Whirlpool S20E RSB33-A/H Guía del usuario

Tipo
Guía del usuario
105
INSTRUCCIONES PARA EL USO
ANTES DE USAR EL FRIGORÍFICO
...........................PÁGINA 106
CONSEJOS PARA PRESERVAR EL MEDIO
AMBIENTE
.........................................................................PÁGINA 106
PRECAUCIONES Y SUGERENCIAS GENERALES
PÁGINA 107
DESCRIPCIÓN DEL APARATO
...................................PÁGINA 108
DESCRIPCIÓN DEL PANEL DE MANDOS
..............PÁGINA 109
PUESTA EN MARCHA DEL
FRIGORÍFICO/CONGELADOR
....................................PÁGINA 111
USO DEL DISTRIBUIDOR DE HIELO
(EN ALGUNOS MODELOS)
..........................................PÁGINA 115
USO DEL PRODUCTOR AUTOMÁTICO DE HIELO
(EN ALGUNOS MODELOS)
..........................................PÁGINA 116
USO DEL DISTRIBUIDOR DE AGUA
(EN ALGUNOS MODELOS)
..........................................PÁGINA 117
SISTEMA DE FILTRADO Y CONTROL DEL AGUA
(EN ALGUNOS MODELOS)
..........................................PÁGINA 118
SISTEMA DE DISTRIBUCIÓN DEL AIRE EN
EL COMPARTIMENTO FRIGORÍFICO
......................PÁGINA 120
DESCRIPCIÓN DE LOS COMPONENTES
INTERNOS
.........................................................................PÁGINA 121
GUÍA PARA LA CONSERVACIÓN Y
DESCONGELACIÓN DE LOS ALIMENTOS
............PÁGINA 122
PROBLEMAS COMUNES DEL PRODUCTOR
DE HIELO
............................................................................PÁGINA 124
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
.................................PÁGINA 125
PRECAUCIONES EN CASO DE AUSENCIAS
PROLONGADAS
..............................................................PÁGINA 126
GUÍA PARA LA SOLUCIÓN DE
PROBLEMAS / ASISTENCIA
........................................PÁGINA 127
SERVICIO DE ASISTENCIA TÉCNICA
......................PÁGINA 129
3es33115.fm Page 105 Thursday, March 25, 2004 10:15 AM
106
ANTES DE USAR EL FRIGORÍFICO
CONSEJOS PARA PRESERVAR EL MEDIO
AMBIENTE
El aparato que usted ha comprado es para uso
exclusivamente doméstico
Para utilizarlo de la mejor manera, lea
atentamente las instrucciones de uso, que
incluyen una descripción del equipo y
algunos consejos para conservar los
alimentos.
Guarde este manual para futuras consultas.
1.Tras desembalar el aparato, compruebe que
no esté dañado y que la puerta cierre
correctamente. Si encuentra algún daño,
comuníquelo a su proveedor en las 24 horas
siguientes a la entrega del aparato.
2.Una vez instalado el aparato, espere como
mínimo dos horas antes de ponerlo en marcha.
Sólo de esta manera el circuito frigorífico
funcionará correctamente.
3.Asegúrese de que la instalación y la conexión
eléctrica sean efectuadas por un técnico
cualificado, según las instrucciones del
fabricante y las normas de seguridad locales.
4.Limpie el interior del aparato antes de
utilizarlo.
1.Embalaje
El material de embalaje es 100% reciclable,
como lo indica el símbolo correspondiente.
Deséchelo conforme a las normativas locales.
No deje el material de embalaje (bolsas de
plástico, trozos de poliestireno, etc.) al alcance
de los niños, puede ser peligroso.
2.Desguace del aparato
El frigorífico está fabricado con material
reciclable.
A la hora del desguace, inutilice el aparato
cortando el cable de alimentación. Además,
quítele los estantes y las puertas para que los
niños no puedan quedar atrapados en el interior.
Desguácelo en conformidad con las normas
locales para la eliminación de residuos y
entréguelo a un centro autorizado para su
eliminación. No lo deje sin vigilancia ni siquiera
por pocos días, ya que es fuente potencial de
peligro para los niños.
Información:
Este aparato no contiene ni CFC (el circuito
refrigerante contiene R134a) ni HFC (el circuito
refrigerante contiene R600a).
Para los aparatos con isobutano (R600a):
el isobutano es un gas natural sin efectos nocivos
para el medio ambiente, pero es inflamable. Por
lo tanto, es imprescindible comprobar que los
tubos del circuito refrigerante no estén dañados.
Declaración de conformidad
Este aparato está destinado a la conservación
de productos alimenticios y se ha fabricado de
acuerdo con las Directivas Europeas 89/109/
CEE, 90/128/CEE y 02/72/CEE.
Este aparato ha sido diseñado, fabricado y
comercializado con arreglo a:
- los objetivos de seguridad de la Directiva de
Baja Tensión CEE 73/23.
- Los requisitos de protección de la Directiva
CEM 89/336/CEE modificada por la Directiva 93/
68/CEE.
- El aparato es seguro desde el punto de vista
eléctrico sólo si está conectado a una descarga a
tierra conforme a la ley.
3es33115.fm Page 106 Thursday, March 25, 2004 10:15 AM
107
PRECAUCIONES Y SUGERENCIAS
GENERALES
Utilice el compartimento frigorífico sólo para
conservar alimentos frescos y el
compartimento congelador únicamente para
conservar productos congelados, congelar
alimentos frescos y producir cubitos de hielo.
Instale el aparato y cerciórese de que no se
apoye sobre el cable de alimentación.
No ponga envases de vidrio con líquidos en el
congelador, ya que podrían estallar.
No coma cubitos de hielo ni polos
inmediatamente después de sacarlos del
congelador. El frío puede provocar
quemaduras en las mucosas.
Antes de realizar cualquier operación de
mantenimiento o de limpieza, desenchufe el
aparato de la toma de corriente o interrumpa
la alimentación eléctrica.
Compruebe que su refrigerador no esté cerca
de una fuente de calor.
No almacene o utilice gasolina u otros
productos inflamables cerca de este u otro
aparato electrodoméstico. Las emanaciones
pueden originar fuego o una explosión.
Para garantizar una correcta ventilación, deje
un espacio de 1 cm por encima y a cada lado
del aparato.
No obstruya las rejillas de ventilación
practicadas en la carcasa del aparato y en la
estructura de empotrar.
El aparato debe conectarse a un suministro de
agua potable o depurada químicamente.
Instale y nivele el frigorífico sobre un suelo
que soporte su peso y en un lugar adecuado
para su tamaño y uso.
No instale el aparato donde la temperatura
ambiente pueda ser inferior a 13°C.
Colóquelo en una habitación seca y bien
ventilada.
Durante los desplazamientos, tenga cuidado
de no dañar los pavimentos
(por ejemplo el parqué).
Para acelerar la descongelación, utilice
exclusivamente los utensilios recomendados
por el fabricante.
Tenga cuidado de no dañar el circuito del
fluido frigorífico.
No coloque aparatos eléctricos dentro de los
compartimentos de conservación de
alimentos congelados, salvo que los
recomiende el fabricante.
El aparato no debe ser utilizado por niños o
personas enfermas sin vigilancia.
No permita que los niños jueguen con el
frigorífico o se escondan en él, ya que podrían
quedarse atrapados y morir asfixiados.
El cable de alimentación puede ser sustituido
exclusivamente por una persona autorizada.
No utilice adaptadores múltiples o
alargaderas.
Aunque no es tóxico, el líquido contenido en
los acumuladores de frío que se suministran
con algunos congeladores no debe ingerirse.
3es33115.fm Page 107 Thursday, March 25, 2004 10:15 AM
108
DESCRIPCIÓN DEL APARATO
Compartimento congelador
S. Productor de hielo automático
T. Rejillas
U. Cesto inferior
V. Cesto superior
W. Contenedor de cubitos de hielo
X. Inserto contrapuerta del congelador
Y. Repisa de la contrapuerta del congelador
Z. Luz interior
Compartimento frigorífico
A. Luz interior
B. Luz intermedia
C. Estante regulable
D. Tapa del cajón
E. Cajón
F. Cajón para verdura
G. Regulación del cajón para verdura
H. Cajón para carne
I. Regulación del cajón para carne
K. Compartimento
L. Repisa con portabotellas
M. Repisa para 2 l con portabotellas
N. Repisa para 0,75 l
O. Separador del estante
P. Recipiente para huevos
Q. Filtro de agua (en algunos modelos)
R. Multiflow
3es33115.fm Page 108 Thursday, March 25, 2004 10:15 AM
109
DESCRIPCIÓN DEL PANEL DE MANDOS
Teclas de encendido/apagado de los compartimentos, desplazamiento por el menú,
selección y confirmación
1.Tecla de regulación de la temperatura del
compartimiento congelador
2.Tecla de regulación de la temperatura del
compartimiento frigorífico
3.Tecla de desplazamiento del menú
4.Tecla de confirmación
5.Tecla de encendido y apagado del productor de
hielo
6.Tecla de encendido y apagado de todo el aparato
Iconos de funciones y ajustes
3
2
6
1
5
4
Funciones y ajustes de los compartimentos
frigorífico y congelador
Iconos de producto, de alarma o de fallo
Iconos de producto y selección de cubitos de
hielo
3es33115.fm Page 109 Thursday, March 25, 2004 10:15 AM
110
Funciones y ajustes del compartimento congelador
Puerta del compartimento congelador o frigorífico abierta
Función “Party” activada
Temperatura seleccionada para el compartimento congelador
Funciones y ajustes del compartimento frigorífico
Función congelación rápida
Temperatura seleccionada para el compartimento frigorífico
Función enfriamiento rápido
Función vacaciones
Iconos de producto, de alarma o de fallo
Función sexto sentido activada El aparato se está disponiendo en las condiciones necesarias para
conservar adecuadamente los alimentos
Función bloqueo del teclado activada
Icono de alarma, generalmente asociado a una señal acústica
Icono de fallo y llamada al servicio de asistencia
Funciones y ajustes del productor de hielo y del filtro de agua
Selecciona hielo en cubitos o picado
Señala el estado del filtro de agua
3es33115.fm Page 110 Thursday, March 25, 2004 10:15 AM
111
PUESTA EN MARCHA DEL FRIGORÍFICO/
CONGELADOR
Conecte el aparato al suministro de agua y de electricidad (vea el manual de instalación).
Cuando se efectúa la conexión eléctrica, el display se enciende y aparecen
todos los iconos durante algunos segundos.
En el display del congelador se visualizan unos guiones y el icono
parpadea, mientras que en el display del frigorífico aparece la
temperatura de +5°C ajustada en fábrica.
Mientras se alcanza la temperatura ajustada en fábrica, el indicador de
alarma parpadea , se oye una señal acústica y en el display del
congelador aparecen dos guiones parpadeantes. Esto significa que el
aparato aún no ha alcanzado la temperatura adecuada para conservar los
alimentos.
Pulse la tecla para desactivar la alarma acústica.
El piloto deja de parpadear cuando la temperatura del congelador se
hace inferior a -12°C; en el display se visualiza la temperatura de -18°C y
ya se pueden cargar los alimentos en el congelador.
Después de la puesta en marcha, deben pasar unas 2-3 horas antes de que el compartimento frigorífico
alcance la temperatura de conservación adecuada para una carga normal.
IMPORTANTE:
Si se introducen alimentos antes de que el frigorífico alcance la temperatura adecuada, pueden
deteriorarse.
La selección de una temperatura inferior a la recomendada, tanto en el congelador como en el
frigorífico, no hace que los compartimentos se enfríen más rápido.
En el compartimento frigorífico, evite colocar los alimentos cerca de las salidas de aire.
Un dispositivo integrado de control de la humedad exterior evita la acumulación de humedad en los
bordes frontales. No se preocupe si en ocasiones estos bordes están calientes al tacto.
La luz interna se enciende cuando se abren ambas puertas.
3es33115.fm Page 111 Thursday, March 25, 2004 10:15 AM
112
GUÍA PARA LA SELECCIÓN DE LAS FUNCIONES
Temperatura del compartimento congelador
Muestra la temperatura seleccionada para el compartimento congelador.
La temperatura seleccionada se memoriza y se restablece automáticamente incluso después de un
corte de luz o un apagado del aparato con la tecla de stand-by.
Selección y regulación de la temperatura del compartimento congelador
Para modificar la temperatura interior, pulse la tecla
freezer temp
hasta llegar al valor deseado. La
temperatura seleccionada parpadea y queda activada a los 5 segundos.
Congelación rápida
Active esta función antes de congelar alimentos frescos. Para activar la función, pulse varias veces la
tecla menu hasta que aparezca el símbolo de congelación rápida .
El símbolo de esta función parpadea y también se enciende el símbolo de la puerta del congelador;
pulse ok para confirmar.
La función se desactiva por sí sola a las 24 horas, o manualmente repitiendo la operación.
