Nostalgia Electrics LPF-210 Guía del usuario

Tipo
Guía del usuario
ENGLISH
10
19
ESPAÑOL
19
CONTENIDO
PRECAUCIONES IMPORTANTES . . . . . . . . . . . . . . . 20
MEDIDAS IMPORTANTES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
INTRODUCCIÓN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
PARTES Y ENSAMBLE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
CÓMO FUNCIONA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
CONSEJOS ÚTILES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
RECETAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
DEVOLUCIONES Y GARANTÍA . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
SEGURIDAD
Especificaciones del Aparato:
120 Volts, 60 Hz
24 Watts, Aprobado por la ETL
Su seguridad y la seguridad de los demás es muy importante.
Hemos incluido varios mensajes importantes de
seguridad en este manual y en su aparato.
Siempre lea y cumpla con todos los mensajes de seguridad.
Éste es un símbolo de alerta de seguridad.
Este símbolo lo alerta de potenciales peligros que
lo puedan matar o dañar a usted o a otros.
Todos los mensajes de seguridad tendrán el símbolo de alerta de seguridad.
Todos los mensajes de seguridad le dirán cuál es el peligro
potencial, cómo reducir la probabilidad de daños y qué
puede suceder si no se siguen las instrucciones.
20
ESPAÑOL
20
PRECAUCIONES IMPORTANTES
NUNCA utilice una esponja o trapo abrasivo sobre el aparato.1.
NUNCA deje el aparato desatendido mientras esté en uso.2.
NUNCA coloque nada más que los ingredientes 3.
necesarios en el Tazón de Bebidas.
NUNCA se utilice cerca de agua.4.
Desconecte la unidad de la toma de corriente 5.
cuando no se utilice y cuando se limpie.
NO opere éste aparato con un cable o enchufe dañado tampoco
6.
en caso de que el aparato haya funcionado mal alguna vez.
NO coloque la Base de Iluminación en la lavadora de trastes.7.
Manténgase lejos del alcance de los niños.8.
Este aparato NO ES UN JUGUETE.9.
Este aparato no está destinado a ser utilizado por niños pequeños ni 10.
tampoco por personas con capacidades cognitivas limitadas.
Los niños pequeños deben de ser supervisados mientras el producto se 11.
esté utilizando para asegurarse de que no jueguen con el aparato.
MEDIDAS IMPORTANTES
Siempre deben de seguirse precauciones de seguridad básica
al utilizar aparatos eléctricos, incluyendo las siguientes:
Lea todas las instrucciones antes de operar este aparato.1.
NO TOQUE las partes móviles.2.
Para proteger contra riesgo de descarga eléctrica, no sumerja el cable, enchufe 3.
ni alguna otra parte de la Base de Iluminacón en agua o algún otro líquido.
Se necesita supervisión cercana cuando cualquier
4.
aparato es utilizado por o cerca de niños.
Desconecte de la toma de corriente cuando no se esté 5.
utilizando y antes de quitar las partes para limpiarlas.
NO opere ningún aparato con un cable o enchufe dañado tampoco 6.
si el aparato ha sido dañado de alguna manera. Devuelva el aparato
al taller de reparación más cercano para revisión o reparación.
El fabricante no recomienda el uso de accesorios adicionales. El
7.
uso de accesorios adicionales podrían causar heridas.
NO lo utilice en exteriores.8.
NO permita que el cable toque superficies calientes.9.
Se debe de tener extrema precaución al mover éste aparato.10.
Esta unidad debe de estar en una superficie nivelada 11.
para que opere adecuadamente.
21
ESPAÑOL
21
NO utilice éste aparato para algún otro uso que no sea para el que está destinado.12.
NO deje la unidad desatendida mientras esté en uso o 13.
cuando esté conectada a una toma de corriente.
NO trate de abrir la Base de Iluminación. No existen partes de repuesto. El
14.
foco y el cable que vienen con éste producto no pueden ser reemplazados.
Asegúrese de que la unidad esté desconectada antes de ensamblarla.15.
NO intente rellenar ni tampoco agregar más líquido al Tazón de Bebida 16.
mientras el motor está trabajando. Primero APAGUE la unidad.
