CHAUVET DJ Festoon Guia de referencia

Categoría
Estroboscopios
Tipo
Guia de referencia
EN
QUICK REFERENCE GUIDE
8
Festoon QRG Rev. 4
DMX Values
3 CHANNEL FUNCTION VALUE PERCENT/SETTING
1 Red 000
255 0-100%
2 Green 000
255 0-100%
3Blue 000
255 0-100%
9 CHANNEL FUNCTION VALUE PERCENT/SETTING
1 Dimmer 000
255 0-100%
2 Red 000
255 0-100%
3 Green 000
255 0-100%
4Blue 000
255 0-100%
5 Color Macro
000
010 No function
011
255 Color Macros
6 Strobe
000
010 No Function
011
255 Strobe Speed, slow to fast
ES
GUÍA DE REFERENCIA RÁPIDA
11
Festoon GRR Rev. 4
Acerca de esta guia
La Guía de Referencia Rápida (GRR) del Festoon contiene información básica sobre el producto, como montaje,
opciones de menú y valores DMX. Descargue el manual de usuario de www.chauvetdj.com
para una información más
detallada.
Exención de Responsabilidad
La Guía de Referencia Rápida (GRR) del Festoon contiene información básica sobre el producto, como montaje,
opciones de menú y valores DMX. Descargue el manual de usuario de www.chauvetdj.com
para una información más
detallada.
Notas de Seguridad
Estas notas de seguridad incluyen información importante sobre el montaje, uso y mantenimiento.
Contacto
Fuera de EE.UU, Reino Unido, Irlanda, México o Bénelux, póngase en contacto con su distribuidor para solicitar
asistencia o devolver el producto. Visite www.chauvetdj.com para información de contacto.
Este producto no está concebido para una instalación permanente.
Conecte este producto SOLO a un circuito con toma de tierra y protegido.
Desconecte siempre de la alimentación antes de la limpieza o sustitución del fusible.
NO mire a la fuente de luz cuando el producto esté encendido.
No lo utilice si el cable de alimentación, las bombillas o las tiras tienen cualquier tipo de daño.
Nunca desconecte este producto del cable de alimentación agarrando o tirando del cable.
Cuando monte este producto y el controlador en alto, use un cable de seguridad
NO permita la presencia de materiales inflamables cerca de la unidad cuando esté en
funcionamiento.
Las bombillas pueden calentarse con un uso excesivo. Evite tocarlas con las manos desnudas y
deje siempre que la bombilla se enfríe antes de manipularla.
La tensión del enchufe al que conecte este producto ha de estar en el rango establecido en el
grabado o en el panel posterior de producto.
El Feston String es para uso en interiores o uso temporal en exteriores (IP43). No lo exponga a
condiciones ambientales rigurosas o excesivamente corrosivas (tanto en interiores como en
exteriores), lo que incluye, sin limitarse a ello, temperaturas extremas, humedad, condiciones
atmosféricas adversas (incluyendo salinidad o presión) radiación (UV, infrarroja o nuclear),
descargas o condiciones que superen el grado de protección IP.
Los Feston Strings se pueden exponer a la lluvia a la humedad siempre que las bombillas
cuelguen a un ángulo de 90° del suelo. El controlador Festoon no está previsto para usarle en
exteriores.
El controlador Festoon tiene clasificación IP20. Manténgalo alejado del agua, disolventes y
productos químicos. Tenga la precaución de alejarlo de lugares donde pudiera mojarse; por
ejemplo, no lo instale bajo tuberías en las que pudiera haber condensación. Evite instalarlo donde
pueda producirse excesiva humedad y condensación.
Monte siempre este producto en una ubicación con ventilación adecuada, al menos a 20'' (50 cm)
de superficies adyacentes.
Asegúrese de que ninguna ranura de ventilación en la carcasa de la unidad queda bloqueada.
Nunca conecte este producto a un atenuador o reostato.
