Joycare JC-461 Manual de usuario

Categoría
Peinados
Tipo
Manual de usuario
12
angewiesen.
Kinder sollten beaufsichtigt werden, um sicher zu gehen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen.
Falls das Stromkabel beschädigt sein sollte, muss es vom Hersteller oder von seinem Kundendienst oder
jedenfalls von einer Person mit gleicher Qualifikation ausgewechselt werden, um alle Risiken zu vermeiden.
Falls das Gerät in Badezimmern verwendet wird, muss es nach Gebrauch vom
Netz getrennt werden, da die Nähe von Wasser auch bei ausgeschaltetem Gerät eine Gefahrenquelle
darstellt.
Dieser Artikel wurde unter Einhaltung aller anwendbaren europäischen Richtlinien entwickelt und
hergestellt
ENTSORGUNG
Das Gerät darf einschließlich seiner abnehmbaren Teile und Zubehörteile zu Ende
seiner Nutzungszeit nicht in den Hausmüll geworfen werden, sondern muss gemäß der
europäischen Richtlinie 2002/96/EG entsorgt werden.
Da das Gerät getrennt vom Hausmüll entsorgt werden muss, muss es zu einem
differenzierten Sammelzentrum für elektrische und elektronische Geräte gebracht
oder dem Verkäufer beim Kauf eines gleichwertigen Neugeräts zurückgegeben werden. Im Fall von
Übertretungen sind strenge Sanktionen vorgesehen.
Alle die Angaben und die Bilder basieren auf den zum Zeitpunkt der Drucklegung der Bedienungsanleitung
vorliegenden Informationen und können Änderungen unterliegen.
PLANCHA MULTIUSO JC-461
Os agradecemos por haber comprado las planchas de cerámica JOYCARE.
Para un correcto utilizo del producto, se aconseja leer atentamente las siguientes instrucciones. Y se
aconseja conservar este manual para un uso futuro.
IMPORTANTES NORMAS DE SEGURIDAD
No utilizar el producto para usos diversos de aquellos descritos en el presente manual de
instrucciones, cualquier otro uso se considera impropio y por lo tanto peligroso.
Antes de utilizar el producto leer atentamente las instrucciones indicadas en este manual.
Se aconseja conservar este producto manual para un uso futuro.
Antes de conectar el aparato, verificar que la tensione indicada en la tarjeta datos, corresponda
con la de la red.
Desenchufar siempre el aparato en los siguientes casos: cuando el aparato no está funcionando,
durante la limpieza del aparato y cada vez que se note una anomalía en el funcionamiento.
Antes de desenchufar el aparato es necesario siempre apagar el interruptor.Tirar siempre del
enchufe y jamás del cable.
Cuando las dos planchas metálicas alcancen una temperatura muy elevada, es aconsejable no
apoyar el producto en superficies termo sensibles (como madera, papel, etc...) o cerca de sustancias
E
JC-461
13
inflamables.
Evitar además que entren en contacto directo con manos, ojos, orejas, cara y cuello.No tocar las
placas cuando el aparato esta encendido.
No enrollar jamás el cable alrededor del aparato.
Con el fin de evitar cualquier incidente y daños amenores vigilar siempre el aparato en su presencia.
Por este motivo se aconseja mantener el producto en un lugar lejos de su alcance.
No utilizar o colocar jamás el producto bajo toallas,mantas o cojines, ya que se podría recalentar y
provocar incendios y/o descargas eléctricas.
Dejar siempre el producto lejos de fuentes de calor, de rayos solares, de la humedad, de objetos
cortantes y similares.
Vigilar siempre el producto si esta funcionando!Apagar siempre el interruptor y desenchufar el
aparato de la red cuando no está siendo utilizado.
En ningún caso el producto debe ser sumergido o entrar en contacto con el agua u otros líquidos. No
utilizar la plancha con las manos mojadas o húmedas.
En el caso de que el producto se moje desenchufar inmediatamente el aparato .NO INTENTES
RECUPARARLO EN EL CASO DE QUE CAYESE EN EL AGUA.
Utilizar el producto sólo y exclusivamente para el fin para el cual ha sido creado.
En caso de daños o averías en el cable o el producto, interrumpir inmediatamente el utilizo y dirigirse
a un centro especializado. No manipular el producto para intentar arreglarlo o sustituir las partes
estropeadas.
