Dell OptiPlex 755 Guía de inicio rápido

Tipo
Guía de inicio rápido
www.dell.com | support.dell.com
Dell™ OptiPlex™ 755
Quick Reference Guide
Models DCTR, DCNE, DCSM, and DCCY
Notes, Notices, and Cautions
NOTE: A NOTE indicates important information that helps you make better use of
your computer.
NOTICE: A NOTICE indicates either potential damage to hardware or loss of data
and tells you how to avoid the problem.
CAUTION: A CAUTION indicates a potential for property damage, personal injury,
or death.
____________________
Information in this document is subject to change without notice.
© 2007 Dell Inc. All rights reserved.
Reproduction in any manner whatsoever without the written permission of Dell Inc. is strictly
forbidden.
Trademarks used in this text: Dell, the DELL logo, OptiPlex, Inspiron, Dimension, Latitude, Dell
Precision, DellNet, TravelLite, OpenManage, PowerVault, Axim, PowerEdge, PowerConnect,
PowerApp, and StrikeZone are trademarks of Dell Inc.; Intel, Pentium, SpeedStep, and Celeron are
registered trademarks and Core and vPro are trademarks of Intel Corporation in the U.S and other
countries; Microsoft, MS-DOS, Windows, Windows Vista, and the Windows Vista Start button are either
registered trademarks or trademarks of Microsoft Corporation in the United States and/or other
countries; IBM is a registered trademark of International Business Machines Corporation; Bluetooth
is a trademark owned by Bluetooth SIG, Inc. and is used by Dell Inc. under license. ENERGY STAR
is a registered trademark of the U.S. Environmental Protection Agency. As an ENERGY STAR partner,
Dell Inc. has determined that this product meets the ENERGY STAR guidelines for energy efficiency.
Other trademarks and trade names may be used in this document to refer to either the entities claiming
the marks and names or their products. Dell Inc. disclaims any proprietary interest in trademarks and
trade names other than its own.
Models: DCTR, DCNE, DCSM, and DCCY
July 2007 FN392 Rev. A00
Contents 3
Contents
Finding Information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Setting Up Your Computer
. . . . . . . . . . . . . . . . 10
Set Up Your Keyboard and Mouse
. . . . . . . . . 11
Set Up Your Monitor
. . . . . . . . . . . . . . . . 12
Power Connections
. . . . . . . . . . . . . . . . 12
Before You Begin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Recommended Tools
. . . . . . . . . . . . . . . . 13
Turning Off Your Computer
. . . . . . . . . . . . . 13
Before Working Inside Your Computer
. . . . . . . 14
Mini Tower Computer
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
System Views
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Removing the Computer Cover
. . . . . . . . . . . 22
Inside Your Computer
. . . . . . . . . . . . . . . 24
System Board Components
. . . . . . . . . . . . 25
Jumper Settings
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Desktop Computer
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
System Views
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Removing the Computer Cover
. . . . . . . . . . . 32
Inside Your Computer
. . . . . . . . . . . . . . . 33
System Board Components
. . . . . . . . . . . . 35
Jumper Settings
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Small Form Factor Computer
. . . . . . . . . . . . . . 37
System Views
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Removing the Computer Cover
. . . . . . . . . . . 43
4 Contents
Inside Your Computer . . . . . . . . . . . . . . . . 44
System Board Components
. . . . . . . . . . . . . 46
Jumper Settings
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Ultra Small Form Factor Computer
. . . . . . . . . . . 48
System Views
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Removing the Computer Cover
. . . . . . . . . . . 55
Inside Your Computer
. . . . . . . . . . . . . . . . 56
Cable Cover (Optional)
. . . . . . . . . . . . . . . 57
System Board Components
. . . . . . . . . . . . . . . 59
Jumper Settings
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Solving Problems
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Dell Diagnostics
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
System Lights
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Diagnostic Lights
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Beep Codes
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Resolving Software and Hardware
Incompatibilities
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Restoring Your Operating System
. . . . . . . . . 73
Using Microsoft
Windows
System Restore . . . . 73
Using Dell™ PC Restore and Dell Factory
Image Restore
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Using the Drivers and Utilities Media
. . . . . . . 78
Reinstalling Drivers and Utilities
. . . . . . . . . . 79
Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Quick Reference Guide 5
Finding Information
NOTE: Some features or media may be optional and may not ship with your
computer. Some features or media may not be available in certain countries.
NOTE: Additional information may ship with your computer.
What Are You Looking For? Find It Here
A diagnostic program for my computer
Drivers for my computer
Desktop System Software (DSS)
Drivers and Utilities Media
NOTE: The Drivers and Utilities media may
be optional and may not ship with your
computer.
Documentation and drivers are already
installed on your computer. You can use
the media to reinstall drivers (see
"Reinstalling Drivers and Utilities" on
page 79), to run the Dell Diagnostics (see
"Dell Diagnostics" on page 61).
Readme files may be included on your
media to provide last-minute updates
about technical changes to your computer
or advanced technical-reference material
for technicians or experienced users.
NOTE: Drivers and documentation updates
can be found at support.dell.com.
6 Quick Reference Guide
How to set up my computer
How to run the Dell Diagnostics
Error codes and diagnostic lights
Tools and utilities
How to set up a printer
How to troubleshoot and solve problems
How to remove and install parts
Owner’s Manual
NOTE: This document may be optional and
may not ship with your computer.
NOTE: This document is available as a PDF
at support.dell.com.
Warranty information
Terms and Conditions (U.S. only)
Safety instructions
Regulatory information
Ergonomics information
End User License Agreement
Dell™ Product Information Guide
How to remove and replace parts
Specifications
How to configure system settings
How to troubleshoot and solve problems
Dell™ OptiPlex™ User’s Guide
Microsoft Windows Help and Support
Center
1
Click
Start
or
Help and
Support
Dell User and System
Guides
System Guides
.
2
Click the
User’s Guide
for your
computer.
What Are You Looking For? Find It Here
Quick Reference Guide 7
Service Tag and Express Service Code
Microsoft Windows License Label
Service Tag and Microsoft
®
Windows
®
License
These labels are located on your
computer.
Use the Service Tag to identify your
computer when you use
support.dell.com
or contact support.
Enter the Express Service Code to direct
your call when contacting support.
NOTE: As an increased security measure,
the newly designed Microsoft Windows
license label incorporates a missing portion
or "hole" to discourage removal of the label.
What Are You Looking For? Find It Here
8 Quick Reference Guide
Solutions — Troubleshooting hints and
tips, articles from technicians, and
online courses, frequently asked
questions
Community — Online discussion with
other Dell customers
Upgrades — Upgrade information for
components, such as memory, the hard
drive, and the operating system
Customer Care — Contact information,
service call and order status, warranty,
and repair information
Service and support — Service call
status and support history, service
contract, online discussions with
technical support
Dell Technical Update Service —
Proactive e-mail notification of software
and hardware updates for your computer
Reference — Computer documentation,
details on my computer configuration,
product specifications, and white papers
Downloads — Certified drivers, patches,
and software updates
Dell Support Website — support.dell.com
NOTE: Select your region or business
segment to view the appropriate support
site.
Desktop System Software (DSS)— If
you reinstall the operating system for
your computer, you should also reinstall
the DSS utility. DSS provides critical
updates for your operating system and
support for processors, optical drives,
USB devices, and so on. DSS is
necessary for correct operation of your
Dell computer. The software
automatically detects your computer
and operating system and installs the
updates appropriate for your
configuration.
To download Desktop System Software:
1
Go to
support.dell.com
and click
Drivers & Downloads.
2
Enter your Service Tag or Product Type
and Product Model, and click
Go
.
3
Scroll to
System and Configuration
Utilities
Dell Notebook System
Software
and click
Download Now
.
4
Select
Drivers & Downloads
and
click
Go
.
NOTE: The support.dell.com user interface
may vary depending on your selections.
What Are You Looking For? Find It Here
Quick Reference Guide 9
How to use Windows XP
How to work with programs and files
How to personalize my desktop
Windows Help and Support Center
1
To access Windows Help and Support:
• In Windows XP, click
Start
and click
Help and Support
.
• In Windows Vista™, click the
Windows Vista Start button
and
click
Help and Support
.
2
Type a word or phrase that describes
your problem, and then click the arrow
icon.
3
Click the topic that describes your
problem.
4
Follow the instructions on the screen.
How to reinstall my operating system
Operating System Media
NOTE: The Operating System media may be
optional and may not ship with your
computer.
The operating system is already installed
on your computer. To reinstall your
operating system, use the Operating
System media. See "Restoring Your
Operating System" in your User’s Guide or
Owner’s Manual.
What Are You Looking For? Find It Here
10 Quick Reference Guide
Setting Up Your Computer
CAUTION: Before performing any of the procedures in this section, follow the
safety instructions in Product Information Guide.
NOTICE: If your computer has an expansion card installed (such as a modem
card), connect the appropriate cable to the card, not to the connector on the back
panel.
NOTICE: To help allow the computer to maintain proper operating temperature,
ensure that you do not place the computer too close to a wall or other storage
compartment that might prevent air circulation around the chassis. See your
Product Information Guide for more information.
NOTE: Before you install any devices or software that did not ship with your
computer, read the documentation that came with the device or software, or
contact the vendor to verify that the device or software is compatible with your
computer and operating system.
You must complete all the steps to properly set up your computer. See the
appropriate figures that follow the instructions.
NOTICE: Do not attempt to operate a PS/2 mouse and a USB mouse simultaneously.
1
Connect the keyboard and mouse.
NOTICE: Do not connect a modem cable to the network adapter connector.
Voltage from telephone communications can cause damage to the network adapter
2
Connect the modem or network cable.
Insert the network cable, not the telephone line, into the network
connector. If you have an optional modem, connect the telephone line to
the modem.
After you reinstall your operating system,
use the Drivers and Utilities media to
reinstall drivers for the devices that came
with your computer.
Your operating system product key label is
located on your computer.
NOTE: The color of your CD varies based
on the operating system you ordered.
What Are You Looking For? Find It Here
Quick Reference Guide 11
3
Connect the monitor.
Align and gently insert the monitor cable to avoid bending connector pins.
Tighten the thumbscrews on the cable connectors.
NOTE: Some monitors have the video connector underneath the back of the
screen. See the documentation that came with your monitor for its connector
locations.
4
Connect the speakers.
5
Connect power cables to the computer, monitor, and devices and connect
the other ends of the power cables to electrical outlets.
NOTICE: To avoid damaging a computer with a manual voltage-selection switch,
set the switch for the voltage that most closely matches the AC power available in
your location.
NOTICE: In Japan, the voltage selection switch must be set to the 115-V position
even though the AC power available in Japan is 100 V.
6
Verify that the voltage selection switch is set correctly for your location.
Your computer has a manual voltage-selection switch. Computers with a
voltage selection switch on the back panel must be manually set to operate
at the correct operating voltage.
Set Up Your Keyboard and Mouse
12 Quick Reference Guide
Set Up Your Monitor
Power Connections
Quick Reference Guide 13
Before You Begin
This chapter provides procedures for removing and installing the components
in your computer. Unless otherwise noted, each procedure assumes that the
following conditions exist:
You have performed the steps in "Turning Off Your Computer" on page 13
and "Mini Tower Computer" on page 16.
You have read the safety information in your Dell™
Product Information
Guide.
A component can be replaced by performing the removal procedure in
reverse order.
Recommended Tools
The procedures in this document may require the following tools:
Small flat-blade screwdriver
Phillips screwdriver
Flash BIOS update program floppy disk or CD
Turning Off Your Computer
NOTICE: To avoid losing data, save and close all open files and exit all open
programs before you turn off your computer.
1
Shut down the operating system:
a
Save and close all open files and exit all open programs.
b
In the Microsoft
®
Windows
®
XP operating system
, click
Start
Shut
Down
Shut down
.
In the Microsoft
®
Windows Vista™ operating system,
click the
Windows Vista Start Button , in the lower-left corner of the
desktop, click the arrow in the lower-right corner of the Start menu as
shown below, and then click
Shut Down
.
The computer turns off after the operating system shutdown process is
complete.
14 Quick Reference Guide
NOTICE: Ensure that the computer and all attached devices are turned off. If your
computer and attached devices did not automatically turn off when you shut down
your operating system, press and hold the power button for about 4 seconds to turn
them off.
Before Working Inside Your Computer
Use the following safety guidelines to help protect your computer from
potential damage and to help ensure your own personal safety.
CAUTION: Before you begin any of the procedures in this section, follow the
safety instructions in the Product Information Guide.
CAUTION: Handle components and cards with care. Do not touch the components
or contacts on a card. Hold a card by its edges or by its metal mounting bracket.
Hold a component such as a processor by its edges, not by its pins.
NOTICE: Only a certified service technician should perform repairs on your
computer. Damage due to servicing that is not authorized by Dell is not covered by
your warranty.
NOTICE: When you disconnect a cable, pull on its connector or on its strain-relief
loop, not on the cable itself. Some cables have a connector with locking tabs; if you
are disconnecting this type of cable, press in on the locking tabs before you
disconnect the cable. As you pull connectors apart, keep them evenly aligned to
avoid bending any connector pins. Also, before you connect a cable, ensure that
both connectors are correctly oriented and aligned.
NOTICE: To avoid damaging the computer, perform the following steps before you
begin working inside the computer.
1
Turn off your computer.
2
If the computer is connected to a docking device (docked), undock it. See
the documentation that came with your docking device for instructions.
NOTICE: To disconnect a network cable, first unplug the cable from your computer
and then unplug it from the network wall jack.
3
Disconnect all telephone or network cables from the computer.
4
Disconnect your computer and all attached devices from their electrical
outlets, and then press the power button to ground the system board.
5
If applicable, remove the computer stand (for instructions, see the
documentation that came with the stand) and the cable cover, if attached
(see "Cable Cover (Optional)" on page 57).
Quick Reference Guide 15
CAUTION: To guard against electrical shock, always unplug your computer from
the electrical outlet before removing the cover.
6
Remove the computer cover.
For a mini tower computer, see "Removing the Computer Cover" on
page 22.
For a desktop computer, see "Removing the Computer Cover" on
page 32.
For a small form factor computer, see "Removing the Computer
Cover" on page 43.
For an ultra small form factor computer, see "Removing the Computer
Cover" on page 55.
NOTICE: Before touching anything inside your computer, ground yourself by
touching an unpainted metal surface, such as the metal at the back of the computer.
While you work, periodically touch an unpainted metal surface to dissipate any
static electricity that could harm internal components.
16 Quick Reference Guide
Mini Tower Computer
System Views
Front View
1 5.25-inch drive
bay
Can contain an optical drive. Insert a CD or DVD
(if supported) into this drive.
2 5.25-inch drive
bay
Can contain an optical drive. Insert a CD or DVD
(if supported) into this drive.
3
11
10
6
7
2
8
5
4
1
9
Quick Reference Guide 17
3 3.5-inch drive
bay
Can contain an optional floppy drive or optional media card
reader.
4 USB 2.0
connectors (2)
Use the front USB connectors for devices that you connect
occasionally, such as joysticks or cameras, or for bootable
USB devices (see your online User’s Guide for more
information on booting to a USB device).
It is recommended that you use the back USB connectors
for devices that typically remain connected, such as printers
and keyboards.
5 LAN indicator
light
This light indicates that a LAN (local area network)
connection is established.
6 diagnostic lights Use the lights to help you troubleshoot a computer problem
based on the diagnostic code. For more information, see
"Diagnostic Lights" on page 66.
7 power button Press this button to turn on the computer.
NOTICE: To avoid losing data, do not turn off the
computer by pressing the power button. Instead,
perform an operating system shutdown. See
"Turning
Off Your Computer
" on page 13
for more information.
NOTICE: If your operating system has ACPI enabled,
when you press the power button the computer will
perform an operating system shutdown.
18 Quick Reference Guide
8 power light The power light illuminates and blinks or remains solid to
indicate different operating modes:
No light — The computer is turned off.
Steady green — The computer is in a normal operating
state.
Blinking green — The computer is in a power-saving mode
Blinking or solid amber — The computer is receiving
electrical power, but an internal power problem may exist
(see "Power Problems" in the
User’s Guide
).
To exit from a power-saving mode, press the power button or
use the keyboard or the mouse if it is configured as a wake
device in the Windows Device Manager. For more
information about sleep modes and pwoer-saving mode, see
"Advanced Features’ in the User’s Guide.
See "Diagnostic Lights" on page 66 for a description of light
codes that can help you troubleshoot problems with your
computer.
9 hard drive
activity light
This light flickers when the hard drive is being accessed.
10 headphone
connector
Use the headphone connector to attach headphones and
most kinds of speakers.
11 microphone
connector
Use the microphone connector to attach a microphone.
Quick Reference Guide 19
Back View
1 cover-release
latch
This latch allows you to open the computer cover.
2 padlock ring Insert a padlock to lock the computer cover.
4
3
5
6
2
1
20 Quick Reference Guide
Back Panel Connectors
3 voltage selection
switch
Your computer is equipped with a manual voltage-selection
switch. To help avoid damaging a computer with a manual
voltage-selection switch, set the switch for the voltage that
most closely matches the AC power available in your
location.
NOTICE: In Japan, the voltage selection switch must be
set to the 115-V position.
Also, ensure that your monitor and attached devices are
electrically rated to operate with the AC power available in
your location.
4 power connector Insert the power cable.
5 back panel
connectors
Plug serial, USB, and other devices into the appropriate
connectors. See "Back Panel Connectors" on page 20.
6 card slots (4) Access connectors for any installed PCI or PCI Express cards,
PS/2 connector, eSATA connector, etc.
1 parallel connector Connect a parallel device, such as a printer, to the parallel
connector. If you have a USB printer, plug it into a USB
connector.
NOTE: The integrated parallel connector is automatically
disabled if the computer detects an installed card containing a
parallel connector configured to the same address. For more
information, see "System Setup Options" in the User’s Guide.
13
98 7
5
6
24
Quick Reference Guide 21
2 link integrity light
Green — A good connection exists between a 10-Mbps
network and the computer.
Orange — A good connection exists between a 100-Mbps
network and the computer.
Yellow — A good connection exists between a 1-Gbps
(or 1000-Mbps) network and the computer.
Off — The computer is not detecting a physical
connection to the network.
3 network adapter
connector
To attach your computer to a network or broadband device,
connect one end of a network cable to either a network jack
or your network or broadband device. Connect the other
end of the network cable to the network adapter connector
on the back panel of your computer. A click indicates that
the network cable has been securely attached.
NOTE: Do not plug a telephone cable into the network
connector.
Remote management features require use of the onboard
NIC.
It is recommended that you use Category 5 wiring and
connectors for your network. If you must use Category 3
wiring, force the network speed to 10 Mbps to ensure
reliable operation.
4 network activity
light
Flashes a yellow light when the computer is transmitting or
receiving network data. A high volume of network traffic
may make this light appear to be in a steady "on" state.
5 line-out
connector
Use the green line-out connector to attach headphones and
most speakers with integrated amplifiers.
6 line-
in/microphone
connector
Use the blue and pink line-in/microphone connector to
attach a record/playback device such as a cassette player, CD
player, or VCR.; or a personal computer microphone for
voice or musical input into a sound or telephony program.
7 USB 2.0
connectors (6)
Use the back USB connectors for devices that typically
remain connected, such as printers and keyboards.
22 Quick Reference Guide
Removing the Computer Cover
CAUTION: Before you begin any of the procedures in this section, follow the
safety instructions located in the Product Information Guide.
CAUTION: To guard against electrical shock, always unplug your computer from
the electrical outlet before removing the computer cover.
1
Follow the procedures in "Before You Begin" on page 13.
2
Lay the computer on its side as shown in the illustration.
3
Locate the cover release latch shown in the illustration. Then, slide the
release latch back as you lift the cover.
4
Grip the sides of the computer cover and pivot the cover up using the
hinge tabs as leverage points.
5
Remove the cover from the hinge tabs and set it aside on a soft
nonabrasive surface.
CAUTION: Graphics card heat sinks can become very hot during normal
operation. Ensure that a graphics card heat sink has had sufficient time to
cool before you touch it.
8 video connector Plug the cable from your VGA-compatible monitor into the
blue connector.
NOTE: If you purchased an optional graphics card, this
connector will be covered by a cap. Connect your monitor to
the connector on the graphics card. Do not remove the cap.
NOTE: If you are using a graphics card that supports dual
monitors, use the y-cable that came with your computer.
9 serial connector Connect a serial device, such as a handheld device, to the
serial port. The default designations are COM1 for serial
connector 1 and COM2 for serial connector 2.
For more information, see "System Setup Options" in the
User’s Guide.
Quick Reference Guide 23
1 security cable slot 2 cover release latch
3 padlock ring
2
1
3
24 Quick Reference Guide
Inside Your Computer
CAUTION: Before you begin any of the procedures in this section, follow the
safety instructions located in the Product Information Guide.
CAUTION: To avoid electrical shock, always unplug your computer from the
electrical outlet before removing the computer cover.
NOTICE: Be careful when opening the computer cover to ensure that you do not
accidentally disconnect cables from the system board.
1 optical drive 2 disk drive
3 power supply 4 optional chassis-intrusion
switch
5 system board 6 heat sink assembly
7 hard drive
1
3
5
4
7
2
6
Quick Reference Guide 25
System Board Components
2
3
5
7
16
8
17
18
910
4
13
11
22
21
19
1
15
14 12
20
6
26 Quick Reference Guide
Jumper Settings
1 speaker connector (INT_SPKR) 12 RTC reset jumper (RTCRST)
2 fan (FAN_CPU) 13 intrusion switch connector
(INTRUDER)
3 processor connector (CPU) 14 battery socket (BATTERY)
4 processor power connector
(12VPOWER)
15 PCI Express x16 connector (SLOT1)
5 memory module connectors
(DIMM_1, DIMM_2, DIMM_3,
DIMM_4)
16 PCI Express x1 connector (SLOT4)
6 password jumper (PSWD) 17 PCI connector (SLOT2)
7 SATA drive connectors (SATA0,
SATA1, SATA2, SATA3)
18 PCI connector (SLOT3)
8 front-panel connector (FRONTPANEL) 19 serial connector (SERIAL2)
9 power connector (POWER) 20 system board speaker (BEEP)
10 external SATA connector (eSATA) 21 aux power LED (AUX_LED)
11 internal USB (INT_USB) 22 floppy connector (DSKT)
Jumper Setting Description
PSWD Password features are enabled
(default setting).
Password features are disabled.
Quick Reference Guide 27
Desktop Computer
System Views
Front View
RTCRST The real-time clock has not been
reset.
The real-time clock is being reset
(jumpered temporarily).
jumpered unjumpered
1 USB 2.0
connectors (2)
Use the front USB connectors for devices that you connect
occasionally, such as joysticks or cameras, or for bootable
USB devices (see "System Setup"
in the
User’s Guide
for
more information about booting to a USB device).
It is recommended that you use the back USB connectors
for devices that typically remain connected, such as
printers and keyboards.
2 LAN indicator
light
This light indicates that a LAN (local area network)
connection is established.
Jumper Setting Description
89
3
5
1
4611 10
2
7
28 Quick Reference Guide
3 power button Press this button to turn on the computer.
NOTICE: To avoid losing data, do not turn off the
computer by pressing the power button. Instead,
perform an operating system shutdown. See "Turning
Off Your Computer" in the User’s Guide for more
information.
NOTICE: If your operating system has ACPI enabled,
when you press the power button the computer will
perform an operating system shutdown.
4 Dell badge This badge can be rotated to match the orientation of your
computer. To rotate, place fingers around the outside of
the badge, press firmly, and turn the badge. You can also
rotate the badge using the slot provided near the bottom of
the badge.
5 power light The power light illuminates and blinks or remains solid to
indicate different operating states:
No light — The computer is turned off.
Steady green — The computer is in a normal operating
state.
Blinking green — The computer is in a power-saving
mode.
Blinking or solid amber — See "Power Problems" in the
User’s Guide
.
To exit from a power-saving mode, press the power button
or use the keyboard or the mouse if it is configured as a
wake device in the Windows Device Manager. For more
information about sleep modes and exiting from a power-
saving mode, see
"Power Management for Windows XP and
Vista" in the
User’s Guide
.
See "Diagnostic Lights" on page 66 for a description of
light codes that can help you troubleshoot problems with
your computer.
6 diagnostic lights Use the lights to help you troubleshoot a computer
problem based on the diagnostic code. For more
information, see "Diagnostic Lights" on page 66.
7 hard drive
activity light
This light flickers when the hard drive is being accessed.
Quick Reference Guide 29
Back View
8 headphone
connector
Use the headphone connector to attach headphones and
most kinds of speakers.
9 microphone
connector
Use the microphone connector to attach a microphone.
10 3.5-inch drive
bay
Can contain an optional floppy drive, second hard drive, or
optional media card reader.
11 5.25-inch drive
bay
Can contain an optical drive. Insert a CD or DVD
(if supported) into this drive.
1 card slots (3) Access connectors for any installed PCI or PCI Express
cards, PS/2 connector, eSATA connector, etc.
NOTE: The back view of the system will be different if a riser is
installed.
2 back panel
connectors
Plug serial, USB, and other devices into the appropriate
connectors (see "Back Panel Connectors" on page 30).
3 power connector Insert the power cable.
5
1
2 3 4 6
30 Quick Reference Guide
Back Panel Connectors
4 voltage selection
switch
Your computer is equipped with a manual voltage selection
switch. To help avoid damaging a computer with a manual
voltage selection switch, set the switch for the voltage that
most closely matches the AC power available in your
location.
NOTICE: In Japan, the voltage selection switch must be
set to the 115-V position.
Also, ensure that your monitor and attached devices are
electrically rated to operate with the AC power available in
your location.
5 padlock ring Insert a padlock to lock the computer cover.
6 cover-release
latch
Allows you to open the computer cover.
