Transcripción de documentos
WARNING
Read this manual carefully before starting to operate the Kenwood Car Navigation System and follow the manual’s instructions. Kenwood is not liable
for problems or accidents resulting from failure to observe the instructions in this manual.
AVERTISSEMENT
Lisez ce manuel avec attention avant d’actionner le systeme de navigation Kenwood et suivez les instructions du manuel. Kenwood decline toute
responsabilite des problemes ou des accidents provoques par le non-respect des instructions de ce manuel.
ADVERTENCIA
Lea el manual cuidadosamente antes de poner en funcionamiento este Sistema de Navegación Kenwood y siga las instrucciones del manual. Kenwood
no se hace responsable de los problemas o accidentes derivados de no seguir las instrucciones de este manual.
Garmin® is a registered trademark of Garmin Ltd. or its subsidiaries and may not be used without the express permission of Garmin. XM Radio and XM
NavTraffic are trademarks of XM Satellite Radio Inc.
Garmin® est une marque déposée de Garmin Ltd. ou de ses fi liales, et ne peut pas être utilisée sans le consentement explicite de Garmin. XM Radio et
XM NavTraffi c sont des marques de commerce de XM Satellite Radio Inc.
Garmin® es una marca comercial registrada de Garmin Ltd. o de sus subsidiarias y no se podrá utilizar sin autorización expresa de Garmin. XM Radio y
XM NavTraffic son marcas comerciales de XM Satellite Radio Inc.
February 2006
Part Number 190-00493-00 Rev. A
Printed in Taiwan
Contenido
Advertencia......................................... 105
Precaución.......................................... 106
Busque un lugar y vaya hacia
él............................................. 107
Búsqueda de restaurantes.................. 107
Seguimiento de la ruta........................ 108
¿Adónde?................................. 109
Mis lugares............................... 113
Almacenamiento de los lugares
encontrados.......................................113
KNA-G510 Manual de Instrucciones
El mapa y las Herramientas.... 117
La página del mapa.............................117
Computadora de viaje..........................118
Lista de giros........................................118
Página de información GPS.................119
Creación y edición de rutas... 120
Creación de una nueva ruta guardada 120
Edición de una ruta guardada............. 121
Cómo agregar puntos medios (paradas)
a la ruta............................................ 122
Almacenamiento de la ruta activa....... 123
Navegación por una ruta guardada.... 123
Nuevo cálculo de la ruta..................... 123
Eliminación de todas las rutas .
guardadas........................................ 123
Detención de la ruta............................ 123
Cómo agregar un desvío a una ruta... 123
Cómo agregar elementos a evitar....... 124
Uso de los registros................ 125
Ajuste del track log.............................. 125
Uso de los registros de kilometraje..... 125
XM Radio, tiempo y valores
bursátiles............................... 126
Activación de la suscripción................ 126
Cómo escuchar XM Radio.................. 127
Cómo ver el tiempo de XM................. 130
Cómo ver los valores bursátiles.......... 132
Información sobre el
tránsito................................... 133
Conexión del módulo de tránsito........ 133
Problemas de tránsito......................... 133
Cómo evitar problemas de tránsito..... 134
Código de colores de gravedad.......... 134
Símbolos de tránsito........................... 135
ES-103
Español
Búsqueda de direcciones.................... 109
Búsqueda de un lugar mediante el .
mapa.................................................110
La página de información.....................111
Búsqueda de lugares encontrados
recientemente . .................................111
Búsqueda de lugares en un área .
distinta...............................................112
Delimitación de la búsqueda................112
Almacenamiento de la ubicación .
actual.................................................113
Establecimiento de un lugar de inicio..114
Búsqueda de lugares guardados.........114
Edición de lugares guardados.............115
Eliminación de un lugar guardado.......116
Cambio de la configuración del .
tránsito.............................................. 135
Cómo agregar una suscripción a un
receptor de tránsito FM.................... 136
Español
Cambio de la configuración... 137
Ajuste del volumen.............................. 137
Cambio de la configuración general... 137
Cambio de la configuración del mapa 140
Cambio de la configuración de
navegación....................................... 142
Ajuste de la configuración del tránsito 143
Cómo ver información (Acerca de)..... 143
Restauración de la configuración........ 143
Garantía de los datos sobre el .
tiempo............................................... 147
Acuerdo de servicio de XM Satellite
Radio................................................ 148
Acuerdo de licencia de software......... 149
Índice........................................ 150
Apéndice.................................. 144
Uso del control remoto........................ 144
Actualización del software y de los datos
de mapas.......................................... 144
Cómo borrar todos los datos del .
usuario.............................................. 144
Puntos de interés (POI) .
personalizados................................. 145
ES-104
KNA-G510 Manual de Instrucciones
Prefacio
Advertencia
En este manual se emplea el término Advertencia para señalar una posible situación de riesgo, que, de no evitarse, podría provocar la muerte o una lesión
grave.
ruidos externos, podría ser incapaz de reaccionar en modo correcto a
ciertas situaciones del tráfico, pudiendo causar accidentes.
Este sistema móvil de navegación se puede utilizar cuando la llave de
encendido está puesta en ON o ACC. No obstante, de ser posible debe
utilizarse el sistema con el motor encendido para prolongar la vida de
la batería. Si la utiliza por un largo período de tiempo con el motor
apagado, la batería podría descargarse.
El sistema móvil de navegación no mostrará la posición actual del
vehículo la primera vez que se emplea la instalación después de la
compra o si la batería se ha quitado por largo tiempo. Sin embrago, las
señales de posición del GPS se recibirán inmediatamente mostrándose la
posición actual.
Cerciórese de la temperatura externa ya que si se utiliza el sistema
móvil de navegación a temperaturas muy elevadas o muy bajas, podría
funcionar de manera incorrecta o dañarse. La unidad se puede dañar si
se somete a fuertes vibraciones o si penetran objetos metálicos o agua en
su interior.
Advertencia: este producto, su embalaje y sus componentes contienen productos químicos que en el estado de California se consideran
cancerígenos o responsables de provocar defectos congénitos o de resultar perjudiciales para la reproducción. Este aviso se proporciona de acuerdo con
la Proposición 65 del estado de California. Si tiene cualquier duda o desea información adicional, consulte el sitio Web de Garmin: http://www.garmin.
com/prop65.
KNA-G510 Manual de Instrucciones
ES-105
Español
Evite las siguientes situaciones de riesgo; de lo contrario, podría
sufrir o provocar lesiones graves o incluso la muerte.
Al navegar, compare atentamente la información que aparece en el
sistema de navegación con todas las fuentes de navegación disponibles,
como la información de carteles, señales y mapas. Para mayor
seguridad, resuelva cualquier discrepancia o duda antes de continuar.
Maneje siempre el vehículo en forma segura. No deje que el sistema
de navegación lo distraiga mientras conduce. Preste siempre atención
a todas las condiciones de conducción. Limite el tiempo en que mira la
pantalla del sistema de navegación mientras conduce. En la medida de lo
posible, utilice las indicaciones de voz.
No introduzca destinos, cambie configuraciones o acceda a ninguna
función que requiera un uso prolongado de los controles del sistema de
navegación mientras conduce. Detenga el vehículo en forma segura y en
un lugar permitido antes de efectuar estas operaciones.
Mantenga siempre el volumen de la instalación a un nivel que le permita
oír los ruidos externos mientras conduce. Si no le es posible oír los
Prefacio
Precaución
Español
En este manual se emplea el término Precaución para advertir de una posible situación de riesgo, que, de no evitarse, podría provocar una lesión leve o
daños materiales. También puede utilizarse sin ir acompañada del símbolo para alertarle de prácticas arriesgadas que se deben evitar.
Evite las siguientes situaciones de riesgo; de lo contrario, podría
sufrir o provocar lesiones o daños materiales.
El sistema de navegación se ha diseñado para proporcionar sugerencias
para su ruta. No refleja cierres de carreteras, las condiciones del camino,
embotellamientos, condiciones del tiempo ni otros factores que pueden
influir en la seguridad y el tiempo de conducción.
