Samsung GT-M2310L Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
GT-M2310
información de seguridad y uso
Cumpla con las siguientes precauciones de seguridad para evitar situaciones ilegales o
peligrosas y garantizar el mejor rendimiento de su teléfono móvil.
Advertencias de seguridad
Mantenga el teléfono lejos de los niños y las
mascotas
Mantenga el teléfono y todos los accesorios fuera
del alcance de niños o animales. En caso de que se
traguen, las partes pequeñas pueden causar asxia o
lesiones graves.
Proteja la audición
El uso de auriculares a un volumen elevado
puede causar daños en la audición. Ajuste el
volumen al mínimo necesario para escuchar
una conversación o música.
Instale los teléfonos móviles y los equipos con
precaución
Asegúrese de que los teléfonos móviles o los equipos
relacionados instalados en su vehículo estén montados
de forma segura. Evite colocar el teléfono y los
accesorios en el área donde se encuentran las bolsas de
aire (airbags) o cerca de ella. Los equipos inalámbricos
mal instalados pueden provocar lesiones graves cuando
las bolsas de aire se inan rápidamente.
Precauciones de seguridad
Conduzca siempre de forma segura
Evite utilizar el teléfono al conducir y cumpla con las
normas que restringen el uso de teléfonos móviles
al conducir. Utilice accesorios de manos libres para
aumentar su seguridad, cuando sea posible.
Siga todas las advertencias y normas de
seguridad
Cumpla con las normas que restringen el uso de
teléfonos móviles en ciertas áreas.
Utilice exclusivamente accesorios autorizados
por Samsung
El uso de accesorios incompatibles puede dañar el
teléfono o provocar lesiones.
Apague el teléfono cerca de equipamiento
médico
El teléfono puede interferir con equipamiento médico
en hospitales o centros de atención médica. Siga las
normas, los carteles de advertencia y las instrucciones
del personal médico.
Apague el teléfono o desactive las funciones
inalámbricas cuando se encuentre dentro de un
avión
El teléfono puede provocar interferencias con los
equipos del avión. Siga todas las normas de la aerolínea
y apague el teléfono o cambie a un modo que desactive
las funciones inalámbricas cuando así lo solicite el
personal de la aerolínea.
Proteja las baterías y los cargadores
Evite exponer las baterías a temperaturas muy bajas o
muy altas (inferiores a 0 °C/32 °F o superiores a 45 °C/
113 °F). Las temperaturas extremas pueden reducir la
capacidad de carga y la vida útil de las baterías.
Evite que las baterías entren en contacto con objetos
metálicos, ya que esto puede crear una conexión entre
los terminales positivo y negativo de las baterías y
dañar la batería de forma permanente o temporal.
Nunca utilice una batería o un cargador dañado.
Manipule el teléfono con cuidado y de modo
razonable
No permita que el teléfono se moje: los líquidos
pueden causar daños graves. No manipule el teléfono
con las manos mojadas. En caso de que el teléfono
se dañe a causa del contacto con agua, se anulará la
garantía del fabricante.
Evite utilizar o guardar el teléfono en áreas con polvo
o sucias a n de evitar que se produzcan daños en las
piezas móviles.
El teléfono es un dispositivo electrónico complejo;
protéjalo de impactos y de la manipulación brusca a n
de evitar daños graves.
No pinte el teléfono, ya que la pintura puede
obstruir las partes móviles y evitar que funcionen
correctamente.
Evite utilizar el ash de la cámara o la luz del teléfono
cerca de los ojos de niños o animales.
El teléfono y las tarjetas de memoria pueden dañarse
si se los expone a campos magnéticos. No utilice
estuches ni accesorios con cierres magnéticos y no
permita que el teléfono entre en contacto con campos
magnéticos durante períodos prolongados.
Evite la interferencia con otros dispositivos
electrónicos
El teléfono emite señales de radiofrecuencia (RF) que
pueden interferir con equipos electrónicos que no están
protegidos o que están protegidos de forma incorrecta,
como marcapasos, audífonos, dispositivos médicos
y otros dispositivos electrónicos en el hogar o en un
vehículo. Consulte con los fabricantes de los dispositivos
electrónicos para solucionar cualquier problema de
interferencia que pudiera experimentar.
Información importante sobre el uso
Utilice el teléfono en la posición normal
Evite el contacto con la antena interna del teléfono.
Antena interna
Sólo deje que personal calicado realice el
mantenimiento del teléfono
Si permite que personal no calicado realice el
mantenimiento del teléfono, puede ocasionar daños y
anular la garantía.
Asegúrese de que la batería y el cargador
alcancen la máxima vida útil
Evite cargar las baterías durante más de una
semana, ya que la sobrecarga puede acortar la vida
útil de la batería.
Con el tiempo, las baterías que no se utilizan se
descargarán y deben volver a cargarse antes de
utilizarlas.
Desconecte los cargadores de los tomacorrientes
cuando no se estén utilizando.
Utilice las baterías sólo para el n previsto.
Apague el teléfono en entornos potencialmente
explosivos
No utilice el teléfono en puntos de carga de combustible
(estaciones de servicio) ni cerca de combustibles o
productos químicos. Apague el teléfono cuando así
lo indiquen carteles de advertencia o instrucciones.
El teléfono puede provocar explosiones o un incendio
si se utiliza en el lugar o cerca del lugar donde se
almacena combustible o productos químicos y en
áreas de transferencia o en áreas donde se producen
explosiones. No almacene ni transporte líquidos
inamables, gases ni materiales explosivos en el mismo
compartimento donde transporta el teléfono, sus piezas
o accesorios.
