Zanussi ZRB835NW Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
ES
Manual de instrucciones 2
Frigorífico-congelador
ZRB835NXL
ZRB835NW
Índice de materias
Información sobre seguridad _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 2
Panel de mandos _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 4
Primer uso _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 6
Uso diario _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 6
Cómo utilizar el dispensador EasyWater _ _ _ _ _ _ 7
Consejos útiles _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 8
Consejos útiles _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 9
Mantenimiento y limpieza _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 10
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 12
Datos técnicos _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 12
Aspectos medioambientales _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 14
Salvo modificaciones
Información sobre seguridad
Por su seguridad y para garantizar el funcionamiento co-
rrecto del aparato, antes de instalarlo y utilizarlo por pri-
mera vez lea atentamente este manual del usuario, in-
cluidos los consejos y advertencias. Para evitar errores y
accidentes, es importante que todas las personas que
utilicen el aparato estén perfectamente al tanto de su fun-
cionamiento y de las características de seguridad. Con-
serve estas instrucciones y no olvide mantenerlas junto
al aparato en caso de su desplazamiento o venta para que
quienes lo utilicen a lo largo de su vida útil dispongan
siempre de la información adecuada sobre el uso y la
seguridad.
Por la seguridad de personas y bienes, siga las normas
de seguridad indicadas en estas instrucciones, ya que el
fabricante no se hace responsable de daños provocados
por omisiones.
Seguridad de niños y personas vulnerables
Este electrodoméstico no está diseñado para que lo
usen personas (incluidos niños) con discapacidad fí-
sica, sensorial o mental, o con experiencia y conoci-
miento insuficientes, a menos que una persona res-
ponsable de su seguridad les supervise o instruya en
el uso del electrodoméstico.
No permita que los niños jueguen con el electrodo-
méstico.
Mantenga los materiales de embalaje alejados de los
niños. Existe riesgo de asfixia.
Si va a desechar el aparato, extraiga el enchufe de la
toma, corte el cable de conexión (tan cerca del aparato
como pueda) y retire la puerta para impedir que los
niños al jugar puedan sufrir descargas eléctricas o
quedar atrapados en su interior.
Si este aparato, que cuenta con juntas de puerta mag-
néticas, sustituirá a un aparato más antiguo con cierre
de muelle (pestillo) en la puerta, cerciórese de inutilizar
el cierre de muelle antes de desechar el aparato anti-
guo. Evitará así que se convierta en una trampa mortal
para niños.
Instrucciones generales de seguridad
Precaución Mantenga las aberturas de ventilación
sin obstrucciones.
El aparato está diseñado para conservar los alimentos
y bebidas de una vivienda normal, como se explica en
este folleto de instrucciones.
No utilice dispositivos mecánicos ni medios artificia-
les para acelerar el proceso de descongelación.
No utilice otros aparatos eléctricos (como máquinas
de hacer helados) dentro de aparatos de refrigeración,
a menos que el fabricante haya autorizado su utiliza-
ción.
No dañe el circuito refrigerante.
El circuito refrigerante del aparato contiene isobutano
(R600a). Es un gas natural con un gran nivel de com-
patibilidad medioambiental, aunque es inflamable.
Durante el transporte y la instalación del aparato, cer-
ciórese de no provocar daños al circuito de refrige-
rante.
Si el circuito de refrigerante se daña:
evite fuegos al descubierto y fuentes de encendido
ventile bien la habitación en la que se encuentra el
aparato
2
Es peligroso alterar las especificaciones o intentar
modificar este producto en modo alguno. Cualquier
daño en el cable de alimentación puede provocar cor-
tocircuito, incendio o descarga eléctrica.
Advertencia Los componentes eléctricos (cable de
alimentación, enchufe, compresor) debe sustituir-
los un técnico autorizado o personal de reparaciones
profesional.
1. El cable de alimentación no se debe prolongar.
2. Compruebe que el enchufe no está aplastado ni
dañado por la parte trasera del aparato. Un enchufe
aplastado o dañado puede recalentarse y provocar
un incendio.
3. Cerciórese de que tiene acceso al enchufe del
aparato.
4. No tire del cable de alimentación.
5. Si la toma de red está floja, no introduzca el en-
chufe. Existe riesgo de descarga eléctrica o in-
cendio.
6. No debe utilizar el aparato sin la cubierta de la
bombilla
1)
de la iluminación interior.
Este aparato es pesado. Debe tener precauciones du-
rante su desplazamiento.
No retire ni toque elementos del compartimento con-
gelador con las manos húmedas o mojadas, ya que
podría sufrir abrasión de la piel o quemaduras por
congelación.
Evite la exposición prolongada del aparato a la luz solar
directa.
