Tripp-Lite ECO550UPSTAA El manual del propietario

Categoría
Fuentes de alimentación ininterrumpida (UPS)
Tipo
El manual del propietario
7
Manual de operación
Sistemas UPS ECO
Entrada de 120V AC
No conveniente para los usos móviles
Instrucciones de seguridad importantes 8
Instalación rápida 8
Instalación opcional 9
Característica de Ahorro de Energía de ECO 9
Operación básica 10
Almacenamiento y Servicio 11
English 1
Français 13
1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA
www.tripplite.com/support
© 2009 Tripp Lite. Todos los derechos reservados.
8
Instrucciones de seguridad importantes
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
Este manual contiene instrucciones y advertencias que deben seguirse durante la instalación, operación y el almacenamiento de este producto. La falta de
observancia de estas advertencias anulará su garantía.
Advertencias sobre la ubicación del UPS
• Instale su UPS bajo techo, lejos de la humedad, el calor, los contaminantes conductores, el polvo o la luz solar directa.
• Para un mejor funcionamiento, mantenga la temperatura en el interior entre 32º F y 104º F (0º C y 40º C)
• Deje un espacio apropiado alrededor de todos los lados del UPS para una adecuada ventilación.
• No monte esta unidad con el panel frontal o con el panel trasero hacia abajo (Bajo ningún ángulo o inclinación). Si lo monta de esta manera, inhibirá
seriamente el sistema de enfriamiento interno de la unidad; lo que nalmente causará daños al producto que no están cubiertos por la garantía.
Advertencias sobre la conexión del UPS
• Conecte su UPS directamente a un tomacorriente de CA puesto a tierra apropiadamente. No conecte el UPS a sí mismo ya que podría dañarse.
• No modique el enchufe del UPS, y no emplee un adaptador que elimine la conexión a tierra del UPS.
• No use cordones de extensión para conectar el UPS a una toma de CA. Su garantía quedará anulada si utiliza cualquier dispositivo que no sea un supresor de
sobretensiones Tripp Lite para conectar su UPS a una toma de corriente.
• Si el UPS recibe energía de un generador de CA accionado por motor, el generador debe proporcionar una salida limpia y ltrada de grado computadora.
Advertencias sobre la conexión de equipos
• El uso de este equipo en aplicaciones de soporte de vida en donde la falla de este equipo pueda razonablemente hacer suponer que causará fallas en el equipo
de soporte de vida o afecte signicativamente su seguridad o efectividad, no está recomendado. No use este equipo en la presencia de una mezcla anestésica
inamable con aire, oxigeno u óxido nitroso.
• No conecte supresores de sobretensiones ni cordones de extensión a la salida de su UPS. Esto puede dañar el UPS y anular las garantías del supresor de
sobretensiones y del UPS.
Advertencias sobre la batería
• Su UPS no requiere un mantenimiento de rutina. No abra su UPS por ninguna razón. No hay partes que requieran mantenimiento por parte del usuario en su
interior.
• Debido a que las baterías presentan un peligro de choque eléctrico y quemaduras por las altas corrientes de cortocircuito, tome las precauciones adecuadas.
No deseche las baterías en un incinerador. No abra las baterías. No ponga los terminales de la batería en corto o en puente con ningún objeto. Apague y
desconecte el UPS antes de reemplazar la batería. Sólo debe cambiar las baterías personal técnico debidamente capacitado. Use herramientas con mangos
aislados y reemplace las baterías existentes con el mismo número y tipo de baterías nuevas (plomo-ácido selladas). Las baterías del UPS son reciclables.
Consulte la reglamentación local para los requisitos de disposición de desechos o visita www.tripplite.com/UPSbatteryrecycling para reciclar información.
Tripp Lite ofrece una línea completa de Cartuchos de reemplazo de batería para UPS (R.B.C.). Visite Tripp Lite en la web en www.tripplite.com/support/
battery/index.cfm para localizar la batería de reemplazo especíca para su UPS.
• No trate de agregar baterías externas al UPS.
Instalación rápida
1
Conecte el sistema UPS en una salida puesta a tierra.
2
Encienda el UPS: Presione y mantenga presionado por un segundo el botón ON/OFF/TEST [ENCENDIDO/APAGADO/PRUEBA]para encender el UPS.
La alarma del UPS sonará brevemente, una vez, después de que haya transcurrido un segundo. NOTA: El UPS no se encenderá, aun si está conectado a
corriente viva del Servicio Público de Energía Eléctrica, hasta que sea encendido usando el botón ON/OFF/TEST.
3
Conecte su equipo al UPS: Algunas tomas de corriente le brindarán respaldo de la batería y protección contra sobre cargas [Picos / Sobre tensiones] (Vea
la sección Basic Operation [Operación Básica]); conecte su computadora, monitor y otros dispositivos críticos en estas tomas de corriente.* Algunas tomas
de corriente le brindarán únicamente protección contra sobre cargas (Vea la sección Basic Operation [Operación Básica]) conecte su impresora y otros
dispositivos no esenciales aquí.
