Samsung GT-C3050 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario

El Samsung GT-C3050 es un teléfono móvil con una variedad de características que te permitirán mantenerte conectado y productivo. Con su cámara incorporada, puedes capturar momentos importantes y compartirlos con amigos y familiares. También puedes escuchar música, jugar juegos y enviar mensajes de texto con facilidad. Además, el GT-C3050 tiene una batería de larga duración para que puedas hablar y enviar mensajes de texto durante todo el día sin preocuparte por quedarte sin energía.

El Samsung GT-C3050 es un teléfono móvil con una variedad de características que te permitirán mantenerte conectado y productivo. Con su cámara incorporada, puedes capturar momentos importantes y compartirlos con amigos y familiares. También puedes escuchar música, jugar juegos y enviar mensajes de texto con facilidad. Además, el GT-C3050 tiene una batería de larga duración para que puedas hablar y enviar mensajes de texto durante todo el día sin preocuparte por quedarte sin energía.

C3050
información de seguridad y uso
Cumpla con las siguientes precauciones de seguridad para evitar situaciones ilegales o
peligrosas y garantizar el mejor rendimiento de su teléfono móvil.
Advertencias de seguridad
Mantenga el teléfono lejos de los niños y las
mascotas
Mantenga el teléfono y todos los accesorios fuera
del alcance de niños o animales. En caso de que se
traguen, las partes pequeñas pueden causar asxia o
lesiones graves.
Proteja la audición
El uso de auriculares a un volumen elevado
puede causar daños en la audición. Ajuste el
volumen al mínimo necesario para escuchar
una conversación o música.
Instale los teléfonos móviles y los equipos con
precaución
Asegúrese de que los teléfonos móviles o los equipos
relacionados instalados en su vehículo estén montados
de forma segura. Evite colocar el teléfono y los
accesorios en el área donde se encuentran las bolsas de
aire (airbags) o cerca de ella. Los equipos inalámbricos
mal instalados pueden provocar lesiones graves cuando
las bolsas de aire se inan rápidamente.
Precauciones de seguridad
Conduzca siempre de forma segura
Evite utilizar el teléfono al conducir y cumpla con las
normas que restringen el uso de teléfonos móviles
al conducir. Utilice accesorios de manos libres para
aumentar su seguridad, cuando sea posible.
Siga todas las advertencias y normas de
seguridad
Cumpla con las normas que restringen el uso de
teléfonos móviles en ciertas áreas.
Utilice exclusivamente accesorios autorizados
por Samsung
El uso de accesorios incompatibles puede dañar el
teléfono o provocar lesiones.
Apague el teléfono cerca de equipamiento
médico
El teléfono puede interferir con equipamiento médico
en hospitales o centros de atención médica. Siga las
normas, los carteles de advertencia y las instrucciones
del personal médico.
Apague el teléfono o desactive las funciones
inalámbricas cuando se encuentre dentro de un
avión
El teléfono puede provocar interferencias con los
equipos del avión. Siga todas las normas de la aerolínea
y apague el teléfono o cambie a un modo que desactive
las funciones inalámbricas cuando así lo solicite el
personal de la aerolínea.
Proteja las baterías y los cargadores
Evite exponer las baterías a temperaturas muy bajas o
muy altas (inferiores a 0 °C/32 °F o superiores a 45 °C/
113 °F). Las temperaturas extremas pueden reducir la
capacidad de carga y la vida útil de las baterías.
Evite que las baterías entren en contacto con objetos
metálicos, ya que esto puede crear una conexión entre
los terminales positivo y negativo de las baterías y
dañar la batería de forma permanente o temporal.
Nunca utilice una batería o un cargador dañado.
Manipule el teléfono con cuidado y de modo
razonable
No permita que el teléfono se moje: los líquidos
pueden causar daños graves. No manipule el teléfono
con las manos mojadas. En caso de que el teléfono
se dañe a causa del contacto con agua, se anulará la
garantía del fabricante.
Evite utilizar o guardar el teléfono en áreas con polvo
o sucias a n de evitar que se produzcan daños en las
piezas móviles.
El teléfono es un dispositivo electrónico complejo;
protéjalo de impactos y de la manipulación brusca a n
de evitar daños graves.
No pinte el teléfono, ya que la pintura puede
obstruir las partes móviles y evitar que funcionen
correctamente.
Evite utilizar el ash de la cámara o la luz del teléfono
cerca de los ojos de niños o animales.
El teléfono y las tarjetas de memoria pueden dañarse
si se los expone a campos magnéticos. No utilice
estuches ni accesorios con cierres magnéticos y no
permita que el teléfono entre en contacto con campos
magnéticos durante períodos prolongados.
Evite la interferencia con otros dispositivos
electrónicos
El teléfono emite señales de radiofrecuencia (RF) que
pueden interferir con equipos electrónicos que no están
protegidos o que están protegidos de forma incorrecta,
como marcapasos, audífonos, dispositivos médicos
y otros dispositivos electrónicos en el hogar o en un
vehículo. Consulte con los fabricantes de los dispositivos
electrónicos para solucionar cualquier problema de
interferencia que pudiera experimentar.
Información importante sobre el uso
Utilice el teléfono en la posición normal
Evite el contacto con la antena interna del teléfono.
Antena interna
Sólo deje que personal calicado realice el
mantenimiento del teléfono
Si permite que personal no calicado realice el
mantenimiento del teléfono, puede ocasionar daños y
anular la garantía.
Asegúrese de que la batería y el cargador
alcancen la máxima vida útil
Evite cargar las baterías durante más de una
semana, ya que la sobrecarga puede acortar la vida
útil de la batería.
Con el tiempo, las baterías que no se utilizan se
descargarán y deben volver a cargarse antes de
utilizarlas.
Desconecte los cargadores de los tomacorrientes
cuando no se estén utilizando.
Utilice las baterías sólo para el n previsto.
Apague el teléfono en entornos potencialmente
explosivos
No utilice el teléfono en puntos de carga de combustible
(estaciones de servicio) ni cerca de combustibles o
productos químicos. Apague el teléfono cuando así
lo indiquen carteles de advertencia o instrucciones.
