Lasko 3733 Guía del usuario

Categoría
Ventiladores domésticos
Tipo
Guía del usuario

Este manual también es adecuado para

20” BOX FAN
Model 3733
1. Read all instructions before using Fan.
2. Make certain that the power source conforms to the electrical
requirements of the Fan.
3. Use this Fan only as described in this manual. Any other use
not recommended by the manufacturer may cause fire,
electrical shock, or injury to persons.
4. To reduce the risk of personal injury and electric shock, the
Fan should not be played with or placed where small
children can reach it.
5. Unplug power cord before installing, servicing, or moving the Fan.
WARNING: DO NOT DEPEND UPON THE ON-OFF
SWITCH AS THE SOLE MEANS OF DISCONNECTING
POWER WHEN INSTALLING OR SERVICING THE FAN.
ALWAYS UNPLUG THE POWER CORD.
6. This Fan must NOT be used in potentially dangerous locations
such as flammable, explosive, chemical-laden or wet atmospheres.
7. DO NOT use Fan in or near a window. Rain may create an
electrical hazard.
8. Completely assemble Fan, according to instructions, before
connecting to power supply.
WARNING: THIS APPLIANCE HAS A POLARIZED PLUG
(ONE BLADE IS WIDER THAN THE OTHER). TO REDUCE
THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, THIS PLUG IS
INTENDED TO FIT IN A POLARIZED OUTLET ONLY ONE
WAY. MATCH WIDE BLADE OF PLUG TO WIDE SLOT,
FULLY INSERT. IF THE PLUG DOES NOT FIT FULLY INTO
THE OUTLET, REVERSE THE PLUG. IF IT STILL DOES
NOT FIT, CONTACT A QUALIFIED ELECTRICIAN. DO NOT
ATTEMPT TO DEFEAT THIS SAFETY FEATURE.
WARNING: THIS PLUG IS A SAFETY DEVICE. TO
REDUCE THE RISK OF FIRE, SHOCK, AND PERSONAL
INJURY, DO NOT REMOVE, REPLACE, REPAIR OR
TAMPER WITH THE ORIGINALLY SUPPLIED PLUG. IF THE
FAN DOES NOT FUNCTION PROPERLY, IT MAY BE DUE
TO THE SAFETY DEVICE INCORPORATED IN THIS PLUG.
RETURN TO AN AUTHORIZED SERVICE CENTER OR
CALL 800-233-0268, MONDAY - FRIDAY, BETWEEN 8:00
A.M. AND 5:00 P.M. EST. IF THE PLUG WARNING LABEL
IS MISSING OR DAMAGED, CALL THE TOLL FREE
NUMBER FOR A REPLACEMENT LABEL.
9. Where possible, avoid the use of extension cords. If they
must be used, minimize the risk of overheating by ensuring
that they are UL listed. Never use a single extension cord
to operate more than one Fan.
10.Do not operate any Fan with a damaged cord or plug or after
the Fan malfunctions, has been dropped or damaged in any
manner. Return Fan to authorized service facility for
examination, electrical or mechanical adjustment or repair.
11.Do not insert or allow fingers or foreign objects to enter any
ventilation or exhaust opening as it may cause an electric
shock or fire, or damage the Fan. Do not block or tamper with
the Fan in any manner while it is in operation.
12.Always place the Fan on a stable, flat, level surface when
operating, to avoid the chance of the Fan overturning. Locate
the Power Cord so the Fan or other objects are not resting on
it. Do not run Power Cord under carpeting. Do not cover Power
Cord with throw rugs, runners, or the like. Arrange Power Cord
away from room traffic and where it will not be tripped over.
13.This Fan is not intended for use in wet or damp
locations. Never locate a Fan where it may fall into a
bathtub or other water container.
14. Do not use Fan outdoors.
WARNING: REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC
SHOCK – DO NOT USE THIS FAN WITH ANY SOLID STATE
SPEED CONTROL DEVICES.
This Fan is for residential use only.
It is not intended to be used in commercial or industrial settings.
GENERAL SAFETY INFORMATION
When using electrical appliances,
basic precautions should always be followed
to reduce the risk of fire, electric shock and injury to persons,
including the following:
READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS
READ CAREFULLY BEFORE ATTEMPTING TO ASSEMBLE, INSTALL, OPERATE OR MAINTAIN THE PRODUCT DESCRIBED.
PROTECT YOURSELF AND OTHERS BY OBSERVING ALL SAFETY INFORMATION. FAILURE TO COMPLY WITH
INSTRUCTIONS COULD RESULT IN PERSONAL INJURY AND/OR PROPERTY DAMAGE!
RETAIN INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE.
IMPORTANT INSTRUCTIONS -
OPERATING MANUAL
SAVE THESE INSTRUCTIONS
2085230
4New 11/06
2085230
1New 11/06
PRECAUCION: COLOQUE LAS PATAS ANTES DE HACERLO FUNCIONAR
No lo haga funcionar sin las patas puestas
1. Separe las dos Patas de Plástico, tal como se muestra.
2. Deslice las Patas dentro de las Ranuras en el fondo de
la caja de metal hasta que estén en su posición.
FUNCIONAMIENTO
1. Enchufar el ventilador en cualquier tomacorriente normal.
2. Con el interruptor giratorio, poner el ventilador a la velocidad deseada.
MANTENIMIENTO
ADVERTENCIA: SIEMPRE DESCONECTE EL ENCHUFE ANTES DE MOVER O PROPORCIONAR SERVICIO AL
VENTILADOR.
