Tripp Lite DDR1327S El manual del propietario

Categoría
Soportes de escritorio de pantalla plana
Tipo
El manual del propietario
11
Manual del Propietario
Instalación en Escritorio de
Soporte para Pantalla Plana
con Movimiento Completo
MODELO: DDR1327S
PRECAUCIÓN: NO EXCEDA LA CAPACIDAD MÁXIMA DE CARGA INDICADA.
¡PUEDE OCURRIR UNA LESIÓN SEVERA O DAÑO A LA PROPIEDAD!
1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA • www.tripplite.com/support
Copyright © 2014 Tripp Lite. Todos los derechos reservados.
75 x 75
100 x 100
9 kg
(19.8 lbs)
MÁX
English 1 • Français 21 • Русский 31 • Deutsch 41
MÁS DE
13 - 27
pulg.
14-04-247-933321.indb 11 5/6/2014 1:46:13 PM
12
NOTA: Lea completo el manual de instrucciones antes de iniciar la instalación y ensamble.
Garantía
ADVERTENCIA
No inicie la instalación hasta que haya leído y entendido las instrucciones
y advertencias contenidas en este manual. Si tiene algunas preguntas con
respecto a alguna de las instrucciones o advertencias, visite por favor
www.tripplite.com/support.
El soporte de instalación fue diseñado para instalarse y usarse SOLAMENTE
como se especifica en este manual. La instalación incorrecta de este producto
puede causar daños o lesiones severas.
Este producto debe ser instalado únicamente por alguien con una buena
habilidad mecánica, experiencia básica de construcción y un entendimiento
completo de este manual de instrucciones.
Cerciórese que la supercie de instalación pueda soportar con seguridad la
carga combinada de todo el hardware y componentes instalados.
Si se instala en paredes con entramados de madera, cerciórese que los
tornillos de instalación estén anclados en el centro de los montantes. Es muy
recomendable el uso de un detector de montantes.
Utilice siempre un ayudante o equipo de elevación mecánico para levantar y
colocar el equipo con seguridad.
Apriete los tornillos rmemente pero no en exceso. Apretar excesivamente los
tornillos puede dañar los componentes, reduciendo grandemente su capacidad
de soporte.
Este producto está diseñado para usarse sólo en interiores. El utilizar este
producto en exteriores podría conducir a fallas del producto y lesiones
personales.
Garantía Limitada por 5 Años
El vendedor garantiza este producto, si se usa de acuerdo con todas las instrucciones aplicables, de que está
libre de defectos en material y mano de obra por un período de 5 años a partir de la fecha de compra inicial. Si
el producto prueba ser defectuoso en material o mano de obra dentro de ese período, el vendedor reparará o
reemplazará el producto a su entera discreción.
ESTA GARANTÍA NO APLICA AL DESGASTE NORMAL O A DAÑOS RESULTANTES DE ACCIDENTES, MAL USO,
ABUSO O NEGLIGENCIA. EL VENDEDOR NO OTORGA GARANTÍAS EXPRESAS DISTINTAS DE LA ESTIPULADA AQUÍ.
EXCEPTO A LA EXTENSIÓN PROHIBIDA POR LA LEY APLICABLE, TODAS LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS, INCLUYENDO
TODAS LAS GARANTÍAS DE COMERCIALIZACIÓN O IDONEIDAD, ESTÁN LIMITADAS EN DURACIÓN AL PERÍODO
DE GARANTÍA ESTABLECIDO; Y ESTA GARANTÍA EXCLUYE EXPRESAMENTE TODOS LOS DAÑOS INCIDENTALES Y
CONSECUENCIALES. (Algunos estados no permiten limitaciones en cuanto dura una garantía y algunos estados
no permiten la exclusión de limitación de daños incidentales o consecuenciales, de modo que las limitaciones
anteriores pueden no aplicar para usted. Esta garantía le otorga derechos legales especícos y usted puede tener
otros derechos que pueden variar de una jurisdicción a otra).
ADVERTENCIA: Antes de usarlo, cada usuario debe debe tener cuidado al determinar si este dispositivo es
adecuado o seguro para el uso previsto. Ya que las aplicaciones individuales están sujetas a gran variación, el
fabricante no garantiza la adecuación de estos dispositivos para alguna aplicación especíca.