Sustituya el fusible con uno del mismo tipo y categoría.
La máxima temperatura ambiente es de 104 °F (40 °C). No haga funcionar este producto a
temperaturas más altas.
En caso de un problema grave de funcionamiento, deje de usarlo inmediatamente.
NO abra este producto. No contiene piezas reparables por el usuario.
Para evitar un desgaste innecesario y alargar su vida útil, desconecte complemente el producto
de la alimentación, mediante el interruptor o desenchufándolo, durante los periodos en los que no
se use.
ES
GUÍA DE REFERENCIA RÁPIDA
12
Festoon GRR Rev. 4
Para empezar
Desembale su Festoon y asegúrese de que ha recibido todas las partes en buen estado. Si la caja o los componentes
parecen dañados, notifíqueselo inmediatamente al transportista, no a Chauvet.
Qué va incluido
Festoon
1 adorno de cadena con 20 RGB Bombillas (15 m)
1 Ampliación del ramal (6.6 m)
Cable de alimentación
Tarjeta de Garantía
Guía de Referencia Rápida
Descripción del producto
El Festoon es una cadena resistente a la intemperie de bombillas LED RGB inastillables en hilos de cableado de caucho
con protección IP. Diseñadas para colgarse, las bombillas del Festoon tienen ojales moldeados para facilitar el montaje y
la instalación. Con capacidad para producir hasta 19 opciones de color preprogramadas, apto para uso prolongado y
condiciones meteorológicas adversas, conecte hasta tres Festoon EXT y ornamente, adorne o decore cualquier evento
con clase y confianza.
El Festoon también es totalmente compatible con el D-Fi USB inalámbrico de Chauvet.
*Las tiras de luz adicionales Festoon EXT se pueden adquirir por separado
Su tira Festoon viene con una tapa con protección IP que sirve para terminar el extremo de la
tira del festón. Guarde esta tapa y termine SIEMPRE el extremo abierto de su tira cuando la
use en exteriores o cerca de la humedad.
ES
GUÍA DE REFERENCIA RÁPIDA
13
Festoon GRR Rev. 4
Vista General del producto
Tira de extensión
Tira de bombillas Festoon
Bombilla Festoon (detalle)
Ojal de montaje
Casquillo, cableado
y enchufe IP43
Controlador Festoon
Puerto D-Fi USB
Entrada/Salida DMX
Entrada/Salida alimentación
Puerto de tira Festoon
Botones de menú y pantalla
Receptor IR
ES
GUÍA DE REFERENCIA RÁPIDA
14
Festoon GRR Rev. 4
Corriente alterna
Este producto tiene una fuente de alimentación con detección automática que puede funcionar con un rango de tensión
de entrada de 100~240 VCA, 50/60 Hz.
Alimentación en cadena
Para ver el máximo número de unidades Festoon que se pueden alimentar en cadena a 120 V o a 230 V, consulte el
Manual de usuario o la etiqueta del producto.
Sustitución del fusible
1. Desconecte el producto de la alimentación.
2. Haga cuña con la punta de un destornillador plano en la ranura del portafusibles.
3. Saque la tapa de seguridad de la carcasa.
4. Quite el fusible fundido de la sujeción en la parte frontal de la tapa de seguridad y sustituya el fusible con otro
del mismo tipo y categoría.
5. Vuelva a insertar el portafusibles y conecte de nuevo la alimentación.
Para evitar el desgaste y alargar su vida útil, desconecte completamente el producto mediante el
interruptor o desenchufándolo durante periodos en que no se use.
¡ADVERTENCIA! NO enchufe nada que no sea un D-Fi USB en el puerto USB. Si lo hace, podría
producir daños al producto.
Portafusibles
Entrada de alimentación
Salida de alimentación al siguiente producto
ES
GUÍA DE REFERENCIA RÁPIDA
15
Festoon GRR Rev. 4
Montaje
Antes de montar este producto, lea las Notas de Seguridad. Use siempre un cable de seguridad.
