Marmitek 09733 Ficha de datos

Categoría
Tarjetas de redes
Tipo
Ficha de datos
AVISOS DE SEGURIDAD
Para evitar un cortocircuito, este producto solamente se usa en casa y en habitaciones secas. No
exponga los componentes del sistema a la lluvia o a la humedad. No se use cerca de una
bañera, una piscina, etc.
No exponga los componentes del sistema a temperaturas extremamente altas o a focos de luz
fuertes.
En caso de uso indebido o modificaciones y reparaciones montados por su mismo, la garantía
se caducará. En caso de uso indebido o impropio, Marmitek no asume ninguna responsabilidad
para el producto. Marmitek no asume ninguna responsabilidad para daños que resultan del uso
impropio, excepto según la responsabilidad para el producto que es determinada por la ley.
Este producto no es un juguete. Asegúrese de que está fuera del alcance de los niños.
Nunca abra el producto (a excepción de compartimiento de pilas): Puede contener piezas que
se encuentren bajo una tensión mortal. Deja las reparaciones o servicios a personal experto.
Adaptador de red: No conecte el adaptador de red a la red de alumbrado antes de que haya
controlado si la tensión de red corresponde con el valor indicado en la estampa de tipo. Nunca
conecte un adaptador de si ése está dañado. En este caso, por favor entre en contacto con su
proveedor.
INDICE
INTRODUCCION 21
1. FUNCIONAMIENTO 21
2. CONTENIDO DEL EMBALAJE 22
3. INSTALACION 22
4. PREGUNTAS FRECUENTES 24
5. DATOS TECNICOS 25
6. TAMBIÉN A LA VENTA 26
INTRODUCCION
Felicidades por la compra del Marmitek IR Control Pro 8™. Con este podrá prolongar las
señales IR (infrarrojas) de su mando a distancia. Con el IR Control Pro 8™ se pueden controlar
hasta 8 aparatos A/V, aunque se encuentren dentro de un armario cerrado o fuera del alcance
de la vista. El IR Control Pro 8™ consiste en un set de un cable de extensión infrarrojo
universal que es posible intercambiar con otros productos IR de Marmitek® y otras marcas.
1. FUNCIONAMIENTO
El receptor IR del IR Control Pro 8™ recibe la señal del mando a distancia y la convierte en una señal
eléctrica, que se transfiere al módulo IR. Con este módulo pueden conectarse hasta 8 LEDs IR. Los
LEDs IR convierten la señal eléctrica de nuevo en una señal infrarroja, que es recibida por el sensor IR
de su aparato A/V. Todas las señales del mando a distancia se transmiten uno por uno a todos los LEDs
IR conectados. El receptor IR resplandece cuando recibe una señal IR del mando a distancia así podrá
controlar el funcionamiento del sistema.
21IR CONTROL PRO 8
TM
ESPAÑOL
20177_20080901_UG_IR_CONTROL_PRO8_def 18-09-2008 10:56 Pagina 21
2. CONTENIDO DEL EMBALAJE
3. INSTALACION
1. STATUS Conexión para un adaptador de alimentación STATUS (no incluido).
2. POWER Conexión para un adaptador de alimentación POWER (incluido).
3. (INPUT) Conexión para 3 receptores IR (como máximo) (1x incluido).
4. (EMITTERS 1 a 4) Conexión para 4 cables de extensión IR (como máximo) cada
uno con 2 LEDs IR (2x incluidos).
5. Agujeros de sujeción para el montaje estable del módulo IR en un fondo plano.
22 © MARMITEK
V+
G
ST
IR
1
2
3
4
A 1x Módulo IR
B 1x Receptor IR
(con conector)
C 2x Cable de extensión
IR con 2 LEDs IR
D 1x Adaptador de
alimentación
E 1x Modo de empleo
ABC
DE
Ilustración 1
1
2
3
4
5
Módulo IR
20177_20080901_UG_IR_CONTROL_PRO8_def 18-09-2008 10:56 Pagina 22
Le aconsejamos que pruebe la mejor posición para controlar el funcionamiento del sistema.
Conecte todos los elementos como queda descrito abajo, pero no pegue o atornille los
componentes aún.
1. Coloque el módulo IR en un sitio accesible detrás o al lado de los aparatos A/V y cerca de
un enchufe de 230V (230Volt/50Hz). Fíjese en la longitud de los cables de los LEDs IR y
tenga cuidado de que las conexiones queden accesibles.
2. Enchufe los cables de extensión IR (con dos LEDs IR) en el módulo IR (ilustración 1 no. 4).
Los LEDs IR tienen una lámina autoadhesiva para pegarlos en la ventanilla IR del aparato
A/V. Atención: compruebe el funcionamiento de los LEDs IR antes de pegarlos
definitivamente en la ventanilla IR del aparato A/V en cuestión.
CUIDADO: Si sólo utiliza uno de los dos LEDs, deje el segundo LED IR sin usar. ¡Nunca lo
quite del prolongador IR!
3. Conecte ahora el receptor IR con el módulo IR. La abrazadera de conexión está fijada en
los cables del receptor IR. Al conectar el receptor, fíjese en la posición justa (tornillos
arriba) y los colores de los cables. Si ha de soltar los cables porque p.e. la abrazadera de
conexión es demasiado grande para un agujero en el mueble, siempre tiene que conectar
los cables con la abrazadera según el esquema de conexión en ilustración 2.
4. Coloque el receptor IR incluido de tal manera que esté a la vista del mando a distancia
infrarrojo y fuera del alcance de posibles fuentes de interferencias, como p.e. luz solar
directa, iluminación fluorescente, bombillas de bajo consumo etc. El LED de indicación
infrarrojo en el receptor IR se enciende o parpadea si recibe la emisión de infrarrojos. Utilice
este LED de indicación para colocar el receptor IR en el lugar con menos interferencias (el
LED de indicación no se enciende, o apenas lo hace). Con la lámina autoadhesiva puede
colocarse en casi todos los sitios. Antes de pegar el receptor IR definitivamente, ha de
buscar el lugar apropiado. ¡Atención! La lámina autoadhesiva puede causar decoloraciones
en ciertas superficies o dejar restos de pegamento cuando la quite.
5. Conecte el adaptador de alimentación con la Conexión “POWER” del módulo IR y enchufe
el adaptador (enchufe de 230V/50Hz). Compruebe si el LED “POWER” está encendido.
23IR CONTROL PRO 8
TM
ESPAÑOL
V+
G
ST
IR
1
2
3
4
Ilustración 2
Módulo IR
LEDs IR
(Max. 4 Cables de
extensión infrarrojo)
Receptor IR
(3 máximo)
ESPAÑOL
09734 09733
V+ Negro Negro
G Negro Negro
ST - -
IR Blanco Blanco
20177_20080901_UG_IR_CONTROL_PRO8_def 18-09-2008 10:56 Pagina 23
AVISO:
Con el módulo IR pueden manejarse hasta 4 aparatos por medio de los cables de
extensión IR. Si utiliza un IR LEDs (opcionalmente adquirible), puede aumentar el número
de aparatos A/V a manejar a 8 como máximo (no. de art. 09843).
Si emplea un receptor IR adicional, podrá manejar también los aparatos A/V desde otro
lugar (el cable de conexión del receptor IR puede prolongarse).
- Receptor IR montaje empotrado no. de art. 09733
- Receptor IR montaje no empotrado no. de art. 09734
CONEXION STATUS (adaptador de alimentación no incluido)
Se puede enviar una señal de Power Status al módulo IR, conectando un adaptador de
alimentación (no incluido; 12VDC/200mA). El adaptador se conmuta por el aparato a
manejar. Cuando el aparato A/V está encendido, resplandecerá un LED tanto en el módulo IR
(vea ilustración 3).
4. PREGUNTAS FRECUENTES
El receptor IR no reacciona a las señales de los mandos a distancia
Siga las siguientes instrucciones:
Compruebe las conexiones, ¿está el adaptador de alimentación conectado en la conexión
correcta? Ha de estar conectado con la conexión “POWER”. La lámpara verde se
enciende si el adaptador está enchufado.
Tanto el receptor IR montaje empotrado, como el receptor IR montaje no empotrado
tienen una sensibilidad de recepción de más o menos 10 metros en un ángulo de 90
grados. El alcance depende también del mando a distancia que utilice. El LED que indica
la recepción en el receptor IR se encenderá cuando reciba una señal IR.
El receptor IR no funciona con ciertos aparatos A/V y ciertos modelos que emplean una
frecuencia IR más alta como p.e. Bang&Olufsen (B&O).
24 © MARMITEK
V+
G
ST
IR
1
2
3
4
Ilustración 3
Adaptador de alimentación 12V 200mA (opcional)
Alimentación conectada
en la parte trasera del
aparato A/V 230V/50Hz
20177_20080901_UG_IR_CONTROL_PRO8_def 18-09-2008 10:56 Pagina 24
En casos individuales pueden darse interferencias (luz solar directa, iluminación
fluorescente, bombillas de bajo consumo etc.). En este caso ha de desplazar el receptor IR
para mejorar el resultado.
¿Se puede usar el receptor IR cerca de una TV de pantalla plana?
Si, pero en algunos casos pueden haber interferencias con la pantalla del televisor. Desplace el
receptor IR de tal manera que esté fuera de la radiación del TV. El LED de indicación infrarrojo
en el receptor IR se enciende o parpadea si recibe la emisión de infrarrojos. Utilice este LED de
indicación para colocar el receptor IR en el lugar con menos interferencias (el LED de
indicación no se enciende, o apenas lo hace).
Si tiene otras preguntas, visite también www.marmitek.com.
5. DATOS TECNICOS
Módulo IR
Alimentación POWER: 230VAC/50Hz, 12VC 500mA (incluido)
Alimentación STATUS: 12VDC 200mA clavija, - 5.5mm fuera / + 2.1mm
dentro de la casa (no incluido)
Conexiones LEDs IR: 4x 3,5mm jack plug (mono)
Conexión receptor IR: 1 Conector para máx. 3 receptores, conectados
paralelamente
Dimensiones: 85x49x24mm (incluidos los puntos de sujeción)
Receptor IR montaje no empotrado
Frecuencia alcance: 30-100 KHz
Recepción IR alcance: ± 10 metros
Longitud de cables: 2 metros, pueden prolongarse hasta 300 metros
(UTP o equivalente) como máximo
Receptor IR: Indicación de recepción LED
Ángulo de recepción IR: 90º (+45º/-45º desde el centro)
Dimensiones del bloque receptor: 51x10x8mm
Receptor IR montaje empotrado (opcional)
Frecuencia alcance: 30-100 KHz
Recepción IR alcance: ± 10 metros
Longitud de cables: 2 metros, pueden prolongarse hasta 300 metros
(UTP o equivalente) como máximo
Receptor IR: Indicación de recepción LED
Ángulo de recepción IR: 90º (+45º/-45º desde el centro)
Dimensiones del receptor: Diámetro 11.7mm - tamaño del taladro 12mm
Longitud 50mm - profundidad de empotrado 55mm
Grosor máximo del material 40mm
25IR CONTROL PRO 8
TM
ESPAÑOL
ESPAÑOL
Negro
Negro
Blanco
G:
V+:
IR:
Negro
Negro
Blanco
G:
V+:
IR:
20177_20080901_UG_IR_CONTROL_PRO8_def 18-09-2008 10:56 Pagina 25
Cable de extensión IR
Conexión: 3,5mm jack plug
LEDs IR: 2x LED IR
Longitud de cables: 3 metros (de clavija a división 2m, de división a LED 1m)
6. TAMBIÉN A LA VENTA
Receptor IR adicional.
Montaje no empotrado No. de art.: 09734
Montaje empotrado No. de art.: 09733
Con un receptor IR adicional, los aparatos A/V
también pueden manejarse desde otra habitación.
Para más información vea también www.marmitek.com.
Cable de extensión IR adicional No. de art.: 09843
Con un cable de extensión IR adicional pueden manejarse dos aparatos A/V
adicionales (puede ampliarse hasta 8 aparatos A/V como máximo). Para más
información vea también www.marmitek.com.
Marmitek EasyControl8™ No. de art.: 09662
Marmitek EasyTouch35™ No. de art.: 09664
Con los dos mandos a distancia universales se pueden manejar hasta
8 aparatos A/V: TV, video, DVD, cable, satélite, audio, Marmitek X-10
y satélite digital. Gracias a los códigos programados y la función de
memoria, siempre funcionan. El EasyTouch35™ dispone de una
pantalla táctil con luz crepuscular azul.
Para más información vea también www.marmitek.com.
Información medioambiental para clientes de la Unión Europea
La Directiva 2002/96/CE de la UE exige que los equipos que lleven este símbolo en el propio aparato y/o en su
embalaje no deben eliminarse junto con otros residuos urbanos no seleccionados. El símbolo indica que el producto
en cuestión debe separarse de los residuos domésticos convencionales con vistas a su eliminación. Es responsabilidad
suya desechar este y cualesquiera otros aparatos eléctricos y electrónicos a través de los puntos de recogida que
ponen a su disposición el gobierno y las autoridades locales. Al desechar y reciclar correctamente estos aparatos estará
contribuyendo a evitar posibles consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud de las personas. Si desea obtener
información más detallada sobre la eliminación segura de su aparato usado, consulte a las autoridades locales, al servicio de
recogida y eliminación de residuos de su zona o pregunte en la tienda donde adquirió el producto.
26 © MARMITEK
09733
09843
0966409662
09734
20177_20080901_UG_IR_CONTROL_PRO8_def 18-09-2008 10:56 Pagina 26
39IR CONTROL PRO 8
TM
DECLARATION OF CONFORMITY
Hereby, Marmitek BV, declares that this IR Control Pro8 is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of the
following Directives:
DIRECTIVE 2004/108/EC OF THE EUROPEAN PARLIAMENT AND OF THE COUNCIL of 15 December 2004 on the approximation of the laws of the Member
States relating to electromagnetic compatibility
Directive 2006/95/EC of the European Parliament and of the Council of 12 December 2006 on the harmonisation of the laws of Member States relating to
electrical equipment designed for use within certain voltage limits
Directive 2002/95/EC of the European Parliament and of the Council of 27 January 2003 on the restriction of the use of certain hazardous substances in
electrical and electronic equipment
Hiermit erklärt Marmitek BV die Übereinstimmung des Gerätes IR Control Pro8 den grundlegenden Anforderungen und den anderen relevanten
Festlegungen der Richtliniën:
RICHTLINIE 2004/108/EG DES EUROPÄISCHEN PARLAMENTS UND DES RATES vom 15. Dezember 2004 zur Angleichung der Rechtsvorschriften der
Mitgliedstaaten über die elektromagnetische Verträglichkeit
Richtlinie 2006/95/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 12. Dezember 2006 zur Angleichung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten
betreffend elektrische Betriebsmittel zur Verwendung innerhalb bestimmter Spannungsgrenzen
Richtlinie 2002/95/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 27. Januar 2003 zur Beschränkung der Verwendung bestimmter gefährlicher Stoffe in
Elektro- und Elektronikgeräten
Par la présente Marmitek BV déclare que l'appareil IR Control Pro8 est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes
de la directives:
DIRECTIVE 2004/108/CE DU PARLEMENT EUROPÉEN ET DU CONSEIL du 15 décembre 2004 relative au rapprochement des législations des États membres
concernant la compatibilité électromagnétique
Directive 2006/95/CE du Parlement européen et du Conseil du 12 décembre 2006 concernant le rapprochement des législations des États membres relatives au
matériel électrique destiné à être employé dans certaines limites de tension
Directive 2002/95/CE du Parlement européen et du Conseil du 27 janvier 2003 relative à la limitation de l'utilisation de certaines substances dangereuses dans
les équipements électriques et électroniques
Marmitek BV declara que este IR Control Pro8 cumple con las exigencias esenciales y con las demás reglas relevantes de la directriz:
DIRECTIVA 2004/108/CE DEL PARLAMENTO EUROPEO Y DEL CONSEJO de 15 de diciembre de 2004 relativa a la aproximación de las legislaciones de los Estados
miembros en materia de compatibilidad electromagnética
Directiva 2006/95/CE del Parlamento Europeo y del Consejo de 12 de diciembre de 2006 relativa a la aproximación de las legislaciones de los Estados miembros
sobre el material eléctrico destinado a utilizarse con determinados límites de tensión
Directiva 2002/95/CE del Parlamento Europeo y del Consejo de 27 de enero de 2003 sobre restricciones a la utilización de determinadas sustancias peligrosas en
aparatos eléctricos y electrónicos
Con ciò, Marmitek BV, dichiara che il IR Control Pro8 è conforme ai requisiti essenziali ed alter disposizioni relative alla Direttiva:
DIRETTIVA 2004/108/CE DEL PARLAMENTO EUROPEO E DEL CONSIGLIO del 15 dicembre 2004 concernente il ravvicinamento delle legislazioni degli Stati
membri relative alla compatibilità elettromagnetica
Direttiva 2006/95/CE del Parlamento europeo e del Consiglio del 12 dicembre 2006 concernente il ravvicinamento delle legislazioni degli Stati membri relative al
materiale elettrico destinato ad essere adoperato entro taluni limiti di tensione
Direttiva 2002/95/CE del Parlamento europeo e del Consiglio del 27 gennaio 2003 sulla restrizione dell'uso di determinate sostanze pericolose nelle
apparecchiature elettriche ed elettroniche
Bij deze verklaart Marmitek BV, dat deze IR Control Pro8 voldoet aan de essentiële eisen en aan de overige relevante bepalingen van Richtlijnen:
RICHTLIJN 2004/108/EG VAN HET EUROPEES PARLEMENT EN DE RAAD van 15 december 2004 betreffende de onderlinge aanpassing van de wetgevingen van
de lidstaten inzake elektromagnetische compatibiliteit
Richtlijn 2006/95/EG van het Europees Parlement en de Raad van 12 december 2006 betreffende de onderlinge aanpassing van de wettelijke voorschriften der
lidstaten inzake elektrisch materiaal bestemd voor gebruik binnen bepaalde spanningsgrenzen
Richtlijn 2002/95/EG van het Europees Parlement en de Raad van 27 januari 2003 betreffende beperking van het gebruik van bepaalde gevaarlijke stoffen in
elektrische en elektronische apparatuur
MARMITEK BV - P.O. BOX 4257 - 5604 EG EINDHOVEN – NETHERLANDS
Copyrights
Marmitek is a trademark of Marmidenko B.V. IR Control Pro 8™ is a trademark of Marmitek B.V. All rights reserved.
Copyright and all other proprietary rights in the content (including but not limited to model numbers, software, audio, video, text and photographs)
rests with Marmitek B.V. Any use of the Content, but without limitation, distribution, reproduction, modification, display or transmission without the
prior written consent of Marmitek is strictly prohibited. All copyright and other proprietary notices shall be retained on all reproductions.
20177_20080901_UG_IR_CONTROL_PRO8_def 18-09-2008 10:56 Pagina 39

Transcripción de documentos

20177_20080901_UG_IR_CONTROL_PRO8_def 18-09-2008 10:56 Pagina 21 AVISOS DE SEGURIDAD • • • • • • Para evitar un cortocircuito, este producto solamente se usa en casa y en habitaciones secas. No exponga los componentes del sistema a la lluvia o a la humedad. No se use cerca de una bañera, una piscina, etc. No exponga los componentes del sistema a temperaturas extremamente altas o a focos de luz fuertes. En caso de uso indebido o modificaciones y reparaciones montados por su mismo, la garantía se caducará. En caso de uso indebido o impropio, Marmitek no asume ninguna responsabilidad para el producto. Marmitek no asume ninguna responsabilidad para daños que resultan del uso impropio, excepto según la responsabilidad para el producto que es determinada por la ley. Este producto no es un juguete. Asegúrese de que está fuera del alcance de los niños. Nunca abra el producto (a excepción de compartimiento de pilas): Puede contener piezas que se encuentren bajo una tensión mortal. Deja las reparaciones o servicios a personal experto. Adaptador de red: No conecte el adaptador de red a la red de alumbrado antes de que haya controlado si la tensión de red corresponde con el valor indicado en la estampa de tipo. Nunca conecte un adaptador de si ése está dañado. En este caso, por favor entre en contacto con su proveedor. INTRODUCCION 1. FUNCIONAMIENTO 2. CONTENIDO DEL EMBALAJE 3. INSTALACION 4. PREGUNTAS FRECUENTES 5. DATOS TECNICOS 6. TAMBIÉN A LA VENTA 21 21 22 22 24 25 26 INTRODUCCION Felicidades por la compra del Marmitek IR Control Pro 8™. Con este podrá prolongar las señales IR (infrarrojas) de su mando a distancia. Con el IR Control Pro 8™ se pueden controlar hasta 8 aparatos A/V, aunque se encuentren dentro de un armario cerrado o fuera del alcance de la vista. El IR Control Pro 8™ consiste en un set de un cable de extensión infrarrojo universal que es posible intercambiar con otros productos IR de Marmitek® y otras marcas. 1. FUNCIONAMIENTO El receptor IR del IR Control Pro 8™ recibe la señal del mando a distancia y la convierte en una señal eléctrica, que se transfiere al módulo IR. Con este módulo pueden conectarse hasta 8 LEDs IR. Los LEDs IR convierten la señal eléctrica de nuevo en una señal infrarroja, que es recibida por el sensor IR de su aparato A/V. Todas las señales del mando a distancia se transmiten uno por uno a todos los LEDs IR conectados. El receptor IR resplandece cuando recibe una señal IR del mando a distancia así podrá controlar el funcionamiento del sistema. IR CONTROL PRO 8TM 21 ESPAÑOL INDICE 20177_20080901_UG_IR_CONTROL_PRO8_def 18-09-2008 10:56 Pagina 22 2. CONTENIDO DEL EMBALAJE A B D E C A 1x Módulo IR B 1x Receptor IR (con conector) C 2x Cable de extensión IR con 2 LEDs IR D 1x Adaptador de alimentación E 1x Modo de empleo 3. INSTALACION Módulo IR 1 1 2 2 4 3 V+ G ST IR 3 4 5 1. 2. 3. 4. Ilustración 1 Conexión para un adaptador de alimentación STATUS (no incluido). Conexión para un adaptador de alimentación POWER (incluido). Conexión para 3 receptores IR (como máximo) (1x incluido). Conexión para 4 cables de extensión IR (como máximo) cada uno con 2 LEDs IR (2x incluidos). 5. Agujeros de sujeción para el montaje estable del módulo IR en un fondo plano. 22 STATUS POWER (INPUT) (EMITTERS 1 a 4) © MARMITEK 20177_20080901_UG_IR_CONTROL_PRO8_def 18-09-2008 10:56 Pagina 23 LEDs IR (Max. 4 Cables de extensión infrarrojo) Módulo IR 1 2 Receptor IR (3 máximo) 09734 09733 V+ Negro Negro G Negro Negro ST - - IR Blanco Blanco 3 4 Ilustración 2 Le aconsejamos que pruebe la mejor posición para controlar el funcionamiento del sistema. Conecte todos los elementos como queda descrito abajo, pero no pegue o atornille los componentes aún. 1. Coloque el módulo IR en un sitio accesible detrás o al lado de los aparatos A/V y cerca de un enchufe de 230V (230Volt/50Hz). Fíjese en la longitud de los cables de los LEDs IR y tenga cuidado de que las conexiones queden accesibles. 2. Enchufe los cables de extensión IR (con dos LEDs IR) en el módulo IR (ilustración 1 no. 4). Los LEDs IR tienen una lámina autoadhesiva para pegarlos en la ventanilla IR del aparato A/V. Atención: compruebe el funcionamiento de los LEDs IR antes de pegarlos definitivamente en la ventanilla IR del aparato A/V en cuestión. CUIDADO: Si sólo utiliza uno de los dos LEDs, deje el segundo LED IR sin usar. ¡Nunca lo quite del prolongador IR! 3. Conecte ahora el receptor IR con el módulo IR. La abrazadera de conexión está fijada en los cables del receptor IR. Al conectar el receptor, fíjese en la posición justa (tornillos arriba) y los colores de los cables. Si ha de soltar los cables porque p.e. la abrazadera de conexión es demasiado grande para un agujero en el mueble, siempre tiene que conectar los cables con la abrazadera según el esquema de conexión en ilustración 2. 4. Coloque el receptor IR incluido de tal manera que esté a la vista del mando a distancia infrarrojo y fuera del alcance de posibles fuentes de interferencias, como p.e. luz solar directa, iluminación fluorescente, bombillas de bajo consumo etc. El LED de indicación infrarrojo en el receptor IR se enciende o parpadea si recibe la emisión de infrarrojos. Utilice este LED de indicación para colocar el receptor IR en el lugar con menos interferencias (el LED de indicación no se enciende, o apenas lo hace). Con la lámina autoadhesiva puede colocarse en casi todos los sitios. Antes de pegar el receptor IR definitivamente, ha de buscar el lugar apropiado. ¡Atención! La lámina autoadhesiva puede causar decoloraciones en ciertas superficies o dejar restos de pegamento cuando la quite. 5. Conecte el adaptador de alimentación con la Conexión “POWER” del módulo IR y enchufe el adaptador (enchufe de 230V/50Hz). Compruebe si el LED “POWER” está encendido. IR CONTROL PRO 8TM 23 ESPAÑOL ESPAÑOL V+ G ST IR 20177_20080901_UG_IR_CONTROL_PRO8_def 18-09-2008 10:56 Pagina 24 AVISO: • Con el módulo IR pueden manejarse hasta 4 aparatos por medio de los cables de extensión IR. Si utiliza un IR LEDs (opcionalmente adquirible), puede aumentar el número de aparatos A/V a manejar a 8 como máximo (no. de art. 09843). • Si emplea un receptor IR adicional, podrá manejar también los aparatos A/V desde otro lugar (el cable de conexión del receptor IR puede prolongarse). - Receptor IR montaje empotrado no. de art. 09733 - Receptor IR montaje no empotrado no. de art. 09734 CONEXION STATUS (adaptador de alimentación no incluido) Adaptador de alimentación 12V 200mA (opcional) 1 Alimentación conectada en la parte trasera del aparato A/V 230V/50Hz 2 V+ G ST IR 3 4 Ilustración 3 Se puede enviar una señal de Power Status al módulo IR, conectando un adaptador de alimentación (no incluido; 12VDC/200mA). El adaptador se conmuta por el aparato a manejar. Cuando el aparato A/V está encendido, resplandecerá un LED tanto en el módulo IR (vea ilustración 3). 4. PREGUNTAS FRECUENTES El receptor IR no reacciona a las señales de los mandos a distancia Siga las siguientes instrucciones: • Compruebe las conexiones, ¿está el adaptador de alimentación conectado en la conexión correcta? Ha de estar conectado con la conexión “POWER”. La lámpara verde se enciende si el adaptador está enchufado. • Tanto el receptor IR montaje empotrado, como el receptor IR montaje no empotrado tienen una sensibilidad de recepción de más o menos 10 metros en un ángulo de 90 grados. El alcance depende también del mando a distancia que utilice. El LED que indica la recepción en el receptor IR se encenderá cuando reciba una señal IR. • El receptor IR no funciona con ciertos aparatos A/V y ciertos modelos que emplean una frecuencia IR más alta como p.e. Bang&Olufsen (B&O). 24 © MARMITEK 20177_20080901_UG_IR_CONTROL_PRO8_def • 18-09-2008 10:56 Pagina 25 En casos individuales pueden darse interferencias (luz solar directa, iluminación fluorescente, bombillas de bajo consumo etc.). En este caso ha de desplazar el receptor IR para mejorar el resultado. ¿Se puede usar el receptor IR cerca de una TV de pantalla plana? Si, pero en algunos casos pueden haber interferencias con la pantalla del televisor. Desplace el receptor IR de tal manera que esté fuera de la radiación del TV. El LED de indicación infrarrojo en el receptor IR se enciende o parpadea si recibe la emisión de infrarrojos. Utilice este LED de indicación para colocar el receptor IR en el lugar con menos interferencias (el LED de indicación no se enciende, o apenas lo hace). Si tiene otras preguntas, visite también www.marmitek.com. 5. DATOS TECNICOS Conexiones LEDs IR: Conexión receptor IR: Dimensiones: 230VAC/50Hz, 12VC 500mA (incluido) 12VDC 200mA clavija, - 5.5mm fuera / + 2.1mm dentro de la casa (no incluido) 4x 3,5mm jack plug (mono) 1 Conector para máx. 3 receptores, conectados paralelamente 85x49x24mm (incluidos los puntos de sujeción) ESPAÑOL ESPAÑOL Módulo IR Alimentación POWER: Alimentación STATUS: Receptor IR montaje no empotrado G: Negro Frecuencia alcance: 30-100 KHz V+: Negro IR: Blanco Recepción IR alcance: ± 10 metros Longitud de cables: 2 metros, pueden prolongarse hasta 300 metros (UTP o equivalente) como máximo Receptor IR: Indicación de recepción LED Ángulo de recepción IR: 90º (+45º/-45º desde el centro) Dimensiones del bloque receptor: 51x10x8mm Receptor IR montaje empotrado (opcional) G: Negro Frecuencia alcance: 30-100 KHz V+: Negro IR: Blanco Recepción IR alcance: ± 10 metros Longitud de cables: 2 metros, pueden prolongarse hasta 300 metros (UTP o equivalente) como máximo Receptor IR: Indicación de recepción LED Ángulo de recepción IR: 90º (+45º/-45º desde el centro) Dimensiones del receptor: Diámetro 11.7mm - tamaño del taladro 12mm Longitud 50mm - profundidad de empotrado 55mm Grosor máximo del material 40mm IR CONTROL PRO 8TM 25 20177_20080901_UG_IR_CONTROL_PRO8_def Cable de extensión IR Conexión: LEDs IR: Longitud de cables: 18-09-2008 10:56 Pagina 26 3,5mm jack plug 2x LED IR 3 metros (de clavija a división 2m, de división a LED 1m) 6. TAMBIÉN A LA VENTA Receptor IR adicional. Montaje no empotrado No. de art.: 09734 Montaje empotrado No. de art.: 09733 Con un receptor IR adicional, los aparatos A/V también pueden manejarse desde otra habitación. Para más información vea también www.marmitek.com. 09734 09733 Cable de extensión IR adicional No. de art.: 09843 Con un cable de extensión IR adicional pueden manejarse dos aparatos A/V adicionales (puede ampliarse hasta 8 aparatos A/V como máximo). Para más información vea también www.marmitek.com. 09843 Marmitek EasyControl8™ No. de art.: 09662 Marmitek EasyTouch35™ No. de art.: 09664 Con los dos mandos a distancia universales se pueden manejar hasta 8 aparatos A/V: TV, video, DVD, cable, satélite, audio, Marmitek X-10 y satélite digital. Gracias a los códigos programados y la función de memoria, siempre funcionan. El EasyTouch35™ dispone de una pantalla táctil con luz crepuscular azul. Para más información vea también www.marmitek.com. 09662 09664 Información medioambiental para clientes de la Unión Europea La Directiva 2002/96/CE de la UE exige que los equipos que lleven este símbolo en el propio aparato y/o en su embalaje no deben eliminarse junto con otros residuos urbanos no seleccionados. El símbolo indica que el producto en cuestión debe separarse de los residuos domésticos convencionales con vistas a su eliminación. Es responsabilidad suya desechar este y cualesquiera otros aparatos eléctricos y electrónicos a través de los puntos de recogida que ponen a su disposición el gobierno y las autoridades locales. Al desechar y reciclar correctamente estos aparatos estará contribuyendo a evitar posibles consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud de las personas. Si desea obtener información más detallada sobre la eliminación segura de su aparato usado, consulte a las autoridades locales, al servicio de recogida y eliminación de residuos de su zona o pregunte en la tienda donde adquirió el producto. 26 © MARMITEK 20177_20080901_UG_IR_CONTROL_PRO8_def 18-09-2008 10:56 Pagina 39 DECLARATION OF CONFORMITY Hereby, Marmitek BV, declares that this IR Control Pro8 is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of the following Directives: DIRECTIVE 2004/108/EC OF THE EUROPEAN PARLIAMENT AND OF THE COUNCIL of 15 December 2004 on the approximation of the laws of the Member States relating to electromagnetic compatibility Directive 2006/95/EC of the European Parliament and of the Council of 12 December 2006 on the harmonisation of the laws of Member States relating to electrical equipment designed for use within certain voltage limits Directive 2002/95/EC of the European Parliament and of the Council of 27 January 2003 on the restriction of the use of certain hazardous substances in electrical and electronic equipment Hiermit erklärt Marmitek BV die Übereinstimmung des Gerätes IR Control Pro8 den grundlegenden Anforderungen und den anderen relevanten Festlegungen der Richtliniën: RICHTLINIE 2004/108/EG DES EUROPÄISCHEN PARLAMENTS UND DES RATES vom 15. Dezember 2004 zur Angleichung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten über die elektromagnetische Verträglichkeit Richtlinie 2006/95/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 12. Dezember 2006 zur Angleichung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten betreffend elektrische Betriebsmittel zur Verwendung innerhalb bestimmter Spannungsgrenzen Richtlinie 2002/95/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 27. Januar 2003 zur Beschränkung der Verwendung bestimmter gefährlicher Stoffe in Elektro- und Elektronikgeräten Par la présente Marmitek BV déclare que l'appareil IR Control Pro8 est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directives: DIRECTIVE 2004/108/CE DU PARLEMENT EUROPÉEN ET DU CONSEIL du 15 décembre 2004 relative au rapprochement des législations des États membres concernant la compatibilité électromagnétique Directive 2006/95/CE du Parlement européen et du Conseil du 12 décembre 2006 concernant le rapprochement des législations des États membres relatives au matériel électrique destiné à être employé dans certaines limites de tension Directive 2002/95/CE du Parlement européen et du Conseil du 27 janvier 2003 relative à la limitation de l'utilisation de certaines substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques Marmitek BV declara que este IR Control Pro8 cumple con las exigencias esenciales y con las demás reglas relevantes de la directriz: DIRECTIVA 2004/108/CE DEL PARLAMENTO EUROPEO Y DEL CONSEJO de 15 de diciembre de 2004 relativa a la aproximación de las legislaciones de los Estados miembros en materia de compatibilidad electromagnética Directiva 2006/95/CE del Parlamento Europeo y del Consejo de 12 de diciembre de 2006 relativa a la aproximación de las legislaciones de los Estados miembros sobre el material eléctrico destinado a utilizarse con determinados límites de tensión Directiva 2002/95/CE del Parlamento Europeo y del Consejo de 27 de enero de 2003 sobre restricciones a la utilización de determinadas sustancias peligrosas en aparatos eléctricos y electrónicos Con ciò, Marmitek BV, dichiara che il IR Control Pro8 è conforme ai requisiti essenziali ed alter disposizioni relative alla Direttiva: DIRETTIVA 2004/108/CE DEL PARLAMENTO EUROPEO E DEL CONSIGLIO del 15 dicembre 2004 concernente il ravvicinamento delle legislazioni degli Stati membri relative alla compatibilità elettromagnetica Direttiva 2006/95/CE del Parlamento europeo e del Consiglio del 12 dicembre 2006 concernente il ravvicinamento delle legislazioni degli Stati membri relative al materiale elettrico destinato ad essere adoperato entro taluni limiti di tensione Direttiva 2002/95/CE del Parlamento europeo e del Consiglio del 27 gennaio 2003 sulla restrizione dell'uso di determinate sostanze pericolose nelle apparecchiature elettriche ed elettroniche Bij deze verklaart Marmitek BV, dat deze IR Control Pro8 voldoet aan de essentiële eisen en aan de overige relevante bepalingen van Richtlijnen: RICHTLIJN 2004/108/EG VAN HET EUROPEES PARLEMENT EN DE RAAD van 15 december 2004 betreffende de onderlinge aanpassing van de wetgevingen van de lidstaten inzake elektromagnetische compatibiliteit Richtlijn 2006/95/EG van het Europees Parlement en de Raad van 12 december 2006 betreffende de onderlinge aanpassing van de wettelijke voorschriften der lidstaten inzake elektrisch materiaal bestemd voor gebruik binnen bepaalde spanningsgrenzen Richtlijn 2002/95/EG van het Europees Parlement en de Raad van 27 januari 2003 betreffende beperking van het gebruik van bepaalde gevaarlijke stoffen in elektrische en elektronische apparatuur MARMITEK BV - P.O. BOX 4257 - 5604 EG EINDHOVEN – NETHERLANDS Copyrights Marmitek is a trademark of Marmidenko B.V. IR Control Pro 8™ is a trademark of Marmitek B.V. All rights reserved. Copyright and all other proprietary rights in the content (including but not limited to model numbers, software, audio, video, text and photographs) rests with Marmitek B.V. Any use of the Content, but without limitation, distribution, reproduction, modification, display or transmission without the prior written consent of Marmitek is strictly prohibited. All copyright and other proprietary notices shall be retained on all reproductions. IR CONTROL PRO 8TM 39
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40

Marmitek 09733 Ficha de datos

Categoría
Tarjetas de redes
Tipo
Ficha de datos