Zanussi ZRB835NW1 Manual de usuario

Categoría
Frigoríficos-congeladores
Tipo
Manual de usuario
ES
Manual de instrucciones 2
PT
Manual de instruções 17
Frigorífico-congelador
Combinado
ZRB835NW1
Índice de materias
Información sobre seguridad _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 2
Panel de mandos _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 4
Primer uso _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 7
Uso diario _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 7
Uso diario _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 9
Consejos útiles _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 10
Mantenimiento y limpieza _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 11
Qué hacer si… _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 12
Datos técnicos _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 14
Instalación _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 14
Aspectos medioambientales _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 16
Salvo modificaciones
Información sobre seguridad
Por su seguridad y para garantizar el funcionamiento co-
rrecto del aparato, antes de instalarlo y utilizarlo por pri-
mera vez lea atentamente este manual del usuario, in-
cluidos los consejos y advertencias. Para evitar errores
y accidentes, es importante que todas las personas que
utilicen el aparato estén perfectamente al tanto de su fun-
cionamiento y de las características de seguridad. Con-
serve estas instrucciones y no olvide mantenerlas junto
al aparato en caso de su desplazamiento o venta para
que quienes lo utilicen a lo largo de su vida útil dispon-
gan siempre de la información adecuada sobre el uso y
la seguridad.
Por la seguridad de personas y bienes, siga las normas
de seguridad indicadas en estas instrucciones, ya que
el fabricante no se hace responsable de daños provoca-
dos por omisiones.
Seguridad de niños y personas vulnerables
Este electrodoméstico no está diseñado para que lo
usen personas (incluidos niños) con discapacidad fí-
sica, sensorial o mental, o con experiencia y conoci-
miento insuficientes, a menos que una persona res-
ponsable de su seguridad les supervise o instruya en
el uso del electrodoméstico.
No permita que los niños jueguen con el electrodo-
méstico.
Mantenga los materiales de embalaje alejados de los
niños. Existe riesgo de asfixia.
Si va a desechar el aparato, extraiga el enchufe de la
toma, corte el cable de conexión (tan cerca del apara-
to como pueda) y retire la puerta para impedir que
los niños al jugar puedan sufrir descargas eléctricas
o quedar atrapados en su interior.
Si este aparato, que cuenta con juntas de puerta mag-
néticas, sustituirá a un aparato más antiguo con cie-
rre de muelle (pestillo) en la puerta, cerciórese de inu-
tilizar el cierre de muelle antes de desechar el apara-
to antiguo. Evitará así que se convierta en una tram-
pa mortal para niños.
Instrucciones generales de seguridad
Precaución No obstruya los orificios de ventilación.
El aparato está diseñado para conservar los alimen-
tos y bebidas de una vivienda normal, como se expli-
ca en este folleto de instrucciones.
No utilice dispositivos mecánicos ni medios artificia-
les para acelerar el proceso de descongelación.
No utilice otros aparatos eléctricos (como máquinas
para hacer helados) dentro de los aparatos de refrige-
ración, a menos que el fabricante haya autorizado su
utilización para estos fines.
No dañe el circuito del refrigerante.
El circuito del refrigerante del aparato contiene isobu-
tano (R600a). Se trata de un gas natural con un alto
nivel de compatibilidad medioambiental, aunque es
inflamable.
Durante el transporte y la instalación del aparato, cer-
ciórese de no provocar daños en el circuito de refri-
geración.
Si el circuito de refrigeración se daña:
mantenga el aparato alejado de las llamas y de
cualquier fuente de encendido
ventile bien la habitación en la que se encuentra
el aparato
Cualquier intento de alterar las especificaciones o mo-
dificar este producto puede ser peligroso. Cualquier
daño en el cable de alimentación puede provocar un
cortocircuito, un incendio o una descarga eléctrica.
Advertencia Los componentes eléctricos (cable
de alimentación, enchufe, compresor) debe susti-
tuirlos un técnico autorizado o personal cualificado.
2
1. No se debe prolongar el cable de alimentación.
2. Compruebe que la parte posterior del aparato no
aplaste ni dañe el enchufe. Un enchufe aplastado
o dañado puede recalentarse y provocar un in-
cendio.
3. Cerciórese de que tiene acceso al enchufe del
aparato.
4. No tire del cable de alimentación.
5. Si la toma de corriente está floja, no inserte el
enchufe. Existe riesgo de descarga eléctrica o in-
cendio.
6. No debe utilizar el aparato sin la tapa de la bom-
billa.
1)
para la iluminación interior.
Este aparato es pesado. Debe tener precauciones du-
rante su desplazamiento.
No retire ni toque elementos del compartimento con-
gelador con las manos húmedas o mojadas, ya que
podría sufrir abrasión de la piel o quemaduras por
congelación.
Evite la exposición prolongada del aparato a la luz so-
lar directa.
Las bombillas
2)
que se utilizan en este aparato son
especiales, y se han seleccionado exclusivamente pa-
ra uso en aparatos domésticos. No pueden utilizarse
para la iluminación de la vivienda.
Uso diario
No coloque recipientes calientes sobre las piezas plás-
ticas del aparato.
No almacene gas ni líquido inflamable en el aparato,
ya que podrían estallar.
No coloque alimentos directamente contra la salida
de aire de la pared posterior.
3)
Los alimentos que se descongelen no deben volver a
congelarse.
Guarde los alimentos congelados, que se adquieren
ya envasados, siguiendo las instrucciones del fabri-
cante.
Se deben seguir estrictamente las recomendaciones
del fabricante del aparato sobre el almacenamiento.
Consulte las instrucciones correspondientes.
No coloque bebidas carbonatadas o con gas en el
congelador, ya que se genera presión en el recipien-
te, que podría estallar y dañar el aparato.
Si se consumen polos helados retirados directamen-
te del aparato, se pueden sufrir quemaduras causa-
das por el hielo.
Cuidado y limpieza
Antes de realizar tareas de mantenimiento, apague el
aparato y desconecte el enchufe de la toma de red.
No limpie el aparato con objetos metálicos.
No utilice objetos afilados para eliminar el hielo del
aparato. Utilice un raspador plástico.
Inspeccione habitualmente el desagüe del agua des-
congelada del frigorífico. Si es necesario, limpie el
desagüe. Si el desagüe se bloquea, el agua se acu-
mulará en la base del aparato.
Instalación
Importante Para realizar la conexión eléctrica, siga
atentamente las instrucciones de los párrafos
correspondientes.
Desembale el aparato y compruebe que no tiene da-
ños. No conecte el aparato si está dañado. Informe
de los posibles daños de inmediato a la tienda don-
de lo adquirió. En ese caso, conserve el material de
embalaje.
Es recomendable esperar al menos dos horas antes
de conectar el aparato, para permitir que el aceite re-
grese al compresor.
El aparato debe contar con circulación de aire ade-
cuada alrededor, ya que de lo contrario se produce
recalentamiento. Para conseguir una ventilación sufi-
ciente, siga las instrucciones correspondientes a la
instalación.
Siempre que sea posible, la parte posterior del pro-
ducto debe estar contra una pared, para evitar que se
toquen las partes calientes (compresor, condensa-
dor) y se produzcan quemaduras.
El aparato no debe colocarse cerca de radiadores ni
de hornillas de cocina.
Asegúrese de que es posible acceder al enchufe des-
pués de instalar el electrodoméstico.
1) Si está previsto el uso de la tapa de la bombilla
2) Si está previsto el uso de bombilla
3) Si el aparato no acumula escarcha (Frost Free)
3
Realice la conexión sólo con el suministro de agua
potable.
4)
Servicio técnico
Un electricista homologado deberá realizar las tareas
que se requieran para ejecutar el servicio o manteni-
miento de este electrodoméstico.
Las reparaciones de este aparato debe realizarlas un
centro de servicio técnico autorizado y sólo se deben
utilizar recambios originales.
Protección del medio ambiente
Este aparato no contiene gases perjudiciales para
la capa de ozono, ni en el circuito de refrigerante
ni en los materiales aislantes. El aparato no se debe de-
sechar junto con los residuos urbanos. La espuma ais-
lante contiene gases inflamables: el aparato se debe de-
sechar de acuerdo con la normativa vigente, que puede
solicitar a las autoridades locales. No dañe la unidad de
refrigeración, en especial la parte trasera, cerca del inter-
cambiador de calor. Los materiales de este aparato mar-
cados con el símbolo
son reciclables.
Panel de mandos
B
DEAC
A - Tecla de encendido/apagado del aparato D - Tecla de función
B - Tecla de regulación de la temperatura E - Tecla de confirmación
C - Indicador de función y temperatura
Visor digital
Se enciende cuando el compartimento indicado
está en marcha.
Indicador de la función Seguridad para niños.
Se enciende cuando el compartimento correspon-
diente alcanza la temperatura indicada.
Indicador de la función Temporizador.
4) Si está prevista una conexión de agua
4
Parpadea cuando el compartimento correspon-
diente se pone en funcionamiento.
Indicador de la función Compra.
Indicador de Alarma por exceso de temperatura. Indicador de la función Bebidas frías.
Se enciende cuando la temperatura indicada es
la temperatura ambiente.
Indicador de la función Congelación rápida.
Indicador de temperatura positiva o negativa. Indicador de la función de modo Eco.
Indicador de la temperatura.
Primera puesta en marcha
Si el visor digital no se enciende una vez enchufado el
aparato, pulse la tecla (A) para encenderlo.
En cuanto se enciende el aparato, se activa la condición
de alarma, el indicador de temperatura comienza a par-
padear y se emite una señal acústica.
Pulse la tecla (E) para apagar la señal acústica (consul-
te también la sección sobre "alarma por exceso de tem-
peratura"), el icono
seguirá parpadeando y el indica-
dor
mostrará la temperatura más alta alcanzada.
La selección de la función de modo Eco facilita el alma-
cenamiento correcto de los alimentos y garantiza el ajus-
te de las temperaturas siguientes:
+5 °C en el frigorífico
-18 °C en el congelador
Antes de introducir alimentos en el congelador, espe-
re a que la temperatura interior del mismo sea de
-18°C.
Para seleccionar otra temperatura, consulte la sec-
ción "Regulación de la temperatura".
Apagado
Para apagar el aparato, pulse la tecla (A) poco más de
un (1) segundo.
Durante este tiempo, aparecerá el indicador de tempera-
tura con la cuenta atrás, -3 -2 -1.
Para apagar un compartimento
Pulse la tecla (D) varias veces hasta seleccionar el com-
partimento que desea, y luego la tecla (A); la cuenta
atrás seguirá su curso.