* Su UPS sólo está diseñado para dar soporte a equipo electrónico solamente. Si la capacidad total en VA para todos los equipos que se conectan a las salidas protegidas por baterías de reserva /
protegidas contra sobretensión excede la capacidad de salida del UPS, este se sobrecargará. Para averiguar la capacidad de sus equipos en VA, revise sus placas. Si la capacidad del equipo está
indicada en amperios, multiplique los amperios por 120 para determinar los VA. (Ejemplo: 1 amperio × 120 = 120 VA) Si no está seguro de si ha sobrecargado las salidas protegidas por baterías de
reserva/protegidas contra sobretensión, ejecute una auto-prueba (vea la descripción del botón “ON/OFF/TEST”)
9
Instalación Opcional (Unicamente Modelos Selectos)
Modelos selectos cuentan con supresor de picos para la línea Tel/DSL y capacidad de comunicación mediante USB o DB9. Estas conexiones son opcionales.
El sistema UPS funciona adecuadamente sin estas conexiones.
Supresión de sobre cargas en la línea Tel/DSL: Modelos selectos de UPS pueden proteger el equipo contra sobre cargas en una sola línea telefónica.
Utilizando cables telefónicos, conecte el enchufe de la pared al enchufe en el UPS marcado con un símbolo “
”. Conecte su equipo al enchufe marcado con
el símbolo “
” en el UPS. Esté seguro que el equipo conectado a los enchufes del UPS está también protegido contra sobre cargas en la línea CA.
Comunicaciones USB o DB9: Modelos UPS selectos cuentan con un puerto de comunicación que puede ser conectado a cualquier computadora, permitiendo
al programa PowerAlert automáticamente salvar archivos abiertos y apagar el equipo, sin supervisión, en el caso de una falla de energía. Conecte un extreme
del cable de comunicación al puerto de comunicación en un lado de su sistema UPS. Conecte el otro extremo del cable al puerto de comunicaciones de su
computadora (El cable viene incluido con su UPS y dependiendo del modelo, tendrá un enchufe USB o DB9). Si el programa PowerAlert viene ya en su UPS,
inserte el CD en la bandeja para CDs de su computadora y siga las instrucciones de instalación. Si el programa PowerAlert no viene con su UPS, lo puede
descargar GRATIS de la página de Tripp Lite: www.tripplite.com.
Característica de Ahorro de Energía de ECO
Esta característica de ECO permite que su sistema UPS ahorre energía apagando automáticamente las salidas designadas cuando su computadora se apaga o
se coloca en modo de espera. La característica ECO viene desactivada de manera predeterminada.
Siga estos pasos para activar la característica ECO:
1
Utilice el cable USB incluido para conectar su sistema UPS a su computadora.
2
Conecte sus dispositivos periféricos no esenciales a las salidas ECO, que vienen marcadas como “ECO” en su sistema UPS. Asegúrese que los dispositivos
conectados a las salidas ECO puedan apagarse sin interrumpir su conexión a Internet, la red de área local u otros servicios esenciales.
3
Mientras su sistema UPS está encendido y operando normalmente con energía de la red pública, use una herramienta pequeña para mantener presionado
el botón “ECO CONTROL” (Control ECO) durante 1 segundo. Suelte el botón cuando escuche un bip. Ahora debiera encenderse el LED verde “ECO
STATUS” (Estado de ECO), lo que indica que se ha activado la característica ECO.
4
Cuando el sistema UPS detecta que se ha apagado su computadora o que está en modo de espera durante aproximadamente 3 minutos, se apagarán las
salidas ECO. (El retardo de 3 minutos garantiza que las salidas ECO permanezcan con energía durante una reinicialización, desconexión momentánea de
un cable o un evento transitorio similar.) El LED verde “ECO STATUS” parpadeará cada 5 segundos para indicar que las salidas ECO han sido apagadas
automáticamente por su sistema UPS.
Siga estos pasos para desactivar la característica ECO:
1
Mientras su sistema UPS está encendido y operando normalmente con energía de la red pública, mantenga presionado el botón “ECO CONTROL”
(Control ECO) durante 1 segundo. Suelte el botón cuando escuche un bip. Ahora debiera apagarse el LED verde “ECO STATUS” (Estado de ECO),
lo que indica que se ha desactivado la característica ECO.
Nota: Las salidas ECO proporcionan protección contra sobretensiones y ruido, pero no entregan respaldo. Durante una falla del suministro
eléctrico, las salidas ECO estarán apagadas sin importar si la característica ECO está activada o desactivada.
10
Botón
“ON/OFF/TEST”
LED “ON/OFF” LED
“OVERLOAD/CHECK
BATTERY”
Salidas Baterías de
reserva protegidas/
Protección contra
sobretensión
Salidas
protegidas contra
sobretensiones
Puerto de Comunicaciones
(Unicamente modelos selectos. Para usarse
conel cable USB o DB9 incluido.)
Contactos Tel/DSL
(Unicamente modelos selectos.)
Interruptor
de Circuito
Restaurable
Operación básica
1
Botón “ON/OFF/TEST” (encendido/apagado/prueba)
• Para encender el UPS: Presione y mantenga presionado el botón “ON/OFF/TEST” (ENCENDIDO/APAGADO/PRUEBA) durante un segundo.*Si no hay
energía en la red, al presionar el botón el UPS “arrancará en frío”, es decir, se encenderá y suministrará energía de sus baterías.**
• Para apagar el UPS: Presione y mantenga presionado el botón “ON/OFF/TEST” (ENCENDIDO/ APAGADO/PRUEBA) durante un segundo.*El UPS se
apagará por completo (quedará desactivado).