Reduzca el riesgo de sufrir lesiones recurrentes
a causa del movimiento
Al enviar mensajes de texto o jugar en el teléfono,
sosténgalo de manera relajada, presione las teclas
suavemente, utilice funciones especiales que reducen
la cantidad de teclas que se deben presionar (como
plantillas y texto predictivo) y descanse con frecuencia.
Manipule y deseche las baterías y los cargadores
con cuidado
Utilice sólo baterías y cargadores autorizados por
Samsung, especícamente diseñados para su
teléfono. Las baterías y los cargadores incompatibles
pueden provocar lesiones graves o daños al teléfono.
Nunca deseche las baterías o el teléfono en el fuego.
Siga las disposiciones locales para el desecho de
baterías o teléfonos usados.
Nunca coloque baterías ni teléfonos sobre dispositivos
que emanan calor, como hornos microondas, cocinas
o calentadores, ni dentro de ellos. Las baterías pueden
explotar cuando se sobrecalientan.
Nunca aplaste ni perfore la batería. Evite exponer la
batería a una presión externa elevada, ya que puede
provocar un cortocircuito interno y sobrecalentamiento.
Evite la interferencia con marcapasos
Mantenga una distancia mínima de 15 cm (6 pulgadas)
entre los teléfonos móviles y los marcapasos para evitar
una posible interferencia, tal como lo recomiendan los
fabricantes y el grupo de investigación independiente,
Wireless Technology Research. Si sospecha de que
el teléfono interere con un marcapasos o con otro
dispositivo médico, apague el teléfono de inmediato y
comuníquese con el fabricante del marcapasos o del
dispositivo médico para obtener información sobre cómo
proceder.
Manipule las tarjetas SIM y las tarjetas de
memoria con cuidado
No retire una tarjeta mientras el teléfono está
transriendo información o accediendo a ella, ya que
esto podría provocar la pérdida de datos o daño a la
tarjeta o al teléfono.
Proteja las tarjetas de descargas eléctricas fuertes,
de la electricidad estática y del ruido eléctrico que
producen otros dispositivos.
Grabar y borrar con frecuencia acortará la vida útil de
las tarjetas de memoria.
No toque los contactos ni los terminales dorados con
los dedos ni con objetos metálicos. Si la tarjeta está
sucia, límpiela con un paño suave.
Asegúrese de tener acceso a los servicios de
emergencia
Es posible que no pueda realizar llamadas de
emergencia desde su teléfono en algunas áreas o
circunstancias. Antes de viajar a zonas remotas o
poco desarrolladas, planique un método alternativo
para comunicarse con el personal de los servicios de
emergencia.
Información sobre SAR
El teléfono móvil es un radiotransmisor y un
radiorreceptor. Fue diseñado y fabricado de modo que
no supere los límites de emisión para la exposición
a la energía de radiofrecuencia (RF) que establece
la Comisión Federal de Comunicaciones de Estados
Unidos (FCC). Esos límites constituyen directrices
integrales y establecen los niveles permitidos de
energía de RF para la población en general. Estas
directrices se basan en estándares de seguridad y
han sido desarrolladas por organizaciones cientícas
independientes sobre la base de evaluaciones
periódicas y estudios cientícos.
Los estándares incluyen márgenes de seguridad
sucientes para garantizar la seguridad de todas las
personas, independientemente de la edad y del estado
de salud.
El estándar de exposición de los teléfonos móviles
emplea una unidad de medición llamada SAR (Specic
Absorption Rate o Tasa de absorción especíca).
El límite SAR que establece la FCC es de 1,6 W/kg.
Los valores de SAR más elevados para este modelo
de teléfono, tal como se le informó a la FCC, son: 1,01
W/kg en la cabeza; 0,319 W/kg en el cuerpo.).
Especicaciones Electricas
Accesorios Especicaciones
Adaptador de Viaje Alimentacion : 100 - 240 V ca
50 - 60 Hz
Consumo : 0,15A
Salida : 4,75 V cc o 5 V cc
Cargador para encendedor
de cigarros
Alimentacion : 12 V cc
Salida : 5,0 V cc
Bateria estandar 3,7 V cc / 800 mAh
Telefono Consumo : 3,7 V cc
Printed in Korea
Code No.: GH68-23769A
Spanish(Mex). 5/2009. Rev. 1.0
Teléfono móvil
manual del usuario
Parte del contenido de este manual puede diferir
de su teléfono, según el software del
teléfono o el proveedor de servicios.
ID de Bluetooth: B015181
www.samsungmobile.com
Diseño del teléfono
Iconos instructivos
Nota: notas, consejos de uso o información adicional
Seguido por: el orden de las opciones o menús que debe
seleccionar para realizar un paso, por ejemplo: en el mode
Menú, seleccione Mensajes Crear mensaje nuevo
(representa Mensajes, seguido por Crear mensaje
nuevo)
[ ]
Corchetes: teclas del teléfono, por ejemplo:
[
] (representa la tecla de encendido y apagado/
salida del menú)
< >
Paréntesis angulares: teclas multifunción que controlan
diferentes funciones en cada pantalla, por ejemplo: <OK>
(representa la tecla multifunción OK)
Encendido o apagado del teléfono
Para encender el teléfono:
1. Abra el teléfono.
2. Mantenga pulsada [
].
3. Ingrese el PIN y pulse <Conr.> (si es necesario).
4. Cuando se abra el asistente para instalación,
personalice el teléfono como desee en la siguiente
pantalla.