Menú de funciones
El menú de funciones se pone en marcha con la tecla
(D). Cada función se puede confirmar con la tecla (E).
Si después de unos segundos no se confirma ninguna
función, la pantalla saldrá del menú de funciones y re-
gresará a su estado normal.
Las funciones que se indican son las siguientes:
Seleccionar el compartimento frigorífico
Seleccionar el compartimento congelador
Temperatura ambiente
Función Seguro contra la manipulación por niños
Función Compra
Función de modo Eco
Función Congelación rápida
Función Bebidas frías
Regulación de la temperatura
Pulse la tecla (D) para seleccionar el compartimento y
la tecla (B) para ajustar la temperatura que desee.
Confirme la selección con la tecla (E).
El indicador de temperatura muestra la temperatura pro-
gramada. La temperatura programada se alcanza en un
plazo de 24 horas.
Puede haber fluctuaciones de algunos grados sobre la
temperatura programada, pero eso no supone un fallo
del aparato.
Función Vacaciones "H"
La función de vacaciones regula la temperatura en +15
°C.
Gracias a esta función, el frigorífico puede mantenerse
cerrado y vacío por periodos largos (por ejemplo, las va-
caciones de verano) sin que se formen olores desagra-
dables en su interior.
La función de vacaciones se activa modificando la tem-
peratura seleccionada. El indicador de temperatura pue-
de modificar la temperatura mostrada en hasta +8 °C,
en intervalos de 1 °C cada vez. El visor digital mostrará
+2 °C seguido de la letra "H" (holidays, vacaciones en
inglés). Pulse la tecla E para confirmar.
El frigorífico tiene ahora activados la función "vacacio-
nes" y el modo de ahorro de energía.
Importante El compartimento frigorífico debe estar
vacío mientras la función vacaciones esté activada.
5
Función Temperatura ambiente
Esta función se activa pulsando la tecla (D) (varias ve-
ces si fuera necesario) hasta que aparezca el icono co-
rrespondiente
. La temperatura que aparece en el
visor digital es la temperatura ambiente.
Confirme la selección pulsando la tecla (E) inmediata-
mente después. Se emitirá una señal acústica y el icono
permanecerá activado.
Para desactivar la función en cualquier momento, pulse
la tecla (D) hasta que comience a parpadear el icono co-
rrespondiente, y luego pulse la tecla (E).
Función Seguro contra la manipulación por niños
Esta función se activa pulsando la tecla (D) (varias ve-
ces si fuera necesario) hasta que aparezca el icono co-
rrespondiente
.
Confirme la selección pulsando la tecla (E) inmediata-
mente después. Se emitirá una señal acústica y el icono
permanecerá activado. Mientras la función esté activa,
no tendrá efecto ninguna posible acción sobre las teclas.
Para desactivar la función en cualquier momento, pulse
la tecla (D) hasta que comience a parpadear el icono co-
rrespondiente, y luego pulse la tecla (E).
Función Compra
Si necesita introducir una gran cantidad de alimentos ca-
lientes, por ejemplo, después de haber hecho la com-
pra, se aconseja activar esta función para enfriarlos más
rápidamente y evitar que suba la temperatura de los que
ya se guardan en el frigorífico.
Esta función se activa pulsando la tecla (D) (varias ve-
ces si fuera necesario) hasta que aparezca el icono co-
rrespondiente
. Confirme la selección pulsando la
tecla (E) inmediatamente después. Se emitirá una señal
acústica y el icono permanecerá activado.
La función se desactiva automáticamente después de
unas 6 horas. Para desactivar la función en cualquier
momento, pulse la tecla (D) hasta que comience a par-
padear el icono correspondiente, y luego pulse la tecla
(E).
Función de modo Eco
Esta función se activa pulsando la tecla (D) (varias ve-
ces si fuera necesario) hasta que aparezca el icono co-
rrespondiente
.
Confirme la selección pulsando la tecla (E) inmediata-
mente después. Se emitirá una señal acústica y el icono
permanecerá activado.
Con esta función, las temperaturas se ajustan automáti-
camente (entre +5 °C y -18 °C), ofreciendo las mejores
condiciones para almacenar los alimentos.
Se puede desactivar la función en cualquier momento
cambiando la temperatura seleccionada en uno de los
compartimentos.
Función Congelación rápida
El compartimento congelador es apropiado para el alma-
cenamiento prolongado de los alimentos que se com-
pran congelados y ultracongelados y para el congelado
doméstico de alimentos frescos.
La placa de datos técnicos indica la cantidad máxima
de alimentos que se pueden congelar en 24 horas.
Para congelar la cantidad de alimentos indicada en la
placa de datos técnicos, coloque los alimentos en con-
tacto directo con la superficie de enfriamiento (para
ello, retire el cajón o el cesto). La cantidad máxima de
alimentos se deberá reducir si los alimentos se conge-
lan en el interior del cajón o los cestos.
Para congelar alimentos frescos, necesita activar la fun-
ción de congelación rápida. Pulse la tecla (D) (varias ve-
ces si fuera necesario) hasta que aparezca el indicador
.
Confirme la selección pulsando la tecla (E) inmediata-
mente después. Se emitirá una señal acústica y el visor
digital mostrará varias líneas animadas.
Después de un tiempo de enfriamiento de 24 horas, in-
troduzca los alimentos en el congelador.
Coloque los alimentos que desea congelar en el com-
partimento marcado con
, ya que es el punto de má-
ximo frío.
El proceso de congelación tarda 24 horas. Durante este
periodo no introduzca otros alimentos en el congelador.
La función se para automáticamente después de 52 horas.
Para desactivar la función en cualquier momento, pulse
la tecla (D) hasta que comience a parpadear el icono co-
rrespondiente
, y luego pulse la tecla (E).
Función Bebidas frías
Utilice esta función como advertencia de seguridad cuan-
do coloque botellas en el compartimento congelador.
Active la función pulsando la tecla (D) (varias veces si
fuera necesario) hasta que aparezca el icono correspon-
diente
.
Confirme la selección pulsando la tecla (E) inmediata-
mente después. Se emitirá una señal acústica y el icono
permanecerá activado.
6
Se pone en marcha una temporización con un tiempo
fijado en 30 minutos que puede cambiarse, de 1 a 90,
pulsando la tecla (B) hasta que aparezcan los minutos
que desee en cada caso.
Al final del tiempo seleccionado observaremos las si-
guientes indicaciones:
en el visor digital
parpadea el símbolo
parpadea el icono
parpadea el icono
se emite una señal acústica hasta que se pulsa la tec-
la (E)
Llegado este momento no olvide extraer la bebida del
compartimento congelador.
Si desea desactivar la función en cualquier momento,
pulse la tecla (D) hasta que comience a parpadear el ico-
no correspondiente, y confirme con la tecla (E).
Alarma por exceso de temperatura
El aumento de la temperatura en uno de los comparti-
mentos (por ejemplo, a causa de un fallo eléctrico) se
indicará mediante:
parpadeo de la temperatura
parpadeo del icono correspondiente al compartimen-
to congelador
parpadeo del icono
emisión de una señal acústica
Cuando se restablecen las condiciones normales se ob-
servará:
desconexión de la señal acústica
parpado continuo del valor de la temperatura
Cuando se pulsa la tecla (E) para desactivar la alarma,
el visor digital
muestra durante unos segundos la
temperatura más alta alcanzada en el compartimento.
Seguidamente regresará al modo de funcionamiento nor-
mal indicando la temperatura del compartimento selec-
cionado.
Durante la fase de alarma, se puede desactivar la señal
acústica con la tecla (E).
Primer uso
Limpieza de las partes internas
Antes del empleo limpiar todas las partes internas con
agua tibia y jabón neutro, a fin de eliminar el caracterís-
tico olor de nuevo y secarlas luego cuidadosamente.
Importante No utilice detergentes ni polvos abrasivos,
ya que podrían dañar el acabado
Uso diario
Congelación de alimentos frescos
El compartimento congelador es adecuado para conge-
lar alimentos frescos y para conservar a largo plazo los
alimentos congelados y ultracongelados.
Para congelar alimentos frescos, active la función de
congelación rápida al menos 24 horas antes de introdu-
cir los alimentos en el compartimento congelador.
Coloque los alimentos que vaya a congelar en el com-
partimento inferior.
La cantidad máxima de alimentos que puede congelarse
en 24 horas se indica en la placa de datos técnicos, una
etiqueta situada en el interior del frigorífico.
El proceso de congelación tarda 24 horas. Durante ese
periodo no deben añadirse otros alimentos para conge-
lación.
Al cabo de 24 horas y cuando haya finalizado el proce-
so, desactive la función (consulte "Función de congela-
ción rápida").
Almacenamiento de alimentos congelados
Al poner en marcha el aparato por primera vez o des-
pués de un periodo sin uso, déjelo en marcha al menos
durante 2 horas con un ajuste alto antes de colocar los
productos en el compartimento.
Importante En caso de producirse una descongelación
accidental, por ejemplo, por un corte del suministro
eléctrico, si la interrupción ha sido más prolongada que
el valor indicado en la tabla de características técnicas
bajo "tiempo de elevación", los alimentos
descongelados deben consumirse cuanto antes o
cocinarlos de inmediato y volverlos a congelar
(después de que se hayan enfriado).
7
Descongelación
Los alimentos ultracongelados o congelados, antes de
utilizarlos, se pueden descongelar en el compartimento
frigorífico o a temperatura ambiente, dependiendo del
tiempo de que se disponga.
Es posible incluso cocinar piezas pequeñas congela-
das, tomadas directamente del congelador; en tal caso,
el tiempo de cocción será más prolongado.
Estantes móviles
Las paredes del frigorífi-
co cuentan con una serie
de guías para colocar los
estantes del modo que se
prefiera.
Colocación de los estantes de la puerta
Para poder guardar ali-
mentos de distintos tama-
ños, los estantes de la
puerta se pueden colocar
a diferentes alturas.
Eleve paulatinamente el
estante en la dirección de
las flechas hasta retirarlo
del soporte y colóquelo
en la posición que desee.
FreeStore
El compartimento frigorí-
fico cuenta con un dispo-
sitivo que permite enfriar
los alimentos con más ra-
pidez y mantener una tem-
peratura más uniforme
dentro del compartimen-
to.
El dispositivo se activa
por sí solo cuando es ne-
cesario, por ejemplo,
cuando sea necesario re-
cuperar rápidamente la
temperatura después de
abrir la puerta o cuando
la temperatura ambiente
sea elevada.
Permite encender el dispositivo manualmente cuando
sea necesario activando la función de compra.