• Para ejecutar una auto-prueba: Con su UPS conectado y encendido, presione y mantenga presionado el botón ON/OFF/TEST (ENCENDIDO/APAGADO/
PRUEBA) por tres segundos.
* La alarma emitirá un breve pitido después de pasado un segundo. ** Si están completamente cargadas.
¡PRECAUCIÓN! Para realizar una auto-prueba, debe mantener presionado el botón ON/OFF/TEST (ENCENDIDO/APAGADO/PRUEBA)
continuamente durante tres segundos; si suelta el botón muy pronto, apagará el UPS y cortará la energía a los equipos conectados. Para asegurar
que mantendrá el botón presionado durante el tiempo correcto, no lo libere hasta que oiga el pitido de alarma del UPS dos veces. El primer pitido
ocurre después de un segundo e indica que el UPS se apagará si se suelta el botón. El segundo pitido ocurre después de tres segundos e indica que el
UPS realizará una auto-prueba si suelta el botón.
La prueba durará cerca de 10 segundos mientras el UPS conmuta a batería para probar su capacidad de carga y la recarga de la batería. Todos los LED
estarán encendidos y sonará la alarma UPS. Vea las descripciones de los LED más adelante para determinar los resultados de la auto-prueba.
Nota: Puede dejar equipos conectados durante una auto-prueba.
¡PRECAUCIÓN! No desconecte su UPS para probar sus baterías. Esto eliminaría la conexión de seguridad a tierra y podría introducir una
sobretensión dañina en sus conexiones de red.
2
LED “ON/OFF” (encendido/apagado): este LED verde se enciende continuamente para indicar que el UPS está ON (encendido) y suministrando energía
de CA a su equipo, ya sea de la red o desde las baterías internas del UPS. Si la alarma del UPS está sonando (4 pitidos cortos seguidos por una pausa), el
UPS está operando con sus baterías internas.
3
LED “OVERLOAD/CHECK BATTERY” (sobrecarga/control de batería): Este LED rojo se enciende continuamente después de una auto-prueba
para indicar que se ha excedido la capacidad de las salidas soportadas por batería. Para eliminar la sobrecarga, desconecte algunos equipos de las salidas
soportadas por baterías; luego use el botón ON/OFF/TEST (encendido/apagado/prueba) para ejecutar una auto-prueba. Si el UPS continúa detectando una
sobrecarga, retire más equipos y repita la auto-prueba hasta obtener un resultado correcto.
¡PRECAUCIÓN! Cualquier sobrecarga que no sea corregida por el usuario inmediatamente después de una auto-prueba puede causar que el UPS
se apague y deje de suministrar energía de salida en el caso de un falla del servicio eléctrico o una baja de voltaje. El LED destella para indicar que
la batería necesita ser recargada o reemplazada. Si el LED destella (y suena una alarma continuamente) durante una falla del servicio eléctrico o
una baja de voltaje prolongadas, las baterías del UPS están casi agotadas; usted debe guardar los archivos y apagar sus equipos inmediatamente.
Si el LED destella después de una auto-prueba del UPS (después de que el UPS se ha encendido), puede indicar que la batería necesita ser
reemplazada. Permita que el UPS se recargue continuamente por 12 horas; luego use el botón ON/OFF/TEST (encendido/apagado/prueba) para
ejecutar una auto-prueba. Si el LED sigue destellando, contacte con Tripp Lite para que le brinden servicio. Si requiere reemplazar la batería de su
UPS, visite Tripp Lite en la web en www.tripplite.com/support/battery/index.cfm para localizar la batería de reemplazo específica para su UPS.
4
Salidas Baterías de reserva protegidas/Protección contra sobretensión: Proporcionan respaldo de baterías y protección contra sobretensiones. Conecte su
computadora, su monitor y otros equipos críticos en estas salidas. NOTA: NO CONECTE IMPRESORAS LÁSER EN ESTAS SALIDAS.
5
Salidas protegidas contra sobretensiones: Proporcionan protección contra sobretensiones y ruido en la línea, pero no respaldo de batería. Conecte equipos
(como impresora, escáner o fax) que no requieran respaldo de batería en estas salidas durante una falla de energía de la red.
Botón “ECO
CONTROL”
(Control de ECO)
LED “ECO
STATUS”
(Estado de ECO)
Salidas ECO
Protegidas solo contra
Sobretensiones
1 2 3 4 5 6
7 8 9 10 11
B
A
11
Operación básica (continúa)
6
Puerto de Comunicación (Unicamente modelos selectos.): Este puerto conecta su sistema UPS a cualquier computadora, permitiendo al programa
PowerAlert automáticamente salvar los archivos abiertos y apagar el equipo sin supervisión en el caso de una falla de energía. Usese con el cable incluido
(el cual tiene un conector USB o DB9 dependiendo del modelo). Conectar su equipo a este puerto es opcional. Su UPS trabajará adecuadamente protegido
sin esta conexión. Para más detalles vea la sección Instalación Opcional.