Tripp Lite tiene una política de mejora continua. Las especicaciones están sujetas a cambio sin previo aviso.
14-04-247-933321.indb 12 5/6/2014 1:46:13 PM
13
Lista de Comprobación de Componentes
IMPORTANTE:
Asegúrese antes de instalar, de haber recibido todas las partes de acuerdo a la lista de
comprobación de componentes. Si faltase cualquier parte o estuviese dañada,
visite www.tripplite.com/support para solicitar servicio.
Poste (x1)
Abrazadera de Escritorio (x1)
M4X14 (x4) M5X14 (x4) Arandela D5 (x4)
Paquete M
Paquete P
Soporte de Adaptador (x1)
Llave Hexagonal de
3 mm (x1)
Llave Hexagonal de
6 mm (x1)
Llave Hexagonal de
4 mm (x1)
Placa de Base (x1)
Llave Hexagonal de
5 mm (x1)
Almohadilla (x1)
14-04-247-933321.indb 13 5/6/2014 1:46:13 PM
14
1. Instale el Poste y la Abrazadera de Escritorio
2. Instalación en el Escritorio
Determine la ubicación aproximada para instalación, teniendo en cuenta los requerimientos de tamaño de
pantalla, ajuste de altura e inclinación/giro.
Deslice el conjunto de instalación de escritorio sobre el borde del escritorio de modo que la abrazadera haga
contacto completo con el borde del escritorio.
Gire la perilla para ajustar la abrazadera al borde del escritorio y asegúrela rmemente.
Nota: Espesor mínimo de escritorio=10 mm (0.4”)
Espesor máximo de escritorio=90 mm (3.5”)
Instalación del 2o. Borde
apretar
aojar
collarín
apretar
apretar
Llave Hexagonal de
3 mm
Llave
Hexagonal
de 3 mm
Llave Hexagonal de 3 mm
altura ajustable
14-04-247-933321.indb 14 5/6/2014 1:46:13 PM
15
2. Instalación en el Escritorio
Desarme el conjunto de la abrazadera de escritorio retirando
el tornillo de ajuste de la abrazadera y los tres tornillos de
instalación de la placa de base.
Reinstale la placa de base con tres tornillos de sujeción. Apriete con rmeza.
Desde abajo del escritorio, inserte el tornillo de sujeción de la abrazadera a través de la almohadilla y hacia
arriba a través del oricio en el escritorio. Enrosque el tornillo girando la perilla en la placa de base pero no
apriete completamente en este momento. Centre el conjunto de instalación en escritorio sobre el oricio y
entonces apriete firmemente el tornillo.
Nota: Diámetro mín. de oricio=10 mm (0.4”)
Diámetro máx. de oricio=70 mm (2.75”)
2b. Instalación a Través de un Oricio en el Escritorio
Almohadilla
Tornillo de Ajuste de Abrazadera
Placa de Base
Almohadilla de
Caucho
Tornillo de Acoplamiento
Llave Hexagonal de
4 mm
14-04-247-933321.indb 15 5/6/2014 1:46:13 PM
16
3. Instale el Soporte del Adaptador
Levante la pantalla y alinee los orificios
de instalación posteriores con la placa de
instalación VESA.
TV
TV
TV
Acople la pantalla a la placa VESA con los tornillos adecuados incluidos.
Asegure firmemente todos los tornillos. No apriete excesivamente.
Arandela D5
M4X14
M5X14
14-04-247-933321.indb 16 5/6/2014 1:46:14 PM
17
4. Instale el Soporte del Adaptador (pantalla instalada)
Usando un ayudante o equipo de
elevación mecánico, levante la pantalla
con la placa VESA acoplada. Deslice el
soporte del adaptador (con la pantalla
instalada) hacia abajo del poste hasta
que toque el collarín.
Jalar hacia arriba la manija permite al
brazo girar 360 grados en cualquier
dirección. El soltar la manija permite
el apriete o ajuste.
apretar
Collarín
Manija Ajustable
14-04-247-933321.indb 17 5/6/2014 1:46:14 PM
18
5. Ajuste la Altura
Apriete el tornillo allen si
las uniones del conjunto
truenan durante el
ajuste.
