Yamaha RX-A730 Guía de instalación

Categoría
Receptores AV
Tipo
Guía de instalación
English
Español
Easy Setup Guide
Guía de configuración sencilla
AV Receiver/Receptor AV
L
En 1
Check that the following accessories are supplied with the product.
The following cables (not supplied) are required to build the system described in this
document.
Speaker cables (depending on the number of speakers)
HDMI cable (x2)
Audio pin cable (x1)
Digital optical cable (x1)
(not required if your TV supports ARC [Audio Return Channel])
1 Preparation
Accessories
Remote control Batteries
(AAA, R03, UM-4) (x2)
Insert the batteries the right way round.
YPAO microphone Power cable
AM antenna FM antenna
CD-ROM
(Owner’s Manual)
Safety Brochure Easy Setup Guide
*The supplied power cable
varies depending on the
region of purchase.
*The supplied FM antenna
varies depending on the
region of purchase.
Cables required for connections
Easy Setup Guide
English
AV Receiver
This document explains how to set up a 5.1- or 7.1-channel system and
play back surround sound from a BD/DVD on the unit.
To reduce the impact on natural resources, the Owners Manual for this product is
supplied on CD-ROM. For more information about this product, refer to the
Owners Manual on the supplied CD-ROM.
PDF versions of this guide and “Owners Manual” can be downloaded from the
following website.
http://download.yamaha.com/
[For U.S. customers only]
Visit the following website for additional information, FAQ’s, downloads such as
“Owner’s Manual” and product updates.
http://usa.yamaha.com/support/
2 En
Set up the speakers in the room using the following diagram as a reference.
For information on other speaker systems, refer to “Owner’s Manual”.
1 Front speaker (L)
2 Front speaker (R)
3 Center speaker
4 Surround speaker (L)
5 Surround speaker (R)
6 Surround back speaker (L)
7 Surround back speaker (R)
9 Subwoofer
2 Placing speakers
5.1-channel system
12
39
45
10° to 30°10° to 30°
7.1-channel system
45
1
2
39
67
30 cm (1 ft) or more
10° to 30° 10° to 30°
En 3
Connecting speaker cables
Speaker cables have two wires. One is for connecting the
negative (–) terminals of the unit and the speaker, and the
other is for the positive (+) terminals. If the wires are
colored to prevent confusion, connect the black wire to
the negative and the other wire to the positive terminals.
a Remove approximately 10
mm (3/8”) of insulation
from the ends of the
speaker cable and twist
the bare wires of the cable
firmly together.
b Loosen the speaker terminal.
c Insert the bare wires of the cable into the gap on the side
(upper right or bottom left) of the terminal.
d Tighten the terminal.
Using a banana plug
(U.S.A., Canada and
Australia models only)
a Tighten the speaker
terminal.
b Insert a banana plug into
the end of the terminal.
1
Connect the front speakers (1/2)
to the FRONT (//\) terminals.
2
Connect the center speaker (3) to the
CENTER terminal.
3 Connecting speakers/subwoofer
Under its default settings, the unit is configured for 8-ohm
speakers. When connecting 6-ohm speakers, set the unit’s
speaker impedance to “6 Ω MIN”. For details, see “Setting the
speaker impedance” in “Owner’s Manual”.
Use a subwoofer equipped with built-in amplifier.
Before connecting the speakers, remove the unit’s power cable
from the AC wall outlet and turn off the subwoofer.
Ensure that the core wires of the speaker cable do not touch
each other or come into contact with the unit’s metal areas. This
may damage the unit or the speakers. If the speaker cables
short circuit, “Check SP Wires” will appear on the front display
when the unit is turned on.
FRONT
aa
b
d
c
– (black)
+ (red)
FRONT
a
b
Banana plug
FRONT CENTER SURROUND
SINGLE
SURROUND BACK B -AMP
SPEAKERS
SUBWOOFER
ZONE2/F PRESENCE
EXTRA SP
1
2
12
3
45
9
The unit (rear)
FRONT CENTER SURROUND
SINGLE
SURROUND BACK B -AMP
SPEAKERS
SUBWOOFER
ZONE2/F PRESENCE
EXTRA SP
1
2
12
3
45
9
The unit (rear)
4 En
3
Connect the surround speakers
(4/5) to the SURROUND (//\)
terminals.
4
Connect the subwoofer (9) to the
SUBWOOFER PRE OUT (1) jack.