Se proporciona un cable de corriente corto para reducir el
17.
riesgo resultante de enredarse o pisar un cable largo.
Se puede utilizar un cable de extensión si se pone cuidado al utilizarlo.18.
El nivel eléctrico marcado en un cable de extensión debe de ser al 19.
menos del mismo tamaño que el nivel eléctrico del aparato.
Este aparato tiene un enchufe polarizado (una pata de la clavija es más ancha que
20.
la otra). Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, este enchufe está diseñado
para ser introducido en una toma de corriente polarizada en una sola dirección.
Mantenga las manos y objetos extraños fuera de la fuente mientras 21.
esté trabajando. Revise regularmente el Tazón de Bebida para
asegurarse de que esté libre de trozos de fruta, pulpa, etc. ya que
podrían atascar la fuente y el líquido no fluirá adecuadamente.
¡GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES!22.
INTRODUCCIÓN
Gracias por comprar la FUENTE ENCENDIDA DEL PARTIDO Este producto
crea un hermoso decorado para cualquier ocasión de diversión. Amigos y
familia disfrutarán viendo la cascada de bebida iluminada. Pueden servirse
ellos mismos desde las Extensiones para Servir – no se necesita un cucharón.
Puede utilizar una gran variedad de bebidas con su FUENTE
ENCENDIDA DEL PARTIDO Trate las siguientes:
Bebidas de Diferentes Jugos•
Bebidas Premezcladas•
Ponche de Champagne•
Limonada•
Té Helado•
La FUENTE ENCENDIDA DEL PARTIDO es una accesorio hermoso para
cualquier mesa de cena y es un impresionante decorado en eventos como:
Bodas•
Cumpleaños•
Fiestas de Graduación•
Reuniones de Negocio•
22
ESPAÑOL
22
Vacaciones•
Por favor cuide su máquina siguiendo éstas simples instrucciones.
PARTES Y ENSAMBLE
Su FUENTE ENCENDIDA DEL PARTIDO requiere poco ensamblaje. Antes de
utilizarse, limpie la parte exterior de la Base de Iluminación con un trapo húmedo y
seque. Lave las partes restantes en agua tibia con jabón, enjuague y luego seque.
No trate de ensamblar las partes mientras el motor está trabajando.
Siempre ensamble las partes mientras la unidad está desconectada.
ENSAMBLAJE
Remate de Corona
Resguardo de
Salpicaduras
Tazón del Primer Nivel
Barra Pequeña #1
Tazón del Segundo Nivel
5 Extensiones
para Servir
2 Repuestos de
Extensiones para Servir
Barra Larga #2
Tazón de Bebida
Resguardo de
Salpicaduras
Base de Iluminación
23
ESPAÑOL
23
ENSAMBLADO DE LA UNIDAD
Vea arriba el orden de las partes. Cada parte está diseñada •
para embonar precisamente como lo muestra la foto.
Hay dos Resguardos de Salpicaduras. Un Resguardo de Salpicadura embona •
en el Tazón del Primer Nivel y el otro embona en el Tazón del Segundo Nivel.
Resguardo de
Salpicaduras del
Tazón del Nivel
Inferior
Resguardo de
Salpicaduras del
Tazón del Nivel
Superior
Asegure los Resguardos de Salpicaduras en su lugar •
insertándolos en las pestañas en Cada Tazón de Nivel.
Hay un total de siete Extensiones para Servir. Dos de las Extensiones para Servir •
son repuestos en caso de que alguna Extensión para Servir se pierda o se dañe.
INTERRUPTOR DE PALANCA
ENCENDIDO/APAGADO
24
ESPAÑOL
24
CÓMO FUNCIONA
Limpie el Tazón de Bebida con un trapo húmedo, no abrasivo y seque. Lave el •
Remate de Corona, los Resguardos de Salpicaduras, Barras, Tazones de Nivel
y Extensiones para Servir en agua tibia con jabón, enjuague y luego seque.
Después de limpiar la unidad, ensamble la FUENTE ENCENDIDA •
DEL PARTIDO Asegúrese de que las partes embonen ajustadamente
y la fuente se sienta firme y esté adecuadamente alineada.