Los cables estropeados deben ser sustituidos inmediatamente. Estas operaciones deben ser
realizadas sólo por técnicos especializados. Las partes de recambio deben ser originales o
perfectamente compatibles con ellas.
Para evitar el recalentamiento del producto,desenrollar completamente el cable y evitar tener el
producto encendido inútilmente cuando no sea utilizado.
Antes de guardar el aparato, dejar enfriar las planchas y evitar enrollar el cable alrededor del
producto.
ATENCIÓN: no utilizar jamás las planchas con el cabello mojado
Normas particulares de seguridad para este aparato
Tener el producto lejos del agua y de lugares húmedos como por ejemplo: bañeras,
duchas y de personas que se estén bañando. Dado que se puede producir una descarga
eléctrica, estas situaciones constituyen UN PELIGO PARA LA VIDA!
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
Planchas en titanio
3 funciones: alisa-riza-ondula
Temperatura máxima: 200°C
Bloqueo de las placas
Cable giratorio
Potencia: 30W
Alimentacion: 220-240 50Hz
DESCRIPCIÓN COMPONENTES
Tecla ON/OFF
Bloqueo de las placas
Punta antiquemaduras
Cable giratorio
14
INSTRUCCIONES DE UTILIZACIÓN
- Conecte el aparato a la toma de corriente.
- Pulse el botón ON OFF para poner en marcha o detener el aparato.
- Deje que se enfríe antes de guardarlo.
Función alisado
Coloque el cabello seco entre las dos placas y presione el mango para cerrarlas, a continuación
deslícelas hacia la punta del cabello.
Función rizado
Bloquee las placas de modo que el aparato presente una forma cilíndrica. Enrolle los mechones
alrededor del cilindro y mantenga presionada la plancha durante algunos segundos; repita la
operación con el siguiente mechón.
Función ondulado
Deslice el mechón empezando por la parte exterior del cilindro, haciéndolo pasar a continuación
por la parte plana interna. Gire suavemente la placa y a la vez tire del mechón a todo lo largo hacia
la punta.
LIMPIEZA Y MANUTENCION
Apagar el aparato pulsando la tecla ON/OFF, desenchufar el enchufe y dejar enfriar completamente
el aparato sobre una superficie resistente al calor.
Limpiar después el producto con un paño suave y seco.
Mantener las planchas siempre bien limpias y sin polvo, productos para el cabello y gominas.
No sumergir jamás el producto en agua o en otros líquidos. No utilizar jamás disolventes o
detergentes agresivos para limpiar el producto.
No intentar jamás reparar el producto y dirigirse siempre a un centro de asistencia autorizado.
SÍMBOLOS
Aparato de CLASE II
No utilice este equipo en las proximidades de bañeras, duchas, lavabos u otros recipientes
que contengan agua.
ADVERTENCIAS GENERALES
Este equipo no debe utilizarse por parte de personas (niños inclusive) con capacidades físicas,
sensoriales o mentales reducidas, o carentes de experiencia o conocimientos, a no ser que hayan
sido supervisadas o formadas sobre el uso del equipo por una persona
responsable de su seguridad.
Los niños deberían ser controlados para cerciorarse de que no jueguen con el equipo.
Si el cable de alimentación resulta estropeado, debe ser sustituido por el fabricante o por su servicio
de asistencia técnica o de todas maneras por una persona con una especialización parecida, para
prevenir cualquier riesgo.
Si se utiliza el equipo en cuartos de baño, es necesario desconectarlo de la alimentación después
del uso, ya que la proximidad al agua puede suponer un peligro aun cuando el equipo esté apagado.
15
Este artículo ha sido diseñado y fabricado conformemente a todas las directivas europeas
aplicables
ELIMINACIÓN
El aparato, incluidas sus partes extraíbles y accesorios, al final de la vida útil no debe ser
colocado junto a los residuos urbanos sino según la normativa de la Directiva europea
2002/96/EC.Al tener que diferenciarlo de los residuos domésticos, debe ser llevado en un
centro de recogida diferenciada para aparatos eléctricos y electrónicos o bien devuelto al
vendedor cuando se compra un nuevo aparato.
Las especificaciones y planes están basado en la última información disponibile en el momento de
impresion y pueden sujetarse a cambios sin previo aviso.
FERRO DE PLACA JC-461
Agradecemos a vossa preferência na compra de um produto JOYCARE, alisador para o cabelo.
Para uma correcta utilização deste artigo, por favor leia atentamente o manual de instruções.