Utilice el sistema sólo como ayuda para la navegación. No intente
utilizar el sistema de navegación para cualquier otro propósito que
requiera mediciones precisas de la dirección, la distancia, la localización
o la topografía.
La operación del sistema GPS (del inglés, Global Positioning System,
sistema de posicionamiento global) corre a cargo del gobierno de
los Estados Unidos, que es el único responsable por su precisión y
mantenimiento. El sistema del gobierno está sujeto a cambios que
pueden afectar la precisión y el rendimiento de todos los equipos GPS,
incluido el sistema de navegación. Aunque el sistema de navegación es
un dispositivo preciso, cualquier dispositivo de este tipo se puede utilizar
en forma errónea o malinterpretar y, por tanto, dejar de ser seguro.
Información importante
Información sobre datos de mapas: uno de los objetivos de Garmin es proporcionar a los clientes la cartografía más completa y precisa
disponible a un precio razonable. Utilizamos una serie de fuentes de datos privadas y gubernamentales, que identificamos en la documentación del
producto y avisos de copyright para el cliente. Casi todas las fuentes de datos contienen datos inexactos o incompletos en cierto nivel. En algunos países,
la información completa y precisa del mapa no está disponible o lo está a un precio elevadísimo.
ES-106
KNA-G510 Manual de Instrucciones
Busque un lugar y vaya hacia él
Busque un lugar y vaya hacia él
Siga las instrucciones de las próximas dos páginas para buscar lugares e ir hacia ellos.
Búsqueda de restaurantes
➋ Toque Comida, hotel….
➌ Toque Comida y bebida.
➍ Toque una categoría de comida.
➎ Toque un lugar.
➏ Toque Ir a.
KNA-G510 Manual de Instrucciones
Español
➊ Toque ¿Adónde?
ES-107
Busque un lugar y vaya hacia él
Seguimiento de la ruta
Español
Siga la ruta hacia su destino mediante el mapa. A medida que se desplaza, el sistema de navegación le guía a su destino
mediante indicaciones de voz, flechas y direcciones en la parte superior del mapa. Si se sale de la ruta original, el sistema de
navegación calcula de nuevo la ruta y le ofrece nuevas instrucciones.
Su ruta se marca con una
línea verde.
Siga las flechas.
La bandera de cuadros
indica el destino.
Para ver más información sobre el uso del mapa y otras Herramientas, consulte las páginas 117–119.
ES-108
KNA-G510 Manual de Instrucciones
¿Adónde?
¿Adónde?
Búsqueda de direcciones
un estado. Toque
➋ Seleccione
Buscar todas las ciudades o
Introduzca el número de la
➌ dirección
y toque Hecho.
el nombre de la calle y
➍ Introduzca
toque Hecho.
la calle. Si es
➎ Seleccione
necesario, seleccione la ciudad.
fuera necesario, seleccione la
➏ Sidirección.
Toque Ir a.
KNA-G510 Manual de Instrucciones
seleccione una ciudad.
ES-109
Español
la página de menús, toque
➊ En
¿Adónde? Toque Dirección.
¿Adónde?
Búsqueda de un lugar �������������
mediante el
mapa
En la página de menús, toque
Ver mapa. También pude
tocar
¿Adónde? > Examinar mapa. Toque en cualquier
punto del mapa para volver a centrarlo en ese lugar.
Español
➊ Toque cualquier objeto del mapa. Toque Revisar.
Consejos para examinar el mapa
• Utilice los iconos
y
para acercar y alejar la
imagen del mapa.
• Toque un objeto del mapa. El mapa vuelve a centrarse
en dicho lugar y aparece una flecha que apunta al
objeto seleccionado.
• Toque Revisar para abrir la página de información de
la ubicación; para ver más información, consulte la
siguiente página.
• Toque Guard. como favorito para guardar la
ubicación seleccionada mediante el puntero en sus
favoritos.
• Toque Atrás para volver a la pantalla anterior.
➋ Toque Ir a o Avanzadas.
ES-110
KNA-G510 Manual de Instrucciones
¿Adónde?
La página de información
Cuando encuentre una ubicación, selecciónela en la lista de
resultados de la búsqueda para abrir la página de información.
Búsqueda de lugares encontrados
recientemente
Los últimos 50 lugares encontrados se almacenan en
Búsquedas recientes.
➊ Toque ¿Adónde? > Búsq. recientes.
Página de información
un elemento de la lista de resultados de
➋ Seleccione
la búsqueda.
Toque Categoría para ver las búsquedas recientes de una
categoría determinada, como Comida, Hotel....
KNA-G510 Manual de Instrucciones
ES-111
Español
Toque Ir a para crear y seguir una ruta hacia dicha ubicación.
Toque Avanzadas para ver otras opciones sobre la ubicación:
• Insertar en ruta actual: agregue este punto como
siguiente parada de su ruta.
• Añadir como favorito: agregue esta ubicación a sus
favoritos. Para ver más información, consulte la página
113.
• Buscar cerca de punto: busque una ubicación cercana a
este punto.
• Examinar mapa: vea esta ubicación en el mapa.
¿Adónde?
Búsqueda de lugares en un área
distinta
Puede buscar ubicaciones en áreas distintas, como una ciudad
diferente o cerca de su destino.
Español
la lista de resultados de la búsqueda, toque
➊ En
Cerca….
➋ Seleccione una de las opciones de búsqueda.
ES-112
Delimitación de la búsqueda
Para delimitar la búsqueda, puede deletrear parte del nombre
del lugar que desea encontrar.
la lista de resultados de la búsqueda, toque
➊ En
Deletrear.
➋ Introduzca parte del nombre y toque Hecho.
KNA-G510 Manual de Instrucciones
Mis lugares
Mis lugares
Almacenamiento de los lugares
encontrados
Cuando encuentre un lugar que desee guardar, selecciónelo
en la lista de resultados.
Almacenamiento de la ubicación actual
En la página de menús, toque
Ver mapa.
➊ Toque en cualquier lugar del mapa.
➊ Toque Avanzadas.
Español
➋ Toque Guard. como favorito.
➋ Toque Añadir como favorito.
KNA-G510 Manual de Instrucciones
ES-113
Mis lugares
Establecimiento de un lugar de inicio
Puede establecer el sitio al que vuelve más a menudo como lugar de inicio. En la página de menús, toque ¿Adónde?
Español
➊ Toque Ir a inicio.
➋ Seleccione una opción.
➌ Toque Guardar inicio.
Una vez establecido el lugar de inicio, toque ¿Adónde? y, a continuación, toque Ir a inicio.
Búsqueda de lugares guardados
En la página de menús, toque ¿Adónde?
➊ Toque Mis localizaciones.
ES-114
➋ Toque Favoritos.
➌ Toque un lugar guardado.
KNA-G510 Manual de Instrucciones
Mis lugares
Edición de lugares guardados
En la página de menús, toque Herramientas > Mis datos > Favoritos.
➊ Toque Editar/Revisar Favoritos.
➋ Toque el elemento que desea editar. ➌ Toque Editar.
Nombre: escriba un nuevo nombre para el lugar usando el teclado que aparece
en pantalla.
Posición: edite la ubicación del lugar; puede utilizar el mapa o introducir nuevas
coordenadas con el teclado.
Altura: introduzca la altura del lugar guardado.
Categoría: asigne al lugar una categoría; toque
para ver las categorías.
Símbolo: seleccione el símbolo con el que desea que el lugar seleccionado
aparezca en el mapa.
KNA-G510 Manual de Instrucciones
ES-115
Español
➋ Toque el elemento que desea editar.
Mis lugares
Eliminación de un lugar guardado
En la página de menús, toque Herramientas > Mis datos > Favoritos.
Español
➊ Toque Borrar Favoritos.
➋ Toque Por selección.
➌ Toque una ubicación guardada.
➍ Toque Borrar.