Use a subwoofer equipped with built-in amplifier.
Connect the surround back speakers
(6/7) to the SURROUND BACK (//\)
terminals.
FRONT CENTER SURROUND
SINGLE
SURROUND BACK BI-AMP
SPEAKERS
SUBWOOFER
ZONE2/F PRESENCE
EXTRA SP
1
2
12
3
45
9
The unit (rear)
FRONT CENTER SURROUND
SINGLE
SURROUND BACK B -AMP
SPEAKERS
SUBWOOFER
ZONE2/F PRESENCE
EXTRA SP
1
2
12
3
45
9
Audio pin cable
The unit (rear)
For 7.1-channel system
FRONT CENTER SURROUND
SI GLE
SURROUND BACK/BI AMP
SPEAKERS
SUBWOOFER
ZONE2 F PRESENCE
EXTRA SP
1
2
12
3
45
9
67
The unit (rear)
En 5
4 Connecting external devices
AUD O 1
AU IO 2
O TI AL
O TI AL
C AXI L
V DEO
AV4
AV3
AV2
AV 1
(TV)
P
B
Y
P
R
COM ONENT
V DEO
V DEO
MONITOR OUT
P
B
Y
P
R
HD
OUT
ARC
ANTENNA
(
RAD O
)
FM
AM
FRONT CENTER SURROUND
S NGLE
SURROU D BACK B -AMP
SPEAKERS
AV 5 AV 6
AV OUT
ONE OU
UBWOO ER
PRE OUT
ONE 2
NETWORKDC OUT
T IGGER OU
REMOTE
V
A
(
NET
)
12
IN
UT
0 1A
ZONE2 F PRESENCE
EXTRA SP
OM ONENT V DEO
HDMI HDMI 2 HDMI 3 HDMI 4 HDMI 5
(
BD DV
V DEO
AC N
1
2
d
CONTROL
INPUT
SCENE
MAIN ZONE
PHONES
S LENT
CINEMA
STRAIGHT
VIDEO
PURE D RECT
HDMI/
V 2 1A
V DEO
VOLU ME
AUX
TONE
PROGRAM
YPAO MIC
MHL V 1A
TV
BD/DVD
NET
RAD O
INFOZONE 2
ZONE CONTROL
MEMORY
PR SET
FM AM
TUNING
OPT CAL
AV4
(TV)
HDMIOPTICAL
HDMI
HDMI
HDMI HDMI
HDMI
O
O
a
c
b
H 1
( )
HD O T
ARC
TV
Audio out
(optical)
HDMI in HDMI out
BD/DVD player
HDMI OUT jack HDMI 1 jack
AV 4 (OPTICAL)
jack
The unit (rear)
To an AC wall
outlet
Turn on the unit
The unit (front)
1
Connect external devices to the unit.
a Connect a BD/DVD player to the unit with an HDMI
cable.
If the BD/DVD player is currently connected to the
TV directly with an HDMI cable, disconnect the
cable from the TV and connect it to this unit.
b Connect a TV to the unit with the other HDMI cable.
c Connect a TV to the unit with a digital optical cable.
This connection is required to play back TV audio
on the unit. This connection is not required if your
TV supports ARC (Audio Return Channel).
d Connect the supplied power cable to the unit and
then to an AC wall outlet.
For information on how to connect radio antennas or other
external devices, see “PREPARATIONS” in “Owner’s Manual”.
2
Turn on the unit, the TV and the BD/DVD
player.
3
Use the TV remote control to change the
TV input to video from the unit.
The connections are complete. Proceed to the next
page to optimize the speaker settings.
By connecting a TV to the unit with an HDMI cable, you can
configure the unit’s settings with the menu displayed on the TV. In
addition, you can select the on-screen menu language from English
(default), Japanese, French, German, Spanish, Russian, Italian and
Chinese. For details, refer to “Owner’s Manual”. In this guide,
illustrations of English menu screens are used as examples.
6 En
The Yamaha Parametric room Acoustic Optimizer (YPAO) function detects speaker connections, measures the
distances from them to your listening position(s), and then automatically optimizes the speaker settings, such as
volume balance and acoustic parameters, to suit your room.
