Canon Color imageCLASS LBP664Cdw Guía de inicio rápido

Tipo
Guía de inicio rápido
Getting Started
FT6-2242 (010) XXXXXXXXXX Copyright CANON INC. 2019 PRINTED IN XXXXX
Imprimé XXX XXXXX
Quick Operation
P.23
Quick Setup
NEXT PAGE
Please read "Important Safety Instructions" before operating this product. After you finish
reading this guide, store it in a safe place for future reference.
The information in this document is subject to change without notice.
https://oip.manual.canon/
Getting Started
Please read "Important Safety Instructions" before operating
this product.
P.28
After you finish reading this guide, store it in a safe place for
future reference.
The information in this document is subject to change
without notice.
Mise en route
Prenez connaissance des "Consignes de sécurité importantes"
avant toute utilisation de ce produit.
P. 34
Après en avoir pris connaissance, conservez ce guide dans
un endroit sûr en vue de consultations ultérieures.
Les informations contenues dans ce document peuvent être
modifiées sans avis préalable.
Introducción
Lea las "Instrucciones de seguridad importantes" antes de usar
este producto.
página 40
Cuando termine de leer esta guía, guárdela en un lugar
seguro para futuras consultas.
La información de este documento puede ser modificada sin
previo aviso.
Introdução
Leia "Instruções de segurança importantes" antes de operar
este produto.
página 46
Depois de ler este guia, guarde-o em um local seguro para
referência futura.
As informações contidas neste documento estão sujeitas a
alterações sem aviso prévio.
You can access
https://oip.manual.canon/ to read the User's Guide that
describes all functions of this machine.
Le guide de l'utilisateur,
qui décrit toutes les fonctions de cet appareil se trouve sur
https://oip.manual.canon/.
Puede acceder a
https://oip.manual.canon/ para leer la Guía de usuario donde
se describen todas las funciones de este equipo.
Você pode acessar
https://oip.manual.canon/ para ler o Guia do usuário que
descreve todas as funções desta máquina.
× 4
Starter toner cartridges are included.
Items Included with the Machine
2
Installation of the Machine
Quick Setup
Before starting the installation
•Removeallofthetape.
•DonotremovethecapthatcoverstheUSBport.
Cap
Installation requirements
Provide a space of 4" (100 mm) or more around
the machine.
15 1/2"
(394 mm)
18 1/2"
(469 mm)
9 7/8"
(249 mm)
18 3/4"
(476 mm)
Cassette feeding
module (optional)
14 7/8"
(379 mm)
5 1/8"
(130 mm)
1
2
3
Installing the Machine
3
Quick Setup
Up to here
4
5
6
Install the cassette feeding
module (optional).
7
8
4
Installation of the Machine
Quick Setup
1
2
9
Next, proceed to configure the machine.
5
Quick Setup
Pt
Es
Fr
En
Configuring the Method of
Connecting to a Computer
About Application Library*
Application Library is an application
that allows you to use useful functions
for routine jobs or other convenient
functions in a one-touch operation
without necessity of making functional
settings every time. You can access each
registered function by simply pressing
the appropriate button displayed in
the Home screen. For the respective
function, see the description displayed in
the Setup Guide.
* This function may not be available, depending
on the model of the machine.
1.
2.
Pull out the paper drawer from the main unit
and insert it again.
•Ifthecassettefeedingmodule(optional)is
installed, insert its paper drawer again.
3.
Configure the initial settings, according to the
screen.
•Setthelanguageandcountry/region.
•Setthetimezoneandcurrentdate/time.
•Settheaccesssecuritymeasures.
•Configurethesettingstoautomaticallyclean
the fixing assembly.
IMPORTANT
To prevent unauthorized access by third parties,
you need a PIN for login to the remote UI that
has been set on the machine.
Before starting the configuration
•Themachinecannotbeconnectedto
both wired and wireless LANs at the
same time.
•Ifthemachineisconnectedtoan
unsecured network, your personal
information might be leaked to a third
party. Please be aware and careful of this.
•Themachinedoesnotcomewitha
router. Please have one ready, if necessary.
•Eveninanenvironmentwithoutwireless
LAN router, you can use Access Point
Mode to make a wireless connection to
the machine directly from your mobile
device (Direct Connection).
User's Guide
Specifying the connection method
•ToconnectviawirelessLAN:<Yes>
•ToconnectviawiredLANorUSB:<No>
To connect via wireless LAN
1.
Make sure that the computer is connected to a
router properly.
2.
Check the network settings on the computer.
Configuring the Initial Settings of
the Machine
6
Configuring the Machine
Configure the settings in the following order.
Quick Setup
En
3.
Take note of the SSID and network key.
•Checkthelabelontherouter.
User's Guide
•Thesettingoperationiseasieriftherouteris
provided with a WPS mark.
User's Guide
4.
Set the access point and network key
according to the screen below.
1. Select <OK>.
2. Select <SSID Settings>.
3. Select <Select Access Point>.
4. Select the access point (SSID), and select
<Next>.
5. Select<OK>.
6. Enteranetworkkey,andselect<Apply>.
7. Select<Yes>.
•Waituntilmessage<Connected.>isdisplayed.
8. Select<Close>.
•TheIPaddresswillbeautomatically
configured in a few minutes.
5.
Install the driver and software.
P.8 "Installing the software"
To view a video guide on the process
You can find a video and guide to assist the
process for the Wireless Network connection
from the URL below. Viewing these guides will
ensure a smooth setup of the device into your
existing wireless environment.
https://www.usa.canon.com/WirelessHelp/
Now you are finished with the
configuration of the initial settings.
To connect via wired LAN
The machine does not come with a LAN cable.
Please have one ready, if necessary.
1.
Make sure that the computer is connected to a
router properly.
2.
Check the network settings on the computer.
3.
Connect the LAN cable.
•Afterconnectingthecable,waitafewminutes
(until the IP address is set automatically).
•IfastaticIPaddresshasbeensetonthe
computer, set the machine's IP address
manually.
4.
Install the driver and software.
P.8 "Installing the software"
Now you are finished with the
configuration of the initial settings.
For details
"Setting Up Using the Setup Guide" in the User's Guide
7
Quick Setup
En
8
To connect via USB
•ThemachinedoesnotcomewithaUSBcable.
Please have one ready, if necessary.
•MakesurethattheUSBcableyou
use has the following mark.
•DonotconnecttheUSBcablebeforeinstalling
thedriver.Ifyoudid,disconnecttheUSBcable
from the computer, close the dialog box, and then
perform the following procedure from step 1.
1.
Install the driver and software.
P.8 "Installing the software"
•Whenascreenwithinstructionsforconnecting
theUSBcabletothemachineisdisplayed,
removethecapthatcoverstheUSBport.
Now you are finished with the
configuration of the initial settings.
Installing the software
•Theproceduredescribedhereisonlyapplicable
when your computer runs on the Windows OS.
For more details on the software installation
procedure, see the driver's manual.
•Fortheinstallationwhenyourcomputerrunson
the macOS, see the driver's manual.
•Yourmachinemaynotcomewiththedriverfor
the macOS, depending on the time of purchase.
New drivers are uploaded to the Canon website,
and you can download and use the latest one.
1.
2.
If the screen is not displayed properly, re-
inserttheCD-ROM/DVD-ROMorsearchfor
"D:\MInst.exe" on the Windows platform (This
descriptionassumesthat"D:"istheCD-ROM/
DVD-ROMdrivename).
Configuring the Machine
Quick Setup
En
9
Configuration de la méthode
de connexion à un ordinateur
À propos d'Application Library
(Bibliothèque d'applications)*
ApplicationLibrary(Bibliothèque
d'applications) vous permet d'utiliser des
raccourcis associés à des boutons 1touche
pour les fonctions fréquemment utilisées,
pour ne pas avoir à refaire tous les réglages
correspondant à chaque utilisation de ces
fonctions. Vous pouvez accéder à chaque
fonction enregistrée en appuyant sur le
bouton correspondant affiché sur l'écran
d'accueil. Pour une description de chaque
fonction, consultez le guide de configuration.
* Cette fonction n'est pas disponible sur tous les
modèles de l'appareil.
1.
2.
Retirezlacassetteàpapierdel'unitéprincipale,
puis remettez-la en place.
•Silemoduleunecassette(enoption)est
installé, réinsérez-y sa cassette à papier.
3.
Configurez les réglages initiaux en suivant les
instructions à l'écran.
•Spécifiezlalangueetlepays/région.
•Spécifiezlefuseauhoraireetréglezladateet
l'heure.
•
Mettez en place des mesures de sécurisation des accès.
•Configurezlesréglagespourquel'ensemble
de fixation soit automatiquement nettoyé.
IMPORTANT
Pour empêcher les accès non autorisés par des tiers,
pour vous connecter à l'interface utilisateur distante,
vous devez utiliser un code PIN défini sur l'appareil.
Avant de commencer la configuration
•Iln'estpaspossibledeconnecter
l'appareil à la fois à un réseau sans fil et
à un réseau filaire.
•Faitesattention,sil'appareilest
connecté à un réseau non sécurisé, vos
données personnelles peuvent être
divulguées à un tiers.
•L'appareiln'estpaslivréavecunrouteur.
Vous devez vous en procurer un.
•Mêmedansunenvironnementsans
routeur de réseau sans fil, vous pouvez
utiliser le mode Point d'accès pour
établir une connexion sans fil entre
l'imprimante et votre appareil mobile
(connexion directe).
Guide de l'utilisateur
Spécification de la méthode de connexion
•Connexionparréseausansfil:<Oui>
•ConnexionparréseaufilaireouUSB:<Non>
Connexion par réseau sans fil
1.
Assurez-vous que l'ordinateur est correctement
connecté à un routeur.
2.
Vérifiez les réglages réseau sur l'ordinateur.
Configuration des réglages
initiaux de l'appareil
10
Configuration de l'appareil
Configurez les réglages dans l'ordre suivant.
Conguration rapide
Fr
3.
Notez le SSID et la clé réseau.
•Vérifiezl'étiquettesurlerouteur.
Guide de
l'utilisateur
•Laprocéduredeconfigurationestplusfacilesi
le routeur prend en charge le protocole WPS
(indiqué par la marque WPS sur le routeur).
Guide de l'utilisateur
4.
Spécifiez le point d'accès et la clé réseau
comme indiqué sur l'écran ci-dessous.
1. Sélectionnez<OK>.
2. Sélectionnez<RéglagesSSID>.
3. Sélectionnez<Sélectiondupointd'accès>.
4. Sélectionnez le point d'accès (SSID) puis
<Suivant>.
5. Sélectionnez<OK>.
6. Saisissez une clé réseau, et sélectionnez
<Appliquer>.
7. Sélectionnez<Oui>.
•Attendezquelemessage<Connecté.>s'affiche.
8. Sélectionnez<Fermer>.
•L'adresseIPestautomatiquementconfigurée
en quelques minutes.
5.
Installez le pilote et le logiciel.
P.12 "Installation du logiciel"
Pour regarder un guide vidéo sur la procédure
Une vidéo et un guide sur la procédure de connexion
au réseau sans fil se trouvent à l'URL ci-dessous. La
consultation de ces guides garantit une installation fluide
du périphérique dans votre environnement sans fil existant.
https://www.usa.canon.com/WirelessHelp/
La configuration des réglages initiaux est
terminée.
Connexion par réseau filaire
L'appareil n'est pas fourni avec un câble réseau.
Vous devez vous en procurer un.
1.
Assurez-vous que l'ordinateur est correctement
connecté à un routeur.
2.
Vérifiez les réglages réseau sur l'ordinateur.
3.
Branchezlecâbleréseau.
•Aprèsavoirbranchélecâble,attendez
quelques minutes (le temps que l'adresse IP
soit automatiquement configurée).
•SiuneadresseIPpermanenteaétéattribuéeà
l'ordinateur, attribuez une adresseIP à l’appareil
manuellement.
4.
Installez le pilote et le logiciel.
P.12 "Installation du logiciel"
La configuration des réglages initiaux est
terminée.
Pour en savoir davantage
voir "Conguration à l'aide du guide de conguration" dans le Guide de l'utilisateur
11
Conguration rapide
Fr
12
Connexion par USB
L'appareiln'estpasfourniavecuncâbleUSB.
Vous devez vous en procurer un.
•
Assurez-vousquelecâbleUSBque
vous utilisez porte la marque suivante.
•NebranchezpaslecâbleUSBavantd'installerle
pilote. Si le câble est déjà branché, débranchez-le
de l'ordinateur, fermez la boîte de dialogue, puis
suivez la procédure suivante depuis l'étape1.
1.
Installez le pilote et le logiciel.
P.12 "Installation du logiciel"
•Unefoisqu'unécrancomprenantdes
instructionspourbrancherlecâbleUSBà
l’appareil est affiché, retirez le cache recouvrant
leportUSB.
La configuration des réglages initiaux est
terminée.
Installation du logiciel
•Laprocédureicidécriten'estapplicableque
pour un ordinateur sous Windows OS. Pour en
savoir davantage sur la procédure d'installation
du logiciel, consultez le manuel du pilote.
•Pourl'installationsurunordinateursousmacOS,
consultez le manuel du pilote.
•Selonsadated'achat,ilestpossibleque
l'appareil ne soit pas livré avec le pilote pour
macOS. Les nouveaux pilotes sont disponibles
sur le site Web Canon, vous pouvez y télécharger
la dernière version et l'utiliser.
1.
2.
Si l'écran ne s'affiche pas correctement,
réinsérezleCD-ROM/DVD-ROMoucherchez
"D:\MInst.exe" dans Windows ("D:" étant le
nomdulecteurduCD-ROM/DVD-ROM.).