Por selección: toque cada ubicación y elimínela una por una.
Por categoría: seleccione una categoría para eliminar todas las ubicaciones que
tenga asignadas.
Borrar todo: quita todos los lugares guardados en la lista de favoritos.
ES-116
KNA-G510 Manual de Instrucciones
El mapa y las herramientas
El mapa y las Herramientas
La página del mapa
En la página de menús, toque Ver mapa para abrir el mapa. Toque una zona del mapa para ver información adicional, como se
indica a continuación. El icono de posición le muestra su ubicación actual.
Mientras navega por una ruta, toque la barra de texto verde
para abrir la lista de giros. Consulte la página 118.
Toque
Toque
para alejar.
Página del mapa durante la
navegación por una ruta
KNA-G510 Manual de Instrucciones
Toque el campo de datos
Velocidad o Hora llegada
para abrir la Computadora
de viaje. Consulte la página
118.
ES-117
Español
Toque el mapa para ver y
examinar un mapa en 2-D.
para acercar.
El mapa y las herramientas
Computadora de viaje
Español
La Computadora de viaje indica la velocidad actual y le
ofrece estadísticas útiles sobre el trayecto.
Para ver la ����������������������������������
Computadora de viaje, seleccione Velocidad o
Llegada en el mapa, o bien, en la página de menús, toque
Herramientas > Navegación > Procesador tray.
Distancia hasta el
Velocidad actual
destino final
Dirección
actual de
desplazamiento
Distancia
total
recorrida
(cuentakilómetros)
Toque Reiniciar trayecto para restablecer toda la
información. Para restablecer la velocidad máxima, toque
Reiniciar máx.
ES-118
Lista de giros
La lista de giros muestra una lista de instrucciones detalladas,
giro a giro, de toda la ruta, así como información sobre la
llegada.
Mientras navega por una ruta, toque la barra de texto verde
de la página del mapa para abrir la lista de giros, o bien, en la
página de menús, toque Herramientas > Navegación > Lista
de giros.
Dirección de este giro
Distancia a este giro
Direcciones de giro
Toque Ver todo para ver todos los giros de la ruta. Toque
y
para desplazarse por la lista.
Toque un giro para verlo en el mapa (página Siguiente giro).
Toque
y
para desplazarse por todos los giros de la
ruta. Toque
y
para acercar y alejar el giro en el mapa.
KNA-G510 Manual de Instrucciones
El mapa y las herramientas
Página de información GPS
En la página de menús, toque las barras de potencia de las
señales de la esquina superior izquierda para ver la página de
información GPS, o bien, toque Herramientas >
Navegación > Info sobre GPS.
Visión del cielo
KNA-G510 Manual de Instrucciones
En la página de menús, toque Configuración >
General > GPS. También puede acceder a la configuración
de GPS si toca el botón Configuración de GPS en la página
de información GPS.
Utilizar en el interior: toque Sí para desactivar el receptor
GPS.
Configurar posición: establezca su posición si tiene activada
la opción Utilizar en el interior. Seleccione su ubicación en el
mapa y toque OK.
WAAS/EGNOS: desactive y active WAAS/EGNOS. WAAS
y EGNOS son sistemas de satélites y estaciones terrestres
que proporcionan correcciones de las señales GPS, lo cual
permite una precisión aún mayor. Para ver información sobre
WAAS y EGNOS, visite http://www.garmin.com/aboutGPS/
waas.html.
ES-119
Español
Barras de
potencia de
las señales del
satélite
La vista del cielo muestra los satélites que se reciben. Las
barras de potencia de las señales de los satélites indican la
potencia de los satélites que se reciben. Una barra llena indica
que el satélite GPS está listo para usarse.
Configuración de GPS
Creación y edición de rutas
Creación y edición de rutas
Creación de una nueva ruta guardada
En la página de menús, toque Herramientas > Mis datos > Rutas.
Español
Crear nueva ruta
➊ Toque
guardada.
una opción y toque
una opción y toque
➋ Seleccione
➌ Seleccione
Siguiente. Seleccione el punto de
Siguiente. Seleccione el punto
inicio.
sus preferencias y
agregar una detención, toque
➎ Seleccione
➍ Para
Sí y Siguiente. Seleccione el punto.
toque Siguiente.
ES-120
final.
➏ Toque Finalizar.
KNA-G510 Manual de Instrucciones
Creación y edición de rutas
Edición de una ruta guardada
En la página de menús, toque Herramientas > Mis datos > Rutas.
➊ Toque Editar/revisar rutas.
KNA-G510 Manual de Instrucciones
➌ Toque Editar.
Renombrar: escriba un nombre para la ruta usando el teclado que aparece en
pantalla.
Editar/revisar puntos: agregue, ordene, quite, reordene y revise puntos de la
ruta. Para ver más información, consulte la siguiente página.
Cambiar preferencia: cambie la preferencia de cálculo a Vía rápida, Distancia
más corta u Fuera de la carretera.
Borrar ruta: elimine esta ruta.
ES-121
Español
➍ Toque el elemento que desea editar.
➋ Toque la ruta que desea editar.
Creación y edición de rutas
Cómo agregar puntos medios (paradas) a la ruta
Español
Puede agregar puntos medios (también denominados puntos vía o paradas) a la ruta a medida que la crea, como se describe en
la página 120. También puede agregar puntos a la ruta al editarla, como se describe a continuación. Siga los pasos de la página
anterior para comenzar a editar la ruta.
➊ Toque Editar/revisar puntos.
➋ Toque Añadir.
un método y seleccione el
➍ Toque
punto.
los puntos que sean
➎ Agregue
necesarios. Toque Hecho cuando
ES-122
termine.
el lugar en el que desea
➌ Toque
agregar el punto.
Ordinación automática: ordena los puntos
para ofrecer la ruta más corta.
Eliminar: toque el punto que desea quitar y,
a continuación, toque Eliminar.
Reorganizar: toque el punto que desea
mover y, a continuación, toque Hacia
arriba o Hacia abajo. Toque Hecho cuando
termine.
KNA-G510 Manual de Instrucciones
Creación y edición de rutas
Almacenamiento de la ruta activa
En la página de menús, toque Herramientas > Mis
datos > Rutas > Guardar ruta activa.
Navegación por una ruta guardada
En la página de menús, toque Herramientas > Mis
datos > Rutas > Activar una ruta guardada. Toque la ruta
por la que desea navegar.
Nuevo cálculo de la ruta
En la página de menús, toque Herramientas > Mis
datos > Rutas > Volver a calcular ruta.
En la página de menús, toque Herramientas > Mis
datos > Rutas >
> Borrar todas las rutas guardadas.
Detención de la ruta
En la página de menús, toque Detener. A continuación, toque
Sí.
KNA-G510 Manual de Instrucciones
Si necesita tomar un desvío de la ruta actual, abra la página
de menús y toque Desvío.
Seleccione la distancia del desvío: 1/2 milla, 2 millas o 5
millas. Por ejemplo, si la señal de una carretera indica que
la calle está cerrada durante las siguientes 2 millas, toque 2
millas en la lista. El sistema de navegación calcula de nuevo
la ruta para las siguientes dos millas.
Desvío por carretera(s) en ruta: seleccione las carreteras
que debe evitar en la ruta. Por ejemplo, si el carril de acceso a
la autopista está cerrado, selecciónelo en la lista de carreteras.
El sistema de navegación calcula de nuevo la ruta para evitar
el carril.
Desvío por suceso(s) del tráfico en la ruta: si utiliza un
receptor de tránsito FM o XM NavTraffic, puede desviarse
para evitar problemas de tránsito.
Eliminar todos los desvíos: toque esta opción para quitar
todos los desvíos introducidos en la ruta.
ES-123
Español
Eliminación de todas las rutas
guardadas
Cómo agregar �un desvío a una ruta
Creación y edición de rutas
Cómo agregar elementos a evitar
En la página de menús, toque Configuración >
Navegación > Configuración de elementos a evitar. Seleccione el tipo
de carretera que desea evitar. Toque
para ver más tipos de carreteras a evitar.