El teléfono puede provocar explosiones o un incendio
si se utiliza en el lugar o cerca del lugar donde se
almacena combustible o productos químicos y en
áreas de transferencia o en áreas donde se producen
explosiones. No almacene ni transporte líquidos
inamables, gases ni materiales explosivos en el mismo
compartimento donde transporta el teléfono, sus piezas
o accesorios.
Reduzca el riesgo de sufrir lesiones recurrentes
a causa del movimiento
Al enviar mensajes de texto o jugar en el teléfono,
sosténgalo de manera relajada, presione las teclas
suavemente, utilice funciones especiales que reducen
la cantidad de teclas que se deben presionar (como
plantillas y texto predictivo) y descanse con frecuencia.
Manipule y deseche las baterías y los cargadores
con cuidado
Utilice sólo baterías y cargadores autorizados por
Samsung, especícamente diseñados para su
teléfono. Las baterías y los cargadores incompatibles
pueden provocar lesiones graves o daños al teléfono.
Nunca deseche las baterías o el teléfono en el fuego.
Siga las disposiciones locales para el desecho de
baterías o teléfonos usados.
Nunca coloque baterías ni teléfonos sobre dispositivos
que emanan calor, como hornos microondas, cocinas
o calentadores, ni dentro de ellos. Las baterías pueden
explotar cuando se sobrecalientan.
Nunca aplaste ni perfore la batería. Evite exponer la
batería a una presión externa elevada, ya que puede
provocar un cortocircuito interno y sobrecalentamiento.
Evite la interferencia con marcapasos
Mantenga una distancia mínima de 15 cm (6 pulgadas)
entre los teléfonos móviles y los marcapasos para evitar
una posible interferencia, tal como lo recomiendan los
fabricantes y el grupo de investigación independiente,
Wireless Technology Research. Si sospecha de que
el teléfono interere con un marcapasos o con otro
dispositivo médico, apague el teléfono de inmediato y
comuníquese con el fabricante del marcapasos o del
dispositivo médico para obtener información sobre cómo
proceder.
Manipule las tarjetas SIM y las tarjetas de
memoria con cuidado
No retire una tarjeta mientras el teléfono es
transriendo información o accediendo a ella, ya que
esto podría provocar la pérdida de datos o daño a la
tarjeta o al teléfono.
Proteja las tarjetas de descargas eléctricas fuertes,
de la electricidad estática y del ruido eléctrico que
producen otros dispositivos.
Grabar y borrar con frecuencia acortará la vida útil de
las tarjetas de memoria.
No toque los contactos ni los terminales dorados con
los dedos ni con objetos metálicos. Si la tarjeta está
sucia, límpiela con un paño suave.
Asegúrese de tener acceso a los servicios de
emergencia
Es posible que no pueda realizar llamadas de
emergencia desde su teléfono en algunas áreas o
circunstancias. Antes de viajar a zonas remotas o
poco desarrolladas, planique un método alternativo
para comunicarse con el personal de los servicios de
emergencia.
Información sobre SAR
El dispositivo cumple con las normas de la Comisión
Federal de Comunicaciones de Estados Unidos (FCC
por sus siglas en inglés) que limitan la exposición a la
energía de radiofrecuencia (RF) que emiten los equipos
de radio y telecomunicaciones. Estas normas previenen
la venta de teléfonos móviles que superan un nivel
de exposición máximo (conocido como el índice de
absorción especíca o SAR, por sus siglas en inglés) de
1,6 vatios por kilo de tejido corporal.
Durante las pruebas, los valores máximos de SAR
registrados para este modelo fueron:
Red
Frecuencia
Índice de absorción especa (V/kg)
En la oreja En el cuerpo
a
GSM850 (1g) 0,531 1,47
GSM900 (10g) 0,709 0,799
GSM1800 (10g) 0,238 0,525
GSM1900 (1g) 0,309 0,652
a. Cuando se utiliza con accesorios que no contienen metal y
se proporciona una separación de al menos 1,5 cm entre el
teléfono (incluida la antena, extendida o retraída) y el cuerpo de
quien lo porta.
Cuando se utiliza normalmente, es probable que el
SAR real sea mucho más bajo, ya que el teléfono se
diseñó para emitir sólo la energía de RF necesaria para
transmitir una señal a la estación base más cercana. Al
emitir automáticamente niveles más bajos, cada vez que
es posible, el teléfono reduce la exposición general a la
energía de RF.
La FCC ha otorgado una Autorización de equipo para
este modelo de teléfono en función del cumplimiento de
todos los niveles de SAR que se informaron en relación
con las disposiciones de exposición de RF de la FCC.
Puede encontrar la autorización en el sitio web de la
Ocina de Ingeniería y Tecnología de la FCC, en http://
www.fcc.gov/oet/ea (busque el código de beneciario
A3L y el código de producto C3050).
Especicaciones Eléctricas
Accesorios Especicaciones
Adaptador de Viaje
Alimentación : 100 - 240 V ca 50 - 60 Hz
Consumo : 0,15A
Salida : 4,75 V cc
Cargador para
encendedor de
cigarros
Alimentación : 12 V cc
Salida : 5,0 V cc
Batería estándar
3,7 V cc / 800 mAh
Teléfono
Consumo : 3,7 V cc
Printed in Korea
Code No.: GH68-23031A
Spanish (Mex). 10/2009. Rev. 1.1
Teléfono móvil
manual del usuario
Parte del contenido de este manual puede diferir
de su teléfono, según el software del
teléfono o el proveedor de servicios.