Preparing for YPAO
5
Optimizing the speaker settings automatically (YPAO)
TV L TV CH
TV
NPUT
MUTE
CODE SET
10
ENT
MEMORY
5
MOV E
ENHANCER
TUNING PRESET
BAND
DISPLAYRETURN
ENTER
ON
SCREEN
OPT ON
TOP MENU
MUTE
PROGRAM VOLUME
POP UP/MENU
PURE DIRECT
STRAIGHT
NFO SLEEP
MUS C
NET
TUNER
MA N
ZONE 2
USB
MODE
SCENE
BD
DV
TV
NET
RADIO
SOURCE
RECEIVER
HDMI
AV
AUDIO
5
65
V AUX
SUR DECODE
TV
VO
L
TV
C
H
NP
U
T
MUTE
CO
DE
SE
T
9
0
10
ENT
M
EM
O
RY
5
6
8
1 2
3
4
MO
V
E
E
NHANCER
T
U
NIN
G
PRE
S
E
T
BAN
D
DI
S
PLA
Y
O
N
S
CRE
E
N
O
PT
O
N
T
OP MENU
M
UTE
P
R
OG
RA
M
V
O
L
U
M
E
P
O
P UP
/
ME
N
U
PURE DIRECT
S
TRAI
G
H
T
NF
O
S
LEE
P
MUS
C
NE
T
TUN
E
R
MA N
ZO
NE
2
U
SB
M
O
DE
SC
EN
E
BD
DV
D
TV
NET
RADI
O
SO
UR
C
E
HDMI
AV
A
U
DI
O
5
6
5
V
A
U
X
1
2
3
4
1
2
1
2
3
4
SU
R DE
CO
D
E
RECEIVER
Cursor keys
ENTER
RETURN
During the measuring process, test tones are output at high volume. Ensure that the test
tones do not frighten small children. Also, refrain from using this function at night when it
may be a nuisance to others.
During the measuring process, you cannot adjust the volume.
During the measuring process, keep the room as quiet as possible.
Do not connect headphones.
Do not stand between the speakers and the YPAO microphone during the measurement
process (about 3 minutes).
Move to the corner of the room or leave the room.
YPAO MIC
VOLUME HIGH CUT
CROSSOVER/
MIN MAXMIN MAX
The unit (front)
Place the YPAO microphone at your
listening position (same height as your
ears). We recommend the use of a
tripod as a microphone stand. You can
use the tripod screws to fix the
microphone in place.
YPAO microphone
Ear height
Turn on the subwoofer and set
the volume to half. If the
cross-over frequency is
adjustable, set it to maximum.
1
Connect the YPAO microphone to the
YPAO MIC jack on the front panel.
The following screen appears on the TV.
To cancel the operation, disconnect the YPAO microphone
before starting the measurement.
2
To start the measurement, use the cursor
keys to select “Measure” and press
ENTER.
The measurement will start in 10 seconds.
The following screen appears on the TV when
the measurement finishes.
If the cursor keys do not work, press RECEIVER and then use
the cursor keys.
If any error message (such as E-1) or warning message (such
as W-2) appears, see “Error messages” or “Warning
messages” in “Owner’s Manual”.
If the warning message “W-1:Out of Phase” appears, see
“If “W-1:Out of Phase” appears” (next page).
En 7
3
Use the cursor keys to select
Save/Cancel” and press ENTER.
4
Use the cursor keys to select “SAVE” and
press ENTER.
5
Disconnect the YPAO microphone from the
unit.
This completes optimization of the speaker settings.
Follow the procedure below to check the speaker
connections.
a Use the cursor keys to select “Result” and press ENTER.
b Use the cursor keys to select “Wiring”.
c Check the cable connections (+/–) of the speaker that
was identified as being “Reverse” in the warning
message.
If the speaker is connected correctly:
Depending on the type of speakers or room
environment, this message may appear even if the
speakers are connected correctly. In this case, you can
ignore the message.
Press RETURN and proceed to step 3.
If the speaker is connected incorrectly:
Turn off the unit, reconnect the speaker cable, and then
try YPAO measurement again.
The YPAO microphone is sensitive to heat, so should not be
placed anywhere where it could be exposed to direct sunlight or
high temperatures (such as on top of AV equipment).
If “W-1:Out of Phase” appears
8 En
Now let’s play back a BD/DVD.
We recommend playing back multichannel audio
(5.1-channel or more) to feel surround sound produced
by the unit.
1
Press HDMI 1 to select “HDMI 1” as the
input source.
2
Start playback on the BD/DVD player.
3
Press STRAIGHT repeatedly to select
STRAIGHT”.
4
Press VOLUME to adjust the volume.