1 parallel connector Connect a parallel device, such as a printer, to the parallel
connector. If you have a USB printer, plug it into a USB
connector.
NOTE: The integrated parallel connector is automatically
disabled if the computer detects an installed card containing a
parallel connector configured to the same address. For more
information, see "System Setup Options" in the User’s Guide.
13
98 7
5
6
24
Quick Reference Guide 31
2 link integrity light
Green — A good connection exists between a 10-Mbps
network and the computer.
Orange — A good connection exists between a 100-Mbps
network and the computer.
Yellow — A good connection exists between a 1-Gbps
(or 1000-Mbps) network and the computer.
Off — The computer is not detecting a physical
connection to the network.
3 network adapter
connector
To attach your computer to a network or broadband device,
connect one end of a network cable to either a network jack
or your network or broadband device. Connect the other
end of the network cable to the network adapter connector
on the back panel of your computer. A click indicates that
the network cable has been securely attached.
NOTE: Do not plug a telephone cable into the network
connector.
Remote management features require use of the onboard
NIC.
It is recommended that you use Category 5 wiring and
connectors for your network. If you must use Category 3
wiring, force the network speed to 10 Mbps to ensure
reliable operation.
4 network activity
light
Flashes a yellow light when the computer is transmitting or
receiving network data. A high volume of network traffic
may make this light appear to be in a steady "on" state.
5 line-out
connector
Use the green line-out connector to attach headphones and
most speakers with integrated amplifiers.
6 line-
in/microphone
connector
Use the blue and pink line-in/microphone connector to
attach a record/playback device such as a cassette player, CD
player, or VCR; or a personal computer microphone for voice
or musical input into a sound or telephony program.
7 USB 2.0
connectors (6)
Use the back USB connectors for devices that typically
remain connected, such as printers and keyboards.
32 Quick Reference Guide
Removing the Computer Cover
CAUTION: Before you begin any of the procedures in this section, follow the
safety instructions in the Product Information Guide.
CAUTION: To guard against electrical shock, always unplug your computer from
the electrical outlet before removing the computer cover.
1
Follow the procedures in "Before You Begin" on page 13.
2
If you have installed a padlock through the padlock ring on the back panel,
remove the padlock.
3
Locate the cover release latch shown in the illustration. Then, slide the
release latch back as you lift the cover.
4
Grip the sides of the computer cover and pivot the cover up using the
hinge tabs as leverage points.
5
Remove the cover from the hinge tabs and set it aside on a soft
nonabrasive surface.
CAUTION: Graphics card heat sinks can become very hot during normal
operation. Ensure that a graphics card heat sink has had sufficient time to cool
before you touch it.
8 video connector Plug the cable from your VGA-compatible monitor into the
blue connector.
NOTE: If you purchased an optional graphics card, this
connector will be covered by a cap. Connect your monitor to
the connector on the graphics card. Do not remove the cap.
NOTE: If you are using a graphics card that supports dual
monitors, use the y-cable that came with your computer.
9 serial connector Connect a serial device, such as a handheld device, to the
serial port. The default designations are COM1 for serial
connector 1 and COM2 for serial connector 2.
For more information, see "System Setup Options"
in the
User’s Guide
.
Quick Reference Guide 33
Inside Your Computer
CAUTION: Before you begin any of the procedures in this section, follow the
safety instructions in the Product Information Guide.
CAUTION: To avoid electrical shock, always unplug your computer from the
electrical outlet before removing the computer cover.
NOTICE: Be careful when opening the computer cover to ensure that you do not
accidentally disconnect cables from the system board.
1 security cable slot 2 cover release latch
3 padlock ring
2
1
3
34 Quick Reference Guide
1 drive bays (media card reader
or floppy drive, optical drive
and hard drive)
2 power supply
3 optional chassis-intrusion
switch
4 system board
5 card slots 6 heat sink assembly
7 front I/O panel
1
2
4
5
3
6
7
Quick Reference Guide 35
System Board Components
12
4
15
16
81112
3
18
20
17
22
14
6
5
91013
19
7
21
36 Quick Reference Guide
Jumper Settings
1 internal speaker (INT_SPKR) 12 intrusion switch connector
(INTRUDER)
2 processor connector (CPU) 13 battery socket (BATTERY)
3 processor power connector
(12VPOWER)
14 PCI Express x16 connector (SLOT1)
4 memory module connectors
(DIMM_1, DIMM_2, DIMM_3,
DIMM_4)
15 PCI connector (SLOT2)
5 password jumper (PSWD) 16 PCI connector (SLOT3)
6 SATA connectors (SATA0, SATA1,
SATA2)
17 riser connector (uses PCI-E
port/SLOT1 and PCI port/SLOT2)
7 front-panel connector (FRONTPANEL) 18 serial connector (SERIAL2)
8 power connector (POWER) 19 system board speaker (BEEP)
9 external SATA connector (eSATA) 20 aux power LED (AUX_LED)
10 internal USB (INT_USB) 21 floppy connector (DSKT)
11 RTC reset jumper (RTCRST) 22 fan connector (FAN_CPU)
Jumper Setting Description
PSWD Password features are enabled
(default setting).
Password features are disabled.
Quick Reference Guide 37
Small Form Factor Computer
System Views
Front View
RTCRST The real-time clock has not been
reset.
The real-time clock is being reset
(jumpered temporarily).
jumpered unjumpered
1 USB 2.0
connectors (2)
Use the front USB connectors for devices that you connect
occasionally, such as joysticks or cameras, or for bootable
USB devices (see "System Setup" in the User’s Guide for
more information about booting to a USB device).
It is recommended that you use the back USB connectors
for devices that typically remain connected, such as
printers and keyboards.
Jumper Setting Description
89
3
5
1
4
6
11 10
2
7
38 Quick Reference Guide
2 power button Press to turn on the computer.
NOTICE: To avoid losing data, do not turn off the
computer by pressing the power button. Instead,
perform an operating system shutdown. See "Turning
Off Your Computer" on page 13 for more information.
NOTICE: If your operating system has ACPI enabled,
when you press the power button the computer will
perform an operating system shutdown.
3 Dell badge Can be rotated to match the orientation of your computer.
To rotate, place fingers around the outside of the badge,
press firmly, and turn the badge. You can also rotate the
badge using the slot provided near the bottom of the
badge.
4 LAN indicator
light
Indicates that a LAN (local area network) connection is
established.
5 diagnostic lights Use the lights to help you troubleshoot a computer
problem based on the diagnostic code. For more
information, see "Diagnostic Lights" on page 66.
6 hard drive
activity light
This light flickers when the hard drive is being accessed.
Quick Reference Guide 39
7 power light The power light illuminates and blinks or remains solid to
indicate different operating states:
No light — The computer is turned off.
Steady green — The computer is in a normal operating
state.
Blinking green — The computer is in a power-saving
mode.
Blinking or solid amber — See
"Power Problems" in the
User’s Guide
.
To exit from a power-saving mode, press the power button
or use the keyboard or the mouse if it is configured as a
wake device in the Windows Device Manager. For more
information about sleep modes and exiting from a power-
saving mode, see "Power Management for Windows XP
and Vista" in the User’s Guide.
See "Dell Diagnostics" on page 61 for a description of light
codes that can help you troubleshoot problems with your
computer.
8 headphone
connector
Use the headphone connector to attach headphones and
most kinds of speakers.
9 microphone
connector
Use the microphone connector to attach a microphone.
10 3.5-inch drive
bay
Can contain an optional slimline floppy drive or optional
media card reader.
11 5.25-inch drive
bay
Can contain a slimline optical drive. Insert a CD or DVD
(if supported) into this drive.
40 Quick Reference Guide
Back View
1 card slots (2) Access connectors for any installed PCI cards, PCI Express
cards, PS/2, eSATA, and so on.
2 back panel
connectors
Plug serial, USB, and other devices into the appropriate
connectors (see "Back Panel Connectors" on page 41).
3 power connector Insert the power cable.
4 voltage selection
switch
Your computer is equipped with a manual voltage-selection
switch. To help avoid damaging a computer with a manual
voltage selection switch, set the switch for the voltage that
most closely matches the AC power available in your
location.
NOTICE: In Japan, the voltage selection switch must be
set to the 115-V position.
Also, ensure that your monitor and attached devices are
electrically rated to operate with the AC power available in
your location.
5 padlock ring Insert a padlock to lock the computer cover.
6 cover release
latch
Allows you to open the computer cover.
51 2 3 4
6
Quick Reference Guide 41
Back Panel Connectors
1 parallel connector Connect a parallel device, such as a printer, to the parallel
connector. If you have a USB printer, plug it into a USB
connector.
NOTE: The integrated parallel connector is automatically
disabled if the computer detects an installed card containing a
parallel connector configured to the same address. For more
information, see "System Setup Options" in the User’s Guide.
2 link integrity light
Green — A good connection exists between a 10-Mbps
network and the computer.
Orange — A good connection exists between a 100-Mbps
network and the computer.
Yellow — A good connection exists between a 1-Gbps
(or 1000-Mbps) network and the computer.
Off — The computer is not detecting a physical
connection to the network.
13
98 7
5
6
24
42 Quick Reference Guide
3 network adapter
connector
To attach your computer to a network or broadband device,
connect one end of a network cable to either a network jack
or your network or broadband device. Connect the other
end of the network cable to the network adapter connector
on the back panel of your computer. A click indicates that
the network cable has been securely attached.
NOTE: Do not plug a telephone cable into the network
connector.
Remote management features require use of the onboard
NIC.
It is recommended that you use Category 5 wiring and
connectors for your network. If you must use Category 3
wiring, force the network speed to 10 Mbps to ensure
reliable operation.
4 network activity
light
Flashes a yellow light when the computer is transmitting or
receiving network data. A high volume of network traffic
may make this light appear to be in a steady "on" state.
5 line-out
connector
Use the green line-out connector (available on computers
with integrated sound) to attach headphones and most
speakers with integrated amplifiers.
6 line-
in/microphone
connector
Use the blue and pink line-in/microphone connector
(available on computers with integrated sound) to attach a
record/playback device such as a cassette player, CD player,
or VCR; or a personal computer microphone for voice or
musical input into a sound or telephony program.
7 USB 2.0
connectors (6)
Use the back USB connectors for devices that typically
remain connected, such as printers and keyboards.
Quick Reference Guide 43
Removing the Computer Cover
CAUTION: Before you begin any of the procedures in this section, follow the
safety instructions in the Product Information Guide.
CAUTION: To guard against electrical shock, always unplug your computer from
the electrical outlet before removing the computer cover.
1
Follow the procedures in "Before You Begin" on page 13.
2
If you have installed a padlock through the padlock ring on the back panel,
remove the padlock.
3
Locate the cover release latch shown in the illustration. Then, slide the
release latch back as you lift the cover.
4
Grip the sides of the computer cover and pivot the cover up using the
bottom hinges as leverage points.
5
Remove the cover from the hinge tabs and set it aside on a soft
nonabrasive surface.
CAUTION: Graphics card heat sinks can become very hot during normal
operation. Ensure that a graphics card heat sink has had sufficient time to cool
before you touch it.
8 video connector Plug the cable from your VGA-compatible monitor into the
blue connector.
NOTE: If you purchased an optional graphics card, this
connector will be covered by a cap. Connect your monitor to
the connector on the graphics card. Do not remove the cap.
NOTE: If you are using a graphics card that supports dual
monitors, use the y-cable that came with your computer.
9 serial connector Connect a serial device, such as a handheld device, to the
serial port.
For more information, see "System Setup Options" in the
User’s Guide.
44 Quick Reference Guide
Inside Your Computer
CAUTION: Before you begin any of the procedures in this section, follow the
safety instructions in the Product Information Guide.
CAUTION: To avoid electrical shock, always unplug your computer from the
electrical outlet before removing the computer cover.
NOTICE: Be careful when opening the computer cover to ensure that you do not
accidentally disconnect cables from the system board.
1 security cable slot 2 cover release latch
3 computer cover
2
1
3
Quick Reference Guide 45
1 drive-release latch 2 optical drive
3 power supply 4 hard drive
5 system board 6 heat sink assembly
3
4
5
6
1
2
46 Quick Reference Guide
System Board Components
12
4
5
16
6
19
8
3
7
12 10
20
17
21
15
14
911
18
13
Quick Reference Guide 47
Jumper Settings
1 internal speaker connector
(INT_SPKR)
12 RTC reset jumper (RTCRST)
2 processor connector (CPU) 13 intrusion switch connector
(INTRUDER)
3 processor power connector
(12VPOWER)
14 battery socket (BATTERY)
4 memory module connectors
(DIMM_1, DIMM_2, DIMM_3,
DIMM_4)
15 PCI Express x16 connector (SLOT1)
5 password jumper (PSWD) 16 PCI connector (SLOT2)
6 SATA connectors (SATA0, SATA1) 17 serial connector (SERIAL2)
7 front-panel connector (FRONTPANEL) 18 system board speaker (BEEP)
8 power connector (POWER) 19 aux power LED (AUX_LED)
9 fan connector (FAN_HDD) 20 floppy drive connector (DSKT)
10 eSATA connector (eSATA) 21 fan connector (FAN_CPU)
11 internal USB connector (INT_USB)
Jumper Setting Description
PSWD Password features are enabled
(default setting).
Password features are disabled.
48 Quick Reference Guide
Ultra Small Form Factor Computer
System Views
NOTICE: Do not place your monitor on the computer. Use a
monitor stand.
NOTICE: When setting up your computer, secure all cables
toward the back of your work area to prevent the cables
from being pulled, tangled, or stepped on.
NOTE: If you want to orient your computer under a desk top
or on a wall surface, use the optional wall-mount bracket.
To order this bracket
, contact Dell (see "Contacting Dell"
in the
User’s Guide
).
Front View
RTCRST The real-time clock has not been
reset.
The real-time clock is being reset
(jumpered temporarily).
jumpered unjumpered
Jumper Setting Description
1234 5
7
896
Quick Reference Guide 49
1 USB connectors
(2)
Use the front USB connectors for devices that you connect
occasionally, such as joysticks or cameras, or for bootable
USB devices (see "System Setup" in the User’s Guide for
more information about booting to a USB device).
It is recommended that you use the back USB connectors for
devices that typically remain connected, such as printers and
keyboards.
2 microphone
connector
Use the microphone connector to attach a microphone.
3 headphone
connector
Use the headphone connector to attach headphones and
most kinds of speakers.
4 power light The power light illuminates and blinks or remains solid to
indicate different states:
No light — The computer is turned off.
Steady green — The computer is in a normal operating
state.
Blinking green — The computer is in a power-saving mode.
Blinking or solid yellow — See "Power Problems" in the
User’s Guide
.
To exit from a power-saving mode, press the power button or
use the keyboard or the mouse if it is configured as a wake
device in the Windows Device Manager. For more
information about sleep modes and exiting from a power-
saving mode, see
"Power Management for Windows XP and
Vista
" in the User’s Guide.
See "System Lights" on page 65 for a description of light
codes that can help you troubleshoot problems with your
computer.
5 power button Press this button to turn on the computer.
NOTICE: To avoid losing data, do not turn off the
computer by pressing the power button. See "Turning Off
Your Computer" on page 13 for more information
6 vents The vents help prevent your computer from overheating. To
ensure proper ventilation, do not block these cooling vents.
7 module bay Install a D-module optical drive, second hard drive, or floppy
drive in the module bay.
50 Quick Reference Guide
Side View
8 hard drive access
light
The hard drive access light is on when the computer reads
data from or writes data to the hard drive. The light might
also be on when devices such as your CD player are
operating.
9 vents The vents help prevent your computer from overheating. To
ensure proper ventilation, do not block these cooling vents.
1 vents The vents located on each side of the computer help prevent your
computer from overheating. To ensure proper ventilation, do not
block these cooling vents.
2 mounting
holes
For mounting optional stand.
1
2
Quick Reference Guide 51
Back View
1 diagnostic lights See "Diagnostic Lights" on page 66 for a description
of light codes that can help you troubleshoot
problems with your computer.
2 computer cover release
knob
Rotate this knob in a clockwise direction to remove
the cover.
3 back panel connectors See "Back Panel Connectors" on page 52 for a
description of the connectors for your computer.
4 power connector Insert the AC power adapter plug.
5 vents The vents help prevent your computer from
overheating. To ensure proper ventilation, do not
block these cooling vents.
231
4
5
52 Quick Reference Guide
Back Panel Connectors
1 parallel
connector
Connect a parallel device, such as a printer, to the parallel
connector. If you have a USB printer, plug it into a USB
connector.
2 link integrity
light
Green — A good connection exists between a 10-Mbps
network and the computer.
Orange — A good connection exists between a 100-Mbps
network and the computer.
Yellow — A good connection exists between a 1000-Mbps
(1-Gbps) network and the computer.
Off — The computer is not detecting a physical
connection to the network or the network controller is
turned off in system setup.
3 network adapter To attach your computer to a network or broadband device,
connect one end of a network cable to either a network jack
or your network or broadband device. Connect the other
end of the network cable to the network adapter connector
on the back panel of your computer. A click indicates that
the network cable has been securely attached.
NOTE: Do not plug a telephone cable into the network
connector.
It is recommended that you use Category 5 wiring and
connectors for your network. If you must use Category 3
wiring, force the network speed to 10 Mbps to ensure
reliable operation.
2134
9
5
6
10 7811
Quick Reference Guide 53
Connecting a VGA Monitor
If you have a VGA monitor, plug the adapter cable into the white DVI video
connector on the back panel of your computer, and connect the monitor cable
to the VGA connector on the adapter.
4 network activity
light
The amber light flashes when the computer is transmitting
or receiving network data. A high volume of network traffic
may make this light appear to be in a steady "on" state.
5 line-out
connector
Use the green line-out connector to attach an amplified
speaker set.
6 line-
in/microphone
connector
Use the blue and pink line-in/microphone connector to
attach a record/playback device such as a cassette player,
CD player, or VCR.; or a personal computer microphone for
voice or musical input into a sound or telephony program.
7 USB connectors
(5)
Use the back USB connectors for devices that typically
remain connected, such as printers and keyboards.
8 serial connector Connect a serial device, such as a handheld device, to the
serial connector.
9 video connector If you have a DVI-compatible monitor, plug the cable from
your monitor into the white DVI video connector on the
back panel.
If you have a VGA monitor, see "Connecting a VGA
Monitor" on page 53.
10 power connector Insert the AC power adapter plug.
11 diagnostic lights See "Diagnostic Lights" on page 66 for a description of light
codes that can help you troubleshoot problems with your
computer.
54 Quick Reference Guide
Connecting Two Monitors
Use the cable adapter to connect a VGA monitor and a DVI monitor to the
DVI-I connector on the back panel.
1 cable adapter 2 VGA connector
3 monitor cable
1 cable adapter
1
1
Quick Reference Guide 55
When you connect two monitors, the video driver will detect this connection
and activate the multimonitor functionality.
Removing the Computer Cover
CAUTION: Before you begin any of the procedures in this section, follow the
safety instructions in the Product Information Guide.
NOTICE: To prevent static damage to components inside your computer, discharge
static electricity from your body before you touch any of your computer’s electronic
components. You can do so by touching an unpainted metal surface on the
computer chassis.
1
Follow the procedures in "Before You Begin" on page 13.
2
Remove the computer cover (see "Removing the Computer Cover" on
page 55).
NOTICE: Before touching anything inside your computer, ground yourself by
touching an unpainted metal surface. While you work, periodically touch an
unpainted metal surface to dissipate any static electricity that could harm internal
components.
3
If applicable, remove the cable cover, (see "Cable Cover (Optional)" on
page 57).
4
Remove the computer cover:
a
Rotate the cover release knob in a clockwise direction, as shown in the
illustration.
b
Slide the computer cover forward by 1 cm (½ inch), or until it stops,
and then raise the cover.
CAUTION: Graphics card heat sinks can become very hot during normal
operation. Ensure that a graphics card heat sink has had sufficient time to cool
before you touch it.
56 Quick Reference Guide
Inside Your Computer
CAUTION: Before you begin any of the procedures in this section, follow the
safety instructions in the Product Information Guide.
CAUTION: To avoid electrical shock, always unplug your computer from the AC
power adapter before removing the cover.
NOTICE: To prevent static damage to components inside your computer, discharge
static electricity from your body before you touch any of your computer’s electronic
components. You can do so by touching an unpainted metal surface on the
computer chassis.
1 release knob
Quick Reference Guide 57
Cable Cover (Optional)
Attaching the Cable Cover
1
Ensure that all external device cables are threaded through the hole in the
cable cover.
2
Connect all device cables to the connectors on the back of the computer.
3
Hold the bottom of the cable cover so as to align the tabs with the slots on
the computer’s back panel.
4
Insert the tabs into the slots and slide the cover to align the ends of the
cover with the ends of the chassis (see the illustration) until the cable
cover is securely positioned.
5
Install a security device in the security cable slot (optional).
1 fan shroud/heat sink assembly 2 speaker (optional)
3 memory modules (2) 4 hard drive
5 security cable slot 6 chassis intrusion switch
1
2
4
6
3
5
58 Quick Reference Guide
Removing the Cable Cover
1
If a security device is installed in the security cable slot, remove the device.
2
Slide the release button, grasp the cable cover, and slide the cover sideways
as shown until it stops, and then lift the cable cover up and away.
1 cable cover 2 security cable slot
1 release button
2
1
1
Quick Reference Guide 59
System Board Components
1234
13
14
7
8
11
6
5
9
12
10
60 Quick Reference Guide
Jumper Settings
1 fan connector (FAN_FRONT) 8 password jumper (PSWD)
2 internal speaker connector
(INT_SPKR)
9 hard drive fan connector (FAN_HDD)
3 system board speaker (BEEP) 10 clear CMOS jumper (RTCRST)
4 channel B memory connector
(DIMM_2)
11 hard drive power connector (SATA_PWR)
5 channel A memory connector
(DIMM_1)
12 fan connector (FAN_REAR)
6 SATA data cable connector
(SATA0)
13 intrusion switch connector (INTRUDER)
7 battery (BATT) 14 processor (CPU)
Jumper Setting Description
PSWD Password features are enabled
(default setting).
Password features are disabled.
Quick Reference Guide 61
Solving Problems
Dell provides a number of tools to help you if your computer does not
perform as expected. For the latest troubleshooting information available for
your computer, see the Dell Support website at support.dell.com.
If computer problems occur that require help from Dell, write a detailed
description of the error, beep codes, or diagnostics light patterns, record your
Express Service Code and Service Tag below, and then contact Dell from the
same location as your computer. For information on contacting Dell, see your
online User’s Guide.
For an example of the Express Service Code and Service Tag, see "Finding
Information" in your computer User’s Guide.
Express Service Code:___________________________
Service Tag:___________________________
Dell Diagnostics
CAUTION: Before you begin any of the procedures in this section, follow the
safety instructions located in the Product Information Guide.
When to Use the Dell Diagnostics
If you experience a problem with your computer, perform the checks in this
section and run the Dell Diagnostics before you contact Dell for technical
assistance.
It is recommended that you print these procedures before you begin.
NOTICE: The Dell Diagnostics works only on Dell™ computers.
Enter system setup (see "Entering System Setup" in the User’s Guide), review
your computer’s configuration information, and ensure that the device you
want to test displays in system setup and is active.
RTCRST The real-time clock has not been
reset.
The real-time clock is being reset
(jumpered temporarily).
jumpered unjumpered
Jumper Setting Description
62 Quick Reference Guide
Start the Dell Diagnostics from either your hard drive or from the Drivers and
Utilities media (an optional CD). See "Starting the Dell Diagnostics From
Your Hard Drive" on page 62 or "Starting the Dell Diagnostics From the
Drivers and Utilities CD (Optional)" on page 63 for more information.
Starting the Dell Diagnostics From Your Hard Drive
The Dell Diagnostics is located on a hidden diagnostic utility partition on
your hard drive.
NOTE: If your computer cannot display a screen image, contact Dell.
1
Shut down the computer. Turn on (or restart) your computer.
2
If the computer is connected to a docking device (docked), undock it. See
the documentation that came with your docking device for instructions.
3
Connect the computer to an electrical outlet.
4
Turn on the computer. When the DELL™ logo appears, press <F12>
immediately.
NOTE: If you see a message stating that no diagnostics utility partition has been
found, run the Dell Diagnostics from your optional Drivers and Utilities CD. See
"Using the Drivers and Utilities Media" on page 78 for more information about the
optional Drivers and Utilities CD.
If you wait too long and the operating system logo appears, continue to
wait until you see the Microsoft
®
Windows
®
desktop. Then
shut down
your computer and try again.
5
When the boot device list appears, highlight
DiagnosticsBoot to Utility
Partition
and press <Enter>.
6
Press any key to choose a diagnostic option on your hard drive. The
resulting menu displays:
Test Memory - this takes you to the MPMemory Diagnostic
Test System - takes you to the Dell Diagnostic Utility
Exit - exits Diagnostics
7
Select
Test System
.
8
When the Dell Diagnostics
Main Menu
appears, select the test you want
to run (see "Dell Diagnostics Main Menu" on page 63).
Quick Reference Guide 63
Starting the Dell Diagnostics From the Drivers and Utilities CD (Optional)
1
Insert the
Drivers and Utilities
CD (optional).
2
Shut down and restart the computer.
When the DELL logo appears, press <F12> immediately.
If you wait too long and the Windows logo appears, continue to wait until
you see the Windows desktop. Then shut down your computer and try
again.
NOTE: The next steps change the boot sequence for one time only. On the next
start-up, the computer boots according to the devices specified in system setup.
3
When the boot device list appears, highlight
SATA CD-ROM Device
and
press <Enter>.
4
Select the
SATA CD-ROM Device
option from the CD boot menu.
5
Select the
Boot from CD-ROM
option from the menu that appears.
6
Ty p e
1
to start the
Drivers and Utilities
CD menu.
7
Ty p e
2
to start the Dell Diagnostics.