ID de Bluetooth: B015089
www.samsungmobile.com
Diseño del teléfono
Iconos instructivos
Nota: notas, consejos de uso o información adicional
Seguido por: el orden de las opciones o menús que debe
seleccionar para realizar un paso, por ejemplo: en el modo
Menú, seleccione Mensajes Crear mensaje (representa
Mensajes, seguido por Crear mensaje)
[ ]
Corchetes: teclas del teléfono, por ejemplo:
[ ] (representa la tecla de encendido y apagado/
salida del menú)
< >
Paréntesis angulares: teclas multifunción que controlan
diferentes funciones en cada pantalla, por ejemplo:
<Aceptar> (representa la tecla multifunción Aceptar)
Encendido o apagado del teléfono
Para encender el teléfono:
1. Abra el teléfono.
2. Para encender el teléfono, mantenga presionada [ ].
3. Para apagar el teléfono, mantenga presionada [ ].
Acceso a menús
Para acceder a los menús del teléfono:
1. En el modo Inactivo, presione la tecla Conrmar para
acceder al modo Menú.
2. Utilice la tecla de navegación para desplazarse a un me
o a una opción.
3. Presione <>, <Aceptar> o la tecla Conrmar para
conrmar la opción resaltada.
4. Presione <Atrás> para subir un nivel; presione [ ] para
regresar al modo Inactivo.
Realizar una llamada
1. En el modo Inactivo, introduzca un código de área y un
número de teléfono.
2. Presione [ ] para marcar el número.
3. Para nalizar la llamada, presione [ ].
Contestar una llamada
1. Cuando reciba una llamada, presione [ ].
2. Para nalizar la llamada, presione [ ].
Ajustar Volumen
Para ajustar el volumen del timbre de llamada:
1. En el modo Menú, seleccione Ajustes Perles del
teléfono.
2. Desplácese al perl del teléfono que está utilizando.
3. Presione <Opciones> Editar.
4. Seleccione Volumen.
5. Desplácese hacia la izquierda o hacia la derecha para
ajustar el nivel de volumen.
6. Presione <Selecc.>.
7. Presione <Guardar>.
Para ajustar el volumen de la voz durante una llamada:
Mientras una llamada está en progreso, presione la tecla Volumen
hacia arriba o hacia abajo para ajustar el volumen del auricular.
Cambio del timbre
1. En el modo Menú, seleccione Ajustes Perles del
teléfono.
2. Desplácese al perl del teléfono que está utilizando.
3. Presione <Opciones> Editar.
4. Seleccione Tono de llamada.
5. Seleccione una categoría de timbre un timbre.
6. Presione <Guardar>.
Realizar una llamada a un número
marcado recientemente
1. En el modo Inactivo, presione [ ].
2. Desplácese hacia la izquierda o hacia la derecha para
seleccionar un tipo de llamada.
3. Desplácese hacia arriba o hacia abajo para seleccionar un
número o un nombre.
4. Presione la tecla Conrmar para ver los detalles de la
llamada o [ ] para marcar el número.
Escritura de texto
Para cambiar el modo de escritura de texto:
Mantenga presionada [ ] para cambiar a un modo de
entrada. Según la región donde resida, es posible que pueda
acceder a un modo de escritura de texto para su idioma
especíco.
Presione [ ] para cambiar entre minúsculas y mayúsculas o
para cambiar al modo Número.
Mantenga presionada [ ]para cambiar al modo Símbolo.
Modo T9
1. Presione las teclas alfanuméricas correctas para introducir
una palabra completa.
2. Una vez que la palabra se visualice correctamente, presione
[0] para insertar un espacio. Si no aparece la palabra
correcta, seleccione una palabra alternativa en la lista que
aparece.
Modo ABC
Presione la tecla alfanumérica apropiada hasta que aparezca el
carácter que usted desea en la pantalla.
Instalación de la tarjeta SIM y de la batería
1. Retire la tapa de la batería e inserte la tarjeta SIM.
Tarjeta SIMTapa de la batería
2. Inserte la batería y vuelva a colocar la tapa.
Batería
Carga de la batería
1. Conecte el adaptador de viaje que se proporciona.
A toma de alimentación de CA
2. Cuando nalice la carga, desconecte el adaptador de viaje.
No retire la batería del teléfono sin antes desconectar el
adaptador de viaje. De lo contrario, el teléfono puede dañarse.
Modo de números
Presione la tecla alfanumérica apropiada para introducir un
número.
Modo de símbolos
Presione la tecla alfanumérica apropiada para seleccionar un
símbolo.
Para mover el cursor, presione la tecla de navegación.
Para borrar caracteres uno por uno, presione <Borr>. Para
borrar todos los caracteres, mantenga presionada <Borr>.
Para insertar un espacio entre caracteres, presione [0].
Para introducir signos de puntuación, presione [1].
Añadir un nuevo contacto
1. En el modo Inactivo, introduzca un número de teléfono y
presione <Opciones>.
2. Seleccione Guardar contacto una ubicación de
memoria (Teléfono o SIM) Nuevo.
3. Seleccione un tipo de número (si fuera necesario).
4. Introduzca la información de contacto.
5. Presione la tecla Conrmar o presione <Opciones>
Guardar para agregar el contacto a la memoria.
Enviar y consultar mensajes
Para enviar un mensaje de texto o un mensaje multimedia:
1. En el modo Menú, seleccione Mensajes Crear mensaje.
2. Ingrese un número de destino y desplácese hacia abajo.
3. Ingrese el texto del mensaje.
Para enviarlo como un mensaje de texto, continúe con el
paso 5.
Para adjuntar multimedia, continúe con el paso 4.
4. Presione <Opc.> adir multimedia y agregue un
elemento.
5. Presione la tecla Conrmar para enviar el mensaje.
Para ver mensajes de texto o mensajes multimedia:
1. En el modo Menú, seleccione Mensajes Buzón de
entrada.
2. Seleccione un mensaje de texto o multimedia.
Activación del rastreador móvil
Esta función ayuda a rastrear el teléfono en caso de que lo roben
o cuando alguien intenta utilizarlo con otra tarjeta SIM; el teléfono
envía automáticamente el mensaje de rastreo predeterminado
a la familia o a los amigos. Es posible que esta función no esté
disponible debido a ciertas funciones que admite su proveedor
de servicios.
1. En el mode Menú, seleccione Ajustes Seguridad
Rastreador móvil.
2. Introduzca su contraseña y presione <Aceptar>
La primera vez que acceda al Rastreador móvil, se le solicitará
que cree y conrme una contraseña.