Uso diario
No coloque recipientes calientes sobre las piezas plás-
ticas del aparato.
No almacene gas ni líquido inflamable en el aparato,
ya que podrían estallar.
No coloque alimentos directamente contra la salida de
aire de la pared posterior.
2)
Los alimentos que se descongelen no deben volver a
congelarse.
Guarde los alimentos congelados, que se adquieren
ya envasados, siguiendo las instrucciones del fabri-
cante.
Se deben seguir estrictamente las recomendaciones
del fabricante del aparato sobre el almacenamiento.
Consulte las instrucciones correspondientes.
No coloque bebidas carbonatadas o con gas en el
congelador, ya que se genera presión en el recipiente,
que podría estallar y dañar el aparato.
Si se consumen polos helados retirados directamente
del aparato, se pueden sufrir quemaduras causadas
por el hielo.
Cuidado y limpieza
Antes de realizar tareas de mantenimiento, apague el
aparato y desconecte el enchufe de la toma de red. Si
no puede acceder a la toma de red, corte el suministro
eléctrico.
No limpie el aparato con objetos metálicos.
No utilice objetos afilados para eliminar el hielo del
aparato. Utilice un raspador plástico.
Inspeccione habitualmente el desagüe del agua des-
congelada del frigorífico. Si es necesario, limpie el
desagüe. Si el desagüe se bloquea, el agua se acu-
mulará en la base del aparato.
Instalación
Importante Para realizar la conexión eléctrica, siga
atentamente las instrucciones de los párrafos
correspondientes.
Desembale el aparato y compruebe que no tiene daños.
No conecte el aparato si está dañado. Informe de los
posibles daños de inmediato a la tienda donde lo ad-
quirió. En ese caso, conserve el material de embalaje.
Es recomendable esperar al menos dos horas antes de
conectar el aparato, para permitir que el aceite regrese
al compresor.
El aparato debe contar con circulación de aire ade-
cuada alrededor, ya que de lo contrario se produce
recalentamiento. Para conseguir una ventilación sufi-
ciente, siga las instrucciones correspondientes a la
instalación.
Siempre que sea posible, la parte posterior del pro-
ducto debe estar contra una pared, para evitar que se
toquen las partes calientes (compresor, condensador)
y se produzcan quemaduras.
El aparato no debe colocarse cerca de radiadores ni de
hornillas de cocina.
1) Si está previsto el uso de cubierta para la bombilla
2) Si el aparato no acumula escarcha (Frost Free)
3
Asegúrese de que es posible acceder al enchufe des-
pués de instalar el electrodoméstico.
Realice la conexión sólo con el suministro de agua
potable.
3)
Servicio técnico
Un electricista homologado deberá realizar las tareas
que se requieran para ejecutar el servicio o manteni-
miento de este electrodoméstico.
Las reparaciones de este aparato debe realizarlas un
centro de servicio técnico autorizado y sólo se deben
utilizar recambios originales.
Protección del medio ambiente
Este aparato no contiene gases perjudiciales para
la capa de ozono, ni en el circuito de refrigerante ni
en los materiales aislantes. El aparato no se debe dese-
char junto con los residuos urbanos. La espuma aislante
contiene gases inflamables: el aparato se debe desechar
de acuerdo con la normativa vigente, que puede solicitar
a las autoridades locales. No dañe la unidad de refrige-
ración, en especial la parte trasera, cerca del intercam-
biador de calor. Los materiales de este aparato marcados
con el símbolo
son reciclables.
Panel de mandos
1 2 3 4 5 6
1 Interruptor de encendido/apagado
2 Regulador de temperatura del congelador
3 Selector de temperatura
4 Visor digital
5 Menú de funciones
Interruptor de desconexión de la alarma
6 Regulador de temperatura del frigorífico
Visor digital
1
2
3
4 5
6
7
1 Indicador de temperatura ambiente
2 Indicador del compartimento frigorífico
3 Indicador del compartimento congelador
4 Indicador de temperatura
5 Indicador de función Fast Freeze
6 Indicador de exceso de temperatura
7 Indicador de función Compra
Encendido y apagado
Para encender el aparato:
1. Introduzca el enchufe en la toma.
2. Pulse el interruptor de encendido/apagado. Se en-
ciende la luz del visor digital.
Para apagar el aparato:
1. Pulse de nuevo el interruptor de encendido/apagado.
2. Desenchufe el aparato de la toma de corriente.
3) Si está prevista una conexión de agua
4
Menú de funciones
Permite seleccionar los modos de enfriamiento rápido y
compra. Los modos disponibles se activan con una o
varias pulsaciones en la tecla de función, y son los si-
guientes:
Modo Normal (predeterminado)
Modo Fast Freeze
Modo Compra
Modo Normal
La misma tecla sirve para apagar la señal de alarma acús-
tica.