Sugerimos que o guarde para uma utilização futura.
INSTRUÇÕES GERAIS DE SEGURANÇA
Utilize este artigo somente para o fima que se destina, como descrito no manual de instruções.
Qualquer outra utilização não é aconselhável e pode apresentar-se perigoso.
Antes de utilizar este artigo, por favor leia atentamente o manual de instruções.
È aconselhável que guarde o manual para consultas futuras.
Antes de ligar o artigo à corrente verifique se a energia fornecida localmente corresponde ao
utilizado pelo artigo. Desligue sempre o equipamento quando:
Quando não está em uso
Antes de proceder à sua limpeza
Em caso de problemas
Desligue o equipamento da corrente, somente após desligar o botão OFF. Nunca tente desligar o
equipamento da corrente puxando pelo fio ou pelo artigo em si.
O equipamento atinge temperaturas elevadas, por esse motivo é aconselhável não o colocar em
contacto directo com superficies sensiveis ao calor (tal como madeira ou papel) ou mesmo produtos
inflamáveis.Demais amais emcontacto comasmãos,olhos,orelhas, face, e pescoço. Nunca toque na
parte metalica quando em utilização. Nunca enrole o fio à volta do artigo.De forma a proteger as
crianças de possiveis choques eléctricos, nunca deixe o artigo sem supervisão quando ligado.
Mantenha-o sempre afastado do alcance das crianças.
De forma a evitar possiveis incêndios ou avarias no equipamento, nunca use ou coloque o mesmo
por baixo de cobertores, toalhas ou almofadas.
Mantenha o artigo e o cabo fora do alcance do calor, sol directo,objectos cortantes ou similares.
JC-461
P
P: CERTIFICADO DE GARANTIA
Joycare S.p.A único sócio, ofrece garantia de 3 annos a partir da data da compra. Não
estão cobertos pela garantia os danos causados devido a acidente, danos de transporte,
manutenção e limpeza indevida, danos causados pelo uso impróprio, manuseamento ou
reaparações efectuadas por terceiros não autorizados. Estão também excluídos os danos
causados pela instalação incorrecta do produto e os danos devidos ao natural desgaste
das peças. Para obter a substituição/reparação de produto sob garantia, nos casos não
abrangidos pelo disposto acima, mas por defeito de fabrico, entrar em contacto com
o “distribuidor / importador. A mercadoria considerada defeituosa pelos motivos acima
mencionados deve ser acompanhada por este certicado, devidamente preenchido,
comprovativo de compra da mercadoria (factura e nota de entrega), juntamente com o
comprovativo de compra.
Por favor, guarde a embalagem original do produto.
E : CERTIFICADO DE GARANTIA
Joycare S.p.A. socio único ofrece 3 años de garantía a partir de la echa de adquisición.
La garantía no cubre los daños causados por una ruptura accidental, por el transporte,
por un mantenimiento y una limpieza incorrectos, por incapacidad en el uso profesional al
que se destinan los bienes, y por las violaciones o reparaciones efectuadas por terceros
no autorizados. Se excluyen además los daños derivados de una instalación incorrecta
del producto, los daños derivados del desgaste y, naturalmente, las partes desgastadas.
Para obtener la sustitución/reparación del producto en garantía en los casos no previstos
anteriormente sino por defecto de fabricación, se invita a contactar el importador/distribuidor
local. La mercancía considerada no eciente por las causas mencionadas anteriormente
deberá ir acompañada del presente certicado debidamente cumplimentado, de la prueba de
adquisición de las mercancías (facturay ddt), además del documento de compra.
Se recomienda conservar el embalaje originario del producto.
BG : ГАРАНЦИЯ
„Joycare” S.p.A., едноличен съдружник, предлага 3 години гаранция от датата на
закупуването. От гаранцията не са обхванати повредите, причинени от неволно
счупване, увреждане при транспорт, неправилна поддръжка и почистване,
неподходяща употреба, видоизменения или поправки, извършени от трети
неупълномощени лица. В допълнение, изключени са и щетите, предизвикани от
неправилна инсталация на продукта, както и щетите, породени от изхабяване, както
и естествено от частите, които се изхабяват. За да можете да получите замяна/
поправка на продукта в гаранция, в случаите, когато причините не са измежду тези,
споменати по-горе, но дължащи се на фабрични дефекти, Ви молим да се свържете
с местния вносител/дистрибутор. Стоката, която бъде оценена като неефикасна
поради някоя от гореспоменатите причини, трябва да бъде придружена от настоящото
изчерпателно попълнено удостоверение, от доказателството за закупуването на
стоките (фактура и документ за транспорт), както и от документа за закупуване.