Extracción de los cestos de congelados del
congelador
Los cestos de congelados llevan un tope para impedir
que se salgan de las guías o se caigan. Para extraer un
cesto del congelador, tire de él hacia fuera y, cuando lle-
gue al tope, levante suavemente la parte delantera del
cesto para liberarlo.
Para volver a colocarlo en su lugar, levante ligeramente
la parte delantera del cesto e insértelo en el congelador.
Cuando haya superado los topes, empuje los cestos has-
ta el fondo.
2
1
8
Uso diario
Componentes internos:
1. Depósito de agua
2. Tapa del depósito
3. Válvula y junta
3
2
1
Componentes externos:
1. Dispensador
2. Nivel de agua
3. Bandeja de retención
de goteo
1
2
3
Operaciones previas al uso del dispensador de agua
1. Retire todas las cintas y sistemas de protección del
conjunto del depósito.
2. Limpie los componentes como se indica en el capí-
tulo "Procedimiento de limpieza del dispensador de
agua" para eliminar cualquier residuo.
Procedimiento de limpieza del dispensador de agua
1. Abra los dos elementos de retención situados a los
lados del depósito, como se indica en las ilustracio-
nes:
presione los elementos de retención centrales y
muévalos hacia arriba;
desplace el elemento de retención hacia el depó-
sito central.
2. Empuje el depósito hacia arriba en dirección a la vál-
vula.
3. Retire la tapa.
4. Gire la válvula hacia la derecha para desenroscarla
(preste especial atención para no aflojar la junta de
la válvula, ya que es necesaria para que la unidad
funcione correctamente).
5. Limpie el depósito, la tapa, la válvula y la junta con
una solución de agua tibia y jabón neutro. Para evi-
tar que escape el aire frío del frigorífico, aclare pri-
mero la válvula y colóquela en el orificio de la puer-
ta mientras limpia los demás componentes.
6. Después de limpiar los componentes del depósito
retire la válvula de la puerta y monte el depósito en
orden inverso al de desmontaje (4-3-2-1), prestan-
do atención a la colocación de la junta de la válvula.
7. Coloque el depósito montado en la puerta, en direc-
ción a la válvula.
8. Cierre los elementos de retención en orden inverso
al de apertura.
Cómo utilizar el dispensador EasyWater
Para llenar el depósito,
vierta una jarra de agua
corriente a través del ori-
ficio de llenado de la tapa.
Importante Para evitar
que el agua salpique al
abrir y cerrar la puerta del
frigorífico, no supere el ni-
vel de llenado máximo in-
dicado en el depósito.
Si no ha utilizado todo el contenido del depósito en uno
o dos días, deshágase del agua que pueda haber en la
unidad antes de volver a llenarlo.
Información importante
Durante el funcionamiento normal del aparato, el ori-
ficio de la válvula de la puerta frigorífico debe estar
cerrado con la válvula y la junta.
Utilice sólo agua potable. Cualquier otro tipo de be-
bida podría dejar residuos, sabor y olor en el depósi-
to y en el dispensador.
9
Puede que se escuche algún ruido provocado por el
aire que penetra en el depósito al salir el agua.
Si el agua no fluye bien, vuelva a presionar la palan-
ca de salida. Mantenga el vaso debajo del dispensa-
dor durante unos instantes para evitar que se derra-
me y caiga al suelo.
No utilice bebidas carbonatadas, como las gaseosas.
El líquido puede gotear debido a la presión del gas.
Recuerde que el agua es un alimento. Consuma el
agua en un plazo de uno o dos días.
El dispensador ha sido diseñado para utilizarse sólo
con agua potable tratada y procedente de la red de
suministro local (nota: aguas sometidas a control y
vigilancia permanentes conforme a la normativa le-
gal vigente para el agua de consumo) o con agua pro-
cedente de manantiales privados y bajo las pruebas
y controles de seguridad necesarios.
Si las autoridades advierten sobre la necesidad de
hervir el agua, deberá hervirse también el agua que
se utilice en el depósito.
El dispensador de agua no incluye ningún sistema
de filtración, por lo que no se descarta la acumula-
ción de residuos, de cal o similares, en el interior del
depósito con el transcurso del tiempo. En tal caso,
se recomienda lavar los dispositivos con una solu-
ción de agua caliente y ácido cítrico o zumo de limón
y enjuagarlos con agua corriente antes de volverlos a
montar en la puerta del frigorífico.
Consejos útiles
Sonidos de funcionamiento normal
Es posible que oiga un gorgoteo o un burbujeo cuan-
do el refrigerante se bombea por el serpentín o los
tubos. Esto es correcto.
Cuando está en marcha, el compresor bombea el re-
frigerante a través de todo el circuito y emite un zum-
bido o un sonido intermitente. Esto es correcto.
La dilatación térmica puede causar una serie de cru-
jidos repentinos. Se trata de un fenómeno físico natu-
ral y no peligroso. Esto es correcto.
Consejos para ahorrar energía
No abra la puerta con frecuencia ni la deje abierta
más tiempo del estrictamente necesario.
Si la temperatura ambiente es elevada, la temperatu-
ra del aparato se ha ajustado en los valores más al-
tos y está totalmente lleno, el compresor podría fun-
cionar de manera continua, provocando la formación
de escarcha o hielo en el evaporador. Si esto sucede,
gire el regulador de temperatura a valores inferiores
para permitir la descongelación automática y ahorrar
en el consumo eléctrico.
Consejos para la refrigeración de alimentos frescos
Para obtener los mejores resultados:
no guarde en el frigorífico alimentos calientes ni lí-
quidos en evaporación;
cubra o envuelva los alimentos, en especial si tienen
sabores fuertes;
coloque los alimentos de modo que el aire pueda cir-
cular libremente entre ellos.
Consejos para la refrigeración
Consejos útiles:
Carne (de todo tipo): guárdela en bolsas de plástico y
colóquela en el estante de vidrio, sobre el cajón de las
verduras.
Por razones de seguridad, guárdela de ese modo duran-
te uno o dos días, como máximo.
Alimentos cocinados, platos fríos, etc..: los debe cubrir
y puede colocarlos en cualquiera de los estantes.
Frutas y verduras: se deben limpiar a conciencia y colo-
car en los cajones especiales suministrados a tal efecto.
Mantequilla y queso: colóquelos en recipientes herméti-
cos especiales o envueltos en papel de aluminio o en
bolsas de plástico, para excluir tanto aire como sea po-
sible.
Botellas de leche: deben tener tapa y se colocarán en el
estante para botellas de la puerta.
Los plátanos, las patatas, las cebollas y los ajos, si no
están empaquetados, no deben guardarse en el frigorífico.
Consejos sobre la congelación
Estos consejos son importantes para poder aprovechar
al máximo el proceso de congelación:
la cantidad máxima de alimentos que puede conge-
larse en 24 horas se muestra en la placa de datos téc-
nicos;
el proceso de congelación requiere 24 horas. Duran-
te ese periodo no deben añadirse otros alimentos pa-
ra congelación;
congele sólo productos alimenticios de máxima cali-
dad, frescos y perfectamente limpios;
10
prepare los alimentos en porciones pequeñas para
que se congelen de manera rápida y total, así como
para poder descongelar posteriormente sólo las can-
tidades necesarias;
envuelva los alimentos en papel de aluminio o polie-
tileno y compruebe que los envoltorios quedan her-
méticamente cerrados;
no permita que alimentos frescos y sin congelar en-
tren en contacto con alimentos ya congelados, para
evitar el aumento de temperatura de los segundos;
los alimentos magros se congelan mejor que los gra-
sos; la sal reduce el tiempo de almacenamiento de
los alimentos;
el hielo, si se consume inmediatamente después de
retirarlo del compartimento congelador, puede provo-
car quemaduras por congelación en la piel;
es recomendable etiquetar cada paquete con la fecha
de congelación para controlar el tiempo que perma-
necen almacenados.
Consejos para el almacenamiento de alimentos
congelados
Para obtener el máximo rendimiento de este aparato, de-
berá:
comprobar que el comerciante ha mantenido los pro-
ductos congelados correctamente almacenados;
procurar que los alimentos congelados pasen de la
tienda al congelador en el menor tiempo posible;
evitar la apertura frecuente de la puerta o dejarla abier-
ta más del tiempo estrictamente necesario.
Una vez descongelados, los alimentos se deterioran
con rapidez y no pueden congelarse otra vez.
No supere el tiempo de almacenamiento indicado
por el fabricante de los alimentos.
Mantenimiento y limpieza
Precaución Antes de realizar tareas de
mantenimiento, desenchufe el aparato.
Este equipo contiene hidrocarburos en la unidad
de refrigeración; por tanto, el mantenimiento y la
recarga deben estar a cargo exclusivamente de técnicos
autorizados.
Limpieza periódica
El equipo debe limpiarse de manera habitual:
limpie el interior y los accesorios con agua templada
y un jabón neutro.
revise y limpie periódicamente las juntas de la puerta
para mantenerlas limpias y sin restos;
Aclare y seque a fondo.
Importante No mueva, dañe ni tire de los conductos o
cables del interior del armario.
No utilice detergentes, polvos abrasivos, productos de
limpieza perfumados ni cera para limpiar el interior, ya
que dañarán la superficie y dejarán un fuerte olor.
Limpie el condensador (rejilla negra) y el compresor de
la parte posterior del aparato con un cepillo o un aspira-
dor. Esa operación mejorará el rendimiento del aparato
y reducirá el consumo eléctrico.
Importante Tenga cuidado para no dañar el sistema de
refrigeración.
Muchas marcas de limpiadores de superficies de coci-
na contienen químicos que pueden atacar o dañar los
plásticos del aparato. Por tal razón, se recomienda que
el exterior del aparato se limpie sólo con agua templada
a la que se añadirá un poco de líquido lavavajillas.
Después de la limpieza, vuelva a conectar el aparato a
la toma de red.
Descongelación del frigorífico
La escarcha se elimina automáticamente del evaporador
del frigorífico cada vez que se detiene el compresor, du-
rante el funcionamiento normal. El agua de la desconge-
lación se descarga hacia un recipiente especial situado
en la parte posterior del aparato, sobre el motor compre-
sor, donde se evapora.
Es importante limpiar periódicamente el orificio de sali-
da del agua de descongelación situado en la mitad del
canal del compartimento frigorífico para evitar que el
agua desborde y caiga sobre los alimentos del interior.
Utilice el limpiador especial suministrado, que halla
ya colocado en el orificio de desagüe.
11
Descongelación del congelador
El compartimento congelador de este modelo es de tipo
"no frost" y no produce escarcha. Esto significa que, du-
rante el funcionamiento, no se forma escarcha ni en las
paredes internas del aparato ni sobre los alimentos.