Encuentre una superficie estable cerca de una toma de corriente eléctrica. La •
unidad debe estar nivelada para que funcione correctamente y para que cree el
efecto de fluidez deseado. Asegúrese de que su cable esté alejado de cualquier
fuente de agua. Si necesita, es aceptable utilizar un cable de extensión.
Agregue la bebida (la FUENTE ENCENDIDA DEL PARTIDO •
almacena 1.25 galones de líquido) y llene hasta la línea en la parte
interior del Tazón de Bebida. NO llene más arriba de la línea.
Conecte la unidad y enciéndala moviendo la barra del •
interruptor en la Barra de Iluminación.
El líquido comenzará a subir por las barras, filtrarse a través de los Tazones en •
cada Nivel y escurrir por las Extensiones para Servir. En este momento, ajuste
los Tazones en cada Nivel y las Extensiones para Servir al flujo deseado.
Los vasos pueden llenarse sosteniéndolos debajo de las •
Extensiones para Servir mientras la bebida escurre.
Conforme disminuya el nivel de la bebida, se recomienda rellenar el Tazón •
de Bebida y mantenerlo al máximo nivel de llenado para mejores resultados.
Asegúrese de que la unidad esté APAGADA antes de agregar el líquido.
La FUENTE ENCENDIDA DEL PARTIDO debe mantenerse nivelada para •
asegurar el fluído adecuado de la bebida. Tenga cuidado de no dejar caer piezas
de comida en el Tazón de Bebida porque podría atorar el fluído del líquido.
CONSEJOS ÚTILES
Si la fuente no está fluyendo, revise el enchufe para asegurarse •
que esté bien conectado a la toma de corriente.
Si la fuente no está fluyendo uniformemente, la unidad no está nivelada. •
Asegúrese de que la unidad esté en una superficie nivelada de manera que
el líquido sea uniformemente distribuido en los Tazones en cada Nivel.
Si el flujo es intermitente, interrumpido o no fluye adecuadamente, revise •
para ver si hay trozos de fruta o pulpa en el Tazón de Bebida de la Base
de Iluminación que pudieran estar atorando el flujo del líquido.
Si hay salpicaduras excesivas, asegúrese de que los Resguardos de •
Salpicaduras estén colocados en los Tazones de primer y Segundo
Nivel y que estén bien asegurados a las pestañas. Asegúrese de que
las Extensiones para Servir estén adecuadamente insertadas.
En caso de salpicaduras, coloque la fuente en una superficie a prueba de agua •
o una mesa cubierta para proteger los muebles y evitar manchas en el mantel.
25
ESPAÑOL
25
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
Para prolongar la vida de su FUENTE ENCENDIDA DEL PARTIDO asegúrese
de seguir las instrucciones de limpieza después de cada uso. Lávese a
mano SOLAMENTE. No se recomienda el uso de lavadora de trastes.
Asegúrese de que la unidad esté desconectada antes de limpiarla.1.
Vacíe cualquier resto de bebida del Tazón de Bebida.2.
Para hacer más fácil la limpieza de la FUENTE ENCENDIDA DEL 3.
PARTIDO, desarme cuidadosamente las partes de la fuente.
Lave con agua tibia con jabón, enjuague y seque.4.
RECETAS
Para mejores resultados al hacer jugo, ponche o bebidas carbonatadas:
No utilice jugos con pulpa como: naranja, limón, lima y toronja.•
No utilice bebidas 100% carbonatadas como champagne, vino espumoso o •
refresco. Demasiada carbonatación evitará que la fuente trabaje adecuadamente.
Al utilizar bebidas carbonatadas, primero asegúrese de agregar no más de dos •
partes de una bebida no carbonatada a una parte de la bebida carbonatada.
Siempre llene el Tazón de Bebida con la bebida no carbonatada primero.•
Encienda la unidad después de la bebida no carbonatada.•
Después de que la unidad esté trabajando, agregue •
lentamente la bebida carbonatada.
Mientras más claro sea el líquido, mejor se verán las luces.•
Para un ponche de champagne o refresco: mezcle 4 partes de •
ponche de frutas con 2 partes de champagne o refresco.