Configuration de l'appareil
Conguration rapide
Fr
13
Note
Configuración del método de
conexión a un ordenador
Acerca de Application Library
(Biblioteca de aplicaciones)*
ApplicationLibrary(Bibliotecadeaplicaciones)
es una aplicación que permite usar funciones
útiles para realizar trabajos rutinarios u otras
funciones prácticas en operaciones de un
solo toque, sin necesidad de cambiar la
configuración de las funciones. Para acceder
a las funciones registradas, basta con pulsar el
botón correspondiente en la pantalla Inicio.
Para obtener información sobre cada una de
las funciones, consulte la descripción incluida
en la Guía de configuración.
*Estafunciónpuedenoestardisponiblesegún
el modelo del equipo.
1.
2.
Extraigaelcasetedepapeldelaunidad
principal y vuelva a introducirlo.
•Siestáinstaladoelmódulodealimentación
(opcional) del casete, vuelva a introducir el
casete de papel.
3.
Configure las opciones iniciales según la
pantalla.
•Establezcaelidiomayelpaís/región.
•
Establezcalazonahorariaylafecha/horaactuales.
•Establezcalasmedidasdeseguridadparael
acceso.
•Configurelasopcionesparalimpiar
automáticamente la unidad de fijación.
IMPORTANTE
Para evitar el uso no autorizado por parte de
terceros, necesita un PIN para iniciar sesión en la
IU remota que se haya configurado en el equipo.
Antes de iniciar la configuración
•
ElequiponosepuedeconectaralaLANpor
cable y a la inalámbrica al mismo tiempo.
•
Si el equipo está conectado a una red no
segura, su información personal puede
filtrarse a terceros. Téngalo en cuesta y sea
precavido.
•
Elequiponoincluyeningúnrouter,asíque
tenga uno preparado en caso necesario.
•
Incluso en entornos sin router de LAN
inalámbrica, puede usar el Modo de Punto
de Acceso para establecer una conexión
inalámbrica directamente entre el equipo y
un dispositivo móvil (Conexión directa).
Guía de usuario
Especificar el método de conexión
•ParaconectarmedianteLANinalámbrica:<Sí>
•ParaconectarmedianteLANporcableoUSB:
<No>
Para conectar mediante LAN inalámbrica
1.
Compruebe que el ordenador está bien
conectado a un router.
2.
Compruebe las opciones de red en el ordenador.
Configuración de las opciones
iniciales del equipo
14
Configuración del equipo
Configure las opciones en el orden siguiente.
Configuración rápida
Es
3.
Apunte el SSID y la clave de red.
•Consultelaetiquetadelrouter.
Guía de
usuario
•Laoperacióndeconfiguraciónesmássencilla
si el router se suministra con una marca WPS.
Guía de usuario
4.
Establezcaelpuntodeaccesoylaclavedered
según la pantalla.
1. Seleccione <Aceptar>.
2. Seleccione <Opciones de SSID>.
3. Seleccione <Seleccionar punto de acceso>.
4. Seleccione el punto de acceso (SSID) y
seleccione<Siguiente>.
5. Seleccione<Aceptar>.
6. Introduzca una clave de red y seleccione
<Aplicar>.
7. Seleccione<Sí>.
•
Esperehastaqueaparezcaelmensaje<Conectado.>.
8. Seleccione<Cerrar>.
•LadirecciónIPseconfigurará
automáticamente en unos minutos.
5.
Instale el controlador y el software.
página 16 "Instalar el software"
Reproducir un vídeo con una guía sobre el proceso
En la URL que aparece más abajo encontrará un
vídeo y una guía que le ayudarán con el proceso de
conexión de una Red inalámbrica. La consulta de estas
guías le garantizará una instalación sin problemas del
dispositivo en su entorno inalámbrico existente.
https://www.usa.canon.com/WirelessHelp/
Ya ha finalizado la configuración de las
opciones iniciales.
Para conectar mediante LAN por cable
ElequiponoincluyeningúncableLAN.
Tenga uno preparado en caso necesario.
1.
Compruebe que el ordenador está bien
conectado a un router.
2.
Compruebe las opciones de red en el
ordenador.
3.
Conecte el cable LAN.
•Trasconectarelcable,espereunosminutos
(hasta que la dirección IP se configure
automáticamente).
•SisehaconfiguradounadirecciónIPestática
en el ordenador, configure la dirección IP del
ordenador manualmente.
4.
Instale el controlador y el software.
página 16 "Instalar el software"
Ya ha finalizado la configuración de las
opciones iniciales.
Para obtener más detalles
"Configurar usando la guía de configuración" en la Guía de usuario
15
Configuración rápida
Es
16
Para conectar mediante USB
•ElequiponoincluyeningúncableUSB.
Tenga uno preparado en caso necesario.
•
AsegúresedequeelcableUSBque
utilice tenga la siguiente marca.
•NoconecteelcableUSBantesdeinstalarel
controlador. Si lo ha hecho, desconecte el cable
USBdelordenador,cierreelcuadrodediálogo
y aplique el procedimiento siguiente a partir del
paso 1.
1.
Instale el controlador y el software.
página 16 "Instalar el software"
•Cuandoaparezcalapantallaconinstrucciones
paraconectarelcableUSBalequipo,quitela
tapaqueprotegeelpuertoUSB.
Ya ha finalizado la configuración de las
opciones iniciales.
Instalar el software
•Elprocedimientoaquídescritosoloesaplicable
si el sistema operativo de su ordenador es
Windows. Para obtener más detalles sobre el
procedimiento de instalación del software,
consulte el manual del controlador.
•Paraobtenerinformaciónsobrelainstalaciónsi
el sistema operativo de su ordenador es macOS,
consulte el manual del controlador.
•Enfuncióndelmomentodelacompra,es
posible que su equipo no incluya el controlador
para macOS. Los nuevos controladores se van
publicando en el sitio web de Canon, así que
puede descargar el más reciente y utilizarlo.
1.
2.
Si la pantalla no se visualiza correctamente,
vuelvaaintroducirelCD-ROM/DVD-ROM
obusque"D:\MInst.exe"enWindows.(Esta
descripción da por supuesto que "D:" es la
unidaddeCD-ROM/DVD-ROM).
Configuración del equipo
Configuración rápida
Es
17
Notas
Configurando o método de
conexão com um computador
Sobre Application Library
(Biblioteca de Aplicativos)*
ApplicationLibrary(Bibliotecade
Aplicativos) é um aplicativo que permite
utilizar funções úteis para tarefas rotineiras
ou outras funções convenientes em uma
operação de um só toque, sem precisar
fazer configurações funcionais a cada vez.
Você pode acessar cada função registrada
ao simplesmente pressionar o botão
apropriado exibido na tela Inicial. Para a
respectiva função, consulte a descrição
exibida no Guia de Configuração.
*Estafunçãopodenãoestardisponível
dependendo do modelo da máquina.
1.
2.
Retireagavetadepapeldaunidadeprincipale
insira-a novamente.
•Seomódulodealimentaçãodocassete
(opcional) estiver instalado, insira a gaveta de
papel novamente.
3.
Faça as configurações iniciais de acordo com a
tela.
•Definaoidiomaepaís/região.
•Definaofusohorárioedata/horaatuais.
•Definaasmedidasdesegurançadeacesso.
•Façaasconfiguraçõesparalimpar
automaticamente a unidade de fixação.
IMPORTANTE
Para evitar o acesso não autorizado de terceiros,
você precisa de um PIN que foi definido na
máquina para acessar a IU remota.
Antes de iniciar a configuração
•
A máquina não pode ser conectada em
redes com fio e sem fio simultaneamente.
•
Se a máquina estiver conectada em uma
rede não segura, suas informações pessoais
podemsertransmitidasaterceiros.Esteja
ciente e tenha cuidado com isso.
•Amáquinanãovemcomumroteador,
portanto, providencie um, se necessário.
•Mesmoqueumambientesem
roteador sem fio, é possível usar o
Modo de Ponto de Acesso para fazer
uma conexão sem fio com a máquina
diretamente a partir de seu dispositivo
móvel (Conexão Direta).
Guia do usuário
Especificando o método de conexão
•ParaconectarviaLANsemfioLAN:<Sim>
•ParaconectarviaLANcomfioouUSB:<Não>
Para conectar via LAN sem fio
1.
Veja se o computador está conectado
corretamente a um roteador.
2.
Verifique as configurações de rede do computador.
Configurando as definições
iniciais da máquina
18
Configurando a máquina
Configure as definições na seguinte ordem.
Configuração rápida
Pt
3.
Anote o SSID e chave da rede.
•Vejaorótulonoroteador.
Guia do usuário
•Aoperaçãodeconfiguraçãoémaisfácilse
o roteador tiver uma marca WPS.
Guia do
usuário
4.
Defina o ponto de acesso e chave de rede de
acordo com a tela.
1. Selecione <OK>.
2. Selecione <Configurações de SSID>.
3. Selecione <Selecionar Ponto de Acesso>.
4. Selecione o ponto de acesso (SSID), e
selecione<Próxima>.
5. Selecione<OK>.
6.
Digiteumachavederedeeselecione<Aplicar>.
7. Selecione<Sim>.
•Aguardeatéapareceramensagem
<Conectado.>.
8. Selecione<Fechar>.
•OendereçoIPseráconfigurado
automaticamente em alguns minutos.
5.
Instale o driver e software.
página 20 "Instalando o software".
Para ver o guia em vídeo do processo
Você pode encontrar o vídeo e o guia para
auxiliar o processo de conexão da Rede Sem
Fio a partir da URL abaixo. A visualização desses
manuais garantirá uma configuração tranquila do
dispositivo em seu ambiente sem fio existente.
https://www.usa.canon.com/WirelessHelp/
Agora que terminou de ajustar as
configurações iniciais.
Para conectar via LAN com fio
A máquina não vem com um cabo de rede.
Por favor, providencie um, se necessário.
1.
Veja se o computador está conectado
corretamente a um roteador.
2.
Verifique as configurações de rede do
computador.
3.
Conecte o cabo de rede.
•Apósconectarocabo,aguardealguns
minutos (até que o endereço IP seja definido
automaticamente).
•SeumendereçoIPestáticofoidefinidono
computador, defina o endereço IP da máquina
manualmente.
4.
Instale o driver e software.
página 20 "Instalando o software".
Agora que terminou de ajustar as
configurações iniciais.
Para detalhes
"Configurar usando o guia de configuração" no Guia do Usuário
19
Configuração rápida
Pt
20
Para conectar via USB
•AmáquinanãovemcomumcaboUSB.
Por favor, providencie um, se necessário.
•VerifiqueseocaboUSBquevocê
usa tem a seguinte marca.
•NãoconecteocaboUSBantesdeinstalaro
driver.Sefizerisso,desconecteocaboUSBdo
computador, feche a caixa de diálogo, e faça o
seguinte procedimento a partir da etapa 1.
1.
Instale o driver e software.
página 20 "Instalando o software".
•Quandoatelacominstruçõesdeconexão
docaboUSBàmáquinaéexibida,removaa
tampaquecobreaportaUSB.
Agora que terminou de ajustar as
configurações iniciais.
Instalando o software
•Oprocedimentodescritoaquisóseaplica
quando seu computador opera no sistema
operacional Windows. Para obter mais detalhes
do procedimento de instalação do software,
consulte o manual do driver.
•Paraainstalaçãoquandooseucomputador
opera o sistema operacional macOS, consulte o
manual do driver.
•Suamáquinapodenãovircomodriverde
macOS dependendo da data de compra. Drivers
novos são disponibilizados no website da Canon,
e você pode baixar e usar o driver mais recente.
1.
2.
Se a tela não for exibida corretamente,
reinsiraoCD-ROM/DVD-ROMoupesquise
por "D:\MInst.exe" na plataforma Windows
(este descrição assume que "D:" é o nome
daunidadedeCD-ROM/DVD-ROM).
Configurando a máquina
Configuração rápida
Pt
21
Notas
22
23
Quick
Operation
Quick Operation
Utilisation rapide
Funcionamiento rápido
Operação rápida Pt
En
Fr
Es
1. Open the document to print, and select the print function of the
application.
2. Select the printer driver for the machine, and select [Preferences]
or [Properties].
3. Specify the paper size.
4. Specify the paper source and paper type.
5. Specify the print settings, as necessary.
6. Select [OK].
7. Select [Print] or [OK].
Useful print settings
2-sided
N on 1
Booklet Printing
Printing
For details
"Help" on the printer driver
24
Start the Operation from the Operation Panel
Machine
Quick Operation
Operation Panel
Display (screen)
([Energy Saver] key)
([Home] key)
NFC (Near Field
Communication) mark
En
Pull out the paper drawer.
Up to here
Insert the paper drawer into the machine.
If you load a different size or type of paper from
the one before, make sure to change the settings.
Press ,andselect<PaperSettings>.
Specify the size and type of paper, according
to the screen.
1
2
3
4
5
6
Up to here
Specify the size and type of paper, according
to the screen.
1
2
3
4
5
For details
"Loading Paper" in the User's Guide
25
Loading Paper
Loading in the Multi-Purpose
Tray
Loading in the Paper Drawer
Quick Operation
En
Clear the paper jams, according to the on-screen
instructions.
Check the following.
•IsthepowerturnedON?
•Isthemachineoutofsleepmode?
If both the display and
are not lit, press the
power switch.
•Isthepowercordconnectedcorrectly?
If the problem persists, see the User's Guide.