ADVERTENCIA: ¡NO SUMERJA EL VENTILADOR EN AGUA!
LIMPIEZA: Limpie el Ventilador con un aditamento de cepillo que se ajuste a su máquina aspiradora. Esto eliminará la suciedad y el polvo
que se pueden acumular con el paso del tiempo. NO INTENTE DESARMAR EL VENTILADOR. Limpie el cuerpo del Ventilador con un paño
suave.
ADVERTENCIA: No use gasolina, bencina, acetona, limpiadores abrasivos, etc., puesto que eso dañará el Ventilador, NUNCA
use ALCOHOL o SOLVENTES.
SERVICIO: Cualquier otro servicio, con la excepción de mantenimiento general por parte del usuario, deberá ser realizado por un representante
de servicio autorizado. Llamar al 1-800 -233-0268, de lunes a viernes, entre las 8 a.m. y las 5 p.m. (Horario Estándar del Este de los Estados
Unidos), para averiguar la dirección de su centro de servicio más cercano.
ALMACENAMIENTO: Guarde el Ventilador, con estas instrucciones, en un lugar fresco y seco.
EL MOTOR HA SIDO PERMANENTEMENTE LUBRICADO.
PARTE POSTERIOR
DEL VENTILADOR
MODELO 3733
SI NECESITA PIEZAS ADICIONALES FAVOR DE COMUNICARSE CON EL FABRICANTE POR LA GARANTIA DEL REMPLAZO DE PIEZAS.
INCLUYA UNA COPIA DE LA PRUEBA DE COMPRA, EL TIPO Y ESTILO DEL VENTILADOR, ESTA INFORMACION PUEDE LOCALIZARLA EN LA
PARTE DE ABAJO DE LA UNIDAD.
ESTE PRODUCTO ESTA GARANTIZADO CONTRA DEFECTOS DE FABRICACIONY/O MATERIALS POR UN AÑO A PARTIR DE LA FECHA DE
COMPRA. A NUESTRA OPCION, PIEZAS QUE SE COMPRUEBEN QUE ESTEN DEFECTUOSAS SERAN REPARADAS. REMPLAZADAS O SE
REMPLAZARA EL PRODUCTO POR COMPLETO.
SI NECESITA REPARACIONES ELECTRICAS O MECANICAS DURANTE EL PERIODO DE GARANTIA, ENVIE LA UNIDAD POR CORREO O FLETE
PAGADO AL CENTRO DE SERVICIO MAS CERCANO, LISTADO EN ESTA TARJETA.
SI SOLAMENTE NECESITA REMPLAZAR UNA PIEZA, TIENE QUE INDICAR EL TIPO Y ESTILO DEL VENTILADOR, ESTA INFORMACION SE ENCUENTRA
EN LA PARTE DE ABAJO DE LA UNIDAD. DE CUALQUIER FORMA, SE SOLICITA UNA COPIA DE LA PRUEBA DE COMPRA.
ESTA GARANTIA NO ES VALIDA SI EL DANO OCURRE DEBIDO A UN ACCIDENTE, MANEJO, INSTALACION, OPERSCION INCORRECTA, DANO
DURANTE EL TRANSPORTE, MALTRATO, USO INDEBIDO, REPARACIONES HECHAS O INTENTADAS NO AUTHORIZADAS, O EL USO DEL
PRODUCTO PARA FINES COMERCIALES.
TODAS LAS GARANTIAS EXPRESAS O IMPLICITAS, TIENEN UNA DURACION DE UN ANO A PARTIR DE LA FECHA DE COMPRA ORIGINAL. ESTA
GARANTIA EXPRESAS O IMPLICITAS, TIENEN UNA DURACION DE UN ANO A PARTIR DE LA FECHA DE COMPRA ORIGINAL. ESTA GARANTIA
NO CUBRE RESPONSABILIDADES POR DANOS PORTUITOS O CONSECUENTES POR NINGUNA CAUSA.
DADO QUE ALGUNOS ESTADOS NO PERMITEN NINGUNA LIMITACION EN LA DURACION DE UNA GARANTIA IMPLICADA, O LA EXCLUSION O
RESTRICCION DE DANOS FORTUITOS O CONSECUENTES. LA LIMITACION O EXCLUSION ANTES MENCIONADA PODRIA SER NO VALIDA.
ESTA GARANTIA EXTIENDE AL COMPRADOR ORIGINAL DERECHOS LEGALES ESPECIFICOS Y USTED PODRIA TENER OTROS DERECHOS,
LOS CUALES VARIAN DE UN ESTADO A OTRO.
GARANTIA LIMITADA - NO ES VÁLIDA EN MÉXICO
PARA PIEZAS:
Para Repuestos Llame al: 1-800-233-0268. DE LUNES A VIERNES, DESDE LAS 8 DE LA MAÑANA A LAS 5 DE LA
TARDE, HORA DEL ESTE. "POR FAVOR NO DEVUELVA EL PRODUCTO AL SITIO DONDE LO COMPRÓ".
Cuando llame, refiérasa al tipo y estilo del producto (situados en la base del producto).