8
Select
Run the 32 Bit Dell Diagnostics
from the numbered list. If
multiple versions are listed, select the version appropriate for your
computer.
9
When the Dell Diagnostics
Main Menu
appears, select the test you want
to run (see "Dell Diagnostics Main Menu" on page 63).
Dell Diagnostics Main Menu
1
After the Dell Diagnostics loads and the
Main
Menu
screen appears, click
the button for the option you want.
Option Function
Express Test Performs a quick test of devices. This test typically takes
10 to 20 minutes and requires no interaction on your part.
Run Express Test first to increase the possibility of tracing
the problem quickly.
Extended Test Performs a thorough check of devices. This test typically
takes an hour or more and requires you to answer
questions periodically.
64 Quick Reference Guide
2
If a problem is encountered during a test, a message appears with an error
code and a description of the problem. Write down the error code and
problem description and follow the instructions on the screen.
If you cannot resolve the error condition, contact Dell (see "Contacting
Dell"
in the
User’s Guide
).
NOTE: The Service Tag for your computer is located at the top of each test screen.
If you contact Dell, technical support will ask for your Service Tag. Your computer’s
Service Tag is listed in the System Info option in system setup. See "System Setup" in
the User’s Guide for more information.
3
If you run a test from the
Custom Test
or
Symptom Tree
option, click the
applicable tab described in the following table for more information.
Custom Test Tests a specific device. You can customize the tests you
want to run.
Symptom Tree Lists the most common symptoms encountered and
allows you to select a test based on the symptom of the
problem you are having.
Tab Function
Results Displays the results of the test and any error conditions
encountered.
Errors Displays error conditions encountered, error codes, and the
problem description.
Help Describes the test and may indicate requirements for running
the test.
Configuration Displays your hardware configuration for the selected device.
The Dell Diagnostics obtains configuration information for all
devices from system setup, memory, and various internal tests,
and it displays the information in the device list in the left pane
of the screen. The device list may not display the names of all
the components installed on your computer or all devices
attached to your computer.
Parameters Allows you to customize the test by changing the test settings.
Option Function
Quick Reference Guide 65
4
When the tests are completed, if you are running the Dell Diagnostics
from the
Drivers and Utilities CD
, remove the CD.
5
When the tests are complete, close Close the test screen to return to the
Main
Menu
screen. To exit the Dell Diagnostics and restart the computer,
close the
Main
Menu
screen.
System Lights
Your power button light and hard drive light may indicate a computer
problem.
Power Light Problem Description Suggested Resolution
Solid green Power is on, and the computer is
operating normally. On the
desktop computer, a solid green
light indicates a network
connection.
No corrective action is required.
Blinking green The computer is in a power-
saving mode.
Press the power button, move
the mouse, or press a key on the
keyboard to wake the computer.
Blinks green
several times and
then turns off
A configuration error exists. Check the diagnostic lights to
see if the specific problem is
identified (see "Diagnostic
Lights" on page 66).
Solid yellow The Dell Diagnostics is running
a test, or a device on the system
board may be faulty or
incorrectly installed.
If the Dell Diagnostics is
running, allow the testing to
complete.
If the computer does not boot,
contact Dell for technical
assistance (see "Contacting
Dell"
in the
User’s Guide
).
Blinking yellow A power supply or system board
failure has occurred.
See "Power Problems" in the
User’s Guide.
66 Quick Reference Guide
Diagnostic Lights
CAUTION: Before you begin any of the procedures in this section, follow the
safety instructions in the Product Information Guide.
To help troubleshoot a problem, your computer has four lights labeled 1, 2, 3,
and 4 on the front panel. When the computer starts normally, the lights flash
before turning off. If the computer malfunctions, the sequence of the lights
help to identify the problem.
NOTE: After the computer completes POST, all four lights turn off before booting to
the operating system.
Solid green and a
beep code during
POST
A problem was detected while
the BIOS was executing.
See "Beep Codes" on page 70 for
instructions on diagnosing the
beep code. Also, check the
diagnostic lights to see if the
specific problem is identified
(see "Diagnostic Lights" on
page 66).
Solid green
power light and
no beep code
and no video
during POST
The monitor or the graphics
card may be faulty or incorrectly
installed.
Check the diagnostic lights to
see if the specific problem is
identified (see "Diagnostic
Lights" on page 66).
See "Video and Monitor
Problems" in the User’s Guide.
Solid green
power light and
no beep code but
the computer
locks up during
POST
An integrated system board
device may be faulty.
Check the diagnostic lights to
see if the specific problem is
identified (see "Diagnostic
Lights" on page 66). If the
problem is not identified,
contact Dell for technical
assistance (see "Contacting
Dell" in the User’s Guide).
Power Light Problem Description Suggested Resolution
Quick Reference Guide 67
Power Light Problem Description Suggested Resolution
The computer is in a normal off
condition or a possible pre-BIOS
failure has occurred.
The diagnostic lights are not lit
after the system successfully
boots to the operating system.
Plug the computer into a
working electrical outlet (see
"Power Problems" in the
User’s
Guide
).
If the problem persists,
contact Dell (see
"Contacting
Dell"
in the
User’s Guide
).
A possible processor failure has
occurred.
Reseat the processor (see
Processor information for your
system).
If the problem persists,
contact Dell (see
"Contacting
Dell" in the User’s Guide
).
Memory modules are detected,
but a memory failure has
occurred.
If two or more memory
modules are installed, remove
the modules (see "Removing
Memory" in the
User’s Guide
),
then reinstall one module (see
"Installing Memory" in the
User’s Guide
) and restart the
computer. If the computer
starts normally, continue to
install additional memory
modules (one at a time) until
you have identified a faulty
module or reinstalled all
modules without error.
If available, install working
memory of the same type into
your computer (see "Installing
Memory" in the
User’s Guide
).
If the problem persists,
contact Dell (see
"Contacting
Dell" in the User’s Guide
).
68 Quick Reference Guide
A possible graphics card failure
has occurred.
Reseat any installed graphics
cards (see the "Cards"
information for your system).
If available, install a working
graphics card into your
computer.
If the problem persists,
contact Dell (see
"Contacting
Dell" in the User’s Guide
).
A possible floppy drive or hard
drive failure has occurred.
Reseat all power and data cables.
A possible USB failure has
occurred.
Reinstall all USB devices and
check all cable connections.
No memory modules are
detected.
If two or more memory
modules are installed, remove
the modules (see "Removing
Memory" in the
User’s Guide
),
then reinstall one module (see
"Installing Memory" in the
User’s Guide
) and restart the
computer. If the computer
starts normally, continue to
install additional memory
modules (one at a time) until
you have identified a faulty
module or reinstalled all
modules without error.
If available, install working
memory of the same type into
your computer (see "Installing
Memory" in the
User’s Guide
).
If the problem persists,
contact Dell (see
"Contacting
Dell"
in the
User’s Guide
).
Power Light Problem Description Suggested Resolution
Quick Reference Guide 69
Memory modules are detected,
but a memory configuration or
compatibility error has occurred.
Ensure that no special
requirements for memory
module/connector placement
exist (see "Memory" in the
User’s Guide
).
Ensure that the memory you
are using is supported by your
computer (see the
specifications for your system).
If the problem persists,
contact Dell (see
"Contacting
Dell"
in the
User’s Guide
).
A possible expansion card failure
has occurred.
1
Determine if a conflict exists
by removing an expansion card
(not a graphics card) and
restarting the computer (see
the "Cards" section for your
system).
2
If the problem persists,
reinstall the card you removed,
then remove a different card
and restart the computer.
3
Repeat this process for each
expansion card installed. If the
computer starts normally,
troubleshoot the last card
removed from the computer
for resource conflicts (see
"Resolving Software and
Hardware Incompatibilities"
on page 72).
4
If the problem persists,
contact Dell (see
"Contacting
Dell" in the User’s Guide
).
Power Light Problem Description Suggested Resolution
70 Quick Reference Guide
Beep Codes
Your computer might emit a series of beeps during start-up if the monitor
cannot display errors or problems. This series of beeps, called a beep code,
identifies a problem. For example, beep code 1-3-1 (one possible beep code)
consists of one beep, a burst of three beeps, and then one beep. This beep
code tells you that the computer encountered a memory problem.
Reseating the memory modules may correct the following beep code errors. If
the problem persists, contact Dell (see "Contacting Dell"
in the
User’s Guide
)
for instructions on obtaining technical assistance.
Another failure has occurred.
Ensure that all hard drive and
optical drive cables are
properly connected to the
system board (see "System
Board Components" for your
system).
If there is an error message on
the screen identifying a
problem with a device (such as
the floppy drive or hard drive),
check the device to make sure
it is functioning properly.
If the operating system is
attempting to boot from a
device (such as the floppy
drive or optical drive), check
system setup (see "System
Setup" in the
User’s Guide
) to
ensure the boot sequence is
correct for the devices
installed on your computer.
If the problem persists,
contact Dell (see
"Contacting
Dell"
in the
User’s Guide
).
Power Light Problem Description Suggested Resolution
Quick Reference Guide 71
If you experience any of the following beep code errors, see "Contacting Dell"
in the
User’s Guide
for instructions on obtaining technical assistance.
Code Cause
1-3-1 through
2-4-4
Memory not being properly identified or used
4-3-1 Memory failure above address 0FFFFh
Code Cause
1-1-2 Microprocessor register failure
1-1-3 NVRAM read/write failure
1-1-4 ROM BIOS checksum failure
1-2-1 Programmable interval timer failure
1-2-2 DMA initialization failure
1-2-3 DMA page register read/write failure
1-3 Video Memory Test failure
1-3-1 through
2-4-4
Memory not being properly identified or used
3-1-1 Slave DMA register failure
3-1-2 Master DMA register failure
3-1-3 Master interrupt mask register failure
3-1-4 Slave interrupt mask register failure
3-2-2 Interrupt vector loading failure
3-2-4 Keyboard Controller Test failure
3-3-1 NVRAM power loss
3-3-2 Invalid NVRAM configuration
3-3-4 Video Memory Test failure
3-4-1 Screen initialization failure
3-4-2 Screen retrace failure
3-4-3 Search for video ROM failure
72 Quick Reference Guide
Resolving Software and Hardware Incompatibilities
If a device is either not detected during the operating system setup or is
detected but incorrectly configured, you can use the Hardware
Troubleshooter to resolve the incompatibility.
To start the Hardware Troubleshooter:
Windows XP:
1
Click
Start
Help and Support
.
2
Ty p e
hardware troubleshooter
in the search field and press
<Enter> to start the search.
3
In the
Fix a Problem
section, click
Hardware Troubleshooter
.
4
In the
Hardware Troubleshooter
list, select the option that best describes
the problem and click
Next
to follow the remaining troubleshooting steps.
Windows Vista:
1
Click the Windows Vista start button
,
and click
Help and Support.
2
Ty p e
hardware troubleshooter
in the search field and press
<Enter> to start the search.
3
In the search results, select the option that best describes the problem and
follow the remaining troubleshooting steps.
4-2-1 No timer tick
4-2-2 Shutdown failure
4-2-3 Gate A20 failure
4-2-4 Unexpected interrupt in protected mode
4-3-1 Memory failure above address 0FFFFh
4-3-3 Timer-chip counter 2 failure
4-3-4 Time-of-day clock stopped
4-4-1 Serial or parallel port test failure
4-4-2 Failure to decompress code to shadowed memory
4-4-3 Math-coprocessor test failure
4-4-4 Cache test failure
Code Cause
Quick Reference Guide 73
Restoring Your Operating System
You can restore your operating system in the following ways:
System Restore returns your computer to an earlier operating state without
affecting data files. Use System Restore as the first solution for restoring
your operating system and preserving data files.
Dell PC Restore by Symantec (available in Windows XP) and Dell Factory
Image Restore (available in Windows Vista) returns your hard drive to the
operating state it was in when you purchased the computer. Both
permanently delete all data on the hard drive and remove any programs
installed after you received the computer. Use Dell PC Restore or Dell
Factory Image Restore only if System Restore did not resolve your
operating system problem.
If you received an
Operating System
disc with your computer, you can use
it to restore your operating system. However, using the
Operating System
disc also deletes all data on the hard drive. Use the disc
only
if System
Restore did not resolve your operating system problem.
Using Microsoft
Windows
System Restore
The Windows operating systems provide a System Restore option which
allows you to return your computer to an earlier operating state (without
affecting data files) if changes to the hardware, software, or other system
settings have left the computer in an undesirable operating state. Any
changes that System Restore makes to your computer are completely
reversible.
NOTICE: Make regular backups of your data files. System Restore does not
monitor your data files or recover them.
NOTE: The procedures in this document were written for the Windows default
view, so they may not apply if you set your Dell™ computer to the Windows Classic
view.
74 Quick Reference Guide
Starting System Restore
Windows XP:
NOTICE: Before you restore the computer to an earlier operating state, save and
close any open files and exit any open programs. Do not alter, open, or delete any
files or programs until the system restoration is complete.
1
Click
Start
All Programs
Accessories
System Tools
System
Restore
.
2
Click either
Restore my computer to an earlier time
or
Create a restore
point
.
3
Click
Next
and follow the remaining on-screen prompts.
Windows Vista:
1
Click
Start
.
2
In the Start Search box, type
System Restore
and press <Enter>.
NOTE: The User Account Control window may appear. If you are an
administrator on the computer, click Continue; otherwise, contact your
administrator to continue the desired action.
3
Click
Next
and follow the remaining prompts on the screen.
In the event that System Restore did not resolve the issue, you may undo the
last system restore.
Undoing the Last System Restore
NOTICE: Before you undo the last system restore, save and close all open files and
exit any open programs. Do not alter, open, or delete any files or programs until the
system restoration is complete.
Windows XP:
1
Click
Start
All Programs
Accessories
System Tools
System
Restore
.
2
Click
Undo my last restoration
and click
Next
.
Windows Vista:
1
Click
Start
.
2
In the Start Search box, type
System Restore
and press <Enter>.
3
Click
Undo my last restoration
and click
Next
.
Quick Reference Guide 75
Enabling System Restore
NOTE: Windows Vista does not disable System Restore; regardless of low disk
space. Therefore, the steps below apply only to Windows XP.
If you reinstall Windows XP with less than 200 MB of free hard-disk space
available, System Restore is automatically disabled.
To see if System Restore is enabled:
1
Click
Start
Control
Panel
Performance and Maintenance
System
.
2
Click the
System Restore
tab and ensure that
Turn off System Restore
is
unchecked.
Using Dell™ PC Restore and Dell Factory Image Restore
NOTICE: Using Dell PC Restore or Dell Factory Image Restore permanently deletes
all data on the hard drive and removes any programs or drivers installed after you
received your computer. If possible, back up the data before using these options.
Use PC Restore or Dell Factory Image Restore only if System Restore did not resolve
your operating system problem.
NOTE: Dell PC Restore by Symantec and Dell Factory Image Restore may not be
available in certain countries or on certain computers.
Use Dell PC Restore (Windows XP) or Dell Factory Image Restore (Windows
Vista) only as the last method to restore your operating system. These options
restore your hard drive to the operating state it was in when you purchased
the computer. Any programs or files added since you received your
computer—including data files—are permanently deleted from the hard
drive. Data files include documents, spreadsheets, e-mail messages, digital
photos, music files, and so on. If possible, back up all data before using PC
Restore or Factory Image Restore.
Windows XP: Dell PC Restore
Using PC Restore:
1
Turn on the computer.
During the boot process, a blue bar with
www.dell.com
appears at the top
of the screen.
76 Quick Reference Guide
2
Immediately upon seeing the blue bar, press <Ctrl><F11>.
If you do not press <Ctrl><F11> in time, let the computer finish
starting, and then restart the computer again.
NOTICE: If you do not want to proceed with PC Restore, click Reboot.
3
Click
Restore
and click
Confirm
.
The restore process takes approximately 6 to 10 minutes to complete.
4
When prompted, click
Finish
to reboot the computer.
NOTE: Do not manually shut down the computer. Click Finish and let the computer
completely reboot.
5
When prompted, click
Yes
.
The computer restarts. Because the computer is restored to its original
operating state, the screens that appear, such as the End User License
Agreement, are the same ones that appeared the first time the computer
was turned on.
6
Click
Next
.
The
System Restore
screen appears and the computer restarts.
7
After the computer restarts, click
OK
.
Removing PC Restore:
NOTICE: Removing Dell PC Restore from the hard drive permanently deletes the PC
Restore utility from your computer. After you have removed Dell PC Restore, you will
not be able to use it to restore your computer operating system.
Dell PC Restore enables you to restore your hard drive to the operating state
it was in when you purchased your computer. It is recommended that you do
not remove PC Restore from your computer, even to gain additional hard
drive space. If you remove PC Restore from the hard drive, you cannot ever
recall it, and you will never be able to use PC Restore to return your computer
operating system to its original state.
1
Log on to the computer as a local administrator.
2
In Microsoft Windows Explorer, go to
c:\dell\utilities\DSR
.
Quick Reference Guide 77
3
Double-click the filename
DSRIRRemv2.exe
.
NOTE: If you do not log on as a local administrator, a message appears
stating that you that you must log on as administrator. Click Quit, and then log
on as a local administrator.
NOTE: If the partition for PC Restore does not exist on your computer hard
drive, a message appears stating that the partition was not found. Click Quit;
there is no partition to delete.
4
Click
OK
to remove the PC Restore partition on the hard drive.
5
Click
Yes
when a confirmation message appears.
The PC Restore partition is deleted and the newly available disk space is
added to the free space allocation on the hard drive.
6
Right-click
Local Disk (C)
in Windows Explorer, click
Properties
, and
verify that the additional disk space is available as indicated by the
increased value for
Free Space
.
7
Click
Finish
to close the
PC Restore Removal
window and restart the
computer.
Windows Vista: Dell Factory Image Restore
1
Turn on the computer. When the Dell logo appears, press <F8> several
times to access the Vista Advanced Boot Options Window.
2
Select
Repair Your Computer
.
The System Recovery Options window appears.
3
Select a keyboard layout and click
Next
.
4
To access the recovery options, log on as a local user. To access the
command prompt, type
administrator
in the User name field, then
click
OK
.
5
Click
Dell Factory Image Restore
.
NOTE: Depending upon your configuration, you may need to select Dell
Factory Tools, then Dell Factory Image Restore.
The Dell Factory Image Restore welcome screen appears.
78 Quick Reference Guide
6
Click
Next.
The Confirm Data Deletion screen appears.
NOTICE: If you do not want to proceed with Factory Image Restore, click Cancel.
7
Click the checkbox to confirm that you want to continue reformatting the
hard drive and restoring the system software to the factory condition, then
click
Next
.
The restore process begins and may take five or more minutes to complete.
A message appears when the operating system and factory-installed
applications have been restored to factory condition.
8
Click
Finish
to reboot the system.
Using the Drivers and Utilities Media
NOTICE: The Drivers and Utilities media may contain drivers for operating systems
that are not on your computer. Ensure that you are installing software appropriate
for your operating system.
Many drivers, such as the keyboard driver, come with your Microsoft
Windows operating system. You may need to install drivers if you:
Upgrade your operating system.
Reinstall your operating system.
Connect or install a new device.
Identifying Drivers
If you experience a problem with any device, identify whether the driver is the
source of your problem and, if necessary, update the driver.
Microsoft
®
Windows
®
XP
1
Click
Start
Control Panel
.
2
Under
Pick a Category
, click
Performance and Maintenance
, and click
System
.
3
In the
System Properties
window, click the
Hardware
tab, and click
Device
Manager
.
Quick Reference Guide 79
Microsoft Windows Vista™
1
Click the Windows Vista start button
,
and right-click
Computer
.
2
Click
Properties
Device Manager
.
NOTE: The User Account Control window may appear. If you are an
administrator on the computer, click Continue; otherwise, contact your
administrator to continue.
Scroll down the list to see if any device has an exclamation point (a yellow
circle with a [!]) on the device icon.
If an exclamation point is next to the device name, you may need to reinstall
the driver or install a new driver (see "Reinstalling Drivers and Utilities" on
page 79).
Reinstalling Drivers and Utilities
NOTICE: The Dell Support website at support.dell.com and your Drivers and
Utilities media provide approved drivers for Dell™ computers. If you install drivers
obtained from other sources, your computer might not work correctly.
Using Windows Device Driver Rollback
If a problem occurs on your computer after you install or update a driver, use
Windows Device Driver Rollback to replace the driver with the previously
installed version.
Windows XP:
1
Click
Start
My Computer
Properties
Hardware
Device Manager
.
2
Right-click the device for which the new driver was installed and click
Properties
.
3
Click the
Drivers
tab
Roll Back Driver
.
Windows Vista:
1
Click the Windows Vista start button
,
and right-click
Computer
.
2
Click
Properties
Device Manager
.
NOTE: The User Account Control window may appear. If you are an
administrator on the computer, click Continue; otherwise, contact your
administrator to enter the Device Manager.
80 Quick Reference Guide
3
Right-click the device for which the new driver was installed and click
Properties
.
4
Click the
Drivers
tab
Roll Back Driver
.
If Device Driver Rollback does not resolve the problem, then use System
Restore (see "Restoring Your Operating System" on page 73) to return your
computer to the operating state that existed before you installed the new
driver.
Manually Reinstalling Drivers
After extracting the driver files to your hard drive as described in the previous
section:
Windows XP:
1
Click
Start
My Computer
Properties
Hardware
Device Manager
.
2
Double-click the type of device for which you are installing the driver (for
example,
Audio
or
Video
).
3
Double-click the name of the device for which you are installing the driver.
4
Click the
Driver
tab
Update Driver
.
5
Click
Install from a list or specific location (Advanced)
Next
.
6
Click
Browse
and browse to the location to which you previously copied
the driver files.
7
When the name of the appropriate driver appears, click
Next
.
8
Click
Finish
and restart your computer.
Windows Vista:
1
Click the Windows Vista start button
,
and right-click
Computer
.
2
Click
Properties
Device Manager
.
NOTE: The User Account Control window may appear. If you are an
administrator on the computer, click Continue; otherwise, contact your
administrator to enter the Device Manager.
3
Double-click the type of device for which you are installing the driver (for
example,
Audio
or
Video
).
4
Double-click the name of the device for which you are installing the driver.
Quick Reference Guide 81
5
Click the
Driver
tab
Update Driver
Browse my computer for driver
software
.
6
Click
Browse
and browse to the location to which you previously copied
the driver files.
7
When the name of the appropriate driver appears, click the name of the
driver
OK
Next
.
8
Click
Finish
and restart your computer.
82 Quick Reference Guide
Index 83
Index
B
beep codes, 70
C
CDs
operating system, 9
computer
beep codes, 70
restore to previous state, 73
cover
opening, 22, 32, 43
D
Dell support site, 8
diagnostic lights, 65-66
diagnostics
beep codes, 70
lights, 65-66
documentation
End User License Agreement, 6
ergonomics, 6
online, 8
Product Information Guide, 6
regulatory, 6
safety, 6
documentation (continued)
User’s Guide, 6
warranty, 6
drivers
identifying, 78
reinstalling, 79
E
End User License Agreement, 6
ergonomics information, 6
error messages
beep codes, 70
diagnostic lights, 65-66
F
Factory Image Restore, 75, 77
H
hardware
beep codes, 70
Help and Support Center, 9
help file
Windows Help and Support
Center, 9
84 Index
I
installing parts
before you begin, 13, 61
recommended tools, 13
turning off your computer, 13
L
labels
Microsoft Windows, 7
Service Tag, 7
lights
diagnostic, 65-66
front of computer, 65-66
power, 28, 39
power button, 65
system, 65
M
motherboard. See system board
O
operating system
reinstalling, 9
Operating System CD, 9
P
PC Restore, 75
power
light, 28, 39
power button light, 65
problems
beep codes, 70
diagnostic lights, 65-66
restore to previous state, 73
Product Information Guide, 6
R
regulatory information, 6
S
safety instructions, 6
Service Tag, 7
support website, 8
system board, 25, 35, 59
system lights, 65
System Restore, 73
Index 85
T
troubleshooting
diagnostic lights, 65-66
Help and Support Center, 9
restore to previous state, 73
U
User’s Guide, 6
W
warranty information, 6
Windows Vista
Factory Image Restore, 75
System Restore, 73
Windows XP
Device Driver Rollback, 79
Help and Support Center, 9
PC Restore, 75
reinstalling, 9
System Restore, 73
86 Index
www.dell.com | support.dell.com
Guide de référence rapide du
Dell™ OptiPlex™ 755
Modèles DCTR, DCNE, DCSM et DCCY
Remarques, avis et précautions
REMARQUE : Une REMARQUE indique des informations importantes qui peuvent
vous aider à mieux utiliser votre ordinateur.
AVIS : Un AVIS vous avertit d’un risque de dommage matériel ou de perte de
données et vous indique comment éviter le problème.
PRÉCAUTION : Une PRÉCAUTION indique un risque potentiel d'endommagement
du matériel, de blessure corporelle ou de mort.
____________________
Les informations contenues dans ce document sont sujettes à modification sans préavis.
© 2007 Dell Inc. Tous droits réservés.
La reproduction de ce document, de quelque manière que ce soit, sans l'autorisation écrite de Dell Inc.
est strictement interdite.
Marques utilisées dans ce document : Dell, le logo DELL, OptiPlex, Inspiron, Dimension, Latitude,
Dell Precision, DellNet, TravelLite, OpenManage, PowerVault, Axim, PowerEdge, PowerConnect,
PowerApp et StrikeZone sont des marques de Dell Inc. ; Intel, Pentium, SpeedStep et Celeron sont des
marques déposées et Core et vPro sont des marques d'Intel Corporation aux États-Unis et dans d'autres
pays ; Microsoft, MS-DOS, Windows, Windows Vista et Windows Vista Start button sont des marques
déposées ou des marques de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d'autres pays ; IBM est
une marque déposée d'International Business Machines Corporation ; Bluetooth est une marque
appartenant à Bluetooth SIG, Inc. et est utilisée par Dell Inc. sous licence. ENERGY STAR est une
marque déposée de l'agence américaine de protection de l'environnement (U.S. Environmental
Protection Agency). En tant que partenaire du programme ENERGY STAR, Dell a fait en sorte que
ce produit réponde aux normes de ce programme en matière de consommation énergétique.
