Hoover SH40080 El manual del propietario

Categoría
Aspiradoras
Tipo
El manual del propietario
©2011 Techtronic Floor Care Technology Limited. Todos los derechos reservados. #961134003 ID101241-R1
IMPORTANTE: LEA ATENTAMENTE ANTES DE ENSAMBLAR Y USAR.
¿Tiene alguna pregunta o inquietud? Para obtener asistencia, llame al Servicio de atención al
cliente al 1-800 944 9200, de lunes a viernes, de 8 a.m. a 7 p.m., hora del ESTE.
POR FAVOR, NO DEVUELVA ESTE PRODUCTO A LA TIENDA.
www.hoover.com
MANUAL DEL PROPIETARIO
Instrucciones de Funcionamiento y Servicio
ESTA ASPIRADORA PARA ALFOMBRAS ESTÁ DISEÑADA
PARA USO DOMÉSTICO.
EL USO COMERCIAL DE ESTE PRODUCTO ANULA LA GARANTÍA.
E1
E2
Gracias por haber elegido un producto HOOVER
®
.
Anote los números completos de Código de fabricación
en los espacios provistos.
MODELO
CÓDIGO DE FABRICACIÓN
Consejo: Adjunte su recibo de compra a este Manual del
propietario. Para obtener el servicio de garantía de su
producto HOOVER
®
puede requerirse la verificación de la
fecha de compra.
Inscriba su producto en línea en Hoover.com, o llame al
1-800-944-9200 si prefiere hacerlo por teléfono.
Si necesita ayuda:
Visite nuestro sitio web en www.hoover.com. Haga clic en el enlace que permite localizar los vendedores
autorizados hoover para encontrar el vendedor más cercano, o marque el 1-800-944-9200 para
escuchar un mensaje indicando la dirección de los vendedores autorizados Hoover
®
(sólo en ee. Uu.)
O para hablar con un representante de atención al cliente (de 8 am a 7 pm, hora estándar del este, de
lunes a viernes).
POR FAVOR, NO DEVUELVA ESTE PRODUCTO A LA TIENDA.
ÍNDICE
Salvaguardias importantes...................................................................................... E3
Ensamblado de la aspiradora .................................................................................E5
Contenido de la caja ........................................................................................... E5
Funcionamiento ........................................................................................................E6
Descripción de la aspiradora ...............................................................................E6
Mantenimiento .......................................................................................................... E8
Depósito para polvo ............................................................................................ E8
Separador ciclónico .............................................................................................E9
Filtres ..................................................................................................................E9
Cómo limpiar obstrucciones ................................................................................E11
Solución de problemas ............................................................................................ E12
Servicio .....................................................................................................................E13
Garantía .....................................................................................................................E14
CÓDIGO DE FABRICACIÓN
(Etiqueta ubicada debajo de la
limpiadora)
E3
¡SALVAGUARDIAS IMPORTANTES!
¡GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES!
Al usar un aparato eléctrico, observe siempre las precauciones básicas,
incluyendolassiguientes:
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE APARATO
ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO
DE INCENDIOS, CHOqUES ELÉCTRICOS O
LESIONES:
• Ensamblecompletamenteelproductoantesdehacerlofuncionar.
• Haga funcionar la aspiradora solamente con el voltaje especificado en la placa de
datos,queseencuentraenlaparteinferiordelaaspiradora.
• Nodejeelaparatosinsupervisióncuandoestéenchufado.Desenchúfelodelatomade
corrientecuandonoloestéusandoyantesdelimpiarloodarlemantenimiento.
• Nouseesteaparatoenlugaresalairelibreniensuperficieshúmedas.
• Nopermitaqueestamáquinaseusecomounjuguete.Noestádiseñadaparaque
loutilicenniñosde12añosymenos.Sedebeprestarespecialatencióncuandoeste
productoesusadocercadelosniños.Paraevitarlesionesodaños,mantengaalos
niñoslejosdelproductoynopermitaquelosniñoscoloquenlosdedosuotrosobjetos
enningunaabertura.
• Use el producto sólo como se describe enestemanual. Use sólo los accesorios y
productosrecomendadosporelfabricante.
• Nouseesteaparatoconuncordónoenchufedañado.Sielaparatonoestáfuncionando
adecuadamente,sedejócaer,sedañó,sedejóalaintemperie,osedejócaerdentro
delagua,lléveloauncentrodeservicio.
• Notiredelcordónnitrasladeelaparatojalandodelcordón,nitampocolousecomo
manija;nocierrelapuertacuandoelcordónestáatravesadonitiredeestealrededor
debordesoesquinasfilosos.
• Nolodesenchufetirandodelcordón.Paradesenchufarlo,sujeteelenchufe,noelcordón.
• Nuncamanipuleelenchufenielaparatoconlasmanoshúmedas.
• Nocoloqueningúnobjetoenlasaberturas.Nouseesteaparatoconningunaabertura
obstruida;manténgalolibredesuciedad,pelusa,cabelloocualquierobjetoquepueda
reducirelflujodeaire.
• Mantengaelcabello,laropaholgada,losdedosytodaslaspartesdelcuerpofuerade
lasaberturasydelaspiezasenmovimiento.
• Apaguetodosloscontrolesantesdedesenchufarelaparato.
• Tengaespecialcuidadocuandoaspiresobreescaleras.Paraevitardañosolesiones
personales,yparaevitarquelaaspiradoracaiga,colóquelasiempreenlaparte
inferiordelasescalerasosobreelpiso.Nocoloquelaaspiradorasobreescaleras
omuebles,yaqueestopuedecausarlesionesodaños.
Nouseesteaparatoparaaspirarlíquidosinflamablesocombustibles,comogasolina,
nilouseenáreasdondedichoslíquidospuedanestarpresentes.
• Lamangueratienecableseléctricos.Eviterecogerobjetosafilados.Silamanguera
pareceestardañada,cortada,perforada, o si hay cables expuestos,desenchufela
unidadeinterrumpaeluso.Nointenterepararunamangueradañada.Llévelaaun
centrodeservicioautorizadoparasureparación.
E4
• Siempre apague este aparato antes de conectar o desconectar la manguera o la
boquillamotorizada.
• Sujeteelenchufecuandoenrolleelcordónenlabobina.Nopermitaqueelenchufedé
latigazosalenrollarlo.
• Noaspireningúnobjetoqueseestéquemandooqueliberehumo,comocigarrillos,
fósforosocenizascalientes.
• Nousesinfiltroydepósitoparapolvoenplace.
• AdveRteNcIA: esteproductocontienesustanciasquímicasreconocidasporelestado
decaliforniacomocausantesdecáncer,anomalíascongénitasodañosreproductivos.
ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO
DE DAÑOS:
• Eviteaspirarobjetosdurosyfilososconesteproducto,yaquepuedencausardaños.
• Guardeadecuadamentebajotechoenunlugarseco.Noexpongalamáquinaa
temperaturaspordebajodelpuntodecongelación.
• Nouseobjetosfilososparalimpiarlamanguera,yaquepuedencausardaños.
• Nopermitaquelaboquillaeléctricaconelcepillogiratorioenfuncionamientoper-
manezcaenelmismolugarduranteunperíododetiempoprolongado,yaquese
puedeprovocardañoalpiso.
ADVERTENCIA:
• Para disminuir el riesgo de choque eléctrico, este aparato tiene un enchufe
polarizado(unapatillaesmásanchaquelaotra).Esteenchufepuedeusarseen
unatoma decorrientepolarizada,deunasolamanera.Siel enchufenoencaja
completamenteenlatomadecorriente,colóqueloalrevés.Siaunasínoencaja,
comuníqueseconunelectricistacalificadoparaqueinstalelatomadecorriente
apropiada.Nohaganingúntipodemodificaciónalenchufe.
A. Cuerpo de la aspiradora trineo
B. Contenedor para polvo (empacado
conectado al trineo)
C. Ensamblaje del mango y de la
manguera
D. Tubo de extensión telescópico
E. Boquilla eléctrica
F. Accesorio para hendiduras
G. Cepillo para desempolvar
H. Cepillo para suelos duros
Retire todas las piezas de la caja e
identifique cada artículo que se muestra.