26
ESPAÑOL
26
DEVOLUCIONES Y GARANTÍA
EN EL CASO DE QUE SU UNIDAD NO FUNCIONE O SE ENCUENTRE
DAÑADA CUANDO LA SACA POR PRIMERA VEZ DE LA CAJA, POR
FAVOR, DEVUÉLVALA AL LUGAR DE COMPRA INMEDIATAMENTE.
FUENTE ENCENDIDA DEL PARTIDO / LPF210
En caso de tener alguna consulta, por favor, comuníquese con nosotros por e-mail
o llame al servicio de atención al cliente mencionado a continuación dentro del
horario de 8:00 AM y 5:00 PM, de lunes a viernes, Hora Estándar Central (CST).
Distribuido por:
Nostalgia Products Group LLC
1471 Partnership Dr.
Green Bay, WI 54304-5685
Servicio de Atención al Cliente
Teléfono: (920) 347-9122
Web: www.nostalgiaelectrics.com
Preguntas al Servicio de Atención al Cliente
Para presentar una pregunta a Atención al Cliente, diríjase a www.
nostalgiaelectrics.com, complete el formulario de Preguntas
para Atención al Cliente y haga clic en el botón Enviar.
Un representante se pondrá en contacto con usted a la mayor brevedad posible.
Este aparato está diseñado y construido para brindar varios años de
desempeño satisfactorio con un uso doméstico normal. El distribuidor
tiene el compromiso con el dueño original que en caso de que exista
algún defecto en el material o en la mano de obra durante los primeros
90 días de la compra, repararemos o cambiaremos la unidad, a nuestro
criterio. Nuestro compromiso no aplica a daños causados por envío, mal
uso o caídas de la unidad. Que un producto sea considerado defectuoso
en su fabricación o debido al mal uso queda a criterio del distribuidor.
Para obtener un servicio de reparación bajo esta garantía, por favor,
comuníquese con Nostalgia Products Group, LLC al número telefónico
previamente mencionado o completando el Formulario de Preguntas para
Atención al Cliente que se encuentra en www.nostalgiaelectrics.com.
Esta garantía no aplica a la mercadería refabricada.
Por favor, lea estas instrucciones cuidadosamente. El incumplimiento de estas
instrucciones, los daños causados por repuestos inapropiados, el abuso o mal
uso, anularán este compromiso hacia usted y cualquier otra garantía expresa.

Transcripción de documentos

ENGLISH 10 CONTENIDO PRECAUCIONES IMPORTANTES . . . . . . . . . . . . . . . . 20 MEDIDAS IMPORTANTES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 INTRODUCCIÓN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 PARTES Y ENSAMBLE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 CÓMO FUNCIONA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 CONSEJOS ÚTILES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO. . . . . . . . . . . . . . . . . 25 RECETAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 DEVOLUCIONES Y GARANTÍA. . . . . . . . . . . . . . . . . 26 SEGURIDAD Su seguridad y la seguridad de los demás es muy importante. Hemos incluido varios mensajes importantes de seguridad en este manual y en su aparato. Siempre lea y cumpla con todos los mensajes de seguridad. Éste es un símbolo de alerta de seguridad. Este símbolo lo alerta de potenciales peligros que lo puedan matar o dañar a usted o a otros. Todos los mensajes de seguridad tendrán el símbolo de alerta de seguridad. Todos los mensajes de seguridad le dirán cuál es el peligro potencial, cómo reducir la probabilidad de daños y qué puede suceder si no se siguen las instrucciones. ESPAÑOL Especificaciones del Aparato: 120 Volts, 60 Hz 24 Watts, Aprobado por la ETL 19 PRECAUCIONES IMPORTANTES 1. NUNCA utilice una esponja o trapo abrasivo sobre el aparato. 2. NUNCA deje el aparato desatendido mientras esté en uso. 3. NUNCA coloque nada más que los ingredientes necesarios en el Tazón de Bebidas. 4. NUNCA se utilice cerca de agua. 5. Desconecte la unidad de la toma de corriente cuando no se utilice y cuando se limpie. 6. NO opere éste aparato con un cable o enchufe dañado tampoco en caso de que el aparato haya funcionado mal alguna vez. 7. NO coloque la Base de Iluminación en la lavadora de trastes. 