Zanussi ZHC960ALU Manual de usuario

Categoría
Campanas de cocina
Tipo
Manual de usuario
48ES
Estimada señora, estimado señor,
Si sigue con atención los consejos
contenidos en este manual de instrucciones,
su campana funcionará siempre de manera eficaz
y podrá obtener siempre
las mejores prestaciones.
ÍNDICE
CONSEJOS Y SUGERENCIAS 49
CARACTERÍSTICAS 50
INSTALACIÓN 52
USO 55
MANTENIMIENTO 56
49ES
CONSEJOS Y SUGERENCIAS
INSTALACIÓN
El fabricante declina cualquier responsabilidad debida a los daños
provocados por una instalación incorrecta o no conforme con las
reglas.
La distancia mínima de seguridad entre la encimera y la campana
debe ser de 650 mm.
Comprobar que la tensión de red corresponda a la indicada en la
placa situada en el interior de la campana.
Para los aparatos de 1ª clase asegurarse de que la instalación
eléctrica doméstica posea una toma de tierra eficaz.
Conectar la campana a la salida del aire de aspiración mediante
un tubo de 120mm de diámetro como mínimo. El recorrido del
tubo debe ser lo más corto posible.
No conectar la campana a tubos de descarga de humos producidos
por combustión (calderas, chimeneas, etc.).
En el caso que en la cocina se utilice de manera silmultánea la
campana y otros aparatos no eléctricos (por ejemplo aparatos de
gas), debe existir un sistema de ventilación suficiente para todo el
ambiente. Si la cocina no posee un orificio que comunique con el
externo, hay que realizarlo para garantizar el recambio del aire.
USO
La campana ha sido concebida exclusivamente para un uso
doméstico, para eliminar los olores de la cocina. No utilizarla de
manera inadecuada.
No dejar llamas libres de fuerte intensidad mientras la campana
está funcionando.
Regular siempre las llamas de manera que éstas no sobresalgan
lateralmente con respecto al fondo de las ollas.
Controlar las freídoras durante su uso: el aceite muy caliente se
puede inflamar.
La campana no debe ser utilizada por niños o personas que no
conozcan su uso correcto.
MANTENIMIENTO
Antes de efectuar cualquier operación de mantenimiento,
desenchufar la campana de la red eléctrica o apagar el interruptor
general.
Efectuar un mantenimiento escrupuloso e inmediato de los filtros,
según los intervalos de tiempo aconsejados.
Para limpiar las superficies de la campana es suficiente utilizar un
trapo mojado y detergente líquido neutro.
4
ES
650 mm min.
51ES
Componentes
Ref. Cant. Componentes del producto
1 1 Cuerpo campana dotado con: mandos, luz,
grupo de ventilación, filtros.
2 1 Chimenea Telescópica formada por:
2.1 1 Chimenea Superior
2.2 1 Chimenea Inferior
8a 1 Rejilla orientada der.salida aire.
8b 1 Rejilla orientada izq.salida aire.
9 1 Brida de reducción ø 150-120 mm
14 1 Extensión salida aire cuerpo campana formada
por 2 semicascos
14.1 1 Extensión racor salida aire
15 1 Racor salida aire
Ref. Cant. Componentes de instalación
7.2.1 2 Bridas de fijación chimenea superior
11 6 Tarugos
12a 6 Tornillos 4,2 x 44,4
12c 6 Tornillos 2,9 x 6,5
Cant. Documentación
1 Manual de instrucciones
1 Garantía
5
ES
2.1
2.2
2
12c
12a
7.2.1 11
11
12a
1
14.1
15
8a
9
14
8b
52ES
11
12a
323
X
116
1÷2
116
650 min.
7.2.1
INSTALACIÓN
TALADRADO PARED Y FIJACIÓN DE LAS BRIDAS
Trazar en la pared:
una línea vertical hasta el cielorraso o límite superior, al centro de la zona prevista para el montaje
de la campana;
una línea horizontal a 650 mm mín. sobre el plano de cocción.
Apoyar como se indica la brida
7.2.17.2.1
7.2.17.2.1
7.2.1 a 1-2 mm del cielo o del límite superior, alineando su centro
(muescas) con la línea vertical de referencia.
Marcar los centros de los orificios de la brida.
Apoyar como se indica la brida
7.2.17.2.1
7.2.17.2.1
7.2.1 a X mm debajo de la primera brida (X = altura chimenea
superior en dotación), alineando su centro (muescas) con la línea vertical de referencia.