If a Problem Has Occurred
26
The Machine Does Not Seem to
Work
Paper Jams Have Occurred
Replacing the Toner Cartridge
Replacethetonercartridge,accordingtotheon-
screen instructions.
Model number of replacement toner
cartridge
•CanonCartridge055Black
•CanonCartridge055Cyan
•CanonCartridge055Magenta
•CanonCartridge055Yellow
•CanonCartridge055HBlack
•CanonCartridge055HCyan
•CanonCartridge055HMagenta
•CanonCartridge055HYellow
Quick Operation
En
27
Safety-Related Symbols
Power switch: “ON” position
Power switch: “OFF” position
Powerswitch:“STANDBY”position
Push‐push switch “ON “OFF”
Protective earthing terminal
Dangerous voltage inside. Do not open covers
other than instructed.
CAUTION: Hot surface. Do not touch.
Class II equipment
Moving parts: Keep body parts away from moving
parts
CAUTION:Anelectricalshockmayoccur.Remove
all the power plugs from the power outlet.
There are sharp edges. Keep body parts away from
sharp edges.
[NOTE]
Some of symbols shown above may not be
affixed depending on the product.
Consumables
WARNING
Do not dispose of used toner cartridges in open
flames. Also, do not store toner cartridges or
paper in a location exposed to open flames. This
may cause the toner or paper to ignite, and result
in burns or fire.
Notice
Product Name
Safety regulations require the product's name to
be registered.
In some regions where this product is sold, the
following name(s) in parentheses ( ) may be
registered instead.
ColorimageCLASSLBP664Cdw(F176100)
FCC (Federal Communications Commission)
Users in the U.S.A.
LaserBeamPrinter,ModelF176100
ContainsTransmitterModuleFCCID:VPYLB1KA
This device complies with part 15 of the FCC
Rules.Operationissubjecttothefollowingtwo
conditions: (1) This device may not cause harmful
interference, and (2) this device must accept any
interference received, including interference that
may cause undesired operation.
FCC CAUTION
Changes or modifications not expressly
approved by the party responsible for
compliance could void the user's authority to
operate the equipment.
[NOTE]
This equipment has been tested and found to
complywiththelimitsforaClassBdigitaldevice,
pursuanttopart15oftheFCCRules.Theselimits
are designed to provide reasonable protection
against harmful interference in a residential
installation. This equipment generates, uses and
can radiate radio frequency energy and, if not
installed and used in accordance with the
instructions, may cause harmful interference to
radio communications. However, there is no
guarantee that interference will not occur in a
particular installation. If this equipment does
cause harmful interference to radio or television
reception, which can be determined by turning
the equipment off and on, the user is
encouraged to try to correct the interference by
one or more of the following measures:
Reorientorrelocatethereceivingantenna.
Increase the separation between the
equipment and receiver.
Connect the equipment into an outlet on a
circuit different from that to which the receiver
is connected.
Consult the dealer or an experienced radio/TV
technician for help.
•
Do not modify, pull, forcibly bend, or perform any
other act that may damage the power cord. Do not
place heavy objects on the power cord. Damaging the
power cord may result in a fire or electrical shock.
•
Do not plug in or unplug the power plug with wet hands,
as this may result in an electrical shock.
•
Do not use extension cords or multi-plug power strips
with the machine. Doing so may result in a fire or
electrical shock.
•
Do not wrap the power cord or tie it in a knot, as this
may result in a fire or electrical shock.
•
Insert the power plug completely into the AC power
outlet. Failure to do so may result in a fire or electrical
shock.
•
RemovethepowerplugcompletelyfromtheAC
power outlet during a thunder storm. Failure to do so
may result in a fire, electrical shock, or damage to the
machine.
•
Make sure that the power supply for the machine is
safe, and has a steady voltage.
•
Keep the power cord away from a heat source; failure
to do this may cause the power cord coating to melt,
resulting in a fire or electrical shock.
Avoid the following situations:
If excessive stress is applied to the connection part of
the power cord, it may damage the power cord or the
wires inside the machine may disconnect. This could
result in a fire.
•
Connecting and disconnecting the power cord
frequently.
•
Tripping over the power cord.
•
The power cord is bent near the connection part, and
continuous stress is being applied to the power outlet
or the connection part.
•
Applying excessive force on the power plug.
CAUTION
Install this machine near the power outlet and leave
sufficient space around the power plug so that it can be
unplugged easily in an emergency.
Handling
CAUTION
Laser Safety
This product is confirmed as a Class 1 laser product in
IEC60825-1:2014andEN60825-1:2014.
CLASS1LASERPRODUCT
LASERKLASSE1
APPAREILÀLASERDECLASSE1
APPARECCHIOLASERDICLASSE1
PRODUCTOLÁSERDECLASE1
APARELHOALASERDECLASSE1
LUOKAN1LASER-TUOTE
LASERPRODUKTKLASS1
The laser beam can be harmful to human bodies. Since
radiation emitted inside the product is completely
confined within protective housings and external covers,
the laser beam cannot escape from the machine during
anyphaseofuseroperation.Readthefollowingremarks
and instructions for safety.
•
Never open covers other than those instructed in the
manuals for this machine.
•
If the laser beam should escape and enter your eyes,
exposure may cause damage to your eyes.
•
Use of controls, adjustments, or performance of
procedures other than those specified in this manual
may result in hazardous radiation exposure.
Laser Safety Caution
Important Safety Instructions
This manual describes only warnings and cautions for the
installationandthepowersupply.Besuretoread
"Important Safety Instructions" described in the User's
Guide also.
WARNING
Indicates a warning concerning operations that may
lead to death or injury to persons if not performed
correctly. To use the machine safely, always pay
attention to these warnings.
CAUTION
Indicates a caution concerning operations that may
lead to injury to persons if not performed correctly. To
use the machine safely, always pay attention to these
cautions.
IMPORTANT
Indicates operational requirements and restrictions.
Besuretoreadtheseitemscarefullytooperatethe
machine correctly, and avoid damage to the machine
or property.
Installation
To use this machine safely and comfortably, carefully
read the following precautions and install the machine
in an appropriate location.
WARNING
Do not install in a location that may result in a fire or
electrical shock
•
A location where the ventilation slots are blocked (too
close to walls, beds, sofas, rugs, or similar objects)
•
A damp or dusty location
•
A location exposed to direct sunlight or outdoors
•
A location subject to high temperatures
•
A location exposed to open flames
•
Near alcohol, paint thinners or other flammable
substances
Other warnings
•
Do not connect unapproved cables to this machine.
Doing so may result in a fire or electrical shock.
•
Do not place necklaces and other metal objects or
containers filled with liquid on the machine. If foreign
substances come in contact with electrical parts inside
the machine, it may result in a fire or electrical shock.
•
If any foreign substance falls into this machine, unplug the
power plug from the AC power outlet and contact your
local authorized Canon dealer.
CAUTION
Do not install in the following locations
The machine may drop or fall, resulting in injury.
•
An unstable location
•
A location exposed to vibrations
Other cautions
•
When carrying this machine, follow the instructions in
this manual. If carried improperly, it may fall, resulting
in injury.
•
When installing this machine, be careful not to get your
hands caught between the machine and the floor or
walls. Doing so may result in injury.
Avoid poorly ventilated locations
This machine generates a slight amount of ozone and
other emissions during normal use. These emissions are
not harmful to health. However, they may be noticeable
during extended use or long production runs in poorly
ventilated rooms. To maintain a comfortable working
environment, it is recommended that the room where
the machine operates be appropriately ventilated. Also
avoid locations where people would be exposed to
emissions from the machine.
Power Supply
WARNING
•
Use only a power supply that meets the specified
voltage requirements. Failure to do so may result in a
fire or electrical shock.
•
The machine must be connected to a socket-outlet
with grounding connection by the provided power
cord.
•
Do not use power cords other than the one provided, as this
may result in a fire or electrical shock.
•
The provided power cord is intended for use with this
machine. Do not connect the power cord to other
devices.
AppendixAppendix
28
En
third party without prior written consent of
rightsholdersoftheSOFTWARE.
(5) Notwithstanding the foregoing, you may
transfertheSOFTWAREonlywhen(a)you
assign to a transferee all of your rights to the
PRODUCTandallrightsandobligationsunder
theconditionsgoverningtheSOFTWAREand
PRODUCTand(b)suchtransfereeagreesin
writing to be bound by all these conditions.
(6) You may not decrypt, decompile, reverse
engineer, disassemble or otherwise reduce the
codeoftheSOFTWAREtohumanreadable
form.
(7) You may not modify, adapt, translate, rent, lease
orloantheSOFTWAREorcreatederivative
worksbasedontheSOFTWARE.
(8) You are not entitled to remove or make
separatecopiesoftheSOFTWAREfromthe
PRODUCT.
(9) The human-readable portion (the source code)
oftheSOFTWAREisnotlicensedtoyou.
Notwithstanding (1) through (9) above, the
PRODUCTincludesthird-partysoftwaremodules
accompanying the other license conditions, and
these software modules are subject to the other
license conditions. Please refer to the other license
conditions of third-party software modules
described in Appendix of Manual for the
correspondingthePRODUCT.ThisManualis
available at http://canon.com/oip-manual.
ByusingthePRODUCT,youshallbedeemedto
have agreed to all applicable license conditions. If
you do not agree to these license conditions,
please contact your service representative.
ACCEPTANCE
THETERMSOFTHISTHIRDPARTYSOFTWARE
STATEDHEREORINRELATEDWARRANTY
PROVISIONSSHALLBEDEEMEDACCEPTEDUPON
YOURUSEOFTHEPRODUCTFORONEORMORE
OFITSNORMALPURPOSES,IFTHEREHASBEENNO
OTHERPRIOREXPRESSACCEPTANCE.
THETERMSOFTHISTHIRDPARTYSOFTWARE
GOVERNTHETHIRDPARTYSOFTWAREAS
DELIVEREDWITHTHEPRODUCTANDALL
UPDATEDVERSIONSOFTHETHIRDPARTY
SOFTWAREPROVIDEDUNDERMAINTENANCE
AGREEMENTSOROTHERSERVICEARRANGEMENTS
FORTHEPRODUCTWITHCANONUSAORCANON
CANADAORTHEIRRESPECTIVEAUTHORIZED
SERVICEORGANIZATIONS.
V_191111
producto
IFETELRCPMUTY16-2092
muRata
Type1KA
La operación de este equipo está sujeta a las
siguientes dos condiciones:
(1) es posible que este equipo o dispositivo no
cause interferencia perjudicial y
(2) este equipo o dispositivo debe aceptar
cualquier interferencia, incluyendo la que
pueda causar su operación no deseada.
Disclaimers
•
The information in this document is subject
to change without notice.
•
CANONINC.MAKESNOWARRANTYOFANY
KINDWITHREGARDTOTHISMATERIAL,
EITHEREXPRESSORIMPLIED,EXCEPTAS
PROVIDEDHEREIN,INCLUDINGWITHOUT
LIMITATION,THEREOF,WARRANTIESASTO
MARKETABILITY,MERCHANTABILITY,FITNESS
FORAPARTICULARPURPOSEOFUSE,OR
NON-INFRINGEMENT.CANONINC.SHALLNOT
BELIABLEFORANYDIRECT,INCIDENTAL,OR
CONSEQUENTIALDAMAGESOFANYNATURE,
ORLOSSESOREXPENSESRESULTINGFROM
THEUSEOFTHISMATERIAL.
•
The following applies in California, USA only:
The battery included with your product
contains Perchlorate Material and may require
special handling.
See
http://www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate/
for details.
Trademarks
Mac is a trademark of Apple Inc.
Microsoft, Windows, Windows Vista, Windows
Server,InternetExplorer,Excel,andPowerPoint
are either registered trademarks or trademarks of
Microsoft Corporation in the United States and/
or other countries.
Other product and company names herein may
be the trademarks of their respective owners.
Third Party Software
ThisCanonproduct(the“PRODUCT)includes
third-party software modules. Use and distribution
of these software modules, including any updates
of such software modules (collectively, the
“SOFTWARE”)aresubjecttolicenseconditions
below.
(1) You agree that you will comply with any
applicable export control laws, restrictions or
regulations of the countries involved in the
eventthatthePRODUCTincludingthe
SOFTWAREisshipped,transferredorexported
into any country.
(2) RightsholdersoftheSOFTWAREretaininall
respects the title, ownership and intellectual
propertyrightsinandtotheSOFTWARE.
Exceptasexpresslyprovidedherein,nolicense
or right, expressed or implied, is hereby
conveyed or granted by rights holders of the
SOFTWAREtoyouforanyintellectualproperty
ofrightsholdersoftheSOFTWARE.
(3) YoumayusetheSOFTWAREsolelyforusewith
thePRODUCT.
(4) You may not assign, sublicense, market,
distribute,ortransfertheSOFTWAREtoany
This transmitter must not be co-located or
operated in conjunction with any other antenna
or transmitter.
This equipment complies with FCC radiation
exposure limits set forth for an uncontrolled
environment and meets the FCC radio frequency
(RF)ExposureGuidelines.Thisequipmentshould
be installed and operated keeping the radiator at
least 20cm or more away from person’s body.
Use of shielded cable is required to comply with
classBlimitsinSubpartBofPart15ofFCCRules.
Do not make any changes or modifications to
the equipment unless otherwise specified in this
manual. If you make such changes or
modifications, you could be required to stop
operation of the equipment.
CANON U.S.A., INC
One Canon Park, Melville, NY 11747, U.S.A.
TELNo.1-800-OK-CANON
Wireless LAN Regulatory Information
Regulatory Information for Users in Brazil
Esteequipamentopossuiummódulode
radiação restrita homologado na Anatel sob o
número 05666-16-08488.