7
Contactos de Protección a la Línea Tel/DSL (Unicamente modelos selectos.): Estos enchufes protegen al equipo contra sobre cargas en una sola línea
telefónica. Modelos selectos cuentan con un divisor de línea (un contacto de entrada / dos contactos de salida) lo cual permite conectar dos dispositivos
compartiendo una sola línea. Conectar sus equipos a estos enchufes es opcional. Su UPS trabajará adecuadamente sin esta conexión.
8
Interruptor del Circuito de Entrada Restaurable: Protege su circuito eléctrico de sobre corriente de las cargas del UPS. Si este interruptor de circuito se
dispara, elimine alguna de las cargas y a continuación restáurelo presionándolo.
9
Botón “ECO CONTROL” (Control de ECO): Use este botón
A
para activar o desactivar la característica ECO. Vea la sección Característica de Ahorro
de Energía de ECO para obtener más información.
10
LED “ECO STATUS” (Estado de ECO): Este LED verde
B
se enciende cuando se ha activado la característica ECO. El LED parpadea cada 5 segundos
cuando el sistema UPS ha apagado las salidas ECO para conservar energía. Vea la sección Característica de Ahorro de Energía de ECO para obtener más
información.
11
Salidas ECO Protegidas solo contra Sobretensiones: Estas salidas proporcionan protección contra sobretensiones y ruido, pero no entregan respaldo. Su
sistema UPS puede ahorrar energía apagando automáticamente estas salidas cuando detecta que su computadora se ha apagado o está en modo de espera.
Asegúrese que los dispositivos conectados a las salidas ECO puedan apagarse sin interrumpir su conexión a Internet, la red de área local u otros servicios
esenciales. Vea la sección Característica de Ahorro de Energía de ECO para obtener más información.
Remplazo de la Batería (Panel de abajo, no se muestra.): Bajo condiciones normales la batería original de su UPS durará varios años. El remplazo de
la batería deberá ser efectuado por personal de servicio calicado. Durante el cambio de la batería el personal de servicio calicado deberá referirse a las
Advertencias de la Batería” en la Sección de Seguridad y observar el siguiente procedimiento: Apagar, el UPS, desconecte el cable de alimentación de
energía y a continuación quite los dos tornillos del panel de abajo del UPS para tener acceso a la batería interna. Tripp Lite ofrece una línea completa de
baterías de remplazo en su sitio www.tripplite.com.
Almacenamiento y Servicio
Almacenamiento
Todo el equipo conectado debe apagarse y luego desconectarse del UPS para evitar que su batería se descargue. Desconecte el UPS de la toma de corriente
de pared; luego presione y mantenga presionado el botón ON/OFF/TEST (encendido/apagado/prueba) durante un segundo. El UPS se desactivará totalmente
(“OFF”) Ahora su UPS está listo para su almacenamiento. Si planea guardar su UPS por un período prolongado de tiempo, recargue completamente sus
baterías cada tres meses conectándolo en una salida de CA con energía y dejando que se cargue entre 4 y 6 horas. Si deja descargadas las baterías del UPS
durante un período prolongado de tiempo, sufrirán una pérdida de capacidad permanente.
Servicio
Tripp Lite también pone a su disposición una variedad de Garantías extendidas y Programas de servicio técnico en el sitio. Si desea más información sobre el
servicio técnico, visite www.tripplite.com/support. Antes de devolver su producto para servicio técnico, siga estos pasos:
1. Revise la instalación y los procedimientos de operación que se encuentran en este manual para asegurarse de que el problema de servicio no se debe a una
mala lectura de las instrucciones.
2. Si el problema persiste, no se comunique ni devuelva el producto al mayorista. En cambio, visite www.tripplite.com/support.
3. Si el problema exige servicio técnico, visite www.tripplite.com/support y haga clic en el enlace Devoluciones de productos. Desde aquí puede solicitar
un número de Autorización de Material Devuelto (RMA), que se necesita para el servicio técnico. En este sencillo formulario en línea se le solicitarán los
números de serie y modelo de la unidad, junto con otra información general del comprador. El número RMA y las instrucciones para el envío se le enviarán
por correo electrónico. La presente garantía no cubre ningún daño (directo, indirecto, especial o consecuencial) del producto que ocurra durante el envío
a Tripp Lite o a un centro de servicio técnico de Tripp Lite autorizado. Los productos enviados a Tripp Lite o a un centro de servicio técnico de Tripp Lite
autorizado deben tener prepagos los cargos de transporte. Escriba el número RMA en el exterior del embalaje. Si el producto se encuentra dentro del período
de garantía, adjunte una copia de su recibo de venta. Envíe el producto para servicio técnico mediante un transportador asegurado a la dirección que se le
proporcionó cuando solicitó el número RMA.
12
Nota sobre el rotulado
Se usan dos símbolos en la etiqueta.
V~ : Voltaje CA
V
: Voltaje CC
Cumplimiento de las normas de los números de identificación
Para fines de identificación y certificación del cumplimiento de las normas, su producto Tripp Lite tiene asignado un número de serie único. Puede encontrar
el número de serie en la etiqueta de la placa de identificación del producto, junto con los símbolos de aprobación e información requeridos. Al solicitar
información sobre el cumplimiento de las normas para este producto, siempre mencione el número de serie. El número de serie no debe ser confundido con el
nombre de identificación ni con el número de modelo del producto.