Creación de elementos a evitar personalizados
Español
Puede introducir áreas y carreteras
específicas a evitar en las rutas. En
el menú Configuración de elementos
a evitar, toque
dos veces y, a
continuación, toque Elementos a evitar
personalizados.
Añadir nueva área a evitar
la primera esquina y
➊ Toque
➋ Toque
o Añadir nueva carretera a evitar.
Siguiente.
la segunda esquina y
➌ Toque
Siguiente.
ES-124
➍ Toque Finalizar.
KNA-G510 Manual de Instrucciones
Uso de los registros
Uso de los registros
Ajuste del track log
Uso de los registros de kilometraje
Puede mantener cuatro registros de kilometraje distintos
de sus desplazamientos. En la página de menús, toque
Herramientas > Mis datos > Registros de kilometraje.
Toque un logo para editarlo.
Español
Cuando se desplaza, el navegador crea un sendero de “migas”
(track log) de su movimiento. En la página de menús, toque
Herramientas > Mis datos > Track Log.
Grabación: activa y desactiva el registro del track log.
Porcentaje usado: muestra la capacidad actual del track
log (en porcentaje). Para borrarlo, toque Porcentaje
usado > Sí > OK.
Mostrar Mapa: muestra el track log actual en el mapa.
Seleccione un ajuste de zoom para el track log. Toque OK. El
track log aparece como una fina línea punteada en el mapa.
Nombre: introduzca un nuevo nombre.
Distancia: restablezca el registro de kilometraje.
Activo: active o desactive el registro.
KNA-G510 Manual de Instrucciones
ES-125
XM Radio, tiempo y valores bursátiles
XM Radio, tiempo y valores bursátiles
Activación de la ������������
suscripción
Español
Debe adquirir y activar la suscripción a XM para poder utilizar las funciones de XM. Asegúrese de tener conectada la antena
XM. En la página de menús, toque Configuración > Acerca de.
➊ Toque XM.
➋ Toque Subscribe.
+ y - para cambiar el canal.
➍ Use
Toque Next.
➎ Toque Power Off XM.
ES-126
➌ Llame a XM y toque Next.
Si el servicio XM no se activa en
una hora, puede actualizar la señal
de activación. Llame al servicio de
atención al cliente de XM (1-800985-9200) o visite www.xmradio
.com/refresh, introduzca el ID de
radio cuando se le solicite y actualice
la señal de activación.
KNA-G510 Manual de Instrucciones
XM Radio, tiempo y valores bursátiles
Cómo escuchar XM Radio
Nota: Debe disponer de una antena XM y una suscripción a XM Radio para escuchar la radio XM.
➊ Toque Herramientas.
para ajustar el volumen.
Toque
y
Toque
➌ Disfrute de la música.
Español
Toque
➋ Toque XM Music Player.
para cambiar las categorías. El nombre de la categoría aparece sobre los botones.
y
para cambiar el canal de la categoría.
Toque My XM (Mi XM) para guardar o ver los canales y artistas favoritos.
Toque Browse (Examinar) para seleccionar una categoría y un canal.
Toque Play/Stop (Encendido) para encender o apagar la radio XM.
KNA-G510 Manual de Instrucciones
ES-127
XM Radio, tiempo y valores bursátiles
Almacenamiento de los canales favoritos como presintonías
Español
➊ Toque My XM (Mi XM).
Current Channel (Este
➌ Toque
canal) para agregar el canal que
esté escuchando.
Add Preset (Agregar
➋ Toque
presintonía).
la presintonía que desea
➍ Toque
asignar a este canal.
Para guardar rápidamente ese
canal como presintonía, mantenga
pulsado un botón de presintonía.
Reproducción de una
presintonía
Para escuchar un canal
presintonizado, toque uno de
los botones de presintonías de
la parte inferior de la página de
XM Radio. También puede tocar
Browse (Examinar) > Presets
(Presintonías).
Toque Browse by Category (Examinar por categoría) para seleccionar un
canal distinto.
ES-128
KNA-G510 Manual de Instrucciones
XM Radio, tiempo y valores bursátiles
XM1, 2 y 3
Escaneo de artistas
Una vez guardados varios artistas, puede tocar Scan
(Escanear) para escanear XM Radio en busca de dichos
artistas. El sistema de navegación reproduce en forma
automática una canción de un artista de la lista. Cuando
termine la canción, buscará otro artista guardado.
➊ Toque Scan (Explorar)
.
Español
Se proporcionan tres conjuntos de presintonías: XM1, XM2
y XM3. En cada uno, puede guardar seis canales y tantos
artistas favoritos como desee. Por ejemplo, el usuario Mamá
puede guardar sus canales y artistas favoritos en XM1. El
usuario Papá puede pasar a XM2 y guardar sus canales y
artistas favoritos.
Para pasar de XM1 a XM2 y XM3, toque My XM (Mi
XM) > Change XM Mode (Cambiar modo de XM). A
continuación, toque la presintonía a la que desee pasar.
La presintonía que esté utilizando aparecerá en la esquina
superior derecha de la pantalla.
Almacenamiento de artistas favoritos
1. En la página de XM Radio, toque My XM (Mi XM).
2. Toque Add Artist (Agregar artista).
3. Toque Current Artist (Este artista) para guardar el
artista que está escuchando. También puede tocar
Browse by Category (Examinar por categoría) para
seleccionar un artista distinto.
KNA-G510 Manual de Instrucciones
➋ Toque Artists (Artistas).
ES-129
XM Radio, tiempo y valores bursátiles
Cómo ver el tiempo de XM
En la página de menús, toque Herramientas >
Weather (Tiempo).
Nota: debe tener una antena XM y una suscripción a
NavTraffic para conseguir informes sobre el tránsito y
el tiempo.
3. Toque City (Ciudad). Aparece una lista de las
fuentes de XM Weather más cercanas. Toque
cualquier elemento para ver las condiciones del
tiempo en forma más detallada.
NOTA: quizá tenga que esperar hasta 12 minutos
para recibir la emisión de la información del tiempo.
Español
Obtención de las condiciones actuales
En la página de menús, toque Herramientas > Weather
(Tiempo) > Current Conditions (Condiciones actuales). En
forma automática, XM Weather muestra los datos del lugar
seleccionado.
Para seleccionar una ciudad diferente:
1. Toque Near (Cerca de) > Near Other City (Cerca de
otra ciudad).
2. Escriba el nombre de la ciudad y toque Hecho.
ES-130
4. Toque Forecast (Pronóstico) para ver la página de
pronóstico del tiempo de la ciudad más cercana.
KNA-G510 Manual de Instrucciones
XM Radio, tiempo y valores bursátiles
Cómo ver el pronóstico del tiempo
En la página de menús, toque Herramientas > Weather
(Tiempo) > Forecast (Pronóstico). En forma automática,
XM Weather muestra los datos del lugar seleccionado. Toque
para ver más información sobre el pronóstico. Para
seleccionar una ciudad distinta, toque Near… (Cerca de...) y
siga los pasos de la sección anterior.
Comprobación de advertencias de
condados
En la página de menús, toque Herramientas > Weather
(Tiempo) > County Warnings (Advertencias de condados).
Si una advertencia de condado está activa, aparecerá en
la lista. Toque una advertencia para ver los detalles. Para
seleccionar una ciudad distinta, toque Near… (Cerca de...) y
siga los pasos de la sección anterior.
Español
KNA-G510 Manual de Instrucciones
ES-131
XM Radio, tiempo y valores bursátiles
Cómo ver el tiempo en el mapa
Español
En la página de menús, toque Herramientas > Weather
(Tiempo) > View On Map (Ver en el mapa). Las condiciones
actuales del tiempo del lugar donde se encuentre aparecen
en el mapa. Si es necesario, toque para ver una imagen
más general (zoom out). Toque y arrastre el mapa para ver un
lugar diferente.