Para apagar el teléfono, repita los pasos 1 y 2 anteriores.
Acceso a menús
Para acceder a los menús del teléfono:
1. En el mode Inactivo, presione <Menú> para acceder
al modo de menú.
2. Utilice la tecla de navegación para desplazarse a un
menú o a una opción.
3. Presione <Selecc.>, <OK> o [OK] para conrmar la
opción resaltada.
4. Pulse <Atrás> para subir un nivel; pulse [ ] para
regresar al modo Inactivo.
Realización de una llamada
1. En el mode Inactivo, introduzca un código de área y un
número de teléfono.
2. Presione [
] para marcar el número.
3. Para nalizar la llamada, presione [
].
Respuesta a una llamada
1. Cuando reciba una llamada, presione [ ].
2. Para nalizar la llamada, presione [
].
Ajuste del volumen
Para ajustar el volumen del timbre de llamada:
1. En el mode Menú, seleccione Ajustes Perles del
teléfono.
2. Desplácese al perl del teléfono que está utilizando.
3. Presione <Opciones> Editar.
4. Seleccione Tipo de alerta de llamada.
5. Desplácese hacia la izquierda o hacia la derecha para
ajustar el nivel de volumen.
6. Presione <Guardar> dos veces.
Para ajustar el volumen de la voz durante una llamada:
Mientras la llamada está en curso, presione [ / ] para
ajustar el volumen del auricular.
Cambio del timbre
1. En el mode Menú, seleccione Ajustes Perles del
teléfono.
2. Desplácese al perl del teléfono que está utilizando.
3. Presione <Opciones> Editar.
4. Seleccione Tono de llamada de voz.
5. Seleccione una categoría de timbre un timbre.
6. Presione <Guardar>.
Realización de una llamada a un
número marcado recientemente
1. En el mode Inactivo, presione [ ].
2. Desplácese hacia la izquierda o hacia la derecha para
seleccionar un tipo de llamada.
3. Desplácese hacia arriba o hacia abajo para seleccionar
un número o un nombre.
4. Presione [OK] para ver los detalles de la llamada o
[
] para marcar el número.
Escritura de texto
Para cambiar el modo de escritura de texto:
Mantenga presionada [ ] para cambiar el modo de
escritura de texto. Según la región donde resida, es
posible que pueda acceder a un modo de escritura de
texto para su idioma especíco.
Presione [
] para cambiar entre mayúscula y
minúscula o para cambiar al modo de números.
Mantenga presionada [
] para pasar al modo de
símbolos.
Modo T9
1. Presione las teclas alfanuméricas correctas para
introducir una palabra completa.
Instalación de la tarjeta SIM y de la
batería
1. Retire la tapa de la batería e inserte la tarjeta SIM.
Tapa de la batería
Tarjeta SIM
2. Inserte la batería y vuelva a colocar la tapa.
Batería
Carga de la batería
1. Conecte el adaptador de viaje que se proporciona.
A toma de alimentación de CA
2. Cuando nalice la carga, desconecte el adaptador de
viaje.
No retire la batería del teléfono sin antes desconectar
el adaptador de viaje. De lo contrario, el teléfono puede
dañarse.
2. Una vez que la palabra se visualice correctamente,
presione [
] para insertar un espacio. Si no aparece
la palabra correcta, pulse [0] para seleccionar una
palabra alternativa.
Modo ABC
Presione la tecla alfanumérica apropiada hasta que
aparezca el carácter que usted desea en la pantalla.
Modo de números
Presione la tecla alfanumérica apropiada para introducir
un número.
Modo de símbolos
Presione la tecla alfanumérica apropiada para seleccionar
un símbolo.
Para mover el cursor, presione la tecla de navegación.
Para borrar caracteres uno por uno, presione [ C]. Para
borrar todos los caracteres, mantenga presionada [C].
Para insertar un espacio entre caracteres, presione [
].
Para introducir signos de puntuación, presione [
1].
Adición de un nuevo contacto
1. En el mode Inactivo, introduzca un número de teléfono
y presione <Opciones>.
2. Seleccione Guardar una ubicación de memoria
(teléfono o SIM) Nuevo.
3. Seleccione un tipo de número (si fuera necesario).
4. Introduzca la información de contacto.
5. Presione [OK] u <Opciones> Guardar para
agregar el contacto a la memoria.
Envío y visualización de mensajes
Para enviar un mensaje de texto:
1. En el mode Menú, seleccione Mensajes Crear
mensaje nuevo Mensaje de texto.
2. Introduzca un número de destino y desplácese hacia
abajo.
3. Pulse <Opciones> y seleccione Guardar y enviar
o Sólo enviar.
4. Introduzca un número de destino.
5. Presione [OK] o presione <Opciones> Enviar para
enviar el mensaje.
Para visualizar mensajes de texto:
1. En el mode Menú, seleccione Mensajes Mis
mensajes Buzón de entrada.
2. Seleccione un mensaje de texto.
Activación del rastreador del teléfono
móvil
Esta función ayuda a rastrear el teléfono en caso de que
lo roben o cuando alguien intenta utilizarlo con otra tarjeta
SIM; el teléfono envía automáticamente el mensaje de
rastreo predeterminado a la familia o a los amigos. Es
posible que esta función no esté disponible debido a
ciertas funciones que admite su proveedor de servicios.
1. En el mode Menú, seleccione Ajustes Seguridad
Rastreador móvil.
2. Introduzca su contraseña y presione <OK>.
3. Desplácese hacia la derecha o hacia la izquierda
hasta Activado.