This completes the basic setup procedure.
Sound is only being output from the front speakers
during multichannel audio playback
Check the digital audio output setting on the BD/DVD
player.
It may be set to 2-channel output (such as PCM).
No sound is coming from a specific speaker
See “Troubleshooting” in “Owner’s Manual”.
6 Playing back a BD/DVD
TV L TV CH
TV
NPUT
MUTE
CODE S T
10
ENT
MEMORY
5
MOV E
ENHANCER
TUNING PRESET
BAND
DISPLAYRETURN
ENTER
ON
SCREEN
OPTION
TOP MENU
MUTE
PROGRAM VOLUME
POP UP/MENU
PURE DIRECT
STRA GHT
NFO SLEEP
MUS C
NET
TUNER
MA N
ZONE 2
USB
MODE
SCENE
BD
DV
TV
NET
RADIO
SOURCE
RECEIVER
HDMI
AV
AUDIO
5
65
V AUX
1
SUR DECOD
TV
VO
L
TV
C
H
NP
U
T
MUTE
CO
DE
S
T
9
0
10
ENT
M
EM
O
RY
5
6
8
1 2
3
4
MO
V
E
E
NHANCER
T
U
NIN
G
PRE
S
E
T
BAN
D
DI
S
PLA
Y
RETURN
ENTE
R
O
N
S
CRE
E
N
O
PTI
O
N
T
OP MENU
M
UTE
P
R
OG
RA
M
P
O
P UP
/
ME
N
U
PURE DIRECT
NF
O
S
LEE
P
MUS
C
NE
T
TUN
E
R
MA N
ZO
NE
2
U
SB
M
O
DE
SC
EN
E
BD
DV
D
TV
NET
RADI
O
SO
UR
C
E
R
E
C
EIVE
R
HDMI
AV
A
U
DI
O
5
6
5
V
A
U
X
1
2
1
2
3
4
SU
R DE
CO
D
HDMI 1
STRAIGHT
VOLUME
If surround sound is not working
SW
C
L
SL SR
R
HDMI1
VOL
SW
C
L
SL SR
R
VOL
STRAIGHT
SW
C
L
SL SR
R
Volume -30.0dB
VOL
Many more features!
The unit has various other functions.
Please refer to “Owner’s Manual” on the supplied
CD-ROM to help you get the most out of the unit.
Connecting other playback
devices
Connect audio devices (such as CD player),
game consoles, camcorders, and many others.
Selecting the sound mode
Select the desired sound program (CINEMA
DSP) or surround decoder suitable for movies,
music, games, sports programs, and other uses.
Playing back from iPod
By using a USB cable supplied with iPod, you
can enjoy iPod music on the unit.
Listening to FM/AM radio
Playing back music stored on
a USB storage device
Playing back the network
contents
Selecting the input source and
favorite settings at once
For more information, see “What you can do
with the unit”.
Es 1
Compruebe que se suministran los siguientes accesorios con el producto.
Se necesitan los siguientes cables (no suministrados) para crear el sistema descrito en
este documento.
Cables de los altavoces (dependiendo del número de altavoces)
Cable HDMI (x2)
Cable de audio con patillas (x1)
Cable digital óptico (x1)
(no es necesario si el TV es compatible con la función ARC [Audio
Return Channel
])
1 Preparación
Accesorios
Mando a distancia Pilas
(AAA, R03, UM-4) (x2)
Inserte las pilas en el sentido correcto.
Micrófono YPAO Cable de alimentación
Antena de AM Antena de FM
CD-ROM
(Manual de Instrucciones)
Folleto de seguridad Guía de configuración
sencilla
*El cable de alimentación
suministrado varía según la
región en la que se realice
la compra.
*La antena de FM
suministrada varía según la
región en la que se realice
la compra.
Cables necesarios para las conexiones
Guía de configuración
sencilla
Español
Receptor AV
En este documento se explica cómo configurar un sistema de 5.1 o 7.1
canales y reproducir el sonido surround de un BD/DVD en la unidad.
Para reducir el impacto en los recursos naturales, el Manual de Instrucciones de
este producto se suministra en CD-ROM. Para obtener más información sobre el
producto, consulte el Manual de Instrucciones que encontrará en el CD-ROM
suministrado.
Se pueden descargar versiones PDF de esta guía y el “Manual de Instrucciones”
desde el siguiente sitio web.
http://download.yamaha.com/
2 Es
Instale los altavoces en la sala con ayuda del diagrama siguiente como referencia.
