920-002416

Logitech 920-002416, MK710 Combo Clavier et Souris sans Fil, Wireless Desktop MK710 Manual de usuario

  • ¡Hola! Soy un chatbot de IA específicamente entrenado para ayudarte con el Logitech 920-002416 Manual de usuario. He revisado el documento y puedo ayudarte a encontrar la información que necesitas o explicarla de manera clara y sencilla. ¡Pregunta lo que necesites!
5
Logitech
®
Wireless Desktop MK710
Pull
2
Español TIRAR
Français TIRER
Português
PUXAR
7
Logitech
®
Wireless Desktop MK710
English
Your Keyboard and mouse are now ready for
use. Install the Logitech
®
SetPoint
Software
to do the following:
• Enable some of the F-keys and customize up
to 14 keys on the keyboard
• Enable the Mute icon on the LCD
• Enable the tilt wheel and customize up to
6 buttons on the mouse
Español
Ya puedes usar el teclado y mouse.
Instala el software Logitech
®
SetPoint
para:
• Activar algunas de las teclas F y personalizar
hasta 14 botones en el teclado
• Activar el icono de silencio en la pantalla LCD
• Activar el botón rueda y personalizar hasta
6 botones en el mouse
Français
Votre ensemble clavier et souris est maintenant
prêt à l’emploi. Installez le logiciel Logitech
®
SetPoint
pour effectuer les actions suivantes:
• activer les touches F et personnaliser jusqu’à
14 touches du clavier;
• activer l’icône de sourdine sur l’écran LCD;
• activer la roulette multidirectionnelle et
personnaliser jusqu’à six boutons de la souris.
Português
O teclado e o mouse estão prontos para ser
usados. Instale o Logitech
®
SetPoint
Software
para fazer o seguinte:
• Ativar algumas teclas F e personalizar até
14 teclas no teclado
• Ativar o ícone de sem som no LCD
• Ativar a roda de inclinação e personalizar até
6 botões no mouse
Español 19
Utilización
Características del teclado: Uso de teclas F
Las teclas F mejoradas permiten iniciar aplicaciones fácilmente. Para usar las funciones
mejoradas (iconos naranja), mantén pulsada la tecla
FN
mientras pulsas la tecla F que
deseas usar.
1 - Mantén pulsada la tecla FN
2 - Pulsa una tecla F
Consejo En la configuración del software, puedes invertir el modo FN si prefieres acceder
directamente a las funciones mejoradas sin tener que pulsar la tecla FN.
20 Español
Logitech
®
Wireless Desktop MK710
Características del teclado: Teclas F y más
Español 21
Utilización
* Requiere instalación de software Logitech
®
SetPoint
.
One-Touch Search
*
Abre aplicación para
mensajería instantánea*
2. Sección de acceso rápido
Abre cambio de aplicaciones*
Ampliar*
Reducir*
Configuración o Gadget
de Windows*
3. Sección de productividad
Abre reproductor de medios
Abre Galería fotográfica*
Abre aplicación para
documentos*
Abre la aplicación para hojas de
cálculo*
Muestra un menú contextual del
elemento seleccionado.
Coloca la computadora en modo
de ahorro de energía.
4. Menú contextual
5. Modo de suspensión de la computadora
1. Sección Internet
Abre el navegador de Internet
Abre la aplicación de correo
electrónico
Abre la bandeja de la unidad de CD/
DVD-ROM.
6. Botón de expulsión*
22 Español
Logitech
®
Wireless Desktop MK710
Características del teclado: Botones multimedia e iconos de estado
Español 23
Utilización
9. Control de volumen
Subir volumen
Silencio
Bajar volumen
8. Iconos de estado en sección de control LCD
FN activada
Bloq Mayús activado
Silencio activado*
Bloq Despl activado
Bloq Num activado
* Requiere instalación de software Logitech
®
SetPoint
.
7. Navegación multimedia
Avance/Pista siguiente
Retroceso/Pista anterior
Reproducir/Pausa
10. Conmutador de encendido/
apagado de teclado
11. Abre la calculadora
100%
60% 30% 10%
Indicador de estado de baterías (para más información,
consulta Administración de las batwerías)
24 Español
Logitech
®
Wireless Desktop MK710
Conmutador de desplazamiento
Con solo mover un conmutador, alterna entre
desplazamiento de precisión (click a click)
y superrápido.
Características del mouse
1
1
2
3
Desplazamiento de precisión
Desplazamiento superrápido
Usa el modo click a click para recorrer
listas o diapositivas.
El botón rueda gira libremente
y permite recorrer documentos
y páginas Web grandes con rapidez.
Botón rueda
de precisión MicroGear
Inclina el botón rueda para desplazamiento
horizontal por hojas de cálculo o documentos
anchos. El botón rueda funciona también como
botón central. Pulsa para activarlo como botón
central y vuelve a pulsar para desactivarlo.