Temperatura del compartimento frigorífico
Muestra la temperatura seleccionada para el compartimento frigorífico.
La temperatura seleccionada se memoriza y se restablece automáticamente incluso tras un corte de
luz o un apagado del aparato con el botón de stand-by.
Selección y regulación de la temperatura del compartimento frigorífico
Para cambiar la temperatura interior, pulse varias veces la tecla
fridge temp
hasta llegar al valor
deseado. La temperatura seleccionada parpadea y queda activada a los 5 segundos.
Enfriamiento rápido
Active esta función antes de enfriar alimentos frescos. Para activar la función, pulse varias veces la tecla
menu hasta que aparezca el símbolo del enfriamiento rápido .
El símbolo de esta función parpadea y también se enciende el símbolo de la puerta del frigorífico; pulse
ok para confirmar.
La función se desactiva por sí sola a las 6 horas, o manualmente repitiendo la operación.
Nota
: una vez elegida la función, tiene 5 segundos de tiempo para confirmarla con la tecla ok; si
transcurre este tiempo sin haber confirmado, pulse otra vez la tecla menu.
Función
La función 6
th
Sense se activa automáticamente cuando:
se introduce una gran cantidad de alimentos en el frigorífico o en el congelador;
la puerta del frigorífico o del congelador ha permanecido abierta demasiado tiempo;
se produce un corte de corriente prolongado y la temperatura interior del congelador sube hasta un
valor que no garantiza la conservación de los alimentos.
El icono parpadea durante tres segundos, tras lo cual queda con luz fija hasta que se
restablecen las condiciones adecuadas de conservación.
3es33115.fm Page 112 Thursday, March 25, 2004 10:15 AM
113
GUÍA PARA LA SELECCIÓN DE LAS FUNCIONES
Vacaciones
Esta función desactiva la refrigeración del compartimento frigorífico en caso de ausencias
prolongadas del usuario.
Para activar la función, pulse varias veces la tecla menu hasta que aparezca el símbolo de Vacaciones
.
El símbolo parpadea y el compartimento frigorífico deja de visualizar la temperatura; pulse ok para
confirmar. Para volver a activar el compartimento frigorífico, repita la operación.
Importante:
una vez activada la función, es necesario extraer todos los alimentos perecederos del
compartimento frigorífico y dejar la puerta cerrada. El frigorífico mantiene la temperatura necesaria
para evitar la formación de olores.
Party mode
Para activar la función, pulse varias veces la tecla menu hasta que aparezca el símbolo de party mode .
El símbolo parpadea, pulse ok para confirmar.
Esta función permite enfriar bebidas en el compartimento congelador.
Cuando la función está activada, el icono está animado. Treinta minutos después de activarse la
función (tiempo necesario para enfriar una botella de 0,75 l sin que se rompa el vidrio), el icono
parpadea, se oye una señal acústica y la luz del display se enciende. Saque entonces la botella del
congelador y pulse ok para desactivar la función.
Importante
: no deje la botella en el congelador durante más tiempo que el necesario para enfriarla.
Bloqueo del teclado
Esta función evita cambiar la programación o apagar el aparato al pulsar accidentalmente alguna de las
teclas.
Para activar el bloqueo del teclado, pulse a la vez las teclas
freezer temp
y
fridge temp
durante 3
segundos hasta que se encienda el símbolo : la activación se confirma con una señal acústica.
Para desactivar la función, repita el procedimiento anterior hasta que se apague el símbolo .
Modo de espera (Stand-by)
Esta función permite desactivar tanto el compartimento frigorífico como el compartimento
congelador.
Para activar el modo de espera, pulse la tecla durante 3 segundos. En la parte superior del display
aparecen dos guiones que confirman la activación.
Para restablecer el funcionamiento normal, repita el procedimiento anterior hasta que en pantalla
aparezcan las temperaturas anteriormente programadas.
Cuando el aparato está en modo de espera, la luz interior del compartimento frigorífico y del
congelador está apagada. Recuerde que esta operación no desconecta el aparato de la red eléctrica.
3es33115.fm Page 113 Thursday, March 25, 2004 10:15 AM
114
GUÍA PARA LA SELECCIÓN DE LAS FUNCIONES
Alarmas
Estas indicaciones se transmiten al usuario mediante señales acústicas o luminosas.
La luz del display se enciende cuando se verifica una situación de alarma.
Alarma temperatura congelador
Se activa una señal acústica: el símbolo de alarma parpadea y las indicaciones de temperatura en
pantalla se sustituyen por dos guiones.
Se activa cuando:
el aparato se conecta por primera vez a la red eléctrica o después de un periodo de inactividad.
La temperatura del compartimiento congelador no es la adecuada.
Se ha cargado una cantidad de alimentos por congelar superior a la indicada en la placa de
características.
La puerta del congelador ha permanecido abierta demasiado tiempo.
Nota
: en estos casos, en el display puede aparecer la palabra Sense.
Alarma por corte de corriente
En el display del congelador parpadea la temperatura máxima alcanzada durante la ausencia de
corriente eléctrica. Al mismo tiempo se enciende el icono de alarma y se activa la señal acústica.
Se activa cuando:
se produce un corte de corriente prolongado y la temperatura interior del congelador sube hasta
un valor que no garantiza la conservación de los alimentos.
Para desactivar la alarma, pulse la tecla ok durante al menos 3 segundos; en el display
aparece la temperatura anteriormente programada.
Nota:
se recomienda controlar el estado de conservación de los alimentos en ambos
compartimentos antes de consumirlos o volver a congelarlos.
Alarmas de funcionamiento
Cuando se produce una alarma de funcionamiento, en el display respectivo aparecen indicaciones
complementarias, por ejemplo SF, D, etc. Llame al servicio de asistencia y comunique este código.
Alarma de puerta del congelador o frigorífico abierta
El símbolo de la puerta del congelador o frigorífico se enciende al mismo tiempo que se activa la señal
acústica.
Se activa cuando:
una o ambas puertas permanecen abiertas durante más de 2 minutos.
Pulse ok para desactivar la alarma acústica.
Si no se cierra la puerta, la alarma acústica vuelve a sonar al cabo de 2 minutos.
Cierre la puerta y pulse la tecla ok.
Nota:
en estos casos, en el display puede aparecer la palabra Sense.
3es33115.fm Page 114 Thursday, March 25, 2004 10:15 AM
115
USO DEL DISTRIBUIDOR DE HIELO
(EN ALGUNOS MODELOS)
Encendido y apagado (On/off) del productor de hielo
Esta función activa o desactiva la producción de hielo.
Para activarla o desactivarla, pulse la tecla ice on/off durante tres segundos.
Selección de hielo
La función está activada cuando el símbolo está encendido. Para seleccionar el tipo de hielo
(cubitos o picado), pulse la tecla ice mode, que se encenderá.
Para sacar hielo:
1.pulse la tecla ice mode y elija el tipo de hielo deseado.
2.Presione un vaso rígido contra la palanca del distribuidor de hielo.
Mantenga el vaso cerca de la boca de salida para que el hielo no caiga fuera.
3.Para activar el distribuidor de hielo no es necesario ejercer mucha presión.
Aunque la operación se realice con fuerza, el hielo no sale ni más rápido ni
más abundante.
4.Retire el vaso lentamente para evitar que siga saliendo hielo.
5.Se aconseja no utilizar vasos muy delgados para sacar hielo.
A
Nota:
Es posible que los primeros cubitos de hielo tengan mal sabor; por tanto, no los consuma. El hielo procede
del contenedor del productor automático situado en el compartimento congelador.
Cuando se presiona el vaso contra la palanca exterior, se enciende la luz del distribuidor y se abre una
trampilla entre el contenedor de hielo y el distribuidor. Cuando se retira el vaso, la luz se apaga y la
trampilla se cierra.
El distribuidor de hielo no funciona si la puerta del compartimento congelador está abierta. Si necesita una
gran cantidad de cubitos, no los saque con el distribuidor sino directamente del contenedor.
Cuando se selecciona hielo picado, los cubitos se trituran antes de expulsarlos, lo que puede originar un
ligero retraso en la distribución. Es normal que el picador de hielo emita ruido y el tamaño de los trozos
de hielo no sea uniforme.
Cuando se cambia de hielo picado a cubitos, los primeros cubitos salen con una pequeña cantidad de hielo
picado. Tras encender el frigorífico, generalmente hace falta una noche entera para que se formen los
primeros cubitos.
Si no sale hielo al presionar la palanca, cambie el modo de selección de cubitos a hielo picado o
viceversa, a fin de eliminar los posibles bloques de hielo.
Si todavía no sale hielo, espere un par de minutos y repita la operación.
Si nota la presencia de condensados en la zona del distribuidor de hielo/agua, pulse el interruptor
correspondiente (indicado con A en la figura) para activar el dispositivo antiempañamiento.
3es33115.fm Page 115 Thursday, March 25, 2004 10:15 AM
116
USO DEL PRODUCTOR AUTOMÁTICO DE
HIELO (EN ALGUNOS MODELOS)
Consejos para utilizar el productor automático de
hielo
Cuando la puerta del congelador está abierta, mantenga
despejada la ventanilla que funciona como sensor para el bloqueo
del trasiego de hielo del productor automático al contenedor que
está en la contrapuerta.
Para extraer y volver a colocar el contenedor del hielo:
1.Introduzca cuatro dedos en la abertura de la base del
contenedor y ponga el pulgar sobre el botón de desbloqueo.
2.Sujete la base del contenedor con ambas manos, presione el
botón de desbloqueo y levante el contenedor para extraerlo.
No es necesario situar el mando del productor de hielo en la
posición de apagado (OFF); el productor de hielo no hace
cubitos si el contenedor no está en la puerta.
La producción normal es de 7 a 9 lotes de cubitos en 24
horas.
Cuidados del contenedor de hielo:
1.Vacíe el contenedor de hielo. Si es necesario, utilice agua
caliente para derretir el hielo.
No emplee utensilios afilados para romper el hielo del
contenedor. Puede dañar el contenedor de hielo y el
mecanismo del distribuidor.
2.Limpie el contenedor con un detergente suave, aclárelo bien y
séquelo con cuidado.
No emplee disolventes ni productos de limpieza abrasivos o
agresivos.
Nota: no ponga el marcha el productor de hielo antes de
conectarlo al suministro del agua.
Es normal que los cubitos de hielo queden adheridos por las
esquinas, pero pueden separarse con facilidad.
El productor de hielo no funciona si el compartimento
congelador no está lo suficientemente frío como para hacer
hielo.
Esto suele requerir una noche entera.
La buena calidad del agua es determinante para obtener hielo de
buen sabor y aspecto. Los productos químicos que ablandan el
agua, como la sal, pueden dañar el productor de hielo y disminuir
la calidad del hielo.
3es33115.fm Page 116 Thursday, March 25, 2004 10:15 AM
117
USO DEL DISTRIBUIDOR DE AGUA
(EN ALGUNOS MODELOS)
Suministro de agua
Para sacar agua, presione un vaso contra la palanca del distribuidor; cuando se suelta la palanca el agua deja
de salir. Mientras está saliendo agua, la luz interior del distribuidor está encendida. Mantenga el borde del
vaso junto a la salida de agua para evitar que ésta se derrame.
Espere unos segundos antes de quitar al vaso, a fin de recoger los últimos trozos de hielo o gotas de agua.
El depósito del agua está detrás de los dos cajones inferiores del compartimento frigorífico.
Nota:
Aunque la operación se realice con fuerza, el agua no sale ni más rápido ni más abundante.
Extracción de agua
Una vez puesto en marcha el distribuidor, se aconseja desechar los primeros vasos de agua y a
continuación, utilizarlo normalmente. Realice esta operación siempre que haya pasado un tiempo
prolongado sin extraer agua.
Presione suavemente con un vaso la palanca del distribuidor, manteniendo el borde del vaso junto a la
salida de agua. Retire el vaso lentamente para evitar que se derrame agua.
Aunque la operación se realice con fuerza, el agua no sale ni más rápido ni más abundante.
3es33115.fm Page 117 Thursday, March 25, 2004 10:15 AM
118
SISTEMA DE FILTRADO Y CONTROL DEL
AGUA (EN ALGUNOS MODELOS)
CAMBIO DEL CARTUCHO DEL FILTRO DE AGUA
Función piloto del filtro de agua (si está instalado)
Cuando aparece la indicación F99% en pantalla, significa que el filtro de agua está agotado.
Cuando el aparato es nuevo, o después de cambiar el filtro, en pantalla aparece la indicación F99%. El
valor va disminuyendo en función del uso, a medida que se agota la carga del filtro.
Cuando aparece el icono F10% intermitente y se oye una señal acústica, es hora de comprar un
nuevo filtro. Pulse ok para desactivar el sonido.
Importante: sustituya el filtro cuando en pantalla aparezca la indicación F1%.
Éste es el momento para cambiar el cartucho.