05666-16-08488
MODELO: Type1KA
Resolução506:
Esteequipamentooperaemcarátersecundário,
isto é, não tem direito à proteção contra
interferência prejudicial, mesmo de estações do
mesmo tipo e não pode causar interferência a
sistemas operando em caráter primário.
Para consultas, visite: www.anatel.gov.br
Regulatory Information for Users in Canada
English This device complies with Industry
Canadalicence-exemptRSSstandard(s).
Operation is subject to the following two
conditions: (1) this device may not cause
interference, and (2) this device must accept any
interference, including interference that may
cause undesired operation of the device.
This equipment complies with IC radiation
exposure limits set forth for an uncontrolled
environmentandmeetsRSS-102oftheICradio
frequency(RF)Exposurerules.Thisequipment
should be installed and operated keeping the
radiator at least 20cm or more away from
person’s body.
Français [ French ] Le présent appareil est
conformeauxCNRd'IndustrieCanada
applicables aux appareils radio exempts de
licence. L'exploitation est autorisée aux deux
conditions suivantes : (1) l'appareil ne doit pas
produire de brouillage, et (2) l'utilisateur de
l'appareil doit accepter tout brouillage
radioélectrique subi, même si le brouillage est
susceptible d'en compromettre le
fonctionnement.
Cet équipement est conforme aux limites
d’exposition aux rayonnements énoncées pour
un environnement non contrôlé et respecte les
règles d’exposition aux fréquences
radioélectriques(RF)CNR-102del’IC.Cet
équipement doit être installé et utilisé en
gardant une distance de 20 cm ou plus entre le
radiateur et le corps humain.
Regulatory information for users in Mexico
dulo WLAN instalado adentro de este
29
En
1. Ouvrez le document à imprimer, et sélectionnez la fonction
d'impression de l'application.
2. Sélectionner le pilote d'imprimante pour l'appareil,
et sélectionnez [Préférences] ou [Propriétés].
3. Sélectionnez le format de papier.
4. Spécifiez l'alimentation papier et le type de papier.
5. Faites les réglages nécessaires pour l'impression.
6. Sélectionnez [OK].
7. Sélectionnez [Imprimer] ou [OK].
Options d'impression utiles
Recto verso
N sur 1
Impression de brochures
Impression
Pour en savoir davantage
"Aide" sur le pilote de l'imprimante
30
Lancez l'opération depuis le panneau de commande
Appareil
Utilisation rapide
Panneau de commande
Afficheur (écran)
(Touche [Économie
d'énergie])
(Touche [Accueil])
Marque NFC
(Communication en
champ proche)
Fr
Sortez la cassette à papier.
Jusqu'ici
Insérez la cassette à papier dans l'appareil.
Si vous chargez du papier d'un format ou d'un type
différent de celui précédemment chargé, n'oubliez pas de
changer les réglages correspondants en conséquence.
Appuyez sur ,etsélectionnez<Réglages
papier>.
Spécifiez le format et le type de papier
comme indiqué à l'écran.
1
2
3
4
5
6
Jusqu'ici
Spécifiez le format et le type de papier
comme indiqué à l'écran.
1
2
3
4
5
Pour en savoir davantage
voir "Chargement du papier" dans le Guide de l'utilisateur
31
Chargement du papier
Chargement du plateau
multifonctions
Chargement de la cassette à
papier
Utilisation rapide
Fr
Dégagez le bourrage papier en suivant les
instructions à l'écran.
Vérifiez les points suivants.
•L'appareilest-ilallumé?
•L'appareilest-ilsortidumodeVeille?
Si l'afficheur et
ne sont pas allumés, appuyez
sur l'interrupteur d'alimentation.
Lecordond'alimentationest-ilcorrectement
branché?
Si le problème persiste, consultez le Guide de
l'utilisateur.
En cas de problème
Note
32
L'appareil ne fonctionne pas En cas de bourrage papier
Remplacement des cartouches
de toner
Remplacezlacartouchedetonerensuivantles
instructions à l'écran.
Numéro de modèle des cartouches de
toner
•CanonCartridge055Black(noir)
•CanonCartridge055Cyan(cyan)
•CanonCartridge055Magenta(magenta)
•CanonCartridge055Yellow(jaune)
•CanonCartridge055HBlack(noir)
•CanonCartridge055HCyan(cyan)
•CanonCartridge055HMagenta(magenta)
•CanonCartridge055HYellow(jaune)
Utilisation rapide
Fr
Note
33
Symboles relatifs à la sécurité
Commutateurd’alimentation:position“MARCHE”
Commutateurd’alimentation:position“ARRÊT”
Commutateurd’alimentation:positionVEILLE”
Commutateur à poussoir “MARCHE” ARRÊT”
Prise de protection de mise à la terre
Tension dangereuse à l’intérieur. Ne pas ouvrir les
capots, sauf instructions contraires.
ATTENTION:surfacechaude.Nepastoucher.
EquipementdeclasseII
Pièces mobiles : tenez-vous à l’écart des pièces mobiles
ATTENTION:Ilexisteunrisqued'électrisation.
Retireztouteslesfichesdelapriseélectrique.
L'appareil présente des arêtes coupantes.
Tenez-vous à l'écart des arêtes coupantes.
[REMARQUE]
Certains des symboles achés ci-dessous peuvent
ne pas être apposés en fonction du produit.
Consommables
Ne jetez pas les cartouches de toner usagées au feu.
Ne stockez pas les cartouches de toner ou le papier
dans un endroit exposé directement à une amme
nue. Le toner ou le papier risque de s'enammer et
de provoquer des brûlures ou un incendie.
Avis
Nom du produit
Les réglementations de sécurité imposent
l’enregistrement du nom du produit.
Dans certaines régions où ce produit est vendu, il est
possible que le ou les noms de produits suivants entre
parenthèses ( ) soient déposés plutôt qu’enregistrés.
ColorimageCLASSLBP664Cdw(F176100)
FCC (Federal Communications Commission)
Utilisateurs aux États-Unis
Imprimante laser, modèle F176100
Contient un module de transmetteur - ID FCC:
VPYLB1KA
Cet appareil est conforme à la section 15 des règles
FCC. Son fonctionnement est soumis aux deux
conditions suivantes: (1) cet appareil ne doit pas
provoquer d’interférences nuisibles, et (2) cet appareil
doit accepter les interférences reçues, y compris celles
susceptibles de causer un mauvais fonctionnement.
PRÉCAUTIONS DE LA FCC
Les modications non expressément approuvées
par la partie responsable de la mise en conformité
sont susceptibles d’annuler le droit de l’utilisateur
à exploiter l’équipement.
[REMARQUE]
Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux
limitespourlesappareilsnumériquesdeclasseB,selon
la section 15 des règles FCC. Ces limites sont destinées à
assurer une protection raisonnable contre les
interférences nuisibles dans une installation résidentielle.
Cet équipement produit, utilise et peut émettre de
l’énergie radio électrique et, s’il nest pas installé et utilisé
conformément aux présentes instructions, peut
provoquer des interférences nuisibles aux
communications radio. Toutefois, rien ne garantit
l’absence d’interférences dans une installation
particulière. Si ce matériel occasionne des interférences
nuisibles aux réceptions radio ou télévisuelle, ce qui peut
être déterminé en allumant et en éteignant l’appareil,
l’utilisateur est invité à essayer de corriger le problème
en prenant une ou plusieurs des mesures suivantes :
Réorienterourepositionnerl’antennederéception.
Augmenter l’espacement entre l’équipement
et le récepteur.
Brancherl’appareilàuneprisedecourantd’un
circuit autre que celui utilisé pour le récepteur.
Contactez votre revendeur ou un technicien
radio/TV qualié pour obtenir de l’aide.
•
Ne modiez pas, ne tirez pas, ne pliez pas
excessivement, ni n'altérez en aucune manière le
cordon d'alimentation. Veillez également à ne pas
poser d'objets lourds sur le cordon d'alimentation.
Cela risquerait d'entraîner des dommages électriques,
et de provoquer un incendie ou une électrocution.
•
Ne branchez/débranchez pas le cordon d'alimentation
avec les mains mouillées car vous risquez de vous
électrocuter.
•
N'utilisez pas de rallonge, ni de multiprises avec
l'appareil. Cela pourrait entraîner un incendie ou une
électrocution.
•
N'enroulez pas le cordon d'alimentation ou ne le
retenez pas par un nœud, cela peut provoquer des
incendies ou des électrocutions.
•
Insérez complètement la che d'alimentation dans la
prise secteur. Si vous ne le faites pas, cela peut
entraîner un risque d'incendie ou d'électrocution.
•
Débranchez la che d'alimentation de la prise secteur
en cas d'orage. La foudre peut entraîner un incendie,
une électrocution ou un dysfonctionnement de
l'appareil.
•
Vérier que la prise choisie est en bon état et avec une
tension stable.
•
Eloignerlecordondetoutesourcedechaleur,carsa
gaine risquerait de fondre, ce qui pourrait provoquer
un incendie ou une électrocution.
Eviter les situations suivantes :
Si la partie branchement du cordon d'alimentation est
soumise à une tension trop importante, cela risque
d'endommager le cordon ou les ls situés à l'intérieur de
la machine peuvent se déconnecter et provoquer ainsi un
incendie.
•
Brancheretdébrancherfréquemmentlecordon
d'alimentation.
•
Se prendre les pieds dans le cordon d'alimentation.
•
Plier le cordon d'alimentation près de la partie
branchement et soumettre la prise ou la partie
branchement à une tension constante.
•
Surcharger la prise secteur.
ATTENTION
Installer cette machine à proximité d'une prise secteur et
laisser un dégagement susant autour de la prise secteur
an qu'il soit facile de débrancher la machine en cas
d'urgence.
Manipulation
ATTENTION
Sécurité relative au laser
Cet appareil est certié comme produit laser de classe 1
selonlesnormesCEI60825-1:2014etEN60825-1:2014.
CLASS1LASERPRODUCT
LASERKLASSE1
APPAREILÀLASERDECLASSE1
APPARECCHIOLASERDICLASSE1
PRODUCTOLÁSERDECLASE1
APARELHOALASERDECLASSE1
LUOKAN1LASER-TUOTE
LASERPRODUKTKLASS1
Le faisceau laser peut être nocif pour l'être humain. Le
rayonnement laser est complètement isolé dans des
boîtiers protecteurs et des capots externes. Il ne peut
donc s'échapper de l'appareil à aucun moment au cours
du fonctionnement normal. Lisez attentivement les
remarques qui suivent et les consignes de sécurité.
•
N'ouvrez jamais d'autres capots que ceux indiqués
dans ce manuel.
•
Si le faisceau laser vient à s'échapper de l'appareil et
que vos yeux s'y trouvent exposés, le rayonnement
peut provoquer des lésions oculaires.
•
Vous risquez de vous exposer à des rayonnements
dangereux si vous utilisez des commandes ou des
paramètres, ou si vous observez des procédures autres
que ce qu'indique ce manuel.
Consignes de securite du laser
Consignes de sécurité
importantes
Ce manuel ne comprend que les avertissements et les
précautions concernant l'installation et l'alimentation
électrique. N'oubliez pas de lire également la section
"Consignes de sécurité importantes" du guide de l'utilisateur.
AVERTISSEMENT
Avertissement concernant les opérations susceptibles
de représenter un danger de mort ou de provoquer
des blessures si les instructions ne sont pas respectées.
Ces recommandations sont à respecter
rigoureusement.
ATTENTION
Point important concernant les opérations
susceptibles de provoquer des blessures si les
instructions ne sont pas respectées. Ces
recommandations sont à respecter rigoureusement.
IMPORTANT
Pointimportantconcernantlefonctionnement.Àlire
attentivement pour bien utiliser la machine et éviter de
l’endommager ou de causer des dommages matériels.
Installation
Pour un confort d'utilisation et une utilisation sécurisée,
lisez attentivement les précautions d'usage suivantes et
installez l'appareil dans un lieu approprié.
N'installez pas l'appareil dans un lieu pouvant entraîner
un incendie ou une électrocution
•
Lieu dans lequel les fentes de ventilation sont
obstruées (contre un mur, un lit, un sofa, un tapis ou
tout objet similaire)
•
Lieu humide ou poussiéreux
•
Lieu exposé à la lumière directe du soleil ou en extérieur
•
Lieu exposé à des températures élevées
•
Lieu exposé aux ammes nues
•
Lieu proche près d'une source d'alcool, de dissolvant
ou d'autres substances inammables.
Autres avertissements
•
Ne raccordez pas de câbles non approuvés à cet
appareil sous peine d'entraîner un incendie ou de
subir un choc électrique.
•
Ne placez pas de colliers, d'autres objets en métal ou
de récipients contenant un liquide sur l'appareil. Si des
substances étrangères viennent en contact avec les
composants électriques internes de l'appareil, cela
présente un risque d'incendie ou de choc électrique.
•
Si des corps étrangers tombent dans cet appareil,
débranchez la che d'alimentation de la prise secteur et
contactez votre revendeur agréé Canon.
ATTENTION
Les lieux suivants sont à proscrire pour l'installation
L'appareil peut glisser ou tomber et entraîner des blessures.
•
Lieu instable
•
Lieu exposé à des vibrations
Autres précautions
•
Lorsque vous transportez cet appareil, suivez les consignes
indiquées dans ce document. Une manutention incorrecte
peut entraîner une chute et des blessures.
•
Lors de l'installation cet appareil, prenez garde à ne pas
vous coincer les mains entre l'appareil et le sol ou les murs.