Toque Siguiente para ver el pronóstico para el día siguiente
en el mapa. Para ver más información sobre el tiempo, sitúe
el puntero del mapa sobre un icono del tiempo y toque
Revisar.
ES-132
Cómo ver los valores bursátiles
En la página de menús, toque Herramientas >
(Valores bursátiles).
Stocks
Para agregar un valor bursátil, toque Add Stock (Agregar
valor bursátil), introduzca el símbolo del valor (abreviatura)
y toque Hecho. En ese momento, aparece el valor bursátil
agregado.
Para eliminar un valor bursátil, tóquelo en la lista. Toque Sí.
KNA-G510 Manual de Instrucciones
Información sobre el tránsito
Información sobre el tránsito
KNA-G510 Manual de Instrucciones
Conexión del módulo de tránsito
Asegúrese de que el módulo de tránsito esté conectado al
dispositivo KNA-G510. Consulte la guía de instalación para
ver más información.
Problemas de tránsito
En la página de menús, toque Herramientas > Info del
tráfico. Seleccione un elemento de la lista para ver los
detalles. Toque Cerca… para ver el flujo del tránsito de una
ubicación distinta.
Fuente
Símbolo de tránsito
de
tránsito
(FM o
Código
XM) y
de color
potencia
de la
señal
Lista de problemas de tránsito
ES-133
Español
El uso de un receptor de tránsito FM o una antena inteligente
XM opcionales permite al sistema de navegación recibir y
utilizar información sobre el tránsito. Cuando se recibe un
mensaje sobre el tránsito, puede ver el evento en el mapa y
cambiar la ruta para evitar el incidente.
Para ver más información sobre el receptor de tránsito FM
o la antena inteligente XM, visite el sitio Web de Garmin
(www.garmin.com). Para conocer cuáles son los proveedores
de suscripciones a FM participantes y las ciudades que cubre,
consulte la página http://www.garmin.com/fmtraffic. Para
ver más sobre ciudades cubiertas por XM NavTraffic, vaya a
http://www.xmnavtraffic.com
Nota: En esta sección se emplea el término “módulo de
tránsito” para describir el dispositivo externo que recibe la
información sobre el tránsito. Puede utilizar receptores de
tránsito FM (como el modelo GTM 10) o antenas inteligentes
XM (como el modelo GXM 30).
Información sobre el tránsito
Cómo evitar problemas de tránsito
La página del mapa muestra
si hay problemas de tránsito en la ruta actual o en la carretera por la que conduce. Si sigue una
ruta, toque
para evitar el problema.
Español
➊ En el mapa, toque
.
➋ Toque un elemento a evitar.
➌ Toque Desvío cerca de.
Código de colores de gravedad
Las barras situadas a la izquierda de los símbolos de tránsito indican la gravedad del incidente de tránsito:
= gravedad baja (verde); el tránsito sigue siendo fluido.
= gravedad media (amarillo); hay pequeños embotellamientos.
= gravedad alta (rojo); hay grandes embotellamientos o el tránsito está detenido.
ES-134
KNA-G510 Manual de Instrucciones
Información sobre el tránsito
Símbolos de tránsito
Símbolos
norteamericanos
Significado
Condición de la
carretera
Carretera en
construcción
Símbolos
internacionales
Embotellamiento
Incidente
Información
Cambio de la configuración del tránsito
En la página de menús, toque Configuración > Tráfico.
Suscripciones: consulte sus suscripciones de tránsito. Si
dispone de un receptor de tránsito FM conectado, toque
Suscripciones a control de tráfico FM para consultar
sus suscripciones. Toque la suscripción para ver la fecha
de vencimiento. Para agregar una suscripción, toque
KNA-G510 Manual de Instrucciones
ES-135
Español
Accidente
Añadir suscripción. Consulte la siguiente página para
ver información sobre cómo agregar una suscripción a un
receptor de tránsito FM.
Si tiene una antena inteligente XM conectada, toque XM
Subscriptions (Suscripciones a XM) para ver la versión
del software, las suscripciones a XM y el ID de radio de
la antena. Toque Subscribe (Suscribir) para agregar una
suscripción a XM.
Símbolos en el mapa: cambie los símbolos empleados para
indicar el tipo de problema de tránsito. Toque Estilo para
utilizar símbolos Americano o Internacional. Toque cada
símbolo para establecer la escala de zoom a la que desea que
aparezca en el mapa.
Densidad en el mapa: seleccione la escala en la que aparece
la gravedad en el mapa.
Notificación por audio: active o desactive las alertas que
suenan al aproximarse a un problema de tránsito en la
carretera por la que se desplaza o en la ruta en la que navega.
Evitar tráfico: seleccione Sí para evitar problemas de tránsito
al generar una ruta.
Información sobre el tránsito
Cómo agregar una suscripción a un receptor de tránsito FM
Español
Puede que el receptor de tránsito FM tenga una suscripción de prueba o que se encuentre en un área con servicio gratuito.
También puede agregar suscripciones para ampliar su área de servicio. Toque Configuración > Acerca de > Receptor de
tráfico FM y escriba el ID de unidad del receptor. Visite http://www.garmin.com/fmtraffic para adquirir una suscripción de
tránsito y conseguir un código de suscripción de 25 caracteres.
➊ Toque Configuración. ➋ Toque Tráfico.
➌ Toque Suscripciones. ➍ Toque Añadir suscripción.
➎ Toque Siguiente.
➐ Toque OK.
ES-136
el código y
➏ Introduzca
toque Siguiente.
KNA-G510 Manual de Instrucciones
Cambio de la configuración
Cambio de la configuración
Ajuste del volumen
En la página de menús, toque Volumen. Toque
y
para ajustar el volumen. Toque Silenciar para apagar el
audio.
KNA-G510 Manual de Instrucciones
En la página de menús, toque Configuración >
General.
Español
Toque Configuración para abrir la página Configuraciónes
del audio. Consulte la página 138 para ver más información.
Toque Avanzadas para ajustar el volumen de las indicaciones
de navegación y de XM Radio por separado.
Cambio de la configuración general
GPS
En la página de menús, toque Configuración >
General > GPS. Consulte la página 119.
Cambio del idioma
En la página de menús, toque Configuración >
General > Idioma.
ES-137
Español
Cambio de la configuración
Idoma de la voz: cambie la voz de todas las indicaciones y
mensajes de voz. Seleccione la voz que desea utilizar y toque
OK.
Hay dos tipos de voces distintos disponibles: textopronunciación y pregrabados.
Las voces indicadas con el nombre de una persona y (TTS)
son del tipo texto-voz (TTS): por ejemplo, American
English-Jill (TTS) (Inglés americano-Jill (TTS)) es una voz
texto-pronunciación. Estas voces “leen” y “pronuncian”
las palabras que aparecen en la pantalla. Disponen de un
vocabulario amplio y pronuncian los nombres de las calles
cuando se aproxima a los giros.
Las voces sin nombre de persona corresponden a voces
pregrabadas; su vocabulario es limitado y no pronuncian los
nombres de ubicaciones ni calles.
NOTA: Si cambia el tipo de voz, deberá reiniciar la
unidad para que se aplique el cambio.
Idioma del texto: cambie todo el texto de la pantalla al
idioma seleccionado. Al cambiar el idioma del texto, no
se modifica el idioma de los datos de mapas o de los datos
introducidos por el usuario.
Velocidad de la voz: seleccione la velocidad a la que se
pronuncian las indicaciones.
ES-138
Personalización de la ������������������
configuración de
audio
En la página de menús, toque Configuración >
General > Audio.
Tono de atención: active o desactive el tono de advertencia
que suena antes de cada indicación de voz.
Tono pantalla táctil: active o desactive el sonido que suena
al tocar la pantalla.
KNA-G510 Manual de Instrucciones
Cambio de la configuración
Tono de tecla: active o desactive el sonido que suena al
pulsar un botón del control remoto.