Marcar los centros de los orificios de la brida.
Marcar como se indica, un punto de referencia a 116 mm de la línea vertical de referencia, y 323
mm sobre la línea horizontal de referencia.
Repetir esta operación en la parte opuesta.
Perforar ø 8 mm los puntos marcados.
Introducir los tarugos
1111
1111
11 en los orificios.
Fijar las bridas, usando los tornillos
12a12a
12a12a
12a (4,2 x 44,4) en dotación.
Atornillar los 2 tornillos
12a12a
12a12a
12a (4,2 x 44,4) en dotación en los orificios para la fijación del cuerpo de
la campana, dejando un espacio de 5-6 mm entre la pared y la cabeza del tornillo.
6
ES
53ES
Montaje del cuerpo de la campana
Antes de enganchar el cuerpo de la campana,
apretar los 2 tornillos
VrVr
VrVr
Vr situados en los puntos
de enganche del cuerpo de la campana .
Enganchar el cuerpo de la campana en los
tornillos
12a12a
12a12a
12a predispuestos.
Apretar definitivamente los tornillos
12a12a
12a12a
12a de
soporte.
Operar en los tornillos
VrVr
VrVr
Vr para nivelar el cuerpo
de la campana.
Conexiones
SALIDA DEL AIRE VERSIÓN ASPIRANTE
Para la instalación de la versión aspirante, conectar la campana al tubo de salida mediante un tubo
rígido o flexible de ø150 o 120 mm, a discreción del instalador.
Para la conexión con el tubo de ø120 mm,
introducir la brida de reducción
99
99
9 en la salida
del cuerpo de la campana.
Fijar el tubo con abrazaderas adecuadas. Este
material no se proporciona en dotación.
Quitar los filtros antiolor al carbón activo.
12a
Vr
9
ø 120ø 150
54ES
SALIDA DEL AIRE VERSIÓN FILTRANTE
Ensamblar los semicascos de la extensión del cuerpo
de la campana
1414
1414
14.
Introducir a presión la extensión del cuerpo de la
campana
1414
1414
14 obtenida de esta manera, en la salida
del aire.
Introducir a presión el racor
1515
1515
15 en la extensión del
cuerpo de la campana
1414
1414
14.
Introducir lateralmente las extensiones del racor
14.114.1
14.114.1
14.1
en el racor
1515
1515
15.
Comprobar que la salida de las extensiones del racor
14.114.1
14.114.1
14.1 resulte en el punto correspondiente a las bocas de
la chimenea tanto en horizontal como en vertical. Si así
no fuera, ajustar la posición invirtiendo las extensiones
del racor
14.114.1
14.114.1
14.1 o cortando la extensión del cuerpo de la
campana
1414
1414
14 en el punto correspondiente a una de las
longitudes pre-establecidas por las ranuras de menor
espesor y montar los detalles como se ha descrito pre-
cedentemente.
Las rejillas orientadas hacia salida del aire
8a8a
8a8a
8a -
8b8b
8b8b
8b deben montarse después de la instalación de la
chimenea inferior
2.22.2
2.22.2
2.2 .
Comprobar la presencia del filtro antiolor de carbón activo.
CONEXIÓN ELÉCTRICA
Conectar la campana a la red de alimentación eléctrica instalando un interruptor bipolar con
apertura de los contactos de 3 mm como mínimo.
Montaje de la chimenea
Chimenea superiorChimenea superior
Chimenea superiorChimenea superior
Chimenea superior
Ensanchar ligeramente las dos faldas laterales,
engancharlas detrás de las bridas
7.2.17.2.1
7.2.17.2.1
7.2.1 cerrarlas
hasta el tope.
Fijar a los lados de las bridas con los 4 tornillos
12c12c
12c12c
12c (2,9 x 6,5) en dotación.
Chimenea inferiorChimenea inferior
Chimenea inferiorChimenea inferior
Chimenea inferior
Ensanchar ligeramente las dos faldas laterales de
la chimenea, engancharlas entre la chimenea
superior y la pared y cerrarlas hasta el tope.
Fijar lateralmente la parte inferior en el cuerpo de
la campana, con los 2 tornillos
12c12c
12c12c
12c (2,9 x 6,5) en
dotación.