Diagrama de montaje
Su tira Festoon viene con una tapa con protección IP que sirve para terminar el extremo de la tira del festón.
Guarde esta tapa y termine SIEMPRE el extremo abierto de su tira cuando la use en exteriores o cerca de la
humedad.
El controlador Festoon tiene clasificación IP20. Manténgalo alejado del agua, disolventes y pro-
ductos químicos. Tenga la precaución de alejarlo de lugares donde pudiera mojarse; por ejem-
plo, evite instalarlo donde pueda producirse excesiva humedad y condensación.
Agujero de montaje M12
Montaje con orificio posterior
Paso del cable de seguridad
Controlador Festoon
Este extremo va a Festoon Strings
adicionales (Festoon EXT). Si no
está usando tiras adicionales, ter-
mine el extremo del cable con la tapa
con protección IP suministrada.
Este extremo va al controlador Puede
usar esta tira de extensión si necesita
más distancia para el montaje.
Tira Festoon
ES
GUÍA DE REFERENCIA RÁPIDA
16
Festoon GRR Rev. 4
Conectividad D-Fi USB
El Festoon controlo tiene la capacidad de convertirse en un receptor/transmisor D-Fi inalámbrico utilizando el D-Fi USB
de CHAUVET DJ. Simplemente configure el conmutador DIP para el canal de recepción/transmisión del D-Fi, enchúfelo
en el puerto USB y luego configure la personalidad DMX del producto y la dirección DMX. Consulte las demás
instrucciones para conectar y configurar este producto para funcionamiento del D-Fi USB en el Manual de usuario.
IRC-6 (control remoto por infrarrojos)
El Festoon es totalmente compatible con el control remoto por infrarrojos (IRC-6) de CHAUVET DJ. Para información
adicional sobre el IRC-6 o para descargar las instrucciones, consulte www.chauvetdj.com
.
Enlace DMX
El Festoon puede funcionar con un controlador DMX. Las instrucciones para conectar y configurar este producto para
funcionamiento DMX están en el Manual de usuario. Si no está familiarizado con la configuración de DMX o de
conmutadores DIP, descargue el Manual DMX de www.chauvetdj.com
.
Ejemplo de dirección de inicio
Para asegurarse acceso total a todos los canales en modo DMX, la dirección DMX más alta que se recomienda es
3-CH Modo - 510
9-CH Modo - 504
60CH / 120CH / 180CH Modo - 453 / 393 / 333
Conexión Maestro/Esclavo
El Festoon usa la conexión de datos DMX para su modo Maestro/Esclavo. Las instrucciones para conectar y configurar
este producto para funcionamiento Maestro/Esclavo están en el Manual de usuario.
El Feston String es para uso en interiores o uso temporal en exteriores (IP43). No lo exponga
a condiciones ambientales rigurosas o excesivamente corrosivas (tanto en interiores como
en exteriores), lo que incluye, sin limitarse a ello, temperaturas extremas, humedad,
condiciones atmosféricas adversas (incluyendo salinidad o presión) radiación (UV, infrarroja
o nuclear), descargas o condiciones que superen el grado de protección IP.
Los Feston Strings se pueden exponer a la lluvia a la humedad siempre que las bombillas
cuelguen a un ángulo de 90° del suelo. El controlador Festoon no está previsto para usarse
en exteriores.
¡ADVERTENCIA! NO enchufe nada que no sea un D-Fi USB en el puerto USB. Si lo hace, podría
producir daños al producto.
Las bombillas del Festoon DEBEN
colgar en un ángulo perpendicular,
de 90 grados, para mantener su
grado de protección IP43.
