775 Support Arm Instruction Sheet
775 Support Arm Instruction Sheet
I
nspektion/Wartung
Reinigen Sie den Stützarm, um die Inspektion
z
u erleichtern und die Kontrolle zu verbessern.
Vor jeder Benutzung auf korrekte Montage, Ver-
schleiß, Schäden, Modifikation oder andere
Probleme überprüfen, die den sicheren Betrieb
beeinträchtigen könnten. Reinigen Sie die
Backen mit einer Drahtbürste. Wechseln Sie die
Backen, wenn die Zähne verschlissen sind, um
ein Durchrutschen des Rohrs zu verhindern.
Wenn Probleme festgestellt wurden, diese vor
der Benutzung zuerst beheben.
Vorbereitung/Betrieb
Für die Herstellung von Rechtsgewinden rotiert
der Schneidkopf im Uhrzeigersinn (wenn man
auf die Vorderseite des Schneidkopfes blickt). Die
beim Gewindeschneiden auftretenden Kräfte
wirken gegen den Uhrzeigersinn. Rotation und
Kraft sind bei Linksgewinden umgekehrt. Verge -
wissern Sie sich, dass der Stützarm so ange-
bracht ist, dass er die beim Gewindeschneiden
auftretende Kraft absorbiert und ihr widersteht.
Informationen über andere Stützvorrichtungen
und Betrieb finden Sie in der Bedienungsan-
leitung für den Kraftantrieb 700.
1. Montage siehe Abbildung 2. Der Bügelhaken
kann auf beiden Seiten angebracht werden.
Die Scharnierschraube fest anziehen.
2. Positionieren Sie den Stützarm so am Rohr,
dass das Ende des Stützarms mit dem
Rohrende fluchtet und der Kraftantrieb 700
sich etwas über der Horizontalen befindet
(Abbildung 3, 4). So ist der Stützarm korrekt
für das Gewindeschneiden ausgerichtet und
es kann kein Öl am Kraftantrieb herunter-
laufen.
3. Vergewissern Sie sich, dass die Stützarm-
backen gerade am Rohr ausgerichtet sind
und ziehen Sie den Stützarm fest.
Figura 1 – Staffa di supporto 775
I
lustracja 1 – wspornik 775
Рис. 1 – Струбцина-фиксатор 775
Figura 2 – Assemblaggio della staffa di
s
upporto
Ilustracja 2 – montaż wspornika
Рис. 2 – Сборка струбцины-фиксатора
Figura 3 – Staffa di supporto allineata con
l'estremità del tubo
Ilustracja 3 – wspornik wyrównany z końcem
rury
Рис. 3 – Струбцина-фиксатор совмещена с
концом трубы
Figura 4 – Staffa di supporto posizionata con il
Motore 700 leggermente in alto oriz-
zontalmente
Ilustracja 4 – wspornik ustawiony z napędem
mechanicznym nieco powyżej
pozycji poziomej
Рис. 4 – Струбцина-фиксатор с силовым при-
водом 700, который расположен не-
много выше горизонтали
OR
gwinciarska będzie obracać się w prawo (pa-
trząc od czoła głowicy). Siły wytworzone przez
moment obrotowy gwintowania będą działały w
kierunku przeciwnym - w lewo. W przypadku
gwintów lewostronnych kierunek obrotu i siły
będą odwrócone. Dopilnować ustawienia ws-
pornika, aby pochłaniał i równoważył siłę pod-
czas gwintowania.
Odsyłamy do Instrukcji obsługi napędu me-
chanicznego 700 Power Drive odnośnie do in-
formacji o innych wspornikach i obsłudze.
1. Montaż przedstawiono na ilustracji 2. Hak
jarzmowy może być zamontowany na jednej
ze stron. Dokręcić pewnie śrubę zawiasową.
2. Umieścić wspornik na rurze, tak aby koniec
wspornika był zrównany z końcem rury, a
napęd mechaniczny 700 Power Drive znaj-
dował się nieco powyżej pozycji poziomej
(ilustracja 3, 4). Jest to prawidłowe umieszcze-
nie wspornika do gwintowania i zapobiega
ś
ciekaniu oleju do gwintowania w dół po
napędzie mechanicznym.
3. Upewnić się, że szczęki wspornika są ustaw-
i
one pod kątem prostym względem rury, i
dokręcić mocno wspornik.
Staffa di supporto 775
ATTENZIONE
Prima di azio na re
questo utensile,
legge re e com -
prendere ques te
istru zio ni, le istru -
zioni del Motore 700 e le avver tenze e le
istruzioni per tutte le ap parecchiature e
i materiali usati, al fine di ridurre il rischio
di lesioni personali gravi.
CONSERVARE IL PRESENTE MAN-
UALE DI ISTRUZIONI!