Indicador de temperatura
Es el indicador predeterminado y se enciende mostrando
la temperatura ambiente.
Para mostrar la temperatura del frigorífico o del conge-
lador, pulse el selector de temperatura una o dos veces,
respectivamente.
El indicador de temperatura también puede mostrar du-
rante unos instantes:
La temperatura media que se alcanza en el interior del
frigorífico después de pulsar el selector de temperatura
(el indicador del compartimento frigorífico está en-
cendido).
La temperatura media que se alcanza en el interior del
congelador después de pulsar el selector de tempera-
tura (el indicador del compartimento congelador está
encendido).
La temperatura seleccionada para el frigorífico (el valor
correspondiente parpadea) después de ajustar la tem-
peratura con el mando correspondiente.
La temperatura seleccionada para el congelador (el
valor correspondiente parpadea) después de ajustar la
temperatura con el mando correspondiente.
Color de fondo del visor digital
El color predeterminado para el visor digital es azul.
Cada vez que se pulsa una tecla o un mando, el color se
vuelve azul brillante y permanece así unos instantes.
El color del visor digital se vuelve rojo cuando la tempe-
ratura del interior del congelador es demasiado alta (salta
la alarma). En tal caso, el indicador de temperatura co-
mienza a parpadear mostrando la temperatura más alta
alcanzada en el interior del congelador, el indicador de
exceso de temperatura parpadea y se emite una señal de
alarma acústica.
La temperatura podría ser muy alta en los casos siguien-
tes:
inmediatamente después de encender el aparato
si la puerta ha estado abierta durante mucho tiempo
si hay algún fallo de funcionamiento en el congelador.
Para desconectar el sonido de la alarma, pulse la tecla
correspondiente. El visor digital volverá a mostrar la tem-
peratura ambiente, pero el fondo seguirá en color rojo
hasta que la temperatura del congelador descienda a un
nivel adecuado.
No debe pulsar ninguna tecla mientras dure la alarma;
pulse la tecla de desconexión de la alarma cuando haya
dejado de sonar para ver la temperatura más alta alcan-
zada por el aparato.
Regulación de la temperatura
La temperatura se regula automáticamente.
Si lo desea, puede ajustar la temperatura del frigorífico y
del congelador con el regulador correspondiente. La tem-
peratura elegida parpadeará en el visor digital apropiado.
El ajuste medio recomendado para el uso diario es de +5
°C en el caso del frigorífico y de menos de -18 °C para
el congelador.
Cuando cambie la temperatura, deje que el aparato fun-
cione durante 24 horas, para que la temperatura se esta-
bilice en su interior.
Lo más conveniente es ajustar la temperatura en una po-
sición intermedia
Sin embargo, el ajuste exacto debe elegirse teniendo en
cuenta que la temperatura interior del aparato depende
de:
la temperatura ambiente
la frecuencia con que se abre la puerta
la cantidad de alimentos guardados
la ubicación del aparato.
Modo Compra
Antes de guardar una gran cantidad de alimentos en el
frigorífico (por ejemplo, después de hacer la compra)
pulse la tecla de función varias veces hasta que el visor
digital muestre el modo Compra. En este modo, el frigo-
rífico desciende a la temperatura más baja posible para
enfriar la cantidad de alimentos que necesita.
Para salir del modo Compra vuelva a pulsar la tecla de
función. Si no pulsa la tecla, el frigorífico aplicará el modo
automático después de un tiempo.
Función de congelación rápida
Para activar esta función pulse una o varias veces la tecla
correspondiente hasta que el visor digital muestre el in-
dicador de congelación rápida.
5
La función se puede desactivar en cualquier momento
pulsando la tecla correspondiente hasta que se apague el
indicador de congelación rápida.
Primer uso
Limpieza de las partes internas
Antes del empleo limpiar todas las partes internas con
agua tibia y jabón neutro, a fin de eliminar el característico
olor de nuevo y secarlas luego cuidadosamente.
Importante No emplear detergentes o polvos abrasivos
que podrían dañar las superficies.
Uso diario
Congelación de alimentos frescos
El compartimento congelador es adecuado para congelar
alimentos frescos y para conservar a largo plazo los ali-
mentos congelados y ultracongelados.
Para congelar alimentos frescos, active la función de
congelación rápida al menos 24 horas antes de introducir
los alimentos en el compartimento congelador.
Coloque los alimentos que vaya a congelar en el com-
partimento inferior.
La cantidad máxima de alimentos que puede congelarse
en 24 horas se indica en la placa de datos técnicos, una
etiqueta situada en el interior del frigorífico.