Mantenga nivelado el brazo del soporte de pared durante el ajuste de la tensión. Puede necesitar apretar o
aojar ligeramente el tornillo de ajuste con la llaves hexagonales suministradas, dependiendo del peso de la
pantalla instalada.
Si la pantalla se baja por sí misma, gire el tornillo de ajuste hacia el símbolo “+”.
Si la pantalla se levanta por sí misma, gire el tornillo de ajuste hacia el símbolo “-”.
Llave Hexagonal de
6 mm
14-04-247-933321.indb 18 5/6/2014 1:46:14 PM
19
6. Manejo del Cableado
FOLD 3
DUSTCATCHER
Conecte los cables a la pantalla. Oprima la cubierta de los cables hacia adentro para conducir los cables a
través del espacio.
Nota: Deje una holgura en el cable para el movimiento del brazo.
14-04-247-933321.indb 19 5/6/2014 1:46:14 PM
20
360°
7. Ajuste
Para corregir el ángulo de inclinación, apriete
el tornillo de ajuste usando la llave hexagonal
suministrada (o apriete la perilla).
Ajuste a la posición o inclinación deseada.
+90°
-40°
Ajuste de Altura Máx. 335 mm
(13”)
Mantenimiento
Compruebe a intervalos regulares (al menos cada tres meses) que el soporte esté seguro para usarse.
Si tiene alguna pregunta, visite por favor a www.tripplite.com/support.
360°
Llave
Hexagonal
de 5 mm
1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA • www.tripplite.com/support
MÁS DE
14-04-247-933321.indb 20 5/6/2014 1:46:16 PM
41
Benutzerhandbuch
Vollbewegliche
Flachbildschirm-
Tischbefestigung
MODELL: DDR1327S
ACHTUNG: DAS ANGEGEBENE MAXIMALGEWICHT DARF NICHT ÜBERSCHRITTEN WERDEN.
ES KÖNNEN SCHWERE KÖRPERVERLETZUNGEN ODER ERHEBLICHE SACHSCHÄDEN EINTRETEN!
1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA • www.tripplite.com/support
Copyright © 2014 Tripp Lite. Alle Rechte vorbehalten.
75 x 75
100 x 100
9 kg
MAX
English 1 • Español 11 • Français 21 • Русский 31
13 - 27
Zoll
(33 - 68,5 cm)
14-04-247-933321.indb 41 5/6/2014 1:46:22 PM

Transcripción de documentos

Manual del Propietario Instalación en Escritorio de Soporte para Pantalla Plana con Movimiento Completo MODELO: DDR1327S English 1 • Français 21 • Русский 31 • Deutsch 41 PRECAUCIÓN: NO EXCEDA LA CAPACIDAD MÁXIMA DE CARGA INDICADA. ¡PUEDE OCURRIR UNA LESIÓN SEVERA O DAÑO A LA PROPIEDAD! 75 x 75 100 x 100 13 - 27 9 kg (19.8 lbs) pulg. MÁX MÁS DE 1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA • www.tripplite.com/support Copyright © 2014 Tripp Lite. Todos los derechos reservados. 11 14-04-247-933321.indb 11 5/6/2014 1:46:13 PM NOTA: Lea completo el manual de instrucciones antes de iniciar la instalación y ensamble. ADVERTENCIA • No inicie la instalación hasta que haya leído y entendido las instrucciones y advertencias contenidas en este manual. Si tiene algunas preguntas con respecto a alguna de las instrucciones o advertencias, visite por favor www.tripplite.com/support. • El soporte de instalación fue diseñado para instalarse y usarse SOLAMENTE como se especifica en este manual. La instalación incorrecta de este producto puede causar daños o lesiones severas. • Este producto debe ser instalado únicamente por alguien con una buena habilidad mecánica, experiencia básica de construcción y un entendimiento completo de este manual de instrucciones. • Cerciórese que la superficie de instalación pueda soportar con seguridad la carga combinada de todo el hardware y componentes instalados. • Si se instala en paredes con entramados de madera, cerciórese que los tornillos de instalación estén anclados en el centro de los montantes. Es muy recomendable el uso de un detector de montantes. • Utilice siempre un ayudante o equipo de elevación mecánico para levantar y colocar el equipo con seguridad. • Apriete los tornillos firmemente pero no en exceso. Apretar excesivamente