Vous risqueriez de vous blesser.
Lieu mal ventilé
Enfonctionnementnormal,cetappareilémetunefaiblequantité
d'ozoneainsiqued'autresgaz.Bienquenondangereusespour
la santé, il est possible que ces émissions soient plus perceptibles
pendant une utilisation prolongée ou de longs cycles de
production dans une pièce mal ventilée. Pour maintenir un
environnement de travail confortable, il est conseillé de prévoir
une ventilation adéquate de la pièce dans laquelle l'appareil est
utilisé. Évitez également d'installer l'appareil dans une pièce où
des personnes risqueraient d'être exposées à ses émissions.
Alimentation
•
Utilisez exclusivement une alimentation électrique dont la
tension correspond à celle indiquée. Sinon, vous risquez
de provoquer des incendies ou de subir une électrocution.
•
L'appareil doit être connecté à une prise de courant dotée
d'une mise à la terre à l'aide du cordon d'alimentation fourni.
•
Utilisez uniquement le cordon d'alimentation fourni, pour
éviter tout risque d'incendie ou d'électrocution.
•
Le cordon d'alimentation fourni est destiné à être utilisé avec
cette machine. Ne pas le raccorder à un autre périphérique.
AnnexeAnnexe
34
Fr
transférerleLOGICIELàuntierssansle
consentement écrit préalable des titulaires des
droitsduLOGICIEL.
(5) Par dérogation à ce qui gure ci-dessus, vous
pouveztransférerleLOGICIELuniquement
quand (a) vous aectez tous vos droits au
PRODUITettouslesdroitsetobligationsdans
les conditions de la licence au cessionnaire et (b)
ce cessionnaire accepte d’être lié par toutes ces
conditions.
(6) Vous ne pouvez pas décrypter, décompiler,
procéder à une opération de rétrotechnique,
démonter ou autrement réduire le code du
LOGICIELàuneformepouvantêtreluepar
l’homme.
(7) Vous ne pouvez pas modier, adapter, traduire,
louer,mettreenleasingouprêterleLOGICIELou
créerdestravauxdérivatifsbaséssurleLOGICIEL.
(8) Vous nêtes pas autorisé à retirer ou à faire des
copiesséparéesduLOGICIELàpartirdu
PRODUIT.
(9) La portion pouvant être lue par les hommes (le
codesource)duLOGICIELnevousestpas
accordée en licence.
Nonobstantlessections(1)à(9),lePRODUIT
comprend des modules logiciels tiers
accompagnant les autres conditions de licence et
ses modules logiciels tiers sont soumis aux autres
conditions de licence. Veuillez consulter les autres
conditions de licence des modules logiciels tiers
décritesdansl’annexedumanuelduPRODUIT
correspondant. Ce manuel est disponible à l’adresse
http://canon.com/oip-manual.
EnutilisantlePRODUIT,ilserasupposéquevous
avez acceptoutes les conditions de licence
applicables. Si vous n’acceptez pas ces conditions
de licence, veuillez contacter votre représentant de
service.
ACCEPTATION
LESCONDITIONSDECELOGICIELTIERSSPÉCIFIÉES
ICIOUDANSLESDISPOSITIONSCONNEXESDE
GARANTIESONTCONSIDÉRÉESCOMMEACCEPTÉES
LORSDEVOTREUTILISATIONDUPRODUITPOURAU
MOINSL’UNEDESESFINSNORMALES,S’ILN’EXISTE
AUCUNEAUTREACCEPTATIONEXPLICITE
PRÉALABLE.
LESCONDITIONSDECELOGICIELTIERSRÉGISSENT
LELOGICIELTIERSTELQUEFOURNIAVECLE
PRODUITETTOUTESLESVERSIONSMISESÀJOUR
DULOGICIELTIERSFOURNIDANSLECADREDES
CONTRATSDEMAINTENANCEOUD’AUTRES
DISPOSITIONSDESERVICESPOURLEPRODUITAVEC
CANONUSAOUCANONCANADAOULEURS
ORGANISATIONSDESERVICEAGRÉÉESRESPECTIVES.
V_191111
producto
IFETELRCPMUTY16-2092
muRata
Type1KA
La operación de este equipo está sujeta a las
siguientes dos condiciones:
(1) es posible que este equipo o dispositivo no
cause interferencia perjudicial y
(2) este equipo o dispositivo debe aceptar
cualquier interferencia, incluyendo la que
pueda causar su operación no deseada.
Renonciation
•
Les informations contenues dans ce document
peuvent être modiées sans avis préalable.
•
ÀL’EXCEPTIONDELAGARANTIECI-INCLUSE,
CANONINC.NEFOURNITAUCUNEAUTRE
GARANTIEQUELCONQUEAVECCETTE
MACHINE,EXPLICITEOUIMPLICITE,YCOMPRIS
MAISNONLIMITÉEÀTOUTEGARANTIEDE
COMMERCIALISATION,DEVALEUR
COMMERCIALE,D’ADÉQUATIONÀUNUSAGE
PARTICULIEROUDECONTREFAÇON.CANON
INC.NEPOURRAPASÊTRETENUPOUR
RESPONSABLEDESDOMMAGESDIRECTS,
SECONDAIRESOUINDIRECTSDEQUELQUE
NATUREQUECESOIT,NIMÊMEDESPERTES
OUDESFRAISRÉSULTANTDEL’EMPLOIDECE
MATÉRIEL.
•
Les points suivants s’appliquent uniquement
en Californie, États-Unis :
La batterie fournie avec votre produit contient
du perchlorate et peut nécessiter une gestion
particulière.
Reportez-vousà
http://www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate/
pour plus de détails.
Marques
Mac est une marque commerciale d’Apple Inc.
Microsoft, Windows, Windows Vista, Windows
Server,InternetExplorer,ExceletPowerPointsont
des marques commerciales ou déposées de
Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans
d’autres pays.
Les autres noms de produits ou de sociétés cités
dans le présent guide peuvent être des marques
de leurs propriétaires respectifs.
Logiciel de tierce partie
CeproduitCanon(le“PRODUIT”)comprenddes
modules logiciels tiers. L’utilisation et la distribution
de ces modules logiciels, notamment toutes les
mises à jour de ces modules logiciels
(collectivementappelés“LOGICIEL”)sontsoumises
aux conditions de licence ci-dessous.
(1) Vous acceptez de vous conformer à toutes les
lois de contrôle d’export applicables, restrictions
ou réglementations des pays impliqués dans le
casoùcePRODUIT,ycomprisleLOGICIEL,est
envoyé, transféré ou exporté dans tout pays.
(2) LestitulairesdesdroitsduLOGICIELconservent
dans tous les cas le titre, la propriété et les droits
de propriété intellectuelle dans et pour le
LOGICIEL.Saufcommeexpressémentindiqué
dans le présent document, aucune licence ni
aucun droit, exprimé ou impliqué, ne vous est
transmis par le présent ni octroyé par les
titulairesdesdroitsduLOGICIELpourtoute
propriétédestitulairesdesdroitsduLOGICIEL.
(3) VouspouvezutiliserleLOGICIELuniquement
pouruneutilisationaveclePRODUIT.
(4) Vous ne pouvez pas aecter, donner en
sous-licence, commercialiser, distribuer, ni
Cet émetteur ne doit pas cohabiter ni être utilisé
en conjonction avec une autre antenne ou un
autre émetteur.
Cet équipement est conforme aux limites
d’exposition aux rayonnements de la FCC pour un
environnement non contrôlé et répond aux
recommandations d’exposition aux
radiofréquences(RF)delaFCC.Cetéquipement
doit être installé et utilisé en laissant le radiateur à
une distance minimale de 20 cm du corps d’une
personne.
L’utilisation d’un câble blindé est nécessaire pour
êtreconformeauxlimitesdeclasseBxéesparle
sous-articleBdelasection15desrèglesFCC.
N’apportez pas de changement ni de
modication à l’équipement sauf si cela est
stipulé dans le manuel. Tout changement ou
toute modication de ce type peut annuler votre
droit à utiliser l’équipement.
CANON U.S.A., INC
One Canon Park, Melville, NY 11747, U.S.A.
TELNo.1-800-OK-CANON
Informations sur la réglementation en vigueur
pour le réseau local sans l
Regulatory Information for Users in Brazil
Esteequipamentopossuiummóduloderadiação
restrita homologado na Anatel sob o número
05666-16-08488.
05666-16-08488
MODELO: Type1KA
Resolução506:
Esteequipamentooperaemcarátersecundário,
isto é, não tem direito à proteção contra
interferência prejudicial, mesmo de estações do
mesmo tipo e não pode causar interferência a
sistemas operando em caráter primário.
Para consultas, visite: www.anatel.gov.br
Regulatory Information for Users in Canada
English This device complies with Industry
Canadalicence-exemptRSSstandard(s).
Operation is subject to the following two
conditions: (1) this device may not cause
interference, and (2) this device must accept any
interference, including interference that may
cause undesired operation of the device.
This equipment complies with IC radiation
exposure limits set forth for an uncontrolled
environmentandmeetsRSS-102oftheICradio
frequency(RF)Exposurerules.Thisequipment
should be installed and operated keeping the
radiator at least 20cm or more away from person’s
body.
Français [ French ] Le présent appareil est
conformeauxCNRd'IndustrieCanadaapplicables
aux appareils radio exempts de licence.
L'exploitation est autorisée aux deux conditions
suivantes : (1) l'appareil ne doit pas produire de
brouillage, et (2) l'utilisateur de l'appareil doit
accepter tout brouillage radioélectrique subi,
même si le brouillage est susceptible d'en
compromettre le fonctionnement.
Cet équipement est conforme aux limites
d’exposition aux rayonnements énoncées pour
un environnement non contrôlé et respecte les
règles d’exposition aux fréquences
radioélectriques(RF)CNR-102del’IC.Cet
équipement doit être installé et utilisé en gardant
une distance de 20 cm ou plus entre le radiateur
et le corps humain.
Regulatory information for users in Mexico
Módulo WLAN instalado adentro de este
35
Fr
1. Abra el documento para imprimir y seleccione la función
de impresión de la aplicación.
2. Seleccione el controlador de impresora para el equipo y elija
[Preferencias] o [Propiedades].
3. Especifiqueeltamañodepapel.
4. Especifiqueelorigendepapelyeltipodepapel.
5. Especifiquelasopcionesdeimpresiónsegúnseanecesario.
6. Seleccione [Aceptar].
7. Seleccione [Imprimir] o [Aceptar].
Opciones útiles de impresión
Doble cara
N en 1
Impresión en cuadernillo
Impresión
Para obtener más detalles
"Ayuda" en el controlador de
impresora
36
Inicie el funcionamiento desde el panel de control
Equipo
Funcionamiento rápido
Panel de control
Visor (pantalla)
(Tecla [Ahorro de energía])
(Tecla [Inicio])
Marca NFC
(Transmisión de datos
en proximidad)
Es
Extraigaelcasetedepapel.
Hasta aquí
Introduzca el casete de papel en el equipo.
Si carga papel de tamaño o tipo distintos a los
anteriores, recuerde cambiar las opciones.
Pulse yseleccione<Opcionesdepapel>.
Especifiqueeltamañoyeltipodepapelsegún
la pantalla.
1
2
3
4
5
6
Hasta aquí
Especifiqueeltamañoyeltipodepapelsegún
la pantalla.
1
2
3
4
5
Para obtener más detalles
"Cargar papel" en la Guía de usuario
37
Cargar papel
Cargar en la bandeja multiusoCargar en el casete de papel
Funcionamiento rápido
Es
Retireelpapelatascadosiguiendolas
instrucciones
en pantalla.
Compruebe lo siguiente.
•¿Estáencendidalaalimentación?
•¿Estáelequipofueradelmododereposo?
Si la pantalla y
no están iluminados, pulse el
botón de encendido.
•¿Estábienconectadoelcabledealimentación?
Si el problema persiste, consulte la Guía de usuario.
Si se ha producido un problema
38
El equipo no parece funcionar Se ha quedado papel atascado
Sustituir el cartucho de tóner
Sustituya el cartucho de tóner siguiendo las
instrucciones en pantalla.
Número de modelo del cartucho de tóner
de repuesto
•CanonCartridge055Black(Negro)
•CanonCartridge055Cyan(Cian)
•CanonCartridge055Magenta(Magenta)
•CanonCartridge055Yellow(Amarillo)
•CanonCartridge055HBlack(Negro)
•CanonCartridge055HCyan(Cian)
•CanonCartridge055HMagenta(Magenta)
•CanonCartridge055HYellow(Amarillo)
Funcionamiento rápido
Es
Notas
39
Símbolos relacionados con la seguridad
Interruptor de alimentación: “ON” (encendido)
Interruptor de alimentación: posición “OFF” (apagado)
Interruptordealimentación:posición“STAND-BY(enespera)
Interruptor pulsador “ON” “OFF” (encendido/apagado)
Terminal de conexión a tierra de protección
Tensión peligrosa en el interior. No abra las tapas a
menos que así se le indique.
ATENCIÓN:superficiecaliente.Notoque.
EquipodeClaseII
Piezas móviles: mantenga las partes del cuerpo
alejadas de las piezas en movimiento
ATENCIÓN:Esposiblequeseproduzcaunadescargaeléctrica.
Desconecte todos los enchufes de la toma de corriente.
Posee bordes afilados. Mantenga las partes del
cuerpo alejadas de los bordes afilados.
[NOTA]
Algunos de los símbolos mostrados anteriormente
podrían no estar jados en función del producto.