PARA OBTENER ASISTENCIA TÉCNICA Y LAS DIRECCIONES DEL CENTRO DE SERVICIO:
Para cualquier pregunta, comentarios o para obtener la dirección de su centro de servicio más cercano, SÍRVASE
LLAMAR A NUESTRO "TELÉFONO DE EMERGENCIA" GRATUITO AL 1-800-233-0268, DE LUNES A VIERNES,
DESDE LAS 8 DE LA MAÑANA A LAS 5 DE LA TARDE, HORA DEL ESTE. Cuando llame, refiérasa al nombre y número
de modelo del producto
Departamento de Servicio para Equipos • 820 Lincoln Ave., West Chester, PA 19380
¡POR FAVOR, NO ENVÍE EL PRODUCTO A ESTA DIRECCIÓN!
Para más información, por favor visite nuestro sitio web: www.laskoproducts.com
VENTILADOR DE PISO
Modelo 3733
1. Lea todas las instrucciones antes de utilizar el Ventilador.
2. Cerciórese de que la fuente de poder sea compatible con las
demandas eléctricas del Ventilador.
3. Use este Ventilador sólo en la forma que se describe en el manual.
Cualquier otro uso no recomendado por el fabricante podría
ocasionar un incendio, golpes de electricidad o lesiones a personas.
4. Para disminuir el riesgo de lesiones físicas y golpes de
electricidad, no debe jugarse con el ventilador no deberá éste
ser ubicado al alcance de los niños pequeños.
5. Desenchufe el cable eléctrico antes de instalar, proporcionar
servicio o mover el Ventilador.
ADVERTENCIA: NO DEPENDA DEL INTERRUPTOR DE
ENCENDIDO-APAGADO COMO EL ÚNICO MEDIO PARA
DESCONECTAR LA POTENCIA AL INSTALAR O
PROPORCIONARLE SERVICIO AL VENTILADOR.
DESENCHUFE SIEMPRE EL CABLE ELÉCTRICO.
6. Este Ventilador NO debe usarse en ubicaciones potencialmente
peligrosas, tales como en ambientes inflamables, explosivos,
cargados de sustancias químicas o húmedos.
7. NO use el Ventilador en o cerca de una ventana. La lluvia puede
generar riesgos eléctricos.
8. Vuelva a armar el ventilador por completo, siguiendo las
instrucciones, antes de reconectarse a la fuente de poder.
ADVERTENCIA: ESTE ARTEFACTO POSEE UN ENCHUFE
POLARIZADO (UNA ESPIGA ES MÁS ANCHA QUE LA
OTRA). PARA DISMINUIR EL PELIGRO DE GOLPES DE
ELECTRICIDAD, ESTE ENCHUFE DEBERÁ INTRODUCIRSE
EN UN TOMACORRIENTE POLARIZADO SÓLO DE UNA
FORMA. HAGA ENCAJAR TOTALMENTE LA ESPIGA ANCHA
DEL ENCHUFE EN LA RANURA ANCHA. SI EL ENCHUFE
NO ENCAJA POR COMPLETO EN EL TOMACORRIENTE,
INVIERTA EL ENCHUFE. SI AUN ASÍ NO ENCAJA,
CONTACTE A UN ELECTRICISTA CALIFICADO. NO INTENTE
BURLAR ESTA FUNCIÓN DE SEGURIDAD.
ADVERTENCIA: ESTE ENCHUFE ES UNA MEDIDA DE
SEGURIDAD. PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO,
CHOQUE ELÉCTRICO Y LESIONES PERSONALES, NO
QUITE, NI REEMPLACE, NI REPARE O ALTERE EL
ENCHUFE QUE SE PROVEE ORIGINALMENTE. SI EL
VENTILADOR NO FUNCIONA CORRECTAMENTE, PUEDE
DEBERSE AL DISPOSITIVO DE SEGURIDAD
INCORPORADO EN ESTE ENCHUFE. DEVUÉLVALO A UN
CENTRO DE SERVICIOS AUTORIZADO O LLAME AL 800-
233-0268, DE LUNES A VIERNES, ENTRE LAS 8:00 A.M. Y
LAS 5:00 P.M. EST. SI LA ETIQUETA DE ADVERTENCIA
DEL ENCHUFE FALTA O ESTÁ DAÑADA, LLAME A LA
LÍNEA TELEFÓNICA GRATUITA PARA OBTENER UNA
NUEVA ETIQUETA.
9. De ser posible, evite el uso de cables de extensión. Si debieran
usarse, minimice el riesgo de sobrecalentamiento procurando que
estén aprobados por UL. Nunca use un solo cable de extensión
para hacer funcionar más de un Ventilador.
10.No haga funcionar ningún Ventilador con un cable o enchufe
dañado o después de que el ventilador presente algún desperfecto
o haya sido dejado caer o sufriera cualquier tipo de daño. Regrese
el Ventilador a un servicio de reparación autorizado para examinar
el Ventilador, efectuarle ajustes eléctricos o mecánicos o repararlo.
11.No introduzca ni permita que se introduzcan dedos u objetos
extraños en ninguna abertura de ventilación o escape, puesto
que podría provocar un golpe de electricidad, incendio, o daños
al ventilador. No bloquee ni manipule el Ventilador de ninguna
manera mientras esté en funcionamiento.
12.Siempre coloque el Ventilador sobre una superficie, estable, plana
y horizontal mientras esté en funcionamiento, para evitar la
posibilidad de que el Ventilador se dé vuelta. Ubique el cable
eléctrico de tal modo que el ventilador u otros objetos no
descansen sobre él. No disponga el cable eléctrico debajo de
alfombras. No cubra el cable eléctrico con tapetes, alfombras
continuas u objetos similares. Coloque el cable eléctrico fuera
del paso de las personas y donde nadie se tropiece con el mismo.