Asegúrese de ubicar todas las piezas
antes de eliminar el embalaje.
1.2 Presione el extremo conector de la manguera
(A) dentro de la abertura (B) en la parte delantera
de la aspiradora. Para desconectar la manguera de
la aspiradora, oprima los botones de desenganche
(C) a los lados del conector de la manguera, y tire
hacia fuera.
CONECTE LA MANGUERA
La manguera flexible tiene cables eléctricos
para la conexión con la boquilla ectrica, y
no se debe utilizar si está dañada, cortada,
perforada, o si hay cables expuestos.
1.3 Presione firme-
mente la empuñadura
de mano (D) dentro
del extremo del tubo
(E) hasta que la traba
haga clic. Oprima el
botón (F) en el tubo
para utilizar la fun-
ción telescópica. Para
quitar el tubo de la
manguera, oprima
el botón de desen-
ganche del tubo en
el extremo del tubo y
separe ambas partes.
CONECTAR EL TUBO
1.3
1.4 P r e s i o n e
firmemente el extremo
opuesto del tubo dentro
de la boquilla ectrica.
Para extraer, oprima el
botón de desenganche
del tubo (G) y tire del
tubo hacia fuera para
desconectar de la
boquilla.
CONECTAR LA BOQUILLA
D
E
F
IMPORTANTE
1. ENSAMBLAJE DE LA ASPIRADORA
CONTENIDO DE LA CAJA
E5
El modelo real puede no coincidir con
las imágenes que se muestran
Siempre apague este aparato antes de
conectar la manguera.
ADVERTENCIA
! !
1.4
G
1.2
B
A
C
Siempre apague este aparato antes de
conectar la boquilla eléctrica.
ADVERTENCIA
! !
1.1
A
B
C
D
E
F
G
H
E6
El modelo real puede no coincidir con
las imágenes que se muestran
2. FUNCIONAMIENTO
DESCRIPCIÓN DE LA ASPIRADORA
1. Botón de encendido/
apagado (On/Off)
2. Contenedor para polvo
3. Separador de ciclones
(ubicado dentro del
contenedor para polvo)
4. Cubierta del filtro
enjuagable
5. Manija del contenedor
para polvo
6. Botón de desenganche
del contenedor para polvo
7. Botón de rebobinado
automático del cable
8. Lugar para guardar la
boquilla eléctrica
9. Cubierta del filtro
fabricado con material HEPA
(ubicado bajo la aspiradora)
10. Enchufe
11. Entrada de la manguera
12. Línea de llenado máximo
13. Manija para transportar
2.3
Max
18
17
Filters
11
Accessories
12
13
15
16
11 Powerhead
12 Telescopic tube
13 Combination floor tool
14 Hose
15 Dusting brush
16 Crevice tool
17 Pre-motor filter
18 Post-motor filter
19 Parquet floor tool
20 Upholstery tool
19
14
20
2.2
INTERRUPTOR DE ENCENDIDO-
APAGADO (ON-OFF)
MANIJA PARA
TRANSPORTAR
2.3 Inserte el enchufe
en el tomacorriente
eléctrico. Presione el
pedal de encendido/
apagado (A) en la parte
posterior del trineo para
encender la aspiradora,
y presione el pedal
nuevamente para
apagar la aspiradora.
2.2 Utilice la manija
para transportar
ubicada en la parte
superior del trineo para
trasladar la aspiradora
de habitacn en
habitación.
A
DESENGANCHE DEL CABLE
Tome el extremo del enchufe y tire para
desenganchar el cable del rollo de cable hasta
llegar a la cinta roja.
Al tirar del cable, la cinta amarilla indicará
cuando el cable es casi completamente
extendido. Cuando la cinta roja está visible en
el cable, el cable ha alcanzado su longitud
extendida admisible. No tire del cable más allá
de este punto.
2.1
Max
1
3
5
4
6
7
8
9
10
11
12
13
2
1
IMPORTANTE
E7
El modelo real puede no coincidir con
las imágenes que se muestran
Tenga especial cuidado al limpiar escaleras.
Para evitar lesiones personales o daños, y evitar
que la aspiradora se caiga, siempre colóquela al
pie de la escalera, en el suelo. No coloque la
aspiradora sobre escaleras ni muebles, ya que
puede ocasionar lesiones o daños.
IMPORTANTE
2.4
LIMPIAR
ESCALONES
2.4 Limpie los escalones
de abajo hacia arriba.
SELECCIONE EL ACCESORIO
ADECUADO
A. El tubo de extensión telespico se puede
alargar o acortar presionando el botón y deslizando
el tubo hacia fuera o hacia dentro según se
necesite.
B. Accesorio para hendiduras: Se puede utilizar
en lugares estrechos, rincones, y junto a bordes en
lugares tales como cajones de tocadores, muebles
tapizados, escaleras y zócalos.
C. Cepillo para desempolvar con cuello
giratorio: el cuello giratorio se puede utilizar para
desempolvar muebles, lámparas, artefactos de
iluminación, persianas, zócalos, postigos y rejillas.
También se puede utilizar para muebles tapizados,
cortinas, tapices y colchones.
D. Boquilla eléctrica: Se puede utilizar para
superficies de moqueta, alfombras y pisos duros.
Cepillo giratorio encendido: Para aspirar alfombras
y moquetas.
Cepillo giratorio apagado: Para aspirar pisos duros.
E. El accesorio para suelos duros: Para limpieza
de suelos duros, como parqués, revestimientos
laminados y suelos de cerámica, use el accesorio
para suelos duros.
2.7
PARA CONECTAR LOS ACCESORIOS
2.7 Los accesorios se
pueden conectar
directamente a la
empadura de mano o
al tubo telescópico.
Presione firmemente el
accesorio dentro de la
empadura de mano o
del tubo. Gire
ligeramente el accesorio
para ajustar o aflojar la
conexión.
2.5
SELECCIÓN DE
SUELOS
2.5 Presione el botón
del cepillo giratorio (A)
para encender y apagar
el cepillo giratorio.
Cepillo giratorio
encendido: Para aspirar
alfombras y moquetas.
Cepillo giratorio
apagado: Para aspirar
pisos duros.
A
2.9
No se debe utilizar para acicalar mascotas.
2.8
2.8 Para regresar el cable para el almacenamiento,
desenchufe de la pared, sostenga el enchufe y
presione el pedal de desenganche del cable.
Sostenga el enchufe cuando esté rebobinando el
cable en el rollo. No permita que el enchufe
azotes mientras se rebobina.
2.9 Para mayor comodidad, una ranura para el
almacenamiento está ubicada en la parte
posterior de la aspiradora, donde se pueden
colocar la manguera y el accesorio para piso
para su traslado y almacenamiento.
REBOBINADO DEL CABLE/ ALMACENAMIENTO
PRECAUCIÓN
! !
2.6
A
B
C
D
E
E8
El modelo real puede no coincidir con
las imágenes que se muestran
Su aspiradora tiene incorporado un protector térmico interno para impedir el sobrecalentamiento.
Cuando se activa el protector térmico, la aspiradora deja de funcionar.
Si esto sucede, proceda de la siguiente manera:
1. Apague la aspiradora y descoctela de la toma de corriente eléctrica.
2. Vacíe el depósito para polvo.
3. Inspeccione y retire los bloqueos que haya en el camino de la suciedad. Los bloqueos pueden
ocurrir en: entrada de la boquilla, conector de la boquilla, conector de la manguera, manguera,
extremo de la manguera, tubo, entrada de la aspiradora, prefiltro, posfiltro, separador ciclónico
y cepillo giratorio.
4. Cuando la aspiradora esté desenchufada y el motor se haya enfriado durante 30 minutos, el
protector térmico se desactiva, y se puede continuar pasando la aspiradora.
Si el protector térmico sigue actindose después de efectuar los pasos anteriores, es posible que su
aspiradora necesite mantenimiento.
AVISO
! !
DEPÓSITO PARA POLVO
Para reducir el riesgo de lesiones a perso-
nas, desenchufe la aspiradora antes de limpi-
arla o de realizar un servicio. No use la
aspiradora sin el depósito para polvo ni los
filtros colocados en su lugar.