Consumibles
ADVERTENCIA
No se deshaga de los cartuchos de tóner utilizados
en llamas al descubierto. Asimismo, no guarde los
cartuchos de tóner ni el papel en lugares que estén
expuestos a llamas, ya que el tóner podría
prenderse y provocar quemaduras o incendios.
Aviso
Nombre del producto
Las normativas sobre seguridad requieren que el
nombre del producto esté registrado.
Enalgunasregionesdondesevendeesteproducto,
podría(n) estar registrado(s) en su lugar el (los)
siguiente(s) nombre(s) entre paréntesis ( ).
ColorimageCLASSLBP664Cdw(F176100)
FCC (Federal Communications Commission,
Comisión Federal de Comunicaciones) Usuarios
de los EE. UU.
Impresora láser, Modelo F176100
Contiene el ID de la FCC del módulo de transmisor:
VPYLB1KA
EstedispositivocumpleconlaParte15delasnormativasde
laFCC.Elusoestásujetoalasdoscondicionessiguientes:(1)
este dispositivo no podrá causar interferencias nocivas y (2)
este dispositivo deberá aceptar cualquier interferencia
recibida, incluyendo las interferencias que pudieran
provocar un funcionamiento no deseado.
PRECAUCIÓN DE LA FCC
Los cambios o modicaciones que no estén
expresamente aprobados por la parte responsable
de cumplimiento pueden anular la autorización del
usuario para operar el equipo.
[NOTA]
Esteequipohasidoprobadoysehavericadoque
satisfaceloslímitesparadispositivosdigitalesdeClaseB,
segúnlaParte15delasnormativasdelaFCC.Estoslímites
hansidodiseñadosparaproporcionarunaprotección
razonable contra interferencias nocivas cuando se utiliza
elequipoenzonasresidenciales.Esteequipogenera,
emplea y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si
no se instala y utiliza de acuerdo con el manual de
instrucciones, puede causar interferencias perturbadoras
en las radiocomunicaciones. No obstante, no se garantiza
que las interferencias no ocurran en una instalación en
particular. Si este equipo ocasionara interferencias
perturbadoras en la recepción de radio o televisión, lo
cual podrá determinarse apagándolo y encendiéndolo, se
aconseja al usuario que trate de solucionar las
interferencias con una de las medidas siguientes:
Reorienteocambielaposicióndelaantenaderecepción.
Incremente la separación entre el equipo y el receptor.
Conecte el equipo a una toma de corriente de un circuito
distinto que al que se haya conectado el receptor.
Consulte a su distribuidor autorizado Canon o
a un técnico especializado en radio/TV para
que le ofrezca sus servicios al respecto.
•
No modique, estire, doble con fuerza ni trate el cable
dealimentacióndeformaquepuedadañarlo.No
coloque objetos pesados sobre el cable de
alimentación.Siseproducendañosenelcablede
alimentación, podrían producirse descargas eléctricas
o incendios.
•
No enchufe ni desenchufe la clavija de toma de corriente
con las manos mojadas, ya que podrían producirse
descargas eléctricas.
•
No utilice alargaderas ni bases múltiples con el equipo.
De lo contrario, podrían producirse descargas
eléctricas o incendios.
•
No enrolle el cable de alimentación ni lo anude, ya
que podrían producirse descargas eléctricas o
incendios.
•
Inserte la clavija de toma de corriente por completo
en el receptáculo de alimentación de CA. De lo
contrario, podrían producirse descargas eléctricas o
incendios.
•
Quite la clavija de toma de corriente por completo del
receptáculo de alimentación de CA durante las
tormentas eléctricas. De lo contrario, podrían
producirsedescargaseléctricas,incendiosodañosen
el equipo.
•
Asegúrese de que la alimentación eléctrica del equipo
es segura, y tiene una tensión sin uctuaciones.
•
Mantenga el cable de alimentación alejado de fuentes
de calor; si no lo hace, el aislante del cable se puede
fundir y producir un incendio o descarga eléctrica.
Evite las siguientes situaciones:
Si se aplica una tensión excesiva a la parte de conexión
delcabledealimentación,sepuededañarésteose
pueden desconectar los cables del interior del equipo.
Estopuedeproducirunincendio.
•
Conectar y desconectar el cable de alimentación con
frecuencia.
•
Tropezar con el cable de alimentación.
•
Elcabledealimentaciónestádobladocercadela
parte de conexión y se está aplicando una tensión
continua al enchufe o la parte de conexión.
•
Aplicar una fuerza excesiva a la clavija de alimentación.
ATENCIÓN
Instale este equipo cerca de la clavija de alimentación y
deje espacio suciente alrededor de la clavija de
alimentación de modo que pueda desconectarse
fácilmente en caso de emergencia.
Manipulación
ATENCIÓN
Seguridad de láser
Esteequiposeconsideraunproductoláserdeclase1
segúnlasnormasIEC60825-1:2014yEN60825-1:2014.
CLASS1LASERPRODUCT
LASERKLASSE1
APPAREILÀLASERDECLASSE1
APPARECCHIOLASERDICLASSE1
PRODUCTOLÁSERDECLASE1
APARELHOALASERDECLASSE1
LUOKAN1LASER-TUOTE
LASERPRODUKTKLASS1
Elhazdeláserpuedeserperjudicialparaelcuerpo
humano. Como la radiación que emite el aparato está
completamente connada bajo tapas protectoras y
cubiertas externas, no existe peligro de que el haz de láser
escape durante ninguna de las fases de utilización del
equipo por parte de usuario. Lea las siguientes
observaciones e instrucciones para garantizar la
seguridad.
•
No abra nunca tapas que no se indiquen en los
manuales de este equipo.
•
Si el haz de láser escapara y entrara en contacto con sus
ojos,laexposiciónalmismopodríacausarledaños
oculares.
•
Elusodecontroles,ajustesoprocedimientosquenose
especiquen en este manual podría tener como
resultado una exposición a radiación peligrosa.
Precaucion sobre seguridad de laser
Instrucciones de seguridad
importantes
Enestemanualsedescribenúnicamentelasadvertenciasy
precauciones relativas a la instalación y a la fuente de
alimentación. Asegúrese de leer también las "Instrucciones
de seguridad importantes" en la Guía de usuario.
ADVERTENCIA
Indica una advertencia relativa a operaciones que pueden
ocasionar la muerte o lesiones personales si no se
ejecutan correctamente. Para utilizar el equipo de forma
segura, preste atención siempre a estas advertencias.
ATENCIÓN
Indica una precaución relativa a operaciones que
pueden ocasionar lesiones personales si no se
ejecutan correctamente. Para utilizar el equipo de
forma segura, preste atención siempre a estas
precauciones.
IMPORTANTE
Indica requisitos y limitaciones de uso. Lea estos
puntos atentamente para utilizar correctamente el
equipo y evitar así su deterioro o el de otros elementos.
Instalación
Para utilizar este equipo de una forma cómoda y segura,
lea detenidamente las siguientes precauciones e instale el
equipo en un lugar adecuado.
ADVERTENCIA
No lo instale en lugares que puedan producir descargas
eléctricas o incendios
•
Lugares donde las ranuras de ventilación queden
tapadas (cerca de paredes, camas, sofás, alfombras u
objetos similares)
•
Lugares húmedos o polvorientos
•
Lugares expuestos a la luz solar directa o a la intemperie
•
Lugares sujetos a altas temperaturas
•
Lugares expuestos a llamas
•
Cerca de alcohol, disolventes de pintura u otras
sustancias inamables
Otras advertencias
•
No conecte cables no aprobados en este equipo. De lo
contrario, podrían producirse descargas eléctricas o incendios.
•
No coloque collares, otros objetos metálicos ni recipientes
llenosdelíquidosobreelequipo.Sialgunasustanciaextraña
entra en contacto con las piezas eléctricas del equipo,
podrían producirse descargas eléctricas o incendios.
•
Sialgunasustanciaextrañacaesobreesteequipo,
desenchufe la clavija de toma de corriente del
receptáculo de alimentación de CA y póngase en
contacto con su distribuidor de Canon local autorizado.
ATENCIÓN
No instale el equipo en los siguientes lugares
Lugares en los que el equipo pueda caerse y provocar
lesiones.
•
Un lugar inestable
•
Un lugar expuesto a vibraciones
Otras precauciones
•
Cuando transporte este equipo, siga las instrucciones
de este manual. Si lo transporta de forma incorrecta,
podría caerse y provocar lesiones.
•
Cuando instale este equipo, procure que sus manos no
queden atrapadas entre el equipo y el suelo o la pared. De
lo contrario, podrían producirse lesiones.
Evite los lugares con poca ventilación
Esteequipogeneraunapequeñacantidaddeozonoyotras
emisiones durante el uso normal que no son perjudiciales
para la salud. No obstante, podrían ser percibidas durante el
uso prolongado o durante los ciclos de producción largos en
salas mal ventiladas. Para que el entorno de trabajo sea
cómodo se recomienda que la sala en la que vaya a utilizarse
elequipoestébienventilada.Evitetambiénlugaresdonde
pueda haber personas expuestas a las emisiones del equipo.
Fuente de alimentación
ADVERTENCIA
•
Utilice solo fuentes de alimentación que cumplan los
requisitos de voltaje especicados. De lo contrario,
podrían producirse descargas eléctricas o incendios.
•
Elequipodeberáconectarseaunatomadecorriente
con conexión a tierra mediante el cable de
alimentación suministrado.
•
No utilice cables de alimentación que no sean los incluidos,
ya que podrían producirse descargas eléctricas o incendios.
•
Elcabledealimentaciónsuministradoesparausocon
este equipo. No conecte el cable de alimentación a
otros dispositivos.
ApéndiceApéndice
40
Es
a ningún tercero sin el consentimiento previo
por escrito de los titulares de los derechos del
SOFT WARE.
(5) Sin perjuicio de lo anterior, podrá transferir el
SOFTWAREúnicamentecuando(a)cedatodos
susderechosrespectoalPRODUCTOytodoslos
derechos y obligaciones establecidos en las
condiciones de licencia al receptor y (b) el
receptor acepte acatar la totalidad de dichas
condiciones.
(6) No podrá decodicar, descompilar, invertir la
ingeniería, desensamblar ni reducir de cualquier
otromodoelcódigodelSOFTWAREauna
forma legible por el ser humano.
(7) No podrá modicar, adaptar, traducir, alquilar,
arrendaroprestarelSOFTWAREnicrearobras
derivadasbasadasenelSOFTWARE.
(8) No tendrá derecho a eliminar o a efectuar copias
independientesdelSOFTWAREdelPRODUCTO.
(9) No se le otorga ninguna licencia sobre la parte
delSOFTWAREqueresultalegibleparaelser
humano (el código fuente).
Sin perjuicio de lo establecido en los puntos (1) a (9)
precedentes,elPRODUCTOincluyemódulosde
softwaredetercerosquevanacompañadosde
otras condiciones de licencia, y dichos módulos de
software estarán sujetos a esas otras condiciones de
licencia. Consulte las demás condiciones de licencia
de los módulos de software de terceros descritas en
elApéndicedelManualdelPRODUCTO
correspondiente.EsteManualestádisponibleen
http://canon.com/oip-manual.
AlutilizarelPRODUCTO,seconsideraqueustedha
aceptado todas las condiciones de licencia vigentes.
Encasodequenolasacepte,póngaseencontacto
con su representante del servicio técnico.
ACEPTACIÓN
LOSTÉRMINOSDELSOFTWAREDETERCEROS
ESTABLECIDOSAQUÍOENLASDISPOSICIONESDE
GARANTÍACORRESPONDIENTESSECONSIDERARÁN
ACEPTADOSTRASSUUSODELPRODUCTOPARA
UNOOMÁSDESUSFINESNORMALES,SINOHA
EXISTIDOOTRAACEPTACIÓNEXPRESAANTERIOR.
LOSTÉRMINOSDELSOFTWAREDETERCEROS
REGIRÁNDICHOSOFTWAREDETERCEROSTALY
COMOSEENTREGACONELPRODUCTOYTODAS
LASVERSIONESACTUALIZADASDELMISMO
PROPORCIONADASBAJOCONTRATOSDE
MANTENIMIENTOUOTROSACUERDOSDESERVICIO
PARAELPRODUCTOCONCANONUSAOCANON
CANADAOSUSORGANIZACIONESDESERVICIO
AUTORIZADASRESPECTIVAS.
V_191111
producto
IFETELRCPMUTY16-2092
muRata
Type1KA
La operación de este equipo está sujeta a las
siguientes dos condiciones:
(1) es posible que este equipo o dispositivo no
cause interferencia perjudicial y
(2) este equipo o dispositivo debe aceptar
cualquier interferencia, incluyendo la que
pueda causar su operación no deseada.
Aviso legal
•
La información de este documento puede ser
modicada sin previo aviso.
•
CANONINC.NOOFRECEGARANTÍASDE
NINGÚNTIPOENRELACIÓNCONESTE
MATERIAL,YASEANEXPRESASOIMPLÍCITAS,
EXCEPTOENLAMEDIDAENQUESEDESCRIBE
ENESTEDOCUMENTO,INCLUIDAS,SIN
LIMITACIÓN,LASRESPECTIVASGARANTÍASDE
PUBLICIDAD,COMERCIABILIDAD,
ADECUACIÓNAUNFINCONCRETOO
AUSENCIADEINFRACCIÓN.CANONINC.NO
ASUMENINGUNARESPONSABILIDADEN
CUANTOALOSDAÑOSDIRECTOS,FORTUITOS
ORESULTANTES,INDEPENDIENTEMENTEDELA
NATURALEZADEÉSTOS,OENCUANTOALAS
PÉRDIDASOGASTOSQUESEDERIVENDEL
USODEESTEMATERIAL.