La ausencia de escarcha se debe a la continua circula-
ción del aire frío en el interior del compartimento impul-
sado por un ventilador controlado automáticamente.
Qué hacer si…
Precaución Desenchufe el aparato antes de
realizar cualquier reparación.
Las reparaciones que no figuran en este manual sólo
pueden ser llevadas a cabo por un técnico profesional
homologado.
Importante Durante el funcionamiento normal del
aparato suelen producirse ciertos ruidos (compresor,
circulación del refrigerante).
Problema Causa posible Solución
El aparato hace ruido. El aparato no está bien apoyado en el
suelo.
Compruebe que los soportes del apa-
rato descansan sobre una superficie es-
table (las cuatro patas deben estar
bien apoyadas en el suelo).
El compresor funciona continua-
mente.
Puede que el ajuste del regulador de
temperatura sea incorrecto.
Seleccione una temperatura más alta.
La puerta no está bien cerrada. Consulte la sección "Cierre de la puer-
ta".
La puerta se ha abierto con excesiva
frecuencia.
No mantenga abierta la puerta más tiem-
po del necesario.
La temperatura de los productos es
demasiado alta.
Deje que la temperatura de los alimen-
tos descienda a la temperatura ambien-
te antes de guardarlos.
La temperatura ambiente es demasia-
do alta.
Reduzca la temperatura ambiente.
La función Congelación rápida está
activada.
Consulte la sección "Función congela-
ción rápida".
El agua fluye por la placa poste-
rior del frigorífico.
Durante el proceso de descongela-
ción automática, el hielo se descon-
gela en la placa posterior.
Esto es normal.
El agua fluye al interior del fri-
gorífico.
La salida de agua está obstruida. Limpie la salida de agua.
Los productos impiden que el agua
fluya al colector de agua.
Asegúrese de que los alimentos no en-
tran en contacto con la placa posterior.
12
Problema Causa posible Solución
Gotea agua al suelo. El agua de la descongelación no flu-
ye hacia la bandeja de evaporación si-
tuada sobre el compresor.
Fije la salida de agua de descongela-
ción a la bandeja de evaporación.
Hay demasiada escarcha y hielo. Los productos no están bien envuel-
tos.
Envuelva mejor los productos.
La puerta no está bien cerrada. Consulte la sección "Cierre de la puer-
ta".
Puede que el ajuste del regulador de
temperatura sea incorrecto.
Seleccione una temperatura más alta.
La temperatura del aparato es de-
masiado alta.
La puerta no está bien cerrada. Consulte la sección "Cierre de la puer-
ta".
La temperatura de los productos es
demasiado alta.
Deje que la temperatura de los alimen-
tos descienda a la temperatura ambien-
te antes de guardarlos.
Se han guardado muchos productos
al mismo tiempo.
Guarde menos productos al mismo
tiempo.
La temperatura del frigorífico es
demasiado alta.
No hay circulación de aire frío en el
aparato.
Compruebe que el aire frío circula li-
bremente en el aparato.
La temperatura del congelador
es demasiado alta.
Los productos están demasiado jun-
tos.
Disponga los productos de modo que
el aire frío pueda circular entre ellos.
El aparato no funciona. El aparato está apagado. Encienda el aparato.
El aparato no está correctamente en-
chufado a la toma de corriente.
Enchufe el aparato correctamente a la
toma de red.
El aparato no recibe suministro eléc-
trico. No hay tensión en la toma de
corriente.
Enchufe un aparato eléctrico diferente
a la toma de corriente. Llame a un elec-
tricista cualificado.
La bombilla no funciona. La bombilla está en espera. Cierre y abra la puerta.
La bombilla es defectuosa. Consulte "Sustitución de la bombilla".
Si los consejos anteriores no ofrecen resultados, llame al centro de servicio técnico más cercano.
Cambio de la bombilla
1. Desconecte el electrodoméstico.
2. Empuje la pieza móvil para desenganchar la tapa de
la bombilla (1).
3. Retire la tapa de la bombilla (2).
4. Cambie la bombilla por otra de la misma potencia y
diseñada específica y exclusivamente para aparatos
domésticos.
5. Instale la tapa de la bombilla.
6. Conecte el aparato.
7. Abra la puerta. Compruebe que la bombilla se en-
ciende.
13
1
2
Cierre de la puerta
1. Limpie las juntas de la puerta.
2. Si es necesario, ajuste la puerta. Consulte "Instala-
ción".
3. Si es necesario, cambie las juntas de puerta defec-
tuosas. Contacte al Centro de servicio técnico.
Datos técnicos
Dimensiones
Altura 1850 mm
Anchura 595 mm
Fondo 648 mm
Tiempo de elevación 18 h
La información técnica se encuentra en la placa de da-
tos técnicos en el lado interior izquierdo del aparato y
en la etiqueta de energía.
Instalación
Precaución Lea atentamente la "Información
sobre seguridad" para garantizar su propia
seguridad y el correcto funcionamiento del
electrodoméstico antes de instalar el electrodoméstico.
Colocación
Instale el aparato en un punto en el que la temperatura
ambiente se corresponda con la clase climática indica-
da en la placa de datos técnicos del aparato:
Clase cli-
mática
Temperatura ambiente
SN +10°C a + 32°C
N +16°C a + 32°C
ST +16°C a + 38°C
T +16°C a + 43°C
Ubicación
Instale el aparato alejado de fuentes de calor, como ra-
diadores, calderas, luz solar directa, etc. Asegúrese tam-
bién de que el aire puede circular sin obstáculos por la
parte trasera del mueble. Para garantizar el máximo ren-
dimiento, si el aparato se coloca debajo de un armario
que sobresale, la distancia mínima entre la parte supe-
rior del mueble y el armario debe ser de como mínimo
100 mm. No obstante, lo ideal sería que el aparato no
fuera debajo de ningún mueble colgado en la pared. La
base del aparato va provista de una o varias patas ajus-
tables para garantizar un nivelado correcto del mismo.
Advertencia El aparato se debe poder desconectar
del suministro de corriente; por tanto, el enchufe
debe ser fácilmente accesible después de la instalación.
A
B
min.100 mm
20 mm
14
Separadores traseros y nivelado
1
2
3
En la bolsa de la docu-
mentación hay dos sepa-
radores que deben colo-
carse como se indica en
la figura.
Afloje los tornillos, intro-
duzca el separador bajo
la cabeza de cada tornillo
y vuelva a apretarlos.
Al colocar el aparato com-
pruebe que queda nivela-
do. Utilice las dos patas
ajustables de la parte in-
ferior delantera.
Extracción de las sujeciones de estante
El aparato está equipado con sujeciones de estante que
permiten asegurarlos durante el transporte.
Retire las sujeciones co-
mo se indica a continua-
ción:
1. Desplace las sujecio-
nes de los estantes
en la dirección de la
flecha (A).
2. Eleve el estante des-
de atrás y empújelo
hacia delante hasta
que quede libre (B).
3. Retire las sujeciones
(C).
Conexión eléctrica
Antes de conectar el aparato, compruebe que el voltaje
y la frecuencia que aparecen en la placa de datos técni-
cos se corresponden con el suministro de la vivienda.
El aparato debe tener conexión a tierra. El enchufe del
cable de alimentación se suministra con un contacto pa-
ra tal fin. Si la toma de red de la vivienda carece de co-
nexión a tierra, conecte el aparato a una toma de tierra
conforme con la normativa, después de consultar a un
electricista profesional.
El fabricante rechaza toda responsabilidad si no se to-
man las precauciones antes indicadas.
Este aparato es conforme con las directivas de la CEE.
Puerta reversible
Advertencia Antes de llevar a cabo cualquier
operación, desenchufe el electrodoméstico.
Importante Para realizar los procedimientos que se
indican a continuación es aconsejable contar con la
ayuda de otra persona para que sujete bien las puertas
del electrodoméstico.
m1
m2
m3
m4
m5
m6
1
15
Abra las puertas. Desa-
tornille la bisagra inter-
media (m2). Retire el se-
parador de plástico
(m1).
Extraiga el separador
(m6) y colóquelo en el
otro lado del pivote de
la bisagra (m5).
Retire las puertas.
Extraiga el pasador de
la tapa izquierda de la
bisagra intermedia (m3,
m4) y colóquelo en el
otro lado.
Introduzca el pasador
de la bisagra interme-
dia (m5) en el orificio iz-
quierdo de la puerta in-
ferior.
Desatornille la bisagra
inferior (b1).
Extraiga los pasadores
de la tapa izquierda
(b4) y colóquelos en el
otro lado.
Vuelva a atornillar la bi-
sagra inferior (b1) en el
lado contrario.
Desatornille el pivote
de la bisagra inferior
(b2) y el separador (b3)
y colóquelos en el lado
contrario.
Retire los tacos (1) de
la parte superior de am-
bas puertas y colóque-
los en el otro lado.
Vuelva a colocar la puer-
ta inferior en el pivote
de la bisagra inferior
(b2).
Inserte la bisagra inter-
media (m2) en el orifi-
cio izquierdo de la puer-
ta inferior.
Desatornille el pivote
de la bisagra superior y
colóquelo en el lado
contrario.
Encaje la puerta supe-
rior en el pivote de la
puerta superior.
Vuelva a colocar la puer-
ta superior en el pivote
de la bisagra interme-
dia (m5) e incline lige-
ramente las dos puertas.
Vuelva a atornillar la bi-
sagra intermedia (m2).
No olvide colocar el se-
parador de plástico
(m1).
Realice una verificación final para comprobar que:
Todos los tornillos están apretados.
Los bordes de las puertas quedan en paralelo con el
borde lateral del electrodoméstico.
La junta magnética se adhiere al mueble.
La puerta abre y cierra correctamente.
Es posible que la junta no encaje a la perfección en el
mueble si la temperatura ambiente es baja (es decir, en
invierno). En tal caso, espere hasta que la junta se fije
al mueble de forma natural.
Si prefiere no realizar los procedimientos antes mencio-
nados, póngase en contacto con el servicio postventa
más próximo. Un técnico del servicio postventa cambia-
rá el sentido de apertura de las puertas con gastos a su
cargo.
Aspectos medioambientales
El símbolo que aparece en el aparato o en su
embalaje, indica que este producto no se puede tratar
como un residuo normal del hogar. Se deberá entregar,
sin coste para el poseedor, bien al distribuidor, en el
acto de la compra de un nuevo producto similar al que
se deshecha, bien a un punto municipal de recolección
selectiva de equipos eléctricos y electrónicos para su
reciclaje. Al asegurarse de que este producto se
desecha correctamente, usted ayudará a evitar posibles
consecuencias negativas para el medio ambiente y la
salud pública, lo cual podría ocurrir si este producto no
se gestionara de forma adecuada. Para obtener
información más detallada sobre el reciclaje de este
producto, póngase en contacto con el Ayuntamiento de
su Municipio, ó con la tienda donde lo compró.