4. Desplácese hacia abajo y presione [OK] para abrir la
lista de destinatarios.
5. Presione [OK] para abrir la lista de agenda.
6. Desplácese hasta un contacto y presione [OK].
7. Seleccione un número (si fuera necesario).
8. Cuando termine de seleccionar los contactos, presione
<Opciones> Añadir para regresar a la lista de
destinatarios.
9. Presione [OK] para guardar los destinatarios.
10. Desplácese hacia abajo e introduzca el nombre del
emisor.
11. Presione [OK] <Aceptar>.
Activación y envío de un mensaje SOS
Ante una emergencia, puede enviar mensajes SOS a su
familia o amigos para solicitar ayuda.
Para activar el mensaje SOS:
1. En el mode Menú, seleccione Mensajes Mensajes
de emergencia Opciones de envío.
2. Desplácese hacia la derecha o hacia la izquierda hasta
Activado.
3. Desplácese hacia abajo y presione [OK] para abrir la
lista de destinatarios.
4. Presione [OK] para abrir la lista de agenda.
5. Desplácese hasta un contacto y presione [OK].
6. Seleccione un número (si fuera necesario).
7. Cuando termine de seleccionar los contactos, presione
<Opciones> Añadir para regresar a la lista de
destinatarios.
8. Presione [OK] para guardar los destinatarios.
9. Desplácese hacia abajo y determine la cantidad de
veces que debe repetirse el mensaje SOS.
10. Presione <Guardar> <>.
Para enviar un mensaje SOS:
1. Con el teléfono cerrado, presione [ / ] cuatro
veces para enviar un mensaje SOS a los números
preseleccionados.
El teléfono cambia al modo de SOS y envía el mensaje
SOS predeterminado.
2. Para salir del modo de SOS, presione [
].
Uso de la cámara
Capturar fotografías:
1. En el mode Inactivo, presione [ ].
2. Oriente la lente hacia el objetivo y realice los ajustes
necesarios.
3. Presione [OK] o [
] para tomar una fotografía.
4. Presione <Atrás> o [
] para tomar otra fotografía
(paso 2).
Ver fotografías:
En el mode Menú, seleccione Multimedia Imágenes
Mis fotos un archivo de fotografía.
Reproducción de música
Escuchar con el teléfono abierto:
1. En el mode Menú, seleccione Música Reproductor
de música.
2. Seleccione una categoría de música un archivo de
música.
3. Controle la reproducción mediante las siguientes teclas:
Tecla Función
OK Pausar o reanudar la reproducción.
/
Ajuste del volumen.
Navegación
Izquierda: volver a comenzar la reproducción,
saltar hacia atrás (presione dentro de los tres
segundos), buscar hacia atrás en un archivo
(manténgala presionada).
Derecha: saltar hacia delante, buscar hacia
delante en un archivo (manténgala presionada).
Arriba: abrir la lista de reproducción.
Abajo: detener la reproducción.
El teléfono no soporta nombres de archivos con más de
52 caracteres.
Escuchar con el teléfono cerrado:
1. Con el teléfono cerrado, mantenga presionada la tecla [
] para iniciar el reproductor de música.
2. Presione [
] para comenzar la reproducción.
3. Controle la reproducción con las siguientes teclas:
Tecla Función
Pausar o reanudar la reproducción.
/
Ajuste del volumen.
Volver a comenzar la reproducción, retroceder
(manténgala presionada).
Saltar hacia delante, avanzar (manténgala presionada).
1
Tecla Conrmar
En el mode Inactivo, permite
iniciar el navegador web; en el
mode Menú, permite seleccionar
la opción resaltada del menú o
conrmar una entrada.
2
Tecla de volumen
En el mode Inactivo, ajuste el
volumen de los tonos de las teclas;
envíe un mensaje de emergencia.
Active y envíe un mensaje SOS.
3
Tecla Reproductor de música
En el mode Inactivo, inicie el
reproductor de música (mantenga
presionada).
4
Tecla de marcado
Realice o responda una llamada;
en el mode Inactivo, recupere los
números marcados recientemente,
los de llamadas perdidas o los de
llamadas recibidas.
5
Tecla del servicio de correo
de voz
En el mode Inactivo, acceda a
los correos de voz (manténgala
presionada).
6
Teclas alfanuméricas
7
Teclas multifunción
Realice las acciones que se indican
en la parte inferior de la pantalla.
8
Tecla de navegación de cuatro
direcciones
En el mode Inactivo, permite
acceder al modo Mi menú (arriba)
o a menús denidos por el usuario
(izquierda/derecha/abajo); en el
mode Menú, desplazarse a través
de las opciones del menú.
9
Tecla Cámara
En el mode Inactivo, active la
cámara; en el mode Cámara, tome
una foto o grabe un video.
10
Tecla de encendido y apagado/
salida del menú
Encienda y apague el teléfono
(manténgala presionada); nalice
una llamada; en el mode Menú,
cancele una entrada y regrese al
modo de reposo.
11
Tecla de borrado
Permite borrar caracteres o
elementos de una aplicación.
12
Tecla de perl silencioso
En el mode Inactivo, permite activar
o desactivar el perl silencioso
(mantenga presionada).