Para obtener información sobre otros sistemas de altavoces, consulte el “Manual de Instrucciones”.
1 Altavoz delantero (Izq.)
2 Altavoz delantero (Der.)
3 Altavoz central
4 Altavoz surround (Izq.)
5 Altavoz surround (Der.)
6 Altavoz surround trasero (Izq.)
7 Altavoz surround trasero (Der.)
9 Subgraves
2 Colocación de los altavoces
Sistema de 5.1 canales
12
39
45
De 10° a 30°De 10° a 30°
Sistema de 7.1 canales
45
1
2
39
67
30 cm o más
De 10°
a 30°
De 10°
a 30°
Es 3
n Conexión de los cables de los
altavoces
Los cables de los altavoces tienen dos hilos. Uno es para
conectar los terminales negativos (–) de la unidad y el
altavoz y el otro para los terminales positivos (+). Si los
hilos están codificados por colores para evitar
confusiones, conecte el hilo negro en los terminales
negativos y el otro hilo en los terminales positivos.
a Quite aproximadamente
10 mm de aislamiento de
los extremos del cable del
altavoz y retuerza los
hilos expuestos con
firmeza para juntarlos.
b Afloje el terminal de los
altavoces.
c Introduzca los hilos expuestos del cable en el hueco del
lado (superior derecho o inferior izquierdo) del terminal.
d Apriete el terminal.
Utilización de un conector
tipo banana
(Sólo modelos de EE. UU.,
Canadá y Australia)
a Apriete el terminal de los
altavoces.
b Inserte un conector tipo banana en el extremo del terminal.
1
Conecte los altavoces delanteros (1/
2) a los terminales FRONT (//\).
2
Conecte el altavoz central (3) al
terminal CENTER.
3 Conexión de los altavoces y el subgraves
Según sus ajustes predeterminados, la unidad está configurada
para altavoces de 8 . Si conecta altavoces de 6 , ajuste la
impedancia de los altavoces de la unidad en “6 Ω MIN”. Para
conocer más detalles, consulte “Ajuste de la impedancia de los
altavoces” en el “Manual de Instrucciones”.
Utilice un subwoofer que disponga de un amplificador incorporado.
Antes de conectar los altavoces, retire el cable de alimentación
de la unidad de la toma de CA y apague el altavoz de subgraves.
Asegúrese de que los hilos del núcleo del cable del altavoz no
se tocan entre sí o de que no entran en contacto con las zonas
metálicas de esta unidad. Esto puede dañar la unidad o los
altavoces. Si se produce un cortocircuito en los cables de los
altavoces, aparecerá “Check SP Wires” en el visor delantero
cuando se enciende la unidad.
FRONT
aa
b
d
c
– (negro)
+ (rojo)
FRONT
a
b
Conector tipo
banana
FRONT CENTER SURROUND
SINGLE
SURROUND BACK B -AMP
SPEAKERS
SUBWOOFER
ZONE2/F PRESENCE
EXTRA SP
1
2
12
3
45
9
Unidad (parte trasera)
FRONT CENTER SURROUND
SINGLE
SURROUND BACK B -AMP
SPEAKERS
SUBWOOFER
ZONE2/F PRESENCE
EXTRA SP
1
2
12
3
45
9
Unidad (parte trasera)
4 Es
3
Conecte los altavoces surround
(4/5) a los terminales
SURROUND (//\).
4
Conecte el altavoz de subgraves (9)
a la toma SUBWOOFER PRE OUT (1).
Utilice un subwoofer que disponga de un amplificador
incorporado.
Conecte los altavoces traseros surround
(6/7) a los terminales SURROUND
BACK (//\).