• Quando si effettua la filettatura di tubi da 1"
o più grandi, usare un dispositivo di sup-
porto per resistere alle forze di filettatura. I
dispositivi di supporto migliorano il controllo e
riducono il rischio di contusione, schiaccia-
mento e/o altre lesioni.
• Afferrare sempre ben saldamente il motore
quando si effettua la filettatura o si rimuove
la testa portapettini dal tubo per resistere
alle forze di filettatura, a prescindere dall'u-
tilizzo della staffa di supporto. Questa pro-
cedura ridurrà il rischio di contusione,
schiacciamento e altre lesioni.
Per eventuali domande su questo prodotto
RIDGID
®
:
– Contattare il proprio distributore RIDGID.
– Visitare il sito web RIDGID.com per
trovare la sede RIDGID più vicina.
– Contattare il Reparto Assistenza Tecnica
di Ridge Tool via e-mail all'indirizzo
rtctechservices@emerson.com oppure,
negli Stati Uniti e Canada, chiamare il nu-
mero 800-519-3456.
Descrizione
La Staffa di supporto 775 RIDGID
®
è stata prog-
ettata per l'utilizzo con il Motore 700 RIDGID, al
fine di resistere alle elevate forze dell’impugnatura
che si sviluppano durante la filettatura di tubi di
dimensioni massime 2”. (Vedere la Figura 1).
Ispezione/Manutenzione
Pulire la staffa di supporto per facilitare l'is-
pezione e migliorare il controllo. Esaminare il
prodotto prima di ciascuna attivazione, per ac-
certarsi che sia stato assemblato correttamente,
che non sia stato modificato, che non sia con-
sumato, che non compaiano segni di danneg-
giamento o altri problemi che potrebbero influire
sull'utilizzo sicuro. Pulire gli inserti delle ganasce
con una spazzola metallica. Se i denti sembrano
consumati, sostituire le ganasce per impedire
che il tubo slitti. Se si riscontrano problemi, usare
il prodotto solo dopo averli risolti.
Configurazione/Funzionamento
Per le filettature destre, la testa portapettini
ruoterà in senso orario (guardando il lato ante-
riore della Testa portapettini). Le forze sviluppate
dalla coppia di filettatura andranno in senso an-
tiorario. La rotazione e la forza saranno invertite
per le filettature di sinistra. Accertarsi che la
staffa di supporto sia stata configurata in modo
da assorbire e resistere alla forza di filettatura.
Per informazioni su altri dispositivi di supporto
e sul funzionamento, fare riferimento al Man-
uale dell'operatore del Motore 700.
1. Per l'Assemblaggio, fare riferimento alla
Figura 2. Il gancio del giogo può essere as-
semblato su entrambi i lati. Fissare salda-
mente il bullone di cerniera.
2. Posizionare la staffa di supporto sul tubo, in
modo che l’estremità della staffa sia allineata
con l’estremità del tubo e che il Motore 700
sia leggermente al di sopra in posizione oriz-
zontale (Figura 3, 4). Questa procedura con-
sente di collocare correttamente la staffa di
supporto per la filettatura e impedisce che
l’olio di filettatura scenda fino al motore.
3. Accertarsi che le ganasce della staffa di sup-
porto siano allineate ad angolo retto con il tubo
e fissare saldamente la staffa di supporto.
IT
Wspornik 775
OSTRZEŻENIE
Aby zmniejszyć
ryzyko poważnych
obrażeń ciała, przed
przystąpieniem do
pracy z napędem
mechanicznym 700 Power Drive należy dokładnie
zapoznać się z niniejszą instrukcją, instrukcją ob-
sługi narzędzia elektrycznego i instrukcjami
wszelkiego używanego sprzętu i obrabianego
materiału.
ZACHOWAJ TE INSTRUKCJE!
• Podczas gwintowania rur o średnicy 1" lub
większych należy użyć elementu podpiera-
jącego do zrównoważenia sił gwintowania.
Elementy podpierające zwiększają kontrolę nad
urządzeniem oraz zmniejszają ryzyko uderzenia,
zmiażdżenia i/lub innych obrażeń.
• Zawsze podczas gwintowania lub wycofy-
wania głowicy gwinciarskiej z rury, w celu
zrównoważenia sił gwintowania należy
mocno trzymać napęd elektryczny bez
względu na to, czy używany jest element
podpierający. Zmniejszy to ryzyko uder zenia,
zmiażdżenia lub innych obrażeń.
W razie jakichkolwiek pytań dotyczących tego
produktu RIDGID
®
należy:
PL
– Skontaktować się z lokalnym dystrybu-
torem firmy RIDGID
– Odwiedzić stronę RIDGID.com w celu
znalezienia lokalnego punktu kontak-
towego RIDGID.