ES
GUÍA DE REFERENCIA RÁPIDA
17
Festoon GRR Rev. 4
Descripción del panel de control
Opciones de menú
BOTÓN FUNCIÓN
<MENU> Sale del menú o función actual
<UP>
Navega hacia arriba por la lista de menú y aumenta el valor numérico cuando está en una
función
<DOWN> Velocidad de rotación derecha
<ENTER>
Habilita el menú actualmente en pantalla o configura el valor seleccionado actualmente dentro
de la función seleccionada
NIVEL
PRINCIPAL
NIVELES DE
PROGRAMACIÓN
DESCRIPCIÓN
3-CH
d--1—d512
Selecciona la personalidad DMX y el valor inicial DMX
**Esta personalidad se ajusta según la configuración de Led (hilos
1, 2 o 3)
9-CH
60CH**
C-- C--1—C 19 Selecciona 1 de los 19 colores estáticos
P-- P--1—P 38 Selecciona 1 de los 38 programas automáticos
S-- S--1—S100 Establece la velocidad del programa automático (lento a rápido)
Snd Selecciona el modo por sonido
SeNS u--1—u100 Ajusta la sensibilidad del modo por sonido
U--
r--0—r255 Rojo (0–100%)
g--0—g255 Verde (0-100%)
b--0—g255 Azul (0-100%)
dIM
OFF Establece la curva de atenuación APAGADO
dIM1 Atenuación velocidad rápida
dIM2 Atenuación velocidad media
dIM2 Atenuación velocidad lenta
SEr
OFF
Apaga o enciende el control (remoto) IR
On
Led
Led1 Hilo único Festoon EXT (personalidad de 60C DMX)
Led2 2 hilos Festoon EXT (personalidad de 120C DMX)
Led3 3 hilos Festoon EXT (personalidad de 160C DMX)
Cada controlador Festoon puede controlar hasta 3 tiras Festoon EXT. Es necesario adquirir
más controladores para instalaciones mayores.
ES
GUÍA DE REFERENCIA RÁPIDA
18
Festoon GRR Rev. 4
Valores DMX
3 CANALES FUNCIÓN VALOR PORCENTAJE/CONFIGURACIÓN
1Rojo 000
255 0-100%
2Verde 000
255 0-100%
3 Azul 000
255 0-100%
9 CANALES FUNCIÓN VALOR PORCENTAJE/CONFIGURACIÓN
1 Atenuador 000
255 0-100%
2Rojo 000
255 0-100%
3Verde 000
255 0-100%
4 Azul 000
255 0-100%
5 Macros de color
000
010 Sin función
011
255 Macros de color
6 Estroboscopio
000
010 Sin función
011
255 Velocidad del estroboscopio, lenta a rápida
ES
GUÍA DE REFERENCIA RÁPIDA
20
Festoon GRR Rev. 4
Personalidades de mapeo de píxeles
Las personalidades de mapeo de píxeles asignan control DMX individual a cada bombilla en las tiras del Festoon.
La personalidad de mapeo de píxeles que se use depende del número de tiras Festoon EXT que se hayan conectado.
Para poner el Festoon en una personalidad de mapeo de píxeles, simplemente seleccione una de las siguientes
personalidades DMX.
1 tira usa la personalidad de 60C
2 tiras usan la personalidad de 120C
3 tiras usan la personalidad de 180C
Por ejemplo, si hay 1 tira de Festoon y 1 tira de Festoon EXT conectadas, la configuración de Led en el menú debe ser
Led2 para que se seleccione la personalidad de 120C.
9
Modo velocidad del
atenuador
000
051
Velocidad del atenuador por menú de pantalla
052 101
Modo velocidad del atenuador APAGADO
102 152
Modo velocidad del atenuador 1 (rápido)
153 203
Modo velocidad del atenuador 2
204 255
Modo velocidad del atenuador 3 (lento)
60 / 120 / 180
CANALE
FUNCIÓN VALOR PORCENTAJE/CONFIGURACIÓN
1Rojo 000
255
0-100%
2Verde 000 255
0-100%
3Azul 000 255
0-100%
... ... ...
...
180 Azul 000 255
0-100%
9 CANALES FUNCIÓN VALOR PORCENTAJE/CONFIGURACIÓN
Disposición de ejemplo: modo 60CH - 1 tira
Comienza en 1
Termina en 60

Transcripción de documentos

QUICK REFERENCE GUIDE EN DMX Values 3 CHANNEL 1 2 3 9 CHANNEL FUNCTION Red Green Blue FUNCTION VALUE 000 255 000 255 000 255 VALUE PERCENT/SETTING 0-100% 0-100% 0-100% PERCENT/SETTING 1 Dimmer 000 255 0-100% 2 Red 000 255 0-100% 3 Green 000 255 0-100% 4 Blue 000 255 0-100% 5 Color Macro 000 010 No function 011 255 Color Macros 6 Strobe 000 010 No Function 011 255 Strobe Speed, slow to fast Festoon QRG Rev. 4 8 GUÍA DE REFERENCIA RÁPIDA ES Acerca de esta guia La Guía de Referencia Rápida (GRR) del Festoon contiene información básica sobre el producto, como montaje, opciones de menú y valores DMX. Descargue el manual de usuario de www.chauvetdj.com para una información más detallada. Exención de Responsabilidad La Guía de Referencia Rápida (GRR) del Festoon contiene información básica sobre el producto, como montaje, opciones de menú y valores DMX. Descargue el manual de usuario de www.chauvetdj.com para una información más detallada. Notas de Seguridad Estas notas de seguridad incluyen información importante sobre el montaje, uso y mantenimiento. • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • Este producto no está concebido para una instalación permanente. Conecte este producto SOLO a un circuito con toma de tierra y protegido. Desconecte siempre de la alimentación antes de la limpieza o sustitución del fusible. NO mire a la fuente de luz cuando el producto esté encendido. No lo utilice si el cable de alimentación, las bombillas o las tiras tienen cualquier tipo de daño. Nunca desconecte este producto del cable de alimentación agarrando o tirando del cable. Cuando monte este producto y el controlador en alto, use un cable de seguridad NO permita la presencia de materiales inflamables cerca de la unidad cuando esté en funcionamiento. Las bombillas pueden calentarse con un uso excesivo. Evite tocarlas con las manos desnudas y deje siempre que la bombilla se enfríe antes de manipularla. La tensión del enchufe al que conecte este producto ha de estar en el rango establecido en el grabado o en el panel posterior de producto. El Feston String es para uso en interiores o uso temporal en exteriores (IP43). No lo exponga a condiciones ambientales rigurosas o excesivamente corrosivas (tanto en interiores como en exteriores), lo que incluye, sin limitarse a ello, temperaturas extremas, humedad, condiciones atmosféricas adversas (incluyendo salinidad o presión) radiación (UV, infrarroja o nuclear), descargas o condiciones que superen el grado de protección IP. Los Feston Strings se pueden exponer a la lluvia a la humedad siempre que las bombillas cuelguen a un ángulo de 90° del suelo. El controlador Festoon no está previsto para usarle en exteriores. El controlador Festoon tiene clasificación IP20. Manténgalo alejado del agua, disolventes y productos químicos. Tenga la precaución de alejarlo de lugares donde pudiera mojarse; por ejemplo, no lo instale bajo tuberías en las que pudiera haber condensación. Evite instalarlo donde pueda producirse excesiva humedad y condensación. Monte siempre este producto en una ubicación con ventilación adecuada, al menos a 20'' (50 cm) de superficies adyacentes. Asegúrese de que ninguna ranura de ventilación en la carcasa de la unidad queda bloqueada. Nunca conecte este producto a un atenuador o reostato. Sustituya el fusible con uno del mismo tipo y categoría. La máxima temperatura ambiente es de 104 °F (40 °C). No haga funcionar este producto a temperaturas más altas. En caso de un problema grave de funcionamiento, deje de usarlo inmediatamente. NO abra este producto. No contiene piezas reparables por el usuario. Para evitar un desgaste innecesario y alargar su vida útil, desconecte complemente el producto de la alimentación, mediante el interruptor o desenchufándolo, durante los periodos en los que no se use. Contacto Fuera de EE.UU, Reino Unido, Irlanda, México o Bénelux, póngase en contacto con su distribuidor para solicitar asistencia o devolver el producto. Visite www.chauvetdj.com para información de contacto. 11 Festoon GRR Rev. 4 GUÍA DE REFERENCIA RÁPIDA ES Para empezar Desembale su Festoon y asegúrese de que ha recibido todas las partes en buen estado. Si la caja o los componentes parecen dañados, notifíqueselo inmediatamente al transportista, no a Chauvet. Qué va incluido • • • • • • Festoon 1 adorno de cadena con 20 RGB Bombillas (15 m) 1 Ampliación del ramal (6.6 m) Cable de alimentación Tarjeta de Garantía Guía de Referencia Rápida Su tira Festoon viene con una tapa con protección IP que sirve para terminar el extremo de la tira del festón. Guarde esta tapa y termine SIEMPRE el extremo abierto de su tira cuando la use en exteriores o cerca de la humedad. Descripción del producto El Festoon es una cadena resistente a la intemperie de bombillas LED RGB inastillables en hilos de cableado de caucho con protección IP. Diseñadas para colgarse, las bombillas del Festoon tienen ojales moldeados para facilitar el montaje y la instalación. Con capacidad para producir hasta 19 opciones de color preprogramadas, apto para uso prolongado y condiciones meteorológicas adversas, conecte hasta tres Festoon EXT y ornamente, adorne o decore cualquier evento con clase y confianza. El Festoon también es totalmente compatible con el D-Fi USB inalámbrico de Chauvet. *Las tiras de luz adicionales Festoon EXT se pueden adquirir por separado Festoon GRR Rev. 4 12 GUÍA DE REFERENCIA RÁPIDA ES Vista General del producto Tira de extensión Tira de bombillas Festoon Bombilla Festoon (detalle) Ojal de montaje Casquillo, cableado y enchufe IP43 Receptor IR Controlador Festoon Botones de menú y pantalla Puerto D-Fi USB Puerto de tira Festoon Entrada/Salida DMX 13 Entrada/Salida alimentación Festoon GRR Rev. 4 GUÍA DE REFERENCIA RÁPIDA ES Corriente alterna Este producto tiene una fuente de alimentación con detección automática que puede funcionar con un rango de tensión de entrada de 100~240 VCA, 50/60 Hz. Para evitar el desgaste y alargar su vida útil, desconecte completamente el producto mediante el interruptor o desenchufándolo durante periodos en que no se use. Alimentación en cadena Para ver el máximo número de unidades Festoon que se pueden alimentar en cadena a 120 V o a 230 V, consulte el Manual de usuario o la etiqueta del producto. Entrada de alimentación Salida de alimentación al siguiente producto Portafusibles Sustitución del fusible 1. 2. 3. 4. 5. Desconecte el producto de la alimentación. Haga cuña con la punta de un destornillador plano en la ranura del portafusibles. Saque la tapa de seguridad de la carcasa. Quite el fusible fundido de la sujeción en la parte frontal de la tapa de seguridad y sustituya el fusible con otro del mismo tipo y categoría. Vuelva a insertar el portafusibles y conecte de nuevo la alimentación. ¡ADVERTENCIA! NO enchufe nada que no sea un D-Fi USB en el puerto USB. Si lo hace, podría producir daños al producto. Festoon GRR Rev. 4 14 GUÍA DE REFERENCIA RÁPIDA ES Montaje Antes de montar este producto, lea las Notas de Seguridad. Use siempre un cable de seguridad. Diagrama de montaje Controlador Festoon Montaje con orificio posterior Agujero de montaje M12 Paso del cable de seguridad Tira Festoon Este extremo va al controlador Puede usar esta tira de extensión si necesita más distancia para el montaje. Este extremo va a Festoon Strings adicionales (Festoon EXT). Si no está usando tiras adicionales, termine el extremo del cable con la tapa con protección IP suministrada. Su tira Festoon viene con una tapa con protección IP que sirve para terminar el extremo de la tira del festón. Guarde esta tapa y termine SIEMPRE el extremo abierto de su tira cuando la use en exteriores o cerca de la humedad. El controlador Festoon tiene clasificación IP20. Manténgalo alejado del agua, disolventes y productos químicos. Tenga la precaución de alejarlo de lugares donde pudiera mojarse; por ejemplo, evite instalarlo donde pueda producirse excesiva humedad y condensación. 15 Festoon GRR Rev. 4 GUÍA DE REFERENCIA RÁPIDA ES El Feston String es para uso en interiores o uso temporal en exteriores (IP43). No lo exponga a condiciones ambientales rigurosas o excesivamente corrosivas (tanto en interiores como en exteriores), lo que incluye, sin limitarse a ello, temperaturas extremas, humedad, condiciones atmosféricas adversas (incluyendo salinidad o presión) radiación (UV, infrarroja o nuclear), descargas o condiciones que superen el grado de protección IP. Los Feston Strings se pueden exponer a la lluvia a la humedad siempre que las bombillas cuelguen a un ángulo de 90° del suelo. El controlador Festoon no está previsto para usarse en exteriores. Las bombillas del Festoon DEBEN colgar en un ángulo perpendicular, de 90 grados, para mantener su grado de protección IP43. Conectividad D-Fi USB El Festoon controlo tiene la capacidad de convertirse en un receptor/transmisor D-Fi inalámbrico utilizando el D-Fi USB de CHAUVET DJ. Simplemente configure el conmutador DIP para el canal de recepción/transmisión del D-Fi, enchúfelo en el puerto USB y luego configure la personalidad DMX del producto y la dirección DMX. Consulte las demás instrucciones para conectar y configurar este producto para funcionamiento del D-Fi USB en el Manual de usuario. ¡ADVERTENCIA! NO enchufe nada que no sea un D-Fi USB en el puerto USB. Si lo hace, podría producir daños al producto. IRC-6 (control remoto por infrarrojos) El Festoon es totalmente compatible con el control remoto por infrarrojos (IRC-6) de CHAUVET DJ. Para información adicional sobre el IRC-6 o para descargar las instrucciones, consulte www.chauvetdj.com. Enlace DMX El Festoon puede funcionar con un controlador DMX. Las instrucciones para conectar y configurar este producto para funcionamiento DMX están en el Manual de usuario. Si no está familiarizado con la configuración de DMX o de conmutadores DIP, descargue el Manual DMX de www.chauvetdj.com. Ejemplo de dirección de inicio Para asegurarse acceso total a todos los canales en modo DMX, la dirección DMX más alta que se recomienda es • 3-CH Modo - 510 • 9-CH Modo - 504 • 60CH / 120CH / 180CH Modo - 453 / 393 / 333 Conexión Maestro/Esclavo El Festoon usa la conexión de datos DMX para su modo Maestro/Esclavo. Las instrucciones para conectar y configurar