El teléfono muestra los siguientes indicadores de estado en
la parte superior de la pantalla:
Icono Descripción
Intensidad de señal
Red GPRS conectada
Red EDGE conectada
Llamada en curso
Desvío de llamada
activo
Función de mensaje
SOS activada
Speicherkarte
eingesetzt
Alarma activada
Radio FM encendida
Reproducción de
música en curso
Icono Descripción
Reproducción de
música en pausa
Bluetooth activado
Nuevo mensaje de texto
(SMS)
Nuevo mensaje
multimedia (MMS)
Nuevo mensaje de
correo de voz
Perl normal activado
Perl silencioso
activado
Nivel de carga de la
batería
Hora actual
7
9
10
12
11
1
3
4
6
5
2
8

Transcripción de documentos

GT-M2310 información de seguridad y uso Advertencias de seguridad Mantenga el teléfono lejos de los niños y las mascotas Teléfono móvil manual del usuario Mantenga el teléfono y todos los accesorios fuera del alcance de niños o animales. En caso de que se traguen, las partes pequeñas pueden causar asfixia o lesiones graves. Proteja la audición El uso de auriculares a un volumen elevado puede causar daños en la audición. Ajuste el volumen al mínimo necesario para escuchar una conversación o música. Parte del contenido de este manual puede diferir de su teléfono, según el software del teléfono o el proveedor de servicios. ID de Bluetooth: B015181 www.samsungmobile.com Printed in Korea Code No.: GH68-23769A Spanish(Mex). 5/2009. Rev. 1.0 Precauciones de seguridad Conduzca siempre de forma segura Evite utilizar el teléfono al conducir y cumpla con las normas que restringen el uso de teléfonos móviles al conducir. Utilice accesorios de manos libres para aumentar su seguridad, cuando sea posible. Siga todas las advertencias y normas de seguridad Instale los teléfonos móviles y los equipos con precaución Asegúrese de que los teléfonos móviles o los equipos relacionados instalados en su vehículo estén montados de forma segura. Evite colocar el teléfono y los accesorios en el área donde se encuentran las bolsas de aire (airbags) o cerca de ella. Los equipos inalámbricos mal instalados pueden provocar lesiones graves cuando las bolsas de aire se inflan rápidamente. Apague el teléfono o desactive las funciones inalámbricas cuando se encuentre dentro de un avión El teléfono puede provocar interferencias con los equipos del avión. Siga todas las normas de la aerolínea y apague el teléfono o cambie a un modo que desactive las funciones inalámbricas cuando así lo solicite el personal de la aerolínea. Proteja las baterías y los cargadores El uso de accesorios incompatibles puede dañar el teléfono o provocar lesiones. • Evite exponer las baterías a temperaturas muy bajas o muy altas (inferiores a 0 °C/32 °F o superiores a 45 °C/ 113 °F). Las temperaturas extremas pueden reducir la capacidad de carga y la vida útil de las baterías. • Evite que las baterías entren en contacto con objetos metálicos, ya que esto puede crear una conexión entre los terminales positivo y negativo de las baterías y dañar la batería de forma permanente o temporal. • Nunca utilice una batería o un cargador dañado. Apague el teléfono cerca de equipamiento médico Manipule el teléfono con cuidado y de modo razonable Cumpla con las normas que restringen el uso de teléfonos móviles en ciertas áreas. Utilice exclusivamente accesorios autorizados por Samsung El teléfono puede interferir con equipamiento médico en hospitales o centros de atención médica. Siga las normas, los carteles de advertencia y las instrucciones del personal médico. • No permita que el teléfono se moje: los líquidos pueden causar daños graves. No manipule el teléfono con las manos mojadas. En caso de que el teléfono se dañe a causa del contacto con agua, se anulará la garantía del fabricante. Manipule las tarjetas SIM y las tarjetas de memoria con cuidado Información sobre SAR • No retire una tarjeta mientras el teléfono está transfiriendo información o accediendo a ella, ya que esto podría provocar la pérdida de datos o daño a la tarjeta o al teléfono. • Proteja las tarjetas de descargas eléctricas fuertes, de la electricidad estática y del ruido eléctrico que producen otros dispositivos. • Grabar y borrar con frecuencia acortará la vida útil de las tarjetas de memoria. • No toque los contactos ni los terminales dorados con los dedos ni con objetos metálicos. Si la tarjeta está sucia, límpiela con un paño suave. Asegúrese de tener acceso a los servicios de emergencia Es posible que no pueda realizar llamadas de emergencia desde su teléfono en algunas áreas o circunstancias. Antes de viajar a zonas remotas o poco desarrolladas, planifique un método alternativo para comunicarse con el personal de los servicios de emergencia. El teléfono móvil es un radiotransmisor y un radiorreceptor. Fue diseñado y fabricado de modo que no supere los límites de emisión para la exposición a la energía de radiofrecuencia (RF) que establece la Comisión Federal de Comunicaciones de Estados Unidos (FCC). Esos límites constituyen directrices integrales y establecen los niveles permitidos de energía de RF para la población en general. Estas directrices se basan en estándares de seguridad y han sido desarrolladas por organizaciones científicas independientes sobre la base de evaluaciones periódicas y estudios científicos. Los estándares incluyen márgenes de seguridad suficientes para garantizar la seguridad de todas las personas, independientemente de la edad y del estado de salud. El estándar de exposición