Volumen ajustado velocidad: seleccione el aumento del
volumen en función del aumento de la velocidad. Bajo
aumenta ligeramente el volumen; Alto lo aumenta al máximo.
Personalización de las alertas de
proximidad
Cambio de la configuración de la hora
En la página de menús, toque Configuración >
General > Hora.
Huso horario: seleccione la zona horaria.
Formato de la hora: seleccione entre los formatos de 12 o 24
horas.
Horario de verano: seleccione Auto, Sí o No. Si selecciona
Auto, el horario de verano se ajusta automáticamente en
función de la zona horaria.
KNA-G510 Manual de Instrucciones
En la página de menús, toque Configuración >
General > Unidades. Cambie las unidades de medida a
Statute, Métricas o Personalizado.
Activación y desactivación del modo
seguro
En la página de menús, toque Configuración >
General > Modo seguro. Al apagar el Modo seguro, se
desactivan todas las funciones del sistema de navegación
que exigen una mayor atención por parte del operador y que
pueden distraerlo mientras conduce. Al activarlo, funcionará
mientras el freno de estacionamiento del vehículo no esté
accionado.
ES-139
Español
En la página de menús, toque Configuración > General
> Alertas de proximidad para ajustar los avisos sobre los
puntos de interés personalizados que haya cargado. Consulte
la páginas 145–146.
Selección de unidades
Cambio de la configuración
Cambio de la configuración del mapa
Español
En la página de menús, toque Configuración >
Mapa.
Modo color: seleccione Día para que el fondo sea brillante.
Seleccione Noche para que el fondo sea oscuro. Seleccione
Auto para pasar de uno a otro en forma automática.
Zoom automático: desactive o active el zoom automático
del mapa para verlo mejor. Puede especificar una distancia de
zoom automático máxima, que oscila entre 120 ft y 300 mi.
Color de la ruta: seleccione el color de la línea de la ruta.
Atenuar carreteras: atenúe las carreteras que no pertenecen
a su ruta. Puede cambiar este ajuste en Nunca o En ruta.
Detalle cartográfico: ajuste el nivel de detalle del mapa. Si
decide mostrar más detalle, el mapa tardará más en volver a
dibujarse.
Orientación: cambie la perspectiva del mapa.
• Norte arriba 2D: el mapa aparece en 2 dimensiones (2-D)
y con el Norte en la parte superior.
• Track arriba 2D: el mapa aparece en 2 dimensiones (2-D)
con la dirección en la que se desplaza en la parte superior
de la pantalla.
• Track arriba 3D: el mapa aparece en 3 dimensiones (3-D)
con la dirección en la que se desplaza en la parte superior
de la pantalla. Esta es la opción predeterminada.
ES-140
KNA-G510 Manual de Instrucciones
Cambio de la configuración
Campos de datos del mapa: personalice el ancho y el
contenido de los campos de datos que aparecen en el mapa.
El ajuste predeterminado es Normal.
1. En la página de menús, toque Configuración >
Mapa >
> Campos de datos del mapa.
2. Toque Ancho o Estrecho. A continuación, toque Siguiente.
Tamaño del texto: ajuste el tamaño en que aparecerá el texto
del mapa.
Detalle de nivel del zoom: indique el nivel de zoom para
elementos específicos del mapa. Para cada elemento del mapa
puede seleccionar Off (Desactivado), Auto o una distancia
de zoom máxima que puede oscilar entre 30 metros y 1.200
kilómetros.
NOTA: Cuanto mayor sea el nivel de detalle, más
tardará el mapa en actualizarse.
Mapas detallados: active y desactive los mapas detallados
precargados.
Español
3. Toque el campo de datos de navegación que desee cambiar.
4. Seleccione el tipo de campo de datos.
5. Seleccione cómo desea que aparezca el campo de datos.
6. Toque OK. Repita estos pasos por cada campo de datos de
navegación.
7. Toque Siguiente para cambiar los campos de datos que no son
de navegación.
8. Toque Finalizar para volver al menú Configuraciónes del mapa.
KNA-G510 Manual de Instrucciones
ES-141
Cambio de la configuración
Cambio de la configuración de
navegación
Español
En la página de menús, toque Configuración >
Navegación.
Vehículo: especifique el tipo de vehículo.
Preferencia: seleccione una preferencia para los cálculos de
la ruta.
Preguntar preferencias: seleccione si desea que el sistema
de navegación le pregunte su preferencia cada vez que calcule
una ruta.
Cálculo desvío de ruta: defina la respuesta del sistema
cuando se salga de la ruta. En esta opción puede silenciar el
mensaje “fuera de ruta, volviendo a calcular”.
Ruta automática constante: active o desactive la función
de autorruta continua. Esta función permite que el sistema
de navegación busque en forma continua una mejor ruta
para su destino. La autorruta continua puede resultar útil si
se producen accidentes de tránsito o hay desvíos limitados
a horarios específicos en la ruta. Si hay una ruta mejor,
aparecerá el símbolo
en el mapa. Toque el símbolo
para tomar dicha ruta.
Configuración de elementos a evitar: consulte la página
124.
Desplegable siguiente giro: seleccione cuándo desea que
aparezca esta ventana emergente.
ES-142
KNA-G510 Manual de Instrucciones
Cambio de la configuración
Ajuste de la configuración del tránsito
Consulte la página 135.
Cómo ver �������������
información �����������
(Acerca de)
KNA-G510 Manual de Instrucciones
Para restaurar la configuración original del sistema
de navegación, abra la página de menús y toque
Configuración > Restore Defaults Restablecer valor.
inicial. > Sí.
Español
En la página de menús, toque Configuración >
Acerca
de.
Software: aparecen la versión del software, del audio y el ID
de la unidad.
Mapas detallados: vea la información sobre los mapas
detallados precargados.
Receptor de tráfico FM: si dispone de un receptor de
tránsito FM, puede ver el ID de unidad del receptor.
XM: si dispone de una antena inteligente XM, puede ver el
ID de radio de la antena.
Restauración de la configuración
ES-143
Apéndice
Apéndice
Uso del control remoto
Puede utilizar un control remoto para sistemas Kenwood con
el sistema de navegación.
Español
Actualización del software y de los
datos de mapas
Para actualizar el software del sistema de navegación, debe
contar con una tarjeta SD, un lector de tarjetas SD y una
conexión a Internet.
Para actualizar el software de navegación:
1. Vaya a http://www.garmin.com/support/download.jsp.
Seleccione Updates and Downloads (Actualizaciones y
descargas).
2. Haga clic en Download (Descargar), junto al software del
sistema de navegación.
3. Lea y acepte los términos. Haga clic en Download (Descargar).
4. Seleccione Save (Guardar). A continuación, guarde la
actualización en una tarjeta SD.
5. Coloque la tarjeta SD en la ranura ubicada a un lado
del dispositivo KNA-G510. El software se actualiza
automáticamente.
Puede comprar actualizaciones de los datos de mapas a
Garmin. En http://www.garmin.com/unlock/update.jsp
podrá comprobar si hay disponible alguna actualización del
software de mapas.
Cómo borrar todos los datos del
usuario
Puede borrar todos los datos del usuario de una vez,
incluidos todos los lugares favoritos, rutas, puntos de interés
personalizados, tracks, registros de kilometraje y lugares de
inicio.
PRECAUCIÓN: Una vez borrados, no podrá
recuperar estos datos.
1. Toque Herramientas > Mis datos > Borrar todo.
2. Toque Sí. El sistema de navegación se reinicia.
ES-144
KNA-G510 Manual de Instrucciones
Apéndice
Puntos de interés (POI) personalizados
KNA-G510 Manual de Instrucciones
Al colocar la tarjeta SD en el dispositivo KNA-G510,
aparecerá un mensaje en la pantalla que le pregunta si desea
guardar los puntos de interés personalizados en el sistema de
navegación. Seleccione Sí. Si selecciona No, los puntos de
interés personalizados no funcionarán.