8. Manténgase lejos del alcance de los niños. 9. Este aparato NO ES UN JUGUETE. 10. Este aparato no está destinado a ser utilizado por niños pequeños ni tampoco por personas con capacidades cognitivas limitadas. 11. Los niños pequeños deben de ser supervisados mientras el producto se esté utilizando para asegurarse de que no jueguen con el aparato. MEDIDAS IMPORTANTES Siempre deben de seguirse precauciones de seguridad básica al utilizar aparatos eléctricos, incluyendo las siguientes: Lea todas las instrucciones antes de operar este aparato. 2. NO TOQUE las partes móviles. 3. Para proteger contra riesgo de descarga eléctrica, no sumerja el cable, enchufe ni alguna otra parte de la Base de Iluminacón en agua o algún otro líquido. 4. Se necesita supervisión cercana cuando cualquier aparato es utilizado por o cerca de niños. 5. Desconecte de la toma de corriente cuando no se esté utilizando y antes de quitar las partes para limpiarlas. 6. NO opere ningún aparato con un cable o enchufe dañado tampoco si el aparato ha sido dañado de alguna manera. Devuelva el aparato al taller de reparación más cercano para revisión o reparación. 7. El fabricante no recomienda el uso de accesorios adicionales. El uso de accesorios adicionales podrían causar heridas. 8. NO lo utilice en exteriores. 9. NO permita que el cable toque superficies calientes. ESPAÑOL 1. 10. Se debe de tener extrema precaución al mover éste aparato. 11. Esta unidad debe de estar en una superficie nivelada para que opere adecuadamente. 20 12. NO utilice éste aparato para algún otro uso que no sea para el que está destinado. 13. NO deje la unidad desatendida mientras esté en uso o cuando esté conectada a una toma de corriente. 14. NO trate de abrir la Base de Iluminación. No existen partes de repuesto. El foco y el cable que vienen con éste producto no pueden ser reemplazados. 15. Asegúrese de que la unidad esté desconectada antes de ensamblarla. 16. NO intente rellenar ni tampoco agregar más líquido al Tazón de Bebida mientras el motor está trabajando. Primero APAGUE la unidad. 17. Se proporciona un cable de corriente corto para reducir el riesgo resultante de enredarse o pisar un cable largo. 18. Se puede utilizar un cable de extensión si se pone cuidado al utilizarlo. 19. El nivel eléctrico marcado en un cable de extensión debe de ser al menos del mismo tamaño que el nivel eléctrico del aparato. 20. Este aparato tiene un enchufe polarizado (una pata de la clavija es más ancha que la otra). Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, este enchufe está diseñado para ser introducido en una toma de corriente polarizada en una sola dirección. 21. Mantenga las manos y objetos extraños fuera de la fuente mientras esté trabajando. Revise regularmente el Tazón de Bebida para asegurarse de que esté libre de trozos de fruta, pulpa, etc. ya que podrían atascar la fuente y el líquido no fluirá adecuadamente. 22. ¡GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES! INTRODUCCIÓN Gracias por comprar la FUENTE ENCENDIDA DEL PARTIDO Este producto crea un hermoso decorado para cualquier ocasión de diversión. Amigos y familia disfrutarán viendo la cascada de bebida iluminada. Pueden servirse ellos mismos desde las Extensiones para Servir – no se necesita un cucharón. Puede utilizar una gran variedad de bebidas con su FUENTE ENCENDIDA DEL PARTIDO Trate las siguientes: • Bebidas de Diferentes Jugos • Bebidas Premezcladas • Ponche de Champagne • Limonada • Té Helado ESPAÑOL La FUENTE ENCENDIDA DEL PARTIDO es una accesorio hermoso para cualquier mesa de cena y es un impresionante decorado en eventos como: • Bodas • Cumpleaños • Fiestas de Graduación • Reuniones de Negocio 21 • Vacaciones Por favor cuide su máquina siguiendo éstas simples instrucciones. PARTES Y ENSAMBLE Su FUENTE ENCENDIDA DEL PARTIDO