Nota: si el agua es microbiológicamente impura o de calidad incierta, depúrela antes o después de
ponerla en el aparato.
El filtro del agua está debajo de la portezuela del compartimento
congelador.
1.Busque la tapa del cartucho del filtro de agua en la rejilla inferior
frontal, bajo la puerta del compartimento congelador. Gire la tapa en
sentido contrario a las agujas del reloj hasta que quede en posición
vertical, y extraiga la tapa y el cartucho a través de la rejilla inferior.
NOTA: El cartucho contiene agua y puede que se vierta un poco.
2.Extraiga la tapa del cartucho antiguo. La tapa se puede extraer hacia
la izquierda o la derecha.
NO TIRE LA TAPA.
3.Saque el cartucho nuevo de su envoltorio y quite la protección de
las juntas tóricas.
4.Coloque la tapa en el cartucho nuevo como se indica.
5.Con la tapa del cartucho en posición vertical, inserte el cartucho
nuevo en la rejilla inferior hasta que haga tope. Gire la tapa del
cartucho en el sentido de las agujas del reloj hasta dejarlo en posición
horizontal.
6.HAGA CORRER AGUA DESDE EL DISTRIBUIDOR HASTA QUE
SALGA CLARA (entre 9 y 14 litros o 6-7 minutos). De este modo, se
limpia el sistema y se purgan de aire los tubos.
NOTA: durante la salida de aire puede derramarse agua del
distribuidor.
Pedido de filtros de repuesto
Si desea pedir más cartuchos para el filtro de agua, póngase en
contacto con un agente Whirlpool autorizado.
3
2
4
5
1
3es33115.fm Page 118 Thursday, March 25, 2004 10:15 AM
119
GUÍA PARA LA SELECCIÓN DE LAS FUNCIONES
Luz
El distribuidor de hielo y agua está dotado de una luz que permite utilizarlo también en la oscuridad.
La luz se enciende y se apaga con el botón del panel, o automáticamente cuando se presiona
una de las dos palancas (agua o hielo).
El distribuidor de hielo y agua puede desactivarse para facilitar la limpieza o para evitar un
accionamiento involuntario por parte de los niños o de animales domésticos. Para desactivarlo, pulse
la tecla
ice on/off
hasta que se apaguen los símbolos.
El productor de hielo se apaga de forma automática una vez terminada la producción de hielo.
Para desactivar la producción de agua y de hielo, pulse al mismo tiempo el botón de la luz y el de
selección del hielo.
La luz se apaga de forma automática cuando se activa la función de bloqueo del teclado.
Nota:
la desactivación del distribuidor de hielo y agua no desconecta la alimentación eléctrica del
aparato, del productor de hielo y de la luz, sino que simplemente inhabilita las palancas.
Bloqueo del teclado del productor de hielo
Esta función permite desactivar la distribución de hielo y agua para facilitar la limpieza o para evitar un
accionamiento involuntario por parte de los niños o de animales domésticos.
Para activarla, pulse al mismo tiempo las teclas y durante 3 segundos, hasta que se
encienda el símbolo ; la activación se confirma con una señal acústica.
Para desactivar la función, repita el procedimiento anterior hasta que se apague el símbolo.
Nota:
la desactivación del distribuidor de hielo y agua no desconecta la alimentación eléctrica del
aparato, del productor de hielo y de la luz, sino que simplemente inhabilita las palancas del
distribuidor.
3es33115.fm Page 119 Thursday, March 25, 2004 10:15 AM
120
SISTEMA DE DISTRIBUCIÓN DEL AIRE EN EL
COMPARTIMENTO FRIGORÍFICO
“MULTIFLOW” gracias al sistema de ventilación, la temperatura en el compartimento frigorífico se
mantiene prácticamente homogénea.
Los alimentos pueden situarse en cualquier estante, teniendo cuidado de no bloquear las salidas de aire
para que éste pueda circular libremente.
3es33115.fm Page 120 Thursday, March 25, 2004 10:15 AM
121
DESCRIPCIÓN DE LOS COMPONENTES
INTERNOS
Extracción y colocación de los estantes en los
compartimentos frigorífico y congelador
Coloque los estantes de acuerdo con sus necesidades. Los
estantes de cristal son lo suficientemente resistentes como para
soportar el peso de botellas, cartones de leche y alimentos
pesados; no obstante, procure no apoyar estos objetos con
fuerza.
Para extraer los estantes: Deslice el estante hacia fuera hasta su
tope, levántelo y sáquelo.
Extracción del cajón para fruta o del cajón para carne:
Tire del cajón hasta el tope.
Con una mano debajo del cajón, levántelo y tire hacia fuera.
El cajón se saldrá de las guías y podrá extraerse más.
Para extraerlo por completo, es necesario inclinarlo: la parte
frontal hacia arriba y la parte posterior hacia abajo.
Extracción de la tapa de cristal del cajón
Levante 10 cm la parte delantera del marco y, con la otra
mano, levante la parte posterior y extráigalo.
Para volver a colocar la tapa
Introduzca la parte posterior del marco en los soportes de las
paredes del frigorífico y bájelo hasta su sitio.
Control de temperatura del cajón para carne
El aire frío circula por el interior del cajón de la carne a través
de una abertura situada entre el frigorífico y el congelador.
Esto permite mantener a menos temperatura el cajón de la
carne que el resto del frigorífico. El flujo de aire se puede
regular con el cursor específico.
Si desea guardar verdura en el cajón para carne, mueva el
cursor hasta el extremo izquierdo, a la posición de verdura.
Así evitará que la verdura se congele.
Dispositivo de regulación de la humedad en el cajón para
fruta y verdura
El mando puede situarse en cualquier posición entre mínimo
y máximo .
En la posición , el aire húmedo se elimina del cajón para
mejorar la conservación de la fruta y verdura con piel.
En la posición , el aire húmedo se mantiene en el cajón para
mejorar la conservación de la verdura de hoja.
Extracción de los cestos del compartimento congelador
Tire del cesto hacia fuera hasta su tope.
Levante la parte frontal del cesto para soltarlo de la fijación.
Extraiga el cesto por completo.
Extracción del contenedor de cubitos de hielo
Presione el botón situado en un costado de la base del
contenedor de hielo.
Levante el contenedor, extráigalo de la base y vacíelo.
Vuelva a colocarlo en su lugar en la contrapuerta del
congelador.
3es33115.fm Page 121 Thursday, March 25, 2004 10:15 AM
122
GUÍA PARA LA CONSERVACIÓN Y
DESCONGELACIÓN DE LOS ALIMENTOS
El compartimento congelador, marcado con el símbolo , sirve para almacenar alimentos congelados
y congelar alimentos frescos o cocinados. También produce cubitos de hielo. La contrapuerta del
congelador (identificada por el símbolo **) está especialmente indicada para conservar helados o
alimentos ultracongelados que se van a consumir en breve.
La cantidad máxima de alimentos que puede congelarse en un periodo de 24 horas a una temperatura
ambiente de 25°C viene indicada en la placa de datos, dentro del frigorífico.
Para una congelación correcta, se aconseja pulsar la tecla menu y seleccionar la función de congelación
rápida a fin de realizar una precongelación.
Transcurridas 24 horas, introduzca los alimentos que desee congelar en la primera repisa del
compartimento congelador. No es posible congelar alimentos frescos y producir hielo automáticamente
al mismo tiempo. Por tanto, no olvide desactivar la producción automática de hielo presionando la tecla
ice on/off.
Consulte las instrucciones de uso en el apartado “Productor de hielo”.
PREPARACIÓN DE ALIMENTOS FRESCOS PARA SU CONGELACIÓN
Es importante envolver los alimentos para que no pase el agua. Esto evita la transferencia de olores o
sabores de un punto a otro del congelador y permite conservar los alimentos congelados con mayor
eficacia. Se aconseja utilizar recipientes de plástico con tapa hermética, bandejas o papel de aluminio,
película de plástico o envolturas de plástico impermeable.
CIERRE DE LAS BOLSAS
Antes de cerrar las bolsas con los alimentos, extraiga todo el aire (los líquidos necesitan espacio para
expandirse). Ate la parte superior de la bolsa con un lazo. Coloque la etiqueta dentro de las bolsas
transparentes; aplique etiquetas autoadhesivas en el exterior de las opacas.
DESCONGELACIÓN
He aquí algunos consejos útiles.
Verdura cruda: no la descongele, póngala directamente en agua hirviendo y cocínela como siempre.
Carne (piezas grandes): descongélela en el compartimento frigorífico sin quitarle la envoltura. Antes de
cocinarla, déjela a temperatura ambiente durante unas horas.
Carne (piezas pequeñas): descongélela a temperatura ambiente o cocínela directamente.
Pescado: descongélelo en el compartimento frigorífico sin quitarle la envoltura o cocínelo directamente
antes de que termine de descongelarse.
Le recordamos que, en caso de interrupción de la corriente eléctrica, el compartimento congelador
mantiene la temperatura de conservación durante unas 12 horas. Durante este tiempo, recomendamos
mantener cerrada la puerta del compartimento. No vuelva a congelar alimentos parcialmente
descongelados.
Alimentos precocinados: caliéntelos en el horno sin extraerlos de su recipiente de aluminio.
Fruta: descongélela en el compartimento frigorífico.
NOTA: No introduzca alimentos calientes en el congelador.
Deje enfriar los alimentos calientes a temperatura ambiente durante 30 minutos y, a continuación,
envuélvalos y congélelos. Enfriar los alimentos calientes antes de congelarlos ahorra energía y alarga la
vida del aparato.
3es33115.fm Page 122 Thursday, March 25, 2004 10:15 AM
123
TABLA PARA LA CONSERVACIÓN DE LOS ALIMENTOS
Los tiempos de conservación cambian según la calidad de los alimentos, el tipo de envase o envoltura
utilizado (impermeable a la humedad y al vapor) y la temperatura de conservación (que debe ser de -18°C).
ALIMENTOS Y TIEMPO DE
CONSERVACIÓN
PRODUCTOS LÁCTEOS
BOLLERÍA Y PAN
Fruta
Zumos de fruta
concentrados
12 meses
Fruta (en general) de 8 a 12 meses
Cítricos y zumos frescos de 4 a 6 meses
Verdura
Congelada de fábrica 8 meses
Congelada en casa de 8 a 12 meses
Carne
Salchichas 4 semanas o menos
Hamburguesas 1 mes
Buey, ternera, cordero de 2 a 3 meses
Asados
Buey de 6 a 12 meses
Cordero y ternera de 6 a 12 meses
Cerdo de 4 a 8 meses
Salchichas frescas de 1 a 2 meses
Bistés y filetes
Buey de 8 a 12 meses
Cordero, ternera, cerdo da 2 a 4 meses
Pescado
Merluza, platija, lenguado 6 meses
Salmón de 2 a 3 meses
Caballa, perca de 2 a 3 meses
Pescado rebozado
(comprado)
3 meses
Moluscos, ostras de 3 a 4 meses
Pescado hervido, cangrejos de 3 a 4 meses
Gambas crudas 12 meses
Aves de granja
Pollo o pavo (entero o
troceado)
12 meses
Pato y ganso 6 meses
Casquería de 2 a 3 meses
Aves cocinadas en salsa 6 meses
Filetes (sin salsa) 1 mes
Estofados
Carne, aves de granja y
pescado
de 2 a 3 meses
Mantequilla de 6 a 9 meses
Margarina 12 meses
Quesos
Camembert, mozzarella, de
untar
3 meses
Quesos cremosos no congelar
Brie, Emmental, suizo, etc.
(la congelación puede alterar
la textura)
de 6 a 8 meses
Helado, zumos de fruta, leche 12 meses
Huevos
(añada azúcar o sal a las yemas o
a los huevos enteros batidos)
Enteros (batidos), claras,
yemas
12 meses
Pan fermentado y
panecillos
3 meses
Pan crudo 1 mes
Cruasanes 3 meses
Bizcochos (sin glasear) de 2 a 4 meses
Bizcochos (glaseados) y
galletas
de 6 a 12 meses
Costrada de fruta 12 meses
Masa de galletas 3 meses
Masa de bizcocho de 4 a 6 meses
3es33115.fm Page 123 Thursday, March 25, 2004 10:15 AM
124
PROBLEMAS COMUNES DEL PRODUCTOR DE
HIELO
NOTA: Consuma sólo cubitos realizados por el productor de hielo.
PROBLEMA CAUSA SOLUCIÓN
El distribuidor de hielo y agua no
funciona.
La puerta del compartimento
congelador está abierta.
El contenedor de cubitos no está
correctamente instalado.
Cierre la puerta del congelador.
Asegúrese de que el
contenedor esté correctamente
encajado en su sitio.
El distribuidor de hielo deja de
funcionar.
El distribuidor no se ha utilizado
durante mucho tiempo y los
cubitos de hielo se han
congelado en un bloque.