NOTA: Cada vez que cargue puntos de interés
personalizados en el sistema de navegación, se
sobrescribirán los que ya estaban guardados en él.
Búsqueda de puntos de interés personalizados
Para ver una lista de los puntos de interés personalizados
cargados en el sistema de navegación, toque ¿Adónde? >
Mis localizaciones > POI personalizados.
ES-145
Español
Puede cargar en forma manual bases de datos de puntos de
interés (POI) personalizados de varias compañías en Internet.
Algunas bases de datos de puntos de interés contienen
información de alerta, como cámaras de seguridad y zonas
escolares. El sistema de navegación le puede notificar que se
acerca a uno de estos puntos.
Precaución: Garmin no se hace responsable de
las consecuencias del uso de bases de datos de puntos
de interés personalizados o de la precisión de las
bases de datos de cámaras de seguridad u otro tipo de
puntos de interés.
Tras descargar la base de datos de puntos de interés, utilice
POI Loader de Garmin para instarla en la tarjeta SD. A
continuación, puede utilizar la tarjeta para cargar los puntos
de interés en KNA-G510. POI Loader está disponible en
http://www.garmin.com/products/poiloader. Consulte el
archivo de ayuda de POI Loader para ver más información;
pulse F1 para abrir el archivo.
Apéndice
Ajuste de las alertas de proximidad
Español
Para activar o desactivar las alertas de proximidad de puntos
de interés personalizados, abra la página de menús y toque
Configuración > General > Alertas de proximidad.
Eliminación de todos los puntos de interés personalizados
Para eliminar todos los puntos de interés personalizados
del sistema de navegación, toque Herramientas > Mis
datos > POI personalizados > Borrar todo. Toque Sí para
confirmar.
Notificación por audio: active o desactive las alertas que
suenan al aproximarse a un punto de interés personalizado.
Notificación visual: active o desactive las alertas que
aparecen al aproximarse a un punto de interés personalizado.
Notificación continua: seleccione qué alertas (qué tipos de
puntos de interés) se indicarán en forma continua.
ES-146
KNA-G510 Manual de Instrucciones
Apéndice
Garantía de los datos sobre el tiempo
EL PRODUCTO DE SOFTWARE DE DATOS SOBRE EL TIEMPO SE
PROPORCIONA “TAL CUAL”. POR EL PRESENTE DOCUMENTO
SE RECHAZAN TODAS LAS DEMÁS GARANTÍAS, EXPRESAS
O IMPLÍCITAS, INCLUIDAS CUALESQUIER GARANTÍAS DE
COMERCIABILIDAD O IDONEIDAD PARA UN FIN DADO O DE
NO INFRACCIÓN.
Seguridad del usuario
KNA-G510 Manual de Instrucciones
Límites de nuestra responsabilidad
a) DESCARGOS DE RESPONSABILIDAD.
A MENOS QUE EN ESTE DOCUMENTO SE INDIQUE
EXPRESAMENTE LO CONTRARIO, NO GARANTIZAMOS
NI EMITIMOS DECLARACIÓN ALGUNA, EN FORMA
EXPRESA O IMPLÍCITA, SOBRE EL SERVICIO DE RADIO.
EL USO DEL SERVICIO SE REALIZA BAJO SU EXCLUSIVA
RESPONSABILIDAD. EL CONTENIDO Y LAS FUNCIONES DEL
SERVICIO SE PROPORCIONAN “TAL CUAL”, SIN NINGUNA
GARANTÍA DE NINGÚN TIPO, SEA EXPRESA O IMPLÍCITA. POR
LA PRESENTE, SE RECHAZAN EN FORMA EXPLÍCITA TODAS
DICHAS GARANTÍAS O DECLARACIONES (INCLUYENDO,
ENTRE OTROS, LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE
COMERCIABILIDAD, IDONEIDAD PARA UN FIN DADO, TÍTULO
Y NO INFRACCIÓN).
b) LIMITACIONES DE RESPONSABILIDAD.
NO NOS HACEMOS RESPONSABLES ANTE NINGÚN TIPO DE
PÉRDIDA O DAÑO INDIRECTO, SECUNDARIO O EMERGENTE
ES-147
Español
Si utiliza servicios XM, es su responsabilidad actuar en forma prudente
y cumplir con todas las medidas de seguridad que la ley y el sentido
común requieran. Usted asume todo el riesgo implícito en el uso de los
servicios. XM y Garmin no asumen ninguna responsabilidad por posibles
accidentes derivados o asociados con el uso de los servicios. El servicio
de radio incluye información sobre el tránsito y el tiempo. Usted reconoce
que dicha información no tiene por objetivo su “seguridad vital”, sino
que se trata de información adicional y de consulta, por lo que no puede
considerarla como clave para la seguridad en relación con el uso de
cualquier tipo de automóvil, nave aérea o marítima. Esta información se
proporciona “tal cual”. XM y Garmin rechazan cualquier garantía, expresa
o implícita, relacionada con dicha información o con su transmisión
o recepción. XM y Garmin no garantizan la precisión, confiabilidad,
integridad o puntualidad de la información sobre el tránsito o el tiempo
proporcionada por el servicio de radio. En ningún caso XM, Garmin, sus
proveedores de datos, sus proveedores de servicios, los responsables de
marketing/distribución, los socios comerciales de software o Internet,
o los fabricantes de hardware serán responsables ante usted o terceros
por daños directos, indirectos, secundarios, emergentes, ejemplares o
punitivos, o pérdidas de beneficios, derivados del uso o interrupción de la
transmisión o recepción de los servicios.
Apéndice
Español
RELACIONADO CON EL USO DEL SERVICIO DE RADIO, SEA POR
NEGLIGENCIA U OTRO MOTIVO. NUESTRA RESPONSABILIDAD
TOTAL HACIA USTED Y HACIA CUALQUIER OTRA PERSONA
QUE RECIBA NUESTROS SERVICIOS, INDEPENDIENTEMENTE
DE LA CAUSA, NO SUPERARÁ EN NINGÚN CASO LA CANTIDAD
QUE NOS PAGÓ POR EL SERVICIO RECIBIDO DURANTE EL
PERÍODO DE SEIS (6) MESES INMEDIATAMENTE ANTERIOR AL
SUCESO CONCRETO QUE DIO LUGAR AL DAÑO O PÉRDIDA
CORRESPONDIENTE. ESTA ASIGNACIÓN DE RIESGOS SE
REFLEJA EN NUESTROS PRECIOS. ES POSIBLE QUE EL USUARIO
CUENTE CON MÁS DERECHOS SEGÚN LA LEGISLACIÓN DE SU
ESTADO.
Este producto se ha desarrollado con DAFIF™, un producto de la Agencia
Nacional de Inteligencia Geoespacial.
Este producto no cuenta con el respaldo ni la aprobación de la Agencia
Nacional de Inteligencia Geoespacial ni del Ministerio de Defensa
estadounidense (10 U.S.C. 425).
a. Según lo estipulado en 10 U.S.C. 456, no se emprenderá acción civil
alguna contra los Estados Unidos basada en el contenido de un dispositivo
de ayuda a la navegación preparado o difundido por la ex Agencia de
Creación de Mapas de Defensa (Defense Mapping Agency, DMA), por la
Agencia Nacional de Creación de Imágenes y Mapas (National Imagery
and Mapping Agency, NIMA) o por la Agencia Nacional de Inteligencia
Geoespacial (National Geospatial-Intelligence Agency, NGA).
ES-148
b. El producto DAFIF se proporciona “tal cual”. La NGA no garantiza,
de manera expresa o implícita, la precisión y funcionamiento del
producto, y no acuerda, entre otros, cualesquier garantías implícitas
de comerciabilidad e idoneidad para un fin dado o emanadas de leyes
vigentes o durante el curso de una transacción o uso comercial.
c. Ni la NGA ni sus trabajadores serán responsables ante cualquier
reclamo, pérdida o daño surgido o relacionado con el uso de este
producto. El usuario acuerda eximir de responsabilidad a la Agencia
Nacional de Inteligencia Geoespacial. El único recurso del usuario es
dejar de utilizar el producto DAFIF.
Acuerdo de servicio de XM Satellite
Radio
XM Satellite Radio Inc.
El hardware y la suscripción mensual requerida se pagan por separado.
La tarifa de suscripción sólo es para usuarios. Puede que se apliquen
otras tarifas e impuestos, incluida una tarifa única de activación. Todas
las tarifas de programación y de datos del tiempo están sujetas a cambios.
Las imágenes de los datos del tiempo de XM y la disponibilidad de
cada producto varían en función del equipo de hardware. La recepción
de la señal XM puede variar en función de la ubicación. Suscripciones
sujetas al acuerdo con el cliente incluido con el kit de bienvenida
XM y disponible en xmradio.com. Disponible sólo en los 48 estados
continentales de Estados Unidos. XM es una marca comercial de XM
Satellite Radio Inc.
KNA-G510 Manual de Instrucciones
Apéndice
Acuerdo de licencia de software
KNA-G510 Manual de Instrucciones
Cumplimiento con la FCC
Trail Guide cumple la parte 15 de los límites de interferencia estipulados
por la FCC para dispositivos digitales de clase B QUE SE UTILIZAN
EN EL HOGAR O LA OFICINA. Estos límites están diseñados para
proporcionar una protección más razonable contra interferencias
perjudiciales en una instalación residencial y son más estrictos que los
requisitos para uso en el exterior.
Este equipo genera, usa y puede emitir energía de radiofrecuencia y puede
ocasionar interferencias perjudiciales en radiocomunicaciones si no se
instala y utiliza como se indica en las instrucciones. No obstante, no hay
garantía de que no se vayan a producir interferencias en una instalación
determinada. Si este equipo ocasionara interferencias perjudiciales en la
recepción de señales de radio o televisión, lo cual puede comprobarse
apagando y encendiendo el equipo, sugerimos al usuario que intente
corregir la interferencia con una de las siguientes medidas:
• Cambie la orientación o la posición de la antena receptora.
• Aumente la separación entre el equipo y el receptor.
• Conecte el equipo a una toma de corriente conectada a un circuito
distinto al del receptor.
• Pida ayuda a su distribuidor o a un técnico de radio/televisión
experimentado.
ES-149
Español
AL UTILIZAR EL DISPOSITIVO KNA-G510, EL USUARIO SE
COMPROMETE A RESPETAR LOS TÉRMINOS Y CONDICIONES
DEL SIGUIENTE ACUERDO DE LICENCIA DE SOFTWARE. LEA
ESTE ACUERDO ATENTAMENTE.
Garmin le concede una licencia limitada para utilizar el software incluido
en este dispositivo (en adelante el “Software”) en formato binario
ejecutable durante el uso normal del producto. La titularidad, los derechos
de propiedad y los derechos de propiedad intelectual del Software
seguirán perteneciendo a Garmin.
Usted reconoce que el Software es propiedad de Garmin y que está
protegido por las leyes de propiedad intelectual de los Estados Unidos y
tratados internacionales de copyright. También reconoce que la estructura,
la organización y el código del Software son secretos comerciales valiosos
de Garmin y que el Software en su formato de código fuente es un secreto
comercial valioso de Garmin. Por la presente, usted se compromete a no
descompilar, desmontar, modificar, invertir el montaje, utilizar técnicas
de ingeniería inversa o reducir a un formato legible para humanos el
Software o cualquier parte de éste o a crear cualquier producto derivado a
partir del Software. Asimismo, se compromete a no exportar ni reexportar
el Software a ningún país en violación de las leyes estadounidenses de
control de las exportaciones.
Índice
Índice
Symbols
¿Adónde? 109–112
2 dimensiones 140
3 dimensiones 140
Español
A
Acuerdo de licencia 149
Acuerdo de licencia de
software 149
Agregar como favorito 111
Agregar una suscripción de
tránsito 136
Alerta de proximidad 146
Almacenar la ruta activa 123
Almacenar lugares
encontrados 113
Ampliar búsquedas 112
Autorruta continua 142
B
Botón Near (Cerca de) 112
Buscar lugares 109–112
búsquedas recientes 111
ES-150
deletrear el nombre 109
dirección 109
elemento del mapa 110
lugares guardados 114
restaurantes 107
Buscar un punto cercano 111
C
Cambiar la configuración 137–
143
configuración del mapa 140
configuración de la
navegación 142
configuración general 137
restaurar la
configuración 143
volumen 137
Cambiar nombre
a lugar guardado 115
a ruta 121
Campos de datos
ubicación 117
Categoría de lugares
guardados 115
Computadora de viaje 118
Configuración de la
navegación 142
Configuración general 137
Configuración original 143
Configuración
predeterminada 143
Control remoto 144
Coordenadas, introducir 115
Cuentakilómetros 118
rutas 121
todas las rutas
guardadas 123
Escanear XM Radio 129
Establecer posición 119
Evitar tránsito 134
Examinar el mapa 110
D
FCC 149
Deletrear 112
Delimitar la búsqueda 112
Desvío, agregar 123
Detener navegación 123
E
Editar/Revisar puntos 121
Editar lugares guardados 115
EGNOS 119
Elementos a evitar 124, 142
Elementos a evitar
personalizados 124
Elevación, introducir 115
Eliminar
lugares guardados 116
Mis Favoritos 116
F
G
Garantía de los datos sobre el
tiempo 147
H
Hora 139
I
Icono de posición 117
Idioma 137
ID de unidad
StreetPilot 143
XM 143
Indicaciones de manejo 118
Información sobre el
KNA-G510 Manual de Instrucciones
Índice
tránsito 133–136
Introducir punto en ruta
actual 111
Ir a inicio 114
L
M
Mapa 117
actualizar mapas 144
examinar 110
orientación 140
personalizar 140
zoom 110, 117, 118
KNA-G510 Manual de Instrucciones
N
Navegar por una ruta
guardada 123
Nombre de un lugar
guardado 115, 121
Norte arriba 140
O
Orden automático, ruta 122
P
Página de información
GPS 119
Paradas en la ruta 122
Preferencias de ruta 142
Puntos de interés
personalizados 145
Puntos medios en la ruta 122
Puntos vía 122
Q
Quitar puntos de la ruta 122
Quitar todos los desvíos 123
Rutas guardadas
agregar puntos 122
editar 121
eliminar 121, 123
navegar 123
R
S
Registros de kilometraje 125
Reordenar puntos de la
ruta 122
Restablecer
computadora de viaje 118
configuración 143
registro de kilometraje 125
velocidad máxima 118
Restaurar configuración 143
Rutas 120–124
agregar puntos 111
crear nuevas 120
desvíos 123
detener 123
editar una ruta
guardada 121
guardar la ruta activa 123
navegar por una ruta
guardada 123
Seguir la ruta 108
Símbolo para ubicaciones 115
T
Tiempo 119
Tipo de vehículo 142
Track log 125
Tránsito
eventos 133
evitar 134
Español
Lista de giros 118
Lugares
buscar 109–112
editar 115
guardar 113
Lugares encontrados
recientemente 111
Lugares guardados
buscar 114
editar 115
eliminar 116
Lugar de inicio 114
Mejor ruta 142
Mis lugares 113–116
Búsquedas recientes 111
Favoritos 114
Ir a inicio 114
Modo de color 140
Modo seguro 139
U
Ubicación de lugares
guardados, editar 115
Unidades métricas 139
Uso en interiores 119
V
Velocidad (velocímetro) 118
ES-151
Índice
Versión del software 143
Versión de audio 143
Ver el mapa 117
Volumen 137
Volver a calcular la ruta 123
Voz 138
X
Español
XM 123, 133, 137
ID de radio 143
radio
escanear 129
XM1 126
Z
Zoom 110, 117, 118
ES-152
KNA-G510 Manual de Instrucciones