los tornillos puede dañar los componentes, reduciendo grandemente su capacidad de soporte. • Este producto está diseñado para usarse sólo en interiores. El utilizar este producto en exteriores podría conducir a fallas del producto y lesiones personales. Garantía Garantía Limitada por 5 Años El vendedor garantiza este producto, si se usa de acuerdo con todas las instrucciones aplicables, de que está libre de defectos en material y mano de obra por un período de 5 años a partir de la fecha de compra inicial. Si el producto prueba ser defectuoso en material o mano de obra dentro de ese período, el vendedor reparará o reemplazará el producto a su entera discreción. ESTA GARANTÍA NO APLICA AL DESGASTE NORMAL O A DAÑOS RESULTANTES DE ACCIDENTES, MAL USO, ABUSO O NEGLIGENCIA. EL VENDEDOR NO OTORGA GARANTÍAS EXPRESAS DISTINTAS DE LA ESTIPULADA AQUÍ. EXCEPTO A LA EXTENSIÓN PROHIBIDA POR LA LEY APLICABLE, TODAS LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS, INCLUYENDO TODAS LAS GARANTÍAS DE COMERCIALIZACIÓN O IDONEIDAD, ESTÁN LIMITADAS EN DURACIÓN AL PERÍODO DE GARANTÍA ESTABLECIDO; Y ESTA GARANTÍA EXCLUYE EXPRESAMENTE TODOS LOS DAÑOS INCIDENTALES Y CONSECUENCIALES. (Algunos estados no permiten limitaciones en cuanto dura una garantía y algunos estados no permiten la exclusión de limitación de daños incidentales o consecuenciales, de modo que las limitaciones anteriores pueden no aplicar para usted. Esta garantía le otorga derechos legales específicos y usted puede tener otros derechos que pueden variar de una jurisdicción a otra). ADVERTENCIA: Antes de usarlo, cada usuario debe debe tener cuidado al determinar si este dispositivo es adecuado o seguro para el uso previsto. Ya que las aplicaciones individuales están sujetas a gran variación, el fabricante no garantiza la adecuación de estos dispositivos para alguna aplicación específica. Tripp Lite tiene una política de mejora continua. Las especificaciones están sujetas a cambio sin previo aviso. 12 14-04-247-933321.indb 12 5/6/2014 1:46:13 PM Lista de Comprobación de Componentes IMPORTANTE: Asegúrese antes de instalar, de haber recibido todas las partes de acuerdo a la lista de comprobación de componentes. Si faltase cualquier parte o estuviese dañada, visite www.tripplite.com/support para solicitar servicio. Soporte de Adaptador (x1) Abrazadera de Escritorio (x1) Poste (x1) Paquete M M4X14 (x4) M5X14 (x4) Arandela D5 (x4) Paquete P Llave Hexagonal de 3 mm (x1) Llave Hexagonal de 6 mm (x1) Llave Hexagonal de 4 mm (x1) Placa de Base (x1) Llave Hexagonal de 5 mm (x1) Almohadilla (x1) 13 14-04-247-933321.indb 13 5/6/2014 1:46:13 PM 1. Instale el Poste y la Abrazadera de Escritorio apretar altura ajustable Llave Hexagonal de 3 mm aflojar collarín Llave Hexagonal de 3 mm Llave Hexagonal de 3 mm apretar 2. Instalación en el Escritorio Instalación del 2o. Borde Nota: Espesor mínimo de escritorio=10 mm (0.4”) Espesor máximo de escritorio=90 mm (3.5”) apretar • Determine la ubicación aproximada para instalación, teniendo en cuenta los requerimientos de tamaño de pantalla, ajuste de altura e inclinación/giro. • Deslice el conjunto de instalación de escritorio sobre el borde del escritorio de modo que la abrazadera haga contacto completo con el borde del escritorio. • Gire la perilla para ajustar la abrazadera al borde del escritorio y asegúrela firmemente. 