La palanca del distribuidor de
hielo se ha presionado durante
demasiado tiempo.
Agite el contenedor de vez en
cuando para mantener los
cubitos separados y aumentar la
capacidad de almacenamiento.
Tire los cubitos viejos y
produzca un lote nuevo.
Espere unos 3 minutos para que
el motor del distribuidor se
restablezca.
Si necesita una gran cantidad de
cubitos, no los saque con el
distribuidor sino directamente
del contenedor.
El hielo huele o sabe mal. El hielo absorbe los olores
presentes en el aire.
Calidad del agua.
Alimentos mal envueltos.
Limpie el contenedor de hielo y
el compartimento congelador.
Conexión de agua al productor
de hielo.
Es necesario hacer hielo nuevo.
Tire el hielo viejo y produzca un
lote nuevo.
Guarde el excedente de hielo
en un recipiente con tapa.
Si al agua contiene minerales,
puede ser necesario instalar un
filtro.
Envuélvalos correctamente.
Limpie el contenedor y el
congelador.
Siga las instrucciones para
asegurar una correcta
alimentación de agua al
productor de hielo.
El primer lote realizado por un
productor de hielo nuevo puede
tener mal sabor. Tire los
primeros cubitos y espere a que
se produzca otro lote.
3es33115.fm Page 124 Thursday, March 25, 2004 10:15 AM
125
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
Antes de realizar cualquier operación de mantenimiento o limpieza, desenchufe el aparato de la toma de
corriente o interrumpa la alimentación eléctrica.
Limpie periódicamente los compartimentos frigorífico y congelador con una esponja humedecida en una
solución de agua templada y vinagre. Aclare y seque. No utilice detergentes ni abrasivos. No limpie nunca
los componentes del frigorífico con un líquido inflamable. Pueden desprenderse vapores inflamables o
explosivos.
Limpie el exterior del aparato con una esponja humedecida en agua tibia.
Seque el aparato con un paño suave.
No utilice aparatos de limpieza con vapor.
Se aconseja limpiar el condensador y las junta.
NOTA: Los tubos del sistema de refrigeración están situados cerca de la cubeta de descongelación y
pueden calentarse. Límpielos periódicamente con una aspiradora.
Desconecte siempre el frigorífico del suministro eléctrico antes de cambiar cualquier bombilla.
Extracción de la tapa de la bombilla superior del compartimento frigorífico:
afloje el tornillo que sujeta la tapa de la lámpara.
Tire de la tapa hacia abajo y deslícela hacia el interior del compartimento frigorífico.
Extraiga la bombilla y reemplácela por otra del mismo tipo, suministrada por nuestro Servicio de
asistencia técnica.
Coloque la tapa realizando los mismos pasos pero en sentido contrario.
Cómo cambiar la bombilla superior del compartimento congelador:
quite el difusor presionándolo por ambos lados.
Extraiga la bombilla y reemplácela por otra del mismo tipo, suministrada por un centro de asistencia
del fabricante o un comercio autorizado.
Coloque el difusor realizando los mismos pasos pero en sentido contrario.
Cómo cambiar la bombilla inferior de los compartimentos frigorífico y congelador
(en algunos modelos):
quite el difusor sujetándolo por la parte superior central.
Tire del difusor hacia fuera y, al mismo tiempo, gírelo ligeramente hacia un lado.
Extraiga la bombilla y reemplácela por otra del mismo tipo, disponible sólo en nuestros centros de
asistencia o comercios autorizados.
Para volver a colocar el difusor:
sujételo por la parte superior central.
Inserte las lengüetas de un lado del difusor en las ranuras correspondientes.
Doble con cuidado el difusor por su parte central para insertar las lengüetas del otro lado.
Cómo cambiar la bombilla del distribuidor de hielo y agua (en algunos modelos):
sujete la bombilla que está en la cavidad del distribuidor.
Extraiga la bombilla y reemplácela por otra del mismo tipo, disponible sólo en nuestros centros de
asistencia o comercios autorizados.
3es33115.fm Page 125 Thursday, March 25, 2004 10:15 AM
126
PRECAUCIONES EN CASO DE AUSENCIAS
PROLONGADAS
Ausencias breves
Si va a estar fuera menos de tres semanas, no es necesario que desconecte el frigorífico de la alimentación
eléctrica. Consuma los productos perecederos y congele los demás. Si su frigorífico dispone de productor
automático de hielo:
1.apague el productor;
2.corte el paso de agua al productor de hielo;
3.vacíe el contenedor de cubitos.
Ausencias prolongadas
Quite todos los alimentos si va a estar fuera durante tres semanas o más. Si su frigorífico dispone de
productor automático de hielo, corte el paso de agua al menos un día antes, apague el productor de hielo
apenas termine de hacer el último lote de cubitos y VACÍE EL CONTENEDOR. Desenchufe el frigorífico,
límpielo, aclárelo y séquelo.
Fije con cinta adhesiva unos bloques de plástico o madera a la parte superior de ambas puertas, a fin de
que queden entreabiertas y circule aire en el interior. Esto evitará la formación de olores y moho.
Mudanzas
Quite todos los componentes extraíbles, embálelos bien y únalos entre sí con cinta adhesiva para evitar
que se golpeen o se pierdan.
Apriete los tornillos niveladores frontales.
Cierre y selle las dos puertas con cinta adhesiva y sujete el cable de alimentación del aparato.
Interrupción del suministro eléctrico
Si se va la luz, pregunte a la compañía proveedora cuánto tiempo durará el corte.
1.Si la interrupción durará 24 horas o menos, deje cerradas las dos puertas del aparato. De este
modo los alimentos conservados se mantendrán fríos el máximo tiempo posible.
2.Si va a estar sin corriente durante más de 24 horas, saque todos los alimentos congelados y colóquelos
en un congelador portátil cerrado con llave. Si no dispone de este tipo de congelador y tampoco tiene
bolsas de hielo artificial, intente consumir primero los alimentos más perecederos.
3.Tenga presente que un congelador completamente lleno de alimentos congelados se mantiene frío
durante más tiempo que uno parcialmente lleno.
4.Vacíe el contenedor de hielo.
Asimismo, un congelador lleno de carne congelada se mantiene frío durante más tiempo que uno lleno
de alimentos precocinados.
Si los alimentos todavía tienen cristales de hielo puede volver a congelarlos, aunque es posible que el
sabor y el olor se hayan alterado.
Si los alimentos no están en buenas condiciones, deshágase de ellos.
3es33115.fm Page 126 Thursday, March 25, 2004 10:15 AM
127
GUÍA PARA LA SOLUCIÓN DE PROBLEMAS /
ASISTENCIA
Si oye estos ruidos
Antes de llamar al servicio de asistencia...
Los problemas de funcionamiento a menudo se deben a causas sencillas que usted mismo puede localizar
y corregir sin necesidad de ningún tipo de herramienta.
El aparato no funciona.
¿El cable de alimentación está conectado a una toma de corriente con la tensión apropiada?
¿Ha comprobado los fusibles de la casa?
El productor de hielo hace ruido.
Cuando el frigorífico está dotado de productor de hielo, es posible oír el zumbido de la válvula del agua
o ruidos del agua que gotea y del hielo que cae al contenedor.
El productor de hielo no funciona:
¿El congelador ha tenido tiempo suficiente para enfriarse? En el caso de un frigorífico nuevo puede
requerir una noche entera.
¿La tecla ON/OFF del productor de hielo está en la posición ON?
¿La válvula del agua está abierta? ¿Llega agua al productor de hielo?
¿El frigorífico tiene un filtro para el agua? El filtro puede estar obstruido o mal colocado. Primero, revise
las instrucciones de instalación del filtro para comprobar que se haya instalado correctamente y no esté
obstruido. Si el problema no radica en la instalación o la obstrucción, llame al servicio técnico.
Hay agua en la cubeta de descongelación:
Esto es normal cuando hace calor y hay humedad. La cubeta puede llenarse hasta la mitad. Asegúrese
de que el frigorífico esté bien nivelado para que no se derrame agua de la cubeta.
Los bordes de la carcasa del frigorífico que están en contacto con la junta de la puerta están
calientes al tacto.
Es normal cuando el tiempo es caluroso y está en marcha el compresor.
La luz no funciona:
¿Ha comprobado los fusibles de la casa?
¿El cable de alimentación está conectado a una toma de corriente con la tensión apropiada?
¿La bombilla está fundida?
Si la bombilla está fundida:
1.Desenchufe el aparato.
2.Vea el capítulo “Limpieza y Mantenimiento”.
...¡su aparato está vivo!
3es33115.fm Page 127 Thursday, March 25, 2004 10:15 AM
128
El motor parece funcionar durante demasiado tiempo:
¿el condensador está sucio de polvo o pelusa?
¿Las puertas están bien cerradas?
¿Las juntas de las puertas son herméticas?
Es normal que el motor funcione durante más tiempo en días cálidos o cuando está encendida la
calefacción de la casa.
Si la puerta ha estado abierta mucho tiempo o se ha cargado una gran cantidad de alimentos, el motor
funciona durante más tiempo para enfriar el interior.
Recuerde
El tiempo de funcionamiento del motor depende de varios factores: frecuencia con que se abren las
puertas, cantidad de alimentos almacenados, temperatura de la habitación, ajuste de los termostatos.
Si ha realizado las comprobaciones anteriores y el frigorífico aún no funciona correctamente, póngase en
contacto con el Servicio de asistencia técnica, indique claramente cuál es el problema y también el tipo y
número de serie del aparato (esta información está en la placa de datos).
La temperatura del frigorífico es demasiado alta.
¿Los controles del frigorífico están ajustados correctamente?
¿Ha introducido una gran cantidad de alimentos en el frigorífico o en el congelador?
¿Las puertas se abren con demasiada frecuencia?
¿Las puertas cierran correctamente?
Controle que los conductos de aire dentro del compartimento no estén obstruidos e impidan la
circulación del aire frío.
Si se acumula humedad
Controle que los conductos de aire dentro del compartimento no estén obstruidos e impidan la
circulación del aire frío.
Compruebe que los alimentos estén bien envueltos. Seque los recipientes mojados antes de
introducirlos en el frigorífico.
¿Las puertas se abren con demasiada frecuencia? Al abrir la puerta, la humedad de la habitación entra
en el frigorífico. Cuantas más veces se abre la puerta, más rápido se acumula la humedad, sobre todo
si la habitación es muy húmeda.
Si la habitación es muy húmeda, es normal que se acumule humedad en el interior del frigorífico.
Después de la descongelación automática, es normal que se formen gotitas de agua en la pared
posterior.
Las puertas no se cierran o no se abren correctamente.
Vea si algún alimento las bloquea.
Controle que las cubetas, las repisas, los cajones y el productor de hielo estén bien ubicados.
Observe si las juntas están sucias o pegajosas.
Compruebe que el aparato esté bien nivelado.
3es33115.fm Page 128 Thursday, March 25, 2004 10:15 AM
129
Los valores dados en las tablas son indicativos.
SERVICIO DE ASISTENCIA TÉCNICA
Antes de llamar al Servicio de asistencia
técnica:
1.Compruebe si puede eliminar el inconveniente
(consulte la “GUÍA PARA LA SOLUCIÓN DE
PROBLEMAS / ASISTENCIA”).
2.Vuelva a poner en marcha el aparato para
comprobar si la avería se ha solucionado. Si el
resultado es negativo, desenchufe el aparato y
repita la operación al cabo de una hora.
3.Si el resultado sigue siendo negativo, póngase en
contacto con el Servicio de Asistencia Técnica.
Comunique:
el tipo de problema,
el modelo,
el número de servicio (figura después de la
palabra SERVICE, en la placa de características
situada en el interior del aparato),
su dirección completa,
su número y prefijo telefónico.
Nota:
La intervención del Servicio de asistencia
técnica para cambiar el lado por el cual se
abre la puerta del aparato (reversibilidad) no
está cubierta por la garantía.