16
Índice
Informações de segurança _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 17
Painel de controlo _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 19
Primeira utilização _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 22
Utilização diária _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 22
Utilização diária _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 24
Sugestões e conselhos úteis _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 25
Manutenção e limpeza _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 26
O que fazer se… _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 27
Dados técnicos _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 29
Instalação _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 29
Preocupações ambientais _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 31
Sujeito a alterações sem aviso prévio
Informações de segurança
Para a sua própria segurança e para garantir uma utiliza-
ção correcta, antes de instalar e usar o aparelho pela pri-
meira vez, leia atentamente este manual do utilizador, in-
cluindo as suas sugestões e advertências. Para evitar er-
ros e acidentes desnecessários, é importante que todas
as pessoas que utilizam o aparelho conheçam o seu fun-
cionamento e as características de segurança. Guarde
estas instruções e certifique-se de que elas acompa-
nham o aparelho em caso de transferência ou venda, pa-
ra que todos os que venham a usá-lo estejam devida-
mente informados quanto à sua utilização e segurança.
Para sua segurança e da propriedade, guarde as precau-
ções destas instruções de utilização, uma vez que o fa-
bricante não é responsável pelos danos causados por
omissão.
Segurança para crianças e pessoas vulneráveis
Este aparelho não se destina a ser utilizado por pes-
soas (incluindo crianças) com capacidades físicas,
sensoriais ou mentais reduzidas ou sem experiência
e conhecimento, excepto se lhes tiver sido dada su-
pervisão ou instrução relativa à utilização do apare-
lho por uma pessoa responsável pela sua segurança.
As crianças devem ser vigiadas para assegurar que
não brincam com o aparelho.
Mantenha todas as embalagens fora do alcance das
crianças. Existe o risco de asfixia.
Se eliminar o aparelho retire a ficha da tomada, corte
o cabo eléctrico (o mais perto do aparelho possível)
e retire a porta para evitar que crianças a brincar so-
fram choques eléctricos ou se fechem dentro do apa-
relho.
Se este aparelho, com vedantes de porta magnéticos
for substituir um aparelho mais velho com fecho de
mola (lingueta) na porta ou tampa, certifique-se de
que o fecho de mola está desactivado antes de elimi-
nar o velho aparelho. Tal irá evitar que se torne nu-
ma armadilha fatal para uma criança.
Segurança geral
Cuidado Mantenha as aberturas de ventilação
sem obstruções.
O aparelho tem como objectivo guardar alimentos e/
ou bebidas numa casa normal, como explicado neste
manual de instruções.
Não utilize um dispositivo mecânico ou qualquer
meio artificial para acelerar o processo de desconge-
lação.
Não utilize outros aparelhos eléctricos (tais como má-
quinas de fazer gelados) dentro dos aparelhos de re-
frigeração, a não ser que sejam aprovados para este
fim pelo fabricante.
Não danifique o circuito refrigerante.
O refrigerante isobutano (R600a) está contido no cir-
cuito refrigerante do aparelho, um gás natural com
um alto nível de compatibilidade ambiental, que é,
no entanto, inflamável.
Durante o transporte e a instalação do aparelho, cer-
tifique-se de nenhum dos componentes do circuito
refrigerante está danificado.
Se o circuito refrigerante se danificar:
evite chamas livres e fontes de ignição
ventile totalmente a divisão onde o aparelho se en-
contra
É perigoso alterar as especificações ou efectuar qual-
quer tipo de alteração neste produto. Quaisquer da-
nos no cabo poderão provocar um curto-circuito, in-
cêndio e/ou choque eléctrico.
17
Advertência Qualquer componente eléctrico (ca-
bo de alimentação, ficha, compressor) tem de ser
substituído por um técnico certificado ou um técnico
qualificado.
1. Não deve colocar extensões no cabo de alimen-
tação.
2. Certifique-se de que a ficha não está esmagada
ou danificada pela parte traseira do aparelho.
Uma ficha esmagada ou danificada pode sobrea-
quecer e causar um incêndio.
3. Certifique-se de que consegue alcançar a ficha
do aparelho.
4. Não puxe o cabo de alimentação.
5. Se a tomada da ficha de alimentação estiver sol-
ta, não introduza a ficha de alimentação. Existe
um risco de choque eléctrico ou incêndio.
6. Não deve utilizar o aparelho sem a tampa da lâm-
pada
5)
iluminação interior.
Este aparelho é pesado. Tenha cuidado quando o des-
locar.
Não retire nem toque nos itens do compartimento do
congelador se estiver com as mãos molhadas, pois
pode causar abrasões na pele ou queimaduras de gelo.
Evite a exposição prolongada do aparelho à luz solar
directa.
As lâmpadas
6)
utilizadas neste aparelho são lâmpa-
das para efeitos especiais, seleccionadas apenas pa-
ra aparelhos electrodomésticos. Não são adequadas
para iluminar uma divisão.
Utilização diária
Não coloque panelas quentes nas partes de plástico
do aparelho.
Não guarde gases ou líquidos inflamáveis no apare-
lho, porque podem explodir.
Não coloque alimentos directamente contra a saída
de ar na ventilação traseira.
7)
Depois de descongelados, os alimentos não devem
ser recongelados.
Guarde alimentos congelados pré-embalados de acor-
do com as instruções do fabricante do alimento con-
gelado.
As recomendações de armazenamento dos fabrican-
tes do aparelho devem ser estritamente cumpridas.
Consulte as respectivas instruções.
Não coloque bebidas gaseificadas dentro do conge-
lador, uma vez que cria pressão no recipiente, poden-
do fazer com que expluda, provocando danos no apa-
relho.
Os gelados de gelo podem provocar queimaduras de
gelos se forem consumidos imediatamente depois
de retirados do aparelho.
Limpeza e manutenção
Antes da manutenção, desligue o aparelho e retire a
ficha da tomada.
Não limpe o aparelho com objectos de metal.
Não utilize objectos afiados para remover o gelo do
aparelho. Utilize um raspador de plástico.
Inspeccione regularmente o orifício de descarga do
frigorífico para presença de água descongelada. Se
necessário, limpe o orifício de descarga. Se o orifício
estiver bloqueado, a água irá acumular na parte infe-
rior do aparelho.
Instalação
Importante Para efectuar a ligação eléctrica, siga
atentamente as instruções fornecidas nos parágrafos
específicos.
Desembale o aparelho e verifique se existem danos.
Não ligue o aparelho se estiver danificado. Em caso
de danos, informe imediatamente o local onde o ad-
quiriu. Nese caso, guarde a embalagem.
É recomendável aguardar pelo menos duas horas an-
tes de ligar o aparelho, para permitir que o óleo re-
gresse ao compressor.
Assegure uma circulação de ar adequada à volta do
aparelho, caso contrário pode provocar sobreaqueci-
mento. Para garantir uma ventilação suficiente, siga
as instruções relevantes para a instalação.
Sempre que possível, a traseira do aparelho deve fi-
car virada para uma parede para evitar toques nas par-
tes quentes (compressor, condensador) e possíveis
queimaduras.
Não coloque o aparelho perto de radiadores ou fogões.
5) Se a tampa da lâmpada tiver
6) Se a lâmpada estiver prevista
7) Se o aparelho não criar gelo
18
Certifique-se de que a ficha de alimentação fica aces-
sível após a instalação do aparelho.
Ligue apenas a uma fonte de água potável.
8)
Assistência
Quaisquer trabalhos eléctricos necessários para a ma-
nutenção do aparelho devem ser efectuados por um
electricista qualificado ou pessoa competente.
A manutenção deste produto deve ser efectuada por
um Centro de Assistência autorizado, o qual deverá
utilizar apenas peças sobressalentes originais.
Protecção ambiental
Este aparelho não contém gases que possam dani-
ficar a camada de ozono, tanto no circuito refrige-
rante como nos materiais de isolamento. O aparelho
não deverá ser eliminado juntamente com o lixo domés-
tico. A espuma de isolamento contém gases inflamá-
veis: o aparelho deverá ser eliminado de acordo com as
normas aplicáveis que pode obter junto das autoridades
locais. Evite danificar a unidade de arrefecimento, espe-
cialmente na parte traseira, perto do permutador de ca-
lor. Os materiais utilizado neste aparelho marcados pe-
lo símbolo
são recicláveis.
Painel de controlo
B
DEAC
A - Botão LIGAR/DESLIGAR o aparelho D - Botão de função
B - Botão de regulação da temperatura E - Botão de confirmação
C - Indicador da temperatura e da função
Visor
Se activado, o compartimento indicado está liga-
do.
Indicador da função de bloqueio de segurança pa-
ra crianças.
Se activado, a temperatura indicada é a do res-
pectivo compartimento.
Indicador da função do temporizador.
8) Se estiver prevista uma ligação hídrica
19
Se ficar intermitente as operações correspondem
ao respectivo compartimento.
Indicador da função de compras.
Alarme de temperatura excessiva. Indicador da função de arrefecimento de bebidas.
Se activado, a temperatura indicada é a tempera-
tura ambiente.
Indicador da função Action Freeze.
Indicador de temperatura positiva ou negativa. Indicador da função do modo Ecológico.
Indicador da temperatura.
Ligar pela primeira vez
Depois de ligar a ficha na tomada, se o visor não estiver
iluminado, prima a tecla (A) para ligar o aparelho.
Assim que o aparelho é ligado, está em estado de alar-
me, a temperatura pisca e irá ouvir um sinal acústico.
Prima a tecla (E) e o alarme acústico desliga-se (ver tam-
bém a secção "alarme de temperatura excessiva") o íco-
ne
continua a piscar e no indicador aparece a
temperatura mais alta alcançada.
Para um correcto armazenamento dos alimentos, selec-
cione a função Modo Ecológico que garante que as tem-
peraturas seguintes são definidas:
+5°C no frigorífico
-18°C no congelador
Aguarde até que a temperatura do compartimento in-
terior atinja os -18°C, antes de introduzir os alimen-
tos no congelador.
Para seleccionar uma temperatura diferente, consulte
"Regulação da temperatura".
Desligar
O aparelho é desligado premindo a tecla (A) durante
mais de 1 segundo.
Em simultâneo, é exibida uma contagem decrescente da
temperatura de -3 -2 -1.
Desligue um compartimento
Para desligar um compartimento, prima o botão (D) até
que o compartimento esteja seleccionado e prima o bo-
tão (A), sendo efectuada a contagem decrescente.