– skontaktować się z Działem Pomocy Tech-
nicznej firmy Ridge Tool pod adresem
rtctechservices@emerson.com lub w USA
i Kanadzie zadzwonić na numer (800)
519-3456.
Opis
Wspornik RIDGID
®
775 jest przeznaczony do
użycia z napędem mechanicznym RIDGID 700
Power Drive w celu równoważenia wysokich sił
występujących na uchwycie, powstających w
trakcie gwintowania rur o średnicach do 2".
(Patrz Rys. 1)
Przeglądy/konserwacja
Oczyścić wspornik, aby ułatwić przegląd i
poprawić kontrolę. Przed każdym użyciem
sprawdzić pod kątem właściwego montażu,
stopnia zużycia, uszkodzenia modyfikacji i in-
nych kwestii, mogących wpływać na bez-
pieczeństwo użytkowania. Oczyścić szczęki
drucianą szczotką. Wymienić szczęki jeżeli zęby
są zużyte, aby zapobiegać ślizganiu się rury. W
razie stwierdzenia jakichkolwiek problemów nie
należy go używać do momentu ich usunięcia.
Przygotowanie/obsługa
W przypadku gwintów prawostronnych głowica
775 Струбцина-фиксатор
ВНИМАНИЕ
С целью умень-
шения риска по-
лучения серьез -
ной травмы про-
читайте и изучите
эту инструкцию, инструкцию на силовой
привод модели 700, а также инструкции и
предупреждения для всего используемого
оборудования и материала до начала ра-
боты с этим инструментом.
СОХРАНИТЕ НАСТОЯЩУЮ
ИНСТРУКЦИЮ!
• При нарезании резьбы на трубах диа-
метром 1" и более используйте опорное
устройство для противодействия силам
резьбонарезания. Опорные устройства
улучшают управление и снижают опасность
удара, защемления и/или других травм
• Независимо от использования опор-
ного устройства, всегда крепко удержи-
вайте силовой привод в процессе
нарезания резьбы или вывинчивания
резьбонарезной головки из трубы,
чтобы противодействовать силам резь-
бонарезания.Это снизит опасность удара,
защемления и/или других травм.
Если у вас возникли вопросы, касающиеся
изделий компании RIDGID
®
:
– Обратитесь к местному дистрибью-
тору RIDGID.
– Чтобы найти контактный телефон
местного дистрибьютора RIDGID,
войдите на сайт RIDGID.com.
– Обратитесь в Отдел технического
обслуживания компании Ridge Tool по
адресу rtctechservices@emerson.com. В
США и Канаде можно также позво-
нить по номеру (800) 519-3456.
Описание
Струбцина-фиксатор RIDGID
®
775 предна-
значена для использования с силовым при-
водом RIDGID 700 с целью противодействия
высокой нагрузке, возникающей на ру-
коятке при нарезании резьбы на трубах
диаметром до 2". (См. Рис. 1)
Осмотр / Обслуживание
Очищайте струбцину-фиксатор для облегче-
ния осмотра и улучшения управления. Перед
каждым использованием обязательно про-
верьте струбцину-фиксатор на предмет пра-
вильности сборки, а также на предмет
отсутствия износа, повреждения, видоизме-
нения и других проблем, которые могут повли-
ять на безопасность применения. Очистите
зажимные губки проволочной щеткой. Если
зубья изношены, замените губки во избежа-
ние проскальзывания трубы. При обнаруже-
нии каких-либо проблем устраните их, прежде
чем пользоваться инструментом.
Установка / использование
Для нарезания правой резьбы резьбона-
резная головка будет вращаться по часовой
стрелке (если смотреть на торец резьбона-
резной головки). Силы, создаваемые мо-
ментом вращения при нарезании резьбы,
будут действовать против часовой стрелки.
При нарезании левой резьбы направление
вращения и действия сил изменятся на про-
тивоположные. Проверьте, что струбцина-
фиксатор установлена так, чтобы должным
образом выдерживать силу резьбонареза-
ния и нейтрализовать ее.
Информацию о других опорных устройствах
и их работе см. в Руководстве по эксплуата-
ции силового привода 700.
1. Порядок сборки см. на Рис. 2. Крюк за-
жима можно установить с любой стороны.
Надежно затяните шарнирный болт.
2. Установите струбцину-фиксатор на трубу,
так чтобы конец струбцины-фиксатора был
совмещен с концом трубы, а силовой при-
вод 700 был расположен немного выше го-
ризонтали (Рис. 3, 4). Такое расположение
струбцины-фиксатора является правиль-
ным для нарезания резьбы и предотвра-
щает попадание масла для нарезания
резьбы в силовой привод.
3. Убедитесь, что зажимные губки струб-
цины-фиксатора охватывают трубу под
прямым углом, и надежно затяните струб-
цину-фиксатор.
RU