Los materiales muy finos, como talco facial
o maicena, pueden obstruir el filtro y reducir
el rendimiento. Cuando use la aspiradora
para este tipo de suciedad, vacíe el depósito
y limpie los filtros con frecuencia.
Cuándo limpiarlo
Vacíe el contenedor para polvo antes de que el
polvo alcance la línea de llenado máximo, y al
final de cada sesión de limpieza.
3. MANTENIMIENTO
Familiarícese con estas tareas de mantenimiento en el hogar, ya que el uso y cuidado apropiados de
su aspiradora asegurarán una limpieza continuamente eficaz.
Cualquier otra tarea de mantenimiento debe ser realizada por un representante de mantenimiento autorizado.
PRECAUCIÓN
! !
Cómo limpiarlo
3.1 Presione el botón del mango que se encuentra
en la tapa del depósito para polvo y tire del
contenedor para polvo hacia afuera.
3.2 Sujetando el contenedor para polvo sobre el
recipiente de basura, presione el botón de liberación
de la puerta del contenedor para polvo para abrir y
vaciar el contenedor para polvo.
3.1
3.2
E9
El modelo real puede no coincidir con
las imágenes que se muestran
El separador ciclónico no debe sumergirse en agua.
IMPORTANTE
SEPARADOR DE CICLONES
Cómo limpiar
Extraiga el contenedor para polvo tal como se describe en la Figura 3.1.
3.3 Haga girar el conjunto del filtro en sentido antihorario. Extraiga el conjunto
del contenedor para polvo.
3.4 Golpéelo suavemente en la parte interior de un recipiente para la basura
para quitar el polvo y la suciedad.
3.5 La suciedad y los residuos se pueden limpiar del conjunto del filtro con el
cepillo para desempolvar o una toalla o trapo.
Vuelva a colocar el conjunto del filtro en el contenedor para polvo, y hágalo girar
en sentido horario para asegurarlo en su posición.
Vuelva a colocar el contenedor para polvo.
Para reducir el riesgo de lesiones a perso-
nas, desenchufe la aspiradora antes de
realizar un servicio.
No utilice la aspiradora sin el contenedor
para polvo y los filtros en su lugar.
FILTRES
Para reducir el riesgo de lesiones personales,
desenchufe la aspiradora antes de realizar el
servicio.
No utilice la aspiradora sin el contenedor para
polvo y los filtros en su lugar. Deje secar comple-
tamente el filtro antes de volver a colocarlo.
El filtro enjuagable se puede enjuagar en agua
tibia (máx. 40 °C). Deje secar al aire durante 24
horas antes de volver a colocarlo. NO UTILICE
ningún detergente ni agua hirviendo para lavar
el filtro.
Cuando se lo utiliza y mantiene adecuadamente,
su filtro enjuagable no debería necesitar
reemplazo dentro del período de garantía. Si se
desea, hay filtros adicionales disponibles en
Hoover.com. También puede llamar al 1-800-944-
9200. Solicite la pieza Hoover
®
304285001.
Quoi acheter: Filtro enjuagable
Cuándo limpiarlo
Se recomienda que el filtro enjuagable se revise y
limpie al menos cada 2 meses, o con mayor
frecuencia si el uso es intenso.
Cómo limpiar
Extraiga el contenedor para polvo tal como se
describe en la Figura 3.1.
3.6 Haga girar la tapa del contenedor para polvo en
sentido antihorario y quite el filtro enjuagable.
3.7 Tome el filtro por la lengüeta y rerelo del
cartucho del filtro.
3.8 Golpee suavemente el filtro y el cartucho del
filtro en la parte interior de un recipiente para basira
para quitar el polvo y la suciedad.
3.9 Sostenga el filtro enjuagable bajo agua corriente
para limpiarlo. Déjelo secar al aire durante 24 horas
antes de volver a colocarlo. Vuelva a colocar el filtro
en el contenedor para polvo y haga girar la tapa en
sentido horario hasta que esté asegurada.
Vuelva a colocar el contenedor para polvo.
Filtro enjuagable
ADVERTENCIA
! !
ADVERTENCIA
! !
IMPORTANTE
3.3
3.4
3.5
3.6
3.7
3.8
3.9
E10
El modelo real puede no coincidir con
las imágenes que se muestran
Para reducir el riesgo de lesiones person-
ales, desenchufe la aspiradora antes de
realizar el servicio.
No use la aspiradora sin el contenedor para
polvo, o los filtros colocados en su lugar.
IMPORTANT
NO ENJUAGUE NI LAVE EL FILTRO
FABRICADO CON MATERIAL HEPA.
Si se desea, hay filtros adicionales disponibles en
Hoover.com. También puede llamar al 1-800-944-
9200. Solicite la pieza Hoover
®
304286001.
Quoi acheter: Filtro fabricado con
material hepa
Cuándo limpiarlo
Se recomienda que el filtro fabricado con material
HEPA se revise y limpie al menos cada 2 meses o
con mayor frecuencia si el uso es intenso.
3.10
3.11
3.12
FILTRO FABRICADO CON
MATERIAL HEPA
3.13
Cómo limpiar
3.10 El filtro fabricado con material HEPA se
encuentra ubicado en la parte inferior de la
aspiradora. Quite la puerta del filtro para acceder
al filtro.
3.11 Quite el filtro girando en sentido horario para
destrabarlo, y tire hacia fuera.
3.12 Golpee suavemente el filtro en la parte interior
de un recipiente para basura para quitar el polvo y la
suciedad.
Coloque nuevamente el filtro dentro de la parte
posterior de la aspiradora y vuelva a colocar la
puerta del filtro.
3.13 Vuelva a colocar el filtro en la parte posterior de
la aspiradora alineando las ranuras, empuje hacia
dentro y gire en sentido antihorario para trabarlo en
su lugar.
ADVERTENCIA
! !
El modelo real puede no coincidir con
las imágenes que se muestran
CÓMO LIMPIAR OBSTRUCCIONES
Low suction or pick up may be due to a blockage
in the system. Refer to the following steps to check
for blockages, continuing with each step until the
blockage is found:
3.14 Para examinar la conexión de la aspiradora -
Con la aspiradora apagada y desenchufada, quite
la manguera de la aspiradora, examine visualmente
la entrada de la manguera en el trineo para detectar
obstrucciones, y retírelas en caso de encontrar
alguna. Vuelva a conectar la manguera.
3.14 3.15
Para reducir el riesgo de lesiones a personas,
desenchufe la aspiradora antes de limpiarla o
de quitar la manguera, los tubos y accesorios
para buscar o despejar obstrucciones.
3.16
3.17
3.18
Para examinar la manguera - Con la aspiradora
apagada y desenchufada, quite de la manguera el
tubo y todos los accesorios. Enchufe la aspiradora
y enciéndala. Verifique el nivel de succn en el
extremo de la manguera. Si se detecta poca
succión, apague la aspiradora y desenchúfela.
Despeje la obstrucción en la manguera.
3.15 Para examinar el tubo -Apague la aspiradora
y desenchúfela. Quite el tubo de la manguera y
extraiga la boquilla eléctrica del tubo. Inspeccione
el tubo visualmente, mirando a través del mismo de
un extremo al otro. Si no se puede ver la luz,
despeje la obstrucción.
3.16 3.16 Para examinar la boquilla - Con la
aspiradora apagada y desenchufada, separe la
boquilla del tubo. Abra las bisagras de la boquilla
que se muestran en la figura 3.17.
3.17 Gire la boquilla eléctrica hacia la parte superior
y abra la cubierta con bisagras de la boquilla para
acceder al cepillo giratorio.
3.18 Limpie los residuos del cepillo giratorio.
No utilice objetos afilados para limpiar la
manguera, ya que pueden ocasionar daños.
CAUTION
!
!
E11
ADVERTENCIA
! !
E12
4. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Si ocurre un problema menor, generalmente puede resolverse con bastante facilidad cuando se halla la
causa, usando esta lista de verificación.
Cualquier otra tarea de mantenimiento debe ser realizada por un representante de mantenimiento
autorizado.