FRONT CENTER SURROUND
SINGLE
SURROUND BACK BI-AMP
SPEAKERS
SUBWOOFER
ZONE2/F PRESENCE
EXTRA SP
1
2
12
3
45
9
Unidad (parte trasera)
FRONT CENTER SURROUND
SINGLE
SURROUND BACK B -AMP
SPEAKERS
SUBWOOFER
ZONE2/F PRESENCE
EXTRA SP
1
2
12
3
45
9
Cable de audio con clavija
Unidad (parte trasera)
Para el sistema de 7.1 canales
FRONT CENTER SURROUND
SI GLE
SURROUND BACK/BI AMP
SPEAKERS
SUBWOOFER
PRE OUT
ZONE2 F PRESENCE
EXTRA SP
1
2
12
3
45
9
67
Unidad (parte trasera)
Es 5
4 Conexión de los dispositivos externos
AUD O 1
AUD O 2
O TI AL
O TI AL
C AXI L
V DEO
AV4
AV3
AV2
AV 1
(TV)
P
B
Y
P
COMPO ENT
V DEO
V DEO
MONITOR OUT
P
B
Y
P
R
HD
OUT
ARC
ANTENNA
(
RAD O
)
FM
AM
FRONT CENTER SURROUND
S NGLE
SURROUND BACK B -AMP
SPEAKERS
AV 5 AV 6
AV OUT
ZO E OU
UBWOOF R
PRE OUT
ONE 2
NETWORKDC OUT
T IGGER OU
REMOTE
V
A
(
NET
)
12
IN
UT
0 1A
ZONE2 F PRESENCE
EXTRA SP
COM ONENT V DEO
HDM HDMI 2 HDMI HDMI 4 HDMI 5
(
BD DV
V DEO
AC N
2
d
CONTROL
INPUT
SCENE
MAIN ZONE
PHONES
S LENT
CINEMA
STRAIGHT
VIDEO
PURE D RECT
HDMI/
V 2 1A
V DEO
VOLU ME
AUX
ONE
PROGRAM
YPAO MIC
MHL V 1A
TV
BD/DVD
NET
RAD O
INFOZONE 2
ZONE CONTROL
MEMORY
PRE ET
FM AM
TUNING
OPT CAL
AV4
(TV)
HDMIOPTICAL
HDMI
HDMI
HDMI HDMI
HDMI
O
O
a
c
b
H I 1
( )
HD O T
ARC
TV
Salida de audio
(óptica)
Entrada HDMI Salida HDMI
Reproductor BD/DVD
Toma HDMI OUT Toma HDMI 1
Toma AV 4
(OPTICAL)
Unidad (parte trasera)
A una toma
de CA
Encienda la unidad
La unidad
(parte delantera)
1
Conecte los dispositivos externos a la unidad.
a Conecte un reproductor BD/DVD a la unidad con un
cable HDMI.
Si el reproductor BD/DVD está conectado
actualmente al TV directamente con un cable
HDMI, desconecte el cable del TV y conéctelo
a esta unidad.
b Conecte un TV a la unidad con el otro cable HDMI.
c Conecte un TV a la unidad con un cable digital óptico.
Esta conexión es necesaria para reproducir audio de
TV en la unidad. Esta conexión no es necesaria si el
TV es compatible con ARC (Audio Return Channel).
d Conecte el cable de alimentación a una toma de CA.
Para obtener información sobre cómo conectar antenas de
radio u otros dispositivos externos, consulte “PREPARATIVOS”
en el “Manual de Instrucciones”.
2
Encienda la unidad, el TV y el reproductor
BD/DVD.
3
Con el mando a distancia del TV, cambie
la entrada de TV a vídeo desde la unidad.
Ya se han realizado todas las conexiones. Continúe
en la página siguiente para optimizar los ajustes de
los altavoces.
Al conectar un TV a la unidad con un cable HDMI, puede configurar
los ajustes de la unidad con el menú que aparece en el TV.
Además, puede seleccionar el idioma de los menús en pantalla
entre inglés (predeterminado), japonés, francés, alemán, español,
ruso, italiano y chino. Para conocer más detalles, consulte el
“Manual de Instrucciones”. En esta guía, se utilizan como ejemplos
ilustraciones de las pantallas de menús en inglés.
6 Es
La función Yamaha Parametric room Acoustic Optimizer (YPAO) detecta las conexiones de los altavoces, mide las
distancias desde la posición de escucha y optimiza automáticamente los ajustes de los altavoces como, por ejemplo,
el balance del volumen y los parámetros acústicos, para adecuarlos a la sala.
Preparación para YPAO
5
Optimización de los ajustes de los altavoces
automáticamente (YPAO)
Durante el proceso de medición los tonos de prueba se emiten a alto volumen. Asegúrese de
que los tonos de prueba no asustan a niños pequeños. Asimismo, absténgase de utilizar esta
función por la noche, ya que podría ocasionar molestias a los vecinos.
Durante el proceso de medición no se puede ajustar el volumen.
Durante el proceso de medición mantenga la sala lo más silenciosa posible.