Icono de
estado
Porcentaje % Litros
Tiempo
(días)
Nivel de desgaste del filtro
F99 100 0 - 150 0 - 27 Bajo (filtro de agua en buenas condiciones)
F90 90 150 - 300 27 - 54 Bajo (filtro de agua en buenas condiciones)
F80
80 300 - 450 54 - 81 Bajo (filtro de agua en buenas condiciones)
F70 70 450 - 600 81 - 108 Bajo (filtro de agua en buenas condiciones)
F60 60 600 - 750 108 - 135 Bajo (filtro de agua en buenas condiciones)
F50
50 750 - 900 135 - 162 Bajo (filtro de agua en buenas condiciones)
F40 40 900 - 1050 162 - 189 Bajo (filtro de agua en buenas condiciones)
F30 30 1050 - 1200 189 - 216 Bajo (filtro de agua en buenas condiciones)
F20
20 1200 - 1350 216 - 243 Bajo (filtro de agua en buenas condiciones)
F10 10 1350 - 1365 243 - 246 Medio (pedir otro filtro de agua)
F9 9 1365 - 1380 246 - 249 Medio (pedir otro filtro de agua)
F8
8 1380 - 1470 249 - 251 Medio (pedir otro filtro de agua)
F7 7 1470 - 1410 251 - 254 Medio (pedir otro filtro de agua)
F6 6 1410 - 1425 254 - 257 Medio (pedir otro filtro de agua)
F5
5 1425 - 1440 257 - 260 Medio (pedir otro filtro de agua)
F4 4 1440 - 1455 260 - 262 Medio (pedir otro filtro de agua)
F3 3 1455 - 1470 262 - 265 Medio (pedir otro filtro de agua)
F2
2 1470 - 1500 265 - 270 Medio (pedir otro filtro de agua)
F1 1 > 1500 > 270 Alto (sustituir el filtro de agua)
3es33115.fm Page 129 Thursday, March 25, 2004 10:15 AM

Transcripción de documentos

3es33115.fm Page 105 Thursday, March 25, 2004 10:15 AM INSTRUCCIONES PARA EL USO ANTES DE USAR EL FRIGORÍFICO ........................... PÁGINA 106 CONSEJOS PARA PRESERVAR EL MEDIO AMBIENTE ......................................................................... PÁGINA 106 PRECAUCIONES Y SUGERENCIAS GENERALES PÁGINA 107 DESCRIPCIÓN DEL APARATO ................................... PÁGINA 108 DESCRIPCIÓN DEL PANEL DE MANDOS .............. PÁGINA 109 PUESTA EN MARCHA DEL FRIGORÍFICO/CONGELADOR .................................... PÁGINA 111 USO DEL DISTRIBUIDOR DE HIELO (EN ALGUNOS MODELOS).......................................... PÁGINA 115 USO DEL PRODUCTOR AUTOMÁTICO DE HIELO (EN ALGUNOS MODELOS).......................................... PÁGINA 116 USO DEL DISTRIBUIDOR DE AGUA (EN ALGUNOS MODELOS).......................................... PÁGINA 117 SISTEMA DE FILTRADO Y CONTROL DEL AGUA (EN ALGUNOS MODELOS).......................................... PÁGINA 118 SISTEMA DE DISTRIBUCIÓN DEL AIRE EN EL COMPARTIMENTO FRIGORÍFICO ...................... PÁGINA 120 DESCRIPCIÓN DE LOS COMPONENTES INTERNOS ......................................................................... PÁGINA 121 GUÍA PARA LA CONSERVACIÓN Y DESCONGELACIÓN DE LOS ALIMENTOS ............ PÁGINA 122 PROBLEMAS COMUNES DEL PRODUCTOR DE HIELO ............................................................................ PÁGINA 124 LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO ................................. PÁGINA 125 PRECAUCIONES EN CASO DE AUSENCIAS PROLONGADAS .............................................................. PÁGINA 126 GUÍA PARA LA SOLUCIÓN DE PROBLEMAS / ASISTENCIA ........................................ PÁGINA 127 SERVICIO DE ASISTENCIA TÉCNICA...................... PÁGINA 129 105 3es33115.fm Page 106 Thursday, March 25, 2004 10:15 AM ANTES DE USAR EL FRIGORÍFICO • El aparato que usted ha comprado es para uso exclusivamente doméstico Para utilizarlo de la mejor manera, lea atentamente las instrucciones de uso, que incluyen una descripción del equipo y algunos consejos para conservar los alimentos. Guarde este manual para futuras consultas. 1. Tras desembalar el aparato, compruebe que no esté dañado y que la puerta cierre correctamente. Si encuentra algún daño, comuníquelo a su proveedor en las 24 horas siguientes a la entrega del aparato. 2. Una vez instalado el aparato, espere como mínimo dos horas antes de ponerlo en marcha. Sólo de esta manera el circuito frigorífico funcionará correctamente. 3. Asegúrese de que la instalación y la conexión eléctrica sean efectuadas por un técnico cualificado, según las instrucciones del fabricante y las normas de seguridad locales. 4. Limpie el interior del aparato antes de utilizarlo. CONSEJOS PARA PRESERVAR EL MEDIO AMBIENTE 1. Embalaje El material de embalaje es 100% reciclable, como lo indica el símbolo correspondiente. Deséchelo conforme a las normativas locales. No deje el material de embalaje (bolsas de plástico, trozos de poliestireno, etc.) al alcance de los niños, puede ser peligroso. 2. Desguace del aparato El frigorífico está fabricado con material reciclable. A la hora del desguace, inutilice el aparato cortando el cable de alimentación. Además, quítele los estantes y las puertas para que los niños no puedan quedar atrapados en el interior. Desguácelo en conformidad con las normas locales para la eliminación de residuos y entréguelo a un centro autorizado para su eliminación. No lo deje sin vigilancia ni siquiera por pocos días, ya que es fuente potencial de peligro para los niños. Información: Este aparato no contiene ni CFC (el circuito refrigerante contiene R134a) ni HFC (el circuito refrigerante contiene R600a). Para los aparatos con isobutano (R600a): el isobutano es un gas natural sin efectos nocivos para el medio ambiente, pero es inflamable. Por lo tanto, es imprescindible comprobar que los tubos del circuito refrigerante no estén dañados. 106 Declaración de conformidad • Este aparato está destinado a la conservación de productos alimenticios y se ha fabricado de acuerdo con las Directivas Europeas 89/109/ CEE, 90/128/CEE y 02/72/CEE. • Este aparato ha sido diseñado, fabricado y comercializado con arreglo a: - los objetivos de seguridad de la Directiva de Baja Tensión CEE 73/23. - Los requisitos de protección de la Directiva CEM 89/336/CEE modificada por la Directiva 93/ 68/CEE. - El aparato es seguro desde el punto de vista eléctrico sólo si está conectado a una descarga a tierra conforme a la ley. 3es33115.fm Page 107 Thursday, March 25, 2004 10:15 AM PRECAUCIONES Y SUGERENCIAS GENERALES • Utilice el compartimento frigorífico sólo para conservar alimentos frescos y el compartimento congelador únicamente para conservar productos congelados, congelar alimentos frescos y producir cubitos de hielo. • Instale el aparato y cerciórese de que no se apoye sobre el cable de alimentación. • No ponga envases de vidrio con líquidos en el congelador, ya que podrían estallar. • No coma cubitos de hielo ni polos inmediatamente después de sacarlos del congelador. El frío puede provocar quemaduras en las mucosas. • Antes de realizar cualquier operación de mantenimiento o de limpieza, desenchufe el aparato de la toma de corriente o interrumpa la alimentación eléctrica. • Compruebe que su refrigerador no esté cerca de una fuente de calor. • No almacene o utilice gasolina u otros productos inflamables cerca de este u otro aparato electrodoméstico. Las emanaciones pueden originar fuego o una explosión. • Para garantizar una correcta ventilación, deje un espacio de 1 cm por encima y a cada lado del aparato. • No obstruya las rejillas de ventilación practicadas en la carcasa del aparato y en la estructura de empotrar. • El aparato debe conectarse a un suministro de agua potable o depurada químicamente. • Instale y nivele el frigorífico sobre un suelo que soporte su peso y en un lugar adecuado para su tamaño y uso. • No instale el aparato donde la temperatura ambiente pueda ser inferior a 13°C. Colóquelo en una habitación seca y bien ventilada. • Durante los desplazamientos, tenga cuidado de no dañar los pavimentos (por ejemplo el parqué). • Para acelerar la descongelación, utilice exclusivamente los utensilios recomendados por el fabricante. • Tenga cuidado de no dañar el circuito del fluido frigorífico. • No coloque aparatos eléctricos dentro de los compartimentos de conservación de alimentos congelados, salvo que los recomiende el fabricante. • El aparato no debe ser utilizado por niños o personas enfermas sin vigilancia. • No permita que los niños jueguen con el frigorífico o se escondan en él, ya que podrían quedarse atrapados y morir asfixiados. • El cable de alimentación puede ser sustituido exclusivamente por una persona autorizada. • No utilice adaptadores múltiples o alargaderas. • Aunque no es tóxico, el líquido contenido en los acumuladores de frío que se suministran con algunos congeladores no debe ingerirse. 107 3es33115.fm Page 108 Thursday, March 25, 2004 10:15 AM DESCRIPCIÓN DEL APARATO Compartimento congelador S. Productor de hielo automático T. Rejillas U. Cesto inferior V. Cesto superior W. Contenedor de cubitos de hielo X. Inserto contrapuerta del congelador Y. Repisa de la contrapuerta del congelador Z. Luz interior 108 Compartimento frigorífico A. Luz interior B. Luz intermedia C. Estante regulable D. Tapa del cajón E. Cajón F. Cajón para verdura G. Regulación del cajón para verdura H. Cajón para carne I. Regulación del cajón para carne K. Compartimento L. Repisa con portabotellas M. Repisa para 2 l con portabotellas N. Repisa para 0,75 l O. Separador del estante P. Recipiente para huevos Q. Filtro de agua (en algunos modelos) R. Multiflow 3es33115.fm Page 109 Thursday, March 25, 2004 10:15 AM DESCRIPCIÓN DEL PANEL DE MANDOS Teclas de encendido/apagado de los compartimentos, desplazamiento por el menú, selección y confirmación 1 2 3 4 5 6 1. Tecla de regulación de la temperatura del compartimiento congelador 2. Tecla de regulación de la temperatura del compartimiento frigorífico 3. Tecla de desplazamiento del menú 4. Tecla de confirmación 5. Tecla de encendido y apagado del productor de hielo 6. Tecla de encendido y apagado de todo el aparato Iconos de funciones y ajustes Funciones y ajustes de los compartimentos frigorífico y congelador Iconos de producto, de alarma o de fallo Iconos de producto y selección de cubitos de hielo 109 3es33115.fm Page 110 Thursday, March 25, 2004 10:15 AM Funciones y ajustes del compartimento congelador Puerta del compartimento congelador o frigorífico abierta Función “Party” activada Temperatura seleccionada para el compartimento congelador Funciones y ajustes del compartimento frigorífico Función congelación rápida Temperatura seleccionada para el compartimento frigorífico Función enfriamiento rápido Función vacaciones Iconos de producto, de alarma o de fallo Función sexto sentido activada El aparato se está disponiendo en las condiciones necesarias para conservar adecuadamente los alimentos Función bloqueo del teclado activada Icono de alarma, generalmente asociado a una señal acústica Icono de fallo y llamada al servicio de asistencia Funciones y ajustes del productor de hielo y del filtro de agua Selecciona hielo en cubitos o picado Señala el estado del filtro de agua 110 3es33115.fm Page 111 Thursday, March 25, 2004 10:15 AM PUESTA EN MARCHA DEL FRIGORÍFICO/ CONGELADOR Conecte el aparato al suministro de agua y de electricidad (vea el manual de instalación). Cuando se efectúa la conexión eléctrica, el display se enciende y aparecen todos los iconos durante algunos segundos. En el display del congelador se visualizan unos guiones y el icono parpadea, mientras que en el display del frigorífico aparece la temperatura de +5°C ajustada en fábrica. Mientras se alcanza la temperatura ajustada en fábrica, el indicador de alarma parpadea , se oye una señal acústica y en el display del congelador aparecen dos guiones parpadeantes. Esto significa que el aparato aún no ha alcanzado la temperatura adecuada para conservar los alimentos. Pulse la tecla para desactivar la alarma acústica. El piloto deja de parpadear cuando la temperatura del congelador se hace inferior a -12°C; en el display se visualiza la temperatura de -18°C y ya se pueden cargar los alimentos en el congelador. Después de la puesta en marcha, deben pasar unas 2-3 horas antes de que el compartimento frigorífico alcance la temperatura de conservación adecuada para una carga normal. IMPORTANTE: • Si se introducen alimentos antes de que el frigorífico alcance la temperatura adecuada, pueden deteriorarse. • La selección de una temperatura inferior a la recomendada, tanto en el congelador como en el frigorífico, no hace que los compartimentos se enfríen más rápido. • En el compartimento frigorífico, evite colocar los alimentos cerca de las salidas de aire. • Un dispositivo integrado de control de la humedad exterior evita la acumulación de humedad en los bordes frontales. No se preocupe si en ocasiones estos bordes están calientes al tacto. La luz interna se enciende cuando se abren ambas puertas. 111 3es33115.fm Page 112 Thursday, March 25, 2004 10:15 AM GUÍA PARA LA SELECCIÓN DE LAS FUNCIONES Temperatura del compartimento congelador Muestra la temperatura seleccionada para el compartimento congelador. La temperatura seleccionada se memoriza y se restablece automáticamente incluso después de un corte de luz o un apagado del aparato con la tecla de stand-by. Selección y regulación de la temperatura del compartimento congelador Para modificar la temperatura interior, pulse la tecla freezer temp hasta llegar al valor deseado. La temperatura seleccionada parpadea y queda activada a los 5 segundos. Congelación rápida Active esta función antes de congelar alimentos frescos. Para activar la función, pulse varias veces la tecla menu hasta que aparezca el símbolo de congelación rápida . El símbolo de esta función parpadea y también se enciende el símbolo de la puerta del congelador; pulse ok para confirmar. La función se desactiva por sí sola a las 24 horas, o manualmente repitiendo la operación. Temperatura del compartimento frigorífico Muestra la temperatura seleccionada para el compartimento frigorífico. La temperatura seleccionada se memoriza y se restablece automáticamente incluso tras un corte de luz o un apagado del aparato con el botón de stand-by. Selección y regulación de la temperatura del compartimento frigorífico Para cambiar la temperatura interior, pulse varias veces la tecla fridge temp hasta llegar al valor deseado. La temperatura seleccionada parpadea y queda activada a los 5 segundos. Enfriamiento rápido Active esta función antes de enfriar alimentos frescos. Para activar la función, pulse varias veces la tecla menu hasta que aparezca el símbolo del enfriamiento rápido . El símbolo de esta función parpadea y también se enciende el símbolo de la puerta del frigorífico; pulse ok para confirmar. La función se desactiva por sí sola a las 6 horas, o manualmente repitiendo la operación. Nota: una vez elegida la función, tiene 5 segundos de tiempo para confirmarla con la tecla ok; si transcurre este tiempo sin haber confirmado, pulse otra vez la tecla menu. Función La función 6th Sense se activa automáticamente cuando: • se introduce una gran cantidad de alimentos en el frigorífico o en el congelador; • la puerta del frigorífico o del congelador ha permanecido abierta demasiado tiempo; • se produce un corte de corriente prolongado y la temperatura interior del congelador sube hasta un valor que no garantiza la conservación de los alimentos. El icono parpadea durante tres segundos, tras lo cual queda con luz fija hasta que se restablecen las condiciones adecuadas de conservación. 112 3es33115.fm Page 113 Thursday, March 25, 2004 10:15 AM GUÍA PARA LA SELECCIÓN DE LAS FUNCIONES Vacaciones Esta función desactiva la refrigeración del compartimento frigorífico en caso de ausencias prolongadas del usuario. Para activar la función, pulse varias veces la tecla menu hasta que aparezca el símbolo de Vacaciones . El símbolo parpadea y el compartimento frigorífico deja de visualizar la temperatura; pulse ok para confirmar. Para volver a activar el compartimento frigorífico, repita la operación. Importante: una vez activada la función, es necesario extraer todos los alimentos perecederos del compartimento frigorífico y dejar la puerta cerrada. El frigorífico mantiene la temperatura necesaria para evitar la formación de olores. Party mode Para activar la función, pulse varias veces la tecla menu hasta que aparezca el símbolo de party mode . El símbolo parpadea, pulse ok para confirmar. Esta función permite enfriar bebidas en el compartimento congelador. Cuando la función está activada, el icono está animado. Treinta minutos después de activarse la función (tiempo necesario para enfriar una botella de 0,75 l sin que se rompa el vidrio), el icono parpadea, se oye una señal acústica y la luz del display se enciende. Saque entonces la botella del congelador y pulse ok para desactivar la función. Importante: no deje la botella en el congelador durante más tiempo que el necesario para enfriarla. Bloqueo del teclado Esta función evita cambiar la programación o apagar el aparato al pulsar accidentalmente alguna de las teclas. Para activar el bloqueo del teclado, pulse a la vez las teclas freezer temp y fridge temp durante 3 segundos hasta que se encienda el símbolo : la activación se confirma con una señal acústica. Para desactivar la función, repita el procedimiento anterior hasta que se apague el símbolo . Modo de espera (Stand-by) Esta función permite desactivar tanto el compartimento frigorífico como el compartimento congelador. Para activar el modo de espera, pulse la tecla durante 3 segundos. En la parte superior del display aparecen dos guiones que confirman la activación. Para restablecer el funcionamiento normal, repita el procedimiento anterior hasta que en pantalla aparezcan las temperaturas anteriormente programadas. Cuando el aparato está en modo de espera, la luz interior del compartimento frigorífico y del congelador está apagada. Recuerde que esta operación no desconecta el aparato de la red eléctrica. 113 3es33115.fm Page 114 Thursday, March 25, 2004 10:15 AM GUÍA PARA LA SELECCIÓN DE LAS FUNCIONES Alarmas Estas indicaciones se transmiten al usuario mediante señales acústicas o luminosas. La luz del display se enciende cuando se verifica una situación de alarma. Alarma temperatura congelador Se activa una señal acústica: el símbolo de alarma parpadea y las indicaciones de temperatura en pantalla se sustituyen por dos guiones. Se activa cuando: • el aparato se conecta por primera vez a la red eléctrica o después de un periodo de inactividad. • La temperatura del compartimiento congelador no es la adecuada. • Se ha cargado una cantidad de alimentos por congelar superior a la indicada en la placa de características. • La puerta del congelador ha permanecido abierta demasiado tiempo. Nota: en estos casos, en el display puede aparecer la palabra Sense. Alarma por corte de corriente En el display del congelador parpadea la temperatura máxima alcanzada durante la ausencia de corriente eléctrica. Al mismo tiempo se enciende el icono de alarma y se activa la señal acústica. Se activa cuando: • se produce un corte de corriente prolongado y la temperatura interior del congelador sube hasta un valor que no garantiza la conservación de los alimentos. Para desactivar la alarma, pulse la tecla ok durante al menos 3 segundos; en el display aparece la temperatura anteriormente programada. Nota: se recomienda controlar el estado de conservación de los alimentos en ambos compartimentos antes de consumirlos o volver a congelarlos. Alarmas de funcionamiento Cuando se produce una alarma de funcionamiento, en el display respectivo aparecen indicaciones complementarias, por ejemplo SF, D, etc. Llame al servicio de asistencia y comunique este código. Alarma de puerta del congelador o frigorífico abierta El símbolo de la puerta del congelador o frigorífico se enciende al mismo tiempo que se activa la señal acústica. Se activa cuando: • una o ambas puertas permanecen abiertas durante más de 2 minutos. Pulse ok para desactivar la alarma acústica. Si no se cierra la puerta, la alarma acústica vuelve a sonar al cabo de 2 minutos. Cierre la puerta y pulse la tecla ok. Nota: en estos casos, en el display puede aparecer la palabra Sense. 114 3es33115.fm Page 115 Thursday, March 25, 2004 10:15 AM USO DEL DISTRIBUIDOR DE HIELO (EN ALGUNOS MODELOS) Encendido y apagado (On/off) del productor de hielo Esta función activa o desactiva la producción de hielo. Para activarla o desactivarla, pulse la tecla ice on/off durante tres segundos. Selección de hielo La función está activada cuando el símbolo está encendido. Para seleccionar el tipo de hielo (cubitos o picado), pulse la tecla ice mode, que se encenderá. Para sacar hielo: 1.pulse la tecla ice mode y elija el tipo de hielo deseado. 2.Presione un vaso rígido contra la palanca del distribuidor de hielo. Mantenga el vaso cerca de la boca de salida para que el hielo no caiga fuera. 3.Para activar el distribuidor de hielo no es necesario ejercer mucha presión. Aunque la operación se realice con fuerza, el hielo no sale ni más rápido ni más abundante. 4.Retire el vaso lentamente para evitar que siga saliendo hielo. 5.Se aconseja no utilizar vasos muy delgados para sacar hielo. A Nota: Es posible que los primeros cubitos de hielo tengan mal sabor; por tanto, no los consuma. El hielo procede del contenedor del productor automático situado en el compartimento congelador. Cuando se presiona el vaso contra la palanca exterior, se enciende la luz del distribuidor y se abre una trampilla entre el contenedor de hielo y el distribuidor. Cuando se retira el vaso, la luz se apaga y la trampilla se cierra. El distribuidor de hielo no funciona si la puerta del compartimento congelador está abierta. Si necesita una gran cantidad de cubitos, no los saque con el distribuidor sino directamente del contenedor. Cuando se selecciona hielo picado, los cubitos se trituran antes de expulsarlos, lo que puede originar un ligero retraso en la distribución. Es normal que el picador de hielo emita ruido y el tamaño de los trozos de hielo no sea uniforme. Cuando se cambia de hielo picado a cubitos, los primeros cubitos salen con una pequeña cantidad de hielo picado. Tras encender el frigorífico, generalmente hace falta una noche entera para que se formen los primeros cubitos. • Si no sale hielo al presionar la palanca, cambie el modo de selección de cubitos a hielo picado o viceversa, a fin de eliminar los posibles bloques de hielo. • Si todavía no sale hielo, espere un par de minutos y repita la operación. • Si nota la presencia de condensados en la zona del distribuidor de hielo/agua, pulse el interruptor correspondiente (indicado con A en la figura) para activar el dispositivo antiempañamiento. 115 3es33115.fm Page 116 Thursday, March 25, 2004 10:15 AM USO DEL PRODUCTOR AUTOMÁTICO DE HIELO (EN ALGUNOS MODELOS) Consejos para utilizar el productor automático de hielo Cuando la puerta del congelador está abierta, mantenga despejada la ventanilla que funciona como sensor para el bloqueo del trasiego de hielo del productor automático al contenedor que está en la contrapuerta. Para extraer y volver a colocar el contenedor del hielo: 1. Introduzca cuatro dedos en la abertura de la base del contenedor y ponga el pulgar sobre el botón de desbloqueo. 2. Sujete la base del contenedor con ambas manos, presione el botón de desbloqueo y levante el contenedor para extraerlo. No es necesario situar el mando del productor de hielo en la posición de apagado (OFF); el productor de hielo no hace cubitos si el contenedor no está en la puerta. • La producción normal es de 7 a 9 lotes de cubitos en 24 horas. Cuidados del contenedor de hielo: 1. Vacíe el contenedor de hielo. Si es necesario, utilice agua caliente para derretir el hielo. No emplee utensilios afilados para romper el hielo del contenedor. Puede dañar el contenedor de hielo y el mecanismo del distribuidor. 2. Limpie el contenedor con un detergente suave, aclárelo bien y séquelo con cuidado. No emplee disolventes ni productos de limpieza abrasivos o agresivos. Nota: no ponga el marcha el productor de hielo antes de conectarlo al suministro del agua. • Es normal que los cubitos de hielo queden adheridos por las esquinas, pero pueden separarse con facilidad. • El productor de hielo no funciona si el compartimento congelador no está lo suficientemente frío como para hacer hielo. Esto suele requerir una noche entera. • La buena calidad del agua es determinante para obtener hielo de buen sabor y aspecto. Los productos químicos que ablandan el agua, como la sal, pueden dañar el productor de hielo y disminuir la calidad del hielo. 116 3es33115.fm Page 117 Thursday, March 25, 2004 10:15 AM USO DEL DISTRIBUIDOR DE AGUA (EN ALGUNOS MODELOS) Suministro de agua Para sacar agua, presione un vaso contra la palanca del distribuidor; cuando se suelta la palanca el agua deja de salir. Mientras está saliendo agua, la luz interior del distribuidor está encendida. Mantenga el borde del vaso junto a la salida de agua para evitar que ésta se derrame. Espere unos segundos antes de quitar al vaso, a fin de recoger los últimos trozos de hielo o gotas de agua. El depósito del agua está detrás de los dos cajones inferiores del compartimento frigorífico. Nota: Aunque la operación se realice con fuerza, el agua no sale ni más rápido ni más abundante. Extracción de agua Una vez puesto en marcha el distribuidor, se aconseja desechar los primeros vasos de agua y a continuación, utilizarlo normalmente. Realice esta operación siempre que haya pasado un tiempo prolongado sin extraer agua. Presione suavemente con un vaso la palanca del distribuidor, manteniendo el borde del vaso junto a la salida de agua. Retire el vaso lentamente para evitar que se derrame agua. Aunque la operación se realice con fuerza, el agua no sale ni más rápido ni más abundante. 117 3es33115.fm Page 118 Thursday, March 25, 2004 10:15 AM SISTEMA DE FILTRADO Y CONTROL DEL AGUA (EN ALGUNOS MODELOS) Función piloto del filtro de agua (si está instalado) Cuando aparece la indicación F99% en pantalla, significa que el filtro de agua está agotado. Cuando el aparato es nuevo, o después de cambiar el filtro, en pantalla aparece la indicación F99%. El valor va disminuyendo en función del uso, a medida que se agota la carga del filtro. Cuando aparece el icono F10% intermitente y se oye una señal acústica, es hora de comprar un nuevo filtro. Pulse ok para desactivar el sonido. Importante: sustituya el filtro cuando en pantalla aparezca la indicación F1%. Éste es el momento para cambiar el cartucho. Nota: si el agua es microbiológicamente impura o de calidad incierta, depúrela antes o después de ponerla en el aparato. CAMBIO DEL CARTUCHO DEL FILTRO DE AGUA El filtro del agua está debajo de la portezuela del compartimento congelador. 1. Busque la tapa del cartucho del filtro de agua en la rejilla inferior frontal, bajo la puerta del compartimento congelador. Gire la tapa en sentido contrario a las agujas del reloj hasta que quede en posición vertical, y extraiga la tapa y el cartucho a través de la rejilla inferior. 1 NOTA: El cartucho contiene agua y puede que se vierta un poco. 2. Extraiga la tapa del cartucho antiguo. La tapa se puede extraer hacia la izquierda o la derecha. NO TIRE LA TAPA. 3. Saque el cartucho nuevo de su envoltorio y quite la protección de las juntas tóricas. 2 4. Coloque la tapa en el cartucho nuevo como se indica. 5. Con la tapa del cartucho en posición vertical, inserte el cartucho nuevo en la rejilla inferior hasta que haga tope. Gire la tapa del cartucho en el sentido de las agujas del reloj hasta dejarlo en posición horizontal. 3 6. HAGA CORRER AGUA DESDE EL DISTRIBUIDOR HASTA QUE SALGA CLARA (entre 9 y 14 litros o 6-7 minutos). De este modo, se limpia el sistema y se purgan de aire los tubos. NOTA: durante la salida de aire puede derramarse agua del distribuidor. 4 Pedido de filtros de repuesto Si desea pedir más cartuchos para el filtro de agua, póngase en contacto con un agente Whirlpool autorizado. 5 118 3es33115.fm Page 119 Thursday, March 25, 2004 10:15 AM GUÍA PARA LA SELECCIÓN DE LAS FUNCIONES Luz El distribuidor de hielo y agua está dotado de una luz que permite utilizarlo también en la oscuridad. La luz se enciende y se apaga con el botón del panel, o automáticamente cuando se presiona una de las dos palancas (agua o hielo). El distribuidor de hielo y agua puede desactivarse para facilitar la limpieza o para evitar un accionamiento involuntario por parte de los niños o de animales domésticos. Para desactivarlo, pulse la tecla ice on/off hasta que se apaguen los símbolos. El productor de hielo se apaga de forma automática una vez terminada la producción de hielo. Para desactivar la producción de agua y de hielo, pulse al mismo tiempo el botón de la luz y el de selección del hielo. La luz se apaga de forma automática cuando se activa la función de bloqueo del teclado. Nota: la desactivación del distribuidor de hielo y agua no desconecta la alimentación eléctrica del aparato, del productor de hielo y de la luz, sino que simplemente inhabilita las palancas. Bloqueo del teclado del productor de hielo Esta función permite desactivar la distribución de hielo y agua para facilitar la limpieza o para evitar un accionamiento involuntario por parte de los niños o de animales domésticos. Para activarla, pulse al mismo tiempo las teclas y durante 3 segundos, hasta que se encienda el símbolo ; la activación se confirma con una señal acústica. Para desactivar la función, repita el procedimiento anterior hasta que se apague el símbolo. Nota: la desactivación del distribuidor de hielo y agua no desconecta la alimentación eléctrica del aparato, del productor de hielo y de la luz, sino que simplemente inhabilita las palancas del distribuidor. 119 3es33115.fm Page 120 Thursday, March 25, 2004 10:15 AM SISTEMA DE DISTRIBUCIÓN DEL AIRE EN EL COMPARTIMENTO FRIGORÍFICO “MULTIFLOW” gracias al sistema de ventilación, la temperatura en el compartimento frigorífico se mantiene prácticamente homogénea. Los alimentos pueden situarse en cualquier estante, teniendo cuidado de no bloquear las salidas de aire para que éste pueda circular libremente. 120 3es33115.fm Page 121 Thursday, March 25, 2004 10:15 AM DESCRIPCIÓN DE LOS COMPONENTES INTERNOS Extracción y colocación de los estantes en los compartimentos frigorífico y congelador Coloque los estantes de acuerdo con sus necesidades. Los estantes de cristal son lo suficientemente resistentes como para soportar el peso de botellas, cartones de leche y alimentos pesados; no obstante, procure no apoyar estos objetos con fuerza. Para extraer los estantes: Deslice el estante hacia fuera hasta su tope, levántelo y sáquelo. Extracción del cajón para fruta o del cajón para carne: • Tire del cajón hasta el tope. • Con una mano debajo del cajón, levántelo y tire hacia fuera. • El cajón se saldrá de las guías y podrá extraerse más. • Para extraerlo por completo, es necesario inclinarlo: la parte frontal hacia arriba y la parte posterior hacia abajo. Extracción de la tapa de cristal del cajón • Levante 10 cm la parte delantera del marco y, con la otra mano, levante la parte posterior y extráigalo. Para volver a colocar la tapa • Introduzca la parte posterior del marco en los soportes de las paredes del frigorífico y bájelo hasta su sitio. Control de temperatura del cajón para carne • El aire frío circula por el interior del cajón de la carne a través de una abertura situada entre el frigorífico y el congelador. Esto permite mantener a menos temperatura el cajón de la carne que el resto del frigorífico. El flujo de aire se puede regular con el cursor específico. • Si desea guardar verdura en el cajón para carne, mueva el cursor hasta el extremo izquierdo, a la posición de verdura. Así evitará que la verdura se congele. Dispositivo de regulación de la humedad en el cajón para fruta y verdura • El mando puede situarse en cualquier posición entre mínimo y máximo . • En la posición , el aire húmedo se elimina del cajón para mejorar la conservación de la fruta y verdura con piel. • En la posición , el aire húmedo se mantiene en el cajón para mejorar la conservación de la verdura de hoja. Extracción de los cestos del compartimento congelador • Tire del cesto hacia fuera hasta su tope. • Levante la parte frontal del cesto para soltarlo de la fijación. • Extraiga el cesto por completo. Extracción del contenedor de cubitos de hielo • Presione el botón situado en un costado de la base del contenedor de hielo. • Levante el contenedor, extráigalo de la base y vacíelo. • Vuelva a colocarlo en su lugar en la contrapuerta del congelador. 121 3es33115.fm Page 122 Thursday, March 25, 2004 10:15 AM GUÍA PARA LA CONSERVACIÓN Y DESCONGELACIÓN DE LOS ALIMENTOS El compartimento congelador, marcado con el símbolo , sirve para almacenar alimentos congelados y congelar alimentos frescos o cocinados. También produce cubitos de hielo. La contrapuerta del congelador (identificada por el símbolo **) está especialmente indicada para conservar helados o alimentos ultracongelados que se van a consumir en breve. La cantidad máxima de alimentos que puede congelarse en un periodo de 24 horas a una temperatura ambiente de 25°C viene indicada en la placa de datos, dentro del frigorífico. Para una congelación correcta, se aconseja pulsar la tecla menu y seleccionar la función de congelación rápida a fin de realizar una precongelación. Transcurridas 24 horas, introduzca los alimentos que desee congelar en la primera repisa del compartimento congelador. No es posible congelar alimentos frescos y producir hielo automáticamente al mismo tiempo. Por tanto, no olvide desactivar la producción automática de hielo presionando la tecla ice on/off. Consulte las instrucciones de uso en el apartado “Productor de hielo”. PREPARACIÓN DE ALIMENTOS FRESCOS PARA SU CONGELACIÓN Es importante envolver los alimentos para que no pase el agua. Esto evita la transferencia de olores o sabores de un punto a otro del congelador y permite conservar los alimentos congelados con mayor eficacia. Se aconseja utilizar recipientes de plástico con tapa hermética, bandejas o papel de aluminio, película de plástico o envolturas de plástico impermeable. CIERRE DE LAS BOLSAS Antes de cerrar las bolsas con los alimentos, extraiga todo el aire (los líquidos necesitan espacio para expandirse). Ate la parte superior de la bolsa con un lazo. Coloque la etiqueta dentro de las bolsas transparentes; aplique etiquetas autoadhesivas en el exterior de las opacas. DESCONGELACIÓN He aquí algunos consejos útiles. Verdura cruda: no la descongele, póngala directamente en agua hirviendo y cocínela como siempre. Carne (piezas grandes): descongélela en el compartimento frigorífico sin quitarle la envoltura. Antes de cocinarla, déjela a temperatura ambiente durante unas horas. Carne (piezas pequeñas): descongélela a temperatura ambiente o cocínela directamente. Pescado: descongélelo en el compartimento frigorífico sin quitarle la envoltura o cocínelo directamente antes de que termine de descongelarse. Le recordamos que, en caso de interrupción de la corriente eléctrica, el compartimento congelador mantiene la temperatura de conservación durante unas 12 horas. Durante este tiempo, recomendamos mantener cerrada la puerta del compartimento. No vuelva a congelar alimentos parcialmente descongelados. Alimentos precocinados: caliéntelos en el horno sin extraerlos de su recipiente de aluminio. Fruta: descongélela en el compartimento frigorífico. NOTA: No introduzca alimentos calientes en el congelador. Deje enfriar los alimentos calientes a temperatura ambiente durante 30 minutos y, a continuación, envuélvalos y congélelos. Enfriar los alimentos calientes antes de congelarlos ahorra energía y alarga la vida del aparato. 122 3es33115.fm Page 123 Thursday, March 25, 2004 10:15 AM TABLA PARA LA CONSERVACIÓN DE LOS ALIMENTOS Los tiempos de conservación cambian según la calidad de los alimentos, el tipo de envase o envoltura utilizado (impermeable a la humedad y al vapor) y la temperatura de conservación (que debe ser de -18°C). ALIMENTOS Y TIEMPO DE CONSERVACIÓN Fruta Zumos de fruta concentrados Fruta (en general) Cítricos y zumos frescos Verdura Congelada de fábrica Congelada en casa Carne Salchichas Hamburguesas Buey, ternera, cordero Asados Buey Cordero y ternera Cerdo Salchichas frescas Bistés y filetes Buey Cordero, ternera, cerdo Pescado Merluza, platija, lenguado Salmón Caballa, perca Pescado rebozado (comprado) Moluscos, ostras Pescado hervido, cangrejos Gambas crudas Aves de granja Pollo o pavo (entero o troceado) Pato y ganso Casquería Aves cocinadas en salsa Filetes (sin salsa) Estofados Carne, aves de granja y pescado 12 meses PRODUCTOS LÁCTEOS Mantequilla de 6 a 9 meses Margarina 12 meses Quesos de 8 a 12 meses de 4 a 6 meses Camembert, mozzarella, de untar 3 meses Quesos cremosos no congelar Brie, Emmental, suizo, etc. (la congelación puede alterar la textura) de 6 a 8 meses 4 semanas o menos 1 mes de 2 a 3 meses Helado, zumos de fruta, leche 12 meses de 6 a 12 meses de 6 a 12 meses de 4 a 8 meses de 1 a 2 meses Enteros (batidos), claras, yemas 8 meses de 8 a 12 meses Huevos (añada azúcar o sal a las yemas o a los huevos enteros batidos) 12 meses BOLLERÍA Y PAN de 8 a 12 meses da 2 a 4 meses Pan fermentado y panecillos 3 meses Pan crudo 1 mes 6 meses de 2 a 3 meses de 2 a 3 meses 3 meses Cruasanes 3 meses Bizcochos (sin glasear) de 2 a 4 meses Bizcochos (glaseados) y galletas de 6 a 12 meses Costrada de fruta 12 meses de 3 a 4 meses de 3 a 4 meses 12 meses Masa de galletas 3 meses Masa de bizcocho de 4 a 6 meses 12 meses 6 meses de 2 a 3 meses 6 meses 1 mes de 2 a 3 meses 123 3es33115.fm Page 124 Thursday, March 25, 2004 10:15 AM PROBLEMAS COMUNES DEL PRODUCTOR DE HIELO PROBLEMA CAUSA SOLUCIÓN El distribuidor de hielo y agua no funciona. La puerta del compartimento congelador está abierta. Cierre la puerta del congelador. El contenedor de cubitos no está correctamente instalado. El distribuidor de hielo deja de funcionar. El hielo huele o sabe mal. El distribuidor no se ha utilizado durante mucho tiempo y los cubitos de hielo se han congelado en un bloque. Agite el contenedor de vez en cuando para mantener los cubitos separados y aumentar la capacidad de almacenamiento. Tire los cubitos viejos y produzca un lote nuevo. La palanca del distribuidor de hielo se ha presionado durante demasiado tiempo. Espere unos 3 minutos para que el motor del distribuidor se restablezca. Si necesita una gran cantidad de cubitos, no los saque con el distribuidor sino directamente del contenedor. El hielo absorbe los olores presentes en el aire. Es necesario hacer hielo nuevo. Tire el hielo viejo y produzca un lote nuevo. Calidad del agua. Guarde el excedente de hielo en un recipiente con tapa. Si al agua contiene minerales, puede ser necesario instalar un filtro. Alimentos mal envueltos. Envuélvalos correctamente. Limpie el contenedor de hielo y el compartimento congelador. Limpie el contenedor y el congelador. Siga las instrucciones para asegurar una correcta alimentación de agua al productor de hielo. Conexión de agua al productor de hielo. El primer lote realizado por un productor de hielo nuevo puede tener mal sabor. Tire los primeros cubitos y espere a que se produzca otro lote. NOTA: Consuma sólo cubitos realizados por el productor de hielo. 124 Asegúrese de que el contenedor esté correctamente encajado en su sitio. 3es33115.fm Page 125 Thursday, March 25, 2004 10:15 AM LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO Antes de realizar cualquier operación de mantenimiento o limpieza, desenchufe el aparato de la toma de corriente o interrumpa la alimentación eléctrica. Limpie periódicamente los compartimentos frigorífico y congelador con una esponja humedecida en una solución de agua templada y vinagre. Aclare y seque. No utilice detergentes ni abrasivos. No limpie nunca los componentes del frigorífico con un líquido inflamable. Pueden desprenderse vapores inflamables o explosivos. Limpie el exterior del aparato con una esponja humedecida en agua tibia. Seque el aparato con un paño suave. • No utilice aparatos de limpieza con vapor. • Se aconseja limpiar el condensador y las junta. NOTA: Los tubos del sistema de refrigeración están situados cerca de la cubeta de descongelación y pueden calentarse. Límpielos periódicamente con una aspiradora. Desconecte siempre el frigorífico del suministro eléctrico antes de cambiar cualquier bombilla. Extracción de la tapa de la bombilla superior del compartimento frigorífico: • afloje el tornillo que sujeta la tapa de la lámpara. • Tire de la tapa hacia abajo y deslícela hacia el interior del compartimento frigorífico. • Extraiga la bombilla y reemplácela por otra del mismo tipo, suministrada por nuestro Servicio de asistencia técnica. • Coloque la tapa realizando los mismos pasos pero en sentido contrario. Cómo cambiar la bombilla superior del compartimento congelador: • quite el difusor presionándolo por ambos lados. • Extraiga la bombilla y reemplácela por otra del mismo tipo, suministrada por un centro de asistencia del fabricante o un comercio autorizado. • Coloque el difusor realizando los mismos pasos pero en sentido contrario. Cómo cambiar la bombilla inferior de los compartimentos frigorífico y congelador (en algunos modelos): • quite el difusor sujetándolo por la parte superior central. • Tire del difusor hacia fuera y, al mismo tiempo, gírelo ligeramente hacia un lado. • Extraiga la bombilla y reemplácela por otra del mismo tipo, disponible sólo en nuestros centros de asistencia o comercios autorizados. Para volver a colocar el difusor: • sujételo por la parte superior central. • Inserte las lengüetas de un lado del difusor en las ranuras correspondientes. • Doble con cuidado el difusor por su parte central para insertar las lengüetas del otro lado. Cómo cambiar la bombilla del distribuidor de hielo y agua (en algunos modelos): • sujete la bombilla que está en la cavidad del distribuidor. • Extraiga la bombilla y reemplácela por otra del mismo tipo, disponible sólo en nuestros centros de asistencia o comercios autorizados. 125 3es33115.fm Page 126 Thursday, March 25, 2004 10:15 AM PRECAUCIONES EN CASO DE AUSENCIAS PROLONGADAS Ausencias breves Si va a estar fuera menos de tres semanas, no es necesario que desconecte el frigorífico de la alimentación eléctrica. Consuma los productos perecederos y congele los demás. Si su frigorífico dispone de productor automático de hielo: 1. apague el productor; 2. corte el paso de agua al productor de hielo; 3. vacíe el contenedor de cubitos. Ausencias prolongadas Quite todos los alimentos si va a estar fuera durante tres semanas o más. Si su frigorífico dispone de productor automático de hielo, corte el paso de agua al menos un día antes, apague el productor de hielo apenas termine de hacer el último lote de cubitos y VACÍE EL CONTENEDOR. Desenchufe el frigorífico, límpielo, aclárelo y séquelo. Fije con cinta adhesiva unos bloques de plástico o madera a la parte superior de ambas puertas, a fin de que queden entreabiertas y circule aire en el interior. Esto evitará la formación de olores y moho. Mudanzas • Quite todos los componentes extraíbles, embálelos bien y únalos entre sí con cinta adhesiva para evitar que se golpeen o se pierdan. • Apriete los tornillos niveladores frontales. • Cierre y selle las dos puertas con cinta adhesiva y sujete el cable de alimentación del aparato. Interrupción del suministro eléctrico Si se va la luz, pregunte a la compañía proveedora cuánto tiempo durará el corte. 1. Si la interrupción durará 24 horas o menos, deje cerradas las dos puertas del aparato. De este modo los alimentos conservados se mantendrán fríos el máximo tiempo posible. 2. Si va a estar sin corriente durante más de 24 horas, saque todos los alimentos congelados y colóquelos en un congelador portátil cerrado con llave. Si no dispone de este tipo de congelador y tampoco tiene bolsas de hielo artificial, intente consumir primero los alimentos más perecederos. 3. Tenga presente que un congelador completamente lleno de alimentos congelados se mantiene frío durante más tiempo que uno parcialmente lleno. 4. Vacíe el contenedor de hielo. Asimismo, un congelador lleno de carne congelada se mantiene frío durante más tiempo que uno lleno de alimentos precocinados. Si los alimentos todavía tienen cristales de hielo puede volver a congelarlos, aunque es posible que el sabor y el olor se hayan alterado. Si los alimentos no están en buenas condiciones, deshágase de ellos. 126 3es33115.fm Page 127 Thursday, March 25, 2004 10:15 AM GUÍA PARA LA SOLUCIÓN DE PROBLEMAS / ASISTENCIA Si oye estos ruidos ...¡su aparato está vivo! Antes de llamar al servicio de asistencia... Los problemas de funcionamiento a menudo se deben a causas sencillas que usted mismo puede localizar y corregir sin necesidad de ningún tipo de herramienta. El aparato no funciona. • ¿El cable de alimentación está conectado a una toma de corriente con la tensión apropiada? • ¿Ha comprobado los fusibles de la casa? El productor de hielo hace ruido. Cuando el frigorífico está dotado de productor de hielo, es posible oír el zumbido de la válvula del agua o ruidos del agua que gotea y del hielo que cae al contenedor. El productor de hielo no funciona: • ¿El congelador ha tenido tiempo suficiente para enfriarse? En el caso de un frigorífico nuevo puede requerir una noche entera. • ¿La tecla ON/OFF del productor de hielo está en la posición ON? • ¿La válvula del agua está abierta? ¿Llega agua al productor de hielo? • ¿El frigorífico tiene un filtro para el agua? El filtro puede estar obstruido o mal colocado. Primero, revise las instrucciones de instalación del filtro para comprobar que se haya instalado correctamente y no esté obstruido. Si el problema no radica en la instalación o la obstrucción, llame al servicio técnico. Hay agua en la cubeta de descongelación: • Esto es normal cuando hace calor y hay humedad. La cubeta puede llenarse hasta la mitad. Asegúrese de que el frigorífico esté bien nivelado para que no se derrame agua de la cubeta. Los bordes de la carcasa del frigorífico que están en contacto con la junta de la puerta están calientes al tacto. • Es normal cuando el tiempo es caluroso y está en marcha el compresor. La luz no funciona: • ¿Ha comprobado los fusibles de la casa? • ¿El cable de alimentación está conectado a una toma de corriente con la tensión apropiada? • ¿La bombilla está fundida? Si la bombilla está fundida: 1. Desenchufe el aparato. 2. Vea el capítulo “Limpieza y Mantenimiento”. 127 3es33115.fm Page 128 Thursday, March 25, 2004 10:15 AM El motor parece funcionar durante demasiado tiempo: • ¿el condensador está sucio de polvo o pelusa? • ¿Las puertas están bien cerradas? • ¿Las juntas de las puertas son herméticas? • Es normal que el motor funcione durante más tiempo en días cálidos o cuando está encendida la calefacción de la casa. Si la puerta ha estado abierta mucho tiempo o se ha cargado una gran cantidad de alimentos, el motor funciona durante más tiempo para enfriar el interior. Recuerde El tiempo de funcionamiento del motor depende de varios factores: frecuencia con que se abren las puertas, cantidad de alimentos almacenados, temperatura de la habitación, ajuste de los termostatos. Si ha realizado las comprobaciones anteriores y el frigorífico aún no funciona correctamente, póngase en contacto con el Servicio de asistencia técnica, indique claramente cuál es el problema y también el tipo y número de serie del aparato (esta información está en la placa de datos). La temperatura del frigorífico es demasiado alta. • ¿Los controles del frigorífico están ajustados correctamente? • ¿Ha introducido una gran cantidad de alimentos en el frigorífico o en el congelador? • ¿Las puertas se abren con demasiada frecuencia? • ¿Las puertas cierran correctamente? • Controle que los conductos de aire dentro del compartimento no estén obstruidos e impidan la circulación del aire frío. Si se acumula humedad • Controle que los conductos de aire dentro del compartimento no estén obstruidos e impidan la circulación del aire frío. • Compruebe que los alimentos estén bien envueltos. Seque los recipientes mojados antes de introducirlos en el frigorífico. • ¿Las puertas se abren con demasiada frecuencia? Al abrir la puerta, la humedad de la habitación entra en el frigorífico. Cuantas más veces se abre la puerta, más rápido se acumula la humedad, sobre todo si la habitación es muy húmeda. • Si la habitación es muy húmeda, es normal que se acumule humedad en el interior del frigorífico. • Después de la descongelación automática, es normal que se formen gotitas de agua en la pared posterior. Las puertas no se cierran o no se abren correctamente. • Vea si algún alimento las bloquea. • Controle que las cubetas, las repisas, los cajones y el productor de hielo estén bien ubicados. • Observe si las juntas están sucias o pegajosas. • Compruebe que el aparato esté bien nivelado. 128 3es33115.fm Page 129 Thursday, March 25, 2004 10:15 AM Icono de estado Porcentaje % Litros Tiempo (días) Nivel de desgaste del filtro F99 100 0 - 150 0 - 27 Bajo (filtro de agua en buenas condiciones) F90 90 150 - 300 27 - 54 Bajo (filtro de agua en buenas condiciones) F80 80 300 - 450 54 - 81 Bajo (filtro de agua en buenas condiciones) F70 70 450 - 600 81 - 108 Bajo (filtro de agua en buenas condiciones) F60 60 600 - 750 108 - 135 Bajo (filtro de agua en buenas condiciones) F50 50 750 - 900 135 - 162 Bajo (filtro de agua en buenas condiciones) F40 40 900 - 1050 162 - 189 Bajo (filtro de agua en buenas condiciones) F30 30 1050 - 1200 189 - 216 Bajo (filtro de agua en buenas condiciones) F20 20 1200 - 1350 216 - 243 Bajo (filtro de agua en buenas condiciones) F10 10 1350 - 1365 243 - 246 Medio (pedir otro filtro de agua) F9 9 1365 - 1380 246 - 249 Medio (pedir otro filtro de agua) F8 8 1380 - 1470 249 - 251 Medio (pedir otro filtro de agua) F7 7 1470 - 1410 251 - 254 Medio (pedir otro filtro de agua) F6 6 1410 - 1425 254 - 257 Medio (pedir otro filtro de agua) F5 5 1425 - 1440 257 - 260 Medio (pedir otro filtro de agua) F4 4 1440 - 1455 260 - 262 Medio (pedir otro filtro de agua) F3 3 1455 - 1470 262 - 265 Medio (pedir otro filtro de agua) F2 2 1470 - 1500 265 - 270 Medio (pedir otro filtro de agua) F1 1 > 1500 > 270 Alto (sustituir el filtro de agua) Los valores dados en las tablas son indicativos. SERVICIO DE ASISTENCIA TÉCNICA Antes de llamar al Servicio de asistencia técnica: 1. Compruebe si puede eliminar el inconveniente (consulte la “GUÍA PARA LA SOLUCIÓN DE PROBLEMAS / ASISTENCIA”). 2. Vuelva a poner en marcha el aparato para comprobar si la avería se ha solucionado. Si el resultado es negativo, desenchufe el aparato y repita la operación al cabo de una hora. 3. Si el resultado sigue siendo negativo, póngase en contacto con el Servicio de Asistencia Técnica. Comunique: • el tipo de problema, • el modelo, • el número de servicio (figura después de la palabra SERVICE, en la placa de características situada en el interior del aparato), • su dirección completa, • su número y prefijo telefónico. Nota: La intervención del Servicio de asistencia técnica para cambiar el lado por el cual se abre la puerta del aparato (reversibilidad) no está cubierta por la garantía. 129
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25

Whirlpool S20E RSB33-A/H Guía del usuario

Tipo
Guía del usuario