3. Desplácese hacia la derecha o hacia la izquierda hasta
Activado.
4. Desplácese hacia abajo y presione la tecla Conrmar para
abrir la lista de destinatarios.
5. Presione <Opciones> Agenda para abrir la lista de
contactos.
6. Desplácese hasta un contacto y presione la tecla Conrmar.
7. Seleccione un número (si es necesario).
8. Cuando termine de seleccionar los contactos, presione
<Selecc.> para volver a la lista de destinatarios.
9. Presione <Opciones> Aceptar para guardar los
destinatarios.
10. Desplácese hacia abajo e ingrese el nombre del remitente.
11. Presione <Guardar> <Aceptar>.
Activar y enviar mensajes de emergencia
Ante una emergencia, puede enviar mensajes SOS a su familia o
amigos para solicitar ayuda.
Para activar el mensaje SOS:
1. En el modo Menú, seleccione Mensajes Ajustes
Mensajes de emergencia Opciones de envío.
2. Desplácese hacia la derecha o hacia la izquierda hasta
Activado.
3. Desplácese hacia abajo y presione la tecla Conrmar para
abrir la lista de destinatarios.
4. Presione <Opciones> Agenda para abrir la lista de
contactos
5. Desplácese hasta un contacto y presione la tecla Conrmar.
6. Seleccione un número (si es necesario).
7. Cuando termine de seleccionar los contactos, presione
<Selecc.> para volver a la lista de destinatarios.
8. Presione <Opciones> Guardar para guardar los
destinatarios.
9. Desplácese hacia abajo y congure la cantidad de veces que
desea repetir el mensaje de emergencia.
10. Presione <Guardar> <>.
Para enviar un mensaje SOS:
1. Cuando el teléfono esté cerrado y las teclas estén
bloqueadas, pulse la tecla Volumen cuatro veces para enviar
un mensaje de emergencia a los números preseleccionados.
El teléfono cambia al modo de SOS y envía el mensaje SOS
predeterminado.
2. Para salir del modo de SOS, presione [ ].
Usar Messenger Bluetooth
Aprenda cómo conversar con familiares o amigos
instantáneamente mediante la función inalámbrica Bluetooth.
1. En el modo Menú, seleccione Mensajes Bluetooth
messenger.
2. Presione <> para activar la función inalámbrica Bluetooth
(si es necesario).
3. Presione <Opciones> Buscar contacto Bluetooth
Buscar dispositivos nuevos.
4. Desplácese hasta un dispositivo y presione <Selecc.> .
5. Ingrese un PIN para la función inalámbrica Bluetooth o el
PIN Bluetooth del otro dispositivo, si tiene uno, y presione
<Aceptar>.
Cuando el dueño del otro dispositivo ingresa el mismo PIN o
acepta la conexión, se completa la vinculación.
6. Ingrese su mensaje y presione la tecla Conrmar.
Uso de la cámara
Capturar fotografías:
1. En el modo Inactivo, seleccione Cámera.
2. Gire el teléfono hacia la izquierda para obtener la vista
horizontal.
3. Apunte el lente hacia el objetivo y realice ajustes.
4. Presione la tecla Conrmar para tomar una fotografía.
5. Presione < > para tomar otra fotografía (paso 3).
Ver fotografías:
En el modo Menú, seleccione Multimedia Imágenes
Mis fotos un archivo de fotografía.
Reproducción de música
1. En el modo Menú, seleccione Reproductor de música.
2. Seleccione una categoría de música un archivo de
música.
3. Controle la reproducción mediante las siguientes teclas:
Tecla Función
Conrmar Pausar o reanudar la reproducción.
Volumen Ajuste del volumen.
Navegación
Izquierda: reiniciar la reproducción; retroceder
(presionar antes de 3 segundos); retroceder en un
archivo (mantener presionada).
Derecha: avanzar; avanzar en un archivo
(mantener presionada).
Arriba: abrir la lista de reproducción.
Abajo: detener la reproducción.
Si selecciona Multimedia Estado de memoria un
archivo de música, no puede avanzar ni retroceder durante la
reproducción.
Llamada falsa
Congurar llamada falsa:
En el modo Menú, seleccione Ajustes Funciones del
Telefono Llamada falsa.
Activar llamada falsa:
En el modo Menú, seleccione Ajustes Teléfono Accesos
directos y asignar un acceso directo para la llamada falsa.
El usuario puede simular una llamada para salir de alguna
reunion o evento presionando el acceso directo asignado a esta
funcion.
1
Tecla de navegación de cuatro
direcciones
En el modo Inactivo, permite
acceder a los menús denidos
por el usuario (Según el proveedor
de servicios, los menús pueden
ser diferentes); en el modo Menú,
permite seleccionar la opción
resaltada del menú o conrmar
una entrada.
2
Tecla de volumen
En el mode Inactivo, ajuste el
volumen de los tonos de las teclas;
envíe un mensaje de emergencia.
Active y envíe un mensaje SOS.
3
Tecla de marcado
Realice o responda una llamada;
en el modo Inactivo, recupere los
números marcados recientemente,
los de llamadas perdidas o los de
llamadas recibidas.
4
Tecla del servicio de correo
de voz
En el modo Inactivo, acceda a
los correos de voz (manténgala
presionada).
5
Tecla Pausa
Permite introducir una pausa
de marcación (manténgala
presionada).
6
Teclas multifunción
Realice las acciones que se indican
en la parte inferior de la pantalla.
7
Tecla Conrmar
En el modo Inactivo, acceda al
modo Menú; en el modo Menú,
permite seleccionar la opción
resaltada del menú o conrmar
una entrada.
8
Tecla de encendido y apagado/
salida del me
Encienda y apague el teléfono
(manténgala presionada); nalice
una llamada; en el modo Menú,
cancele una entrada y regrese al
modo de reposo.
9
Teclas alfanuméricas
10
Tecla de perl silencioso
En el modo Inactivo, permite
activar o desactivar el perl silencio
(mantenga presionada).