No conecte auriculares.
No permanezca entre los altavoces y el micrófono YPAO durante el proceso de medición
(alrededor de 3 minutos).
Quédese en una esquina de la sala o bien salga de ella.
YPAO M C
VOLUME HIGH CUT
CROSSOVER/
MIN MAXMIN MAX
La unidad (parte delantera)
Coloque el micrófono YPAO en la
posición de escucha (a la misma altura
de sus oídos). Se recomienda utilizar un
trípode como soporte para el micrófono.
Puede utilizar los tornillos del trípode
para fijar el micrófono en su sitio.
Micrófono YPAO
Altura del
oído
Encienda el altavoz de
subgraves y ajuste su volumen
a la mitad. Si se puede ajustar
la frecuencia de cruce, póngala
al máximo.
1
Conecte el micrófono YPAO a la toma
YPAO MIC del panel delantero.
Aparece la siguiente pantalla en el TV.
Para cancelar la operación, desconecte el micrófono YPAO
antes del inicio de la medición.
2
Para iniciar la medición, utilice las teclas
del cursor para seleccionar “Measure”
y pulse ENTER.
La medición comenzará al cabo de 10 segundos.
La siguiente pantalla aparece en el TV cuando
acaba la medición.
Si las teclas del cursor no funcionan, pulse RECEIVER y use
las teclas del cursor.
Si aparece algún mensaje de error (como E-1) o de advertencia
(como W-2), consulte “Mensajes de error” o “Mensajes de
advertencia” en el “Manual de Instrucciones”.
Si aparece el mensaje de advertencia “W-1:Out of Phase”,
compruebe “Si aparece “W-1:Out of Phase”” (página
siguiente).
TV L V CH
TV
INPUT
MUTE
CODE SET
10
ENT
MEMORY
5
MOVIE
ENHANCER
TUNING PRESET
BAND
DISPLAYRETURN
ENTER
ON
SCREEN
OPT ON
TOP MENU
MUTE
PROGRAM VOLUME
POP UP/MENU
PURE D RECT
STRAIGHT
NFO SLEEP
MUS C
NET
TUNER
MA N
ZONE 2
USB
MODE
SCENE
BD
DV
TV
NET
RADIO
SOURCE
RECEIVER
HDMI
AV
AUDIO
5
65
V AUX
SUR DECODE
TV VOL
V
CH
TV
INP
U
T
MU
T
E
CODE SE
T
9
0
1
0
ENT
MEM
O
RY
5
6
8
1
2
3
4
M
O
V
I
E
ENHAN
C
E
R
T
U
NIN
G
P
RE
S
E
T
BAN
D
DI
S
PL
A
Y
ON
SC
RE
E
N
O
PT
ON
TO
P MEN
U
MUTE
P
R
OG
RAM V
O
L
U
M
E
PO
P
U
P
/
ME
N
U
P
U
RE D RE
CT
S
TRAI
G
H
T
NF
O
S
LE
E
P
M
US
C
NE
T
TUNE
R
MA N
Z
ONE
2
US
B
MO
D
E
SC
EN
E
BD
DV
D
TV
NE
T
RADI
O
SOU
R
C
E
HDM
I
AV
A
UDI
O
5
6
5
V AU
X
1
2
3
4
1
2
1
2
3
4
SU
R DE
COD
E
RECEIVER
Teclas del
cursor
ENTER
RETURN
Es 7
3
Utilice las teclas del cursor para
seleccionar “Save/Cancel” y pulse ENTER.
4
Utilice las teclas del cursor para
seleccionar “SAVE” y pulse ENTER.
5
Desconecte el micrófono YPAO de la
unidad.
Con esto ha finalizado la optimización de los ajustes
de los altavoces.
Siga el procedimiento que se indica a continuación
para comprobar las conexiones de los altavoces.
a Utilice las teclas del cursor para seleccionar “Result”
y pulse ENTER.
b Utilice las teclas del cursor para seleccionar “Wiring”.
c Compruebe las conexiones del cable (+/–) del altavoz
que se han identificado con “Reverse” en el mensaje de
advertencia.
Si el altavoz está conectado correctamente:
Dependiendo del tipo de altavoces o el entorno de
la sala, puede aparecer este mensaje, incluso si los
altavoces están correctamente conectados. En este
caso, puede ignorar el mensaje.
Pulse RETURN y continúe al paso 3.