13.Este Ventilador no ha sido diseñado para usarse en lugares mojados
o húmedos. Nunca coloque un Ventilador donde quepa la posibilidad
de que caiga en una bañera u otro recipiente con agua.
14.No use el Ventilador en exteriores.
ADVERTENCIA: DISMINUYA EL RIESGO DE INCENDIO
O GOLPES DE ELECTRICIDAD – NO USE ESTE
VENTILADOR CON ARTEFACTOS DE CONTROL DE
VELOCIDAD EN ESTADO SÓLIDO.
Este Ventilador es para uso residencial únicamente.
No está destinado para uso en ambientes comerciales o industriales.
INFORMACIÓN GENERAL DE SEGURIDAD
Al usar aparatos eléctricos, las precauciones básicas de seguridad deberan
siempre de seguirse para reducir el riesgo de incendio, choque eléctrico, y
daño a personas, incluyenda las siguientes:
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
LEA CUIDADOSAMENTE LAS INSTRUCCIONES ANTES DE INTENTAR ARMAR, INSTALAR, USAR O DAR
MANTENIMIENTO AL PRODUCTO DESCRITO.
PROTÉJASE A SÍ MISMO Y A LOS DEMÁS CUMPLIENDO CON TODA LA INFORMACIÓN DE SEGURIDAD. EL NO
SEGUIR LAS INSTRUCCIONES PODRÍA RESULTAR EN LESIONES PERSONALES Y/O DAÑOS A LA PROPIEDAD.
CONSERVE LAS INSTRUCCIONES COMO FUTURA REFERENCIA.
2085230
3New 11/06
2085230
2New 11/06
INSTRUCCIONES IMPORTANTES - MANUAL DE USO
CAUTION: ATTACH FEET BEFORE OPERATING
Do not operate with feet missing
1. Break apart the two plastic feet, as shown to the right.
2. Slide feet into slots in bottom of metal housing until they
snap into position.
OPERATION
1. Plug fan into any standard household outlet.
2. Using the rotary switch, set the desired fan speed.
MAINTENANCE
WARNING: ALWAYS UNPLUG THE CORD BEFORE MOVING OR SERVICING.
WARNING: DO NOT IMMERSE FAN IN WATER!
CLEANING: Clean the Fan with the vacuum brush attachment on your vacuum cleaner. This will remove dirt and lint that may
accumulate over time. DO NOT ATTEMPT TO TAKE APART FAN. Clean the body of the Fan with a soft cloth.
CAUTION: Do not use gasoline, benzine, thinner, harsh cleaners, etc. as they will damage the Fan. NEVER use ALCOHOL OR
SOLVENTS.
SERVICING: All other servicing, with the exception of general user maintenance, should be performed by an authorized service
representative. Call 1-800-233-0268, Monday through Friday, between the hours of 8:00 a.m. and 5:00 p.m. EST for the location of your
nearest service center.
STORAGE: Store the Fan, with these instructions, in a cool, dry place.
MOTOR IS PERMANENTLY LUBRICATED.
MODEL 3733
BACK OF FAN
FOR PARTS:
For Replacement Parts please call: 1-800-233-0268. MONDAY THROUGH FRIDAY, BETWEEN THE HOURS OF 8 AM
AND 5 PM EST. "PLEASE DO NOT RETURN PRODUCT TO PLACE OF PURCHASE." Reference the type and style of
product (located on the underside of the product) when you call.
FOR TECHNICAL ASSISTANCE and SERVICE CENTER LOCATIONS:
For any questions, comments or the location of your nearest service center, PLEASE CALL OUR TOLL-FREE "HOTLINE"
AT 1-800-233-0268. MONDAY THROUGH FRIDAY, BETWEEN THE HOURS OF 8 AM AND 5 PM EST. Please reference
product name and model no. when you call.
Appliance Service Dept. • 820 Lincoln Ave., West Chester, PA 19380
PLEASE DO NOT SEND PRODUCT TO THIS LOCATION!
For more information please visit our website: www.laskoproducts.com
SHOULD ACCESSORY PARTS BE NEEDED, CONTACT THE MANUFACTURER FOR IN-WARRANTY REPLACEMENT PARTS.
A COPY OF PROOF-OF-PURCHASE MUST BE INCLUDED ALONG WITH THE TYPE AND STYLE, WHICH IS LOCATED ON THE
BOTTOM OF YOUR APPLIANCE.
This product is warranted for one year from the date of original purchase against defects in workmanship and/or materials. At our option,
parts that prove to be defective will either be repaired or replaced or the whole product will be replaced.
Should electrical or mechanical repair become necessary during the warranty period, send your complete product, postage or freight
pre-paid to the nearest service center. Call the number below for the service station nearest you.
Should a part need replacement, you must give us the type and style of your appliance. You will find this at the bottom of the appliance.
In either case, a copy of your proof of purchase is requested.
This warranty does not apply if the damage occurs because of accident, improper handling or operation, shipping damage, abuse,
misuse, unauthorized repairs made or attempted, or the use of the product for commercial service.
ALL WARRANTIES, EXPRESSED OR IMPLIED, LAST FOR ONE YEAR FROM THE DATE OF ORIGINAL PURCHASE. THIS
WARRANTY DOES NOT COVER LIABILITY FOR INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES FOR ANY CAUSE WHATSOEVER.