El teléfono muestra los siguientes indicadores de estado en la
parte superior de la pantalla:
Icono Descripción
Intensidad de señal
Red GPRS conectada
Red EDGE conectada
Llamada en curso
Desvío de llamada activo
Función de mensaje
SOS activada
Alarma activada
Conectando a una
página web segura
Sincronizado con PC
Roaming (fuera del área
normal de servicio)
Icono Descripción
Bluetooth activado
Nuevo mensaje
Nuevo mensaje de
correo de voz
Reproducción de música
en curso
Radio FM encendida
Tarjeta de memoria
insertada
Perl Normal activado
Perl Silencio activado
Nivel de carga de la
batería
Hora actual
5
2
1
3
4
6
9
10
7
8

Transcripción de documentos

C3050 información de seguridad y uso Advertencias de seguridad Mantenga el teléfono lejos de los niños y las mascotas Teléfono móvil manual del usuario Mantenga el teléfono y todos los accesorios fuera del alcance de niños o animales. En caso de que se traguen, las partes pequeñas pueden causar asfixia o lesiones graves. Proteja la audición El uso de auriculares a un volumen elevado puede causar daños en la audición. Ajuste el volumen al mínimo necesario para escuchar una conversación o música. Parte del contenido de este manual puede diferir de su teléfono, según el software del teléfono o el proveedor de servicios. ID de Bluetooth: B015089 www.samsungmobile.com Printed in Korea Code No.: GH68-23031A Spanish (Mex). 10/2009. Rev. 1.1 Precauciones de seguridad Conduzca siempre de forma segura Evite utilizar el teléfono al conducir y cumpla con las normas que restringen el uso de teléfonos móviles al conducir. Utilice accesorios de manos libres para aumentar su seguridad, cuando sea posible. Siga todas las advertencias y normas de seguridad Instale los teléfonos móviles y los equipos con precaución Asegúrese de que los teléfonos móviles o los equipos relacionados instalados en su vehículo estén montados de forma segura. Evite colocar el teléfono y los accesorios en el área donde se encuentran las bolsas de aire (airbags) o cerca de ella. Los equipos inalámbricos mal instalados pueden provocar lesiones graves cuando las bolsas de aire se inflan rápidamente. Apague el teléfono o desactive las funciones inalámbricas cuando se encuentre dentro de un avión El teléfono puede provocar interferencias con los equipos del avión. Siga todas las normas de la aerolínea y apague el teléfono o cambie a un modo que desactive las funciones inalámbricas cuando así lo solicite el personal de la aerolínea. Proteja las baterías y los cargadores El uso de accesorios incompatibles puede dañar el teléfono o provocar lesiones. • Evite exponer las baterías a temperaturas muy bajas o muy altas (inferiores a 0 °C/32 °F o superiores a 45 °C/ 113 °F). Las temperaturas extremas pueden reducir la capacidad de carga y la vida útil de las baterías. • Evite que las baterías entren en contacto con objetos metálicos, ya que esto puede crear una conexión entre los terminales positivo y negativo de las baterías y dañar la batería de forma permanente o temporal. • Nunca utilice una batería o un cargador dañado. Apague el teléfono cerca de equipamiento médico Manipule el teléfono con cuidado y de modo razonable Cumpla con las normas que restringen el uso de teléfonos móviles en ciertas áreas. Utilice exclusivamente accesorios autorizados por Samsung El teléfono puede interferir con equipamiento médico en hospitales o centros de atención médica. Siga las normas, los carteles de advertencia y las instrucciones del personal médico. Manipule las tarjetas SIM y las tarjetas de memoria con cuidado • No retire una tarjeta mientras el teléfono está transfiriendo información o accediendo a ella, ya que esto podría provocar la pérdida de datos o daño a la tarjeta o al teléfono. • Proteja las tarjetas de descargas eléctricas fuertes, de la electricidad estática y del ruido eléctrico que producen otros dispositivos. • Grabar y borrar con frecuencia acortará la vida útil de las tarjetas de memoria. • No toque los contactos ni los terminales dorados con los dedos ni con objetos metálicos. Si la tarjeta está sucia, límpiela con un paño suave. Asegúrese de tener acceso a los servicios de emergencia Es posible que no pueda realizar llamadas de emergencia desde su teléfono en algunas áreas o circunstancias. Antes de viajar a zonas remotas o poco desarrolladas, planifique un método alternativo para comunicarse con el personal de los servicios de emergencia. • No permita que el teléfono se moje: los líquidos pueden causar daños graves. No manipule el teléfono con las manos mojadas. En caso de que el teléfono se dañe a causa del contacto con agua, se anulará la garantía del fabricante. Información sobre SAR El dispositivo cumple con las normas de la Comisión Federal de Comunicaciones de Estados Unidos (FCC por sus siglas en inglés) que limitan la exposición a la energía de radiofrecuencia (RF) que emiten los equipos de radio y telecomunicaciones. Estas normas previenen la venta de teléfonos móviles que superan un nivel de exposición máximo (conocido como el índice de absorción específica o SAR, por sus siglas en inglés) de 1,6 vatios por kilo de tejido corporal. Durante las pruebas, los valores máximos de SAR registrados para este modelo fueron: Red Frecuencia Índice de absorción específica (V/kg) En la oreja En el cuerpoa GSM850 (1g) 0,531 1,47 GSM900 (10g) 0,709 0,799 GSM1800 (10g) 0,238 0,525 GSM1900 (1g) 0,309 0,652 a. Cuando se utiliza con accesorios que no contienen metal y se proporciona una separación de al menos 1,5 cm entre el teléfono (incluida la antena, extendida o retraída) y el cuerpo de quien lo porta. Cumpla con las siguientes precauciones de seguridad para evitar situaciones ilegales o peligrosas y garantizar el mejor rendimiento de su teléfono móvil. Manipule y deseche las baterías y los cargadores con cuidado Apague el teléfono en entornos potencialmente explosivos • Utilice sólo baterías y cargadores autorizados por Samsung, específicamente diseñados para su teléfono. Las baterías y los cargadores incompatibles pueden provocar lesiones graves o daños al teléfono. • Nunca deseche las baterías o el teléfono en el fuego. Siga las disposiciones locales para el desecho de baterías o teléfonos usados. • Nunca coloque baterías ni teléfonos sobre dispositivos que emanan calor, como hornos microondas, cocinas o calentadores, ni dentro de ellos. Las baterías pueden explotar cuando se sobrecalientan. • Nunca aplaste ni perfore la batería. Evite exponer la batería a una presión externa elevada, ya que puede provocar un cortocircuito interno y sobrecalentamiento. No utilice el teléfono en puntos de carga de combustible (estaciones de servicio) ni cerca de combustibles o productos químicos. Apague el teléfono cuando así lo indiquen carteles de advertencia o instrucciones. El teléfono puede provocar explosiones o un incendio si se utiliza en el lugar o cerca del lugar donde se almacena combustible o productos químicos y en áreas de transferencia o en áreas donde se producen explosiones. No almacene ni transporte líquidos inflamables, gases ni materiales explosivos en el mismo compartimento donde transporta el teléfono, sus piezas o accesorios. Evite la interferencia con marcapasos Al enviar mensajes de texto o jugar en el teléfono, sosténgalo de manera relajada, presione las teclas suavemente, utilice funciones especiales que reducen la cantidad de teclas que se deben presionar (como plantillas y texto predictivo) y descanse con frecuencia. Mantenga una distancia mínima de 15 cm (6 pulgadas) entre los teléfonos móviles y los marcapasos para evitar una posible interferencia, tal como lo recomiendan los fabricantes y el grupo de investigación independiente, Wireless Technology Research. Si sospecha de que el teléfono interfiere con un marcapasos o con otro dispositivo médico, apague el teléfono de inmediato y comuníquese con el fabricante del marcapasos o del dispositivo médico para obtener información sobre cómo proceder. • Evite utilizar o guardar el teléfono en áreas con polvo o sucias a fin de evitar que se produzcan daños en las piezas móviles. • El teléfono es un dispositivo electrónico complejo; protéjalo de impactos y de la manipulación brusca a fin de evitar daños graves. • No pinte el teléfono, ya que la pintura puede obstruir las partes móviles y evitar que funcionen correctamente. • Evite utilizar el flash de la cámara o la luz del teléfono cerca de los ojos de niños o animales. • El teléfono y las tarjetas de memoria pueden dañarse si se los expone a campos magnéticos. No utilice estuches ni accesorios con cierres magnéticos y no permita que el teléfono entre en contacto con campos magnéticos durante períodos prolongados. Evite la interferencia con otros dispositivos electrónicos El teléfono emite señales de radiofrecuencia (RF) que pueden interferir con equipos electrónicos que no están protegidos o que están protegidos de forma incorrecta, como marcapasos, audífonos, dispositivos médicos y otros dispositivos electrónicos en el hogar o en un vehículo. Consulte con los fabricantes de los dispositivos electrónicos para solucionar cualquier problema de interferencia que pudiera experimentar. Cuando se utiliza normalmente, es probable que el SAR real sea mucho más bajo, ya que el teléfono se diseñó para emitir sólo la energía de RF necesaria para transmitir una señal a la estación base más cercana. Al emitir automáticamente niveles más bajos, cada vez que es posible, el teléfono reduce la exposición general a la energía de RF. La FCC ha otorgado una Autorización de equipo para este modelo de teléfono en función del cumplimiento de todos los niveles de SAR que se informaron en relación con las disposiciones de exposición de RF de la FCC. Puede encontrar la autorización en el sitio web de la Oficina de Ingeniería y Tecnología de la FCC, en http:// www.fcc.gov/oet/ea (busque el código de beneficiario A3L y el código de producto C3050). Especificaciones Eléctricas Accesorios Especificaciones Alimentación : 100 - 240 V ca 50 - 60 Hz Adaptador de Viaje Consumo : 0,15A Salida : 4,75 V cc Cargador para encendedor de cigarros Alimentación : 12 V cc Salida : 5,0 V cc Batería estándar 3,7 V cc / 800 mAh Teléfono Consumo : 3,7 V cc Reduzca el riesgo de sufrir lesiones recurrentes a causa del movimiento Información importante sobre el uso Utilice el teléfono en la posición normal Evite el contacto con la antena interna del teléfono. Antena interna Sólo deje que personal calificado realice el mantenimiento del teléfono Si permite que personal no calificado realice el mantenimiento del teléfono, puede ocasionar daños y anular la garantía. Asegúrese de que la batería y el cargador alcancen la máxima vida útil • Evite cargar las baterías durante más de una semana, ya que la sobrecarga puede acortar la vida útil de la batería. • Con el tiempo, las baterías que no se utilizan se descargarán y deben volver a cargarse antes de utilizarlas. • Desconecte los cargadores de los tomacorrientes cuando no se estén utilizando. • Utilice las baterías sólo para el fin previsto. Diseño del teléfono Instalación de la tarjeta SIM y de la batería 1 Tecla de navegación de cuatro direcciones En el modo Inactivo, permite acceder a los menús definidos por el usuario (Según el proveedor de servicios, los menús pueden ser diferentes); en el modo Menú, permite seleccionar la opción resaltada del menú o confirmar una entrada. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 2 5 Tecla Pausa Permite introducir una pausa de marcación (manténgala presionada). Teclas multifunción Realice las acciones que se indican en la parte inferior de la pantalla. 7 Tecla de volumen En el mode Inactivo, ajuste el volumen de los tonos de las teclas; envíe un mensaje de emergencia.  Active y envíe un mensaje SOS. 3 8 4 Tecla del servicio de correo de voz En el modo Inactivo, acceda a los correos de voz (manténgala presionada). Icono 6 Tecla Confirmar En el modo Inactivo, acceda al modo Menú; en el modo Menú, permite seleccionar la opción resaltada del menú o confirmar una entrada. Tecla de marcado Realice o responda una llamada; en el modo Inactivo, recupere los números marcados recientemente, los de llamadas perdidas o los de llamadas recibidas. El teléfono muestra los siguientes indicadores de estado en la parte superior de la pantalla: Tecla de encendido y apagado/ salida del menú Encienda y apague el teléfono (manténgala presionada); finalice una llamada; en el modo Menú, cancele una entrada y regrese al modo de reposo. 9 Teclas alfanuméricas Descripción Icono Descripción Bluetooth activado Red GPRS conectada Nuevo mensaje Red EDGE conectada Nuevo mensaje de correo de voz Llamada en curso Reproducción de música en curso Desvío de llamada activo Radio FM encendida Función de mensaje SOS activada Tarjeta de memoria insertada Carga de la batería Alarma activada Perfil Normal activado 1. Conecte el adaptador de viaje que se proporciona. Conectando a una página web segura Perfil Silencio activado Sincronizado con PC Nivel de carga de la batería Roaming (fuera del área normal de servicio) Hora actual 10 Contestar una llamada  Seguido por: el orden de las opciones o menús que debe seleccionar para realizar un paso, por ejemplo: en el modo Menú, seleccione Mensajes  Crear mensaje (representa Mensajes, seguido por Crear mensaje) 1. Cuando reciba una llamada, presione [ ]. 2. Para finalizar la llamada, presione [ ]. [ Corchetes: teclas del teléfono, por ejemplo: [ ] (representa la tecla de encendido y apagado/ salida del menú) 1. En el modo Inactivo, presione [ ]. 2. Desplácese hacia la izquierda o hacia la derecha para seleccionar un tipo de llamada. 3. Desplácese hacia arriba o hacia abajo para seleccionar un número o un nombre. 4. Presione la tecla Confirmar para ver los detalles de la llamada o [ ] para marcar el número. < > Paréntesis angulares: teclas multifunción que controlan diferentes funciones en cada pantalla, por ejemplo: <Aceptar> (representa la tecla multifunción Aceptar) Encendido o apagado del teléfono Para encender el teléfono: 1. Abra el teléfono. 2. Para encender el teléfono, mantenga presionada [ ]. 3. Para apagar el teléfono, mantenga presionada [ ]. Acceso a menús Para acceder a los menús del teléfono: 1. En el modo Inactivo, presione la tecla Confirmar para acceder al modo Menú. 2. Utilice la tecla de navegación para desplazarse a un menú o a una opción. 3. Presione <Sí>, <Aceptar> o la tecla Confirmar para confirmar la opción resaltada. 4. Presione <Atrás> para subir un nivel; presione [ ] para regresar al modo Inactivo. Realizar una llamada 1. En el modo Menú, seleccione Ajustes  Perfiles del teléfono. 2. Desplácese al perfil del teléfono que está utilizando. 3. Presione <Opciones>  Editar. 4. Seleccione Volumen. 5. Desplácese hacia la izquierda o hacia la derecha para ajustar el nivel de volumen. 6. Presione <Selecc.>. 7. Presione <Guardar>. Para ajustar el volumen de la voz durante una llamada: Mientras una llamada está en progreso, presione la tecla Volumen hacia arriba o hacia abajo para ajustar el volumen del auricular. Cambio del timbre 1. En el modo Menú, seleccione Ajustes  Perfiles del teléfono. 2. Desplácese al perfil del teléfono que está utilizando. 3. Presione <Opciones>  Editar. 4. Seleccione Tono de llamada. 5. Seleccione una categoría de timbre  un timbre. 6. Presione <Guardar>. Batería  o retire la batería del teléfono sin antes desconectar el N adaptador de viaje. De lo contrario, el teléfono puede dañarse. Nota: notas, consejos de uso o información adicional Para ajustar el volumen del timbre de llamada: 2. Inserte la batería y vuelva a colocar la tapa. 2. Cuando finalice la carga, desconecte el adaptador de viaje. Realizar una llamada a un número marcado recientemente ] Tarjeta SIM A toma de alimentación de CA Tecla de perfil silencioso En el modo Inactivo, permite activar o desactivar el perfil silencio (mantenga presionada). Ajustar Volumen Tapa de la batería Intensidad de señal 2. Presione [ ] para marcar el número. 3. Para finalizar la llamada, presione [ ]. Iconos instructivos 1. Retire la tapa de la batería e inserte la tarjeta SIM. Modo de números Presione la tecla alfanumérica apropiada para introducir un número. Modo de símbolos Presione la tecla alfanumérica apropiada para seleccionar un símbolo. • Para mover el cursor, presione la tecla de navegación. • Para borrar caracteres uno por uno, presione <Borr>. Para borrar todos los caracteres, mantenga presionada <Borr>. Escritura de texto • Para insertar un espacio entre caracteres, presione [0]. • Para introducir signos de puntuación, presione [1]. Para cambiar el modo de escritura de texto: • • • Mantenga presionada [ ] para cambiar a un modo de entrada. Según la región donde resida, es posible que pueda acceder a un modo de escritura de texto para su idioma específico. Presione [ ] para cambiar entre minúsculas y mayúsculas o para cambiar al modo Número. Mantenga presionada [ ]para cambiar al modo Símbolo. Modo T9 1. Presione las teclas alfanuméricas correctas para introducir una palabra completa. 2. Una vez que la palabra se visualice correctamente, presione [0] para insertar un espacio. Si no aparece la palabra correcta, seleccione una palabra alternativa en la lista que aparece. Modo ABC Presione la tecla alfanumérica apropiada hasta que aparezca el carácter que usted desea en la pantalla. Añadir un nuevo contacto 1. En el modo Inactivo, introduzca un número de teléfono y presione <Opciones>. 2. Seleccione Guardar contacto  una ubicación de memoria (Teléfono o SIM)  Nuevo. 3. Seleccione un tipo de número (si fuera necesario). 4. Introduzca la información de contacto. 