Tripp Lite mantiene una política de mejora constante en sus productos. Las especificaciones de los productos están sujetas a cambios sin previo aviso.
Almacenamiento y Servicio (continúa)
1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA
www.tripplite.com/support
200912079 • 932806-SP

Transcripción de documentos

Manual de operación Sistemas UPS ECO Entrada de 120V AC No conveniente para los usos móviles Instrucciones de seguridad importantes 8 Instalación rápida 8 Instalación opcional 9 Característica de Ahorro de Energía de ECO 9 Operación básica 10 Almacenamiento y Servicio 11 English 1 Français 13 1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA www.tripplite.com/support © 2009 Tripp Lite. Todos los derechos reservados. 7 Instrucciones de seguridad importantes GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES Este manual contiene instrucciones y advertencias que deben seguirse durante la instalación, operación y el almacenamiento de este producto. La falta de observancia de estas advertencias anulará su garantía. Advertencias sobre la ubicación del UPS • Instale su UPS bajo techo, lejos de la humedad, el calor, los contaminantes conductores, el polvo o la luz solar directa. • Para un mejor funcionamiento, mantenga la temperatura en el interior entre 32º F y 104º F (0º C y 40º C) • Deje un espacio apropiado alrededor de todos los lados del UPS para una adecuada ventilación. • No monte esta unidad con el panel frontal o con el panel trasero hacia abajo (Bajo ningún ángulo o inclinación). Si lo monta de esta manera, inhibirá seriamente el sistema de enfriamiento interno de la unidad; lo que finalmente causará daños al producto que no están cubiertos por la garantía. Advertencias sobre la conexión del UPS • Conecte su UPS directamente a un tomacorriente de CA puesto a tierra apropiadamente. No conecte el UPS a sí mismo ya que podría dañarse. • No modifique el enchufe del UPS, y no emplee un adaptador que elimine la conexión a tierra del UPS. • No use cordones de extensión para conectar el UPS a una toma de CA. Su garantía quedará anulada si utiliza cualquier dispositivo que no sea un supresor de sobretensiones Tripp Lite para conectar su UPS a una toma de corriente. • Si el UPS recibe energía de un generador de CA accionado por motor, el generador debe proporcionar una salida limpia y filtrada de grado computadora. Advertencias sobre la conexión de equipos • El uso de este equipo en aplicaciones de soporte de vida en donde la falla de este equipo pueda razonablemente hacer suponer que causará fallas en el equipo de soporte de vida o afecte significativamente su seguridad o efectividad, no está recomendado. No use este equipo en la presencia de una mezcla anestésica inflamable con aire, oxigeno u óxido nitroso. • No conecte supresores de sobretensiones ni cordones de extensión a la salida de su UPS. Esto puede dañar el UPS y anular las garantías del supresor de sobretensiones y del UPS. Advertencias sobre la batería • Su UPS no requiere un mantenimiento de rutina. No abra su UPS por ninguna razón. No hay partes que requieran mantenimiento por parte del usuario en su interior. • Debido a que las baterías presentan un peligro de choque eléctrico y quemaduras por las altas corrientes de cortocircuito, tome las precauciones adecuadas. No deseche las baterías en un incinerador. No abra las baterías. No ponga los terminales de la batería en corto o en puente con ningún objeto. Apague y desconecte el UPS antes de reemplazar la batería. Sólo debe cambiar las baterías personal técnico debidamente capacitado. Use herramientas con mangos aislados y reemplace las baterías existentes con el mismo número y tipo de baterías nuevas (plomo-ácido selladas). Las baterías del UPS son reciclables. Consulte la reglamentación local para los requisitos de disposición de desechos o visita www.tripplite.com/UPSbatteryrecycling para reciclar información. Tripp Lite ofrece una línea completa de Cartuchos de reemplazo de batería para UPS (R.B.C.). Visite Tripp Lite en la web en www.tripplite.com/support/ battery/index.cfm para localizar la batería de reemplazo específica para su UPS. • No trate de agregar baterías externas al UPS. Instalación rápida 1 Conecte el sistema UPS en una salida puesta a tierra. 2 Encienda el UPS: Presione y mantenga presionado por un segundo el botón ON/OFF/TEST [ENCENDIDO/APAGADO/PRUEBA]para encender el UPS. La alarma del UPS sonará brevemente, una vez, después de que haya transcurrido un segundo. NOTA: El UPS no se encenderá, aun si está conectado a corriente viva del Servicio Público de Energía Eléctrica, hasta que sea encendido usando el botón ON/OFF/TEST. 3 Conecte su equipo al UPS: Algunas tomas de corriente le brindarán respaldo de la batería y protección contra sobre cargas [Picos / Sobre tensiones] (Vea la sección Basic Operation [Operación Básica]); conecte su computadora, monitor y otros dispositivos críticos en estas tomas de corriente.