El proceso de congelación tarda 24 horas. Durante ese
periodo no deben añadirse otros alimentos para conge-
lación.
Al cabo de 24 horas y cuando haya finalizado el proceso,
desactive la función (consulte "Función de congelación
rápida").
Almacenamiento de alimentos congelados
Al poner en marcha el aparato por primera vez o después
de un periodo sin uso, déjelo en marcha al menos durante
2 horas con un ajuste alto antes de colocar los productos
en el compartimento.
Importante En caso de producirse una descongelación
accidental, por ejemplo, por un corte del suministro
eléctrico, si la interrupción ha sido más prolongada que
el valor indicado en la tabla de características técnicas
bajo "tiempo de elevación", los alimentos descongelados
deben consumirse cuanto antes o cocinarlos de
inmediato y volverlos a congelar (después de que se
hayan enfriado).
Descongelación
Los alimentos ultracongelados o congelados, antes de
utilizarlos, se pueden descongelar en el compartimento
frigorífico o a temperatura ambiente, dependiendo del
tiempo de que se disponga.
Es posible incluso cocinar piezas pequeñas congeladas,
tomadas directamente del congelador; en tal caso, el
tiempo de cocción será más prolongado.
Estantes móviles
Las paredes del frigorífico
cuentan con guías para
colocar los estantes del
modo que se prefiera.
Colocación de los estantes de la puerta
Para poder guardar ali-
mentos de distintos tama-
ños, los estantes de la
puerta se pueden colocar
a diferentes alturas.
Eleve paulatinamente el
estante en la dirección de
las flechas hasta retirarlo
del soporte y colóquelo en
la posición que desee.
Cajón de verduras
Este cajón es adecuado para guardar frutas y verduras.
6
Existe un separador dentro del cajón que se puede colocar
en diferentes posiciones para permitir la subdivisión más
adecuada a las necesidades personales.
Existe una rejilla (si se ha previsto) en el fondo del cajón
para separar las frutas y verduras de cualquier tipo de
humedad que se forme en la superficie inferior.
Todas las piezas situadas en el interior del cajón se pue-
den retirar para la limpieza
1
2
Extracción de los cestos de congelados del
congelador
Los cestos de congelados llevan un tope para impedir que
se salgan de las guías o se caigan. Para extraer un cesto
del congelador, tire de él hacia fuera y, cuando llegue al
tope, levante suavemente la parte delantera del cesto para
liberarlo.
Para volver a colocarlo en su lugar, levante ligeramente
la parte delantera del cesto e insértelo en el congelador.
Cuando haya superado los topes, empuje los cestos hasta
el fondo.
2
1
Cómo utilizar el dispensador EasyWater
Componentes internos:
1. Depósito de agua
2. Tapa del depósito
3. Válvula y junta
3
2
1
Componentes externos:
1. Dispensador
2. Nivel de agua
3. Bandeja de retención
de goteo
1
2
3
Operaciones previas al uso del dispensador de agua
1. Retire todas las cintas y sistemas de protección del
conjunto del depósito.
2. Limpie los componentes como se indica en el capí-
tulo "Procedimiento de limpieza del dispensador de
agua" para eliminar cualquier residuo.
Procedimiento de limpieza del dispensador de agua
1. Abra los dos elementos de retención situados a los
lados del depósito, como se indica en las ilustracio-
nes:
presione los elementos de retención centrales y
muévalos hacia arriba;
desplace el elemento de retención hacia el depó-
sito central.
2. Empuje el depósito hacia arriba en dirección a la vál-
vula.
3. Retire la tapa.
4. Gire la válvula hacia la derecha para desenroscarla
(preste especial atención para no aflojar la junta de
la válvula, ya que es necesaria para que la unidad
funcione correctamente).
7
5. Limpie el depósito, la tapa, la válvula y la junta con
una solución de agua tibia y jabón neutro. Para evitar
que escape el aire frío del frigorífico, aclare primero
la válvula y colóquela en el orificio de la puerta mien-
tras limpia los demás componentes.
6. Después de limpiar los componentes del depósito
retire la válvula de la puerta y monte el depósito en
orden inverso al de desmontaje (4-3-2-1), prestando
atención a la colocación de la junta de la válvula.
7. Coloque el depósito montado en la puerta, en direc-
ción a la válvula.
8. Cierre los elementos de retención en orden inverso
al de apertura.
Cómo utilizar el dispensador EasyWater
Para llenar el depósito,
vierta una jarra de agua
corriente a través del ori-
ficio de llenado de la tapa.
Importante Para evitar que
el agua salpique al abrir y
cerrar la puerta del frigo-
rífico, no supere el nivel de
llenado máximo indicado
en el depósito.
Si no ha utilizado todo el contenido del depósito en uno
o dos días, deshágase del agua que pueda haber en la
unidad antes de volver a llenarlo.
Información importante
Durante el funcionamiento normal del aparato, el ori-
ficio de la válvula de la puerta frigorífico debe estar
cerrado con la válvula y la junta.
Utilice sólo agua potable. Cualquier otro tipo de bebida
podría dejar residuos, sabor y olor en el depósito y en
el dispensador.
Puede que se escuche algún ruido provocado por el
aire que penetra en el depósito al salir el agua.
Si el agua no fluye bien, vuelva a presionar la palanca
de salida. Mantenga el vaso debajo del dispensador
durante unos instantes para evitar que se derrame y
caiga al suelo.
No utilice bebidas carbonatadas, como las gaseosas.
El líquido puede gotear debido a la presión del gas.
Recuerde que el agua es un alimento. Consuma el agua
en un plazo de uno o dos días.
El dispensador ha sido diseñado para utilizarse sólo
con agua potable tratada y procedente de la red de
suministro local (nota: aguas sometidas a control y
vigilancia permanentes conforme a la normativa legal
vigente para el agua de consumo) o con agua proce-
dente de manantiales privados y bajo las pruebas y
controles de seguridad necesarios.
Si las autoridades advierten sobre la necesidad de
hervir el agua, deberá hervirse también el agua que se
utilice en el depósito.
El dispensador de agua no incluye ningún sistema de
filtración, por lo que no se descarta la acumulación de
residuos, de cal o similares, en el interior del depósito
con el transcurso del tiempo. En tal caso, se reco-
mienda lavar los dispositivos con una solución de
agua caliente y ácido cítrico o zumo de limón y enjua-
garlos con agua corriente antes de volverlos a montar
en la puerta del frigorífico.
Consejos útiles
Sonidos de funcionamiento normal
Es posible que oiga un gorgoteo o un burbujeo cuando
el refrigerante se bombea por el serpentín o los tubos.
Esto es correcto.
Cuando está en marcha, el compresor bombea el re-
frigerante a través de todo el circuito y emite un zum-
bido o un sonido intermitente. Esto es correcto.
La dilatación térmica puede causar una serie de cru-
jidos repentinos. Se trata de un fenómeno físico natural
y no peligroso. Esto es correcto.
Consejos para ahorrar energía
No abra la puerta con frecuencia ni la deje abierta más
tiempo del estrictamente necesario.
8
Si la temperatura ambiente es alta, se ha ajustado un
valor de temperatura alto y el aparato está totalmente
lleno, el compresor podría funcionar sin detenerse y
generar escarcha o hielo en el evaporador. En tal caso,
gire el regulador de temperatura hasta valores más
bajos para facilitar la descongelación automática y re-
ducir el consumo eléctrico.
Consejos para la refrigeración de alimentos frescos
Para obtener los mejores resultados:
no guarde en el frigorífico alimentos calientes ni lí-
quidos en evaporación;
cubra o envuelva los alimentos, en especial si tienen
sabores fuertes;
coloque los alimentos de modo que el aire pueda cir-
cular libremente entre ellos.
Consejos para la refrigeración
Consejos útiles:
Carne (de todo tipo): guárdela en bolsas de plástico y
colóquela en el estante de vidrio, sobre el cajón de las
verduras.
Por razones de seguridad, no la guarde más de uno o dos
días.
Alimentos cocinados, platos fríos, etc: cúbralos y coló-
quelos en cualquier estante.
Frutas y verduras: una vez lavadas a fondo, guárdelas en
los cajones especiales suministrados al efecto.
Mantequilla y queso: utilice recipientes herméticos es-
peciales, papel de aluminio o bolsas de plástico para ex-
cluir tanto aire como sea posible.
Botellas de leche: deben guardarse tapadas en el estante
para botellas de la puerta.
No guarde en el frigorífico productos como plátanos, pa-
tatas, cebollas y ajos, a menos que estén empaquetados.
Consejos sobre la congelación
Para aprovechar al máximo el proceso de congelación,
tenga en cuenta:
la cantidad máxima de alimentos que puede conge-
larse en 24 horas, y que se indica en la placa de datos
técnicos;
el proceso de congelación tarda 24 horas. No añada
más alimentos para congelar durante ese tiempo;
congele sólo alimentos de máxima calidad, frescos y
perfectamente limpios;
divida los alimentos en porciones pequeñas para agi-
lizar el proceso de congelación y facilitar la descon-
gelación y uso de las cantidades necesarias;
envuelva los alimentos en papel de aluminio o polie-
tileno y compruebe que los envoltorios quedan her-
méticamente cerrados;
no permita que alimentos frescos y sin congelar entren
en contacto con alimentos ya congelados para evitar
que aumente su temperatura;
los alimentos magros se congelan mejor que los gra-
sos; la sal reduce el tiempo de almacenamiento de los
alimentos;
el hielo que se consume inmediatamente después de
extraerlo del congelador puede provocar quemaduras
por congelación en la piel;
se recomienda etiquetar cada paquete con la fecha de
congelación para controlar el tiempo de almacena-
miento.