5. Presione la tecla Confirmar o presione <Opciones>  Guardar para agregar el contacto a la memoria. Enviar y consultar mensajes Para enviar un mensaje de texto o un mensaje multimedia: 1. En el modo Menú, seleccione Mensajes  Crear mensaje. 2. Ingrese un número de destino y desplácese hacia abajo. 3. Ingrese el texto del mensaje. Para enviarlo como un mensaje de texto, continúe con el paso 5. Para adjuntar multimedia, continúe con el paso 4. 1. En el modo Inactivo, introduzca un código de área y un número de teléfono. 4. Presione <Opc.>  Añadir multimedia y agregue un elemento. 5. Presione la tecla Confirmar para enviar el mensaje. Para ver mensajes de texto o mensajes multimedia: 1. En el modo Menú, seleccione Mensajes  Buzón de entrada. 2. Seleccione un mensaje de texto o multimedia. Activación del rastreador móvil Esta función ayuda a rastrear el teléfono en caso de que lo roben o cuando alguien intenta utilizarlo con otra tarjeta SIM; el teléfono envía automáticamente el mensaje de rastreo predeterminado a la familia o a los amigos. Es posible que esta función no esté disponible debido a ciertas funciones que admite su proveedor de servicios. 1. En el mode Menú, seleccione Ajustes  Seguridad  Rastreador móvil. 2. Introduzca su contraseña y presione <Aceptar> La primera vez que acceda al Rastreador móvil, se le solicitará que cree y confirme una contraseña. 3. Desplácese hacia la derecha o hacia la izquierda hasta Activado. 4. Desplácese hacia abajo y presione la tecla Confirmar para abrir la lista de destinatarios. 5. Presione <Opciones>  Agenda para abrir la lista de contactos. 6. Desplácese hasta un contacto y presione la tecla Confirmar. 7. Seleccione un número (si es necesario). 8. Cuando termine de seleccionar los contactos, presione <Selecc.> para volver a la lista de destinatarios. 9. Presione <Opciones>  Aceptar para guardar los destinatarios. 10. Desplácese hacia abajo e ingrese el nombre del remitente. 11. Presione <Guardar>  <Aceptar>. Activar y enviar mensajes de emergencia Ante una emergencia, puede enviar mensajes SOS a su familia o amigos para solicitar ayuda. Para activar el mensaje SOS: 1. En el modo Menú, seleccione Mensajes  Ajustes  Mensajes de emergencia  Opciones de envío. 2. Desplácese hacia la derecha o hacia la izquierda hasta Activado. 3. Desplácese hacia abajo y presione la tecla Confirmar para abrir la lista de destinatarios. 4. Presione <Opciones>  Agenda para abrir la lista de contactos 5. Desplácese hasta un contacto y presione la tecla Confirmar. 6. Seleccione un número (si es necesario). 7. Cuando termine de seleccionar los contactos, presione <Selecc.> para volver a la lista de destinatarios. 8. Presione <Opciones>  Guardar para guardar los destinatarios. 9. Desplácese hacia abajo y configure la cantidad de veces que desea repetir el mensaje de emergencia. 10. Presione <Guardar>  <Sí>. Para enviar un mensaje SOS: 1. Cuando el teléfono esté cerrado y las teclas estén bloqueadas, pulse la tecla Volumen cuatro veces para enviar un mensaje de emergencia a los números preseleccionados. El teléfono cambia al modo de SOS y envía el mensaje SOS predeterminado. 2. Para salir del modo de SOS, presione [ ]. Usar Messenger Bluetooth Aprenda cómo conversar con familiares o amigos instantáneamente mediante la función inalámbrica Bluetooth. 1. En el modo Menú, seleccione Mensajes  Bluetooth messenger. 2. Presione <Sí> para activar la función inalámbrica Bluetooth (si es necesario). 3. Presione <Opciones>  Buscar contacto Bluetooth  Buscar dispositivos nuevos. 4. Desplácese hasta un dispositivo y presione <Selecc.> . 5. Ingrese un PIN para la función inalámbrica Bluetooth o el PIN Bluetooth del otro dispositivo, si tiene uno, y presione <Aceptar>. Cuando el dueño del otro dispositivo ingresa el mismo PIN o acepta la conexión, se completa la vinculación. 6. Ingrese su mensaje y presione la tecla Confirmar. Uso de la cámara Capturar fotografías: 1. En el modo Inactivo, seleccione Cámera. 2. Gire el teléfono hacia la izquierda para obtener la vista horizontal. 3. Apunte el lente hacia el objetivo y realice ajustes. 4. Presione la tecla Confirmar para tomar una fotografía. 5. Presione < > para tomar otra fotografía (paso 3). Ver fotografías: En el modo Menú, seleccione Multimedia  Imágenes  Mis fotos  un archivo de fotografía. Reproducción de música 1. En el modo Menú, seleccione Reproductor de música. 2. Seleccione una categoría de música  un archivo de música. 3. Controle la reproducción mediante las siguientes teclas: Tecla Función Confirmar Pausar o reanudar la reproducción. Volumen Ajuste del volumen. Navegación • Izquierda: reiniciar la reproducción; retroceder (presionar antes de 3 segundos); retroceder en un archivo (mantener presionada). • Derecha: avanzar; avanzar en un archivo (mantener presionada). • Arriba: abrir la lista de reproducción. • Abajo: detener la reproducción. Si selecciona Multimedia  Estado de memoria  un archivo de música, no puede avanzar ni retroceder durante la reproducción. Llamada falsa Configurar llamada falsa: En el modo Menú, seleccione Ajustes  Funciones del Telefono  Llamada falsa. Activar llamada falsa: En el modo Menú, seleccione Ajustes  Teléfono  Accesos directos y asignar un acceso directo para la llamada falsa. El usuario puede simular una llamada para salir de alguna reunion o evento presionando el acceso directo asignado a esta funcion.
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Samsung GT-C3050 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario

El Samsung GT-C3050 es un teléfono móvil con una variedad de características que te permitirán mantenerte conectado y productivo. Con su cámara incorporada, puedes capturar momentos importantes y compartirlos con amigos y familiares. También puedes escuchar música, jugar juegos y enviar mensajes de texto con facilidad. Además, el GT-C3050 tiene una batería de larga duración para que puedas hablar y enviar mensajes de texto durante todo el día sin preocuparte por quedarte sin energía.