•
Lo siguiente se aplica únicamente en
California,EE.UU.:
La batería incluida en el producto contiene
material de perclorato y podría requerir un
tratamiento especial.
Consulte
http://www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate/
para obtener más detalles.
Marcas comerciales
Mac es una marca comercial de Apple Inc.
Microsoft, Windows, Windows Vista, Windows
Server,InternetExplorer,ExcelyPowerPointson
marcas comerciales o registradas de Microsoft
CorporationenEstadosUnidosyotrospaíses.
Elrestodenombresdeproductosycompañías
citados son marcas comerciales propiedad de sus
respectivoscompañías.
Software de otros fabricantes
EsteproductoCanon(el“PRODUCTO”)incluye
módulosdesoftwaredeterceros.Elusoyla
distribución de dichos módulos de software,
incluida cualquier actualización de los mismos
(colectivamente,el“SOFTWARE”),estánsujetosalas
siguientes condiciones de licencia.
(1) Usted acepta cumplir todas las leyes,
restricciones o normativas aplicables relativas al
control de las exportaciones de los países
implicadosencasodequeestePRODUCTOque
contieneelSOFTWAREseaenviado,transferido
o exportado a cualquier país.
(2) LostitularesdelosderechosdelSOFTWARE
conservan en todos los aspectos la titularidad, la
propiedad y los derechos de la propiedad
intelectualinherentesyrelativosalSOFTWARE.
Salvo que aquí se indique expresamente,
mediante el presente documento los titulares
delosderechosdelSOFTWAREnoletranseren
ni otorgan ninguna licencia o derecho, ni
expresos ni implícitos, relativos a la propiedad
intelectualdelSOFTWARE.
(3) PuedeutilizarelSOFTWAREúnicamentepara
utilizarloconelPRODUCTO.
(4) No podrá ceder, otorgar sublicencias,
comercializar,distribuirotransferirelSOFTWARE
Estetransmisornodeberáubicarseoutilizarse
conjuntamente con otras antenas o transmisores.
Esteequipocumpleloslímitesdeexposicióna
radiación de la FCC establecidos para un entorno
no controlado y es conforme a las directrices de
exposiciónaradiofrecuencia(RF)delaFCC.Este
equipo deberá instalarse y utilizarse manteniendo
el elemento de irradiación a una distancia mínima
de 20 cm o más respecto al cuerpo de la persona.
Esnecesarioemplearcableapantalladopara
satisfacerloslímitesdeclaseBdelaSubparteB
de la Parte 15 de las Normativas de la FCC. No
efectúe ningún cambio ni modicación en el
equipo a menos que se especique
expresamente en este manual. Si efectuara dichos
cambios o modicaciones, podría obligársele a
dejar de utilizar el equipo.
CANON U.S.A., INC
One Canon Park, Melville, NY 11747, U.S.A.
TELNo.1-800-OK-CANON
Información legal sobre LAN inalámbrica
Regulatory Information for Users in Brazil
Esteequipamentopossuiummóduloderadiação
restrita homologado na Anatel sob o número
05666-16-08488.
05666-16-08488
MODELO: Type1KA
Resolução506:
Esteequipamentooperaemcarátersecundário,
isto é, não tem direito à proteção contra
interferência prejudicial, mesmo de estações do
mesmo tipo e não pode causar interferência a
sistemas operando em caráter primário.
Para consultas, visite: www.anatel.gov.br
Regulatory Information for Users in Canada
English This device complies with Industry
Canadalicence-exemptRSSstandard(s).
Operation is subject to the following two
conditions: (1) this device may not cause
interference, and (2) this device must accept any
interference, including interference that may
cause undesired operation of the device.
This equipment complies with IC radiation
exposure limits set forth for an uncontrolled
environmentandmeetsRSS-102oftheICradio
frequency(RF)Exposurerules.Thisequipment
should be installed and operated keeping the
radiator at least 20cm or more away from person’s
body.
Français [ French ] Le présent appareil est
conformeauxCNRd'IndustrieCanadaapplicables
aux appareils radio exempts de licence.
L'exploitation est autorisée aux deux conditions
suivantes : (1) l'appareil ne doit pas produire de
brouillage, et (2) l'utilisateur de l'appareil doit
accepter tout brouillage radioélectrique subi,
même si le brouillage est susceptible d'en
compromettre le fonctionnement.
Cet équipement est conforme aux limites
d’exposition aux rayonnements énoncées pour
un environnement non contrôlé et respecte les
règles d’exposition aux fréquences
radioélectriques(RF)CNR-102del’IC.Cet
équipement doit être installé et utilisé en gardant
une distance de 20 cm ou plus entre le radiateur
et le corps humain.
Regulatory information for users in Mexico
Módulo WLAN instalado adentro de este
41
Es
1. Abra o documento para imprimir e selecione a função de
impressão do aplicativo.
2. Selecione o driver de impressora da máquina e selecione
[Preferências] ou [Propriedades].
3. Especifiqueotamanhodopapel.
4. Especifiqueafontedepapeletipodepapel.
5. Especifiqueasconfiguraçõesdeimpressãoconformenecessário.
6. Selecione [OK].
7. Selecione [Imprimir] ou [OK].
Configurações úteis de
impressão
2 lados
N em 1
Impressão de livreto
Imprimindo
Para obter detalhes
"Ajuda" do driver da impressora
42
Inicie a operação a partir do painel de operações
Máquina
Operação rápida
Painel de operações
Tela (visor)
(Tecla [Poupança de
Energia])
(Tecla [Início])
Marca NFC
(Comunicação a Curta
Distância)
Pt
Retireagavetadepapel.
Até aqui
Insira a gaveta de papel na máquina.
Se você carregar um tamanho ou tipo de papel
diferente do anterior, não se esqueça de alterar
as configurações.
Pressione ,eselecione<Configur.Papel>.
Especifiqueotamanhoetipodepapelde
acordo com a tela.
1
2
3
4
5
6
Até aqui
Especifiqueotamanhoetipodepapelde
acordo com a tela.
1
2
3
4
5
Para obter detalhes
"Carregando papel" no Guia do usuário
43
Carregando papel
Carregando na bandeja
multiuso
Carregando na gaveta de papel
Operação rápida
Pt
Desobstrua o papel de acordo com as instruções
na tela.
Verifique o seguinte.
•Aenergiaestáligada?
•Amáquinaestáemmododesuspensão?
Se o monitor e
não estão acesos, pressione o
interruptor de energia.
•Ocabodeenergiaestáconectadocorretamente?
Se o problema persistir, consulte o Guia do usuário.
Se ocorreu um problema
44
A máquina parece não
funcionar
Ocorreram obstruções de papel
Substituição do cartucho de
toner
Recoloqueocartuchodetonerdeacordocomas
instruções na tela.
Número de modelo do cartucho de toner
de substituição
•CanonCartridge055Black(Preto)
•CanonCartridge055Cyan(Ciano)
•CanonCartridge055Magenta(Magenta)
•CanonCartridge055Yellow(Amarelo)
•CanonCartridge055HBlack(Preto)
•CanonCartridge055HCyan(Ciano)
•CanonCartridge055HMagenta(Magenta)
•CanonCartridge055HYellow(Amarelo)
Operação rápida
Pt
Notas
45
Símbolos relacionados à segurança
Interruptor de alimentação: posição “ON”
Interruptor de alimentação: posição “OFF”
Interruptordealimentação:posição“STAND-BY
Interruptor de alimentação: posição “ON” “OFF”
Terminal protetor de ligação à terra
Voltagem perigosa. Não abra as tampas a não ser
que seja instruído.
CUIDADO: Superfície quente. Não toque.
EquipamentoClasseII
Partes móveis: Mantenha partes do corpo distantes
de partes móveis
CUIDADO: Pode ocorrer um choque elétrico.
Removatodosospluguesdealimentaçãoda
tomada elétrica.
Há pontas acentuadas. Mantenha distância das
pontas acentuadas.
[NOTA]
Alguns dos símbolos exibidos acima podem não
estar xados, dependendo do produto.
Consumíveis
ATENÇÃO
Não descarte cartuchos de toner usados em
chamas abertas. Além disso, não armazene
cartuchos de toner ou papel em um local exposto
a chamas abertas. Isso pode fazer com que o toner
acenda e resulte em queimaduras ou incêndio.
Aviso
Nome do produto
Os regulamentos de segurança exigem que o nome
do produto seja registado.
Emalgumasregiõesondeoprodutoévendido,
poderão ser registados, em alternativa, o(s)
seguinte(s) nome(s) entre parênteses ( ).
ColorimageCLASSLBP664Cdw(F176100)
FCC (Federal Communications Commission)
Usuários nos EUA.
Impressora a Feixe de Laser, Modelo F176100
ContémMóduloTransmissorFCCID:VPYLB1KA
Estedispositivoestáemconformidadecoma
Parte15dasRegrasdoFCC.Aoperaçãoestá
sujeitaàsduascondiçõesaseguir:(1)Este
dispositivo não pode causar interferências
prejudiciaise(2)Estedispositivodeveráaceitaras
interferências recebidas, incluindo interferências
que possam causar operações indesejadas.
CUIDADO FCC
Alterações ou modicações não aprovadas
expressamente pela parte responsável pela
conformidade às normas, podem anular o direito
do usuário ao uso do equipamento.
[NOTA]
Esteequipamentofoitestadoeestáemconformidade
comoslimitesdeumdispositivodigitaldeclasseB,de
acordocomaParte15dasregrasdoFCC.Esseslimites
foram projetados para oferecer proteção razoável contra
interferências prejudiciais em uma instalação residencial.
Esteequipamentogera,usaepodeirradiarenergiade
radiofrequência e, se não instalado e usado de acordo
com as instruções, poderá causar interferências prejudiciais
a comunicações de rádio. No entanto, não há garantias de
que a interferência não acontecerá em uma determinada
instalação. Se este equipamento causar interferências
prejudiciais a recepções de televisão ou de rádio, o que
podeserdeterminadoDESLIGANDOeLIGANDOo
equipamento, é recomendável que o usuário tente corrigir
a interferência com uma ou mais das seguintes medidas:
Reorientarourealocaraantenaderecepção.
Aumentar a separação entre o equipamento e
o receptor.
Conectar o equipamento a uma tomada em
um circuito diferente daquela na qual o
receptor está conectado.
Consulte o fornecedor ou um técnico
especialista em rádio/TV para obter ajuda.
•
Não modique, puxe, entorte à força, ou execute
nenhuma outra ação que possa danicar o cabo de
alimentação. Não coloque objetos pesados sobre o
cabo de alimentação. Danicar o cabo de alimentação
pode resultar em um incêndio ou choque elétrico.
•
Não conecte ou desconecte o plugue de alimentação
com as mãos molhadas, já que isso pode resultar em um
choque elétrico.
•
Não utilize extensões ou réguas de tomadas múltiplas
com a máquina. Isso pode resultar em um incêndio ou
choque elétrico.
•
Não enrole o cabo de alimentação ou faça-lhe um nó,
já que isso pode resultar em um incêndio ou choque
elétrico.
•
Insira completamente o plugue de alimentação na
tomada de energia CA. A não observância desta ação
pode levar a um incêndio ou a choques elétricos.
•
Removacompletamenteopluguedealimentaçãoda
tomada de energia CA. A não observância desta ação
pode levar a um incêndio, choques elétricos ou danos
à máquina.
•
Certique-se que o cabo de alimentação desta
máquina esteja seguro e possua uma voltagem
estável.
•
Mantenha o cabo de alimentação longe de todas as
fontes de calor; inadequação a esta regra pode causar
derretimento do cabo de alimentação, resultando em
um incêndio ou um choque elétrico.
Evite as seguintes situações:
Se for aplicada muita força sobre a conexão do cabo de
alimentação, isso poderá danicar o cabo ou os os
internos da máquina podem desconectar. Isso pode
resultar em um incêndio.
•
Conectar e desconectar o cabo de alimentação com
frequência.
•
Pisar no cabo de alimentação.
•
Dobrar o cabo de alimentação perto da parte do
conector e aplicar muita força na parte próxima à
tomada da parede ou próxima ao conector.
•
Aplicar força excessiva ao conector de alimentação.
CUIDADO
Instale esta máquina perto da tomada elétrica e deixe
espaço suciente ao redor do plugue de energia para que
você possa desconectá-lo facilmente em caso de
emergência.
Manuseio
CUIDADO
Segurança do laser
Esteaparelhoéconrmadocomoumaparelhoalaserde
Classe1deacordocomaIEC60825-1:2014eaEN60825-
1:2014.
CLASS1LASERPRODUCT
LASERKLASSE1
APPAREILÀLASERDECLASSE1
APPARECCHIOLASERDICLASSE1
PRODUCTOLÁSERDECLASE1
APARELHOALASERDECLASSE1
LUOKAN1LASER-TUOTE
LASERPRODUKTKLASS1
O feixe de laser pode ser prejudicial a humanos. Uma vez
que a radiação emitida dentro da máquina está
totalmente connada dentro de caixas protetoras e capas
externas, o feixe de laser não tem como sair da máquina
em nenhuma fase da operação pelo usuário. Leia as
considerações e instruções de segurança a seguir.
•
Nunca abra tampas além das indicadas neste manual
para esta máquina.
•
Se o feixe de laser escapar e atingir seus olhos, a
exposição poderá causar danos.
•
O uso de controles, ajustes ou o desempenho de
procedimentos diferentes dos especicados neste
manual podem resultar em exposição perigosa a
radiação.
Cuidados de seguranca com o laser
Instruções de segurança
importantes
Estemanualdescreveapenasavisosdeatençãoecuidado
para a instalação e fonte de alimentação. Certique-se de ler
"Instruções de segurança importantes" descritas também no
Guia do usuário.
ATENÇÃO
Indica um aviso relativo a operações que, se não forem
efetuadas corretamente, podem provocar a morte ou
ferimentos. Para utilizar a máquina com segurança,
preste sempre atenção a estes avisos.
CUIDADO
Indica um cuidado relativo a operações que, se não
forem efetuadas corretamente, podem provocar
ferimentos. Para utilizar a máquina com segurança,
preste sempre atenção a estes avisos.
IMPORTANTE
Indica requisitos operacionais e restrições. Não se
esqueça de ler estes itens com cuidado para poder
operar a máquina corretamente e evitar danos à
máquina ou à propriedade.
Instalação
Para usar esta máquina de forma segura e
confortavelmente, leia cuidadosamente as seguintes
precauções e instale a máquina em um local apropriado.
ATENÇÃO
Não a instale em um local que possa resultar em
incêndio ou choque elétrico
•
Um local em que as ranhuras de ventilação quem
bloqueadas (muito próximas a paredes, camas, sofás,
tapetes ou objetos similares)
•
Local úmido ou empoeirado
•
Um local exposto diretamente à luz do sol ou ao exterior
•
Local sujeito a altas temperaturas
•
Um local exposto a chamas abertas
•
Próximo ao álcool, solventes de tinta ou outras
substâncias inamáveis
Outras advertências
•
Não conecte cabos não aprovados para esta máquina.
Isso pode resultar em um incêndio ou choque elétrico.
•
Não posicione colares e outros objetos de metal ou
embalagens cheias de líquido sobre a máquina. Se
substâncias estranhas entrarem em contato com a
parte elétrica dentro da máquina, isso pode resultar
em um incêndio ou choque elétrico.
•
Se substâncias estranhas caírem dentro desta máquina,
desconecte o plugue de alimentação da tomada de
energia CA e entre em contato com seu agente local
autorizado Canon.
CUIDADO
Não a instale nos seguintes locais
A máquina pode tombar ou cair, resultando em
ferimentos.
•
Um local instável
•
Um local exposto a vibrações
Outros cuidados
•
Ao carregar esta máquina, siga as instruções neste
manual. Se carregada indevidamente, ela pode cair e
causar ferimentos.
•
Ao instalar esta máquina, tome cuidado para não prender
as mãos entre a impressora e o chão ou as paredes. Isso
pode causar lesões.
Evite locais mal ventilados
Estamáquinageraumalevequantidadedeozônioe
outrasemissõesduranteseuusonormal.Estasemissões
não são prejudiciais à saúde. Contudo, elas podem ser
mais notadas durante uso prolongado ou longos
processos de produção em ambientes mal ventilados.
Recomenda-sequeoambienteondeamáquinaopera
seja ventilado adequadamente para manter um ambiente
detrabalhoconfortável.Evitetambémlocaisondeas
pessoas possam car expostas às emissões da máquina.
Alimentação elétrica
ATENÇÃO
•
Use apenas uma fonte de alimentação que atenda aos
requisitos de tensão especicados. A não observância destes
requisitos pode levar a um incêndio ou a choques elétricos.
•
A máquina deve ser conectada a uma tomada de soquete com
conexão aterrada usando o cabo de alimentação fornecido.
•
Não utilize cabos de alimentação diferentes dos fornecidos, já
que isso pode resultar em um incêndio ou choque elétrico.
•
O cabo de alimentação fornecido serve para uso com esta
máquina. Não conecte o cabo de alimentação a outros dispositivos.
ApêndiceApêndice
46
Pt
sem o consentimento prévio, por escrito, dos
detentoresdosdireitosdoSOFTWARE.
(5) Não obstante a cláusula acima, você pode
transferiroSOFTWAREsomentequando(a)
você atribui a um cessionário todos os seus
direitossobreoPRODUTOetodososdireitose
obrigações nas condições que regem o
SOFTWAREeoPRODUTOe(b)talcessionário
concorda por escrito estar sujeito a todas essas
condições.
(6) Não é permitido decodicar, descompilar, fazer
engenharia reversa, desmontar ou de outra
formareduzirocódigodoSOFTWAREaum
formato legível.
(7) Não pode modicar, adaptar, traduzir, alugar,
alocarnememprestaroSOFTWAREoucriar
trabalhosderivativosbaseadosnoSOFTWARE.
(8) Não tem o direito de remover nem fazer cópias
separadasdoSOFTWAREapartirdoPRODUTO.
(9) A parte legível para o ser humano (o código
fonte)doSOFTWAREnãoestásobsualicença.
Nãoobstanteositens(1)a(9)acima,oPRODUTO
inclui módulos de software de terceiros que
acompanham outras condições de licença, e esses
módulos de software são sujeitos a outras
condições de licença. Consulte as outras condições
de licença de módulos de software de terceiros
descritosnoApêndicedoManualdoPRODUTO
correspondente.Estemanualestádisponívelem
http://canon.com/oip-manual.
AoutilizaroPRODUTO,considera-sequeconcordou
com todas as condições de licenciamento aplicáveis.
Se não concordar com as condições de
licenciamento, contacte o representante de
assistência.
ACEITAÇÃO
OSTERMOSDESTESOFTWAREDETERCEIROS
DECLARADOSAQUIOUEMCONDIÇÕESDE
GARANTIARELACIONADASSERÃOCONSIDERADOS
ACEITOSSOBREOUSODOPRODUTOPARAUMOU
MAISDESEUSEFEITOSNORMAIS,CASONÃO
TENHAHAVIDOOUTRAACEITAÇÃOEXPRESSA
PRÉVIA.
OSTERMOSDESTESOFTWAREDETERCEIROS
GOVERNAMOSOFTWAREDETERCEIROS
CONFORMEFORNECIDOCOMOPRODUTOE
TODASASVERSÕESATUALIZADASDOS
SOFTWARESDETERCEIROSFORNECIDOSNO
ÂMBITODEACORDOSDEMANUTENÇÃOOU
OUTROSACORDOSDESERVIÇOSPARAOPRODUTO
DA CANON USA OU CANON CANADA OU SUAS
RESPECTIVASORGANIZAÇÕESDESERVIÇO
AUTORIZADO.
V_191111
producto
IFETELRCPMUTY16-2092
muRata
Type1KA
La operación de este equipo está sujeta a las
siguientes dos condiciones:
(1) es posible que este equipo o dispositivo no
cause interferencia perjudicial y
(2) este equipo o dispositivo debe aceptar
cualquier interferencia, incluyendo la que
pueda causar su operación no deseada.
Limitação de responsabilidade
•
As informações contidas neste documento
estão sujeitas a alterações sem aviso prévio.
•
ACANONINC.NÃODÁQUAISQUER
GARANTIAS,EXPRESSASOUIMPLÍCITAS,
RELATIVAMENTEAESTEMATERIAL,EXCETO
COMOAQUIESPECIFICADO,INCLUINDOMAS
NÃOSELIMITANDOÀSGARANTIASDE
COMERCIALIZAÇÃO,EXPLORAÇÃO,
ADEQUAÇÃOAUMOBJETIVOESPECÍFICODE
UTILIZAÇÃOOUNÃOCONTRAFAÇÃO.A
CANONINC.NÃOSERESPONSABILIZAPOR
QUAISQUERDANOSDIRETOS,ACIDENTAISOU
CONSEQUENCIAISDEQUALQUERNATUREZA,
NEMPORPERDASOUDESPESASRESULTANTES
DAUTILIZAÇÃODESTEMATERIAL.
•
A seguinte informação aplica-se somente à
Califórnia,EstadosUnidos:
A bateria incluída com o produto contém
perclorato e pode requerer manuseio especial.
Consulte
http://www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate/
para obter mais detalhes.
Marcas comerciais
Mac é uma marca comercial da Apple Inc.
Microsoft, Windows, Windows Vista, Windows
Server,InternetExplorer,ExcelePowerPointsão
marcas registadas ou marcas comerciais da
MicrosoftCorporationnosEstadosUnidose/ou
noutros países.
Outros nomes de produtos e empresas aqui
mencionados podem ser marcas comerciais dos
respetivos proprietários.
Software de terceiros
EsteprodutoCanon(o“PRODUTO”)incluimódulos
de software de terceiros.O uso e distribuição destes
módulos de software, incluindo atualizações de tais
módulos de software (em conjunto, denominados
“SOFTWARE”)estãosujeitosàscondiçõesdelicença
abaixo.
(1) Aceita respeitar quaisquer leis, restrições ou
regulamentos de controlo de exportação
aplicáveis nos países envolvidos, caso este
PRODUTO,incluindooSOFTWARE,sejaenviado,
transferido ou exportado para qualquer país.
(2) OsdetentoresdosdireitosdoSOFTWAREretêm,
em todos os aspetos, o título, a propriedade e
os direitos de propriedade intelectual sobre e
paraoSOFTWARE.Salvoindicaçãoexpressaem
contrário neste documento, nenhuma licença
ou direito, expresso ou implícito, lhe será
concedido pelos detentores dos direitos do
SOFTWARE,relativamenteaqualquer
propriedade intelectual dos detentores dos
direitosdoSOFTWARE.
(3) PodeutilizaroSOFTWAREapenascomo
PRODUTO.
(4) Não pode atribuir, sublicenciar, comercializar,
distribuirnemtransferiroSOFTWAREaterceiros,
O transmissor não deverá ser colocado ou
operado em conjunto com qualquer outra antena
ou transmissor.
Esteequipamentoestáemconformidadecomos
limites de exposição a radiação denidos para
ambientes não controlados e satisfaz as diretrizes
deexposiçãoaradiofrequência(RF)daFCC.Este
equipamento deve ser instalado e operado
mantendo o radiador a, no mínimo, 20cm de
distancia do corpo da pessoa.
O uso de cabo blindado é necessário para estar
em conformidade com os limites da classe na
subparteBdaparte15dasregrasdoFCC.Não
faça alterações ou modicações no equipamento
a não ser que especicado neste manual. Se você
zer alterações ou modicações, poderá ser
solicitado a interromper a operação do
equipamento.
CANON U.S.A., INC
One Canon Park, Melville, NY 11747, U.S.A.
TELNo.1-800-OK-CANON
Informações regulamentares de LAN sem o
Regulatory Information for Users in Brazil
Esteequipamentopossuiummóduloderadiação
restrita homologado na Anatel sob o número
05666-16-08488.
05666-16-08488
MODELO: Type1KA
Resolução506:
Esteequipamentooperaemcarátersecundário,
isto é, não tem direito à proteção contra
interferência prejudicial, mesmo de estações do
mesmo tipo e não pode causar interferência a
sistemas operando em caráter primário.
Para consultas, visite: www.anatel.gov.br
Regulatory Information for Users in Canada
English This device complies with Industry
Canadalicence-exemptRSSstandard(s).
Operation is subject to the following two
conditions: (1) this device may not cause
interference, and (2) this device must accept any
interference, including interference that may
cause undesired operation of the device.
This equipment complies with IC radiation
exposure limits set forth for an uncontrolled
environmentandmeetsRSS-102oftheICradio
frequency(RF)Exposurerules.Thisequipment
should be installed and operated keeping the
radiator at least 20cm or more away from person’s
body.
Français [ French ] Le présent appareil est
conformeauxCNRd'IndustrieCanadaapplicables
aux appareils radio exempts de licence.
L'exploitation est autorisée aux deux conditions
suivantes : (1) l'appareil ne doit pas produire de
brouillage, et (2) l'utilisateur de l'appareil doit
accepter tout brouillage radioélectrique subi,
même si le brouillage est susceptible d'en
compromettre le fonctionnement.
Cet équipement est conforme aux limites
d’exposition aux rayonnements énoncées pour
un environnement non contrôlé et respecte les
règles d’exposition aux fréquences
radioélectriques(RF)CNR-102del’IC.Cet
équipement doit être installé et utilisé en gardant
une distance de 20 cm ou plus entre le radiateur
et le corps humain.
Regulatory information for users in Mexico
Módulo WLAN instalado adentro de este
47
Pt
Getting Started
FT6-2242 (010) XXXXXXXXXX Copyright CANON INC. 2019 PRINTED IN XXXXX
Imprimé XXX XXXXX
CANON U.S.A., INC.
One Canon Park, Melville, NY 11747, U.S.A.
Call Center: 1-800-OK-CANON
CANON MEXICANA, S. DE R.L. DE C.V.
Boulevard Manuel Avila Camacho #138 Piso 17,
Col. Lomas de Chapultepec Mexico City, Mexico
11000
Call Center: 01800-710-7168
CANON INC.
30-2, Shimomaruko 3-chome, Ohta-ku, Tokyo 146-
8501,Japan
CANON MARKETING JAPAN INC.
16-6, Konan 2-chome, Minato-ku, Tokyo 108-8011,
Japan
CANON EUROPA N.V.
Bovenkerkerweg59,1185XBAmstelveen,The
Netherlands
CANON SINGAPORE PTE LTD
1 Fusionopolis Place, #15-10, Galaxis, Singapore
138522
CANON AUSTRALIA PTY LTD
BuildingA,TheParkEstate,5TalaveraRoad,
Macquarie Park, NSW 2113, Australia
CANON GLOBAL WORLDWIDE SITES
https://global.canon/
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48

Canon Color imageCLASS LBP664Cdw Guía de inicio rápido

Tipo
Guía de inicio rápido