* Algunas tomas de corriente le brindarán únicamente protección contra sobre cargas (Vea la sección Basic Operation [Operación Básica]) conecte su impresora y otros dispositivos no esenciales aquí. * Su UPS sólo está diseñado para dar soporte a equipo electrónico solamente. Si la capacidad total en VA para todos los equipos que se conectan a las salidas protegidas por baterías de reserva / protegidas contra sobretensión excede la capacidad de salida del UPS, este se sobrecargará. Para averiguar la capacidad de sus equipos en VA, revise sus placas. Si la capacidad del equipo está indicada en amperios, multiplique los amperios por 120 para determinar los VA. (Ejemplo: 1 amperio × 120 = 120 VA) Si no está seguro de si ha sobrecargado las salidas protegidas por baterías de reserva/protegidas contra sobretensión, ejecute una auto-prueba (vea la descripción del botón “ON/OFF/TEST”) 8 Instalación Opcional (Unicamente Modelos Selectos) Modelos selectos cuentan con supresor de picos para la línea Tel/DSL y capacidad de comunicación mediante USB o DB9. Estas conexiones son opcionales. El sistema UPS funciona adecuadamente sin estas conexiones. Supresión de sobre cargas en la línea Tel/DSL: Modelos selectos de UPS pueden proteger el equipo contra sobre cargas en una sola línea telefónica. Utilizando cables telefónicos, conecte el enchufe de la pared al enchufe en el UPS marcado con un símbolo “ ”. Conecte su equipo al enchufe marcado con el símbolo “ ” en el UPS. Esté seguro que el equipo conectado a los enchufes del UPS está también protegido contra sobre cargas en la línea CA. Comunicaciones USB o DB9: Modelos UPS selectos cuentan con un puerto de comunicación que puede ser conectado a cualquier computadora, permitiendo al programa PowerAlert automáticamente salvar archivos abiertos y apagar el equipo, sin supervisión, en el caso de una falla de energía. Conecte un extreme del cable de comunicación al puerto de comunicación en un lado de su sistema UPS. Conecte el otro extremo del cable al puerto de comunicaciones de su computadora (El cable viene incluido con su UPS y dependiendo del modelo, tendrá un enchufe USB o DB9). Si el programa PowerAlert viene ya en su UPS, inserte el CD en la bandeja para CDs de su computadora y siga las instrucciones de instalación. Si el programa PowerAlert no viene con su UPS, lo puede descargar GRATIS de la página de Tripp Lite: www.tripplite.com. Característica de Ahorro de Energía de ECO Esta característica de ECO permite que su sistema UPS ahorre energía apagando automáticamente las salidas designadas cuando su computadora se apaga o se coloca en modo de espera. La característica ECO viene desactivada de manera predeterminada. Siga estos pasos para activar la característica ECO: 1 Utilice el cable USB incluido para conectar su sistema UPS a su computadora. 2  onecte sus dispositivos periféricos no esenciales a las salidas ECO, que vienen marcadas como “ECO” en su sistema UPS. Asegúrese que los dispositivos C conectados a las salidas ECO puedan apagarse sin interrumpir su conexión a Internet, la red de área local u otros servicios esenciales. Mientras su sistema UPS está encendido y operando normalmente con energía de la red pública, use una herramienta pequeña para mantener presionado el botón “ECO CONTROL” (Control ECO) durante 1 segundo. Suelte el botón cuando escuche un bip. Ahora debiera encenderse el LED verde “ECO STATUS” (Estado de ECO), lo que indica que se ha activado la característica ECO. Cuando el sistema UPS detecta que se ha apagado su computadora o que está en modo de espera durante aproximadamente 3 minutos, se apagarán las salidas ECO. (El retardo de 3 minutos garantiza que las salidas ECO permanezcan con energía durante una reinicialización, desconexión momentánea de un cable o un evento transitorio similar.) El LED verde “ECO STATUS” parpadeará cada 5 segundos para indicar que las salidas ECO han sido apagadas automáticamente por su sistema UPS. 3 4 Siga estos pasos para desactivar la característica ECO: 1 Mientras su sistema UPS está encendido y operando normalmente con energía de la red pública, mantenga presionado el botón “ECO CONTROL” (Control ECO) durante 1 segundo. Suelte el botón cuando escuche un bip. Ahora debiera apagarse el LED verde “ECO STATUS” (Estado de ECO), lo que indica que se ha desactivado la característica ECO. Nota: Las salidas ECO proporcionan protección contra sobretensiones y ruido, pero no entregan respaldo. Durante una falla del suministro eléctrico, las salidas ECO estarán apagadas sin importar si la característica ECO está activada o desactivada. 9 Operación básica 1 2 Botón “ON/OFF/TEST” LED “ON/OFF” 3 LED “OVERLOAD/CHECK BATTERY” 4 5 6 Salidas Baterías de reserva protegidas/ Protección contra sobretensión Salidas protegidas contra sobretensiones Puerto de Comunicaciones (Unicamente modelos selectos. Para usarse conel cable USB o DB9 incluido.) A B 7 8 Contactos Tel/DSL (Unicamente modelos selectos.) 1 9 Interruptor de Circuito Restaurable 10 Botón “ECO CONTROL” (Control de ECO) LED “ECO STATUS” (Estado de ECO) 11 Salidas ECO Protegidas solo contra Sobretensiones Botón “ON/OFF/TEST” (encendido/apagado/prueba) • Para encender el UPS: Presione y mantenga presionado el botón “ON/OFF/TEST” (ENCENDIDO/APAGADO/PRUEBA) durante un segundo.*Si no hay energía en la red, al presionar el botón el UPS “arrancará en frío”, es decir, se encenderá y suministrará energía de sus baterías.** • Para apagar el UPS: Presione y mantenga presionado el botón “ON/OFF/TEST” (ENCENDIDO/ APAGADO/PRUEBA) durante un segundo.