D'autres marques et noms commerciaux peuvent être utilisés dans ce document pour faire référence
aux entités se réclamant de ces marques et de ces noms ou à leurs produits. Dell Inc. rejette tout intérêt
propriétaire dans les marques et les noms commerciaux autres que les siens.
Modèles : DCTR, DCNE, DCSM et DCCY
Juillet 2007 Réf. FN392 Rév. A00
Table des matières 89
Table des matières
Recherche d'informations . . . . . . . . . . . . . . . 91
Configuration de votre ordinateur
. . . . . . . . . . . 96
Installation du clavier et de la souris
. . . . . . . 98
Installation du moniteur
. . . . . . . . . . . . . . 98
Connexions de l'alimentation
. . . . . . . . . . . 99
Avant de commencer . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
Outils recommandés
. . . . . . . . . . . . . . . . 99
Mise hors tension de votre ordinateur
. . . . . . . 100
Avant d'intervenir à l'intérieur de votre
ordinateur
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
Ordinateur mini-tour
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 102
Vues du système
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 102
Retrait du capot de l'ordinateur
. . . . . . . . . . 108
À l'intérieur de votre ordinateur
. . . . . . . . . . 110
Composants de la carte système
. . . . . . . . . 111
Paramètres des cavaliers
. . . . . . . . . . . . . 112
Ordinateur de bureau
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 113
Vues du système
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 113
Retrait du capot de l'ordinateur
. . . . . . . . . . 119
L’intérieur de votre ordinateur
. . . . . . . . . . . 120
Composants de la carte système
. . . . . . . . . 122
Paramètres des cavaliers
. . . . . . . . . . . . . 123
Ordinateur compact
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124
Vues du système
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 124
Retrait du capot de l'ordinateur
. . . . . . . . . . 130
90 Table des matières
À l’intérieur de votre ordinateur . . . . . . . . . . 131
Composants de la carte système
. . . . . . . . . . 133
Paramètres des cavaliers
. . . . . . . . . . . . . 134
Ordinateur ultra compact
. . . . . . . . . . . . . . . . 135
Vues du système
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 135
Retrait du capot de l'ordinateur
. . . . . . . . . . 142
À l’intérieur de votre ordinateur
. . . . . . . . . . 144
Cache-câble (en option)
. . . . . . . . . . . . . . 145
Composants de la carte système
. . . . . . . . . . . . 147
Paramètres des cavaliers
. . . . . . . . . . . . . 148
Résolution des problèmes
. . . . . . . . . . . . . . . . 149
Dell Diagnostics
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 149
Voyants du système
. . . . . . . . . . . . . . . . 154
Voyants de diagnostic
. . . . . . . . . . . . . . . 156
Codes sonores
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 163
Résolution des problèmes d'incompatibilité
logicielle ou matérielle
. . . . . . . . . . . . . . . 164
Restauration du système d'exploitation
. . . . . . 165
Utilisation de la fonction Restauration du système
de Microsoft
Windows . . . . . . . . . . . . . . . 166
Utilisation de Dell™ PC Restore et Dell Factory
Image Restore
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 167
Utilisation du support Drivers and Utilities
. . . . . 170
Réinstallation des pilotes et des utilitaires
. . . . . 171
Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 175
Guide de référence rapide 91
Recherche d'informations
REMARQUE : Certaines fonctionnalités ou supports peuvent être optionnels et ne
pas accompagner votre ordinateur. Certaines fonctionnalités ou supports peuvent
ne pas être disponibles dans certains pays.
REMARQUE : Il est possible que des informations supplémentaires soient fournies
avec votre ordinateur.
Que recherchez-vous ? Cherchez ici
Programme de diagnostic pour mon
ordinateur
Pilotes pour mon ordinateur
Logiciel DSS (Desktop System Software)
Support Drivers and Utilities
REMARQUE : Le support Drivers and
Utilities (Pilotes et utilitaires) peut être
optionnel et ne pas être expédié avec
votre ordinateur.
La documentation et les pilotes sont déjà
installés sur l'ordinateur. Vous pouvez
utiliser ce support pour réinstaller les
pilotes (reportez-vous à la section
« Réinstallation des pilotes et des
utilitaires » à la page 171) ou exécuter
Dell Diagnostics (reportez-vous à la
section « Dell Diagnostics » à la
page 149).
Des fichiers Lisez-moi peuvent être
inclus sur votre support afin de fournir
des informations de dernière minute
concernant des modifications techniques
apportées à votre système ou des
informations de référence destinées aux
techniciens ou aux utilisateurs
expérimentés.
REMARQUE : Les dernières mises à jour
des pilotes et de la documentation se
trouvent à l'adresse support.dell.com.
92 Guide de référence rapide
Comment configurer mon ordinateur
Comment exécuter Dell Diagnostics
Codes d'erreur et voyants de diagnostic
Outils et utilitaires
Comment configurer une imprimante
Comment déterminer et résoudre des
problèmes
Comment retirer et installer des pièces
Manuel du propriétaire
REMARQUE : Ce document peut être en
option et n'est pas obligatoirement
expédié avec votre ordinateur.
REMARQUE : Ce document est
disponible au format PDF à l'adresse
support.dell.com.
Informations sur les garanties
Termes et Conditions (États-Unis
uniquement)
Consignes de sécurité
Informations sur les réglementations
Informations relatives à l'ergonomie
Contrat de licence pour utilisateur final
Guide d'information sur le produit Dell™
Comment retirer et remplacer des pièces
Caractéristiques
Comment configurer les paramètres du
système
Comment déterminer et résoudre des
problèmes
Guide d'utilisation du Dell™ OptiPlex™
Centre d'aide et de support Microsoft
Windows
1
Cliquez sur
Démarrer
ou
Aide
et support
Guides d'utilisation du
système Dell
Guides du système
.
2
Cliquez sur le
Guide d'utilisation
de
votre ordinateur.
Que recherchez-vous ? Cherchez ici
Guide de référence rapide 93
Numéro de service et code de service
express
Étiquette de licence Microsoft Windows
Numéro de service et licence Microsoft
®
Windows
®
Ces étiquettes sont apposées à
l'ordinateur.
Utilisez le numéro de service pour
identifier votre ordinateur lorsque vous
accédez au site Web
support.dell.com
ou lorsque vous contactez le service de
support.
Entrez le code de service express pour
orienter votre appel lorsque vous
contactez le service de support.
REMARQUE : Par mesure de sécurité, la
nouvelle étiquette de licence de Microsoft
Windows intègre une partie manquante,
afin d'éviter que l'étiquette ne soit
enlevée.
Que recherchez-vous ? Cherchez ici
94 Guide de référence rapide
Solutions — Conseils et astuces de
dépannage, articles de techniciens, cours
en ligne et questions fréquemment
posées
Forum clients — Discussion en ligne avec
d'autres clients Dell
Mises à niveau — Informations sur les
mises à niveau des composants, comme
la mémoire, l'unité de disque dur et le
système d'exploitation
Service clientèle — Coordonnées, appels
de service et état des commandes,
garantie et informations sur les
réparations
Service et support — État des appels de
service et historique du support, contrat
de service, discussions en ligne avec le
support technique
Services Dell Technical Update —
Notification proactive par courrier
électronique des mises à jour matérielles
et logicielles pour votre ordinateur
Référence — Documentation de
l'ordinateur, détails sur la configuration
de l'ordinateur, caractéristiques de
produit et livres blancs
Téléchargements — Pilotes, correctifs et
mises à jour logicielles agréés
DSS (Desktop System Software - Logiciel
système de bureau) — Si vous réinstallez
le système d'exploitation de votre
ordinateur, vous devez également
réinstaller l'utilitaire DSS. DSS fournit
des mises à jour essentielles pour le
système d'exploitation et la prise en
charge des processeurs, des lecteurs
optiques, des périphériques USB, etc.
DSS est requis pour le bon
fonctionnement de votre ordinateur Dell.
Ce logiciel détecte automatiquement
votre ordinateur et son système
d'exploitation, et installe les mises à jour
appropriées à votre configuration.
Site Web du service de support de Dell —
support.dell.com
REMARQUE : Sélectionnez votre région
ou votre secteur d'activité pour afficher le
site de support approprié.
Pour télécharger DSS (Desktop System
Software) :
1
Rendez-vous sur
support.dell.com
et
cliquez sur Drivers & Downloads
(Pilotes et téléchargements).
2
Entrez votre numéro de service ou le
type de produit et le modèle de
produit, puis cliquez sur
Go/OK
.
3
Effectuez un défilement jusqu'à
System and Configuration Utilities
(Utilitaires système et de
configuration)
Dell Notebook
System Software
, puis cliquez sur
Download Now
(Télécharger
maintenant).
4
Sélectionnez
Drivers & Downloads
(Pilotes et téléchargements) et cliquez
sur
Go/OK
.
REMARQUE : L'interface utilisateur
support.dell.com peut varier selon vos
sélections.
Que recherchez-vous ? Cherchez ici
Guide de référence rapide 95
Comment utiliser Windows XP
Comment utiliser les programmes et
fichiers
Comment personnaliser mon bureau
Centre d'aide et de support de Windows
1
Pour accéder à l'aide et au support de
Windows :
• Sous Windows XP, cliquez sur
Démarrer
et sur
Aide et support
.
• Sous Windows Vista™, cliquez sur le
bouton Démarrer de Windows Vista
et sur
Aide et support
.
2
Entrez un mot ou une expression qui
décrit votre problème, puis cliquez sur
l'icône en forme de flèche.
3
Cliquez sur la rubrique qui décrit votre
problème.
4
Suivez les instructions qui s'affichent à
l'écran.
Comment réinstaller mon système
d'exploitation
Support Operating System
REMARQUE : Le support Operating
System (Système d'exploitation) peut être
en option et n'est pas obligatoirement
expédié avec tous les ordinateurs.
Le système d'exploitation est déjà
installé sur votre ordinateur. Pour
réinstaller le système d'exploitation,
utilisez le support Operating System.
Reportez-vous à la section « Restauration
de votre système d'exploitation » du
Guide d'utilisation ou du Manuel du
propriétaire.
Que recherchez-vous ? Cherchez ici
96 Guide de référence rapide
Configuration de votre ordinateur
PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, lisez les
consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit.
AVIS : Si votre ordinateur est doté d'une carte d'extension (une carte modem par
exemple), branchez le câble approprié sur la carte et non pas sur le connecteur du
panneau arrière.
AVIS : Pour garantir une bonne température de fonctionnement de l'ordinateur,
veillez à ne pas placer l'ordinateur trop près d'un mur ou d'un compartiment de
rangement pouvant empêcher une bonne circulation de l'air autour du châssis.
Pour plus d'informations, reportez-vous au Guide d'information sur le produit.
REMARQUE : Avant d'installer tout périphérique ou logiciel qui n'a pas été livré
avec votre ordinateur, lisez attentivement la documentation fournie avec le logiciel
ou le périphérique ou contactez votre fournisseur, afin de vous assurer que le
logiciel ou l'appareil est compatible avec votre ordinateur et votre système
d'exploitation.
Votre ordinateur sera correctement configuré uniquement lorsque toutes ces
étapes seront réalisées. Reportez-vous aux illustrations appropriées qui
suivent les instructions.
AVIS : N'utilisez pas simultanément une souris PS/2 et une souris USB.
1
Branchez le clavier et la souris.
AVIS : Ne branchez pas de câble modem dans le connecteur d'adaptateur réseau.
En effet, la tension des communications téléphoniques risquerait de l'endommager.
Après avoir réinstallé le système
d'exploitation, utilisez le support Drivers
and Utilities pour réinstaller les pilotes
de périphériques fournis avec votre
ordinateur.
L'étiquette de la clé de produit du
système d'exploitation est apposée à
l'ordinateur.
REMARQUE : La couleur du CD varie
selon le système d'exploitation que vous
avez commandé.
Que recherchez-vous ? Cherchez ici
Guide de référence rapide 97
2
Branchez le modem ou le câble réseau.
Insérez le câble réseau, et non la ligne téléphonique, dans le connecteur
réseau. Si vous disposez d'un modem optionnel, connectez la ligne
téléphonique à ce dernier.
3
Connectez le moniteur.
Alignez, puis insérez avec précaution le câble du moniteur de manière à ne
pas tordre les broches du connecteur. Resserrez les vis moletées des
connecteurs de câble.
REMARQUE : Sur certains moniteurs, le connecteur vidéo est placé sous
l'arrière de l'écran. Consultez la documentation fournie avec votre moniteur
pour connaître les emplacements des connecteurs.
4
Branchez les haut-parleurs.
5
Branchez les câbles d'alimentation à l'ordinateur, au moniteur et aux
périphériques, puis insérez les autres extrémités des câbles dans des prises
électriques.
AVIS : Si vous utilisez un sélecteur de tension manuel, réglez le commutateur sur la
tension la plus proche de l'alimentation en CA de votre région afin d'éviter
d'endommager l'ordinateur.
AVIS : Au Japon, le sélecteur de tension doit être placé en position 115 V même si
la tension disponible au Japon est de 100 V.
6
Vérifiez que le sélecteur de tension indique la tension appropriée à votre
zone géographique.
Votre ordinateur est équipé d'un sélecteur de tension manuel. Les
ordinateurs dotés d'un sélecteur de tension sur leur panneau arrière
doivent être réglés manuellement, en fonction de la tension disponible.
98 Guide de référence rapide
Installation du clavier et de la souris
Installation du moniteur
Guide de référence rapide 99
Connexions de l'alimentation
Avant de commencer
Ce chapitre fournit les instructions de retrait et d'installation des composants
de votre ordinateur. À moins d'indication contraire, les conditions suivantes
sont requises pour la procédure :
Vous avez suivi les étapes décrites dans les sections « Mise hors tension de
votre ordinateur » à la page 100 et « Ordinateur mini-tour » à la page 102.
Vous avez lu les consignes de sécurité qui figurent dans le
Guide
d'information sur le produit
Dell™.
Un composant peut être remis en place en effectuant la procédure de
retrait dans l'ordre inverse.
Outils recommandés
Les procédures mentionnées dans ce document nécessitent les outils
suivants :
un petit tournevis à lame plate
un tournevis cruciforme
une disquette ou un CD pour le programme de mise à jour du Flash BIOS
100 Guide de référence rapide
Mise hors tension de votre ordinateur
AVIS : Pour éviter de perdre des données, enregistrez tous les fichiers ouverts,
fermez-les et quittez toutes les applications avant de procéder à l'arrêt du système.
1
Arrêtez le système d'exploitation :
a
Enregistrez et fermez tout fichier ouvert et quittez tous les
programmes d'application en cours d'utilisation.
b
Sous le système d'exploitation Microsoft
®
Windows
®
XP
, cliquez sur
Démarrer
Arrêter
Arrêter
.
Sous le système d'exploitation Microsoft
®
Windows Vista™,
cliquez sur
le bouton Démarrer de Windows Vista , dans le coin inférieur
gauche du bureau, cliquez sur la flèche dans le coin inférieur droit du
menu Démarrer comme illustré ci-dessous, puis cliquez sur
Arrêter
.
L'ordinateur s'éteint automatiquement une fois le processus d'arrêt du
système d'exploitation terminé.
AVIS : Vérifiez que l'ordinateur et les périphériques reliés sont éteints. Si votre
ordinateur et les périphériques reliés ne s'éteignent pas automatiquement lorsque
vous arrêtez le système d'exploitation, appuyez sur le bouton d'alimentation et
maintenez-le enfoncé pendant environ 4 secondes pour les éteindre.
Avant d'intervenir à l'intérieur de votre ordinateur
Respectez les consignes de sécurité suivantes pour vous aider à protéger votre
ordinateur contre les dommages éventuels et pour garantir votre sécurité
personnelle.
PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, suivez les
consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit.
PRÉCAUTION : Manipulez les composants et les cartes avec précaution. Ne
touchez pas les composants ou les contacts d'une carte. Tenez une carte par les
bords ou par la languette de montage métallique. Tenez les pièces, telles qu'un
processeur, par les bords et non par les broches.
AVIS : Seul un technicien d'entretien qualifié doit effectuer les réparations sur
votre ordinateur. Les dommages causés par une personne non agréée par Dell ne
sont pas couverts par votre garantie.
Guide de référence rapide 101
AVIS : Lorsque vous débranchez un câble, tirez sur le connecteur ou sur la boucle
prévue, mais jamais sur le câble lui-même. Certains câbles sont munis d'un
connecteur à languettes de verrouillage ; si vous déconnectez ce type de câble,
appuyez sur les languettes de verrouillage vers l'intérieur avant de déconnecter le
câble. Quand vous séparez les connecteurs en tirant dessus, veillez à les maintenir
alignés pour ne pas plier de broches de connecteur. De même, lorsque vous connectez
un câble, assurez-vous que les deux connecteurs sont bien orientés et alignés.
AVIS : Avant de commencer à travailler sur l'ordinateur, suivez les étapes
suivantes pour éviter de l'endommager.
1
Éteignez l'ordinateur.
2
Si l'ordinateur est installé dans une station d'accueil, retirez-le. Pour obtenir
des instructions, consultez la documentation qui accompagne celle-ci.
AVIS : Pour déconnecter un câble réseau, débranchez d'abord le câble de votre
ordinateur, puis de la prise réseau murale.
3
Débranchez tous les câbles de téléphone ou réseau de l'ordinateur.
4
Déconnectez l'ordinateur et tous ses périphériques de leurs prises secteur,
puis appuyez sur le bouton d'alimentation pour mettre la carte système à la
terre.
5
Retirez, le cas échéant, le socle inclinable de l'ordinateur (pour les
instructions, reportez-vous à la documentation fournie avec le socle
inclinable) et le cache du câble (reportez-vous à la section « Cache-câble
(en option) » à la page 145).
PRÉCAUTION : Pour prévenir tout risque de choc électrique, débranchez
toujours votre ordinateur de la prise électrique avant de retirer le capot.
6
Retirez le capot de l'ordinateur.
Pour un ordinateur mini-tour, reportez-vous à la section « Retrait du
capot de l'ordinateur » à la page 108.
Pour un ordinateur de bureau, reportez-vous à la section « Retrait du
capot de l'ordinateur » à la page 119.
Pour un ordinateur ultra compact, reportez-vous à la section « Retrait
du capot de l'ordinateur » à la page 130.
Pour un ordinateur ultra compact, reportez-vous à la section « Retrait
du capot de l'ordinateur » à la page 142.
AVIS : Avant de toucher quoi que ce soit à l'intérieur de l'ordinateur, raccordez-
vous à la masse en touchant une surface métallique non peinte, par exemple la
partie métallique à l'arrière de l'ordinateur. Pendant votre intervention, touchez
périodiquement une surface métallique non peinte de l'ordinateur pour dissiper
toute électricité statique qui pourrait endommager les composants internes.
102 Guide de référence rapide
Ordinateur mini-tour
Vues du système
Vue frontale
1 baie d'unité de
5,25 pouces
Peut contenir un lecteur optique. Permet d'insérer un CD
ou un DVD (si cela est pris en charge).
2 baie d'unité de
5,25 pouces
Peut contenir un lecteur optique. Permet d'insérer un CD
ou un DVD (si cela est pris en charge).
3
11
10
6
7
2
8
5
4
1
9
Guide de référence rapide 103
3 baie d'unité de
3,5 pouces
Peut contenir un lecteur de disquette optionnel ou un
lecteur de carte multimédia optionnel.
4 connecteurs
USB 2.0 (2)
Utilisez les connecteurs USB frontaux pour connecter les
périphériques dont vous ne vous servez
qu'occasionnellement, tels qu'une manette de jeu ou une
caméra, ou des périphériques USB amorçables
(pour de plus amples informations sur l'amorçage à partir
d'un périphérique USB, reportez-vous à la section
« Configuration du système »
du
Guide d'utilisation
).
Il est recommandé d'utiliser les connecteurs USB situés à
l'arrière pour les périphériques qui restent connectés,
comme une imprimante ou un clavier.
5 voyant LAN Ce voyant indique qu'une connexion LAN (réseau local) est
établie.
6 voyants de
diagnostic
Ces voyants vous aident à résoudre les problèmes
informatiques d'après le code de diagnostic. Pour de plus
amples informations, reportez-vous à la section «Voyants de
diagnostic » à la page 156.
7 bouton
d'alimentation
Appuyez sur ce bouton pour allumer l'ordinateur.
AVIS : Pour ne pas perdre de données, n'éteignez pas
l'ordinateur en appuyant sur le bouton d'alimentation.
Procédez plutôt à un arrêt du système d'exploitation.
Pour de plus amples informations, reportez-vous à la
section « Mise hors tension de votre ordinateur » à la
page 100.
AVIS : Si la fonctionnalité ACPI est activée sur votre
système d'exploitation, lorsque vous appuyez sur le
bouton d'alimentation, l'ordinateur procède à un arrêt
du système d'exploitation.
104 Guide de référence rapide
8 voyant
d'alimentation
Le voyant d'alimentation s'allume et clignote ou reste fixe,
selon le mode de fonctionnement :
Éteint — L'ordinateur est éteint.
Vert fixe — L'ordinateur fonctionne normalement.
Vert clignotant — L'ordinateur est en mode d'économie
d'énergie.
Orange clignotant ou fixe — L'ordinateur reçoit du courant
mais un problème d'alimentation interne s'est peut-être
produit (reportez-vous à la section « Problèmes
d'alimentation » du
Guide d'utilisation
).
Pour quitter le mode d'économie d'énergie, appuyez sur le
bouton d'alimentation ou utilisez le clavier ou la souris si ce
périphérique est configuré comme un périphérique de réveil
dans le Gestionnaire de périphériques Windows. Pour de
plus amples informations sur les modes de mise en veille et
d'économie d'énergie, reportez-vous à la section
« Fonctionnalités avancées » du Guide d'utilisation.
Pour obtenir une description des codes lumineux pouvant
vous aider à résoudre les problèmes rencontrés avec votre
ordinateur, reportez-vous à la section «Voyants de
diagnostic » à la page 156.
9 voyant d'activité
du disque dur
Ce voyant clignote rapidement lors de l'accès au disque dur.
10 connecteur de
casque
Permet de connecter le casque et la plupart des haut-
parleurs.
11 connecteur de
microphone
Utilisez le connecteur de microphone pour relier un
microphone.
Guide de référence rapide 105
Vue arrière
1 loquet de
fermeture du
capot
Ce loquet permet d'ouvrir le capot de l'ordinateur.
2 anneau pour
cadenas
Insérez un cadenas pour verrouiller le capot de l'ordinateur.
4
3
5
6
2
1
106 Guide de référence rapide
Connecteurs du panneau arrière
3 sélecteur de
tension
Votre ordinateur est muni d'un sélecteur de tension manuel.
Si vous utilisez un commutateur de sélection de tension
manuel, réglez le commutateur sur la tension la plus proche
de l'alimentation en CA de votre région afin d'éviter
d'endommager l'ordinateur.
AVIS : Au Japon, le commutateur de sélection de tension
doit être réglé sur 115 V.
Assurez-vous également que votre moniteur et tous ses
périphériques sont électriquement réglés pour fonctionner
avec la puissance en CA disponible dans votre zone
géographique.
4 connecteur
d'alimentation
Insérez le câble d'alimentation.
5 connecteurs du
panneau arrière
Permettent de connecter les périphériques série, USB et les
autres périphériques à leurs connecteurs respectifs. Reportez-
vous à la section « Connecteurs du panneau arrière » à la
page 106.
6 logements de
carte (4)
Permet d'accéder aux connecteurs de toutes les cartes PCI et
PCI Express installées, au connecteur PS/2, au connecteur
eSATA, etc.
13
98 7
5
6
24
Guide de référence rapide 107
1 connecteur
parallèle
Permet de connecter un périphérique parallèle, tel qu'une
imprimante. Si vous avez une imprimante USB, raccordez-la
à un connecteur USB.
REMARQUE : Le connecteur parallèle intégré est
automatiquement désactivé si l'ordinateur détecte une carte
installée contenant un connecteur parallèle configuré sur la
même adresse. Pour plus d'informations, reportez-vous à la
section « Options du programme de configuration » du Guide
d'utilisation.
2 voyant d'intégrité
de la liaison
Vert — Une bonne connexion est établie entre le réseau
10 Mb/s et l'ordinateur.
Orange — Une bonne connexion est établie entre le réseau
100 Mb/s et l'ordinateur.
Jaune — Une bonne connexion est établie entre le réseau
1 Gb/s (ou 1000 Mb/s) et l'ordinateur.
Éteint — L'ordinateur ne détecte pas de connexion
physique au réseau.
3 connecteur de
carte réseau
Pour connecter l'ordinateur à un périphérique réseau ou
large bande, branchez l'une des extrémités d'un câble réseau
à une prise réseau, un périphérique réseau ou un
périphérique large bande. Connectez l'autre extrémité du
câble au connecteur de carte réseau situé sur le panneau
arrière de votre ordinateur. Un déclic indique que le câble de
réseau a été correctement installé.
REMARQUE : Ne branchez pas un câble téléphonique au
connecteur réseau.
Les fonctionnalités de gestion à distance requièrent
l'utilisation de la carte NIC intégrée.
Il est recommandé d'utiliser un câblage et des connecteurs
de catégorie 5 pour le réseau. Si vous devez utiliser un
câblage de catégorie 3, forcez la vitesse réseau à 10 Mb/s
pour garantir un fonctionnement fiable.
4 voyant d'activité
réseau
Un voyant jaune clignote lorsque l'ordinateur transmet ou
reçoit des données sur le réseau. Un trafic réseau important
peut donner l'impression que ce voyant est fixe.
5 connecteur ligne
de sortie
Utilisez le connecteur ligne de sortie vert pour raccorder le
casque et la plupart des haut-parleurs dotés d'amplificateurs
intégrés.
108 Guide de référence rapide
Retrait du capot de l'ordinateur
PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, lisez les
consignes de sécurité qui figurent dans le Guide d'information sur le produit.
PRÉCAUTION : Pour éviter tout choc électrique, débranchez toujours la prise
secteur de votre ordinateur avant de retirer le capot de l'ordinateur.
1
Suivez les procédures décrites dans la section « Avant de commencer » à la
page 99.
2
Couchez l'ordinateur sur le côté, comme indiqué sur l'illustration.
3
Repérez le loquet de fermeture du capot illustré ci-dessous. Puis, faites
glisser le loquet vers l'arrière tout en levant le capot.
4
Prenez le capot de l'ordinateur par les côtés et faites-le pivoter vers le haut
en utilisant les languettes de charnière comme leviers.
6 connecteur ligne
d'entrée/
microphone
Utilisez le connecteur ligne d'entrée/microphone rose pour
raccorder un appareil d'enregistrement/de lecture, tel qu'un
lecteur de cassette, un lecteur de CD ou un magnétoscope ;
ou un microphone d'ordinateur personnel destiné à une
entrée vocale ou musicale dans un programme sonore ou de
téléphonie.
7 connecteurs
USB 2.0 (6)
Utilisez les connecteurs USB situés à l'arrière pour les
périphériques connectés en permanence, comme
l'imprimante et le clavier.
8 connecteur vidéo Branchez le câble de votre moniteur compatible VGA dans
le connecteur bleu.
REMARQUE : Si vous avez acheté une carte graphique
optionnelle, ce connecteur sera recouvert d'un cache.
Connectez votre moniteur au connecteur sur la carte
graphique. Ne retirez pas le cache.
REMARQUE : Si vous utilisez une carte graphique capable de
gérer deux moniteurs, utilisez le câble Y fourni avec
l'ordinateur.
9 connecteur série Connectez un périphérique série, tel qu'un PDA, au port
série. Les désignations par défaut sont COM1 pour le
connecteur série 1 et COM2 pour le connecteur série 2.
Pour plus d'informations, reportez-vous à la section
« Options du programme de configuration » du Guide
d'utilisation.
Guide de référence rapide 109
5
Retirez le capot des languettes de charnière et mettez-le de côté sur une
surface douce non abrasive.
PRÉCAUTION : Le dissipateur de chaleur de la carte graphique peut
énormément chauffer au cours d'une utilisation normale. Laissez-lui
suffisamment de temps pour refroidir avant de le toucher.
1 emplacement pour câble de sécurité 2 loquet de fermeture du capot
3 anneau pour cadenas
2
1
3
110 Guide de référence rapide
À l'intérieur de votre ordinateur
PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, lisez les
consignes de sécurité qui figurent dans le Guide d'information sur le produit.
PRÉCAUTION : Pour éviter tout choc électrique, débranchez toujours la prise
secteur de votre ordinateur avant d'ouvrir le capot de l'ordinateur.
AVIS : Lorsque vous ouvrez le capot de l'ordinateur, prenez soin de ne pas
déconnecter de câbles de la carte système accidentellement.
1 lecteur optique 2 lecteur de disquette
3 bloc d'alimentation 4 commutateur d'intrusion dans le
châssis optionnel
5 carte système 6 assemblage du dissipateur de chaleur
7 disque dur
1
3
5
4
7
2
6
Guide de référence rapide 111
Composants de la carte système
2
3
5
7
16
8
17
18
910
4
13
11
22
21
19
1
15
14 12
20
6
112 Guide de référence rapide
Paramètres des cavaliers
1 connecteur de haut-parleur
(INT_SPKR)
12 cavalier de réinitialisation RTC
(RTCRST)
2 ventilateur (FAN_CPU) 13 connecteur du commutateur
d'intrusion (INTRUDER)
3 connecteur du processeur (UC) 14 support de pile (BATTERY)
4 connecteur d'alimentation du
processeur (12VPOWER)
15 connecteur PCI Express x16 (SLOT1)
5 connecteurs pour module de
mémoire (DIMM_1, DIMM_2,
DIMM_3, DIMM_4)
16 connecteur PCI Express x1 (SLOT4)
6 cavalier du mot de passe (PSWD) 17 connecteur PCI (SLOT2)
7 connecteurs de lecteur SATA (SATA0,
SATA1, SATA2, SATA3)
18 connecteur PCI (SLOT3)
8 connecteur du panneau avant
(FRONTPANEL)
19 connecteur série (SERIAL2)
9 connecteur d'alimentation (POWER) 20 haut-parleur de la carte système
(BEEP)
10 connecteur SATA externe (eSATA) 21 DEL d'alimentation aux (AUX_LED)
11 USB interne (INT_USB) 22 connecteur du lecteur de disquette
(DSKT)
Cavalier Paramètre Description
PSWD Les fonctions de mot de passe sont activées
(configuration par défaut).
Les fonctions de mot de passe sont désactivées.
Guide de référence rapide 113
Ordinateur de bureau
Vues du système
Vue frontale
RTCRST L'horloge en temps réel n'a pas été réinitialisée.
L'horloge en temps réel est en cours de
réinitialisation (cavalier fermé temporairement).
fermé ouvert
1 connecteurs
USB 2.0 (2)
Utilisez les connecteurs USB frontaux pour connecter les
périphériques dont vous ne vous servez
qu'occasionnellement, tels qu'une manette de jeu ou une
caméra, ou des périphériques USB amorçables (pour de plus
amples informations sur l'amorçage à partir d'un
périphérique USB, reportez-vous à la section « Configuration
du système » du
Guide d'utilisation
).
Il est recommandé d'utiliser les connecteurs USB situés à
l'arrière pour les périphériques qui restent connectés, comme
une imprimante ou un clavier.
Cavalier Paramètre Description
89
3
5
1
4611 10
2
7
114 Guide de référence rapide
2 voyant LAN Ce voyant indique qu'une connexion LAN (réseau local)
est établie.
3 bouton
d'alimentation
Appuyez sur ce bouton pour allumer l'ordinateur.
AVIS : Pour ne pas perdre de données, n'éteignez pas
l'ordinateur en appuyant sur le bouton d'alimentation.
Procédez plutôt à un arrêt du système d'exploitation.
Pour plus d'informations, reportez-vous à la section
« Mise hors tension de votre ordinateur » du Guide
d'utilisation.
AVIS : Si la fonctionnalité ACPI est activée sur votre
système d'exploitation, lorsque vous appuyez sur le
bouton d'alimentation, l'ordinateur procède à un arrêt
du système d'exploitation.
4 badge Dell Vous pouvez faire pivoter ce badge pour l'aligner sur
l'orientation de votre ordinateur. Pour le faire tourner,
placez vos doigts sur l'extérieur du badge, appuyez
fermement et faites tourner le badge. Vous pouvez
également le faire pivoter à l'aide de l'encoche située vers le
bas du badge.
Guide de référence rapide 115
5 voyant
d'alimentation
Le voyant d'alimentation s'allume et clignote ou reste fixe,
selon l'état de fonctionnement :
Éteint — L'ordinateur est éteint.
Vert fixe — L'ordinateur fonctionne normalement.
Vert clignotant — L'ordinateur est en mode d'économie
d'énergie.
Orange clignotant ou fixe — Reportez-vous à la section
« Problèmes d'alimentation » du
Guide d'utilisation
.
Pour quitter le mode d'économie d'énergie, appuyez sur le
bouton d'alimentation ou utilisez le clavier ou la souris si
ce périphérique est configuré comme un périphérique de
réveil dans le Gestionnaire de périphériques Windows.
Pour plus d'informations sur les modes de mise en veille et
sur la façon de quitter le mode d'économie d'énergie,
reportez-vous à la section
« Gestion de l'alimentation sous
Windows XP et Vista » du
Guide d'utilisation
.
Pour obtenir une description des codes lumineux pouvant
vous aider à résoudre les problèmes rencontrés avec votre
ordinateur, reportez-vous à la section «Voyants de
diagnostic » à la page 156.
6 voyants de
diagnostic
Ces voyants vous aident à résoudre les problèmes
informatiques d'après le code de diagnostic. Pour de plus
amples informations, reportez-vous à la section «Voyants
de diagnostic » à la page 156.
7 voyant d'activité
du disque dur
Ce voyant clignote rapidement lors de l'accès au disque
dur.
8 connecteur de
casque
Permet de connecter le casque et la plupart des haut-
parleurs.
9 connecteur de
microphone
Utilisez le connecteur de microphone pour relier un
microphone.
10 baie d'unité de
3,5 pouces
Peut contenir un lecteur de disquette optionnel, un
deuxième disque dur ou un lecteur de carte multimédia
optionnel.
11 baie d'unité de
5,25 pouces
Peut contenir un lecteur optique. Permet d'insérer un CD
ou un DVD (si cela est pris en charge).
116 Guide de référence rapide
Vue arrière
1 logements de
carte (3)
Permet d'accéder aux connecteurs de toutes les cartes PCI
et PCI Express installées, au connecteur PS/2, au
connecteur eSATA, etc.
REMARQUE : La vue arrière du système sera différente si
une carte adaptatrice est installée.
2 connecteurs du
panneau arrière
Branchez les périphériques série, USB et tout autre
périphérique dans les connecteurs appropriés (reportez-
vous à la section « Connecteurs du panneau arrière » à la
page 117).
3 connecteur
d'alimentation
Insérez le câble d'alimentation.
4 sélecteur de
tension
Votre ordinateur est équipé d'un sélecteur de tension
manuel. Pour ne pas endommager un ordinateur doté d'un
sélecteur de tension manuel, réglez le commutateur sur la
tension qui correspond le mieux à l'alimentation en CA de
l'endroit où vous vous trouvez.
AVIS : Au Japon, le commutateur de sélection de
tension doit être réglé sur 115 V.
Assurez-vous également que votre moniteur et tous ses
périphériques sont électriquement réglés pour fonctionner
avec la puissance en CA disponible dans votre zone
géographique.
5 anneau pour
cadenas
Insérez un cadenas pour verrouiller le capot de l'ordinateur.
5
1
2 3 4 6
Guide de référence rapide 117
Connecteurs du panneau arrière
6
loquet de
fermeture du capot
Permet d'ouvrir le capot de l'ordinateur.
1 connecteur
parallèle
Permet de connecter un périphérique parallèle, tel qu'une
imprimante. Si vous avez une imprimante USB, raccordez-la
à un connecteur USB.
REMARQUE : Le connecteur parallèle intégré est
automatiquement désactivé si l'ordinateur détecte une carte
installée contenant un connecteur parallèle configuré sur la
même adresse. Pour plus d'informations, reportez-vous à la
section « Options du programme de configuration » du Guide
d'utilisation.
2 voyant d'intégrité
de la liaison
Vert — Une bonne connexion est établie entre le réseau
10 Mb/s et l'ordinateur.
Orange — Une bonne connexion est établie entre le réseau
100 Mb/s et l'ordinateur.
Jaune — Une bonne connexion est établie entre le réseau
1 Gb/s (ou 1000 Mb/s) et l'ordinateur.
Éteint — L'ordinateur ne détecte pas de connexion
physique au réseau.
13
98 7
5
6
24
118 Guide de référence rapide
3 connecteur de
carte réseau
Pour connecter l'ordinateur à un périphérique réseau ou
large bande, branchez l'une des extrémités d'un câble réseau
à une prise réseau, un périphérique réseau ou un
périphérique large bande. Connectez l'autre extrémité du
câble au connecteur de carte réseau situé sur le panneau
arrière de votre ordinateur. Un déclic indique que le câble de
réseau a été correctement installé.
REMARQUE : Ne branchez pas un câble téléphonique au
connecteur réseau.
Les fonctionnalités de gestion à distance requièrent
l'utilisation de la carte NIC intégrée.
Il est recommandé d'utiliser un câblage et des connecteurs
de catégorie 5 pour le réseau. Si vous devez utiliser un
câblage de catégorie 3, forcez la vitesse réseau à 10 Mb/s
pour garantir un fonctionnement fiable.
4 voyant d'activité
réseau
Un voyant jaune clignote lorsque l'ordinateur transmet ou
reçoit des données sur le réseau. Un trafic réseau important
peut donner l'impression que ce voyant est fixe.
5 connecteur ligne
de sortie
Utilisez le connecteur ligne de sortie vert pour raccorder le
casque et la plupart des haut-parleurs dotés d'amplificateurs
intégrés.
6 connecteur ligne
d'entrée/
microphone
Utilisez le connecteur ligne d'entrée/microphone rose pour
raccorder un appareil d'enregistrement/de lecture, tel qu'un
lecteur de cassette, un lecteur de CD ou un magnétoscope ;
ou un microphone d'ordinateur personnel destiné à une
entrée vocale ou musicale dans un programme sonore ou de
téléphonie.
7 connecteurs
USB 2.0 (6)
Utilisez les connecteurs USB situés à l'arrière pour les
périphériques connectés en permanence, comme
l'imprimante et le clavier.
Guide de référence rapide 119
Retrait du capot de l'ordinateur
PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, suivez les
consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit.
PRÉCAUTION : Pour éviter tout choc électrique, débranchez toujours la prise
secteur de votre ordinateur avant de retirer le capot de l'ordinateur.
1
Suivez les procédures décrites dans la section « Avant de commencer » à la
page 99.
2
Si vous avez installé un cadenas dans l'anneau prévu à cet effet sur le
panneau arrière, retirez-le.
3
Repérez le loquet de fermeture du capot illustré ci-dessous. Puis, faites
glisser le loquet vers l'arrière tout en levant le capot.
4
Prenez le capot de l'ordinateur par les côtés et faites-le pivoter vers le haut
en utilisant les languettes de charnière comme leviers.
5
Retirez le capot des languettes de charnière et mettez-le de côté sur une
surface douce non abrasive.
PRÉCAUTION : Le dissipateur de chaleur de la carte graphique peut énormément
chauffer au cours d'une utilisation normale. Laissez-lui suffisamment de temps
pour refroidir avant de le toucher.
8 connecteur vidéo Branchez le câble de votre moniteur compatible VGA dans
le connecteur bleu.
REMARQUE : Si vous avez acheté une carte graphique
optionnelle, ce connecteur sera recouvert d'un cache.
Connectez votre moniteur au connecteur sur la carte
graphique. Ne retirez pas le cache.
REMARQUE : Si vous utilisez une carte graphique capable de
gérer deux moniteurs, utilisez le câble Y fourni avec
l'ordinateur.
9 connecteur série Connectez un périphérique série, tel qu'un PDA, au port
série. Les désignations par défaut sont COM1 pour le
connecteur série 1 et COM2 pour le connecteur série 2.
Pour plus d'informations, reportez-vous à la section
« Options du programme de configuration »
du
Guide
d'utilisation
.
120 Guide de référence rapide
L’intérieur de votre ordinateur
PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, suivez les
consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit.
PRÉCAUTION : Pour éviter tout choc électrique, débranchez toujours la prise
secteur de votre ordinateur avant d'ouvrir le capot de l'ordinateur.
AVIS : Lorsque vous ouvrez le capot de l'ordinateur, prenez soin de ne pas
déconnecter de câbles de la carte système accidentellement.
1 emplacement pour câble de sécurité 2 loquet de fermeture du capot
3 anneau pour cadenas
2
1
3
Guide de référence rapide 121
1 baies d'unité (lecteur de carte multimédia
ou lecteur de disquette, lecteur optique et
disque dur)
2 bloc d'alimentation
3 commutateur d'intrusion dans le châssis
optionnel
4 carte système
5 logements de carte 6 assemblage du dissipateur
de chaleur
7 panneau d'E/S avant
1
2
4
5
3
67
122 Guide de référence rapide
Composants de la carte système
12
4
15
16
81112
3
18
20
17
22
14
6
5
91013
19
7
21
Guide de référence rapide 123
Paramètres des cavaliers
1 haut-parleur interne (INT_SPKR) 12 connecteur du commutateur
d'intrusion (INTRUDER)
2 connecteur du processeur (CPU) 13 support de pile (BATTERY)
3 connecteur d'alimentation du
processeur (12VPOWER)
14 connecteur PCI Express x16 (SLOT1)
4 connecteurs pour module de
mémoire (DIMM_1, DIMM_2,
DIMM_3, DIMM_4)
15 connecteur PCI (SLOT2)
5 cavalier du mot de passe (PSWD) 16 connecteur PCI (SLOT3)
6 connecteurs SATA (SATA0, SATA1,
SATA2)
17 connecteur de la carte adaptatrice
(utilise le port PCI-E/SLOT1 et le port
PCI /SLOT2)
7 connecteur du panneau avant
(FRONTPANEL)
18 connecteur série (SERIAL2)
8 connecteur d'alimentation (POWER) 19 haut-parleur de la carte système
(BEEP)
9 connecteur SATA externe (eSATA) 20 DEL d'alimentation aux (AUX_LED)
10 USB interne (INT_USB) 21 connecteur du lecteur de disquette
(DSKT)
11 cavalier de réinitialisation RTC
(RTCRST)
22 connecteur du ventilateur (FAN_CPU)
Cavalier Paramètre Description
PSWD Les fonctions de mot de passe sont activées
(configuration par défaut).
Les fonctions de mot de passe sont désactivées.
124 Guide de référence rapide
Ordinateur compact
Vues du système
Vue frontale
RTCRST L'horloge en temps réel n'a pas été réinitialisée.
L'horloge en temps réel est en cours de
réinitialisation (cavalier fermé temporairement).
fermé ouvert
1 connecteurs
USB 2.0 (2)
Utilisez les connecteurs USB frontaux pour connecter les
périphériques dont vous ne vous servez
qu'occasionnellement, tels qu'une manette de jeu ou une
caméra, ou des périphériques USB amorçables (pour de
plus amples informations sur l'amorçage à partir d'un
périphérique USB, reportez-vous à la section
« Configuration du système » du Guide d'utilisation).
Il est recommandé d'utiliser les connecteurs USB situés à
l'arrière pour les périphériques qui restent connectés,
comme une imprimante ou un clavier.
Cavalier Paramètre Description
89
3
5
1
4
6
11 10
2
7
Guide de référence rapide 125
2 bouton
d'alimentation
Appuyez sur ce bouton pour allumer l'ordinateur.
AVIS : Pour ne pas perdre de données, n'éteignez pas
l'ordinateur en appuyant sur le bouton d'alimentation.
Procédez plutôt à un arrêt du système d'exploitation.
Pour plus d'informations, reportez-vous à la section
« Mise hors tension de votre ordinateur » à la page 100.
AVIS : Si la fonctionnalité ACPI est activée sur votre
système d'exploitation, lorsque vous appuyez sur le
bouton d'alimentation, l'ordinateur procède à un arrêt
du système d'exploitation.
3 badge Dell Peut être tourné pour concorder avec l'orientation de votre
ordinateur. Pour le faire tourner, placez vos doigts sur
l'extérieur du badge, appuyez fermement et faites tourner
le badge. Vous pouvez également le faire pivoter à l'aide de
l'encoche située vers le bas du badge.
4 voyant LAN Indique qu'une connexion LAN (réseau local) est établie.
5 voyants de
diagnostic
Ces voyants vous aident à résoudre les problèmes
informatiques d'après le code de diagnostic. Pour de plus
amples informations, reportez-vous à la section «Voyants
de diagnostic » à la page 156.
6 voyant d'activité
du disque dur
Ce voyant clignote rapidement lors de l'accès au disque dur.
126 Guide de référence rapide
7 voyant
d'alimentation
Le voyant d'alimentation s'allume et clignote ou reste fixe,
selon l'état de fonctionnement :
Éteint — L'ordinateur est éteint.
Vert fixe — L'ordinateur fonctionne normalement.
Vert clignotant — L'ordinateur est en mode d'économie
d'énergie.
Orange clignotant ou fixe — Reportez-vous à la section
« Problèmes d'alimentation » du
Guide d'utilisation
.
Pour quitter le mode d'économie d'énergie, appuyez sur le
bouton d'alimentation ou utilisez le clavier ou la souris si ce
périphérique est configuré comme un périphérique de réveil
dans le Gestionnaire de périphériques Windows. Pour plus
d'informations sur les modes de mise en veille et sur la façon
de quitter le mode d'économie d'énergie, reportez-vous à la
section « Gestion de l'alimentation sous Windows XP et
Vista » du
Guide d'utilisation
.
Pour obtenir une description des codes lumineux pouvant
vous aider à résoudre les problèmes rencontrés avec votre
ordinateur, reportez-vous à la section « Dell Diagnostics » à
la page 149.
8 connecteur de
casque
Permet de connecter le casque et la plupart des haut-
parleurs.
9 connecteur de
microphone
Utilisez le connecteur de microphone pour relier un
microphone.
10 baie d'unité de
3,5 pouces
Peut contenir un lecteur de disquette ultramince optionnel
ou un lecteur de carte multimédia optionnel.
11 baie d'unité de
5,25 pouces
Peut contenir un lecteur optique ultramince. Permet
d'insérer un CD ou un DVD (si cela est pris en charge).
Guide de référence rapide 127
Vue arrière
1 logements de
carte (2)
Permet d'accéder aux connecteurs de toutes les cartes PCI et
PCI Express installées, au connecteur PS/2, au connecteur
eSATA, etc.
2 connecteurs du
panneau arrière
Branchez les périphériques série, USB et tout autre
périphérique dans les connecteurs appropriés (reportez-vous
à la section « Connecteurs du panneau arrière » à la
page 128).
3 connecteur
d'alimentation
Insérez le câble d'alimentation.
4 sélecteur de
tension
Votre ordinateur est muni d'un sélecteur de tension manuel.
Pour ne pas endommager un ordinateur doté d'un sélecteur
de tension manuel, réglez le commutateur sur la tension qui
correspond le mieux à l'alimentation en CA de l'endroit où
vous vous trouvez.
AVIS : Au Japon, le commutateur de sélection de
tension doit être réglé sur 115 V.
Assurez-vous également que votre moniteur et tous ses
périphériques sont électriquement réglés pour fonctionner
avec la puissance en CA disponible dans votre zone
géographique.
5 anneau pour
cadenas
Insérez un cadenas pour verrouiller le capot de l'ordinateur.
6
loquet de
fermeture du capot
Permet d'ouvrir le capot de l'ordinateur.
51 2 3 4
6
128 Guide de référence rapide
Connecteurs du panneau arrière
1 connecteur
parallèle
Permet de connecter un périphérique parallèle, tel qu'une
imprimante. Si vous avez une imprimante USB, raccordez-la
à un connecteur USB.
REMARQUE : Le connecteur parallèle intégré est
automatiquement désactivé si l'ordinateur détecte une carte
installée contenant un connecteur parallèle configuré sur la
même adresse. Pour plus d'informations, reportez-vous à la
section « Options du programme de configuration » du Guide
d'utilisation.
2 voyant d'intégrité
de la liaison
Vert — Une bonne connexion est établie entre le réseau
10 Mb/s et l'ordinateur.
Orange — Une bonne connexion est établie entre le réseau
100 Mb/s et l'ordinateur.
Jaune — Une bonne connexion est établie entre le réseau
1 Gb/s (ou 1000 Mb/s) et l'ordinateur.
Éteint — L'ordinateur ne détecte pas de connexion
physique au réseau.
13
98 7
5
6
24
Guide de référence rapide 129
3 connecteur de
carte réseau
Pour connecter l'ordinateur à un périphérique réseau ou
large bande, branchez l'une des extrémités d'un câble réseau
à une prise réseau, un périphérique réseau ou un
périphérique large bande. Connectez l'autre extrémité du
câble au connecteur de carte réseau situé sur le panneau
arrière de votre ordinateur. Un déclic indique que le câble de
réseau a été correctement installé.
REMARQUE : Ne branchez pas un câble téléphonique au
connecteur réseau.
Les fonctionnalités de gestion à distance requièrent
l'utilisation de la carte NIC intégrée.
Il est recommandé d'utiliser un câblage et des connecteurs
de catégorie 5 pour le réseau. Si vous devez utiliser un
câblage de catégorie 3, forcez la vitesse réseau à 10 Mb/s
pour garantir un fonctionnement fiable.
4 voyant d'activité
réseau
Un voyant jaune clignote lorsque l'ordinateur transmet ou
reçoit des données sur le réseau. Un trafic réseau important
peut donner l'impression que ce voyant est fixe.
5 connecteur ligne
de sortie
Utilisez le connecteur ligne de sortie de couleur verte
(disponible sur les ordinateurs avec système audio intégré)
pour connecter un casque et la plupart des haut-parleurs
avec amplificateurs intégrés.
6 connecteur ligne
d'entrée/
microphone
Utilisez le connecteur ligne d'entrée/microphone
(disponible sur les ordinateurs ayant une carte son intégrée)
pour raccorder un appareil d'enregistrement/de lecture, tel
qu'un lecteur de cassette, un lecteur de CD ou un
magnétoscope ; ou un microphone d'ordinateur personnel
destiné à une entrée vocale ou musicale dans un programme
sonore ou de téléphonie.
7 connecteurs
USB 2.0 (6)
Utilisez les connecteurs USB situés à l'arrière pour les
périphériques connectés en permanence, comme
l'imprimante et le clavier.
130 Guide de référence rapide
Retrait du capot de l'ordinateur
PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, suivez les
consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit.
PRÉCAUTION : Pour éviter tout choc électrique, débranchez toujours la prise
secteur de votre ordinateur avant de retirer le capot de l'ordinateur.
1
Suivez les procédures décrites dans la section « Avant de commencer » à la
page 99.
2
Si vous avez installé un cadenas dans l'anneau prévu à cet effet sur le
panneau arrière, retirez-le.
3
Repérez le loquet de fermeture du capot illustré ci-dessous. Puis, faites
glisser le loquet vers l'arrière tout en levant le capot.
4
Prenez le capot de l'ordinateur par les côtés et faites-le pivoter vers le haut
en utilisant les charnières inférieures comme leviers.
5
Retirez le capot des languettes de charnière et mettez-le de côté sur une
surface douce non abrasive.
PRÉCAUTION : Le dissipateur de chaleur de la carte graphique peut énormément
chauffer au cours d'une utilisation normale. Laissez-lui suffisamment de temps
pour refroidir avant de le toucher.
8 connecteur vidéo Branchez le câble de votre moniteur compatible VGA dans
le connecteur bleu.
REMARQUE : Si vous avez acheté une carte graphique
optionnelle, ce connecteur sera recouvert d'un cache.
Connectez votre moniteur au connecteur sur la carte
graphique. Ne retirez pas le cache.
REMARQUE : Si vous utilisez une carte graphique capable de
gérer deux moniteurs, utilisez le câble Y fourni avec
l'ordinateur.
9 connecteur série Connectez un périphérique série, tel qu'un PDA, au port
série.
Pour plus d'informations, reportez-vous à la section
« Options du programme de configuration » du Guide
d'utilisation.
Guide de référence rapide 131
À l’intérieur de votre ordinateur
PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, suivez les
consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit.
PRÉCAUTION : Pour éviter tout choc électrique, débranchez toujours la prise
secteur de votre ordinateur avant d'ouvrir le capot de l'ordinateur.
AVIS : Lorsque vous ouvrez le capot de l'ordinateur, prenez soin de ne pas
déconnecter de câbles de la carte système accidentellement.
1 emplacement pour câble de sécurité 2 loquet de fermeture du capot
3 capot de l'ordinateur
2
1
3
132 Guide de référence rapide
1 loquet de fermeture du lecteur 2 lecteur optique
3 bloc d'alimentation 4 disque dur
5 carte système 6 assemblage du dissipateur de chaleur
3
4
5
6
1
2
Guide de référence rapide 133
Composants de la carte système
12
4
5
16
6
19
8
3
7
12 10
20
17
21
15
14
911
18
13
134 Guide de référence rapide
Paramètres des cavaliers
1 connecteur de haut-parleur interne
(INT_SPKR)
12 cavalier de réinitialisation RTC
(RTCRST)
2 connecteur du processeur (CPU) 13 connecteur du commutateur
d'intrusion (INTRUDER)
3 connecteur d'alimentation du
processeur (12VPOWER)
14 support de pile (BATTERY)
4 connecteurs pour module de
mémoire (DIMM_1, DIMM_2,
DIMM_3, DIMM_4)
15 connecteur PCI Express x16 (SLOT1)
5 cavalier du mot de passe (PSWD) 16 connecteur PCI (SLOT2)
6 connecteurs SATA (SATA0, SATA1) 17 connecteur série (SERIAL2)
7 connecteur du panneau avant
(FRONTPANEL)
18 haut-parleur de la carte système
(BEEP)
8 connecteur d'alimentation (POWER) 19 DEL d'alimentation aux (AUX_LED)
9 connecteur du ventilateur (FAN_HDD) 20 connecteur du lecteur de disquette
(DSKT)
10 connecteur eSATA (eSATA) 21 connecteur du ventilateur (FAN_CPU)
11 connecteur USB interne (INT_USB)
Cavalier Paramètre Description
PSWD Les fonctions de mot de passe sont activées
(configuration par défaut).
Les fonctions de mot de passe sont désactivées.
Guide de référence rapide 135
Ordinateur ultra compact
Vues du système
AVIS : Ne placez pas le moniteur sur l'ordinateur. Utilisez
un socle inclinable.
AVIS : Lorsque vous installez votre ordinateur, placez tous
les câbles à l'arrière de la zone de travail pour éviter de tirer
dessus, de les entortiller ou de marcher dessus.
REMARQUE : Si vous souhaitez placer votre ordinateur
sous un bureau ou sur une surface murale, utilisez le
support de fixation murale (en option). Pour commander ce support
, contactez Dell
(reportez-vous à la section « Contacter Dell » du Guide d'utilisation).
Vue frontale
RTCRST L'horloge en temps réel n'a pas été réinitialisée.
L'horloge en temps réel est en cours de
réinitialisation (cavalier fermé temporairement).
fermé ouvert
Cavalier Paramètre Description
1234 5
7
896
136 Guide de référence rapide
1 connecteurs
USB (2)
Utilisez les connecteurs USB frontaux pour connecter les
périphériques dont vous ne vous servez
qu'occasionnellement, tels qu'une manette de jeu ou une
caméra, ou des périphériques USB amorçables (pour de plus
amples informations sur l'amorçage à partir d'un
périphérique USB, reportez-vous à la section « Configuration
du système » du Guide d'utilisation).
Il est recommandé d'utiliser les connecteurs USB situés à
l'arrière pour les périphériques qui restent connectés, comme
une imprimante ou un clavier.
2 connecteur de
microphone
Utilisez le connecteur de microphone pour relier un
microphone.
3 connecteur de
casque
Permet de connecter le casque et la plupart des haut-
parleurs.
4 voyant
d'alimentation
Le voyant d'alimentation s'allume et clignote ou reste allumé,
selon l'état :
Éteint — L'ordinateur est éteint.
Vert fixe — L'ordinateur fonctionne normalement.
Vert clignotant — L'ordinateur est en mode d'économie
d'énergie.
Jaune orange ou fixe — Reportez-vous à la section
« Problèmes d'alimentation » du
Guide d'utilisation
.
Pour quitter le mode d'économie d'énergie, appuyez sur le
bouton d'alimentation ou utilisez le clavier ou la souris si ce
périphérique est configuré comme un périphérique de réveil
dans le Gestionnaire de périphériques Windows. Pour plus
d'informations sur les modes de mise en veille et sur la façon
de quitter le mode d'économie d'énergie, reportez-vous à la
section
« Gestion de l'alimentation sous Windows XP et
Vista
» du Guide d'utilisation.
Pour obtenir la description des codes lumineux pouvant vous
aider à résoudre les problèmes rencontrés avec votre
ordinateur, reportez-vous à la section «Voyants du système »
à la page 154.
Guide de référence rapide 137
Vue de côté
5 bouton
d'alimentation
Appuyez sur ce bouton pour allumer l'ordinateur.
AVIS : Pour ne pas perdre de données, n'éteignez pas
l'ordinateur en appuyant sur le bouton d'alimentation.
Pour plus d'informations, reportez-vous à la section
« Mise hors tension de votre ordinateur » à la page 100.
6 entrées d'air Les entrées d'air permettent d'éviter une surchauffe de
l'ordinateur. Afin de garantir une ventilation correcte, ne
bloquez pas les grilles de refroidissement.
7 baie modulaire Permet d'installer un lecteur optique « D module », un
deuxième disque dur ou un lecteur de disquette.
8 voyant d'accès au
disque dur
Le voyant d'accès au disque dur s'allume lorsque l'ordinateur
lit ou écrit des données sur le disque dur. Le voyant peut
également être allumé lorsque des périphériques, tels qu'un
lecteur de CD, fonctionnent.
9 entrées d'air Les entrées d'air permettent d'éviter une surchauffe de
l'ordinateur. Afin de garantir une ventilation correcte, ne
bloquez pas les grilles de refroidissement.
1 entrées
d'air
Les entrées d'air, situées de chaque côté de l'ordinateur, permettent
d'éviter une surchauffe de l'ordinateur. Afin de garantir une
ventilation correcte, ne bloquez pas les grilles de refroidissement.
2 trous de
montage
Pour le montage du socle inclinable en option.
1
2
138 Guide de référence rapide
Vue arrière
1 voyants de diagnostic Pour obtenir une description des codes lumineux
pouvant vous aider à résoudre les problèmes
rencontrés avec votre ordinateur, reportez-vous à la
section « Voyants de diagnostic » à la page 156.
2 bouton de fermeture du
capot de l'ordinateur
Tournez ce bouton dans le sens horaire pour retirer le
capot.
3 connecteurs du
panneau arrière
Pour obtenir une description des connecteurs de
votre ordinateur, reportez-vous à la section
« Connecteurs du panneau arrière » à la page 139.
4 connecteur
d'alimentation
Permet de brancher l'adaptateur secteur.
5 entrées d'air Les entrées d'air permettent d'éviter une surchauffe
de l'ordinateur. Afin de garantir une ventilation
correcte, ne bloquez pas les grilles de refroidissement.
231
4
5
Guide de référence rapide 139
Connecteurs du panneau arrière
1 connecteur
parallèle
Permet de connecter un périphérique parallèle, tel qu'une
imprimante. Si vous avez une imprimante USB, raccordez-
la à un connecteur USB.
2 voyant
d'intégrité de la
liaison
Vert — Une bonne connexion est établie entre le réseau
10 Mb/s et l'ordinateur.
Orange — Une bonne connexion est établie entre le réseau
100 Mb/s et l'ordinateur.
Jaune — Une bonne connexion est établie entre un réseau
à 1 Gb/s (ou 1000 Mb/s) et l'ordinateur.
Éteint — L'ordinateur ne détecte pas de connexion
physique au réseau ou le contrôleur réseau est désactivé
dans le programme de configuration du système.
2134
9
5
6
10 7811
140 Guide de référence rapide
3 carte réseau Pour connecter l'ordinateur à un périphérique réseau ou
large bande, branchez l'une des extrémités d'un câble réseau
à une prise réseau, un périphérique réseau ou un
périphérique large bande. Connectez l'autre extrémité du
câble au connecteur de carte réseau situé sur le panneau
arrière de votre ordinateur. Un déclic indique que le câble
de réseau a été correctement installé.
REMARQUE : Ne branchez pas un câble téléphonique au
connecteur réseau.
Il est recommandé d'utiliser un câblage et des connecteurs
de catégorie 5 pour le réseau. Si vous devez utiliser un
câblage de catégorie 3, forcez la vitesse réseau à 10 Mb/s
pour garantir un fonctionnement fiable.
4 voyant d'activité
réseau
Ce voyant clignote orange lorsque l'ordinateur transmet ou
reçoit des données sur le réseau. Un trafic réseau important
peut donner l'impression que ce voyant est fixe.
5 connecteur ligne
de sortie
Utilisez le connecteur de ligne de sortie de couleur verte
pour connecter un ensemble de haut-parleurs avec
amplificateur intégré.
6 connecteur ligne
d'entrée/
microphone
Utilisez le connecteur ligne d'entrée/microphone rose pour
raccorder un appareil d'enregistrement/de lecture, tel qu'un
lecteur de cassette, un lecteur de CD ou un magnétoscope ;
ou un microphone d'ordinateur personnel destiné à une
entrée vocale ou musicale dans un programme sonore ou de
téléphonie.
7 connecteurs
USB (5)
Utilisez les connecteurs USB situés à l'arrière pour les
périphériques connectés en permanence, comme
l'imprimante et le clavier.
8 connecteur série Vous pouvez connecter un périphérique série, par exemple
un ordinateur de poche, au connecteur série.
9 connecteur
vidéo
Si vous disposez d'un moniteur compatible avec DVI,
branchez le câble de votre moniteur dans le connecteur
vidéo DVI blanc situé sur le panneau arrière.
Si vous disposez d'un moniteur VGA, reportez-vous à la
section « Raccordement d'un moniteur VGA » à la
page 141.
10 connecteur
d'alimentation
Permet de brancher l'adaptateur secteur.
Guide de référence rapide 141
Raccordement d'un moniteur VGA
Si vous disposez d'un moniteur VGA, branchez le câble de l'adaptateur dans
le connecteur vidéo DVI blanc situé sur le panneau arrière de votre
ordinateur, puis branchez le câble du moniteur dans le connecteur VGA de
l'adaptateur.
11 voyants de
diagnostic
Pour obtenir une description des codes lumineux pouvant
vous aider à résoudre les problèmes rencontrés avec votre
ordinateur, reportez-vous à la section «Voyants de
diagnostic » à la page 156.
1 adaptateur de câble
1
142 Guide de référence rapide
Raccordement de deux moniteurs
Utilisez l'adaptateur de câble pour raccorder un moniteur VGA et un
moniteur DVI au connecteur DVI-I situé sur le panneau arrière.
Lorsque vous raccordez deux moniteurs, le pilote vidéo détecte ce
raccordement et active la fonctionnalité multimoniteurs.
Retrait du capot de l'ordinateur
PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, suivez les
consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit.
AVIS : Pour empêcher les composants de l'ordinateur de subir des dégâts dus à
l'électricité statique, déchargez votre corps de son électricité statique avant de
manipuler les composants électroniques de l'ordinateur. Vous pouvez également
faire ceci en touchant une surface métallique non peinte du châssis de l'ordinateur.
1
Suivez les procédures décrites dans la section « Avant de commencer » à la
page 99.
2
Retirez le capot de l'ordinateur (reportez-vous à la section « Retrait du
capot de l'ordinateur » à la page 142).
1 adaptateur de câble
1
Guide de référence rapide 143
AVIS : Avant de toucher les composants situés à l'intérieur de votre ordinateur,
mettez-vous à la masse en touchant une surface métallique non peinte. Pendant
votre intervention, touchez périodiquement une surface métallique non peinte de
l'ordinateur pour dissiper toute électricité statique qui pourrait endommager les
composants internes.
3
Retirez le cache-câble, le cas échéant (reportez-vous à la section « Cache-
câble (en option) » à la page 145).
4
Retirez le capot de l'ordinateur :
a
Tournez le bouton de fermeture du capot dans le sens horaire, comme
illustré ci-dessous.
b
Faites glisser le capot de l'ordinateur vers l'avant de 1 cm (½ pouce) ou
jusqu'à ce qu'il s'arrête et soulevez le capot.
PRÉCAUTION : Le dissipateur de chaleur de la carte graphique peut énormément
chauffer au cours d'une utilisation normale. Laissez-lui suffisamment de temps
pour refroidir avant de le toucher.
1 bouton de fermeture
1
144 Guide de référence rapide
À l’intérieur de votre ordinateur
PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, suivez les
consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit.
PRÉCAUTION : Pour éviter tout choc électrique, débranchez toujours le bloc
d'alimentation secteur de votre ordinateur avant d'ouvrir le capot de l'ordinateur.
AVIS : Pour empêcher les composants de l'ordinateur de subir des dégâts dus à
l'électricité statique, déchargez votre corps de son électricité statique avant de
manipuler les composants électroniques de l'ordinateur. Vous pouvez également
faire ceci en touchant une surface métallique non peinte du châssis de l'ordinateur.
1 carénage du ventilateur/ dissipateur de
chaleur
2 haut-parleur (optionnel)
3 modules de mémoire (2) 4 disque dur
5 emplacement pour câble de sécuri 6 commutateur d'intrusion du châssis
1
2
4
6
3
5
Guide de référence rapide 145
Cache-câble (en option)
Fixation du cache-câble
1
Vérifiez que tous les câbles de périphérique externe ont été passés par le
trou du cache-câble.
2
Branchez tous les câbles de périphérique sur les connecteurs situés à
l'arrière de l'ordinateur.
3
Tenez la partie inférieure du cache-câble de façon à aligner les quatre
languettes sur les quatre logements situés sur le panneau arrière de
l'ordinateur.
4
Insérez les languettes dans les logements et faites glisser le cache pour
aligner ses extrémités sur les extrémités du châssis (reportez-vous à
l'illustration) jusqu'à ce que le cache-câble soit correctement positionné.
5
Installez un périphérique de sécurité dans l'emplacement pour câble de
sécurité (en option).
1 cache-câble 2 emplacement pour câble de sécurité
2
1
146 Guide de référence rapide
Retrait du cache-câble
1
Si un périphérique de sécurité est installé dans l'emplacement pour câble
de sécurité, retirez-le.
2
Faites glisser le bouton d'éjection, saisissez le cache-câble, faites glisser le
cache vers le côté, comme illustré, puis soulevez-le pour le retirer.
1 bouton d'éjection
1
Guide de référence rapide 147
Composants de la carte système
1234
13
14
7
8
11
6
5
9
12
10
148 Guide de référence rapide
Paramètres des cavaliers
1 connecteur de ventilateur
(FAN_FRONT)
8 cavalier du mot de passe (PSWD)
2 connecteur de haut-parleur
interne (INT_SPKR)
9 connecteur du ventilateur du disque dur
(FAN_HDD)
3 haut-parleur de la carte système
(BEEP)
10 cavalier d'effacement des paramètres
CMOS (RTCRST)
4 connecteur mémoire canal B
(DIMM_2)
11 connecteur d'alimentation de disque dur
(SATA_PWR)
5 connecteur mémoire canal A
(DIMM_1)
12 connecteur de ventilateur (FAN_REAR)
6 connecteur de câble de données
SATA (SATA0)
13 connecteur du commutateur d'intrusion
(INTRUDER)
7 pile (BATT) 14 processeur (CPU)
Cavalier Paramètre Description
PSWD Les fonctions de mot de passe sont activées
(configuration par défaut).
Les fonctions de mot de passe sont désactivées.
Guide de référence rapide 149
Résolution des problèmes
Dell fournit un certain nombre d'outils qui vous aideront si votre ordinateur
ne fonctionne pas de la manière escomptée. Pour obtenir les dernières
informations sur le dépannage disponibles pour votre ordinateur, consultez le
site Web du service de support de Dell à l'adresse support.dell.com.
Si des problèmes nécessitant l'aide de Dell surviennent, rédigez une
description détaillée de l'erreur, des codes sonores ou des voyants de
diagnostic ; notez votre code de service express et votre numéro de service ci-
dessous, puis contactez Dell depuis l'endroit où se trouve votre ordinateur.
Pour savoir comment contacter Dell, reportez-vous au Guide d'utilisation en
ligne.
Pour obtenir un exemple de code de service express et de numéro de service,
reportez-vous à la section « Recherche d'informations » du Guide d'utilisation
de votre ordinateur.
Code de service express :___________________________
Numéro de service :___________________________
Dell Diagnostics
PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez
et respectez les consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit.
Quand utiliser Dell Diagnostics
Si vous rencontrez des difficultés avec votre ordinateur, procédez aux
vérifications décrites dans cette section et exécutez Dell Diagnostics avant de
contacter Dell pour obtenir une assistance technique.
Il est recommandé d'imprimer ces procédures avant de commencer.
AVIS : Dell Diagnostics ne fonctionne que sur les ordinateurs Dell™.
RTCRST L'horloge en temps réel n'a pas été réinitialisée.
L'horloge en temps réel est en cours de
réinitialisation (cavalier fermé temporairement).
fermé ouvert
Cavalier Paramètre Description
150 Guide de référence rapide
Ouvrez le programme de configuration du système (reportez-vous à la section
« Ouverture du programme de configuration du système » du Guide
d'utilisation), étudiez les informations de configuration de votre ordinateur et
assurez-vous que le périphérique que vous souhaitez tester s'affiche dans le
programme de configuration du système et qu'il est actif.
Démarrez Dell Diagnostics à partir de votre disque dur ou du support Drivers
and Utilities (CD en option). Pour plus d'informations, reportez-vous à la
section « Démarrage de Dell Diagnostics à partir de votre disque dur » à la
page 150 ou « Lancement de Dell Diagnostics à partir du CD Drivers and
Utilities (en option) » à la page 151.
Démarrage de Dell Diagnostics à partir de votre disque dur
Dell Diagnostics est situé sur une partition cachée de l'utilitaire de diagnostic
de votre disque dur.
REMARQUE : Si rien ne s'affiche, contactez Dell.
1
Éteignez l'ordinateur. Mettez votre ordinateur sous tension (ou
redémarrez-le).
2
Si l'ordinateur est installé dans une station d'accueil, retirez-le. Pour
obtenir des instructions, consultez la documentation qui accompagne
celle-ci.
3
Connectez l'ordinateur à une prise électrique.
4
Allumez l'ordinateur. Lorsque le logo DELL™ s'affiche, appuyez
immédiatement sur <F12>.
REMARQUE : Si un message vous indique qu'aucune partition d'utilitaire de Dell
Diagnostics n'a été trouvée, exécutez Dell Diagnostics à partir de votre CD Drivers
and Utilities en option. Pour plus d'informations sur le CD Drivers and Utilities,
reportez-vous à la section « Utilisation du support Drivers and Utilities » à la
page 170.
Si vous attendez trop longtemps et que le logo du système d'exploitation
apparaît, patientez jusqu'à ce que le bureau de Microsoft
®
Windows
®
s'affiche. Ensuite
,
arrêtez votre ordinateur et faites une nouvelle tentative.
5
Lorsque la liste des périphériques d'amorçage s'affiche, sélectionnez
Boot
to Utility Partition
(Amorcer sur la partition de l'utilitaire) et appuyez sur
<Entrée>.
Guide de référence rapide 151
6
Appuyez sur une touche pour sélectionner une option de diagnostic sur
votre disque dur. Le menu ci-dessous s'affiche :
Test Memory (Tester la mémoire) - ceci vous amène dans le diagnostic
de mémoire MP
Test System (Tester le système) - ceci vous amène dans l'utilitaire Dell
Diagnostic
Exit (Quitter) - ceci vous permet de quitter les diagnostics
7
Sélectionnez
Test System
(Tester le système).
8
Lorsque le
menu principal
de Dell Diagnostics apparaît, sélectionnez le
test à effectuer (reportez-vous à la section « Menu principal de Dell
Diagnostics » à la page 152).
Lancement de Dell Diagnostics à partir du CD Drivers and Utilities (en option)
1
Insérez le CD
Drivers and Utilities
(en option).
2
Arrêtez, puis redémarrez l'ordinateur.
Lorsque le logo DELL s'affiche, appuyez immédiatement sur <F12>.
Si vous attendez trop longtemps et que le logo Windows apparaît,
attendez encore jusqu'à ce que le bureau Windows s'affiche. Éteignez alors
votre ordinateur et faites une nouvelle tentative.
REMARQUE : Les étapes suivantes ne modifient la séquence d'amorçage qu'une
seule fois. Au démarrage suivant, l'ordinateur démarre en fonction des
périphériques définis dans le programme de configuration du système.
3
Lorsque la liste des périphériques d'amorçage s'affiche, sélectionnez
SATA
CD-ROM Device
(Périphérique de CD-ROM SATA) et appuyez sur
<Entrée>.
4
Sélectionnez l'option
SATA CD-ROM Device
(Périphérique de CD-ROM
SATA) à partir du menu d'initialisation du CD.
5
Sélectionnez l'option
Boot from CD-ROM
(Démarrer à partir du
CD-ROM) dans le menu qui s'affiche.
6
Ta p ez
1
pour lancer le menu du CD
Drivers and Utilities
.
7
Entrez
2
pour démarrer Dell Diagnostics.
152 Guide de référence rapide
8
Sélectionnez
Run the 32 Bit Dell Diagnostics
(Exécuter Dell Diagnostics
32 bits) depuis la liste numérotée. Si plusieurs versions sont répertoriées,
sélectionnez la version appropriée pour votre ordinateur.
9
Lorsque le
menu principal
de Dell Diagnostics apparaît, sélectionnez le
test à effectuer (reportez-vous à la section « Menu principal de Dell
Diagnostics » à la page 152).
Menu principal de Dell Diagnostics
1
Une fois Dell Diagnostics chargé et l'écran du
menu
principal
affiché,
cliquez sur le bouton correspondant à l'option souhaitée.
2
Si un problème survient pendant un test, un message indiquant le code
d'erreur et une description du problème s'affiche. Notez le code d'erreur et
la description du problème et suivez les instructions à l'écran.
Si vous ne pouvez pas résoudre le problème, contactez Dell (reportez-vous
à la section « Contacter Dell »
du
Guide d'utilisation
).
REMARQUE : Le numéro de service de votre ordinateur s'affiche dans la partie
supérieure de chaque écran de test. Lorsque vous contacterez le support
technique de Dell, ce numéro de service vous sera demandé. Le numéro de service
de votre ordinateur est indiqué sous l'option System Info (Infos système) du
programme de configuration du système. Pour plus d'informations, reportez-vous à
la section « Programme de configuration du système » du Guide d'utilisation.
Option Fonction
Express Test
(Test rapide)
Exécute un test rapide des périphériques. Ce test dure
généralement entre 10 et 20 minutes et n'exige aucune
action de votre part. Lancez le test rapide en premier pour
trouver le problème plus rapidement.
Extended Test
(Test approfondi)
Exécute un test approfondi des périphériques. En règle
générale, ce test prend une heure ou plus et nécessite que
vous répondiez régulièrement à des questions.
Custom Test
(Test personnalisé)
Teste un périphérique spécifique. Vous pouvez
personnaliser les tests à exécuter.
Symptom Tree
(Arborescence des
symptômes)
Répertorie les symptômes couramment rencontrés et
permet de sélectionner un test en fonction du symptôme
du problème.
Guide de référence rapide 153
3
Si vous effectuez un test à partir de l'option
Custom Test
(Test
personnalisé) ou
Symptom Tree
(Arborescence des symptômes), cliquez
sur l'onglet approprié décrit dans le tableau suivant pour en savoir plus.
4
Lorsque les tests sont terminés, si vous exécutez Dell Diagnostics à partir
du CD
Drivers and Utilities
, retirez celui-ci du lecteur.
5
Lorsque les tests sont terminés, fermez l'écran de test pour revenir à l'écran
Menu
principal
. Pour quitter Dell Diagnostics et redémarrer l'ordinateur,
fermez l'écran
Menu
principal
.
Onglet Fonction
Results (Résultats) Affiche les résultats du test et les conditions d'erreur
rencontrées.
Errors (Erreurs) Affiche les conditions d'erreur rencontrées, les codes d'erreur et
la description du problème.
Help (Aide) Décrit le test et peut indiquer les conditions requises pour
exécuter le test.