Some states do not allow limitations on how long any implied warranty lasts, or the exclusion or limitation of incidental or consequential
damages, so that the above limitations and exclusions may not apply to you. This warranty gives you specific legal rights. You may also
have other rights which vary from state to state.
LIMITED WARRANTY - NOT VALID IN MEXICO

Transcripción de documentos

IMPORTANT INSTRUCTIONS OPERATING MANUAL MODELO 3733 PRECAUCION: COLOQUE LAS PATAS ANTES DE HACERLO FUNCIONAR No lo haga funcionar sin las patas puestas 1. Separe las dos Patas de Plástico, tal como se muestra. 2. Deslice las Patas dentro de las Ranuras en el fondo de la caja de metal hasta que estén en su posición. PARTE POSTERIOR DEL VENTILADOR 20” BOX FAN Model 3733 FUNCIONAMIENTO READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS 1. Enchufar el ventilador en cualquier tomacorriente normal. 2. Con el interruptor giratorio, poner el ventilador a la velocidad deseada. READ CAREFULLY BEFORE ATTEMPTING TO ASSEMBLE, INSTALL, OPERATE OR MAINTAIN THE PRODUCT DESCRIBED. PROTECT YOURSELF AND OTHERS BY OBSERVING ALL SAFETY INFORMATION. FAILURE TO COMPLY WITH INSTRUCTIONS COULD RESULT IN PERSONAL INJURY AND/OR PROPERTY DAMAGE! MANTENIMIENTO RETAIN INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE. ADVERTENCIA: SIEMPRE DESCONECTE EL ENCHUFE ANTES DE MOVER O PROPORCIONAR SERVICIO AL VENTILADOR. This Fan is for residential use only. It is not intended to be used in commercial or industrial settings. ADVERTENCIA: ¡NO SUMERJA EL VENTILADOR EN AGUA! LIMPIEZA: Limpie el Ventilador con un aditamento de cepillo que se ajuste a su máquina aspiradora. Esto eliminará la suciedad y el polvo que se pueden acumular con el paso del tiempo. NO INTENTE DESARMAR EL VENTILADOR. Limpie el cuerpo del Ventilador con un paño suave. ADVERTENCIA: No use gasolina, bencina, acetona, limpiadores abrasivos, etc., puesto que eso dañará el Ventilador, NUNCA use ALCOHOL o SOLVENTES. SERVICIO: Cualquier otro servicio, con la excepción de mantenimiento general por parte del usuario, deberá ser realizado por un representante de servicio autorizado. Llamar al 1-800 -233-0268, de lunes a viernes, entre las 8 a.m. y las 5 p.m. (Horario Estándar del Este de los Estados Unidos), para averiguar la dirección de su centro de servicio más cercano. ALMACENAMIENTO: Guarde el Ventilador, con estas instrucciones, en un lugar fresco y seco. EL MOTOR HA SIDO PERMANENTEMENTE LUBRICADO. GARANTIA LIMITADA - NO ES VÁLIDA EN MÉXICO SI NECESITA PIEZAS ADICIONALES FAVOR DE COMUNICARSE CON EL FABRICANTE POR LA GARANTIA DEL REMPLAZO DE PIEZAS. INCLUYA UNA COPIA DE LA PRUEBA DE COMPRA, EL TIPO Y ESTILO DEL VENTILADOR, ESTA INFORMACION PUEDE LOCALIZARLA EN LA PARTE DE ABAJO DE LA UNIDAD. ESTE PRODUCTO ESTA GARANTIZADO CONTRA DEFECTOS DE FABRICACIONY/O MATERIALS POR UN AÑO A PARTIR DE LA FECHA DE COMPRA. A NUESTRA OPCION, PIEZAS QUE SE COMPRUEBEN QUE ESTEN DEFECTUOSAS SERAN REPARADAS. REMPLAZADAS O SE REMPLAZARA EL PRODUCTO POR COMPLETO. SI NECESITA REPARACIONES ELECTRICAS O MECANICAS DURANTE EL PERIODO DE GARANTIA, ENVIE LA UNIDAD POR CORREO O FLETE PAGADO AL CENTRO DE SERVICIO MAS CERCANO, LISTADO EN ESTA TARJETA. SI SOLAMENTE NECESITA REMPLAZAR UNA PIEZA, TIENE QUE INDICAR EL TIPO Y ESTILO DEL VENTILADOR, ESTA INFORMACION SE ENCUENTRA EN LA PARTE DE ABAJO DE LA UNIDAD. DE CUALQUIER FORMA, SE SOLICITA UNA COPIA DE LA PRUEBA DE COMPRA. ESTA GARANTIA NO ES VALIDA SI EL DANO OCURRE DEBIDO A UN ACCIDENTE, MANEJO, INSTALACION, OPERSCION INCORRECTA, DANO DURANTE EL TRANSPORTE, MALTRATO, USO INDEBIDO, REPARACIONES HECHAS O INTENTADAS NO AUTHORIZADAS, O EL USO DEL PRODUCTO PARA FINES COMERCIALES. TODAS LAS GARANTIAS EXPRESAS O IMPLICITAS, TIENEN UNA DURACION DE UN ANO A PARTIR DE LA FECHA DE COMPRA ORIGINAL. ESTA GARANTIA EXPRESAS O IMPLICITAS, TIENEN UNA DURACION DE UN ANO A PARTIR DE LA FECHA DE COMPRA ORIGINAL. ESTA GARANTIA NO CUBRE RESPONSABILIDADES POR DANOS PORTUITOS O CONSECUENTES POR NINGUNA CAUSA. DADO QUE ALGUNOS ESTADOS NO PERMITEN NINGUNA LIMITACION EN LA DURACION DE UNA GARANTIA IMPLICADA, O LA EXCLUSION O RESTRICCION DE DANOS FORTUITOS O CONSECUENTES. LA LIMITACION O EXCLUSION ANTES MENCIONADA PODRIA SER NO VALIDA. ESTA GARANTIA EXTIENDE AL COMPRADOR ORIGINAL DERECHOS LEGALES ESPECIFICOS Y USTED PODRIA TENER OTROS DERECHOS, LOS CUALES VARIAN DE UN ESTADO A OTRO. PARA PIEZAS: Para Repuestos Llame al: 1-800-233-0268. DE LUNES A VIERNES, DESDE LAS 8 DE LA MAÑANA A LAS 5 DE LA TARDE, HORA DEL ESTE. "POR FAVOR NO DEVUELVA EL PRODUCTO AL SITIO DONDE LO COMPRÓ". Cuando llame, refiérasa al tipo y estilo del producto (situados en la base del producto). PARA OBTENER ASISTENCIA TÉCNICA Y LAS DIRECCIONES DEL CENTRO DE SERVICIO: Para cualquier pregunta, comentarios o para obtener la dirección de su centro de servicio más cercano, SÍRVASE LLAMAR A NUESTRO "TELÉFONO DE EMERGENCIA" GRATUITO AL 1-800-233-0268, DE LUNES A VIERNES, DESDE LAS 8 DE LA MAÑANA A LAS 5 DE LA TARDE, HORA DEL ESTE. Cuando llame, refiérasa al nombre y número de modelo del producto GENERAL SAFETY INFORMATION When using electrical appliances, basic precautions should always be followed to reduce the risk of fire, electric shock and injury to persons, including the following: 1. Read all instructions before using Fan. 2. Make certain that the power source conforms to the electrical requirements of the Fan. 3. Use this Fan only as described in this manual. Any other use not recommended by the manufacturer may cause fire, electrical shock, or injury to persons. 4. To reduce the risk of personal injury and electric shock, the Fan should not be played with or placed where small children can reach it. 5. Unplug power cord before installing, servicing, or moving the Fan. (ONE BLADE IS WIDER THAN THE OTHER). TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, THIS PLUG IS INTENDED TO FIT IN A POLARIZED OUTLET ONLY ONE WAY. MATCH WIDE BLADE OF PLUG TO WIDE SLOT, FULLY INSERT. IF THE PLUG DOES NOT FIT FULLY INTO THE OUTLET, REVERSE THE PLUG. IF IT STILL DOES NOT FIT, CONTACT A QUALIFIED ELECTRICIAN. DO NOT ATTEMPT TO DEFEAT THIS SAFETY FEATURE. 9. Where possible, avoid the use of extension cords. If they must be used, minimize the risk of overheating by ensuring that they are UL listed. Never use a single extension cord to operate more than one Fan. 10.Do not operate any Fan with a damaged cord or plug or after the Fan malfunctions, has been dropped or damaged in any manner. Retur n Fan to authorized ser vice facility for examination, electrical or mechanical adjustment or repair. 11.Do not insert or allow fingers or foreign objects to enter any ventilation or exhaust opening as it may cause an electric shock or fire, or damage the Fan. Do not block or tamper with the Fan in any manner while it is in operation. 12.Always place the Fan on a stable, flat, level surface when operating, to avoid the chance of the Fan overturning. Locate the Power Cord so the Fan or other objects are not resting on it. Do not run Power Cord under carpeting. Do not cover Power Cord with throw rugs, runners, or the like. Arrange Power Cord away from room traffic and where it will not be tripped over. 1 3 . T h i s Fa n i s n o t i n t e n d e d fo r u s e i n w e t o r d a m p locations. Never locate a Fan where it may fall into a bathtub or other water container. 14. Do not use Fan outdoors. WARNING: THIS PLUG IS A SAFETY DEVICE. TO WARNING: REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC WARNING: DO NOT DEPEND UPON THE ON-OFF SWITCH AS THE SOLE MEANS OF DISCONNECTING POWER WHEN INSTALLING OR SERVICING THE FAN. ALWAYS UNPLUG THE POWER CORD. 6. This Fan must NOT be used in potentially dangerous locations such as flammable, explosive, chemical-laden or wet atmospheres. 7. DO NOT use Fan in or near a window. Rain may create an electrical hazard. 8. Completely assemble Fan, according to instructions, before connecting to power supply. WARNING: THIS APPLIANCE HAS A POLARIZED PLUG SAVE THESE INSTRUCTIONS Para más información, por favor visite nuestro sitio web: www.laskoproducts.com 4 SHOCK – DO NOT USE THIS FAN WITH ANY SOLID STATE SPEED CONTROL DEVICES. REDUCE THE RISK OF FIRE, SHOCK, AND PERSONAL Departamento de Servicio para Equipos • 820 Lincoln Ave., West Chester, PA 19380 ¡POR FAVOR, NO ENVÍE EL PRODUCTO A ESTA DIRECCIÓN! New 11/06 INJURY, DO NOT REMOVE, REPLACE, REPAIR OR TAMPER WITH THE ORIGINALLY SUPPLIED PLUG. IF THE FAN DOES NOT FUNCTION PROPERLY, IT MAY BE DUE TO THE SAFETY DEVICE INCORPORATED IN THIS PLUG. RETURN TO AN AUTHORIZED SERVICE CENTER OR CALL 800-233-0268, MONDAY - FRIDAY, BETWEEN 8:00 A.M. AND 5:00 P.M. EST. IF THE PLUG WARNING LABEL IS MISSING OR DAMAGED, CALL THE TOLL FREE NUMBER FOR A REPLACEMENT LABEL. 2085230 New 11/06 1 2085230 MODEL 3733 INSTRUCCIONES IMPORTANTES - MANUAL DE USO CAUTION: ATTACH FEET BEFORE OPERATING Do not operate with feet missing VENTILADOR DE PISO Modelo 3733 BACK OF FAN 1. Break apart the two plastic feet, as shown to the right. 2. Slide feet into slots in bottom of metal housing until they snap into position. LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES LEA CUIDADOSAMENTE LAS INSTRUCCIONES ANTES DE INTENTAR ARMAR, INSTALAR, USAR O DAR MANTENIMIENTO AL PRODUCTO DESCRITO. PROTÉJASE A SÍ MISMO Y A LOS DEMÁS CUMPLIENDO CON TODA LA INFORMACIÓN DE SEGURIDAD. EL NO SEGUIR LAS INSTRUCCIONES PODRÍA RESULTAR EN LESIONES PERSONALES Y/O DAÑOS A LA PROPIEDAD. OPERATION 1. Plug fan into any standard household outlet. 2. Using the rotary switch, set the desired fan speed. CONSERVE LAS INSTRUCCIONES COMO FUTURA REFERENCIA. Este Ventilador es para uso residencial únicamente. No está destinado para uso en ambientes comerciales o industriales. MAINTENANCE INFORMACIÓN GENERAL DE SEGURIDAD WARNING: ALWAYS UNPLUG THE CORD BEFORE MOVING OR SERVICING. WARNING: DO NOT IMMERSE FAN IN WATER! CLEANING: Clean the Fan with the vacuum brush attachment on your vacuum cleaner. This will remove dirt and lint that may accumulate over time. DO NOT ATTEMPT TO TAKE APART FAN. Clean the body of the Fan with a soft cloth. CAUTION: Do not use gasoline, benzine, thinner, harsh cleaners, etc. as they will damage the Fan. NEVER use ALCOHOL OR SOLVENTS. SERVICING: All other servicing, with the exception of general user maintenance, should be performed by an authorized service representative. Call 1-800-233-0268, Monday through Friday, between the hours of 8:00 a.m. and 5:00 p.m. EST for the location of your nearest service center. STORAGE: Store the Fan, with these instructions, in a cool, dry place. MOTOR IS PERMANENTLY LUBRICATED. LIMITED WARRANTY - NOT VALID IN MEXICO SHOULD ACCESSORY PARTS BE NEEDED, CONTACT THE MANUFACTURER FOR IN-WARRANTY REPLACEMENT PARTS. A COPY OF PROOF-OF-PURCHASE MUST BE INCLUDED ALONG WITH THE TYPE AND STYLE, WHICH IS LOCATED ON THE BOTTOM OF YOUR APPLIANCE. This product is warranted for one year from the date of original purchase against defects in workmanship and/or materials. At our option, parts that prove to be defective will either be repaired or replaced or the whole product will be replaced. Should electrical or mechanical repair become necessary during the warranty period, send your complete product, postage or freight pre-paid to the nearest service center. Call the number below for the service station nearest you. Should a part need replacement, you must give us the type and style of your appliance. You will find this at the bottom of the appliance. In either case, a copy of your proof of purchase is requested. This warranty does not apply if the damage occurs because of accident, improper handling or operation, shipping damage, abuse, misuse, unauthorized repairs made or attempted, or the use of the product for commercial service. ALL WARRANTIES, EXPRESSED OR IMPLIED, LAST FOR ONE YEAR FROM THE DATE OF ORIGINAL PURCHASE. THIS WARRANTY DOES NOT COVER LIABILITY FOR INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES FOR ANY CAUSE WHATSOEVER. Some states do not allow limitations on how long any implied warranty lasts, or the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, so that the above limitations and exclusions may not apply to you. This warranty gives you specific legal rights. You may also have other rights which vary from state to state. FOR PARTS: For Replacement Parts please call: 1-800-233-0268. MONDAY THROUGH FRIDAY, BETWEEN THE HOURS OF 8 AM AND 5 PM EST. "PLEASE DO NOT RETURN PRODUCT TO PLACE OF PURCHASE." Reference the type and style of product (located on the underside of the product) when you call. FOR TECHNICAL ASSISTANCE and SERVICE CENTER LOCATIONS: For any questions, comments or the location of your nearest service center, PLEASE CALL OUR TOLL-FREE "HOTLINE" AT 1-800-233-0268. MONDAY THROUGH FRIDAY, BETWEEN THE HOURS OF 8 AM AND 5 PM EST. Please reference product name and model no. when you call. Al usar aparatos eléctricos, las precauciones básicas de seguridad deberan siempre de seguirse para reducir el riesgo de incendio, choque eléctrico, y daño a personas, incluyenda las siguientes: 1. Lea todas las instrucciones antes de utilizar el Ventilador. 2. Cerciórese de que la fuente de poder sea compatible con las demandas eléctricas del Ventilador. 3. Use este Ventilador sólo en la forma que se describe en el manual. Cualquier otro uso no recomendado por el fabricante podría ocasionar un incendio, golpes de electricidad o lesiones a personas. 4. Para disminuir el riesgo de lesiones físicas y golpes de electricidad, no debe jugarse con el ventilador no deberá éste ser ubicado al alcance de los niños pequeños. 5. Desenchufe el cable eléctrico antes de instalar, proporcionar servicio o mover el Ventilador. ADVERTENCIA: NO DEPENDA DEL INTERRUPTOR DE ENCENDIDO-APAGADO COMO EL ÚNICO MEDIO PARA DESCONECTAR LA POTENCIA AL INSTALAR O PROPORCIONARLE SERVICIO AL VENTILADOR. DESENCHUFE SIEMPRE EL CABLE ELÉCTRICO. 6. Este Ventilador NO debe usarse en ubicaciones potencialmente peligrosas, tales como en ambientes inflamables, explosivos, cargados de sustancias químicas o húmedos. 7. NO use el Ventilador en o cerca de una ventana. La lluvia puede generar riesgos eléctricos. 8. Vuelva a armar el ventilador por completo, siguiendo las instrucciones, antes de reconectarse a la fuente de poder. ADVERTENCIA: ESTE ARTEFACTO POSEE UN ENCHUFE POLARIZADO (UNA ESPIGA ES MÁS ANCHA QUE LA OTRA). PARA DISMINUIR EL PELIGRO DE GOLPES DE ELECTRICIDAD, ESTE ENCHUFE DEBERÁ INTRODUCIRSE EN UN TOMACORRIENTE POLARIZADO SÓLO DE UNA FORMA. HAGA ENCAJAR TOTALMENTE LA ESPIGA ANCHA DEL ENCHUFE EN LA RANURA ANCHA. SI EL ENCHUFE NO ENCAJA POR COMPLETO EN EL TOMACORRIENTE, INVIERTA EL ENCHUFE. SI AUN ASÍ NO ENCAJA, CONTACTE A UN ELECTRICISTA CALIFICADO. NO INTENTE BURLAR ESTA FUNCIÓN DE SEGURIDAD. ADVERTENCIA: ESTE ENCHUFE ES UNA MEDIDA DE SEGURIDAD. PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO, CHOQUE ELÉCTRICO Y LESIONES PERSONALES, NO QUITE, NI REEMPLACE, NI REPARE O ALTERE EL ENCHUFE QUE SE PROVEE ORIGINALMENTE. SI EL Appliance Service Dept. • 820 Lincoln Ave., West Chester, PA 19380 PLEASE DO NOT SEND PRODUCT TO THIS LOCATION! 2 9. De ser posible, evite el uso de cables de extensión. Si debieran usarse, minimice el riesgo de sobrecalentamiento procurando que estén aprobados por UL. Nunca use un solo cable de extensión para hacer funcionar más de un Ventilador. 10.No haga funcionar ningún Ventilador con un cable o enchufe dañado o después de que el ventilador presente algún desperfecto o haya sido dejado caer o sufriera cualquier tipo de daño. Regrese el Ventilador a un servicio de reparación autorizado para examinar el Ventilador, efectuarle ajustes eléctricos o mecánicos o repararlo. 11.No introduzca ni permita que se introduzcan dedos u objetos extraños en ninguna abertura de ventilación o escape, puesto que podría provocar un golpe de electricidad, incendio, o daños al ventilador. No bloquee ni manipule el Ventilador de ninguna manera mientras esté en funcionamiento. 12.Siempre coloque el Ventilador sobre una superficie, estable, plana y horizontal mientras esté en funcionamiento, para evitar la posibilidad de que el Ventilador se dé vuelta. Ubique el cable eléctrico de tal modo que el ventilador u otros objetos no descansen sobre él. No disponga el cable eléctrico debajo de alfombras. No cubra el cable eléctrico con tapetes, alfombras continuas u objetos similares. Coloque el cable eléctrico fuera del paso de las personas y donde nadie se tropiece con el mismo. 13.Este Ventilador no ha sido diseñado para usarse en lugares mojados o húmedos. Nunca coloque un Ventilador donde quepa la posibilidad de que caiga en una bañera u otro recipiente con agua. 14.No use el Ventilador en exteriores. ADVERTENCIA: DISMINUYA EL RIESGO DE INCENDIO O GOLPES DE ELECTRICIDAD – NO USE ESTE VENTILADOR CON ARTEFACTOS DE CONTROL DE VELOCIDAD EN ESTADO SÓLIDO. CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES For more information please visit our website: www.laskoproducts.com New 11/06 VENTILADOR NO FUNCIONA CORRECTAMENTE, PUEDE DEBERSE AL DISPOSITIVO DE SEGURIDAD INCORPORADO EN ESTE ENCHUFE. DEVUÉLVALO A UN CENTRO DE SERVICIOS AUTORIZADO O LLAME AL 800233-0268, DE LUNES A VIERNES, ENTRE LAS 8:00 A.M. Y LAS 5:00 P.M. EST. SI LA ETIQUETA DE ADVERTENCIA DEL ENCHUFE FALTA O ESTÁ DAÑADA, LLAME A LA LÍNEA TELEFÓNICA GRATUITA PARA OBTENER UNA NUEVA ETIQUETA. 2085230 New 11/06 3 2085230
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Lasko 3733 Guía del usuario

Categoría
Ventiladores domésticos
Tipo
Guía del usuario
Este manual también es adecuado para

En otros idiomas