de los teléfonos móviles emplea una unidad de medición llamada SAR (Specific Absorption Rate o Tasa de absorción específica). El límite SAR que establece la FCC es de 1,6 W/kg. Los valores de SAR más elevados para este modelo de teléfono, tal como se le informó a la FCC, son: 1,01 W/kg en la cabeza; 0,319 W/kg en el cuerpo.). Cumpla con las siguientes precauciones de seguridad para evitar situaciones ilegales o peligrosas y garantizar el mejor rendimiento de su teléfono móvil. Manipule y deseche las baterías y los cargadores con cuidado Apague el teléfono en entornos potencialmente explosivos • Utilice sólo baterías y cargadores autorizados por Samsung, específicamente diseñados para su teléfono. Las baterías y los cargadores incompatibles pueden provocar lesiones graves o daños al teléfono. • Nunca deseche las baterías o el teléfono en el fuego. Siga las disposiciones locales para el desecho de baterías o teléfonos usados. • Nunca coloque baterías ni teléfonos sobre dispositivos que emanan calor, como hornos microondas, cocinas o calentadores, ni dentro de ellos. Las baterías pueden explotar cuando se sobrecalientan. • Nunca aplaste ni perfore la batería. Evite exponer la batería a una presión externa elevada, ya que puede provocar un cortocircuito interno y sobrecalentamiento. No utilice el teléfono en puntos de carga de combustible (estaciones de servicio) ni cerca de combustibles o productos químicos. Apague el teléfono cuando así lo indiquen carteles de advertencia o instrucciones. El teléfono puede provocar explosiones o un incendio si se utiliza en el lugar o cerca del lugar donde se almacena combustible o productos químicos y en áreas de transferencia o en áreas donde se producen explosiones. No almacene ni transporte líquidos inflamables, gases ni materiales explosivos en el mismo compartimento donde transporta el teléfono, sus piezas o accesorios. Evite la interferencia con marcapasos Al enviar mensajes de texto o jugar en el teléfono, sosténgalo de manera relajada, presione las teclas suavemente, utilice funciones especiales que reducen la cantidad de teclas que se deben presionar (como plantillas y texto predictivo) y descanse con frecuencia. Mantenga una distancia mínima de 15 cm (6 pulgadas) entre los teléfonos móviles y los marcapasos para evitar una posible interferencia, tal como lo recomiendan los fabricantes y el grupo de investigación independiente, Wireless Technology Research. Si sospecha de que el teléfono interfiere con un marcapasos o con otro dispositivo médico, apague el teléfono de inmediato y comuníquese con el fabricante del marcapasos o del dispositivo médico para obtener información sobre cómo proceder. • Evite utilizar o guardar el teléfono en áreas con polvo o sucias a fin de evitar que se produzcan daños en las piezas móviles. • El teléfono es un dispositivo electrónico complejo; protéjalo de impactos y de la manipulación brusca a fin de evitar daños graves. • No pinte el teléfono, ya que la pintura puede obstruir las partes móviles y evitar que funcionen correctamente. • Evite utilizar el flash de la cámara o la luz del teléfono cerca de los ojos de niños o animales. • El teléfono y las tarjetas de memoria pueden dañarse si se los expone a campos magnéticos. No utilice estuches ni accesorios con cierres magnéticos y no permita que el teléfono entre en contacto con campos magnéticos durante períodos prolongados. Evite la interferencia con otros dispositivos electrónicos El teléfono emite señales de radiofrecuencia (RF) que pueden interferir con equipos electrónicos que no están protegidos o que están protegidos de forma incorrecta, como marcapasos, audífonos, dispositivos médicos y otros dispositivos electrónicos en el hogar o en un vehículo. Consulte con los fabricantes de los dispositivos electrónicos para solucionar cualquier problema de interferencia que pudiera experimentar. Especificaciones Electricas Accesorios Especificaciones Adaptador de Viaje Alimentacion : 100 - 240 V ca 50 - 60 Hz Consumo : 0,15A Salida : 4,75 V cc o 5 V cc Cargador para encendedor de cigarros Alimentacion : 12 V cc Salida : 5,0 V cc Bateria estandar 3,7 V cc / 800 mAh Telefono Consumo : 3,7 V cc Reduzca el riesgo de sufrir lesiones recurrentes a causa del movimiento Información importante sobre el uso Utilice el teléfono en la posición normal Evite el contacto con la antena interna del teléfono. Antena interna Sólo deje que personal calificado realice el mantenimiento del teléfono Si permite que personal no calificado realice el mantenimiento del teléfono, puede ocasionar daños y anular la garantía. Asegúrese de que la batería y el cargador alcancen la máxima vida útil • Evite cargar las baterías durante más de una semana, ya que la sobrecarga puede acortar la vida útil de la batería. • Con el tiempo, las baterías que no se utilizan se descargarán y deben volver a cargarse antes de utilizarlas. • Desconecte los cargadores de los tomacorrientes cuando no se estén utilizando. • Utilice las baterías sólo para el fin previsto. Diseño del teléfono 1 Tecla Confirmar En el mode Inactivo, permite iniciar el navegador web; en el mode Menú, permite seleccionar la opción resaltada del menú o confirmar una entrada. 7 2 3 8 9 4 10 11 Tecla de volumen En el mode Inactivo, ajuste el volumen de los tonos de las teclas; envíe un mensaje de emergencia.  Active y envíe un mensaje SOS. 3 9 5 6 12 Tecla Reproductor de música En el mode Inactivo, inicie el reproductor de música (mantenga presionada). Tecla Cámara En el mode Inactivo, active la cámara; en el mode Cámara, tome una foto o grabe un video. 4 10 Tecla de marcado Realice o responda una llamada; en el mode Inactivo, recupere los números marcados recientemente, los de llamadas perdidas o los de llamadas recibidas. 5 Tecla del servicio de correo de voz En el mode Inactivo, acceda a los correos de voz (manténgala presionada). 6 Teclas alfanuméricas Iconos instructivos Nota: notas, consejos de uso o información adicional  Seguido por: el orden de las opciones o menús que debe seleccionar para realizar un paso, por ejemplo: en el mode Menú, seleccione Mensajes  Crear mensaje nuevo (representa Mensajes, seguido por Crear mensaje nuevo) [ Corchetes: teclas del teléfono, por ejemplo: ] (representa la tecla de encendido y apagado/ [ salida del menú) < ] > Paréntesis angulares: teclas multifunción que controlan diferentes funciones en cada pantalla, por ejemplo: <OK> (representa la tecla multifunción OK) Encendido o apagado del teléfono Para encender el teléfono: 1. Abra el teléfono. 2. Mantenga pulsada [ ]. 3. Ingrese el PIN y pulse <Confir.> (si es necesario). 4. Cuando se abra el asistente para instalación, personalice el teléfono como desee en la siguiente pantalla. Para apagar el teléfono, repita los pasos 1 y 2 anteriores. Acceso a menús Tecla de encendido y apagado/ salida del menú Encienda y apague el teléfono (manténgala presionada); finalice una llamada; en el mode Menú, cancele una entrada y regrese al modo de reposo. 4. Pulse <Atrás> para subir un nivel; pulse [ regresar al modo Inactivo. ] para Realización de una llamada 1. En el mode Inactivo, introduzca un código de área y un número de teléfono. 2. Presione [ ] para marcar el número. 3. Para finalizar la llamada, presione [ ]. Respuesta a una llamada 1. Cuando reciba una llamada, presione [ ]. 2. Para finalizar la llamada, presione [ ]. Ajuste del volumen Para ajustar el volumen del timbre de llamada: 1. En el mode Menú, seleccione Ajustes  Perfiles del teléfono. 2. Desplácese al perfil del teléfono que está utilizando. 3. Presione <Opciones>  Editar. 4. Seleccione Tipo de alerta de llamada. 5. Desplácese hacia la izquierda o hacia la derecha para ajustar el nivel de volumen. 6. Presione <Guardar> dos veces. Para ajustar el volumen de la voz durante una llamada: 4. Desplácese hacia abajo y presione [OK] para abrir la lista de destinatarios. 5. Presione [OK] para abrir la lista de agenda. 6. Desplácese hasta un contacto y presione [OK]. 7. Seleccione un número (si fuera necesario). 8. Cuando termine de seleccionar los contactos, presione <Opciones>  Añadir para regresar a la lista de destinatarios. 9. Presione [OK] para guardar los destinatarios. 10. Desplácese hacia abajo e introduzca el nombre del emisor. 11. Presione [OK]  <Aceptar>. Para visualizar mensajes de texto: Activación del rastreador del teléfono móvil Esta función ayuda a rastrear el teléfono en caso de que lo roben o cuando alguien intenta utilizarlo con otra tarjeta SIM; el teléfono envía automáticamente el mensaje de rastreo predeterminado a la familia o a los amigos. Es posible que esta función no esté disponible debido a ciertas funciones que admite su proveedor de servicios. 1. En el mode Menú, seleccione Ajustes  Seguridad  Rastreador móvil. 2. Introduzca su contraseña y presione <OK>. 3. Desplácese hacia la derecha o hacia la izquierda hasta Activado. Descripción Reproducción de música en pausa Red GPRS conectada Bluetooth activado Red EDGE conectada Nuevo mensaje de texto (SMS) Llamada en curso Nuevo mensaje multimedia (MMS) Desvío de llamada activo Nuevo mensaje de correo de voz Función de mensaje SOS activada Perfil normal activado Speicherkarte eingesetzt Perfil silencioso activado Alarma activada Nivel de carga de la batería Radio FM encendida Hora actual Tapa de la batería Cambio del timbre 1. En el mode Menú, seleccione Ajustes  Perfiles del teléfono. Activación y envío de un mensaje SOS Ante una emergencia, puede enviar mensajes SOS a su familia o amigos para solicitar ayuda. Para activar el mensaje SOS: 1. En el mode Menú, seleccione Mensajes  Mensajes de emergencia  Opciones de envío. 2. Desplácese hacia la derecha o hacia la izquierda hasta Activado. 3. Desplácese hacia abajo y presione [OK] para abrir la lista de destinatarios. 4. Presione [OK] para abrir la lista de agenda. 5. Desplácese hasta un contacto y presione [OK]. 6. Seleccione un número (si fuera necesario). Tarjeta SIM 2. Inserte la batería y vuelva a colocar la tapa. Batería Carga de la batería 1. Conecte el adaptador de viaje que se proporciona. A toma de alimentación de CA 2. Cuando finalice la carga, desconecte el adaptador de viaje. 12 Envío y visualización de mensajes 1. En el mode Menú, seleccione Mensajes  Mis mensajes  Buzón de entrada. 2. Seleccione un mensaje de texto. Icono Intensidad de señal  o retire la batería del teléfono sin antes desconectar N el adaptador de viaje. De lo contrario, el teléfono puede dañarse. Tecla de perfil silencioso En el mode Inactivo, permite activar o desactivar el perfil silencioso (mantenga presionada). Mientras la llamada está en curso, presione [ / ] para ajustar el volumen del auricular. 1. En el mode Menú, seleccione Mensajes  Crear mensaje nuevo  Mensaje de texto. 2. Introduzca un número de destino y desplácese hacia abajo. 3. Pulse <Opciones> y seleccione  Guardar y enviar o Sólo enviar. 4. Introduzca un número de destino. 5. Presione [OK] o presione <Opciones>  Enviar para enviar el mensaje. Descripción 1. Retire la tapa de la batería e inserte la tarjeta SIM. Reproducción de música en curso 11 Tecla de borrado Permite borrar caracteres o elementos de una aplicación. Para acceder a los menús del teléfono: 1. En el mode Inactivo, presione <Menú> para acceder al modo de menú. 2. Utilice la tecla de navegación para desplazarse a un menú o a una opción. 3. Presione <Selecc.>, <OK> o [OK] para confirmar la opción resaltada. Para enviar un mensaje de texto: El teléfono muestra los siguientes indicadores de estado en la parte superior de la pantalla: Icono 8 Tecla de navegación de cuatro direcciones En el mode Inactivo, permite acceder al modo Mi menú (arriba) o a menús definidos por el usuario (izquierda/derecha/abajo); en el mode Menú, desplazarse a través de las opciones del menú. 2 1 7 Teclas multifunción Realice las acciones que se indican en la parte inferior de la pantalla. Instalación de la tarjeta SIM y de la batería 2. 3. 4. 5. 6. Desplácese al perfil del teléfono que está utilizando. Presione <Opciones>  Editar. Seleccione Tono de llamada de voz. Seleccione una categoría de timbre  un timbre. Presione <Guardar>. Realización de una llamada a un número marcado recientemente 1. En el mode Inactivo, presione [ ]. 2. Desplácese hacia la izquierda o hacia la derecha para seleccionar un tipo de llamada. 3. Desplácese hacia arriba o hacia abajo para seleccionar un número o un nombre. 4. Presione [OK] para ver los detalles de la llamada o [ ] para marcar el número. 2. Una vez que la palabra se visualice correctamente, presione [ ] para insertar un espacio. Si no aparece la palabra correcta, pulse [0] para seleccionar una palabra alternativa. Modo ABC Presione la tecla alfanumérica apropiada hasta que aparezca el carácter que usted desea en la pantalla. Modo de números Presione la tecla alfanumérica apropiada para introducir un número. Modo de símbolos Presione la tecla alfanumérica apropiada para seleccionar un símbolo. • Para mover el cursor, presione la tecla de navegación. • Para borrar caracteres uno por uno, presione [C]. Para Escritura de texto borrar todos los caracteres, mantenga presionada [C]. Para cambiar el modo de escritura de texto: • Para insertar un espacio entre caracteres, presione [ • Para introducir signos de puntuación, presione [1]. • Mantenga presionada [ ] para cambiar el modo de escritura de texto. Según la región donde resida, es posible que pueda acceder a un modo de escritura de texto para su idioma específico. • Presione [ ] para cambiar entre mayúscula y minúscula o para cambiar al modo de números. • Mantenga presionada [ ] para pasar al modo de símbolos. Modo T9 1. Presione las teclas alfanuméricas correctas para introducir una palabra completa. 7. Cuando termine de seleccionar los contactos, presione <Opciones>  Añadir para regresar a la lista de destinatarios. 8. Presione [OK] para guardar los destinatarios. 9. Desplácese hacia abajo y determine la cantidad de veces que debe repetirse el mensaje SOS. 10. Presione <Guardar>  <Sí>. Para enviar un mensaje SOS: 1. Con el teléfono cerrado, presione [ / ] cuatro veces para enviar un mensaje SOS a los números preseleccionados. El teléfono cambia al modo de SOS y envía el mensaje SOS predeterminado. 2. Para salir del modo de SOS, presione [ ]. Adición de un nuevo contacto 1. En el mode Inactivo, introduzca un número de teléfono y presione <Opciones>. 2. Seleccione Guardar  una ubicación de memoria (teléfono o SIM)  Nuevo. 3. Seleccione un tipo de número (si fuera necesario). 4. Introduzca la información de contacto. 5. Presione [OK] u <Opciones>  Guardar para agregar el contacto a la memoria. Reproducción de música Escuchar con el teléfono abierto: 1. En el mode Menú, seleccione Música  Reproductor de música. 2. Seleccione una categoría de música  un archivo de música. 3. Controle la reproducción mediante las siguientes teclas: Tecla Función OK Pausar o reanudar la reproducción. Navegación Capturar fotografías: Ver fotografías: En el mode Menú, seleccione Multimedia  Imágenes  Mis fotos  un archivo de fotografía. Ajuste del volumen. / Uso de la cámara 1. En el mode Inactivo, presione [ ]. 2. Oriente la lente hacia el objetivo y realice los ajustes necesarios. 3. Presione [OK] o [ ] para tomar una fotografía. 4. Presione <Atrás> o [ ] para tomar otra fotografía (paso 2). ]. • Izquierda: volver a comenzar la reproducción, saltar hacia atrás (presione dentro de los tres segundos), buscar hacia atrás en un archivo (manténgala presionada). • Derecha: saltar hacia delante, buscar hacia delante en un archivo (manténgala presionada). • Arriba: abrir la lista de reproducción. • Abajo: detener la reproducción. • El teléfono no soporta nombres de archivos con más de 52 caracteres. Escuchar con el teléfono cerrado: 1. Con el teléfono cerrado, mantenga presionada la tecla [ ] para iniciar el reproductor de música. 2. Presione [ ] para comenzar la reproducción. 3. Controle la reproducción con las siguientes teclas: Tecla Función Pausar o reanudar la reproducción. / Ajuste del volumen. Volver a comenzar la reproducción, retroceder (manténgala presionada). Saltar hacia delante, avanzar (manténgala presionada).
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Samsung GT-M2310L Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario