DESINFECTEELABLANDADORDEAGUA
1. Abra la tapa de la sal, retire la cubierta del dep6sito
de salmuera y vierta unas 3 oz. (6 cucharadas) de
¢loro dom6stico en dicho dep6sito del ablandador.
Vuelva a colocar la tapa del tanque de salmuera.
2. Aseg0rese de que las v61vulas de derivaci6n se
encuentren en posici6n de "servicio" (abiertas).
3. Inicie una regeneraci6n: Mantenga oprimido el bot6n
REGENERATION (Regeneraci6n) durante tres sequndos,
hasta que comiencen a destellar en la pantalla las
palabras "RECHARGE" (Regenerar), "Serv" (Servicio)
y "Fill" (LJenar). El proceso de regeneraci6n extrae el
¢loro desinfectante de modo que penetre al interior y
luego pase a trav6s del ablandador de agua. El aire
que pueda quedar en la unidad se purga al desagLie.
4. Despu6s de terminar la regeneraci6n, abra total-
mente un grifo de agua frJa, situado despu_s del
ablandador, y deje correr 50 galones (189 L) de
agua por el sistema. Eso tardar6 20 minutos como
minimo. Cierre el grifo.
El nuevo ablandador Sears ya est6 ablandando el agua
para todas las necesidades de su vivienda. Sin embargo,
su CALENTADOR DE AGUA est6 Ileno de agua dura.
Para disponer de agua totalmente blanda de inmediato,
puede desaguar el calentador de agua para que se
recargue con agua blanda. Si no desagua el ¢alentador
de agua, pasar6n algunos dias hasta disponer de agua
totalmente blanda.
NOTA: Si se realiza el procedimiento con un ablandador
nuevo, es posible que al principio el agua salga
descolorida de los grifos. Eso ocurre normalmente
la primera vez que ¢ircula agua por el lecho de
resina. El agua descolorida no es nociva; adem6s,
ello no durar6 m6s que algunos minutos.
PROGRAMACION DEL ABLANDADOR DE AGUA
Levante la tapa de la sal y siga las instrucciones de la
¢alcomania para programar Io siguiente en el contro-
lador electr6ni¢o:
• La hora actual del dia
• La dureza del suministro de agua
• La hora del dia en que comenzar6n las regenera-
clones autom6ticas
• El tipo de sal que usar6 (solamente en modelos selectos)
En el estado de California: Debe colocar el ajuste de
Funci6n de eficiencia de sal en la posici6n ON (acti-
vado). Esto puede iniciar regeneraciones con m6s
frecuencia. Sin embargo, va a funcionar a 4,000
granos por libra de sal o m6s. Para activar la fun-
¢i6n de eficiencia de sal, siga las instrucciones en la
secci6n "Eficiencia de sal" del manual del propi-
etario.
NOTA: En el manual del propietario podr6 hallar instrucciones completas para programar el ablandador y personalizar
las ¢aracteristicas del controlador electr6ni¢o. Visite el sitio www.sears.com o Ilame al 1-800-426-9345.
AGREGADO DE SAL AL TANQUE
DE ALMACENAMIENTO
Tiene que conservar sal en el tanque, pero no es nece-
sario que est6 totalmente lleno. Especialmente en zonas
h0medas, es mejor mantener el tanque de almace-
namiento a no m6s de Ja mitad y agregar sal con m6s
frecuencia. La sal "se puentea" m6s a menudo bajo
condiciones de humedad.
Use sal en TROZO o en BOLA para ablandador de
agua. NO use sal en roca, ya que contiene impurezas
y sedimentos que impedir6n el funcionamiento del
ablandador. Para mantener el ablandador de agua funcio-
nando de manera 6ptima, hay que limpiar el tanque de
sal una vez ¢ada 2 6 3 a_os.
SAL DE CLORURO DE POTASIO (KCI)
Si escoge cloruro de potasio (KCI) como regenerador, siga
estas sugerencias para obtener a_os de servicio sin
mantenimiento.
1. Deposite una sola bolsa de I<CI a la vez en el
ablandador (el tanque de almacenamiento de sal debe
contener no m6s de 60 libras [27 kg] de KCI a la vez).
2. Un ablandador que funciona con KCI no debe insta-
larse en 6reas con fluctuaciones de temperatura y
alta humedad (el I<CI se endurecer6 en dichos ambi-
entes y eso podria impedir el funcionamiento del
ablandador).
3. En modelos selectos, fijar en "KCI" el tipo de sal en
el controlador. Dicho ajuste varia los tipos del ciclo
de regeneraci6n para compensar el tiempo diferente
al cual se disuelve el I<CI. Si el ablandador no tiene
un ajuste de sal para I<CI, deber6 aumentar el ajuste
de dureza en un 25% para garantizar un suministro
continuo de agua blanda.
_Tiene preguntas? Llame a la Ifnea directa de Kenmore Water al 1-800-426-9345 o visite el sitio www.kenmorewater.com
20