Consejos para el almacenamiento de alimentos
congelados
Para obtener el máximo rendimiento de este aparato, de-
berá:
comprobar que el comerciante ha mantenido los pro-
ductos congelados correctamente almacenados;
procurar que los alimentos congelados pasen de la
tienda al congelador en el menor tiempo posible;
evitar la apertura frecuente de la puerta o dejarla abierta
más tiempo del estrictamente necesario;
recordar que los alimentos descongelados se deterio-
ran con rapidez y no deben congelarse de nuevo;
respetar el tiempo de almacenamiento indicado por el
fabricante de los alimentos y no superarlo.
Consejos útiles
Precaución Desenchufe el aparato antes de realizar
cualquier operación de mantenimiento.
La unidad de refrigeración de este aparato contiene
hidrocarburos, por lo que tanto su mantenimiento
como su recarga deben estar exclusivamente a cargo de
técnicos homologados.
9
Limpieza periódica
Limpie el aparato regularmente según estas instruccio-
nes:
limpie el interior y los accesorios con agua templada
y jabón neutro;
revise y limpie periódicamente las juntas de la puerta
para mantenerlas limpias y sin restos;
aclare y seque a fondo el aparato.
Importante No mueva, dañe ni tire de los conductos o
cables del interior del armario.
No limpie el interior con detergentes, polvos abrasivos,
productos de limpieza perfumados ni ceras; podrían
dañar la superficie y dejar un fuerte olor.
Limpie el condensador (rejilla negra) y el compresor de
la parte posterior del aparato con un cepillo o un aspira-
dor. De esta forma conseguirá mejorar el rendimiento del
aparato y reducir el consumo eléctrico.
Importante Tenga cuidado para no dañar el sistema de
refrigeración.
Muchos limpiadores comerciales para superficies de co-
cina contienen productos químicos que pueden atacar o
dañar los plásticos del aparato. Por esta razón se reco-
mienda limpiar el exterior del aparato sólo con agua tem-
plada con un poco de líquido lavavajillas.
Tras la limpieza, vuelva a conectar el aparato a la toma de
corriente.
Descongelación
Este aparato no forma escarcha. Esto significa que, du-
rante el funcionamiento, no se acumula escarcha en las
paredes internas del aparato ni sobre los alimentos.
La ausencia de escarcha se debe al aire frío que circula
en su interior de forma permanente e impulsado por un
ventilador controlado automáticamente.
Mantenimiento y limpieza
Precaución Desenchufe el aparato antes de realizar
cualquier reparación.
Las reparaciones que no figuran en este manual sólo
pueden ser llevadas a cabo por un técnico profesional
homologado.
Importante Durante el funcionamiento normal del aparato
suelen producirse ciertos ruidos (compresor, circulación
del refrigerante).
Problema Posible causa Solución
El aparato hace ruido. El aparato no está bien apoyado en el
suelo.
Compruebe que los soportes del apa-
rato descansan sobre una superficie es-
table (las cuatro patas deben estar bien
apoyadas en el suelo).
El compresor funciona continua-
mente.
Puede que el ajuste del mando de tem-
peratura sea incorrecto.
Seleccione una temperatura más alta.
La puerta no está bien cerrada. Consulte "Cierre de la puerta".
La puerta se ha abierto con excesiva
frecuencia.
No mantenga la puerta abierta más tiem-
po del necesario.
La temperatura del producto es dema-
siado alta.
Deje que la temperatura del producto
descienda a la temperatura ambiente
antes de guardarlo.
La temperatura ambiente es demasia-
do alta.
Reduzca la temperatura ambiente.
La función de congelación rápida está
activada.
Consulte "Función de congelación rá-
pida".
10
Problema Posible causa Solución
El agua fluye por la placa poste-
rior del frigorífico.
Durante el proceso de descongelación
automática, la escarcha se derrite en
la placa posterior.
Esto es correcto.
El agua fluye por el interior del
frigorífico.
La salida de agua está obstruida. Limpie la salida de agua.
Los productos impiden que el agua
fluya al colector de agua.
Compruebe que los productos no tocan
la placa posterior.
El agua fluye hacia el suelo. El agua de la descongelación no fluye
hacia la bandeja de evaporación si-
tuada sobre el compresor.
Fije la salida de agua de descongelación
a la bandeja de evaporación.