Para la versión filtrante aplicar las rejillas de
dirección
8a8a
8a8a
8a –
8b8b
8b8b
8b en los asientos correspondientes,
de manera que los símbolos que indican la dirección
resulten orientados hacia arriba y hacia el frente
de la campana. Comprobar además que resulten
correctamente insertados en las extensiones del
racor
14.114.1
14.114.1
14.1.
14
14.115
8a
8b
12c
8a
2.1
2.2
2
8b
7.2.1
12c
55ES
USO
Tablero de mandos
LL
LL
L Luces Enciende y apaga la instalación de iluminación.
SS
SS
S Led Led de encendido motor.
V1V1
V1V1
V1 Motor Enciende y apaga el motor de aspiración a velocidad mínima, adecuada para un
recambio de aire continuo particularmente silencioso, cuando hay pocos vapores
de cocción.
V2V2
V2V2
V2 Velocidad Velocidad media, indicada para la mayor parte de las condiciones de uso, gracias
a la óptima relación entre caudal de aire tratado y nivel de ruido.
V3V3
V3V3
V3 Velocidad Velocidad máxima, indicada para hacer frente a grandes cantidades de vapor de
cocción, incluso para tiempos prolongados.
9
ES
L
V1 V2 V3
S
0 - 1
M
ID MAX
0 - 1
56ES
MANTENIMIENTO
Filtros antigrasa
LIMPIEZA DE LOS FILTROS ANTIGRASA METÁLICOS AUTOPORTANTES
Se puede lavar en el lavavajillas y requiere un
lavado cada 2 meses aproximadamente o más a
menudo si su uso es muy intenso.
Quitar el filtro, operando en los enganches
correspondientes.
Lavar el filtro evitando que se doble y dejarlo
secar antes de volverlo a montar.
Montar el filtro prestando atención en mante-
ner la manija hacia la parte visible exterior.
10
ES
Filtro antiolor (Versión filtrante)
SUSTITUCIÓN DEL FILTRO DE CARBÓN ACTIVO
No se puede lavar ni regenerar, se debe cam-
biar cada 4 meses aproximadamente o más a
menudo si su uso es muy intenso.
Quitar el filtro antigrasa metálico.
Quitar el filtro antiolor de carbón activo
saturado, de la manera indicada.
Montar el nuevo filtro enganchándolo en su
asiento.
Montar nuevamente el filtro antigrasa.
Iluminación
SUSTITUCIÓN DE LAS LÁMPARAS
Lámparas halógenas de 20 WLámparas halógenas de 20 W
Lámparas halógenas de 20 WLámparas halógenas de 20 W
Lámparas halógenas de 20 W
Quitar los dos tornillos que fijan el soporte de
iluminación y extraerlo de la campana.
Extraer la lámpara desde el soporte.
Sustituirla con una nueva con las mismas
características, poniendo cuidado en insertar
correctamente los dos enchufes en el asiento del
soporte.
Montar nuevamente el soporte fijándolo con los
dos tornillos que se habían quitado precedente-
mente.

Transcripción de documentos

Estimada señora, estimado señor, Si sigue con atención los consejos contenidos en este manual de instrucciones, su campana funcionará siempre de manera eficaz y podrá obtener siempre las mejores prestaciones. ÍNDICE CONSEJOS Y SUGERENCIAS 49 CARACTERÍSTICAS 50 INSTALACIÓN 52 USO 55 MANTENIMIENTO 56 ES 48 CONSEJOS Y SUGERENCIAS INSTALACIÓN • El fabricante declina cualquier responsabilidad debida a los daños provocados por una instalación incorrecta o no conforme con las reglas. • La distancia mínima de seguridad entre la encimera y la campana debe ser de 650 mm. • Comprobar que la tensión de red corresponda a la indicada en la placa situada en el interior de la campana. • Para los aparatos de 1ª clase asegurarse de que la instalación eléctrica doméstica posea una toma de tierra eficaz. • Conectar la campana a la salida del aire de aspiración mediante un tubo de 120mm de diámetro como mínimo. El recorrido del tubo debe ser lo más corto posible. • No conectar la campana a tubos de descarga de humos producidos por combustión (calderas, chimeneas, etc.). • En el caso que en la cocina se utilice de manera silmultánea la campana y otros aparatos no eléctricos (por ejemplo aparatos de gas), debe existir un sistema de ventilación suficiente para todo el ambiente. Si la cocina no posee un orificio que comunique con el externo, hay que realizarlo para garantizar el recambio del aire. 650 mm min. USO • La campana ha sido concebida exclusivamente para un uso doméstico, para eliminar los olores de la cocina. No utilizarla de manera inadecuada. • No dejar llamas libres de fuerte intensidad mientras la campana está funcionando. • Regular siempre las llamas de manera que éstas no sobresalgan lateralmente con respecto al fondo de las ollas. • Controlar las freídoras durante su uso: el aceite muy caliente se puede inflamar. • La campana no debe ser utilizada por niños o personas que no conozcan su uso correcto. MANTENIMIENTO • Antes de efectuar cualquier operación de mantenimiento, desenchufar la campana de la red eléctrica o apagar el interruptor general. • Efectuar un mantenimiento escrupuloso e inmediato de los filtros, según los intervalos de tiempo aconsejados. • Para limpiar las superficies de la campana es suficiente utilizar un trapo mojado y detergente líquido neutro. 4 ES ES 49 Componentes 15 14.1 12a 7.2.1 14 9 2.1 12c 2 8b 2.2 8a 11 12a 11 Ref. Cant. Componentes del producto 1 1 Cuerpo campana dotado con: mandos, luz, grupo de ventilación, filtros. 2 1 Chimenea Telescópica formada por: 2.1 1 Chimenea Superior 2.2 1 Chimenea Inferior 8a 1 Rejilla orientada der.salida aire. 8b 1 Rejilla orientada izq.salida aire. 9 1 Brida de reducción ø 150-120 mm 14 1 Extensión salida aire cuerpo campana formada por 2 semicascos 14.1 1 Extensión racor salida aire 15 1 Racor salida aire Ref. Cant. Componentes de instalación 7.2.1 2 Bridas de fijación chimenea superior 11 6 Tarugos 12a 6 Tornillos 4,2 x 44,4 12c 6 Tornillos 2,9 x 6,5 Cant. Documentación 1 Manual de instrucciones 1 Garantía 1 5 ES ES 51 INSTALACIÓN 1÷2 TALADRADO PARED Y FIJACIÓN DE LAS BRIDAS 650 min. 12a 116 116 323 11 X 7.2.1 Trazar en la pared: • una línea vertical hasta el cielorraso o límite superior, al centro de la zona prevista para el montaje de la campana; • una línea horizontal a 650 mm mín. sobre el plano de cocción. • Apoyar como se indica la brida 7.2.1 a 1-2 mm del cielo o del límite superior, alineando su centro (muescas) con la línea vertical de referencia. • Marcar los centros de los orificios de la brida. • Apoyar como se indica la brida 7.2.1 a X mm debajo de la primera brida (X = altura chimenea superior en dotación), alineando su centro (muescas) con la línea vertical de referencia. • Marcar los centros de los orificios de la brida. • Marcar como se indica, un punto de referencia a 116 mm de la línea vertical de referencia, y 323 mm sobre la línea horizontal de referencia. • Repetir esta operación en la parte opuesta. • Perforar ø 8 mm los puntos marcados. • Introducir los tarugos 11 en los orificios. • Fijar las bridas, usando los tornillos 12a (4,2 x 44,4) en dotación. • Atornillar los 2 tornillos 12a (4,2 x 44,4) en dotación en los orificios para la fijación del cuerpo de la campana, dejando un espacio de 5-6 mm entre la pared y la cabeza del tornillo. 6 ES ES 52 Montaje del cuerpo de la campana • Antes de enganchar el cuerpo de la campana, apretar los 2 tornillos Vr situados en los puntos de enganche del cuerpo de la campana . • Enganchar el cuerpo de la campana en los tornillos 12a predispuestos. • Apretar definitivamente los tornillos 12a de soporte. • Operar en los tornillos Vr para nivelar el cuerpo de la campana. Vr 12a Conexiones SALIDA DEL AIRE VERSIÓN ASPIRANTE Para la instalación de la versión aspirante, conectar la campana al tubo de salida mediante un tubo rígido o flexible de ø150 o 120 mm, a discreción del instalador. • Para la conexión con el tubo de ø120 mm, introducir la brida de reducción 9 en la salida del cuerpo de la campana. • Fijar el tubo con abrazaderas adecuadas. Este material no se proporciona en dotación. • Quitar los filtros antiolor al carbón activo. ø 150 ø 120 9 ES 53 SALIDA DEL AIRE VERSIÓN FILTRANTE • Ensamblar los semicascos de la extensión del cuerpo 15 14.1 de la campana 14 14. • Introducir a presión la extensión del cuerpo de la 8b campana 14 obtenida de esta manera, en la salida 