Para reducir el riesgo de lesiones ocasionadas por piezas en movimiento, desenchufe la aspiradora
antes de realizar el mantenimiento.
ADVERTENCIA
! !
PROBLEMA CAUSA POSIBLE SOLUCIÓN POSIBLE
La aspiradora
no recoge
1. Es posible que los filtros estén
obstruidos.
1. Consulte la sección de mantenimiento con
respecto a los filtros - pág. 9.
2. El contenedor para polvo está
lleno o bloqueado.
2. Consulte la seccn de mantenimiento con
respecto al contenedor para polvo - pág. 8.
3. Es posible que el contenedor
para polvo esté instalado
incorrectamente.
3. Consulte la seccn de mantenimiento con
respecto al contenedor para polvo - pág. 8.
El polvo
escapa de la
aspiradora
1. Es posible que los filtros no
estén instalados correctamente.
1. Consulte la sección de mantenimiento con
respecto a los filtros - pág. 9.
2. Es posible que el contenedor
para polvo esté instalado
incorrectamente.
2. Extraiga el contenedor para polvo de la
unidad presionando el botón de desenganche
del contenedor para polvo y volviendo a
conectarlo a la unidad, asegurándose de que
esté firmemente trabado en su lugar.
3. Es posible que los filtros estén
obstruidos:
3. Consulte la seccn de mantenimiento con
respecto a los filtros - pág. 9.
La aspiradora
no funciona
1. Es posible que no esté
correctamente enchufada en el
tomacorriente.
1. Asegúrese de que el enchufe esté
firmemente colocado dentro del tomacorriente
eléctrico.
2. Es posible que el tomacorriente
eléctrico no esté funcionando.
2. Check the fuse or breaker in home. Replace
fuse/reset breaker in home or consult an
electrician.
3. The cleaner motor Thermal
Protector may have tripped.
3. Apague la aspiradora y desenchúfela.
Espere 30 minutos antes de volver a encender
la aspiradora.
El cepillo gira-
torio agitador
de la boquilla
eléctrica no
funciona
1. El cable de alimentación de
la manguera no está enchufado
firmemente.
1. Enchufe firmemente dentro del receptáculo
en la base de la aspiradora.
2. Correa rota o gastada. 2. Reemplace la correa.
3. Interruptor del cepillo giratorio
colocado en “OFF”.
3. Coloque el interruptor del cepillo giratorio
en “ON”.
4. Protector térmico activado. 4A. Refer to “Checking For and Clearing
Blockages” section, pg 11.
4b. Switch off and unplug the vacuum cleaner.
5. Brushroll jammed. 5. Refer to “Checking For and Clearing
Blockages” section, pg 11.
La boquilla no
recoge
1. Bloqueo en el conector de la
boquilla.
1. Quite el bloqueo.
2. El cepillo giratorio agitador no
está funcionando.
2. Consulte la sección “El cepillo giratorio
agitador no funciona.
3. Los cepillos del cepillo giratorio
agitador están gastados.
3. Reemplace los cepillos.
Los accesorios
no recogen
adecuadamente
1. Es posible que el accesorio esté
bloqueado.
1. Refer to “Checking For and Clearing
Blockages” section, pg 11.
5. SERVICIO
Para obtener un servicio aprobado de Hoover
®
y piezas genuinas de Hoover
®
, encuentre el Concesionario
autorizado de servicio de garantía de Hoover
®
(depositario) más cercano:
•ConsultandolasPáginasamarillasenlasección“Aspiradoras–uso”doméstico.
•Visitenuestrositiowebenhoover.com(clientes
estadounidenses) o hoover.ca (clientes canadienses). Siga el enlace del centro de servicio para
encontrar el centro de servicio más cercano.
•Paraqueleinformendemaneraautomáticalaubicacióndeloscentrosautorizadosdeservicio,llame
al 1-800-944-9200. No envíe su aspiradora a Hoover
®
, Inc., Company en Glenwillow para realizar el
servicio. Esto sólo provocará demoras.
Si necesita recibir más ayuda:
Para hablar con un representante de atención al cliente, llame al 1-800-944-9200; de lunes a viernes, de
8 a.m. a 7 p.m., hora del Este. En Canadá, comuníquese con Hoover
®
Canada, Toronto: 755 Progress Ave.,
Scarborough, ON M1H 2W7 O Hoover
®
Canada, Edmonton: 18129-111 Ave., Edmonton, AB T5W 2P2,
Teléfono: 1-800-944-9200, de lunes a viernes, de 8 a.m. a 7 p.m., hora del Este. Siempre identifique su
aspiradora por el número de modelo completo al solicitar información o realizar pedidos de piezas.
(El número de modelo se encuentra en la parte inferior del mango de la limpiadora).
NO DEVUELVA ESTE PRODUCTO A LA TIENDA.
E13
6. GARANTÍA
E14
GARANTÍA LIMITADA DE TRES AÑOS
(Para uso doméstico)
QUÉ CUBRE ESTA GARANTÍA
Siempre que el uso y el mantenimiento de su
producto HOOVER
®
se realicen en condiciones
de uso doméstico normales y según el Manual
del usuario, el producto estará garantizado contra
defectos originales en el material y la fabricación
durante de tres años completos desde la fecha
de compra (el “Período de Garantía”).
Durante el Período de Garantía, Hoover
®
le
proporcionará gratuitamente, como se describe
en esta garantía, la mano de obra y las piezas
necesarias para corregir cualquier defecto en los
productos comprados en los Estados Unidos, en
una tienda situada en una base militar de los EE.
UU. y en Canadá.
CÓMO HACER UN RECLAMO EN VIRTUD DE
LA GARANTÍA
Si este producto no se ajusta a las condiciones
garantizadas, llévelo a un Concesionario autor-
izado de servicio de garantía de Hoover
®
junto
con el comprobante de compra. Para que le infor-
men de manera automática la ubicación de los
centros autorizados de servicio, llame al: 1-800-
944-9200 o visite Hoover® en Internet, en hoover.
com. (clientes estadounidenses) o hoover.ca (cli-
entes canadienses). Si necesita asistencia adi-
cional o información sobre esta Garana o la
disponibilidad de los centros de servicio de
garantía, llame al 1-800-263-6376, de lunes a
viernes, de 8 a.m. a 7 p.m., hora del Este. En
Canadá, comuníquese con Hoover Canada,
Toronto: 755 Progress Ave Scarborough, ON
M1H 2W7 O Hoover Canada, Edmonton: 18129-
111 Ave Edmonton, AB T5W 2P2, teléfono:
1-800-263-6376, de lunes a viernes, de 8 a.m. a
7 p.m., hora del Este.
QUÉ NO CUBRE ESTA GARANTÍA
Esta garantía no cubre: el uso del producto con
cualquier fin comercial (como servicios de limp-
ieza, mantenimiento y de alquiler de equipos),
filtres y tubo el mantenimiento inadecuado del
producto, los daños provocados por el uso inde-
bido, caso fortuito, hechos de la naturaleza, van-
dalismo u otros actos que excedan del control de
Hoover
®
, acciones u omisiones del propietario,
uso fuera del país en que el producto fue com-
prado inicialmente y reventa del producto por
parte del propietario original. Esta garantía no
cubre el retiro del producto, la entrega, el trans-
porte ni las visitas a domicilio. Esta garantía no se
aplica a los productos comprados fuera de los
Estados Unidos, incluidos sus territorios y pose-
siones, fuera de una tienda situada en una base
militar de los EE. UU. ni fuera de Canadá. Esta
garantía no cubre los productos comprados a una
parte que no sea un minorista, concesionario o
distribuidor autorizados de los productos de
Hoover
®
.
OTROS TÉRMINOS IMPORTANTES
Esta Garantía no es transferible ni puede ceder-
se. Esta Garantía se regirá e interpretará de
conformidad con las leyes del estado de Ohio. El
Período de Garantía no se prorroga en función
de ningún reemplazo o reparación realizados en
virtud de esta Garantía.
ESTAGARANTÍAESLAÚNICAGARANTÍAYEL
ÚNICO RECURSO QUE HOOVER
®
PROPORCIONA. TODAS LAS DEMÁS
GARANTÍAS, EXPRESAS O IMPLÍCITAS,
INCLUIDAS LAS GARANTÍAS DE
COMERCIABILIDAD O APTITUD PARA UN FIN
PARTICULAR, QUEDAN EXCLUIDAS.
HOOVER
®
NO SERÁ RESPONSABLE EN
NINN CASO POR NINGÚN DAÑO ESPECIAL,
INDIRECTO, INCIDENTAL O MEDIATO DE
NINGÚN TIPO O NATURALEZA CON
RESPECTO AL PROPIETARIO O A CUALQUIER
PARTE QUE REALICE UN RECLAMO A TRAVÉS
DELPROPIETARIO,YASEAQUESEBASEEN
RESPONSABILIDAD CONTRACTUAL,
NEGLIGENCIA, RESPONSABILIDAD
EXTRACONTRACTUALORESPONSABILIDAD
CIVIL OBJETIVA POR LOS PRODUCTOS, O
EMERGENTE DE CUALQUIER OTRA CAUSA.
Algunos estados no permiten la exclusión de los
daños mediatos, por lo cual es posible que la
exclusión mencionada no se aplique en su caso.
Esta garantía le otorga derechos específicos; es
posible que, además, tenga otros derechos que
varían de un estado a otro.

Transcripción de documentos

MANUAL DEL PROPIETARIO Instrucciones de Funcionamiento y Servicio www.hoover.com IMPORTANTE: LEA ATENTAMENTE ANTES DE ENSAMBLAR Y USAR. ¿Tiene alguna pregunta o inquietud? Para obtener asistencia, llame al Servicio de atención al cliente al 1-800 944 9200, de lunes a viernes, de 8 a.m. a 7 p.m., hora del ESTE. POR FAVOR, NO DEVUELVA ESTE PRODUCTO A LA TIENDA. ESTA ASPIRADORA PARA ALFOMBRAS ESTÁ DISEÑADA PARA USO DOMÉSTICO. EL USO COMERCIAL DE ESTE PRODUCTO ANULA LA GARANTÍA. ©2011 Techtronic Floor Care Technology Limited. Todos los derechos reservados. #961134003 ID101241-R1 E1 Gracias por haber elegido un producto HOOVER®. Anote los números completos de Código de fabricación en los espacios provistos. Modelo CÓDIGO DE FABRICACIÓN Consejo: Adjunte su recibo de compra a este Manual del propietario. Para obtener el servicio de garantía de su producto HOOVER® puede requerirse la verificación de la fecha de compra. Inscriba su producto en línea en Hoover.com, o llame al 1-800-944-9200 si prefiere hacerlo por teléfono. Código de fabricación (Etiqueta ubicada debajo de la limpiadora) Índice Salvaguardias importantes...................................................................................... E3 Ensamblado de la aspiradora.................................................................................. E5 Contenido de la caja............................................................................................ E5 Funcionamiento......................................................................................................... E6 Descripción de la aspiradora................................................................................ E6 Mantenimiento........................................................................................................... E8 Depósito para polvo............................................................................................. E8 Separador ciclónico.............................................................................................. E9 Filtres................................................................................................................... E9 Cómo limpiar obstrucciones................................................................................. E11 Solución de problemas............................................................................................. E12 Servicio...................................................................................................................... E13 Garantía...................................................................................................................... E14 Si necesita ayuda: Visite nuestro sitio web en www.hoover.com. Haga clic en el enlace que permite localizar los vendedores autorizados hoover para encontrar el vendedor más cercano, o marque el 1-800-944-9200 para escuchar un mensaje indicando la dirección de los vendedores autorizados Hoover® (sólo en ee. Uu.) O para hablar con un representante de atención al cliente (de 8 am a 7 pm, hora estándar del este, de lunes a viernes). Por favor, no devuelva este producto a la tienda. E2 ¡SALVAGUARDIAS IMPORTANTES! ¡GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES! Al usar un aparato eléctrico, observe siempre las precauciones básicas, incluyendo las siguientes: LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE APARATO ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIOS, CHOQUES ELÉCTRICOS O LESIONES: • Ensamble completamente el producto antes de hacerlo funcionar. • Haga funcionar la aspiradora solamente con el voltaje especificado en la placa de datos, que se encuentra en la parte inferior de la aspiradora. • No deje el aparato sin supervisión cuando esté enchufado. Desenchúfelo de la toma de corriente cuando no lo esté usando y antes de limpiarlo o darle mantenimiento. • No use este aparato en lugares al aire libre ni en superficies húmedas. • No permita que esta máquina se use como un juguete. No está diseñada para que lo utilicen niños de 12 años y menos. Se debe prestar especial atención cuando este producto es usado cerca de los niños. Para evitar lesiones o daños, mantenga a los niños lejos del producto y no permita que los niños coloquen los dedos u otros objetos en ninguna abertura. • Use el producto sólo como se describe en este manual. Use sólo los accesorios y productos recomendados por el fabricante. • No use este aparato con un cordón o enchufe dañado. Si el aparato no está funcionando adecuadamente, se dejó caer, se dañó, se dejó a la intemperie, o se dejó caer dentro del agua, llévelo a un centro de servicio. • No tire del cordón ni traslade el aparato jalando del cordón, ni tampoco lo use como manija; no cierre la puerta cuando el cordón está atravesado ni tire de este alrededor de bordes o esquinas filosos. • No lo desenchufe tirando del cordón. Para desenchufarlo, sujete el enchufe, no el cordón. • Nunca manipule el enchufe ni el aparato con las manos húmedas. • No coloque ningún objeto en las aberturas. No use este aparato con ninguna abertura obstruida; manténgalo libre de suciedad, pelusa, cabello o cualquier objeto que pueda reducir el flujo de aire. • Mantenga el cabello, la ropa holgada, los dedos y todas las partes del cuerpo fuera de las aberturas y de las piezas en movimiento. • Apague todos los controles antes de desenchufar el aparato. • Tenga especial cuidado cuando aspire sobre escaleras. Para evitar daños o lesiones personales, y para evitar que la aspiradora caiga, colóquela siempre en la parte inferior de las escaleras o sobre el piso. No coloque la aspiradora sobre escaleras o muebles, ya que esto puede causar lesiones o daños. • No use este aparato para aspirar líquidos inflamables o combustibles, como gasolina, ni lo use en áreas donde dichos líquidos puedan estar presentes. • La manguera tiene cables eléctricos. Evite recoger objetos afilados. Si la manguera parece estar dañada, cortada, perforada, o si hay cables expuestos, desenchufe la unidad e interrumpa el uso. No intente reparar una manguera dañada. Llévela a un centro de servicio autorizado para su reparación. E3 • Siempre apague este aparato antes de conectar o desconectar la manguera o la boquilla motorizada. • Sujete el enchufe cuando enrolle el cordón en la bobina. No permita que el enchufe dé latigazos al enrollarlo. • No aspire ningún objeto que se esté quemando o que libere humo, como cigarrillos, fósforos o cenizas calientes. • No use sin filtro y depósito para polvo en place. • Advertencia: este producto contiene sustancias químicas reconocidas por el estado de california como causantes de cáncer, anomalías congénitas o daños reproductivos. ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE DAÑOS: • Evite aspirar objetos duros y filosos con este producto, ya que pueden causar daños. • Guarde adecuadamente bajo techo en un lugar seco. No exponga la máquina a temperaturas por debajo del punto de congelación. • No use objetos filosos para limpiar la manguera, ya que pueden causar daños. • No permita que la boquilla eléctrica con el cepillo giratorio en funcionamiento permanezca en el mismo lugar durante un período de tiempo prolongado, ya que se puede provocar daño al piso. ADVERTENCIA: • Para disminuir el riesgo de choque eléctrico, este aparato tiene un enchufe polarizado (una patilla es más ancha que la otra). Este enchufe puede usarse en una toma de corriente polarizada, de una sola manera. Si el enchufe no encaja completamente en la toma de corriente, colóquelo al revés. Si aun así no encaja, comuníquese con un electricista calificado para que instale la toma de corriente apropiada. No haga ningún tipo de modificación al enchufe. E4 1. Ensamblaje de la aspiradora Contenido de la caja 1.1 A. Cuerpo de la aspiradora trineo B. Contenedor para polvo (empacado conectado al trineo) C. Ensamblaje del mango y de la manguera D. Tubo de extensión telescópico E. Boquilla eléctrica F. Accesorio para hendiduras G. Cepillo para desempolvar H. Cepillo para suelos duros Retire todas las piezas de la caja e identifique cada artículo que se muestra. A B E C D Asegúrese de ubicar todas las piezas antes de eliminar el embalaje. G F H Conecte la manguera ! Advertencia 1.2 ! B C Siempre apague este aparato antes de conectar la manguera. 1.2 Presione el extremo conector de la manguera (A) dentro de la abertura (B) en la parte delantera de la aspiradora. Para desconectar la manguera de la aspiradora, oprima los botones de desenganche (C) a los lados del conector de la manguera, y tire hacia fuera. A IMPORTANTE La manguera flexible tiene cables eléctricos para la conexión con la boquilla eléctrica, y no se debe utilizar si está dañada, cortada, perforada, o si hay cables expuestos. CONECTAR EL TUBO 1.3 Presione firmemente la empuñadura de mano (D) dentro del extremo del tubo (E) hasta que la traba haga clic. Oprima el botón (F) en el tubo para utilizar la función telescópica. Para quitar el tubo de la manguera, oprima el botón de desenganche del tubo en el extremo del tubo y separe ambas partes. CONECTAR LA BOQUILLA 1.3 ! D Advertencia ! Siempre apague este aparato antes de conectar la boquilla eléctrica. E 1.4 P r e s i o n e firmemente el extremo opuesto del tubo dentro de la boquilla eléctrica. F 1.4 G Para extraer, oprima el botón de desenganche del tubo (G) y tire del tubo hacia fuera para desconectar de la boquilla. E5 El modelo real puede no coincidir con las imágenes que se muestran 2. Funcionamiento Descripción de la aspiradora 2.1 1. Botón de encendido/ apagado (On/Off) 2. Contenedor para polvo 3. Separador de ciclones (ubicado dentro del contenedor para polvo) 4. Cubierta del filtro enjuagable 5. Manija del contenedor para polvo 6. Botón de desenganche del contenedor para polvo 7. Botón de rebobinado automático del cable 8. Lugar para guardar la boquilla eléctrica 9. Cubierta del filtro  fabricado con material HEPA (ubicado bajo la aspiradora) 10. Enchufe 11. Entrada de la manguera 12. Línea de llenado máximo 13. Manija para transportar 4 2 1 3 11 Max 7 12 10 9 DESENGANCHE DEL CABLE MANIJA PARA TRANSPORTAR Tome el extremo del enchufe y tire para desenganchar el cable del rollo de cable hasta llegar a la cinta roja. 2.2 Utilice la manija para transportar ubicada en la parte superior del trineo para trasladar la aspiradora de habitación en habitación. IMPORTANTE Al tirar del cable, la cinta amarilla indicará cuando el cable está casi completamente extendido. Cuando la cinta roja está visible en el cable, el cable ha alcanzado su longitud extendida admisible. No tire del cable más allá de este punto. 11 14 19 12 16 18 20 15 13 17 INTERRUPTOR DE ENCENDIDOAPAGADO (ON-OFF) Accessories 11 12 13 14 Powerhead Telescopic tube Combination floor tool Hose 2.3 Inserte el enchufe en el tomacorriente eléctrico. Presione el pedal de encendido/ apagado (A) en la parte posterior del trineo para encender la aspiradora, y presione el pedal nuevamente para apagar la aspiradora. 13 6 5 15 16 17 18 Dusting brush Crevice tool Pre-motor filter Post-motor filter 2.3 El modelo real puede no coincidir con las imágenes que se muestran Filters 19 Parquet floor tool 20 Upholstery tool A E6 2.2 Max 1 8 Limpiar escalones SELECCIÓN DE SUELOS 2.4 2.5 A 2.5 Presione el botón del cepillo giratorio (A) para encender y apagar el cepillo giratorio. 2.4 Limpie los escalones de abajo hacia arriba. Cepillo giratorio encendido: Para aspirar alfombras y moquetas. IMPORTANTE Cepillo giratorio apagado: Para aspirar pisos duros. Tenga especial cuidado al limpiar escaleras. Para evitar lesiones personales o daños, y evitar que la aspiradora se caiga, siempre colóquela al pie de la escalera, en el suelo. No coloque la aspiradora sobre escaleras ni muebles, ya que puede ocasionar lesiones o daños. Seleccione el accesorio adecuado 2.6 A A. El tubo de extensión telescópico se puede alargar o acortar presionando el botón y deslizando el tubo hacia fuera o hacia dentro según se necesite. C B. Accesorio para hendiduras: Se puede utilizar en lugares estrechos, rincones, y junto a bordes en lugares tales como cajones de tocadores, muebles tapizados, escaleras y zócalos. B C. Cepillo para desempolvar con cuello giratorio: el cuello giratorio se puede utilizar para desempolvar muebles, lámparas, artefactos de iluminación, persianas, zócalos, postigos y rejillas. También se puede utilizar para muebles tapizados, cortinas, tapices y colchones. ! D E PRECAUCIÓN ! No se debe utilizar para acicalar mascotas. Para conectar los accesorios 2.7 Los accesorios se pueden conectar directamente a la empuñadura de mano o al tubo telescópico. Presione firmemente el accesorio dentro de la empuñadura de mano o del tubo. Gire ligeramente el accesorio para ajustar o aflojar la conexión. D. Boquilla eléctrica: Se puede utilizar para superficies de moqueta, alfombras y pisos duros. Cepillo giratorio encendido: Para aspirar alfombras y moquetas. Cepillo giratorio apagado: Para aspirar pisos duros. E. El accesorio para suelos duros: Para limpieza de suelos duros, como parqués, revestimientos laminados y suelos de cerámica, use el accesorio para suelos duros. 2.7 REBOBINADO DEL CABLE/ ALMACENAMIENTO 2.8 2.8 Para regresar el cable para el almacenamiento, desenchufe de la pared, sostenga el enchufe y presione el pedal de desenganche del cable. Sostenga el enchufe cuando esté rebobinando el cable en el rollo. No permita que el enchufe dé azotes mientras se rebobina. 2.9 Para mayor comodidad, una ranura para el almacenamiento está ubicada en la parte posterior de la aspiradora, donde se pueden colocar la manguera y el accesorio para piso para su traslado y almacenamiento. E7 2.9 El modelo real puede no coincidir con las imágenes que se muestran 3. MANTENIMIENTO Familiarícese con estas tareas de mantenimiento en el hogar, ya que el uso y cuidado apropiados de su aspiradora asegurarán una limpieza continuamente eficaz. Cualquier otra tarea de mantenimiento debe ser realizada por un representante de mantenimiento autorizado. AVISO ! ! Su aspiradora tiene incorporado un protector térmico interno para impedir el sobrecalentamiento. Cuando se activa el protector térmico, la aspiradora deja de funcionar. Si esto sucede, proceda de la siguiente manera: 1. Apague la aspiradora y desconéctela de la toma de corriente eléctrica. 2. Vacíe el depósito para polvo. 3. Inspeccione y retire los bloqueos que haya en el camino de la suciedad. Los bloqueos pueden ocurrir en: entrada de la boquilla, conector de la boquilla, conector de la manguera, manguera, extremo de la manguera, tubo, entrada de la aspiradora, prefiltro, posfiltro, separador ciclónico y cepillo giratorio. 