Hay demasiada escarcha. Los productos no están bien envuel-
tos.
Envuelva mejor los productos.
La puerta no está bien cerrada. Consulte "Cierre de la puerta".
Puede que el ajuste del mando de tem-
peratura sea incorrecto.
Seleccione una temperatura más alta.
La temperatura del aparato es
muy baja.
Puede que el ajuste del mando de tem-
peratura sea incorrecto.
Seleccione una temperatura más alta.
La temperatura del aparato es de-
masiado alta.
Puede que el ajuste del mando de tem-
peratura sea incorrecto.
Seleccione una temperatura más baja.
La puerta no está bien cerrada. Consulte "Cierre de la puerta".
La temperatura del producto es dema-
siado alta.
Deje que la temperatura del producto
descienda a la temperatura ambiente
antes de guardarlo.
Se han almacenado muchos produc-
tos a la vez.
Guarde menos productos al mismo
tiempo.
La temperatura del frigorífico es
demasiado alta.
No hay circulación de aire frío en el
aparato.
Compruebe que el aire frío puede cir-
cular libremente en el aparato.
La temperatura del congelador es
demasiado alta.
Los productos están demasiado pró-
ximos entre sí.
Guarde los productos de modo que haya
circulación de aire frío entre ellos.
El aparato no funciona. El aparato se apaga. Encienda el aparato.
El aparato no está bien enchufado a la
toma de corriente.
Enchufe el aparato correctamente a la
toma de corriente.
El aparato no recibe corriente. No hay
voltaje en la toma de corriente.
Enchufe otro aparato eléctrico a la toma
de corriente. Llame a un electricista ho-
mologado.
La bombilla no funciona. La bombilla está defectuosa. Consulte "Cambio de la bombilla".
Si las indicaciones anteriores no ofrecen resultados, llame al Centro de servicio técnico más cercano.
11
Cambio de la bombilla
Precaución Desenchufe el aparato de la toma de
corriente.
1. Tire hacia fuera para desenganchar la cubierta de la
bombilla.
2. Retire la cubierta de la bombilla.
3. Cambie la bombilla por otra de la misma potencia (la
potencia máxima se indica en la cubierta de la bom-
billa).
4. Instale la cubierta de la bombilla.
5. Enchufe el aparato a la toma de corriente.
6. Abra la puerta. Compruebe que la bombilla se en-
ciende.
1
2
max 25 W
Cierre de la puerta
1. Limpie las juntas de la puerta.
2. Ajuste la puerta como sea necesario. Consulte "Ins-
talación".
3. Cambie las juntas de la puerta si están defectuosas.
Póngase en contacto con el Centro de servicio téc-
nico.
Medidas
Alto 1850 mm
Ancho 595 mm
Largo 632 mm
Tiempo de elevación 16 h
La información técnica se encuentra en la placa de datos
situada en la parte interior izquierda del aparato y en la
etiqueta de energía.
Datos técnicos
Precaución Lea atentamente el apartado
"Información de seguridad" para garantizar su
propia seguridad y el correcto funcionamiento del aparato
antes de instalarlo.
Colocación
Instale el aparato en un lugar donde la temperatura am-
biente se corresponda con la clase climática indicada en
la placa de datos técnicos:
Clase cli-
mática
Temperatura ambiente
SN De +10 °C a +32 °C
N De +16 °C a +32 °C
ST De +16 °C a +38°C
T De +16 °C a +43 °C
Ubicación
Instale el aparato alejado de fuentes de calor, como ra-
diadores, calderas, luz solar directa, etc. Asegúrese tam-
bién de que el aire puede circular sin obstáculos por la
parte trasera del armario. Para garantizar el mejor rendi-
miento, si el aparato se coloca debajo de un mueble de
cocina colgado en la pared, deje una distancia mínima de
12
100 mm entre la parte superior del aparato y el mueble
de pared. No obstante, lo ideal sería que el aparato no
fuera debajo de ningún mueble colgado en la pared. La
base del aparato va provista de una o varias patas ajus-
tables para garantizar un nivelado correcto del mismo.
Advertencia Puede que en algún momento sea
necesario desenchufar el aparato de la toma de
corriente; por lo tanto, el enchufe debe quedar accesible
tras la instalación del aparato.
A
B
min.100 mm
20 mm
Separadores traseros y nivelado
1
2
3
En la bolsa de la docu-
mentación hay dos sepa-
radores que deben colo-
carse como se indica en la
figura.
Afloje los tornillos, intro-
duzca el separador bajo la
cabeza de los tornillos y
vuelva a apretarlos.
Al colocar el aparato com-
pruebe que queda nivela-
do. Para ello, utilice las
dos patas ajustables de la
parte inferior delantera.