Menu de funções
Ao activar a tecla (D), o menu de funções é activado. Ca-
da função pode ser confirmada, premindo o botão (E).
Se não existir confirmação após alguns segundos, o vi-
sor abandonará o menu e regressará ao estado normal.
São indicadas as seguintes funções:
Seleccionar o compartimento do frigorífico
Seleccionar o compartimento do congelador
Temperatura Ambiente
Função Bloqueio de Segurança para Crianças
Função Compras
Função Modo Ecológico
Função Congelação Extra
Função Arrefecimento de Bebidas
Regulação da temperatura
Prima a tecla (D) para seleccionar o compartimento e a
tecla (B) para regular a temperatura necessária.
Prima a tecla (E) para confirmar a selecção.
Os indicadores de temperatura apresentam a temperatu-
ra regulada. A temperatura regulada será alcançada den-
tro de 24 horas.
As oscilações de alguns graus relativamente à tempera-
tura regulada são normais e não significam que exista
qualquer avaria no aparelho.
Função de férias "H"
A função de férias define a temperatura a + 15°C.
Esta função permite que mantenha o frigorífico fechado
e vazio durante um longo período de férias (por exem-
plo, durante as férias de Verão) sem a formação de
maus odores.
Para ligar a função de férias proceda como para alterar
a temperatura seleccionada. O indicador da temperatura
pode alterar a temperatura exibida até + 8 °C, 1 °C de
cada vez. + 2 °C é seguido da letra "H". Prima a tecla E
para confirmar.
Agora o frigorífico está regulado para a função "Férias"
no modo de poupança de energia.
Importante O compartimento do frigorífico deve estar
vazio quando a função férias estiver ligada.
Função de temperatura ambiente
A função de temperatura ambiente é activada premindo
a tecla (D) (várias vezes, se necessário) até o respectivo
20
ícone aparecer . Neste estado, a temperatura exibi-
da é a temperatura ambiente.
Tem de confirmar a opção premindo a tecla (E) no espa-
ço de segundos. Ouvirá o sinal acústico e os ícones per-
manecem acesos.
É possível desactivar a função a qualquer altura premin-
do a tecla (D) até que o ícone correspondente fique in-
termitente e, de seguida, a tecla (E).
Função de bloqueio de segurança para crianças
A função de bloqueio de segurança para crianças é acti-
vada premindo a tecla (D) (várias vezes, se necessário)
até que o respectivo ícone apareça
.
Tem de confirmar a opção premindo a tecla (E) no espa-
ço de segundos. Ouvirá o sinal acústico e os ícones per-
manecem acesos. Neste estado, qualquer operação atra-
vés das teclas não causará qualquer alteração, desde
que esta função não seja activada.
É possível desactivar a função a qualquer altura premin-
do a tecla (D) até que o ícone correspondente fique in-
termitente e, de seguida, a tecla (E).
Função de compras
Se necessitar de inserir uma grande quantidade alimen-
tos quentes, por exemplo após fazer as compras, suge-
rimos activar a função de compras para arrefecer os pro-
dutos mais rapidamente e para evitar aquecer os outros
alimentos que já estejam no frigorífico.
A função de compras é activada premindo a tecla (D) (al-
gumas vezes se necessário) até o respectivo ícone apa-
recer
. Tem de confirmar a opção premindo a tecla
(E) no espaço de segundos. Ouvirá o sinal acústico e
os ícones permanecem acesos.
A função de compras termina automaticamente após cer-
ca de 6 horas. É possível desactivar a função a qualquer
altura premindo a tecla (D) até que o ícone correspon-
dente fique intermitente e, de seguida, a tecla (E).
Função do modo ecológico
A função de modo Ecológico é activada premindo a te-
cla (D) (algumas vezes se necessário) até o respectivo
ícone aparecer
Tem de confirmar a opção premindo a tecla (E) no espa-
ço de segundos. Ouvirá o sinal acústico e os ícones per-
manecem acesos.
Neste estado, as temperaturas escolhidas são definidas
automaticamente (+ 5°C e - 18°C), nas melhores condi-
ções para armazenar alimentos.
É possível desactivar a função a qualquer altura alteran-
do a temperatura seleccionada num dos compartimentos.
Função Action Freeze
O compartimento do congelador é adequado para um ar-
mazenamento a longo prazo de alimentos congelados e
ultracongelados à venda no comércio e para congelar
alimentos frescos.
A quantidade máxima de alimentos a congelar em 24 ho-
ras é apresentada na placa de características.
Para congelar a quantidade de alimentos indicada na pla-
ca de características, coloque os alimentos directamen-
te em contacto com a superfície de arrefecimento (retire
a gaveta ou o cesto). No caso de os alimentos serem
congelados no interior das gavetas ou dos cestos, a
quantidade máxima é ligeiramente reduzida.
Para congelar alimentos frescos, necessita de activar a
função Action Freeze. Prima a tecla (D) (algumas vezes
se necessário) até aparecer o indicador
.
Tem de confirmar a opção premindo a tecla (E) no espa-
ço de segundos. Irá ouvir ou sinal acústico e no visor
aparece uma animação com umas linhas.
Após um período de pré-arrefecimento de 24 horas, co-
loque os alimentos no congelador.
Coloque os alimentos a congelar no compartimento
, pois este é o local mais frio.
O processo de congelamento demora 24 horas. Durante
este período, não coloque outros alimentos no congela-
dor.
A função pára automaticamente após 52 horas.
É possível desactivar a função a qualquer altura premin-
do a tecla (D) até que o indicador
fique intermitente
e, de seguida, a tecla (E).
Função de arrefecimento de bebidas
A função de arrefecimento de bebidas deve ser utilizada
como um aviso de segurança quando colocar garrafas
no congelador. É activada premindo a tecla (D) (algu-
mas vezes se necessário) até o respectivo ícone apare-
cer
.
Tem de confirmar a opção premindo a tecla (E) no espa-
ço de segundos. Ouvirá o sinal acústico e os ícones per-
manecem acesos.
Neste estado, activa um temporizador com um valor pre-
definido de 30 min e pode mudar de 1 a 90 min, premin-
do a tecla (B) selecciona os minutos necessários.
No fim da hora seleccionada, são apresentadas as se-
guintes indicações:
no indicador
o símbolo pisca
o ícone
pisca
o ícone
pisca
21
ouve-se um sinal acústico até premir a tecla (E)
Nesta altura, retire as bebidas no interior do congelador.
É possível desactivar a função a qualquer altura premin-
do a tecla (D) até que o ícone correspondente fique in-
termitente e, de seguida, a tecla (E).
Alarme de temperatura excessiva
Um aumento na temperatura num compartimento (por
exemplo, devido a uma falha de energia) é indicado por:
temperatura intermitente
compartimento do congelador
intermitente
ícone a piscar
sinal acústico
Quando são restabelecidas as condições normais:
o sinal acústico desliga
o valor da temperatura continua intermitente
Quando prime a tecla (E) para desactivar o alarme, a tem-
peratura mais elevada no compartimento é apresentada
no indicador
durante alguns segundos.
De seguida, regressa ao funcionamento normal, mos-
trando a temperatura do compartimento seleccionado.
Durante a fase de alarme, o sinal acústico pode ser des-
ligado premindo a tecla (E).
Primeira utilização
Limpeza do interior
Antes de utilizar o aparelho pela primeira vez, limpe o
interior e todos os acessórios internos com água morna
e sabão neutro de modo a remover o cheiro típico de
um produto novo, de seguida seque minuciosamente.
Importante Não utilize detergentes ou pós abrasivos,
pois estes danificam o acabamento.
Utilização diária
Congelação de alimentos frescos
O compartimento congelador é adequado para a conge-
lação de alimentos frescos e para a conservação a lon-
go prazo de alimentos congelados e ultracongelados.
Para congelar alimentos frescos active a função Conge-
lação Rápida pelo menos 24 horas antes de colocar os
alimentos a congelar no compartimento congelador.
Coloque os alimentos frescos a serem congelados no
compartimento superior.
A quantidade máxima de alimentos que podem ser con-
gelados em 24 horas está indicada na "chapa de identi-
ficação", uma etiqueta presente nas paredes internas do
frigorífico.
O processo de congelamento demora 24 horas. durante
este período, não introduza novos alimentos a congelar.
Após 24 horas, quando o processo de congelação tiver
terminado, desactive a função Congelação Rápida (con-
sulte "Função Congelação Rápida").
Armazenamento de alimentos congelados
Quando ligar pela primeira vez ou após um período sem
utilização, antes de colocar os produtos no comparti-
mento, deixe o aparelho em funcionamento durante no
mínimo 2 horas nas definições mais elevadas.
Importante Em caso de descongelação acidental, por
exemplo, devido a falta de electricidade, se a
alimentação estiver desligada por mais tempo que
aquele mostrado na tabela de características técnicas
em "tempo de reinício", os alimentos descongelados
têm de ser consumidos rapidamente ou cozinhados
imediatamente e depois, novamente congelados
(depois de arrefecerem).
Descongelação
Os alimentos congelados, antes de serem utilizados, po-
dem ser descongelados no compartimento do frigorífico
ou à temperatura ambiente, dependendo do tempo dis-
ponível para esta operação.
Os pedaços pequenos podem mesmo ser cozinhados
ainda congelados, directamente do congelador: neste ca-
so, a confecção irá demorar mais.
22
Prateleiras móveis
As paredes do frigorífico
estão equipadas com
uma série de calhas de
modo a que as prateleiras
possam ser posicionadas
da forma que pretender.
Posicionar as prateleiras da porta
Para permitir o armazena-
mento de embalagens de
alimentos de vários tama-
nhos, as prateleiras da
porta podem ser coloca-
das a diferentes alturas.
Puxe gradualmente a pra-
teleira na direcção das se-
tas até se soltar, de segui-
da, reposicione como qui-
ser.
FreeStore
O compartimento do fri-
gorífico está equipado
com um dispositivo que
permite a refrigeração rá-
pida dos alimentos e uma
temperatura mais unifor-
me no compartimento.
Este dispositivo activa-se
automaticamente quando
necessário, por exemplo
para uma recuperação rá-
pida da temperatura após
a abertura de porta ou
quando a temperatura am-
biente é demasiado eleva-
da.
Permite-lhe ligar o dispositivo manualmente, activando
a função Compras quando necessário.
Remover os cestos de congelação do congelador
Os cestos de congelação têm um batente limitador para
evitar a sua remoção acidental ou queda. Quando neces-
sitar de o retirar do congelador, puxe o cesto para si e,
ao atingir o batente, incline a frente para cima para reti-
rar o cesto.
Para voltar a colocá-lo, levante ligeiramente a frente do
cesto para o introduzir no congelador. Assim que pas-
sar pelos batentes, empurre os cestos para a sua posição.
2
1
23
Utilização diária
Componentes interiores:
1. Depósito de água
2. Tampa do depósito
3. Válvula e junta vedan-
te
3
2
1
Componentes exteriores:
1. Dispensador
2. Alavanca da água
3. Tabuleiro de recolha
de pingos
1
2
3
Operações iniciais para utilizar o seu dispensador
de água
1. Remova todas as fitas e outros sistemas de protec-
ção do conjunto do depósito
2. Limpe as componentes conforme descrito em "Pro-
cedimento de limpeza do dispensador de água", de
forma a remover eventuais resíduos.
Procedimento de limpeza do dispensador de água
1. Destrave os dois elementos de bloqueio nos lados
do depósito, conforme indicado nas figuras:
pressione os elementos de bloqueio no centro e
desloque-o para cima
desloque o bloqueador em direcção ao depósito
central.
2. Empurre o depósito na direcção da válvula.
3. Remova a tampa.
4. Desenrosque a válvula, rodando-a para a esquerda
(tenha atenção para não soltar o vedante da válvula,
pois este é necessário para o correcto funcionamen-
to da unidade).
5. Lave o depósito e a tampa do depósito, a válvula e
o vedante com uma solução de água morna e sa-
bão neutro. Enxagúe primeiro a válvula e insira-a
no orifício da porta durante a limpeza dos restantes
componentes (para evitar fugas de ar frio do frigorí-
fico).
6. Após a limpeza das componentes do depósito, vol-
te a retirar a válvula da porta do frigorífico e monte
o depósito pela ordem inversa (4;3;2;1) à da des-
montagem (tenha atenção ao posicionamento da jun-
ta vedante da válvula).
7. Coloque o depósito montado na porta, na direcção
da válvula.
8. Trave o elementos de bloqueio pela ordem inversa
à da destravagem.
Como utilizar o dispensador EasyWater
Para encher o depósito
com água fria, pegue
num jarro de água da tor-
neira e verta a mesma pa-
ra dentro do depósito,
através do orifício de en-
chimento na tampa.
Importante Para evitar o
risco de extravasão de
água durante o fecho e
abertura do frigorífico,
não encha o depósito de
água acima da marcação
de nível máximo de enchi-
mento gravada no depósi-
to.
Caso não tenha utilizado toda a água existente no
depósito no prazo de 1 a 2 dias, por favor despeje a
água restante no interior da unidade antes de voltar a
reabastecer a mesma.
24
Informações importantes
O orifício da válvula da porta do frigorífico tem que
estar fechado com a válvula e a vedação durante o
funcionamento normal do aparelho.
Utilize apenas água potável. A utilização de outro ti-
po de bebida pode deixar resíduos, sabor ou odor no
reservatório e no dispensador.
É possível ouvir alguns ruídos provocados pela entra-
da de ar durante a saída da água do reservatório.
Se a água não fluir correctamente, pressione nova-
mente a alavanca da água. Mantenha o copo debaixo
do dispensador durante alguns instantes para asse-
gurar que este recolhe toda a água.
Não utilize bebidas gaseificadas, como sejam refrige-
rantes. A bebida pode verter devido à pressão do gás.
Lembre-se de que a água é um produto alimentar.
Consuma a água no período de um a dois dias.
O dispensador de água foi concebido para ser utiliza-
do apenas com água potável fornecida pelos servi-
ços municipais (nota: esta água é constantemente
controlada e, de acordo com os regulamentos legais,
própria para consumo) ou com água de fontes de for-
necimento privadas que tenha sido testada e classifi-
cada como água potável própria para consumo.
Caso sejam recebidas das autoridades instruções no
sentido de ser necessário ferver a água da torneira, a
água filtrada também necessitará de ser fervida.
Dado que não existem meios de filtragem incluídos
no dispensador de água, seria possível existirem re-
síduos (por ex., calcário) no interior do depósito e
válvula após um determinado período de tempo. Nes-
te caso, limpe os dispositivos com uma solução leve
de água morna e ácido cítrico, ou água e sumo de
limão, enxagúe e volte a montar as componentes na
porta do frigorifico.
Sugestões e conselhos úteis
Ruídos normais de funcionamento
Pode ouvir um ruído de borbulhação quando o refri-
gerante é bombeado pelas bobinas ou tubagem. Isto
está correcto.
Quando o compressor está ligado, o refrigerante está
a ser bombeado e irá ouvir um ruído de zumbido e
um ruído pulsante proveniente do compressor. Isto
está correcto.
A dilatação térmica pode causar um súbito ruído de
fissuração. É natural e não um fenómeno físico peri-
goso. Isto está correcto.
Conselhos para poupar energia
Não abra muitas vezes a porta nem a deixe aberta
mais tempo do que o necessário.
Se a temperatura ambiente for alta e o regulador de
temperatura se encontrar na definição de baixa tem-
peratura com o aparelho completamente cheio, o com-
pressor pode funcionar continuamente, causando ge-
lo no evaporador. Se isto acontecer, coloque o regu-
lador de temperatura em definições mais quentes, pa-
ra permitir a descongelação automática, poupando as-
sim no consumo de electricidade.
Conselhos para a refrigeração de alimentos frescos
Para obter o melhor desempenho:
não guarde alimentos quentes ou líquidos que se eva-
poram no frigorífico
cubra ou embrulhe os alimentos, particularmente se
tiverem um cheiro forte
posicione os alimentos de modo a que o ar possa cir-
cular livremente em redor
Conselhos para a refrigeração
Conselhos úteis:
Carne (todos os tipos) : embrulhe em sacos de politeno
e coloque na prateleira de vidro acima da gaveta de ve-
getais.
Por motivos de segurança, guarde desta forma por um
dia ou dois no máximo.
Alimentos cozinhados, pratos frios, etc: estes devem es-
tar cobertos e podem ser colocados em qualquer prate-
leira.
Fruta e vegetais: estes devem ser minuciosamente lim-
pos e colocados nas gavetas especiais fornecidas.
Manteiga e queijo: estes devem ser colocados em reci-
pientes herméticos especiais ou embrulhados em folha
de alumínio ou sacos de politeno para excluir o máximo
de ar possível.
Garrafas de leite: estas devem ter uma tampa e devem
ser armazenadas na prateleira de garrafas na porta.
Bananas, batatas, cebolas e alho, se não estiverem em-
balados, não devem ser guardados no frigorífico.
25
Conselhos para a congelação
Para o ajudar a tirar partido do processo de congelação,
eis alguns conselhos importantes:
a quantidade máxima de alimentos que pode ser con-
gelada em 24h. está mostrada na placa de dados;
O processo de congelamento demora 24 horas. Não
devem ser adicionados mais alimentos para congela-
ção durante este período;
congele apenas alimentos de alta qualidade, frescos
e extremamente limpos;
Prepare os alimentos em pequenas quantidades para
permitir que sejam rápida e completamente congela-
das e para tornar possível subsequentemente descon-
gelar apenas a quantidade necessária;
embrulhe os alimentos em folha de alumínio ou poli-
teno e certifique-se de que as embalagens são hermé-
ticas;
Não permita que os alimentos frescos e descongela-
dos entrem em contacto com os alimentos já conge-
lados, evitando assim o aumento de temperatura dos
alimentos congelados;
os alimentos sem gordura são melhores para armaze-
nar que os alimentos com gordura; o sal reduz o tem-
po de armazenamento dos alimentos;
a água congela. Se for consumida imediatamente
após a remoção do compartimento do congelador,
poderá causar queimaduras de gelo na pele;
é aconselhável que anote a data de congelação em
cada embalagem individual para permitir que saiba o
tempo de armazenamento.
Conselhos para o armazenamento de alimentos
congelados
Para obter o melhor desempenho deste aparelho, deve:
certificar-se de que os alimentos congelados comer-
cialmente foram armazenados adequadamente pelo
vendedor;
ter a certeza que os alimentos congelados são trans-
feridos do supermercado para o congelador no tem-
po mais curto possível;
não abra muitas vezes a porta nem a deixe aberta
mais tempo do que o necessário.
Uma vez descongelados, os alimentos degradam ra-
pidamente e não podem tornar a ser congelados.
Não exceda o período de armazenamento indicado pe-
lo fabricante de alimentos.
Manutenção e limpeza
Cuidado Retire a ficha da tomada antes de
efectuar qualquer operação de manutenção.
Este aparelho contém hidrocarbonetos na sua uni-
dade de arrefecimento; a manutenção e a recarga
devem, por isso, ser efectuadas exclusivamente por téc-
nicos autorizados.
Limpeza periódica
O equipamento tem de ser limpo regularmente:
limpe o interior e os acessórios com água morna e
sabão neutro.
verifique regularmente os vedantes de porta e limpe-
-os para se certificar de que estão limpos e sem resí-
duos.
lave e seque minuciosamente.
Importante Não puxe, desloque nem danifique
quaisquer tubos e/ou cabos dentro do armário.
Nunca utilize detergentes, pós abrasivos, produtos de
limpeza muito perfumados ou cera de polir para limpar
o interior, pois isto irá danificar a superfície e deixar um
odor forte.
Limpe o condensador (grelha preta) e o compressor no
fundo do aparelho com uma escova ou um aspirador.
Esta operação irá melhorar o desempenho do aparelho
e poupar o consumo de electricidade.
Importante Tenha cuidado para não danificar o sistema
de arrefecimento.
Muitos agentes de limpeza de superfícies de cozinhas
contêm químicos que podem atacar/danificar os plásti-
cos usados neste aparelho. Por esta razão é aconselhá-
vel que a estrutura exterior deste aparelho seja limpa
apenas com água morna com um pouco de solução de
limpeza adicionada.
Após a limpeza, volte a ligar o equipamento à tomada
de alimentação.
26
Descongelar o frigorífico
O gelo é automaticamente eliminado do evaporador do
compartimento do frigorífico sempre que o compressor
de motor pára, durante a utilização normal. A água resul-
tante da descongelação é descarregada por um canal pa-
ra um recipiente especial, colocado na parte traseira por
cima do aparelho, sobre o compressor de motor, onde
evapora.
É importante limpar periodicamente o orifício de descar-
ga da água resultante da descongelação no centro do ca-
nal do compartimento do frigorífico para evitar que um
fluxo excessivo de água pingue sobre os alimentos. Uti-
lize o agente de limpeza fornecido, que irá encontrar já
inserido no orifício de descarga.
Descongelar o congelador
O compartimento do congelador deste modelo, por sua
vez, é do tipo "no frost". Isto significa que não há qual-
quer formação de gelo durante o seu funcionamento,
quer nas paredes interiores, quer nos alimentos.