Si el altavoz está conectado incorrectamente:
Apague la unidad, vuelva a conectar el cable del
altavoz e intente realizar de nuevo el proceso de
medición YPAO.
El micrófono YPAO es sensible al calor, por lo que no debe
colocarse en ningún lugar en el que pueda estar expuesto
a la luz solar directa o a altas temperaturas (como en la parte
superior de un equipo de AV).
Si aparece “W-1:Out of Phase”
8 Es
Reproduzcamos ahora un BD/DVD.
Recomendamos reproducir audio multicanal (canales
-5.1 o más) para apreciar el sonido surround producido
por la unidad.
1
Pulse HDMI 1 para seleccionar “HDMI 1”
como fuente de entrada.
2
Inicie la reproducción en el reproductor
BD/DVD.
3
Pulse STRAIGHT repetidamente para
seleccionar “STRAIGHT”.
4
Pulse VOLUME para ajustar el volumen.
Con esto ha finalizado el procedimiento de
configuración básica.
El sonido sólo se emite por los altavoces delanteros
durante la reproducción de audio multicanal
Compruebe el ajuste de la salida de audio digital del
reproductor BD/DVD.
Se puede ajustar en salida de 2 canales (como PCM).
No se escucha ningún sonido de un altavoz
específico
Consulte “Resolución de problemas” en el “Manual de
Instrucciones”.
6 Reproducción de un BD/DVD
TV L TV CH
TV
NPUT
MUTE
CODE S T
10
ENT
MEMORY
5
MOV E
ENHANCER
TUNING PRESET
BAND
DISPLAYRETURN
ENTER
ON
SCREEN
OPTION
TOP MENU
MUTE
PROGRAM VOLUME
POP UP/MENU
PURE DIRECT
STRA GHT
NFO SLEEP
MUS C
NET
TUNER
MA N
ZONE 2
USB
MODE
SCENE
BD
DV
TV
NET
RADIO
SOURCE
RECEIVER
HDMI
AV
AUDIO
5
65
V AUX
1
SUR DECOD
TV VO
T
L
V
CH
TV
NP
U
T
MU
T
E
CODE S
T
9
0
1
0
ENT
MEM
O
RY
5
6
8
1
2
3
4
M
O
V
E
ENHAN
C
E
R
T
U
NIN
G
P
RE
S
E
T
BAN
D
DI
S
PL
A
Y
RETURN
ENTE
R
ON
SC
RE
E
N
O
PTI
ON
TO
P MEN
U
MUTE
PR
OG
RAM
PO
P
U
P
/
ME
N
U
P
U
RE DIRE
CT
NF
O
S
LE
E
P
M
US
C
N
ET
TUNE
R
MA N
Z
ONE
2
US
B
MO
D
E
SC
EN
E
BD
DV
D
TV
NE
T
RADI
O
SOU
R
C
E
RE
C
EIVE
R
H
DM
I
AV
A
UDI
O
5
6
5
V AU
X
1
2
1
2
3
4
SU
R DE
COD
HDMI 1
STRAIGHT
VOLUME
Si el sonido surround no funciona
SW
C
L
SL SR
R
HDMI1
VOL
SW
C
L
SL SR
R
VOL
STRAIGHT
SW
C
L
SL SR
R
Volume -30.0dB
VOL
Muchas más funciones
La unidad posee varias funciones más.
Consulte el “Manual de Instrucciones” en el
CD-ROM suministrado para sacar el máximo
partido a la unidad.
Conexión de otros
dispositivos de reproducción
Conecte dispositivos de audio (como
reproductor CD), consolas de juegos,
videocámaras y muchos otros.
Selección del modo de sonido
Seleccione el programa de sonido que desee
(CINEMA DSP) o el decodificador surround que
sea apropiado para películas, música, juegos,
programas deportivos y otros usos.
Reproducción desde un iPod
Mediante un cable USB suministrado con el iPod,
puede escuchar música del iPod en la unidad.
n
Escucha de radio FM/AM
n Reproducción de música
almacenada en un dispositivo
de almacenamiento USB
n
Reproducción del contenido
de red
n
Selección de la fuente de entrada
y los ajustes favoritos de una vez
Para obtener más información, consulte “Qué
puede hacer con la unidad”.
© 2013 Yamaha Corporation Printed in Malaysia ZF58240
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18

Yamaha RX-A730 Guía de instalación

Categoría
Receptores AV
Tipo
Guía de instalación

en otros idiomas