*El UPS se apagará por completo (quedará desactivado). • Para ejecutar una auto-prueba: Con su UPS conectado y encendido, presione y mantenga presionado el botón ON/OFF/TEST (ENCENDIDO/APAGADO/ PRUEBA) por tres segundos. * La alarma emitirá un breve pitido después de pasado un segundo. ** Si están completamente cargadas. ¡PRECAUCIÓN! Para realizar una auto-prueba, debe mantener presionado el botón ON/OFF/TEST (ENCENDIDO/APAGADO/PRUEBA) continuamente durante tres segundos; si suelta el botón muy pronto, apagará el UPS y cortará la energía a los equipos conectados. Para asegurar que mantendrá el botón presionado durante el tiempo correcto, no lo libere hasta que oiga el pitido de alarma del UPS dos veces. El primer pitido ocurre después de un segundo e indica que el UPS se apagará si se suelta el botón. El segundo pitido ocurre después de tres segundos e indica que el UPS realizará una auto-prueba si suelta el botón. La prueba durará cerca de 10 segundos mientras el UPS conmuta a batería para probar su capacidad de carga y la recarga de la batería. Todos los LED estarán encendidos y sonará la alarma UPS. Vea las descripciones de los LED más adelante para determinar los resultados de la auto-prueba. Nota: Puede dejar equipos conectados durante una auto-prueba. ¡PRECAUCIÓN! No desconecte su UPS para probar sus baterías. Esto eliminaría la conexión de seguridad a tierra y podría introducir una sobretensión dañina en sus conexiones de red. 2 LED “ON/OFF” (encendido/apagado): este LED verde se enciende continuamente para indicar que el UPS está ON (encendido) y suministrando energía de CA a su equipo, ya sea de la red o desde las baterías internas del UPS. Si la alarma del UPS está sonando (4 pitidos cortos seguidos por una pausa), el UPS está operando con sus baterías internas. 3 LED “OVERLOAD/CHECK BATTERY” (sobrecarga/control de batería): Este LED rojo se enciende continuamente después de una auto-prueba para indicar que se ha excedido la capacidad de las salidas soportadas por batería. Para eliminar la sobrecarga, desconecte algunos equipos de las salidas soportadas por baterías; luego use el botón ON/OFF/TEST (encendido/apagado/prueba) para ejecutar una auto-prueba. Si el UPS continúa detectando una sobrecarga, retire más equipos y repita la auto-prueba hasta obtener un resultado correcto. ¡PRECAUCIÓN! Cualquier sobrecarga que no sea corregida por el usuario inmediatamente después de una auto-prueba puede causar que el UPS se apague y deje de suministrar energía de salida en el caso de un falla del servicio eléctrico o una baja de voltaje. El LED destella para indicar que la batería necesita ser recargada o reemplazada. Si el LED destella (y suena una alarma continuamente) durante una falla del servicio eléctrico o una baja de voltaje prolongadas, las baterías del UPS están casi agotadas; usted debe guardar los archivos y apagar sus equipos inmediatamente. Si el LED destella después de una auto-prueba del UPS (después de que el UPS se ha encendido), puede indicar que la batería necesita ser reemplazada. Permita que el UPS se recargue continuamente por 12 horas; luego use el botón ON/OFF/TEST (encendido/apagado/prueba) para ejecutar una auto-prueba. Si el LED sigue destellando, contacte con Tripp Lite para que le brinden servicio. Si requiere reemplazar la batería de su UPS, visite Tripp Lite en la web en www.tripplite.com/support/battery/index.cfm para localizar la batería de reemplazo específica para su UPS. 4 Salidas Baterías de reserva protegidas/Protección contra sobretensión: Proporcionan respaldo de baterías y protección contra sobretensiones. Conecte su computadora, su monitor y otros equipos críticos en estas salidas. NOTA: NO CONECTE IMPRESORAS LÁSER EN ESTAS SALIDAS. 5 Salidas protegidas contra sobretensiones: Proporcionan protección contra sobretensiones y ruido en la línea, pero no respaldo de batería. Conecte equipos (como impresora, escáner o fax) que no requieran respaldo de batería en estas salidas durante una falla de energía de la red. 10 Operación básica (continúa) 6 Puerto de Comunicación (Unicamente modelos selectos.): Este puerto conecta su sistema UPS a cualquier computadora, permitiendo al programa PowerAlert automáticamente salvar los archivos abiertos y apagar el equipo sin supervisión en el caso de una falla de energía. Usese con el cable incluido (el cual tiene un conector USB o DB9 dependiendo del modelo). Conectar su equipo a este puerto es opcional. Su UPS trabajará adecuadamente protegido sin esta conexión. Para más detalles vea la sección Instalación Opcional. 7 Contactos de Protección a la Línea Tel/DSL (Unicamente modelos selectos.): Estos enchufes protegen al equipo contra sobre cargas en una sola línea telefónica. Modelos selectos cuentan con un divisor de línea (un contacto de entrada / dos contactos de salida) lo cual permite conectar dos dispositivos compartiendo una sola línea. Conectar sus equipos a estos enchufes es opcional. Su UPS trabajará adecuadamente sin esta conexión. 8 Interruptor del Circuito de Entrada Restaurable: Protege su circuito eléctrico de sobre corriente de las cargas del UPS. Si este interruptor de circuito se dispara, elimine alguna de las cargas y a continuación restáurelo presionándolo. 9 Botón “ECO CONTROL” (Control de ECO): Use este botón de Energía de ECO para obtener más información. 