requiere poco ensamblaje. Antes de utilizarse, limpie la parte exterior de la Base de Iluminación con un trapo húmedo y seque. Lave las partes restantes en agua tibia con jabón, enjuague y luego seque. No trate de ensamblar las partes mientras el motor está trabajando. Siempre ensamble las partes mientras la unidad está desconectada. ENSAMBLAJE Remate de Corona Resguardo de Salpicaduras Tazón del Primer Nivel Barra Pequeña #1 Resguardo de Salpicaduras Tazón del Segundo Nivel 5 Extensiones para Servir 2 Repuestos de Extensiones para Servir Barra Larga #2 Tazón de Bebida Base de Iluminación ESPAÑOL 22 ENSAMBLADO DE LA UNIDAD • Vea arriba el orden de las partes. Cada parte está diseñada para embonar precisamente como lo muestra la foto. • Hay dos Resguardos de Salpicaduras. Un Resguardo de Salpicadura embona en el Tazón del Primer Nivel y el otro embona en el Tazón del Segundo Nivel. Resguardo de Salpicaduras del Tazón del Nivel Inferior Resguardo de Salpicaduras del Tazón del Nivel Superior • Asegure los Resguardos de Salpicaduras en su lugar insertándolos en las pestañas en Cada Tazón de Nivel. • Hay un total de siete Extensiones para Servir. Dos de las Extensiones para Servir son repuestos en caso de que alguna Extensión para Servir se pierda o se dañe. ESPAÑOL INTERRUPTOR DE PALANCA ENCENDIDO/APAGADO 23 CÓMO FUNCIONA • Limpie el Tazón de Bebida con un trapo húmedo, no abrasivo y seque. Lave el Remate de Corona, los Resguardos de Salpicaduras, Barras, Tazones de Nivel y Extensiones para Servir en agua tibia con jabón, enjuague y luego seque. • Después de limpiar la unidad, ensamble la FUENTE ENCENDIDA DEL PARTIDO Asegúrese de que las partes embonen ajustadamente y la fuente se sienta firme y esté adecuadamente alineada. • Encuentre una superficie estable cerca de una toma de corriente eléctrica. La unidad debe estar nivelada para que funcione correctamente y para que cree el efecto de fluidez deseado. Asegúrese de que su cable esté alejado de cualquier fuente de agua. Si necesita, es aceptable utilizar un cable de extensión. • Agregue la bebida (la FUENTE ENCENDIDA DEL PARTIDO almacena 1.25 galones de líquido) y llene hasta la línea en la parte interior del Tazón de Bebida. NO llene más arriba de la línea. • Conecte la unidad y enciéndala moviendo la barra del interruptor en la Barra de Iluminación. • El líquido comenzará a subir por las barras, filtrarse a través de los Tazones en cada Nivel y escurrir por las Extensiones para Servir. En este momento, ajuste los Tazones en cada Nivel y las Extensiones para Servir al flujo deseado. • Los vasos pueden llenarse sosteniéndolos debajo de las Extensiones para Servir mientras la bebida escurre. • Conforme disminuya el nivel de la bebida, se recomienda rellenar el Tazón de Bebida y mantenerlo al máximo nivel de llenado para mejores resultados. Asegúrese de que la unidad esté APAGADA antes de agregar el líquido. • La FUENTE ENCENDIDA DEL PARTIDO debe mantenerse nivelada para asegurar el fluído adecuado de la bebida. Tenga cuidado de no dejar caer piezas de comida en el Tazón de Bebida porque podría atorar el fluído del líquido. CONSEJOS ÚTILES Si la fuente no está fluyendo, revise el enchufe para asegurarse que esté bien conectado a la toma de corriente. • Si la fuente no está fluyendo uniformemente, la unidad no está nivelada. Asegúrese de que la unidad esté en una superficie nivelada de manera que el líquido sea uniformemente distribuido en los Tazones en cada Nivel. • Si el flujo es intermitente, interrumpido o no fluye adecuadamente, revise para ver si hay trozos de fruta o pulpa en el Tazón de Bebida de la Base de Iluminación que pudieran estar atorando el flujo del líquido. • Si hay salpicaduras excesivas, asegúrese de que los Resguardos de Salpicaduras estén colocados en los Tazones de primer y Segundo Nivel y que estén bien asegurados a las pestañas. Asegúrese de que las Extensiones para Servir estén adecuadamente insertadas. • En caso de salpicaduras, coloque la fuente en una superficie a prueba de agua o una mesa cubierta para proteger los muebles y evitar manchas en el mantel. ESPAÑOL • 24 LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO Para prolongar la vida de su FUENTE ENCENDIDA DEL PARTIDO asegúrese de seguir las instrucciones de limpieza después de cada uso. Lávese a mano SOLAMENTE. No se recomienda el uso de lavadora de trastes. 