4. Cuando la aspiradora esté desenchufada y el motor se haya enfriado durante 30 minutos, el protector térmico se desactiva, y se puede continuar pasando la aspiradora. Si el protector térmico sigue activándose después de efectuar los pasos anteriores, es posible que su aspiradora necesite mantenimiento. Depósito para polvo 3.1 Cuándo limpiarlo Vacíe el contenedor para polvo antes de que el polvo alcance la línea de llenado máximo, y al final de cada sesión de limpieza. ! PRECAUCIÓN ! Para reducir el riesgo de lesiones a personas, desenchufe la aspiradora antes de limpiarla o de realizar un servicio. No use la aspiradora sin el depósito para polvo ni los filtros colocados en su lugar. Los materiales muy finos, como talco facial o maicena, pueden obstruir el filtro y reducir el rendimiento. Cuando use la aspiradora para este tipo de suciedad, vacíe el depósito y limpie los filtros con frecuencia. Cómo limpiarlo 3.1 Presione el botón del mango que se encuentra en la tapa del depósito para polvo y tire del contenedor para polvo hacia afuera. 3.2 Sujetando el contenedor para polvo sobre el recipiente de basura, presione el botón de liberación de la puerta del contenedor para polvo para abrir y vaciar el contenedor para polvo. El modelo real puede no coincidir con las imágenes que se muestran E8 3.2 SEPARADOR DE CICLONES ! Advertencia 3.3 3.4 ! Para reducir el riesgo de lesiones a personas, desenchufe la aspiradora antes de realizar un servicio. No utilice la aspiradora sin el contenedor para polvo y los filtros en su lugar. Cómo limpiar Extraiga el contenedor para polvo tal como se describe en la Figura 3.1. 3.3 Haga girar el conjunto del filtro en sentido antihorario. Extraiga el conjunto del contenedor para polvo. 3.5 3.4 Golpéelo suavemente en la parte interior de un recipiente para la basura para quitar el polvo y la suciedad. 3.5 La suciedad y los residuos se pueden limpiar del conjunto del filtro con el cepillo para desempolvar o una toalla o trapo. Vuelva a colocar el conjunto del filtro en el contenedor para polvo, y hágalo girar en sentido horario para asegurarlo en su posición. IMPORTANTE Vuelva a colocar el contenedor para polvo. El separador ciclónico no debe sumergirse en agua. filtres Filtro enjuagable ! Advertencia 3.6 3.7 3.8 3.9 ! Para reducir el riesgo de lesiones personales, desenchufe la aspiradora antes de realizar el servicio. No utilice la aspiradora sin el contenedor para polvo y los filtros en su lugar. Deje secar completamente el filtro antes de volver a colocarlo. Cuándo limpiarlo Se recomienda que el filtro enjuagable se revise y limpie al menos cada 2 meses, o con mayor frecuencia si el uso es intenso. Cómo limpiar Extraiga el contenedor para polvo tal como se describe en la Figura 3.1. IMPORTANTE 3.6 Haga girar la tapa del contenedor para polvo en sentido antihorario y quite el filtro enjuagable. El filtro enjuagable se puede enjuagar en agua tibia (máx. 40 °C). Deje secar al aire durante 24 horas antes de volver a colocarlo. NO UTILICE ningún detergente ni agua hirviendo para lavar el filtro. 3.7 Tome el filtro por la lengüeta y retírelo del cartucho del filtro. 3.8 Golpee suavemente el filtro y el cartucho del filtro en la parte interior de un recipiente para basira para quitar el polvo y la suciedad. Quoi acheter: Filtro enjuagable 3.9 Sostenga el filtro enjuagable bajo agua corriente para limpiarlo. Déjelo secar al aire durante 24 horas antes de volver a colocarlo. Vuelva a colocar el filtro en el contenedor para polvo y haga girar la tapa en sentido horario hasta que esté asegurada. Cuando se lo utiliza y mantiene adecuadamente, su filtro enjuagable no debería necesitar reemplazo dentro del período de garantía. Si se desea, hay filtros adicionales disponibles en Hoover.com. También puede llamar al 1-800-9449200. Solicite la pieza Hoover® nº 304285001. Vuelva a colocar el contenedor para polvo. E9 El modelo real puede no coincidir con las imágenes que se muestran FILTRO FABRICADO CON MATERIAL HEPA ! Advertencia 3.10 3.11 3.12 3.13 ! Para reducir el riesgo de lesiones personales, desenchufe la aspiradora antes de realizar el servicio. No use la aspiradora sin el contenedor para polvo, o los filtros colocados en su lugar. Cuándo limpiarlo Se recomienda que el filtro fabricado con material HEPA se revise y limpie al menos cada 2 meses o con mayor frecuencia si el uso es intenso. IMPORTANT NO ENJUAGUE NI LAVE EL FILTRO FABRICADO CON MATERIAL HEPA. Cómo limpiar 3.10 El filtro fabricado con material HEPA se encuentra ubicado en la parte inferior de la aspiradora. Quite la puerta del filtro para acceder al filtro. 3.11 Quite el filtro girando en sentido horario para destrabarlo, y tire hacia fuera. 3.12 Golpee suavemente el filtro en la parte interior de un recipiente para basura para quitar el polvo y la suciedad. Coloque nuevamente el filtro dentro de la parte posterior de la aspiradora y vuelva a colocar la puerta del filtro. 3.13 Vuelva a colocar el filtro en la parte posterior de la aspiradora alineando las ranuras, empuje hacia dentro y gire en sentido antihorario para trabarlo en su lugar. Quoi acheter: Filtro fabricado con material hepa Si se desea, hay filtros adicionales disponibles en Hoover.com. También puede llamar al 1-800-9449200. Solicite la pieza Hoover® nº 304286001. El modelo real puede no coincidir con las imágenes que se muestran E10 Cómo limpiar obstrucciones ! Advertencia 3.14 3.15 3.16 3.17 ! Para reducir el riesgo de lesiones a personas, desenchufe la aspiradora antes de limpiarla o de quitar la manguera, los tubos y accesorios para buscar o despejar obstrucciones. Low suction or pick up may be due to a blockage in the system. Refer to the following steps to check for blockages, continuing with each step until the blockage is found: 3.14 Para examinar la conexión de la aspiradora Con la aspiradora apagada y desenchufada, quite la manguera de la aspiradora, examine visualmente la entrada de la manguera en el trineo para detectar obstrucciones, y retírelas en caso de encontrar alguna. Vuelva a conectar la manguera. ! CAUTION ! 3.18 No utilice objetos afilados para limpiar la manguera, ya que pueden ocasionar daños. Para examinar la manguera - Con la aspiradora apagada y desenchufada, quite de la manguera el tubo y todos los accesorios. Enchufe la aspiradora y enciéndala. Verifique el nivel de succión en el extremo de la manguera. Si se detecta poca succión, apague la aspiradora y desenchúfela. Despeje la obstrucción en la manguera. 3.15 Para examinar el tubo -Apague la aspiradora y desenchúfela. Quite el tubo de la manguera y extraiga la boquilla eléctrica del tubo. Inspeccione el tubo visualmente, mirando a través del mismo de un extremo al otro. Si no se puede ver la luz, despeje la obstrucción. 3.16 3.16 Para examinar la boquilla - Con la aspiradora apagada y desenchufada, separe la boquilla del tubo. Abra las bisagras de la boquilla que se muestran en la figura 3.17. 3.17 Gire la boquilla eléctrica hacia la parte superior y abra la cubierta con bisagras de la boquilla para acceder al cepillo giratorio. 3.18 Limpie los residuos del cepillo giratorio. E11 El modelo real puede no coincidir con las imágenes que se muestran 4. Solución de problemas Si ocurre un problema menor, generalmente puede resolverse con bastante facilidad cuando se halla la causa, usando esta lista de verificación. Cualquier otra tarea de mantenimiento debe ser realizada por un representante de mantenimiento autorizado. ! ADVERTENCIA ! Para reducir el riesgo de lesiones ocasionadas por piezas en movimiento, desenchufe la aspiradora antes de realizar el mantenimiento. PROBLEMA CAUSA POSIBLE SOLUCIÓN POSIBLE La aspiradora no recoge 1. Es posible que los filtros estén obstruidos. 2. El contenedor para polvo está lleno o bloqueado. 