Transcripción de documentos

angewiesen. Kinder sollten beaufsichtigt werden, um sicher zu gehen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen. Falls das Stromkabel beschädigt sein sollte, muss es vom Hersteller oder von seinem Kundendienst oder jedenfalls von einer Person mit gleicher Qualifikation ausgewechselt werden, um alle Risiken zu vermeiden. Falls das Gerät in Badezimmern verwendet wird, muss es nach Gebrauch vom Netz getrennt werden, da die Nähe von Wasser auch bei ausgeschaltetem Gerät eine Gefahrenquelle darstellt. Dieser Artikel wurde unter Einhaltung aller anwendbaren europäischen Richtlinien entwickelt und hergestellt ENTSORGUNG Das Gerät darf einschließlich seiner abnehmbaren Teile und Zubehörteile zu Ende seiner Nutzungszeit nicht in den Hausmüll geworfen werden, sondern muss gemäß der europäischen Richtlinie 2002/96/EG entsorgt werden. Da das Gerät getrennt vom Hausmüll entsorgt werden muss, muss es zu einem differenzierten Sammelzentrum für elektrische und elektronische Geräte gebracht oder dem Verkäufer beim Kauf eines gleichwertigen Neugeräts zurückgegeben werden. Im Fall von Übertretungen sind strenge Sanktionen vorgesehen. Alle die Angaben und die Bilder basieren auf den zum Zeitpunkt der Drucklegung der Bedienungsanleitung vorliegenden Informationen und können Änderungen unterliegen. E JC-461 PLANCHA MULTIUSO JC-461 Os agradecemos por haber comprado las planchas de cerámica JOYCARE. Para un correcto utilizo del producto, se aconseja leer atentamente las siguientes instrucciones. Y se aconseja conservar este manual para un uso futuro. IMPORTANTES NORMAS DE SEGURIDAD No utilizar el producto para usos diversos de aquellos descritos en el presente manual de instrucciones, cualquier otro uso se considera impropio y por lo tanto peligroso. Antes de utilizar el producto leer atentamente las instrucciones indicadas en este manual. Se aconseja conservar este producto manual para un uso futuro. Antes de conectar el aparato, verificar que la tensione indicada en la tarjeta datos, corresponda con la de la red. Desenchufar siempre el aparato en los siguientes casos: cuando el aparato no está funcionando, durante la limpieza del aparato y cada vez que se note una anomalía en el funcionamiento. Antes de desenchufar el aparato es necesario siempre apagar el interruptor.Tirar siempre del enchufe y jamás del cable. Cuando las dos planchas metálicas alcancen una temperatura muy elevada, es aconsejable no apoyar el producto en superficies termo sensibles (como madera, papel, etc...) o cerca de sustancias 12 inflamables. Evitar además que entren en contacto directo con manos, ojos, orejas, cara y cuello.No tocar las placas cuando el aparato esta encendido. No enrollar jamás el cable alrededor del aparato. Con el fin de evitar cualquier incidente y daños amenores vigilar siempre el aparato en su presencia. Por este motivo se aconseja mantener el producto en un lugar lejos de su alcance. No utilizar o colocar jamás el producto bajo toallas,mantas o cojines, ya que se podría recalentar y provocar incendios y/o descargas eléctricas. Dejar siempre el producto lejos de fuentes de calor, de rayos solares, de la humedad, de objetos cortantes y similares. Vigilar siempre el producto si esta funcionando!Apagar siempre el interruptor y desenchufar el aparato de la red cuando no está siendo utilizado. En ningún caso el producto debe ser sumergido o entrar en contacto con el agua u otros líquidos. No utilizar la plancha con las manos mojadas o húmedas. En el caso de que el producto se moje desenchufar inmediatamente el aparato .NO INTENTES RECUPARARLO EN EL CASO DE QUE CAYESE EN EL AGUA. Utilizar el producto sólo y exclusivamente para el fin para el cual ha sido creado. En caso de daños o averías en el cable o el producto, interrumpir inmediatamente el utilizo y dirigirse a un centro especializado. No manipular el producto para intentar arreglarlo o sustituir las partes estropeadas. Los cables estropeados deben ser sustituidos inmediatamente. Estas operaciones deben ser realizadas sólo por técnicos especializados. Las partes de recambio deben ser originales o perfectamente compatibles con ellas. Para evitar el recalentamiento del producto,desenrollar completamente el cable y evitar tener el producto encendido inútilmente cuando no sea utilizado. Antes de guardar el aparato, dejar enfriar las planchas y evitar enrollar el cable alrededor del producto. ATENCIÓN: no utilizar jamás las planchas con el cabello mojado Normas particulares de seguridad para este aparato Tener el producto lejos del agua y de lugares húmedos como por ejemplo: bañeras, duchas y de personas que se estén bañando. Dado que se puede producir una descarga eléctrica, estas situaciones constituyen UN PELIGO PARA LA VIDA! CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Planchas en titanio 3 funciones: alisa-riza-ondula Temperatura máxima: 200°C Bloqueo de las placas Cable giratorio Potencia: 30W Alimentacion: 220-240 50Hz DESCRIPCIÓN COMPONENTES Tecla ON/OFF Bloqueo de las placas Punta antiquemaduras Cable giratorio 13 INSTRUCCIONES DE UTILIZACIÓN - Conecte el aparato a la toma de corriente. - Pulse el botón ON OFF para poner en marcha o detener el aparato. - Deje que se enfríe antes de guardarlo. Función alisado Coloque el cabello seco entre las dos placas y presione el mango para cerrarlas, a continuación deslícelas hacia la punta del cabello. Función rizado Bloquee las placas de modo que el aparato presente una forma cilíndrica. Enrolle los mechones alrededor del cilindro y mantenga presionada la plancha durante algunos segundos; repita la operación con el siguiente mechón. Función ondulado Deslice el mechón empezando por la parte exterior del cilindro, haciéndolo pasar a continuación por la parte plana interna. Gire suavemente la placa y a la vez tire del mechón a todo lo largo hacia la punta. LIMPIEZA Y MANUTENCION Apagar el aparato pulsando la tecla ON/OFF, desenchufar el enchufe y dejar enfriar completamente el aparato sobre una superficie resistente al calor. Limpiar después el producto con un paño suave y seco. Mantener las planchas siempre bien limpias y sin polvo, productos para el cabello y gominas. No sumergir jamás el producto en agua o en otros líquidos. No utilizar jamás disolventes o detergentes agresivos para limpiar el producto. No intentar jamás reparar el producto y dirigirse siempre a un centro de asistencia autorizado. SÍMBOLOS Aparato de CLASE II No utilice este equipo en las proximidades de bañeras, duchas, lavabos u otros recipientes que contengan agua. ADVERTENCIAS GENERALES Este equipo no debe utilizarse por parte de personas (niños inclusive) con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o carentes de experiencia o conocimientos, a no ser que hayan sido supervisadas o formadas sobre el uso del equipo por una persona responsable de su seguridad. Los niños deberían ser controlados para cerciorarse de que no jueguen con el equipo. Si el cable de alimentación resulta estropeado, debe ser sustituido por el fabricante o por su servicio de asistencia técnica o de todas maneras por una persona con una especialización parecida, para prevenir cualquier riesgo. Si se utiliza el equipo en cuartos de baño, es necesario desconectarlo de la alimentación después del uso, ya que la proximidad al agua puede suponer un peligro aun cuando el equipo esté apagado. 14 Este artículo ha sido diseñado y fabricado conformemente a todas las directivas europeas aplicables ELIMINACIÓN El aparato, incluidas sus partes extraíbles y accesorios, al final de la vida útil no debe ser colocado junto a los residuos urbanos sino según la normativa de la Directiva europea 2002/96/EC.Al tener que diferenciarlo de los residuos domésticos, debe ser llevado en un centro de recogida diferenciada para aparatos eléctricos y electrónicos o bien devuelto al vendedor cuando se compra un nuevo aparato. Las especificaciones y planes están basado en la última información disponibile en el momento de impresion y pueden sujetarse a cambios sin previo aviso. JC-461 FERRO DE PLACA JC-461 Agradecemos a vossa preferência na compra de um produto JOYCARE, alisador para o cabelo. Para uma correcta utilização deste artigo, por favor leia atentamente o manual de instruções. Sugerimos que o guarde para uma utilização futura. INSTRUÇÕES GERAIS DE SEGURANÇA Utilize este artigo somente para o fima que se destina, como descrito no manual de instruções. Qualquer outra utilização não é aconselhável e pode apresentar-se perigoso. Antes de utilizar este artigo, por favor leia atentamente o manual de instruções. È aconselhável que guarde o manual para consultas futuras. Antes de ligar o artigo à corrente verifique se a energia fornecida localmente corresponde ao utilizado pelo artigo. Desligue sempre o equipamento quando: Quando não está em uso Antes de proceder à sua limpeza Em caso de problemas Desligue o equipamento da corrente, somente após desligar o botão OFF. Nunca tente desligar o equipamento da corrente puxando pelo fio ou pelo artigo em si. O equipamento atinge temperaturas elevadas, por esse motivo é aconselhável não o colocar em contacto directo com superficies sensiveis ao calor (tal como madeira ou papel) ou mesmo produtos inflamáveis.Demais amais emcontacto comasmãos,olhos,orelhas, face, e pescoço. Nunca toque na parte metalica quando em utilização. Nunca enrole o fio à volta do artigo.De forma a proteger as crianças de possiveis choques eléctricos, nunca deixe o artigo sem supervisão quando ligado. Mantenha-o sempre afastado do alcance das crianças. De forma a evitar possiveis incêndios ou avarias no equipamento, nunca use ou coloque o mesmo por baixo de cobertores, toalhas ou almofadas. Mantenha o artigo e o cabo fora do alcance do calor, sol directo,objectos cortantes ou similares. 15 P P: CERTIFICADO DE GARANTIA Joycare S.p.A único sócio, ofrece garantia de 3 annos a partir da data da compra. Não estão cobertos pela garantia os danos causados devido a acidente, danos de transporte, manutenção e limpeza indevida, danos causados pelo uso impróprio, manuseamento ou reaparações efectuadas por terceiros não autorizados. Estão também excluídos os danos causados pela instalação incorrecta do produto e os danos devidos ao natural desgaste das peças. Para obter a substituição/reparação de produto sob garantia, nos casos não abrangidos pelo disposto acima, mas por defeito de fabrico, entrar em contacto com o “distribuidor / importador. A mercadoria considerada defeituosa pelos motivos acima mencionados deve ser acompanhada por este certificado, devidamente preenchido, comprovativo de compra da mercadoria (factura e nota de entrega), juntamente com o comprovativo de compra. Por favor, guarde a embalagem original do produto. E : CERTIFICADO DE GARANTIA Joycare S.p.A. socio único ofrece 3 años de garantía a partir de la flecha de adquisición. La garantía no cubre los daños causados por una ruptura accidental, por el transporte, por un mantenimiento y una limpieza incorrectos, por incapacidad en el uso profesional al que se destinan los bienes, y por las violaciones o reparaciones efectuadas por terceros no autorizados. Se excluyen además los daños derivados de una instalación incorrecta del producto, los daños derivados del desgaste y, naturalmente, las partes desgastadas. Para obtener la sustitución/reparación del producto en garantía en los casos no previstos anteriormente sino por defecto de fabricación, se invita a contactar el importador/distribuidor local. La mercancía considerada no eficiente por las causas mencionadas anteriormente deberá ir acompañada del presente certificado debidamente cumplimentado, de la prueba de adquisición de las mercancías (facturay ddt), además del documento de compra. Se recomienda conservar el embalaje originario del producto. BG : ГАРАНЦИЯ „Joycare” S.p.A., едноличен съдружник, предлага 3 години гаранция от датата на закупуването. От гаранцията не са обхванати повредите, причинени от неволно счупване, увреждане при транспорт, неправилна поддръжка и почистване, неподходяща употреба, видоизменения или поправки, извършени от трети неупълномощени лица. В допълнение, изключени са и щетите, предизвикани от неправилна инсталация на продукта, както и щетите, породени от изхабяване, както и естествено от частите, които се изхабяват. За да можете да получите замяна/ поправка на продукта в гаранция, в случаите, когато причините не са измежду тези, споменати по-горе, но дължащи се на фабрични дефекти, Ви молим да се свържете с местния вносител/дистрибутор. Стоката, която бъде оценена като неефикасна поради някоя от гореспоменатите причини, трябва да бъде придружена от настоящото изчерпателно попълнено удостоверение, от доказателството за закупуването на стоките (фактура и документ за транспорт), както и от документа за закупуване.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

Joycare JC-461 Manual de usuario

Categoría
Peinados
Tipo
Manual de usuario