Extracción de las sujeciones para estantes
El aparato está equipado con sujeciones que permiten
mantener los estantes fijos durante el transporte.
Extraiga las sujeciones
como se indica a conti-
nuación.
1. Desplace las sujecio-
nes de estante en la
dirección de la flecha
(A).
2. Eleve el estante desde
atrás y empújelo ha-
cia delante hasta que
quede libre (B).
3. Retire las sujeciones
(C).
Conexión eléctrica
Antes de conectar el aparato, compruebe que el voltaje y
la frecuencia de la placa de datos técnicos se correspon-
den con el suministro de la vivienda.
El aparato debe tener conexión a tierra. El enchufe del
cable de alimentación se suministra con un contacto para
tal fin. Si la toma eléctrica carece de conexión a tierra,
pida a un electricista homologado que conecte el aparato
a una toma de tierra independiente y conforme a las nor-
mas en vigor.
El fabricante declina toda responsabilidad si no se res-
petan las precauciones antes indicadas.
Este aparato es conforme con las directivas de la CEE.
Cambio del sentido de apertura de las puertas
Advertencia Desenchufe siempre el aparato antes
de llevar a cabo cualquier operación.
Importante Los procedimientos que se indican a
continuación requieren la ayuda de otra persona que
sujete bien las puertas del aparato durante todo el
proceso.
13
m1
m2
m3
m4
m5
m6
d2
d4
d3
d5
d6
Abra las puertas. Desa-
tornille la bisagra inter-
media (m2). Retire el se-
parador de plástico
(m1).
Retire las puertas.
Extraiga el separador
(m6) y colóquelo en el
otro lado del pivote de la
bisagra (m5).
Extraiga el pasador de la
tapa izquierda de la bi-
sagra intermedia (m3,
m4) y colóquelo en el
otro lado.
Introduzca el pasador de
la bisagra intermedia
(m5) en el orificio iz-
quierdo de la puerta in-
ferior.
Desatornille la bisagra
inferior (b1).
Extraiga los pasadores
de la tapa izquierda (b4)
y colóquelos en el otro
lado.
Vuelva a atornillar la bi-
sagra inferior (b1) en el
lado contrario.
Desatornille el pivote de
la bisagra inferior (b2) y
el separador (b3) y co-
lóquelos en el lado con-
trario.
Desmonte los elemen-
tos de bloqueo de la
puerta (d2, d3) desator-
nillando el tornillo (d4).
Retire los topes de am-
bas puertas (d5, d6).
Invierta los elementos
de bloqueo de la puerta
(d2, d3), desplácelos al
otro lado de la otra puer-
ta y fíjelos con el tornillo
(d4).
Vuelva a introducir los
topes (d5, d6) en el otro
lado de las puertas.
Desatornille el pivote de
la bisagra superior y co-
lóquelo en el lado con-
trario.
Encaje la puerta supe-
rior en el pivote de la
puerta superior.
Vuelva a colocar la puer-
ta superior en el pivote
de la bisagra intermedia
(m5) e incline ligera-
mente las dos puertas.
Vuelva a atornillar la bi-
sagra intermedia (m2).
No olvide colocar el se-
parador de plástico
(m1).
Finalmente, compruebe que:
Todos los tornillos están apretados.
Los bordes de las puertas quedan paralelos al borde
lateral del aparato.
La junta magnética se adhiere al mueble.
La puerta abre y cierra correctamente.
Es posible que la junta no encaje a la perfección en el
mueble si la temperatura ambiente es baja (es decir, en
invierno). En tal caso, espere hasta que la junta se fije al
mueble de forma natural.
Si prefiere no realizar los procedimientos anteriores, pón-
gase en contacto con el Centro de servicio técnico más
próximo. El personal del Centro de servicio técnico cam-
biará el sentido de apertura de las puertas con gastos a
su cargo.
Aspectos medioambientales
El símbolo que aparece en el aparato o en su
embalaje, indica que este producto no se puede tratar
como un residuo normal del hogar. Se deberá entregar,
sin coste para el poseedor, bien al distribuidor, en el acto
de la compra de un nuevo producto similar al que se
deshecha, bien a un punto municipal de recolección
selectiva de equipos eléctricos y electrónicos para su
reciclaje. Al asegurarse de que este producto se desecha
correctamente, usted ayudará a evitar posibles
consecuencias negativas para el medio ambiente y la
salud pública, lo cual podría ocurrir si este producto no
se gestionara de forma adecuada. Para obtener
14
información más detallada sobre el reciclaje de este
producto, póngase en contacto con el Ayuntamiento de
su Municipio, ó con la tienda donde lo compró.
15
www.zanussi.es
www.zanussi.com
210620462-00-052009
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Zanussi ZRB835NW Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario