Marmitek Invisible Control 2 Manual de usuario

Categoría
Extensores AV
Tipo
Manual de usuario
INVISIBLE CONTROL 2 15
ESPAGNOL
AVISOS DE SEGURIDAD
x Para evitar un cortocircuito, este producto solamente se usa en casa y en
habitaciones secas. No exponga los componentes del sistema a la lluvia o
a la humedad. No se use cerca de una bañera, una piscina, etc.
x No exponga los componentes del sistema a temperaturas extremamente
altas o a focos de luz fuertes.
x En caso de uso indebido o modificaciones y reparaciones montados por
su mismo, la garantía se caducará. En caso de uso indebido o impropio,
Marmitek no asume ninguna responsabilidad para el producto. Marmitek
no asume ninguna responsabilidad para daños que resultan del uso
impropio, excepto según la responsabilidad para el producto que es
determinada por la ley.
x Este producto no es un juguete. Asegúrese de que está fuera del alcance
de los niños.
x Nunca abra el producto: Puede contener piezas que se encuentren bajo
una tensión mortal. Deja las reparaciones o servicios a personal experto.
x No conecte el adaptador de red a la red de alumbrado antes de que haya
controlado si la tensión de red corresponde con el valor indicado en la
estampa de tipo. Nunca conecte un adaptador de red o un cable a la red
si ése está dañado. En este caso, por favor entre en contacto con su
proveedor.
1. INTRODUCCIÓN
¡Enhorabuena por la compra de Invisible Control 2™. Con Invisible Control 2
podrá extender las señales IR (infrarrojas) de su propio mando a distancia.
Invisible Control 2 permite manejar sus dispositivos A/V que se encuentren en
armarios cerrados o fuera de la vista.
Los productos de Marmitek se fabrican con el mayor esmero y son de alta
calidad. Por favor lea cuidadosamente este modo de empleo y sigua las
instrucciones para poder aprovechar al máximo de las posibilidades de este
producto.
2. CONTENIDO DEL EMBALAJE
1x Invisible Control 2
1x Cable de extensión IR (cable con 2 diodos LED IR)
1x Adaptador de Alimentación
1x Modo de empleo
16 © MARMITEK
3. ¿CÓMO FUNCIONA?
El Invisible Control 2 y sitúelo a la vista, encima o debajo del lugar en el que
se encuentran ocultos sus dispositivos A/V. A continuación, adhiera los diodos
LED IR incluidos sobre el sensor IR de su dispositivo y conecte el cable al
Invisible Control 2 . Invisible Control 2 recibirá la señal de su propio mando
a distancia y la trasladará a los diodos LED IR para su transmisión a sus
dispositivos. De este modo, podrá manejar sus dispositivos con sus
correspondientes mandos a distancia a pesar de estar ocultos.
4. INSTALACIÓN
1. Conecte el adaptador de red en la parte trasera del Invisible Control.
2. Conecte el cable de extensión IR en la parte trasera del Invisible Control
2. Puede utilizar la primera o la segunda conexión indistintamente.
3. Coloque el Invisible Control 2 a la vista dentro del radio de acción de su
mando a distancia (máx. 8 metros) encima o debajo del armario en el que
se encuentren sus dispositivos.
4. A continuación, extienda el cable de extensión IR de modo que los diodos
LED IR se sitúen en la parte delantera de sus dispositivos (Ej.: a través de
la parte trasera del armario). Los diodos LED IR incorporan una capa
autoadhesiva que le permiten fijar los emisores al sensor IR de su
dispositivo. Atención: proceda con precisión. Compruebe la posición de
los diodos LED IR antes de fijarlos al sensor.
ATENCIÓN: Si sólo utiliza un dispositivo, deje el segundo IR LED sin usar. ¡En
ningún caso deberá separarlo del cable!
5. Invisible Control 2 recibirá la señal de su mando a distancia y la
convertirá en una señal eléctrica que se transmitirá a los LED IR.
6. De este modo, se transmiten todas las señales de su mando a distancia a
su dispositivo.
INVISIBLE CONTROL 2 17
ESPAGNOL
5. PREGUNTAS FRECUENTES
x En casos individuales el Receptor tiene problemas de interferencia lo que
reduce la sensibilidad de la señal. En este caso, el LED rojo replandece
continúamente y el Receptor tiene que desplazarse. La interferencia se
causa por dispositivos en la cercanía como potenciómetros, bombillas de
bajo consumo, alarma IR etc. También luz solar directa puede confundir el
Receptor.
x Invisible Control 2 no funciona en combinación con mandos a distancia
que utilizan señales de alta frecuencia (como p.e. B&O).
x Asegúrese que los LED del cable de extensión IR están pegados
precisamente en el sensor infrarrojo del aparato A/V. Puede determinar la
posición exacta por iluminar el sensor con una linterna.
x Algunas ventanillas IR de los set-top box o de los box sattelite son muy
sensibles y fácilmente a sobrecargar. Estos aparatos reciben demasiada
radiación infrarroja lo que influye negativamente en su funcionamiento. En
este caso ha de desplazar el LED IR de manera que la ventanilla IR
reciba menos luz infrarroja.
¿Tiene más preguntas? Vistia www.marmitek.com
6. DATOS TECNICOS
Módulo Invisible Control 2™
Alimentación: adaptador DC 12V 500mA
Conexiones LEDs IR: 2x 3,5mm jack plug (mono)
Frecuencia alcance: 30-60 KHz
Recepción IR alcance: ± 8 metros
Ángulo de recepción IR: 60º (+30º/-30º desde el centro)
Dimensiones: 90 x 75 x 30mm
Cable de extensión IR
Conexión: 3,5mm jack plug
LEDs IR: 2x LED IR
Longitud de cables: 3 metros (de clavija a división 2m, de división
a LED 1m)
Las especificaciones se pueden cambiar sin previo aviso.
18 © MARMITEK
7. TAMBIÉN A LA VENTA
Cable de extensión IR adicional No. de art.: 08174
Con un cable de extensión IR adicional pueden manejarse dos aparatos A/V
adicionales. Para más información vea también www.marmitek.com.
Conectar
Para conectar varios dispositivos A/V al TV con solo un cable, o para enviar la
señal a varios televisores, Marmitek ofrece una gama de conmutadores activos.
Para informaciones más detalladas sobre estos Conmutadores/Switchers A/V,
visite www.marmitek.com.
Environmental Information for Customers in the European Union
European Directive 2002/96/EC requires that the equipment bearing this
symbol on the product and/or its packaging must not be disposed of with
unsorted municipal waste. The symbol indicates that this product should be
disposed of separately from regular household waste streams. It is your
responsibility to dispose of this and other electric and electronic equipment via
designated collection facilities appointed by the government or local
authorities. Correct disposal and recycling will help prevent potential negative consequences
to the environment and human health. For more detailed information about the disposal of
your old equipment, please contact your local authorities, waste disposal service, or the shop
where you purchased the product.

Transcripción de documentos

AVISOS DE SEGURIDAD x x x x x 1. Para evitar un cortocircuito, este producto solamente se usa en casa y en habitaciones secas. No exponga los componentes del sistema a la lluvia o a la humedad. No se use cerca de una bañera, una piscina, etc. No exponga los componentes del sistema a temperaturas extremamente altas o a focos de luz fuertes. En caso de uso indebido o modificaciones y reparaciones montados por su mismo, la garantía se caducará. En caso de uso indebido o impropio, Marmitek no asume ninguna responsabilidad para el producto. Marmitek no asume ninguna responsabilidad para daños que resultan del uso impropio, excepto según la responsabilidad para el producto que es determinada por la ley. Este producto no es un juguete. Asegúrese de que está fuera del alcance de los niños. Nunca abra el producto: Puede contener piezas que se encuentren bajo una tensión mortal. Deja las reparaciones o servicios a personal experto. No conecte el adaptador de red a la red de alumbrado antes de que haya controlado si la tensión de red corresponde con el valor indicado en la estampa de tipo. Nunca conecte un adaptador de red o un cable a la red si ése está dañado. En este caso, por favor entre en contacto con su proveedor. INTRODUCCIÓN ¡Enhorabuena por la compra de Invisible Control 2™. Con Invisible Control 2™ podrá extender las señales IR (infrarrojas) de su propio mando a distancia. Invisible Control 2™ permite manejar sus dispositivos A/V que se encuentren en armarios cerrados o fuera de la vista. Los productos de Marmitek se fabrican con el mayor esmero y son de alta calidad. Por favor lea cuidadosamente este modo de empleo y sigua las instrucciones para poder aprovechar al máximo de las posibilidades de este producto. 2. 1x 1x 1x 1x CONTENIDO DEL EMBALAJE Invisible Control 2™ Cable de extensión IR (cable con 2 diodos LED IR) Adaptador de Alimentación Modo de empleo INVISIBLE CONTROL 2™ 15 ESPAGNOL x 3. ¿CÓMO FUNCIONA? El Invisible Control 2™ y sitúelo a la vista, encima o debajo del lugar en el que se encuentran ocultos sus dispositivos A/V. A continuación, adhiera los diodos LED IR incluidos sobre el sensor IR de su dispositivo y conecte el cable al Invisible Control 2™ . Invisible Control 2™ recibirá la señal de su propio mando a distancia y la trasladará a los diodos LED IR para su transmisión a sus dispositivos. De este modo, podrá manejar sus dispositivos con sus correspondientes mandos a distancia a pesar de estar ocultos. 4. INSTALACIÓN 1. 2. Conecte el adaptador de red en la parte trasera del Invisible Control. Conecte el cable de extensión IR en la parte trasera del Invisible Control 2™. Puede utilizar la primera o la segunda conexión indistintamente. Coloque el Invisible Control 2™ a la vista dentro del radio de acción de su mando a distancia (máx. 8 metros) encima o debajo del armario en el que se encuentren sus dispositivos. A continuación, extienda el cable de extensión IR de modo que los diodos LED IR se sitúen en la parte delantera de sus dispositivos (Ej.: a través de la parte trasera del armario). Los diodos LED IR incorporan una capa autoadhesiva que le permiten fijar los emisores al sensor IR de su dispositivo. Atención: proceda con precisión. Compruebe la posición de los diodos LED IR antes de fijarlos al sensor. 3. 4. ATENCIÓN: Si sólo utiliza un dispositivo, deje el segundo IR LED sin usar. ¡En ningún caso deberá separarlo del cable! 5. 6. 16 Invisible Control 2™ recibirá la señal de su mando a distancia y la convertirá en una señal eléctrica que se transmitirá a los LED IR. De este modo, se transmiten todas las señales de su mando a distancia a su dispositivo. © MARMITEK 5. PREGUNTAS FRECUENTES x En casos individuales el Receptor tiene problemas de interferencia lo que reduce la sensibilidad de la señal. En este caso, el LED rojo replandece continúamente y el Receptor tiene que desplazarse. La interferencia se causa por dispositivos en la cercanía como potenciómetros, bombillas de bajo consumo, alarma IR etc. También luz solar directa puede confundir el Receptor. Invisible Control 2™ no funciona en combinación con mandos a distancia que utilizan señales de alta frecuencia (como p.e. B&O). Asegúrese que los LED del cable de extensión IR están pegados precisamente en el sensor infrarrojo del aparato A/V. Puede determinar la posición exacta por iluminar el sensor con una linterna. Algunas ventanillas IR de los set-top box o de los box sattelite son muy sensibles y fácilmente a sobrecargar. Estos aparatos reciben demasiada radiación infrarroja lo que influye negativamente en su funcionamiento. En este caso ha de desplazar el LED IR de manera que la ventanilla IR reciba menos luz infrarroja. x x x ¿Tiene más preguntas? Vistia www.marmitek.com DATOS TECNICOS Módulo Invisible Control 2™ Alimentación: Conexiones LEDs IR: Frecuencia alcance: Recepción IR alcance: Ángulo de recepción IR: Dimensiones: Cable de extensión IR Conexión: LEDs IR: Longitud de cables: ESPAGNOL 6. adaptador DC 12V 500mA 2x 3,5mm jack plug (mono) 30-60 KHz ± 8 metros 60º (+30º/-30º desde el centro) 90 x 75 x 30mm 3,5mm jack plug 2x LED IR 3 metros (de clavija a división 2m, de división a LED 1m) Las especificaciones se pueden cambiar sin previo aviso. INVISIBLE CONTROL 2™ 17 7. TAMBIÉN A LA VENTA Cable de extensión IR adicional No. de art.: 08174 Con un cable de extensión IR adicional pueden manejarse dos aparatos A/V adicionales. Para más información vea también www.marmitek.com. Conectar Para conectar varios dispositivos A/V al TV con solo un cable, o para enviar la señal a varios televisores, Marmitek ofrece una gama de conmutadores activos. Para informaciones más detalladas sobre estos Conmutadores/Switchers A/V, visite www.marmitek.com. Environmental Information for Customers in the European Union European Directive 2002/96/EC requires that the equipment bearing this symbol on the product and/or its packaging must not be disposed of with unsorted municipal waste. The symbol indicates that this product should be disposed of separately from regular household waste streams. It is your responsibility to dispose of this and other electric and electronic equipment via designated collection facilities appointed by the government or local authorities. Correct disposal and recycling will help prevent potential negative consequences to the environment and human health. For more detailed information about the disposal of your old equipment, please contact your local authorities, waste disposal service, or the shop where you purchased the product. 18 © MARMITEK
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

Marmitek Invisible Control 2 Manual de usuario

Categoría
Extensores AV
Tipo
Manual de usuario