A ausência de gelo deve-se à circulação contínua de ar
frio no interior do compartimento, accionado por um
ventilador controlado automaticamente.
O que fazer se…
Cuidado Antes da resolução de problemas, retire
a ficha da tomada.
A resolução de problemas que não se encontram no
manual só deve ser efectuada por um electricista
qualificado ou uma pessoa competente.
Importante Existem alguns ruídos durante a utilização
normal (compressor, circulação de refrigerante).
Problema Possível causa Solução
O aparelho faz barulho. O aparelho não está apoiado correc-
tamente.
Verifique se o aparelho está estável
(os quatro pés devem estar no chão).
O compressor funciona conti-
nuamente.
O regulador da temperatura pode es-
tar mal definido.
Defina uma temperatura mais quente.
A porta não está fechada correctamen-
te.
Consulte "Fechar a porta".
A porta foi aberta muitas vezes. Não mantenha a porta aberta mais tem-
po do que o necessário.
A temperatura do produto está dema-
siado alta.
Deixe que a temperatura do produto di-
minua até à temperatura ambiente an-
tes de o guardar.
A temperatura ambiente está demasi-
ado alta.
Diminua a temperatura ambiente.
27
Problema Possível causa Solução
A função Action Freeze está ligada. Consulte "Função Action Freeze".
A água escorre na placa traseira
do frigorífico.
Durante o processo de descongela-
ção automática, o gelo é descongela-
do na placa traseira.
Isto está correcto.
A água escorre para o frigorífico. A saída de água está obstruída. Limpe a saída de água.
Os produtos evitam que a água escor-
ra para o colector de água.
Certifique-se de que os produtos não
tocam na placa traseira.
A água escorre para o chão. A saída de água descongelada não es-
corre para o tabuleiro de evaporação
acima do compressor.
Engate a saída de água descongelada
no tabuleiro de evaporação.
Existe demasiado gelo. Os produtos não estão embalados
correctamente.
Embale os produtos correctamente.
A porta não está fechada correctamen-
te.
Consulte "Fechar a porta".
O regulador da temperatura pode es-
tar mal definido.
Defina uma temperatura mais alta.
A temperatura no aparelho está
demasiado alta.
A porta não está fechada correctamen-
te.
Consulte "Fechar a porta".
A temperatura do produto está dema-
siado alta.
Deixe que a temperatura do produto di-
minua até à temperatura ambiente an-
tes de o guardar.
Muitos produtos armazenados ao
mesmo tempo.
Armazene menos produtos ao mesmo
tempo.
A temperatura no frigorífico es
demasiado alta.
Não existe circulação de ar frio no
aparelho.
Certifique-se de que existe circulação
de ar frio no aparelho.
A temperatura no congelador es-
tá demasiado alta.
Os produtos estão demasiado perto
uns dos outros.
Armazene os produtos de forma a ha-
ver circulação de ar frio.
O aparelho não funciona. O aparelho está desligado. Ligue o aparelho.
A ficha de alimentação eléctrica não
está correctamente inserida na toma-
da.
Ligue a ficha de alimentação eléctrica
correctamente à tomada.
O aparelho não tem alimentação.
Não existe tensão na tomada.
Ligue um aparelho eléctrico diferente à
tomada. Contacte um electricista quali-
ficado.
A lâmpada não funciona. A lâmpada está no modo de espera. Feche e abra a porta.
A lâmpada está avariada. Consulte "Substituir a lâmpada".
Se estes conselhos não resultarem, contacte o serviço de assistência da marca mais próximo.
28
Substituir a lâmpada
1. Desligue a máquina.
2. Pressione a parte móvel para soltar a tampa da lâm-
pada (1).
3. Retire a tampa da lâmpada (2).
4. Substitua a lâmpada por uma com a mesma potên-
cia e especialmente concebida para aparelhos do-
mésticos apenas.
5. Instale a tampa da lâmpada.
6. Ligue o aparelho.
7. Abra a porta. Certifique-se de que a lâmpada acende.
1
2
Fechar a porta
1. Limpe as juntas da porta.
2. Se necessário, ajuste a porta. Consulte "Instalação".
3. Se necessário, substitua as juntas de porta defeituo-
sas. Contacte o Centro de Assistência.
Dados técnicos
Dimensões
Altura 1850 mm
Largura 595 mm
Profundidade 648 mm
Tempo de arranque 18 h
As informações técnicas encontram-se na placa de da-
dos no lado esquerdo interno do aparelho e na etiqueta
de energia.
Instalação
Cuidado Leia as "Informações de segurança"
cuidadosamente para a sua segurança e
funcionamento correcto do aparelho antes de o instalar.
Posicionamento
Instale este aparelho num local com uma temperatura
ambiente que corresponde à classe climática indicada
na placa de dados do aparelho:
Classe cli-
mática
Temperatura ambiente
SN +10 °C a + 32 °C
N +16 °C a + 32 °C
ST +16 °C a + 38 °C
T +16 °C a + 43 °C
Local
O aparelho deve ser instalado afastado de fontes de ca-
lor, como sejam radiadores, termoacumuladores, luz so-
lar directa, etc. Certifique-se de que o ar pode circular
livremente na traseira do aparelho. Para garantir o me-
lhor desempenho, se o aparelho estiver sob um armário
de parede suspenso, a distância mínima entre o topo do
armário e o armário de parede deverá ser de, no míni-
29
mo, 100 mm. No entanto, o aparelho não deve ser colo-
cado sob armários suspensos. O nivelamento preciso é
garantido por um ou mais pés ajustáveis na base do apa-
relho.
Advertência Tem de ser possível desligar o
aparelho da fonte de corrente; Assim, a ficha tem
de estar facilmente acessível após a instalação.
A
B
min.100 mm
20 mm
Espaçadores traseiros e nivelamento
1
2
3
No saco com a documen-
tação encontram-se dois
separadores que têm de
ser instalados como indi-
cado na figura.
Desaperte os parafusos,
introduza o separador de-
baixo da cabeça do para-
fuso e volte a apertar os
parafusos.
Quando instalar o apare-
lho assegure-se de que fi-
ca nivelado. Isto pode ser
obtido através de dois
pés ajustáveis na base, à
frente.
Retirar os suportes das prateleiras
O aparelho está equipado com retentores de prateleiras
que possibilitam fixá-las durante o transporte.
Para os remover, proceda
do seguinte modo:
1. Desloque os supor-
tes das prateleiras na
direcção da seta (A).
2. Levante a prateleira
na parte de trás e pu-
xe-a para a frente até
a soltar (B).
3. Retire os retentores
(C).
Ligação eléctrica
Antes de ligar, certifique-se de que a tensão e a frequên-
cia indicadas na placa de dados correspondem à fonte
de alimentação doméstica.
O aparelho deve ter uma ligação à terra. A ficha do cabo
de alimentação é fornecida com um contacto para este
objectivo. Se a tomada da fonte de alimentação domés-
tica não estiver ligada à terra, ligue o aparelho a uma
ligação à terra separada, em conformidade com as nor-
mas actuais, consultando um electricista qualificado.
O fabricante declina toda a responsabilidade caso as pre-
cauções de segurança acima não sejam cumpridas.
Este aparelho cumpre com as directivas. E.E.C.
Reversibilidade da porta
Advertência Antes de executar qualquer operação
retire a ficha da tomada.
Importante Recomendamos que execute as seguintes
operações com outra pessoa, que irá segurar as portas
do aparelho durante as operações.
m1
m2
m3
m4
m5
m6
1
30
Abra a porta. Desapara-
fuse a dobradiça do
meio (m2). Retire o es-
paçador de plástico
(m1).
Retire o espaçador
(m6) e mova-o para o
outro lado da cavilha
da dobradiça (m5).
Retire as portas.
Retire os pinos de co-
berta à esquerda da do-
bradiça central
(m3,m4) e coloque no
lado oposto.
Coloque o pino da do-
bradiça central (m5) no
orifício à esquerda da
porta inferior.
Desaparafuse a dobra-
diça inferior (b1)
Retire os pinos de co-
bertura à esquerda (b4)
e coloque no lado opos-
to.
Volte a aparafusar a do-
bradiça inferior (b1) no
lado oposto.
Desaparafuse o pino
(b2) da dobradiça infe-
rior e o espaçador (b3)
e coloque-os no lado
oposto.
Retire os tampões (1)
no lado superior de am-
bas as portas e coloque-
-os no lado oposto.
Volte a colocar a porta
inferior no pino (b2) da
dobradiça inferior.
Insira a dobradiça cen-
tral (m2) na abertura da
esquerda da porta infe-
rior.
Desaparafuse o pino da
dobradiça superior e co-
loque-o no lado oposto.
Coloque a porta superi-
or no pino superior.
Volte a colocar a porta
superior na dobradiça
central (m5) inclinando
ligeiramente as duas
portas.
Volte a aparafusar a do-
bradiça central (m2).
Não se esqueça do es-
paçador de plástico
(m1).
Faça uma verificação final para se certificar de que:
Todos os parafusos estão apertados.
Os limites das portas correm paralelos ao limite da
parede lateral do aparelho.
A junta magnética está colada ao aparelho.
A porta abre e fecha correctamente.
Se a temperatura ambiente for fria (por ex. no Inverno),
pode acontecer que a junta não adira perfeitamente ao
aparelho. Neste caso, aguarde até que a junta adira na-
turalmente ou acelere o processo aquecendo a parte afec-
tada com um secador de cabelo convencional.
Caso não queira executar as operações acima mencio-
nadas, contacte o Centro de Apoio ao Cliente mais per-
to. Os custos da execução da reversibilidade das portas
pelo técnico do Centro de Apoio ao Cliente serão supor-
tados por si.
Preocupações ambientais
O símbolo no produto ou na embalagem indica
que este produto não pode ser tratado como lixo
doméstico. Em vez disso, deve ser entregue ao centro
de recolha selectiva para a reciclagem de equipamento
eléctrico e electrónico. Ao garantir uma eliminação
adequada deste produto, irá ajudar a evitar eventuais
consequências negativas para o meio ambiente e para a
saúde pública, que, de outra forma, poderiam ser
provocadas por um tratamento incorrecto do produto.
Para obter informações mais pormenorizadas sobre a
reciclagem deste produto, contacte os serviços
municipalizados locais, o centro de recolha selectiva da
sua área de residência ou o estabelecimento onde
adquiriu o produto.
31
www.zanussi.com/shop
210621165-00-062010
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

Zanussi ZRB835NW1 Manual de usuario

Categoría
Frigoríficos-congeladores
Tipo
Manual de usuario

En otros idiomas