10 LED “ECO STATUS” (Estado de ECO): Este LED verde B se enciende cuando se ha activado la característica ECO. El LED parpadea cada 5 segundos cuando el sistema UPS ha apagado las salidas ECO para conservar energía. Vea la sección Característica de Ahorro de Energía de ECO para obtener más información. 11 Salidas ECO Protegidas solo contra Sobretensiones: Estas salidas proporcionan protección contra sobretensiones y ruido, pero no entregan respaldo. Su sistema UPS puede ahorrar energía apagando automáticamente estas salidas cuando detecta que su computadora se ha apagado o está en modo de espera. Asegúrese que los dispositivos conectados a las salidas ECO puedan apagarse sin interrumpir su conexión a Internet, la red de área local u otros servicios esenciales. Vea la sección Característica de Ahorro de Energía de ECO para obtener más información. A para activar o desactivar la característica ECO. Vea la sección Característica de Ahorro Remplazo de la Batería (Panel de abajo, no se muestra.): Bajo condiciones normales la batería original de su UPS durará varios años. El remplazo de la batería deberá ser efectuado por personal de servicio calificado. Durante el cambio de la batería el personal de servicio calificado deberá referirse a las “Advertencias de la Batería” en la Sección de Seguridad y observar el siguiente procedimiento: Apagar, el UPS, desconecte el cable de alimentación de energía y a continuación quite los dos tornillos del panel de abajo del UPS para tener acceso a la batería interna. Tripp Lite ofrece una línea completa de baterías de remplazo en su sitio www.tripplite.com. Almacenamiento y Servicio Almacenamiento Todo el equipo conectado debe apagarse y luego desconectarse del UPS para evitar que su batería se descargue. Desconecte el UPS de la toma de corriente de pared; luego presione y mantenga presionado el botón ON/OFF/TEST (encendido/apagado/prueba) durante un segundo. El UPS se desactivará totalmente (“OFF”) Ahora su UPS está listo para su almacenamiento. Si planea guardar su UPS por un período prolongado de tiempo, recargue completamente sus baterías cada tres meses conectándolo en una salida de CA con energía y dejando que se cargue entre 4 y 6 horas. Si deja descargadas las baterías del UPS durante un período prolongado de tiempo, sufrirán una pérdida de capacidad permanente. Servicio Tripp Lite también pone a su disposición una variedad de Garantías extendidas y Programas de servicio técnico en el sitio. Si desea más información sobre el servicio técnico, visite www.tripplite.com/support. Antes de devolver su producto para servicio técnico, siga estos pasos: 1. Revise la instalación y los procedimientos de operación que se encuentran en este manual para asegurarse de que el problema de servicio no se debe a una mala lectura de las instrucciones. 2. Si el problema persiste, no se comunique ni devuelva el producto al mayorista. En cambio, visite www.tripplite.com/support. 3. Si el problema exige servicio técnico, visite www.tripplite.com/support y haga clic en el enlace Devoluciones de productos. Desde aquí puede solicitar un número de Autorización de Material Devuelto (RMA), que se necesita para el servicio técnico. En este sencillo formulario en línea se le solicitarán los números de serie y modelo de la unidad, junto con otra información general del comprador. El número RMA y las instrucciones para el envío se le enviarán por correo electrónico. La presente garantía no cubre ningún daño (directo, indirecto, especial o consecuencial) del producto que ocurra durante el envío a Tripp Lite o a un centro de servicio técnico de Tripp Lite autorizado. Los productos enviados a Tripp Lite o a un centro de servicio técnico de Tripp Lite autorizado deben tener prepagos los cargos de transporte. Escriba el número RMA en el exterior del embalaje. Si el producto se encuentra dentro del período de garantía, adjunte una copia de su recibo de venta. Envíe el producto para servicio técnico mediante un transportador asegurado a la dirección que se le proporcionó cuando solicitó el número RMA. 11 Almacenamiento y Servicio (continúa) Nota sobre el rotulado Se usan dos símbolos en la etiqueta. V~ : Voltaje CA V : Voltaje CC Cumplimiento de las normas de los números de identificación Para fines de identificación y certificación del cumplimiento de las normas, su producto Tripp Lite tiene asignado un número de serie único. Puede encontrar el número de serie en la etiqueta de la placa de identificación del producto, junto con los símbolos de aprobación e información requeridos. Al solicitar información sobre el cumplimiento de las normas para este producto, siempre mencione el número de serie. El número de serie no debe ser confundido con el nombre de identificación ni con el número de modelo del producto. Tripp Lite mantiene una política de mejora constante en sus productos. Las especificaciones de los productos están sujetas a cambios sin previo aviso. 1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA www.tripplite.com/support 12 200912079 • 932806-SP
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18

Tripp-Lite ECO550UPSTAA El manual del propietario

Categoría
Fuentes de alimentación ininterrumpida (UPS)
Tipo
El manual del propietario