este producto para funcionamiento Maestro/Esclavo están en el Manual de usuario. Festoon GRR Rev. 4 16 GUÍA DE REFERENCIA RÁPIDA ES Descripción del panel de control BOTÓN FUNCIÓN <MENU> Sale del menú o función actual Navega hacia arriba por la lista de menú y aumenta el valor numérico cuando está en una función Velocidad de rotación derecha Habilita el menú actualmente en pantalla o configura el valor seleccionado actualmente dentro de la función seleccionada <UP> <DOWN> <ENTER> Opciones de menú NIVEL PRINCIPAL NIVELES DE PROGRAMACIÓN 3-CH DESCRIPCIÓN d--1—d512 Selecciona la personalidad DMX y el valor inicial DMX **Esta personalidad se ajusta según la configuración de Led (hilos 1, 2 o 3) C-- C--1—C 19 Selecciona 1 de los 19 colores estáticos P-- P--1—P 38 Selecciona 1 de los 38 programas automáticos S-- S--1—S100 Establece la velocidad del programa automático (lento a rápido) 9-CH 60CH** Snd SeNS U-- dIM SEr Led Selecciona el modo por sonido u--1—u100 Ajusta la sensibilidad del modo por sonido r--0—r255 Rojo (0–100%) g--0—g255 Verde (0-100%) b--0—g255 Azul (0-100%) OFF Establece la curva de atenuación APAGADO dIM1 Atenuación velocidad rápida dIM2 Atenuación velocidad media dIM2 Atenuación velocidad lenta OFF On Apaga o enciende el control (remoto) IR Led1 Hilo único Festoon EXT (personalidad de 60C DMX) Led2 2 hilos Festoon EXT (personalidad de 120C DMX) Led3 3 hilos Festoon EXT (personalidad de 160C DMX) Cada controlador Festoon puede controlar hasta 3 tiras Festoon EXT. Es necesario adquirir más controladores para instalaciones mayores. 17 Festoon GRR Rev. 4 GUÍA DE REFERENCIA RÁPIDA ES Valores DMX 3 CANALES 1 2 3 FUNCIÓN Rojo Verde Azul VALOR 000 255 000 255 000 255 PORCENTAJE/CONFIGURACIÓN 0-100% 0-100% 0-100% 9 CANALES FUNCIÓN VALOR 1 Atenuador 000 255 0-100% 2 Rojo 000 255 0-100% 3 Verde 000 255 0-100% 4 Azul 000 255 0-100% 5 Macros de color 000 010 Sin función 011 255 Macros de color 6 Estroboscopio 000 010 Sin función 011 255 Velocidad del estroboscopio, lenta a rápida Festoon GRR Rev. 4 PORCENTAJE/CONFIGURACIÓN 18 GUÍA DE REFERENCIA RÁPIDA ES 9 CANALES FUNCIÓN Modo velocidad del atenuador 9 VALOR PORCENTAJE/CONFIGURACIÓN 000 051 Velocidad del atenuador por menú de pantalla 052 101 Modo velocidad del atenuador APAGADO 102 152 Modo velocidad del atenuador 1 (rápido) 153 203 Modo velocidad del atenuador 2 204 255 Modo velocidad del atenuador 3 (lento) Personalidades de mapeo de píxeles Las personalidades de mapeo de píxeles asignan control DMX individual a cada bombilla en las tiras del Festoon. La personalidad de mapeo de píxeles que se use depende del número de tiras Festoon EXT que se hayan conectado. Para poner el Festoon en una personalidad de mapeo de píxeles, simplemente seleccione una de las siguientes personalidades DMX. • 1 tira usa la personalidad de 60C • 2 tiras usan la personalidad de 120C • 3 tiras usan la personalidad de 180C Por ejemplo, si hay 1 tira de Festoon y 1 tira de Festoon EXT conectadas, la configuración de Led en el menú debe ser Led2 para que se seleccione la personalidad de 120C. 60 / 120 / 180 CANALE FUNCIÓN VALOR PORCENTAJE/CONFIGURACIÓN 1 Rojo 000 255 0-100% 2 Verde 000 255 0-100% 3 Azul 000 255 0-100% ... ... 180 Azul ... 000 255 ... 0-100% Disposición de ejemplo: modo 60CH - 1 tira Termina en 60 Comienza en 1 Festoon GRR Rev. 4 20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64

CHAUVET DJ Festoon Guia de referencia

Categoría
Estroboscopios
Tipo
Guia de referencia