14 14-04-247-933321.indb 14 5/6/2014 1:46:13 PM 2. Instalación en el Escritorio 2b. Instalación a Través de un Orificio en el Escritorio Desarme el conjunto de la abrazadera de escritorio retirando el tornillo de ajuste de la abrazadera y los tres tornillos de instalación de la placa de base. Placa de Base Almohadilla de Caucho Tornillo de Acoplamiento Llave Hexagonal de 4 mm Reinstale la placa de base con tres tornillos de sujeción. Apriete con firmeza. Nota: Diámetro mín. de orificio=10 mm (0.4”) Diámetro máx. de orificio=70 mm (2.75”) Almohadilla Tornillo de Ajuste de Abrazadera Desde abajo del escritorio, inserte el tornillo de sujeción de la abrazadera a través de la almohadilla y hacia arriba a través del orificio en el escritorio. Enrosque el tornillo girando la perilla en la placa de base pero no apriete completamente en este momento. Centre el conjunto de instalación en escritorio sobre el orificio y entonces apriete firmemente el tornillo. 15 14-04-247-933321.indb 15 5/6/2014 1:46:13 PM 3. Instale el Soporte del Adaptador Levante la pantalla y alinee los orificios de instalación posteriores con la placa de instalación VESA. TV TV TV Arandela D5 M4X14 M5X14 Acople la pantalla a la placa VESA con los tornillos adecuados incluidos. Asegure firmemente todos los tornillos. No apriete excesivamente. 16 14-04-247-933321.indb 16 5/6/2014 1:46:14 PM 4. Instale el Soporte del Adaptador (pantalla instalada) Usando un ayudante o equipo de elevación mecánico, levante la pantalla con la placa VESA acoplada. Deslice el soporte del adaptador (con la pantalla instalada) hacia abajo del poste hasta que toque el collarín. Collarín apretar Manija Ajustable Jalar hacia arriba la manija permite al brazo girar 360 grados en cualquier dirección. El soltar la manija permite el apriete o ajuste. 17 14-04-247-933321.indb 17 5/6/2014 1:46:14 PM 5. Ajuste la Altura Llave Hexagonal de 6 mm Apriete el tornillo allen si las uniones del conjunto truenan durante el ajuste. Mantenga nivelado el brazo del soporte de pared durante el ajuste de la tensión. Puede necesitar apretar o aflojar ligeramente el tornillo de ajuste con la llaves hexagonales suministradas, dependiendo del peso de la pantalla instalada. Si la pantalla se baja por sí misma, gire el tornillo de ajuste hacia el símbolo “+”. Si la pantalla se levanta por sí misma, gire el tornillo de ajuste hacia el símbolo “-”. 18 14-04-247-933321.indb 18 5/6/2014 1:46:14 PM 6. Manejo del Cableado FOLD 3 DUSTCATCHER Conecte los cables a la pantalla. Oprima la cubierta de los cables hacia adentro para conducir los cables a través del espacio. Nota: Deje una holgura en el cable para el movimiento del brazo. 19 14-04-247-933321.indb 19 5/6/2014 1:46:14 PM 7. Ajuste Para corregir el ángulo de inclinación, apriete el tornillo de ajuste usando la llave hexagonal suministrada (o apriete la perilla). +90° -40° Llave Hexagonal de 5 mm Ajuste de Altura Máx. 335 mm (13”) 360° 360° Ajuste a la posición o inclinación deseada. Mantenimiento • Compruebe a intervalos regulares (al menos cada tres meses) que el soporte esté seguro para usarse. • Si tiene alguna pregunta, visite por favor a www.tripplite.com/support. MÁS DE 1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA • www.tripplite.com/support 20 14-04-247-933321.indb 20 5/6/2014 1:46:16 PM Benutzerhandbuch Vollbewegliche FlachbildschirmTischbefestigung MODELL: DDR1327S English 1 • Español 11 • Français 21 • Русский 31 ACHTUNG: DAS ANGEGEBENE MAXIMALGEWICHT DARF NICHT ÜBERSCHRITTEN WERDEN. ES KÖNNEN SCHWERE KÖRPERVERLETZUNGEN ODER ERHEBLICHE SACHSCHÄDEN EINTRETEN! 75 x 75 100 x 100 13 - 27 Zoll (33 - 68,5 cm) 9 kg MAX 1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA • www.tripplite.com/support Copyright © 2014 Tripp Lite. Alle Rechte vorbehalten. 41 14-04-247-933321.indb 41 5/6/2014 1:46:22 PM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50

Tripp Lite DDR1327S El manual del propietario

Categoría
Soportes de escritorio de pantalla plana
Tipo
El manual del propietario