8a del aire. 14 • Introducir a presión el racor 15 en la extensión del cuerpo de la campana 14 14. • Introducir lateralmente las extensiones del racor 14.1 en el racor 15 15. • Comprobar que la salida de las extensiones del racor 14.1 resulte en el punto correspondiente a las bocas de la chimenea tanto en horizontal como en vertical. Si así no fuera, ajustar la posición invirtiendo las extensiones del racor 14.1 o cortando la extensión del cuerpo de la campana 14 en el punto correspondiente a una de las longitudes pre-establecidas por las ranuras de menor espesor y montar los detalles como se ha descrito precedentemente. • Las rejillas orientadas hacia salida del aire 8a - 8b deben montarse después de la instalación de la chimenea inferior 2.2 . • Comprobar la presencia del filtro antiolor de carbón activo. CONEXIÓN ELÉCTRICA • Conectar la campana a la red de alimentación eléctrica instalando un interruptor bipolar con apertura de los contactos de 3 mm como mínimo. Montaje de la chimenea Chimenea superior • Ensanchar ligeramente las dos faldas laterales, engancharlas detrás de las bridas 7.2.1 cerrarlas hasta el tope. • Fijar a los lados de las bridas con los 4 tornillos 12c (2,9 x 6,5) en dotación. Chimenea inferior • Ensanchar ligeramente las dos faldas laterales de la chimenea, engancharlas entre la chimenea superior y la pared y cerrarlas hasta el tope. • Fijar lateralmente la parte inferior en el cuerpo de la campana, con los 2 tornillos 12c (2,9 x 6,5) en dotación. • Para la versión filtrante aplicar las rejillas de dirección 8a – 8b en los asientos correspondientes, de manera que los símbolos que indican la dirección resulten orientados hacia arriba y hacia el frente de la campana. Comprobar además que resulten correctamente insertados en las extensiones del racor 14.1 14.1. ES 7.2.1 12c 2.1 2 8b 2.2 8a 12c 54 USO Tablero de mandos L 0-1 S V1 MID V2 MAX 0-1 V3 L Luces Enciende y apaga la instalación de iluminación. S Led Led de encendido motor. V1 Motor Enciende y apaga el motor de aspiración a velocidad mínima, adecuada para un recambio de aire continuo particularmente silencioso, cuando hay pocos vapores de cocción. V2 Velocidad Velocidad media, indicada para la mayor parte de las condiciones de uso, gracias a la óptima relación entre caudal de aire tratado y nivel de ruido. V3 Velocidad Velocidad máxima, indicada para hacer frente a grandes cantidades de vapor de cocción, incluso para tiempos prolongados. 9 ES ES 55 MANTENIMIENTO Filtros antigrasa LIMPIEZA DE LOS FILTROS ANTIGRASA METÁLICOS AUTOPORTANTES • Se puede lavar en el lavavajillas y requiere un lavado cada 2 meses aproximadamente o más a menudo si su uso es muy intenso. • Quitar el filtro, operando en los enganches correspondientes. • Lavar el filtro evitando que se doble y dejarlo secar antes de volverlo a montar. • Montar el filtro prestando atención en mantener la manija hacia la parte visible exterior. 10 ES Filtro antiolor (Versión filtrante) SUSTITUCIÓN DEL FILTRO DE CARBÓN ACTIVO • No se puede lavar ni regenerar, se debe cambiar cada 4 meses aproximadamente o más a menudo si su uso es muy intenso. • Quitar el filtro antigrasa metálico. • Quitar el filtro antiolor de carbón activo saturado, de la manera indicada. • Montar el nuevo filtro enganchándolo en su asiento. • Montar nuevamente el filtro antigrasa. Iluminación SUSTITUCIÓN DE LAS LÁMPARAS • Lámparas halógenas de 20 W • Quitar los dos tornillos que fijan el soporte de iluminación y extraerlo de la campana. • Extraer la lámpara desde el soporte. • Sustituirla con una nueva con las mismas características, poniendo cuidado en insertar correctamente los dos enchufes en el asiento del soporte. • Montar nuevamente el soporte fijándolo con los dos tornillos que se habían quitado precedentemente. ES 56
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

Zanussi ZHC960ALU Manual de usuario

Categoría
Campanas de cocina
Tipo
Manual de usuario