3. Es posible que el contenedor para polvo esté instalado incorrectamente. 1. Es posible que los filtros no estén instalados correctamente. 2. Es posible que el contenedor para polvo esté instalado incorrectamente. 1. Consulte la sección de mantenimiento con respecto a los filtros - pág. 9. 2. Consulte la sección de mantenimiento con respecto al contenedor para polvo - pág. 8. 3. Consulte la sección de mantenimiento con respecto al contenedor para polvo - pág. 8. El polvo escapa de la aspiradora 3. Es posible que los filtros estén obstruidos: La aspiradora no funciona 1. Es posible que no esté correctamente enchufada en el tomacorriente. 2. Es posible que el tomacorriente eléctrico no esté funcionando. 3. The cleaner motor Thermal Protector may have tripped. El cepillo giratorio agitador de la boquilla eléctrica no funciona 1. Asegúrese de que el enchufe esté firmemente colocado dentro del tomacorriente eléctrico. 2. Check the fuse or breaker in home. Replace fuse/reset breaker in home or consult an electrician. 3. Apague la aspiradora y desenchúfela. Espere 30 minutos antes de volver a encender la aspiradora. 1. El cable de alimentación de la manguera no está enchufado firmemente. 2. Correa rota o gastada. 3. Interruptor del cepillo giratorio colocado en “OFF”. 1. Enchufe firmemente dentro del receptáculo en la base de la aspiradora. 4. Protector térmico activado. 4A. Refer to “Checking For and Clearing Blockages” section, pg 11. 4b. Switch off and unplug the vacuum cleaner. 5. Refer to “Checking For and Clearing Blockages” section, pg 11. 5. Brushroll jammed. La boquilla no recoge 1. Consulte la sección de mantenimiento con respecto a los filtros - pág. 9. 2. Extraiga el contenedor para polvo de la unidad presionando el botón de desenganche del contenedor para polvo y volviendo a conectarlo a la unidad, asegurándose de que esté firmemente trabado en su lugar. 3. Consulte la sección de mantenimiento con respecto a los filtros - pág. 9. 2. Reemplace la correa. 3. Coloque el interruptor del cepillo giratorio en “ON”. 1. Bloqueo en el conector de la boquilla. 1. Quite el bloqueo. 2. El cepillo giratorio agitador no está funcionando. 2. Consulte la sección “El cepillo giratorio agitador no funciona”. 3. Los cepillos del cepillo giratorio agitador están gastados. 3. Reemplace los cepillos. Los accesorios 1. Es posible que el accesorio esté 1. Refer to “Checking For and Clearing bloqueado. Blockages” section, pg 11. no recogen adecuadamente E12 5. Servicio Para obtener un servicio aprobado de Hoover® y piezas genuinas de Hoover®, encuentre el Concesionario autorizado de servicio de garantía de Hoover® (depositario) más cercano: • Consultando las Páginas amarillas en la sección “Aspiradoras – uso” doméstico. • Visite nuestro sitio web en hoover.com (clientes estadounidenses) o hoover.ca (clientes canadienses). Siga el enlace del centro de servicio para encontrar el centro de servicio más cercano. • Para que le informen de manera automática la ubicación de los centros autorizados de servicio, llame al 1-800-944-9200. No envíe su aspiradora a Hoover®, Inc., Company en Glenwillow para realizar el servicio. Esto sólo provocará demoras. Si necesita recibir más ayuda: Para hablar con un representante de atención al cliente, llame al 1-800-944-9200; de lunes a viernes, de 8 a.m. a 7 p.m., hora del Este. En Canadá, comuníquese con Hoover® Canada, Toronto: 755 Progress Ave., Scarborough, ON M1H 2W7 O Hoover® Canada, Edmonton: 18129-111 Ave., Edmonton, AB T5W 2P2, Teléfono: 1-800-944-9200, de lunes a viernes, de 8 a.m. a 7 p.m., hora del Este. Siempre identifique su aspiradora por el número de modelo completo al solicitar información o realizar pedidos de piezas. (El número de modelo se encuentra en la parte inferior del mango de la limpiadora). NO DEVUELVA ESTE PRODUCTO A LA TIENDA. E13 6. Garantía Garantía limitada de tres años (Para uso doméstico) QUÉ CUBRE ESTA GARANTÍA Siempre que el uso y el mantenimiento de su producto HOOVER® se realicen en condiciones de uso doméstico normales y según el Manual del usuario, el producto estará garantizado contra defectos originales en el material y la fabricación durante de tres años completos desde la fecha de compra (el “Período de Garantía”). Durante el Período de Garantía, Hoover® le proporcionará gratuitamente, como se describe en esta garantía, la mano de obra y las piezas necesarias para corregir cualquier defecto en los productos comprados en los Estados Unidos, en una tienda situada en una base militar de los EE. UU. y en Canadá. CÓMO HACER UN RECLAMO EN VIRTUD DE LA GARANTÍA Si este producto no se ajusta a las condiciones garantizadas, llévelo a un Concesionario autorizado de servicio de garantía de Hoover® junto con el comprobante de compra. Para que le informen de manera automática la ubicación de los centros autorizados de servicio, llame al: 1-800944-9200 o visite Hoover® en Internet, en hoover. com. (clientes estadounidenses) o hoover.ca (clientes canadienses). Si necesita asistencia adicional o información sobre esta Garantía o la disponibilidad de los centros de servicio de garantía, llame al 1-800-263-6376, de lunes a viernes, de 8 a.m. a 7 p.m., hora del Este. En Canadá, comuníquese con Hoover Canada, Toronto: 755 Progress Ave Scarborough, ON M1H 2W7 O Hoover Canada, Edmonton: 18129111 Ave Edmonton, AB T5W 2P2, teléfono: 1-800-263-6376, de lunes a viernes, de 8 a.m. a 7 p.m., hora del Este. QUÉ NO CUBRE ESTA GARANTÍA Esta garantía no cubre: el uso del producto con cualquier fin comercial (como servicios de limpieza, mantenimiento y de alquiler de equipos), filtres y tubo el mantenimiento inadecuado del producto, los daños provocados por el uso indebido, caso fortuito, hechos de la naturaleza, vandalismo u otros actos que excedan del control de Hoover®, acciones u omisiones del propietario, uso fuera del país en que el producto fue comprado inicialmente y reventa del producto por parte del propietario original. Esta garantía no cubre el retiro del producto, la entrega, el transporte ni las visitas a domicilio. Esta garantía no se aplica a los productos comprados fuera de los Estados Unidos, incluidos sus territorios y posesiones, fuera de una tienda situada en una base militar de los EE. UU. ni fuera de Canadá. Esta garantía no cubre los productos comprados a una parte que no sea un minorista, concesionario o distribuidor autorizados de los productos de Hoover®. OTROS TÉRMINOS IMPORTANTES Esta Garantía no es transferible ni puede cederse. Esta Garantía se regirá e interpretará de conformidad con las leyes del estado de Ohio. El Período de Garantía no se prorrogará en función de ningún reemplazo o reparación realizados en virtud de esta Garantía. ESTA GARANTÍA ES LA ÚNICA GARANTÍA Y EL ÚNICO RECURSO QUE HOOVER® PROPORCIONA. TODAS LAS DEMÁS GARANTÍAS, EXPRESAS O IMPLÍCITAS, INCLUIDAS LAS GARANTÍAS DE COMERCIABILIDAD O APTITUD PARA UN FIN PARTICULAR, QUEDAN EXCLUIDAS. HOOVER® NO SERÁ RESPONSABLE EN NINGÚN CASO POR NINGÚN DAÑO ESPECIAL, INDIRECTO, INCIDENTAL O MEDIATO DE NINGÚN TIPO O NATURALEZA CON RESPECTO AL PROPIETARIO O A CUALQUIER PARTE QUE REALICE UN RECLAMO A TRAVÉS DEL PROPIETARIO, YA SEA QUE SE BASE EN RESPONSABILIDAD CONTRACTUAL, NEGLIGENCIA, RESPONSABILIDAD EXTRACONTRACTUAL O RESPONSABILIDAD CIVIL OBJETIVA POR LOS PRODUCTOS, O EMERGENTE DE CUALQUIER OTRA CAUSA. Algunos estados no permiten la exclusión de los daños mediatos, por lo cual es posible que la exclusión mencionada no se aplique en su caso. Esta garantía le otorga derechos específicos; es posible que, además, tenga otros derechos que varían de un estado a otro. E14
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42

Hoover SH40080 El manual del propietario

Categoría
Aspiradoras
Tipo
El manual del propietario