1. Asegúrese de que la unidad esté desconectada antes de limpiarla. 2. Vacíe cualquier resto de bebida del Tazón de Bebida. 3. Para hacer más fácil la limpieza de la FUENTE ENCENDIDA DEL PARTIDO, desarme cuidadosamente las partes de la fuente. 4. Lave con agua tibia con jabón, enjuague y seque. RECETAS Para mejores resultados al hacer jugo, ponche o bebidas carbonatadas: No utilice jugos con pulpa como: naranja, limón, lima y toronja. • No utilice bebidas 100% carbonatadas como champagne, vino espumoso o refresco. Demasiada carbonatación evitará que la fuente trabaje adecuadamente. • Al utilizar bebidas carbonatadas, primero asegúrese de agregar no más de dos partes de una bebida no carbonatada a una parte de la bebida carbonatada. • Siempre llene el Tazón de Bebida con la bebida no carbonatada primero. • Encienda la unidad después de la bebida no carbonatada. • Después de que la unidad esté trabajando, agregue lentamente la bebida carbonatada. • Mientras más claro sea el líquido, mejor se verán las luces. • Para un ponche de champagne o refresco: mezcle 4 partes de ponche de frutas con 2 partes de champagne o refresco. ESPAÑOL • 25 DEVOLUCIONES Y GARANTÍA EN EL CASO DE QUE SU UNIDAD NO FUNCIONE O SE ENCUENTRE DAÑADA CUANDO LA SACA POR PRIMERA VEZ DE LA CAJA, POR FAVOR, DEVUÉLVALA AL LUGAR DE COMPRA INMEDIATAMENTE. FUENTE ENCENDIDA DEL PARTIDO / LPF210 En caso de tener alguna consulta, por favor, comuníquese con nosotros por e-mail o llame al servicio de atención al cliente mencionado a continuación dentro del horario de 8:00 AM y 5:00 PM, de lunes a viernes, Hora Estándar Central (CST). Distribuido por: Nostalgia Products Group LLC 1471 Partnership Dr. Green Bay, WI 54304-5685 Servicio de Atención al Cliente Teléfono: (920) 347-9122 Web: www.nostalgiaelectrics.com Preguntas al Servicio de Atención al Cliente Para presentar una pregunta a Atención al Cliente, diríjase a www. nostalgiaelectrics.com, complete el formulario de Preguntas para Atención al Cliente y haga clic en el botón Enviar. Un representante se pondrá en contacto con usted a la mayor brevedad posible. Este aparato está diseñado y construido para brindar varios años de desempeño satisfactorio con un uso doméstico normal. El distribuidor tiene el compromiso con el dueño original que en caso de que exista algún defecto en el material o en la mano de obra durante los primeros 90 días de la compra, repararemos o cambiaremos la unidad, a nuestro criterio. Nuestro compromiso no aplica a daños causados por envío, mal uso o caídas de la unidad. Que un producto sea considerado defectuoso en su fabricación o debido al mal uso queda a criterio del distribuidor. Para obtener un servicio de reparación bajo esta garantía, por favor, comuníquese con Nostalgia Products Group, LLC al número telefónico previamente mencionado o completando el Formulario de Preguntas para Atención al Cliente que se encuentra en www.nostalgiaelectrics.com. Esta garantía no aplica a la mercadería refabricada. Por favor, lea estas instrucciones cuidadosamente. El incumplimiento de estas instrucciones, los daños causados por repuestos inapropiados, el abuso o mal uso, anularán este compromiso hacia usted y cualquier otra garantía expresa. ESPAÑOL 26
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26

Nostalgia Electrics LPF-210 Guía del usuario

Tipo
Guía del usuario