15
E
Garantía
ACCOBrandsEuropegarantizasuproducto/productosysuspiezas
contradefectosdefabricaciónydematerialesduranteunperiodo
de2añosapartirdelafechaoriginaldeadquisición,siempreque
lascondicionesdeutilizaciónseannormales.Duranteesteperiodo,
repararemososustituiremoslaspiezasolosproductosdefectuosos
siguiendoestascondicionesdegarantía:
Lagarantíasolocubrelosdefectosdelosmaterialesodefabricaciónen
condicionesdeusonormales,ynoseaplicaalosdañosproducidosen
elproductooensuspiezascomoconsecuenciade:
(a)Laalteración,reparaciones,modicacionesoserviciorealizadospor
personasajenasauncentrodeservicioautorizadoACCO.
(b)Accidentes,negligencias,abusoomalusodebidosalincumplimiento
delosprocedimientosdeutilizaciónnormalesdeunproductode
este tipo.
NingunapartedeestagarantíaexcluiráaACCOderesponsabilidaden
caso de fallecimiento o de lesiones personales causadas por negligencia
deACCO.Estagarantíaseofrece(sujetaaestascondicionesgenerales)
demaneraadicionalasusderechoslegales,
a los cuales no afecta.
Todos los aspectos de estas condiciones estarán regidos y deberán
interpretarsedeacuerdoconlalegislacióninglesayestánsujetosala
jurisdicciónexclusivadelostribunalesingleses.
Registreesteproductoenlíneaenwww.accoeurope.com
Precaución
•Notrituredeformacontinuadurantemásde3minutos(2minutosen
elmodeloStyleRC).Sielmotorsecalientaenexceso,elinterruptor
deseguridadtérmicaempezaráafuncionarautomáticamente.Si
elinterruptortérmicoseactiva,nouselaunidadduranteunos30
minutosmientrasseenfríaelinterruptordeseguridadtérmica,para
poder volver a usar la destructora de manera segura.
•Estamáquinanoesunjuguete.Manténgalafueradelalcancelos
niños y animales domésticos.
•Úselaúnicamenteeninteriores.
•Noinsertelosdedosenlaranuradeentradadeladestructora.
•Apaguelacorrienteinmediatamentesiseatascaelcabello,corbatao
manga en la destructora.
•Elrecipientederecortesdebeestarcompletamentecolocadoparaque
la unidad pueda funcionar.
•Vacíeelrecipientederecortescuandoestélleno.Denohacerlo,el
rendimientodeladestructorapodríaverseafectado.Sihacefuncionar
ladestructoraconelrecipientelleno,sepodríaatascarenlas
cuchillas,loqueaumentaríaelnivelderuidodelaunidad.
•Noempujeelpapelhaciaabajoenelrecipienteconlospies.
m
Vaciado del recipiente de recortes
extraíble (fig 4)
Vacíeelrecipientederecortescuandoelpapeltrituradoseavisible
atravésdelaventanilladevisualizacióndellateraldelreci-piente
extraíble.
1
Extraiga el recipiente (totalmente).
2
Vacíeelrecipienteenunabolsadebasura.
3
Vuelvaacolocarelrecipientederecortescomprobandoqueestá
completamente en su sitio.
Trituración y detención automática
•Coloqueelpapelolatarjetadecréditoenelcentrodelaranurade
entrada,launidadempezaráatriturarautomáticamente(g3).
•ElpapelconanchurainferioraA4debecolocarseenelcentrode
laranuradeentradaparagarantizarqueladestructorafuncione
automáticamente.
•Lascuchillasdejarándegirarautomáticamentealterminardetriturar.
•Notrituremáspapeldelacapacidadindicadaalavez.
•Siseinsertandemasiadashojasalavez,podríaatascarsela
destructora.Siseatascaladestructora,desliceelinterruptorala
posición“REV”(
) (marcha atrás) para dar marcha atrás al papel
y desatascar la unidad. Si el papel ha quedado tan atascado en la
cuchillaquenosepuededarmarchaatrás,apaguelacorrientey
arranqueelpapelmanualmente.Vuelvaaempezarconunnúmero
inferior de hojas y coloque el extremo no triturado del papel primero.
Solución de problemas
Siladestructoranoseinicia,compruebelosiguiente:
1
¿Está conectada correctamente la unidad?
2
¿Estáelinterruptorenelmodo“ON/AUTO”?
3
¿Tiene la unidad un atasco de papel?
4
¿Se ha calentado en exceso el motor?
5
¿Está colocado completamente en su sitio el recipiente de recortes?
Siseproduceunatascodepapel,realiceelsiguienteprocedimiento:
1
Compruebe si el recipiente de recortes tiene demasiado papel.
Deberíavaciarsehabitualmenteparaimpedirqueseatasquepapel
en las cuchillas.
2
Desliceelinterruptoralaposición“REV”(
) (marcha atrás) para
dar marcha atrás al papel atascado.
3
Si el papel está tan atascado que no se puede extraer mediante la
funciónmarchaatrás,desliceelinterruptorentre“REV”(
) y “ON/
AUTO”.Nolohagademasiadorápidoporqueestopuededañarla
destructora.
4
ADVERTENCIA:nouseenningúncasoobjetosmetálicos(tijeras,
abridoresdecartas,etc.)paradesatascarlaentrada.Estemodelo
tienetensióndecorrientedentrodelacajaquepodríaprovocar
daños graves.
Estaunidadnonecesitalubricación.AccoBrandsEuropenoacepta
responsabilidad alguna sobre el rendimiento del producto ni su
seguridadsiseaplicalubricanteenalgunadelaspiezasdeesta
máquina.