Zoom
Pulsa el botón rueda
para aplicar zoom.
Español 25
Utilización
Más características del mouse
1. Botones de avance y retroceso*: púlsalos para
avanzar y retroceder por páginas Web.
2. Cambio de aplicaciones*: pulsa el recubrimiento
de goma para cambiar de aplicación.
3. Indicador de carga de baterías: se vuelve
rojo cuando queda una semana de duración
de baterías.
4. Conmutador de encendido/apagado:
deslízalo para encender y apagar el mouse.
5. Compartimento de baterías: pulsa donde
se indica, desliza y extrae la tapa del mouse.
Instala una sola batería para reducir peso.
6. Compartimento para el receptor dentro del mouse
* El cambio de aplicaciones y el desplazamiento horizontal requieren software
Logitech. Según el sistema operativo que uses, es posible que los botones central
y de avance y retroceso también requieran el software Logitech.
26 Español
Logitech
®
Wireless Desktop MK710
Administración de las baterías
Comprobación de la carga de las baterías del mouse
Opción 1: Apaga el mouse y enciéndelo de nuevo mediante
el conmutador situado en la base del dispositivo. Si el diodo en la
parte superior del mouse se ilumina en verde durante 10 segundos,
el nivel de carga de las baterías es bueno. Si el diodo se ilumina en
rojo, el nivel de carga de las baterías ha descendido a un 10% y sólo
será suficiente para unos días.
Opción 2: Inicia el software SetPoint y haz click en la ficha Pilas
del ratón para ver el nivel de carga de baterías actual.
* La duración de las baterías depende del uso y del equipo utilizado. Cuanto más intenso
sea el uso, más rápidamente se agotarán las baterías.
Comprobación de la carga de las baterías del teclado
El icono de la batería en la pantalla LCD del teclado muestra el nivel
de carga actual de las baterías del teclado. A medida que desciende
el nivel de carga de las baterías, el icono indica cuánta carga queda,
como se muestra en la imagen de la derecha.
Base del mouse
Conmutador
de encendido/
apagado
Diodo
Parte superior del mouse
Icono de la batería
100%
60% 30% 10%
Las baterías del teclado y el mouse duran hasta tres años.*
Modo de suspensión automático
El teclado y el mouse entran en modo de suspensión si no
se utilizan durante unos minutos. Esta función sirve para
ahorrar energía en las baterías, y elimina la necesidad de
apagar y encender los dispositivos. En cuanto empiezan
a usarse, tanto el teclado como el mouse están disponibles
de inmediato.
Español 27
Utilización
Conéctalo. Olvídate de él. Agrega más.
Tienes un receptor Logitech
®
Unifying. Agrega ahora
un teclado o mouse inalámbrico compatible que use
el mismo receptor. Es fácil. Basta iniciar el software
Logitech® Unifying y seguir las instrucciones en pantalla.
Para obtener más información y para descargar el software,
visita www.logitech.com/unifying
28 Español
Logitech
®
Wireless Desktop MK710
Resolución de problemas
El teclado y el mouse no funcionan
Comprueba la conexión USB.También puedes cambiar
el puerto USB.
¿Más cerca? Intenta acercar el teclado y el mouse al receptor
Unifying, o conecta el receptor Unifying al cable extensor para
acercarlo al teclado y el mouse.
Comprueba la colocación de las baterías. También debes comprobar el nivel de carga
de las baterías de cada dispositivo. Para más información, consulta la sección Administración
de las baterías.
Desliza hacia la derecha el conmutador de encendido/apagado
situado en la base del mouse para encenderlo. El diodo de baterías
situado en la parte superior del mouse debería emitir destellos
verdes durante 10 segundos. Para más información, consulta la
sección Administración de las baterías.
Base del mouse
Conmutador de
encendido/apagado
Español 29
Utilización
Resolución de problemas
¿Movimiento lento o irregular del cursor? Prueba el mouse en
otra superficie (ten en cuenta que las superficies oscuras pueden tener
un efecto negativo en el movimiento del cursor en la pantalla de la
computadora).
Si necesitas más información o asistencia, tienes a tu disposición los números de teléfono del servicio de atención al cliente.
En www.logitech.com/comfort encontrarás más información sanitaria y sobre el uso de los productos.
¿Has encendido el teclado? Desliza el conmutador de encendido/
apagado del teclado a la posición de encendido. Los iconos de estado
del teclado deberían iluminarse.
ENCENDIDO
Iconos de estado
Restablece la conexión. Usa el software Unifying para volver a establecer la conexión
entre el teclado/mouse y el receptor Unifying. Consulta la sección Unifying en esta guía
para obtener más información.
Instala el software Logitech SetPoint para personalizar el teclado y el mouse y así
aprovechar al máximo todas las funciones disponibles. logitech.com/downloads
1/56