Configuration Affiche la configuration matérielle du périphérique sélectionné.
Dell Diagnostics obtient les informations de configuration de
tous les périphériques à partir du programme de configuration
du système, de la mémoire et de divers tests internes, et les
affiche dans la liste des périphériques située dans le volet
gauche de l'écran. La liste des périphériques risque de ne pas
afficher les noms de tous les composants installés sur votre
ordinateur ou de tous les périphériques reliés à celui-ci.
Parameters
(Paramètres)
Vous permet de personnaliser le test en modifiant ses
paramètres.
154 Guide de référence rapide
Voyants du système
Les voyants du bouton d'alimentation et du disque dur peuvent indiquer un
problème.
Voyant
d'alimentation
Description du problème Solution proposée
Vert fixe L'ordinateur est allumé et
fonctionne normalement. Sur
l'ordinateur de bureau, un
voyant vert fixe indique une
connexion réseau.
Aucune action nécessaire.
Vert clignotant L'ordinateur est en mode
d'économie d'énergie.
Pour réactiver l'ordinateur,
appuyez sur le bouton
d'alimentation, déplacez la
souris ou appuyez sur une
touche du clavier.
Clignote vert
plusieurs fois,
puis s'éteint
Il s'agit d'une erreur de
configuration.
Contrôlez les voyants de
diagnostic pour savoir si le
problème est identifié (reportez-
vous à la section «Voyants de
diagnostic » à la page 156).
Jaune fixe Dell Diagnostics exécute un test
ou un dispositif de la carte
système peut être défectueux ou
mal installé.
Si Dell Diagnostics est en cours
d'exécution, laissez-le s'achever.
Si l'ordinateur ne démarre pas,
contactez Dell pour obtenir une
assistance technique (reportez-
vous à la section « Contacter
Dell »
du
Guide d'utilisation
).
Jaune clignotant Une panne d'électricité ou une
défaillance de la carte système
s'est produite.
Reportez-vous à la section
« Problèmes d'alimentation » du
Guide d'utilisation.
Guide de référence rapide 155
Vert fixe et code
sonore durant le
POST
Un problème a été détecté
pendant l'exécution du BIOS.
Pour des instructions sur le
diagnostic du code sonore,
reportez-vous à la section
« Codes sonores » à la page 163.
Contrôlez également les voyants
de diagnostic pour savoir si le
problème est identifié (reportez-
vous à la section « Voyants de
diagnostic » à la page 156).
Voyant
d'alimentation
vert fixe, aucun
code sonore et
aucune vidéo
durant le POST
Le moniteur ou la carte
graphique peut être défectueux
ou mal installé.
Contrôlez les voyants de
diagnostic pour savoir si le
problème est identifié (reportez-
vous à la section « Voyants de
diagnostic » à la page 156).
Reportez-vous à la section
« Problèmes de vidéo et de
moniteur » du Guide
d'utilisation.
Voyant
d'alimentation
vert fixe et aucun
code sonore,
mais l'ordinateur
se verrouille
durant le POST
Un dispositif de la carte système
peut être défectueux.
Contrôlez les voyants de
diagnostic pour savoir si le
problème est identifié (reportez-
vous à la section « Voyants de
diagnostic » à la page 156). Si le
problème n'est pas identifié,
contactez Dell pour obtenir une
assistance technique (reportez-
vous à la section « Contacter
Dell » du Guide d'utilisation).
Voyant
d'alimentation
Description du problème Solution proposée
156 Guide de référence rapide
Voyants de diagnostic
PRÉCAUTION : Avant de commencer les procédures de cette section, consultez
et respectez les consignes de sécurité qui figurent dans le Guide d'information sur
le produit.
Afin de vous aider à résoudre les problèmes, l'ordinateur est équipé de quatre
voyants (1, 2, 3 et 4) situés sur le panneau avant. Lorsque l'ordinateur
démarre normalement, les voyants clignotent puis s'éteignent. Si l'ordinateur
ne fonctionne pas correctement, la séquence des voyants permet d'identifier
le problème.
REMARQUE : Lorsque l'ordinateur a effectué l'auto-test de démarrage (POST), les
quatre voyants s'éteignent avant l'amorçage du système d'exploitation.
Voyant
d'alimentation
Description du problème Solution proposée
L'ordinateur est éteint ou un
incident s'est produit avant
l'accès au BIOS.
Les voyants de diagnostic ne sont
pas allumés alors que le système
d'exploitation du système s'est
lancé correctement.
Branchez l'ordinateur dans une
prise secteur en bon état de
marche (reportez-vous à la
section « Problèmes
d'alimentation » du
Guide
d'utilisation
).
Si le problème persiste,
contactez Dell (reportez-vous
à la section
« Contacter Dell »
du
Guide d'utilisation
).
Une défaillance du processeur
semble s'être produite.
Réinstallez le processeur
(reportez-vous à la section
Processeur correspondant à
votre système).
Si le problème persiste,
contactez Dell (reportez-vous
à la section
« Contacter Dell »
du Guide d'utilisation
).
Guide de référence rapide 157
Les modules de mémoire sont
détectés, mais une panne de
mémoire est survenue.
Si au moins deux modules de
mémoire sont installés, retirez-
les (reportez-vous à la section
« Retrait de la mémoire » du
Guide d'utilisation
), puis
réinstallez un module
(reportez-vous à la section
« Installation de la mémoire »
du
Guide d'utilisation
) et
redémarrez l'ordinateur. Si
l'ordinateur démarre
normalement, installez les
autres modules de mémoire
(un à la fois) jusqu'à ce que
vous ayez identifié un module
défectueux ou réinstallé tous
les modules sans erreur.
Installez une mémoire en bon
état de marche et du même
type sur votre ordinateur, si
possible (reportez-vous à la
section « Installation de la
mémoire » du
Guide
d'utilisation
).
Si le problème persiste,
contactez Dell (reportez-vous
à la section
« Contacter Dell »
du Guide d'utilisation
).
Voyant
d'alimentation
Description du problème Solution proposée
158 Guide de référence rapide
Une défaillance de la carte
graphique semble s'être produite.
Réinstallez les cartes
graphiques installées
(reportez-vous à la section
« Cartes » correspondant à
votre système).
Installez une carte graphique
en bon état de marche sur
votre ordinateur, si possible.
Si le problème persiste,
contactez Dell (reportez-vous
à la section
« Contacter Dell »
du Guide d'utilisation
).
Panne possible de lecteur de
disquette ou de disque dur.
Rebranchez tous les câbles
d'alimentation et de données.
Panne USB possible. Réinstallez tous les
périphériques USB et vérifiez la
connexion des câbles.
Voyant
d'alimentation
Description du problème Solution proposée
Guide de référence rapide 159
Aucun module de mémoire n'a
été détecté.
Si au moins deux modules de
mémoire sont installés, retirez-
les (reportez-vous à la section
« Retrait de la mémoire » du
Guide d'utilisation
), puis
réinstallez un module
(reportez-vous à la section
« Installation de la mémoire »
du
Guide d'utilisation
) et
redémarrez l'ordinateur. Si
l'ordinateur démarre
normalement, installez les
autres modules de mémoire
(un à la fois) jusqu'à ce que
vous ayez identifié un module
défectueux ou réinstallé tous
les modules sans erreur.
Installez une mémoire en bon
état de marche et du même
type sur votre ordinateur, si
possible (reportez-vous à la
section « Installation de la
mémoire » du
Guide
d'utilisation
).
Si le problème persiste,
contactez Dell (reportez-vous
à la section
« Contacter Dell »
du
Guide d'utilisation
).
Voyant
d'alimentation
Description du problème Solution proposée
160 Guide de référence rapide
Les modules de mémoire sont
détectés, mais une erreur de
configuration de mémoire ou de
compatibilité est survenue.
Vérifiez qu'aucune contrainte
particulière ne doit être
respectée pour l'installation
des modules de
mémoire/connecteurs
mémoire (reportez-vous à la
section « Mémoire » du
Guide
d'utilisation
).
Vérifiez que la mémoire que
vous utilisez est prise en
charge par votre ordinateur
(reportez-vous aux
caractéristiques de votre
système).
Si le problème persiste,
contactez Dell (reportez-vous
à la section
« Contacter Dell »
du
Guide d'utilisation
).
Voyant
d'alimentation
Description du problème Solution proposée
Guide de référence rapide 161
Panne possible de carte
d'extension.
1
Déterminez s'il existe un
conflit en retirant une carte
d'extension (pas une carte
graphique) et en redémarrant
l'ordinateur (reportez-vous à la
section « Cartes »
correspondant à votre
système).
2
Si le problème persiste,
réinstallez la carte que vous
venez de retirer, retirez une
autre carte, puis redémarrez
l'ordinateur.
3
Répétez ce processus pour
chaque carte d'extension
installée. Si l'ordinateur
démarre normalement,
dépannez la dernière carte
retirée de l'ordinateur pour
résoudre les conflits de
ressources (reportez-vous à la
section « Résolution des
problèmes d'incompatibilité
logicielle ou matérielle » à la
page 164).
4
Si le problème persiste,
contactez Dell (reportez-vous
à la section
« Contacter Dell »
du Guide d'utilisation
).
Voyant
d'alimentation
Description du problème Solution proposée
162 Guide de référence rapide
Une autre panne s'est produite.
Vérifiez que tous les câbles du
disque dur et du lecteur
optique sont correctement
branchés sur la carte système
(reportez-vous à la section
« Composants de la carte
système » correspondant à
votre système).
Si un message d'erreur,
signalant un problème avec un
périphérique (lecteur de
disquette ou disque dur par
exemple), s'affiche à l'écran,
vérifiez que le périphérique
fonctionne correctement.
Si le système d'exploitation
tente de démarrer à partir d'un
périphérique (lecteur de
disquette ou lecteur optique
par exemple), ouvrez le
programme de configuration
du système (reportez-vous à la
section « Programme de
configuration du système » du
Guide d'utilisation
) pour
vérifier que la séquence
d'amorçage définie pour les
périphériques installés sur
votre ordinateur est correcte.
Si le problème persiste,
contactez Dell (reportez-vous
à la section
« Contacter Dell »
du
Guide d'utilisation
).
Voyant
d'alimentation
Description du problème Solution proposée
Guide de référence rapide 163
Codes sonores
Votre ordinateur peut émettre une série de signaux sonores lors du démarrage
si le moniteur ne peut pas afficher les erreurs ou les problèmes éventuels.
Cette série de signaux, appelés « codes sonores », permet d'identifier les
problèmes de fonctionnement de l'ordinateur. Par exemple, le code sonore
1-3-1 (un code sonore possible) est composé d'un signal, d'une série de trois
signaux, puis d'un autre signal. Ce code sonore vous indique que l'ordinateur
a rencontré un problème de mémoire.
La réinstallation des modules de mémoire peut permettre de corriger les
erreurs signalées par les codes sonores suivants. Si le problème persiste,
contactez Dell (reportez-vous à la section « Contacter Dell »
du
Guide
d'utilisation
) pour savoir comment obtenir une assistance technique.
Si vous rencontrez les erreurs signalées par les codes sonores suivants,
reportez-vous à la section « Contacter Dell »
du
Guide d'utilisation
pour savoir
comment obtenir une assistance technique.
Code Cause
1-3-1 à 2-4-4 La mémoire n'est pas correctement identifiée ou utilisée
4-3-1 Échec de mémoire au-dessus de l'adresse 0FFFFh
Code Cause
1-1-2 Panne de registre du microprocesseur
1-1-3 Erreur de lecture/écriture en NVRAM
1-1-4 Échec du total des vérifications BIOS ROM
1-2-1 Erreur du temporisateur d'intervalles programmable
1-2-2 Échec d'initialisation du DMA (accès direct à la mémoire)
1-2-3 Échec de lecture/écriture du registre des pages de DMA
1-3 Échec du test de la mémoire vidéo
1-3-1 à 2-4-4 La mémoire n'est pas correctement identifiée ou utilisée
3-1-1 Échec de registre DMA esclave
3-1-2 Échec de registre DMA maître
3-1-3 Échec de registre de masque d'interruption maître
164 Guide de référence rapide
Résolution des problèmes d'incompatibilité logicielle ou matérielle
Si un périphérique n'est pas détecté pendant la configuration du système
d'exploitation ou est détecté mais n'est pas configuré correctement, utilisez le
Dépanneur des conflits matériels pour résoudre cette incompatibilité.
Pour lancer le Dépanneur des conflits matériels :
Windows XP :
1
Cliquez sur
Démarrer
Aide et support
.
2
Entrez
Dépanneur des conflits matériels
dans le champ de
recherche et appuyez sur <Entrée> pour lancer la recherche.
3-1-4 Échec de registre de masque d'interruption esclave
3-2-2 Échec de chargement du vecteur d'interruption
3-2-4 Échec du test de contrôleur de clavier
3-3-1 Perte d'alimentation de NVRAM
3-3-2 Configuration incorrecte de la NVRAM
3-3-4 Échec du test de la mémoire vidéo
3-4-1 Échec d'initialisation de l'écran
3-4-2 Échec de retraçage de l'écran
3-4-3 Échec de recherche de ROM vidéo
4-2-1 Aucune impulsion d'horloge
4-2-2 Échec de l'arrêt
4-2-3 Échec de la porte A20
4-2-4 Interruption inattendue en mode protégé
4-3-1 Échec de mémoire au-dessus de l'adresse 0FFFFh
4-3-3 Panne du compteur 2 de puce de l'horloge
4-3-4 Arrêt de l'horloge machine
4-4-1 Échec du test de port parallèle ou série
4-4-2 Échec de décompression de code dans la mémoire en double
4-4-3 Échec du test de coprocesseur mathématique
4-4-4 Échec du test de mémoire cache
Code Cause
Guide de référence rapide 165
3
Dans la section
Corriger un problème
, cliquez sur
Dépanneur des conflits
matériels
.
4
Dans la liste
Dépanneur des conflits matériels
, sélectionnez l'option qui
décrit le mieux le problème et cliquez sur
Suivant
pour poursuivre la
procédure de dépannage.
Windows Vista :
1
Cliquez sur le bouton Démarrer de Windows Vista , puis sur
Aide et
support
.
2
Entrez
Dépanneur des conflits matériels
dans le champ de
recherche et appuyez sur <Entrée> pour lancer la recherche.
3
Dans les résultats de la recherche, sélectionnez l'option qui décrit le mieux
le problème et terminez la procédure de dépannage.
Restauration du système d'exploitation
Plusieurs méthodes de restauration du système d'exploitation sont
disponibles :
La fonction Restauration du système ramène votre ordinateur à un état de
fonctionnement antérieur, sans affecter les fichiers de données.
Commencez par utiliser la fonction Restauration du système pour
restaurer votre système d'exploitation et préserver vos fichiers de données.
Dell PC Restore de Symantec (disponible sous Windows XP) et Dell
Factory Image Restore (disponible sous Windows Vista) ramènent votre
disque dur à l'état de fonctionnement dans lequel il se trouvait au moment
de l'achat. Ces logiciels suppriment de façon permanente toutes les
données qui figurent sur le disque dur et suppriment tous les programmes
installés après réception de l'ordinateur. N'utilisez Dell PC Restore ou Dell
Factory Image Restore que dans le cas où la fonction Restauration du
système ne vous a pas permis de résoudre le problème rencontré par le
système d'exploitation.
Si vous avez reçu un disque
Operating System
(Système d'exploitation)
avec votre ordinateur, vous pouvez l'utiliser pour restaurer votre système
d'exploitation. Toutefois, l'utilisation de ce disque entraîne la suppression
de toutes les données présentes sur le disque dur. N'utilisez ce disque
que
si la Restauration du système n'a pas permis de résoudre le problème
rencontré par votre système d'exploitation.
166 Guide de référence rapide
Utilisation de la fonction Restauration du système de Microsoft
Windows
Les systèmes d'exploitation Windows comportent l'option Restauration du
système, qui vous permet de restaurer l'ordinateur à un état antérieur (sans
affecter les fichiers de données) si les modifications apportées au matériel,
aux logiciels ou aux paramètres du système empêchent l'ordinateur de
fonctionner correctement. Les modifications apportées à votre ordinateur par
la fonction Restauration du système sont complètement réversibles.
AVIS : Effectuez des sauvegardes régulières de vos fichiers de données. La
fonction Restauration du système ne contrôle pas vos fichiers de données et ne
permet pas de les récupérer.
REMARQUE : Les procédures présentées dans ce document concernent
l'affichage par défaut de Windows. Par conséquent, elles risquent de ne pas
fonctionner si votre ordinateur Dell™ est réglé sur le mode d'affichage classique de
Windows.
Lancement de la Restauration du système
Windows XP :
AVIS : Avant de restaurer l'ordinateur à un état antérieur, enregistrez et fermez
tous les fichiers ouverts et quittez tous les programmes en cours d'exécution. Ne
modifiez, n'ouvrez ou ne supprimez en aucun cas des fichiers ou des programmes
tant que la restauration du système n'est pas terminée.
1
Cliquez sur
Démarrer
Tous les programmes
Accessoires
Outils
système
Restauration du système
.
2
Cliquez sur
Restaurer mon ordinateur à une date antérieure
ou
Créer un
point de restauration
.
3
Cliquez sur
Suivant
et suivez les invites qui s'affichent à l'écran.
Windows Vista :
1
Cliquez sur
Démarrer
.
2
Dans la zone Start Search box (Lancer la recherche), entrez
Restauration du système
et appuyez sur <Entrée>.
REMARQUE : La fenêtre Contrôle de compte d'utilisateur s'affiche. Si vous
êtes un administrateur de l'ordinateur, cliquez sur Continuer ; sinon, contactez
votre administrateur pour effectuer l'opération souhaitée.
3
Cliquez sur
Suivant
et suivez les invites qui s'affichent à l'écran.
Si la fonction Restauration du système n'a pas résolu le problème, vous
pouvez annuler la dernière restauration du système.
Guide de référence rapide 167
Annulation de la dernière restauration du système
AVIS : Avant de procéder à l'annulation de la dernière restauration du système,
enregistrez et fermez tous les fichiers ouverts et quittez tous les programmes. Ne
modifiez, n'ouvrez ou ne supprimez en aucun cas des fichiers ou des programmes
tant que la restauration du système n'est pas terminée.
Windows XP :
1
Cliquez sur
Démarrer
Tous les programmes
Accessoires
Outils
système
Restauration du système
.
2
Cliquez sur
Annuler ma dernière restauration
, puis sur
Suivant
.
Windows Vista :
1
Cliquez sur
Démarrer
.
2
Dans la zone Start Search box (Lancer la recherche), entrez
Restauration du système
et appuyez sur <Entrée>.
3
Cliquez sur
Undo my last restoration
(Annuler ma dernière restauration),
puis sur
Suivant
.
Activation de la fonction Restauration du système
REMARQUE : Windows Vista ne désactive pas la fonction Restauration du
système même si l'espace disque disponible est faible. Par conséquent, la
procédure ci-dessous s'applique uniquement à Windows XP.
Si vous réinstallez Windows XP alors que moins de 200 Mo d'espace sont
disponibles sur le disque dur, la fonction Restauration du système est
automatiquement désactivée.
Pour vérifier si la fonction Restauration du système est activée :
1
Cliquez sur
Démarrer
Panneau de
configuration
Performances et
maintenance
Système
.
2
Cliquez sur l'onglet
Restauration du système
et vérifiez que la case
Désactiver la Restauration du système
est décochée.
Utilisation de Dell™ PC Restore et Dell Factory Image Restore
AVIS : Dell PC Restore et Dell Factory Image Restore suppriment définitivement
toutes les données qui figurent sur le disque dur et suppriment tous les
programmes ou pilotes installés après réception de l'ordinateur. Si possible,
sauvegardez toutes les données avant d'utiliser ces options. N'utilisez PC Restore
ou Dell Factory Image Restore que dans le cas où la fonction Restauration du
système ne vous a pas permis de résoudre le problème rencontré par le système
d'exploitation.
168 Guide de référence rapide
REMARQUE : Dell PC Restore de Symantec et Dell Factory Image Restore peuvent
ne pas être disponibles dans certains pays ou sur certains ordinateurs.
N'utilisez Dell PC Restore (Windows XP) ou Dell Factory Image Restore
(Windows Vista) qu'en dernier recours pour restaurer votre système
d'exploitation. Ces options restaurent votre disque dur à l'état de
fonctionnement dans lequel il se trouvait au moment de l'achat. Tous les
programmes ou fichiers ajoutés depuis que vous avez reçu votre ordinateur,
notamment les fichiers de données, sont définitivement supprimés du disque
dur. Les documents, feuilles de calcul, messages électroniques, photos
numériques et fichiers de musique constituent les fichiers de données. Si
possible, sauvegardez toutes les données avant d'utiliser PC Restore ou
Factory Image Restore.
Windows XP : Dell PC Restore
Utilisation de PC Restore :
1
Allumez l'ordinateur.
Au cours du processus d'amorçage, une barre bleue portant la mention
www.dell.com
apparaît dans la partie supérieure de l'écran.
2
Dès que cette barre bleue s'affiche, appuyez sur <Ctrl><F11>.
Si vous n'appuyez pas sur <Ctrl><F11> à temps, laissez l'ordinateur finir
de démarrer, puis redémarrez-le de nouveau.
AVIS : Si vous ne souhaitez pas poursuivre l'utilisation de PC Restore, cliquez sur
Redémarrer.
3
Cliquez sur
Restaurer
, puis sur
Confirmer
.
La restauration prend environ de 6 à 10 minutes.
4
Lorsque vous y êtes invité, cliquez sur
Terminer
pour redémarrer
l'ordinateur.
REMARQUE : N'éteignez pas manuellement l'ordinateur. Cliquez sur Terminer et
laissez l'ordinateur terminer le redémarrage.
5
Lorsque vous y êtes invité, cliquez sur
Oui
.
L'ordinateur redémarre. Étant donné que l'ordinateur est restauré à son
état de fonctionnement d'origine, les écrans qui apparaissent, tels que le
Contrat de licence pour utilisateur final sont identiques à ceux qui
s'étaient affichés au premier démarrage de l'ordinateur.
Guide de référence rapide 169
6
Cliquez sur
Suivant
.
L'écran
Restauration du système
apparaît et l'ordinateur redémarre.
7
Une fois l'ordinateur redémarré, cliquez sur
OK
.
Suppression de PC Restore :
AVIS : La suppression de Dell PC Restore du disque dur supprime de manière
permanente l'utilitaire PC Restore de votre ordinateur. Une fois Dell PC Restore
supprimé, vous ne pourrez plus l'utiliser pour restaurer le système d'exploitation de
votre ordinateur.
L'utilitaire Dell PC Restore restaure votre disque dur à l'état de fonctionnement
dans lequel il se trouvait lorsque vous avez acheté l'ordinateur. Nous vous
recommandons de
ne pas
supprimer PC Restore de votre ordinateur, même s'il
se révèle nécessaire de libérer de l'espace sur le disque dur. Une fois PC Restore
supprimé du disque dur, il est impossible de le rappeler et vous ne pourrez
jamais utiliser PC Restore pour restaurer le système d'exploitation de votre
ordinateur à son état de fonctionnement d'origine.
1
Connectez-vous à l'ordinateur en tant qu'administrateur local.
2
Dans l'Explorateur de Microsoft Windows, rendez-vous à l'adresse
c:\dell\utilities\DSR
.
3
Double-cliquez sur le nom de fichier
DSRIRRemv2.exe
.
REMARQUE : Si vous ne vous êtes pas connecté en tant qu'administrateur
local, le message qui s'affiche vous invite à le faire. Cliquez sur Quitter, puis
connectez-vous en tant qu'administrateur local.
REMARQUE : Si la partition de PC Restore n'existe pas sur le disque dur de
votre ordinateur, un message indiquant qu'elle n'a pas été trouvée apparaît.
Cliquez sur Quitter ; il n'existe aucune partition à supprimer.
4
Cliquez sur
OK
pour supprimer la partition PC Restore du disque dur.
5
Lorsqu'un message de confirmation s'affiche, cliquez sur
Oui
.
La partition PC Restore est supprimée et l'espace disque ainsi libéré est
ajouté à l'espace disque disponible sur le disque dur.
6
Cliquez avec le bouton droit de la souris sur
Disque local (C)
dans
l'Explorateur Windows, cliquez sur
Propriétés
, puis vérifiez que l'espace
disque supplémentaire est disponible tel qu'indiqué par la valeur plus
élevée sous
Espace libre
.
7
Cliquez sur
Terminer
pour fermer la fenêtre
PC Restore Removal
(Suppression de PC Restore) et redémarrer l'ordinateur.
170 Guide de référence rapide
Windows Vista : Dell Factory Image Restore
1
Allumez l'ordinateur. Lorsque le logo Dell apparaît, appuyez plusieurs fois
sur <F8> pour accéder à la fenêtre Advanced Boot Options (Options
avancées de démarrage) de Vista.
2
Sélectionnez
Repair Your Computer
(Réparer votre ordinateur).
La fenêtre System Recovery Options (Options de restauration du système)
s'affiche.
3
Sélectionnez une configuration de clavier et cliquez sur
Suivant
.
4
Pour accéder aux options de restauration, connectez-vous en tant
qu'utilisateur local. Pour accéder à l'invite de commande, entrez
administrateur
dans le champ Nom d'utilisateur, puis cliquez sur
OK
.
5
Cliquez sur
Dell Factory Image Restore
.
REMARQUE : Selon votre configuration, vous devrez peut-être sélectionner
Dell Factory Tools (Outils usine Dell), puis Dell Factory Image Restore
(Restauration d'image usine Dell).
L'écran d'accueil Dell Factory Image Restore apparaît.
6
Cliquez sur
Suivant
.
L'écran de confirmation de la suppression des données apparaît.
AVIS : Si vous ne souhaitez pas continuer à utiliser Factory Image Restore, cliquez
sur Annuler.
7
Cliquez sur la case à cocher pour confirmer votre souhait de reformater le
disque dur et de restaurer les logiciels du système à leur état d'origine
(usine), puis cliquez sur
Suivant
.
La restauration commence et peut prendre cinq minutes ou plus. Un
message s'affiche lorsque le système d'exploitation et les applications
installées en usine ont été restaurés à leur état d'origine.
8
Cliquez sur
Terminer
pour redémarrer le système.
Utilisation du support Drivers and Utilities
AVIS : Le support Drivers and Utilities peut contenir des pilotes pour des systèmes
d'exploitation qui ne sont pas installés sur votre ordinateur. Assurez-vous que vous
installez les logiciels appropriés à votre système d'exploitation.
Guide de référence rapide 171
De nombreux pilotes, les pilotes de clavier par exemple, sont fournis avec
votre système d'exploitation Microsoft Windows. Vous devez installer des
pilotes si vous :
Mettez à jour votre système d'exploitation ;
Réinstallez votre système d'exploitation ;
Connectez ou installez un nouveau périphérique.
Identification des pilotes
Si vous rencontrez des difficultés avec un périphérique, identifiez le pilote à
l'origine du problème et mettez-le à niveau si nécessaire.
Microsoft
®
Windows
®
XP
1
Cliquez sur
Démarrer
Panneau de configuration
.
2
Sous
Choisissez une catégorie
, cliquez sur
Performances et maintenance
,
puis sur
Système
.
3
Dans la fenêtre
Propriétés du système
, cliquez sur l'onglet
Matériel
, puis
sur
Gestionnaire de périphériques
.
Microsoft Windows Vista™
1
Cliquez sur le bouton Démarrer de Windows Vista , puis cliquez avec
le bouton droit de la souris sur
Ordinateur
.
2
Cliquez sur
Propriétés
Gestionnaire de périphériques
.
REMARQUE : La fenêtre Contrôle de compte d'utilisateur s'affiche. Si vous
êtes un administrateur de l'ordinateur, cliquez sur Continuer ; sinon, contactez
votre administrateur pour poursuivre.
Faites défiler la liste pour rechercher des périphériques comportant un point
d'exclamation (un cercle jaune et un [!]) sur l'icône du périphérique.
Si vous voyez un point d'exclamation en regard du nom du périphérique, vous
aurez peut-être besoin de réinstaller le pilote ou d'installer un nouveau pilote
(reportez-vous à la section « Réinstallation des pilotes et des utilitaires » à la
page 171).
Réinstallation des pilotes et des utilitaires
AVIS : Le site Web de support technique de Dell, support.dell.com, et le support
Drivers and Utilities fournissent des pilotes compatibles avec les ordinateurs Dell™.
Si vous installez des pilotes que vous avez obtenus par d'autres moyens, votre
ordinateur risque de ne pas fonctionner correctement.
172 Guide de référence rapide
Utilisation de la fonction Restauration des pilotes de périphériques de Windows
Si un problème survient sur votre ordinateur après l'installation ou la mise à
jour du pilote, utilisez la fonction Restauration des pilotes de périphériques
de Windows pour remplacer le pilote par la version précédemment installée.
Windows XP :
1
Cliquez sur
Démarrer
Poste de travail
Propriétés
Matériel
Gestionnaire de périphériques
.
2
Cliquez avec le bouton droit sur le périphérique pour lequel le nouveau
pilote a été installé et cliquez sur
Propriétés
.
3
Cliquez sur l'onglet
Pilotes
Restauration des pilotes
.
Windows Vista :
1
Cliquez sur le bouton Démarrer de Windows Vista
,
puis cliquez avec
le bouton droit de la souris sur
Ordinateur
.
2
Cliquez sur
Propriétés
Gestionnaire de périphériques
.
REMARQUE : La fenêtre Contrôle de compte d'utilisateur s'affiche. Si vous
êtes un administrateur de l'ordinateur, cliquez sur Continuer ; sinon, contactez
votre administrateur pour accéder au Gestionnaire de périphériques.
3
Cliquez avec le bouton droit sur le périphérique pour lequel le nouveau
pilote a été installé et cliquez sur
Propriétés
.
4
Cliquez sur l'onglet
Pilotes
Restauration des pilotes
.
Si le programme Restauration des pilotes de périphériques ne corrige pas le
problème, utilisez la fonction Restauration du système (reportez-vous à la
section « Restauration du système d'exploitation » à la page 165) pour
remettre votre ordinateur à l'état de fonctionnement dans lequel il se trouvait
avant l'installation du nouveau pilote.
Réinstallation manuelle des pilotes
Après avoir extrait les fichiers de pilote sur votre disque dur comme décrit
dans la section précédente :
Windows XP :
1
Cliquez sur
Démarrer
Poste de travail
Propriétés
Matériel
Gestionnaire de périphériques
.
2
Double-cliquez sur le type de périphérique pour lequel vous installez le
pilote (par exemple,
Audio
ou
Vidéo
).
Guide de référence rapide 173
3
Double-cliquez sur le nom du périphérique pour lequel vous installez le
pilote.
4
Cliquez sur l'onglet
Pilote
Mettre à jour le pilote
.
5
Cliquez sur
Installer à partir d'une liste ou d'un emplacement spécifique
(utilisateurs expérimentés)
Suivant
.
6
Cliquez sur
Parcourir
et placez-vous à l'endroit où vous avez copié les
fichiers de pilote.
7
Lorsque le nom du pilote approprié apparaît, cliquez sur
Suivant
.
8
Cliquez sur
Terminer
et redémarrez votre ordinateur.
Windows Vista :
1
Cliquez sur le bouton Démarrer de Windows Vista
,
puis cliquez avec
le bouton droit de la souris sur
Ordinateur
.
2
Cliquez sur
Propriétés
Gestionnaire de périphériques
.
REMARQUE : La fenêtre Contrôle de compte d'utilisateur s'affiche. Si vous
êtes un administrateur de l'ordinateur, cliquez sur Continuer ; sinon, contactez
votre administrateur pour accéder au Gestionnaire de périphériques.
3
Double-cliquez sur le type de périphérique pour lequel vous installez le
pilote (par exemple,
Audio
ou
Vidéo
).
4
Double-cliquez sur le nom du périphérique pour lequel vous installez le
pilote.
5
Cliquez sur l'onglet
Pilote
Mettre à jour le pilote
Rechercher un
programme pilote sur mon ordinateur
.
6
Cliquez sur
Browse
(Parcourir) et placez-vous à l'endroit où vous avez
copié les fichiers de pilote.
7
Lorsque le nom du pilote approprié s'affiche, cliquez sur ce nom
OK
Suivant
.
8
Cliquez sur
Terminer
et redémarrez votre ordinateur.
174 Guide de référence rapide
Index 175
Index
A
alimentation
voyant, 115, 126
C
capot
ouverture, 108, 119, 130
carte mère. Voir carte système
carte système, 111, 122, 147
CD
système d'exploitation, 95
CD Operating System, 95
Centre d'aide et de support, 95
codes sonores, 163
consignes de sécurité, 92
contrat de licence pour
utilisateur final, 92
D
Dell
site Web du service de support, 94
diagnostics
codes sonores, 163
voyants, 154, 156
documentation
contrat de licence pour utilisateur
final, 92
en ligne, 94
ergonomie, 92
garantie, 92
Guide d'information sur le
produit, 92
Guide d'utilisation, 92
réglementation, 92
sécurité, 92
dépannage
Centre d'aide et de support, 95
restaurer à un état antérieur, 166
restaurer à un état de
fonctionnement
antérieur, 165
voyants de diagnostic, 154, 156
F
Factory Image Restore, 168, 170
fichier d'aide
Centre d'aide et de support de
Windows, 95
G
Guide d'information sur le
produit, 92
Guide d'utilisation, 92
176 Index
I
informations relatives à
l'ergonomie, 92
informations relatives à la
garantie, 92
informations sur les
réglementations, 92
installation de composants
avant de commencer, 99, 149
mise hors tension de votre
ordinateur, 100
outils recommandés, 99
M
matériel
codes sonores, 163
messages d'erreur
codes sonores, 163
voyants de diagnostic, 154, 156
N
numéro de service, 93
O
ordinateur
codes sonores, 163
restaurer à un état de
fonctionnement
antérieur, 165
P
PC Restore, 168
pilotes
identification, 171
réinstallation, 171
problèmes
codes sonores, 163
restaurer à un état antérieur, 166
restaurer à un état de
fonctionnement
antérieur, 165
voyants de diagnostic, 154, 156
R
Restauration du
système, 165-166
S
système d'exploitation
réinstallation, 95
V
v, 154
voyant
avant de l'ordinateur, 154
voyant du bouton
d'alimentation, 154
Index 177
voyants
alimentation, 115, 126
avant de l'ordinateur, 156
diagnostic, 154, 156
voyants de diagnostic, 154, 156
voyants du système, 154
W
Windows Vista
Factory Image Restore, 168
Restauration du système, 166
Windows XP
Centre d'aide et de support, 95
fonction Restauration des pilotes
de périphériques, 172
PC Restore, 168
Restauration du
système, 165-166
réinstallation, 95
Z
étiquettes
Microsoft Windows, 93
numéro de service, 93
178 Index
www.dell.com | support.dell.com
Dell™ OptiPlex™ 755 –
Schnellreferenzhandbuch
Modelle DCTR, DCNE, DCSM und DCCY
Anmerkungen, Hinweise und Vorsichtshinweise
ANMERKUNG: Eine ANMERKUNG macht auf wichtige Informationen
aufmerksam, mit denen Sie den Computer besser einsetzen können.
HINWEIS: Ein HINWEIS warnt vor möglichen Beschädigungen der Hardware oder
vor Datenverlust und erläutert, wie das vermieden werden kann.
VORSICHT: Durch VORSICHT werden Sie auf Gefahrenquellen hingewiesen, die
materielle Schäden, Verletzungen oder sogar den Tod von Personen zur Folge
haben können.
____________________
Die in diesem Dokument enthaltenen Informationen können sich ohne vorherige
Ankündigungen ändern.
© 2007 Dell Inc. Alle Rechte vorbehalten.
Nachdrucke jeglicher Art ohne die vorherige schriftliche Genehmigung von Dell Inc. strengstens
untersagt.
In diesem Text verwendete Marken: Dell, das DELL Logo, OptiPlex, Inspiron, Dimension, Latitude,
Dell Precision, DellNet, TravelLite, OpenManage, PowerVault, Axim, PowerEdge, PowerConnect,
PowerApp und StrikeZone sind Marken von Dell Inc.; Intel, Pentium, SpeedStep und Celeron sind
eingetragene Marken und Core sowie vPro sind Marken der Intel Corporation in den USA und anderen
Ländern; Microsoft, MS-DOS, Windows, Windows Vista und die Windows Vista Start button sind
entweder eingetragene Marken oder Marken der Microsoft Corporation in den USA und/oder anderen
Ländern; IBM ist eine eingetragene Marke der International Business Machines Corporation;
Bluetooth ist eine Marke im Besitz von Bluetooth SIG, Inc. und wird über eine Lizenz von Dell Inc.
verwendet. ENERGY STAR ist eine eingetragene Marke der U.S. Environmental Protection Agency.
Als ENERGY STAR-Partner hat Dell Inc. festgestellt, dass dieses Produkt die ENERGY STAR-
Energiesparrichtlinien einhält.
Alle anderen in dieser Dokumentation genannten Marken- und Handelsbezeichnungen sind Eigentum
der entsprechenden Hersteller und Firmen. Dell Inc. verzichtet auf alle Besitzrechte an Marken und
Handelsbezeichnungen, die nicht Eigentum von Dell sind.
Modelle: DCTR, DCNE, DCSM und DCCY
Juli 2007 Teilenr. FN392 Rev. A00
Inhalt 181
Inhalt
Informationsquellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 183
Einrichten des Computers
. . . . . . . . . . . . . . . . 189
Aufstellen von Tastatur und Maus
. . . . . . . . . 190
Anschließen des Bildschirms
. . . . . . . . . . . 191
Stromanschlüsse
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 191
Vorbereitung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 192
Empfohlene Werkzeuge
. . . . . . . . . . . . . . 192
Computer ausschalten
. . . . . . . . . . . . . . . 192
Vor der Arbeit im Innern des Computers
. . . . . . 193
Mini-Tower-Computer
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 195
Systemansichten
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 195
Computerabdeckung entfernen
. . . . . . . . . . 202
Das Innere des Computers
. . . . . . . . . . . . . 204
Komponenten der Systemplatine
. . . . . . . . . 205
Jumper-Einstellungen
. . . . . . . . . . . . . . . 206
Desktop-Computer
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 207
Systemansichten
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 207
Computerabdeckung entfernen
. . . . . . . . . . 213
Das Innere des Computers
. . . . . . . . . . . . . 215
Komponenten der Systemplatine
. . . . . . . . . 216
Jumper-Einstellungen
. . . . . . . . . . . . . . . 217
Small Form Factor-Computer
. . . . . . . . . . . . . . 218
Systemansichten
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 218
Enfernen der Computerabdeckung
. . . . . . . . 224
182 Inhalt
Das Innere des Computers . . . . . . . . . . . . . 225
Komponenten der Systemplatine
. . . . . . . . . . 227
Jumpereinstellungen
. . . . . . . . . . . . . . . . 228
Ultra Small Form Factor-Computer
. . . . . . . . . . . 229
Systemansichten
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 229
Entfernen der Computerabdeckung
. . . . . . . . 236
Das Innere des Computers
. . . . . . . . . . . . . 238
Kabelabdeckung (optional)
. . . . . . . . . . . . . 239
Komponenten der Systemplatine
. . . . . . . . . . . . 241
Jumper-Einstellungen
. . . . . . . . . . . . . . . 242
Beheben von Störungen
. . . . . . . . . . . . . . . . . 243
Dell Diagnostics
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 243
Systemanzeigeleuchten
. . . . . . . . . . . . . . 247
Diagnoseanzeigen
. . . . . . . . . . . . . . . . . 249
Signaltoncodes
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 254
Beheben von Software- und Hardware-
Inkompatibilitäten
. . . . . . . . . . . . . . . . . 256
Wiederherstellung Ihres Betriebssystems
. . . . . 257
Verwenden der Microsoft
Windows-
Systemwiederherstellung
. . . . . . . . . . . . . 258
Verwenden von Dell™ PC Restore und Dell
Factory Image Restore
. . . . . . . . . . . . . . . 260
Verwenden des Drivers and Utilities-
Datenträgers
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 263
Neu Installieren von Treibern und
Dienstprogrammen
. . . . . . . . . . . . . . . . . 264
Stichwortverzeichnis . . . . . . . . . . . . . . . . . 267
Schnellreferenzhandbuch 183
Informationsquellen
ANMERKUNG: Einige Funktionen oder Datenträger sind möglicherweise optional
und werden nicht mit Ihrem Computer geliefert. Einige Funktionen oder Datenträger
sind möglicherweise in bestimmten Ländern nicht verfügbar.
ANMERKUNG: Zusätzliche Informationen werden eventuell mit dem Computer
geliefert.
Welche Informationen benötigen Sie? Hier finden Sie das Gesuchte:
Ein Diagnoseprogramm für den
Computer
Treiber für den Computer
Desktop-System-Software (DSS)
Drivers and Utilities Datenträger
ANMERKUNG: Der Drivers and Utilities-
Datenträger ist optional und
möglicherweise nicht im Lieferumfang Ihres
Computers enthalten.
Dokumentation und Treiber sind bereits
auf dem Computer installiert. Verwenden
Sie diesen Datenträger zum
Neuinstallieren von Treibern (siehe „Neu
Installieren von Treibern und
Dienstprogrammen“ auf seite 264) oder
zum Ausführen von Dell Diagnostics
(siehe „Dell Diagnostics“ auf seite 243).
Möglicherweise finden Sie auf dem
Datenträger Readme-Dateien. Diese
Dateien enthalten Angaben zu den
neuesten technischen Änderungen bzw.
Detailinformationen zu technischen
Fragen für erfahrene Benutzer oder
Techniker.
ANMERKUNG: Treiber und
Dokumentationsaktualisierungen finden Sie
unter support.euro.dell.com.
184 Schnellreferenzhandbuch
Anleitungen zum Einrichten des
Computers
So führen Sie das Programm „Dell
Diagnostics“ aus
Fehlercodes und Diagnose-Leuchtcodes
Tools und Dienstprogramme
Einrichten eines Druckers
Fehlerbehebung und Beheben von
Störungen
Anleitungen zum Entfernen und
Installieren von Teilen
Benutzerhandbuch
ANMERKUNG: Dieses Dokument ist
optional und im Lieferumfang Ihres
Computers möglicherweise nicht enthalten.
ANMERKUNG: Sie finden dieses
Dokument im PDF-Format unter
support.euro.dell.com.
Garantieinformationen
Verkaufs- und Lieferbedingungen (nur
für die USA)
Sicherheitshinweise
Zulassungsinformationen
Informationen zur Ergonomie
Endbenutzer-Lizenzvereinbarung
Dell™ Produktinformationshandbuch
Anleitungen zum Entfernen und wieder
Einsetzen von Teilen
Technische Daten
Anleitungen zum Konfigurieren der
Systemeinstellungen
Fehlerbehebung und Beheben von
Störungen
Dell™ OptiPlex™ Benutzerhandbuch
Microsoft Windows Hilfe und
Supportcenter
1
Klicken Sie auf
Start
oder
Hilfe
und Support
Dell Benutzer- und
Systemhandbücher
Systemhandbücher
.
2
Klicken Sie auf das
Benutzerhandbuch
für Ihren Computer.
Welche Informationen benötigen Sie? Hier finden Sie das Gesuchte:
Schnellreferenzhandbuch 185
Service-Tag-Nummer und Express-
Servicecode
Microsoft Windows-Lizenzaufkleber
Service-Tag-Nummer und Microsoft
®
Windows
®
Lizenz
Die Aufkleber befinden sich an der Seite
Ihres Computers.
Geben Sie die Service-Tag-Nummer auf
der Website
support.euro.dell.com
oder
beim Anruf beim Support an, um den
Computer zu identifizieren.
Geben Sie beim Anruf beim
Technischen Support den Express-
Servicecode an, um zum geeigneten
Ansprechpartner weitergeleitet zu
werden.
ANMERKUNG: Um die Sicherheit zu
erhöhen, enthält das neue Microsoft
Windows-Lizenzetikett einen fehlenden Teil
eines Etiketts oder ein so genanntes „hole“
(Loch), um das Entfernen des Etiketts zu
verhindern.
Welche Informationen benötigen Sie? Hier finden Sie das Gesuchte:
186 Schnellreferenzhandbuch
Lösungen – Hinweise zum Beheben von
Störungen, Veröffentlichungen von
Technikern, Online-Schulungen, häufig
gestellte Fragen (FAQs)
Community – Online-Diskussionen mit
anderen Dell-Kunden
Aufrüstungen – Informationen zu
Aufrüstungen von Komponenten, wie
z. B. Speicher, Festplatten und
Betriebssysteme
Kundenbetreuung –
Kontaktinformationen, Serviceanfrage
und Bestellstatus, Garantie und
Reparaturinformationen
Service und Support – Status von
Serviceanfragen und Support-Verlauf,
Servicekontakt, Online-Diskussionen
mit dem technischen Support
Technischer Update Service von Dell –
Stellt proaktive E-Mail-
Benachrichtigungen über Software- und
Hardware-Aktualisierungen für Ihren
Computer bereit.
Referenz – Computerdokumentation,
Einzelheiten über die
Computerkonfiguration,
Produktangaben und Whitepaper
Downloads – Zugelassene Treiber,
Patches und Software-Aktualisierungen
Dell Support-Website –
support.euro.dell.com
ANMERKUNG: Wählen Sie Ihre Region
oder Ihren Geschäftsbereich aus, um die
entsprechende Support-Site angezeigt zu
bekommen.
Welche Informationen benötigen Sie? Hier finden Sie das Gesuchte:
Schnellreferenzhandbuch 187
Desktop System Software (DSS) –
Wenn Sie das Betriebssystem für Ihren
Computer neu installieren, sollten Sie
auch das DSS-Programm neu
installieren. DSS sorgt dafür, dass
wichtige Aktualisierungen für Ihr
Betriebssystem durchgeführt werden
und bietet Support für Prozessoren,
optische Laufwerke, USB-Geräte usw.
DSS ist für den ordnungsmäßigen
Betrieb des Dell Computers notwendig.
Die Software erkennt automatisch Ihren
Computertyp und das Betriebssystem
und installiert die für Ihre Konfiguration
geeigneten Aktualisierungen.
So laden Sie die Desktop-System-
Software herunter:
1
Gehen Sie auf die Website
support.euro.dell.com
und klicken Sie
dort auf „Treiber und Downloads“.
2
Geben Sie Ihre Service-Tag-Nummer
oder das Produktmodell ein und klicken
Sie anschließend auf
Go
(Bestätigen).
3
Verwenden Sie die Bildlaufleiste; um zu
System- und Konfigurationsdienst-
Utility
Dell Notebook-System-
Software
zu navigieren. Klicken Sie dort
auf
Jetzt herunterladen
.
4
Wählen Sie
Treiber und Downloads
,
und klicken Sie auf
Start
.
ANMERKUNG: Die support.euro.dell.com
Benutzeroberfläche ist je nach Ihrer
Auswahl verschieden.
Anleitungen zum Arbeiten unter
Windows XP
So arbeiten Sie mit Programmen und
Dateien
So können Sie Ihren Desktop individuell
gestalten
Windows Hilfe- und Supportcenter
1
So öffnen Sie Windows Hilfe und
Support:
• Klicken Sie in Windows XP auf
Start
und dann auf
Hilfe und Support
.
Klicken Sie in Windows Vista™ auf die
Windows Vista-Schaltfläche „Start“
und dann auf
Hilfe und Support
.
2
Geben Sie ein Wort oder einen
Ausdruck ein, das bzw. der Ihr Problem
beschreibt, und klicken Sie anschließend
auf das Pfeilsymbol.
3
Klicken Sie auf das Thema, das Ihr
Problem beschreibt.
4
Befolgen Sie die Anleitungen auf dem
Bildschirm.
Welche Informationen benötigen Sie? Hier finden Sie das Gesuchte:
188 Schnellreferenzhandbuch
Anleitungen zur Neuinstallation des
Betriebssystems
Betriebssystem-Datenträger
ANMERKUNG: Der Betriebssystem-
Datenträger ist optional und ist
möglicherweise nicht im Lieferumfang Ihres
Computers enthalten.
Das Betriebssystem ist bereits auf dem
Computer installiert. Verwenden Sie zur
Neuinstallation des Betriebssystems den
Betriebssystem-Datenträger. Weitere
Informationen finden Sie im Abschnitt
Wiederherstellen Ihres Betriebssystems“
in Ihrem Benutzerhandbuch.
Nach der Neuinstallation Ihres
Betriebssystem können Sie den Drivers
and Utilities-Datenträger verwenden, um
Treiber für die Geräte zu installieren, die
im Lieferumfang Ihres Computers
enthalten waren.
Das Etikett mit dem Product Key des
Betriebssystems finden Sie am Computer.
ANMERKUNG: Die Farbe der CD hängt
davon ab, welches Betriebssystem Sie
bestellt haben.
Welche Informationen benötigen Sie? Hier finden Sie das Gesuchte:
Schnellreferenzhandbuch 189
Einrichten des Computers
VORSICHT: Bevor Sie Arbeiten an den in diesem Abschnitt beschriebenen
Komponenten ausführen, lesen Sie zuerst die Sicherheitshinweise im
Produktinformationshandbuch.
HINWEIS: Wenn im Computer eine Erweiterungskarte installiert ist (wie z. B. eine
Modemkarte), schließen Sie das entsprechende Kabel an die Karte an, und nicht an
den Anschluss auf der Computerrückseite.
HINWEIS: Sie können den Computer dabei unterstützen, das System bei optimaler
Betriebstemperatur zu betreiben und eine ständige Luftzirkulation um das Gehäuse
sicherzustellen, indem Sie den Computer nicht direkt an eine Wand stellen oder in
einem geschlossen Regalsystem platzieren. Weitere Informationen finden Sie in
Ihrem Produktinformationshandbuch.
ANMERKUNG: Bevor Sie Geräte oder Software installieren, die nicht mit Ihrem
Computer ausgeliefert wurden, sollten Sie die mit der Software oder dem Gerät
gelieferte Dokumentation lesen oder sich an den Händler wenden, um
sicherzustellen, dass die Software bzw. das Gerät mit Ihrem Computer und
Betriebssystem kompatibel sind.
Um den Computer ordnungsgemäß einzurichten, müssen Sie alle Schritte
ausführen. Sehen Sie sich auch die Abbildungen an, die den Anweisungen
folgen.
HINWEIS: Eine PS/2-Maus und eine USB-Maus dürfen nicht gleichzeitig verwendet
werden.
1
Schließen Sie die Tastatur und die Maus an
HINWEIS: Schließen Sie kein Modemkabel an den Netzwerkadapteranschluss an.
Die Spannung einer Telefonleitung kann zu Beschädigungen am Netzwerkadapter
führen.
2
Schließen Sie das Modem oder Netzwerkabel an.
Stecken Sie das Netzwerkkabel, nicht aber das Telefonkabel in den
Netzwerkanschluss. Wenn Sie über ein optionales Modem verfügen,
schließen Sie das Telefonkabel am Modem an.
3
Schließen Sie den Bildschirm an.
Richten Sie das Monitorkabel aus und schieben Sie es vorsichtig ein,
damit die Anschlussstifte nicht verbogen werden. Ziehen Sie die
Flügelschrauben an den Kabelanschlüssen fest.
190 Schnellreferenzhandbuch
ANMERKUNG: Bei einigen Bildschirmen befindet sich der Monitoranschluss
unterhalb der Bildschirmrückseite. Die Standorte der Anschlüsse können Sie
aus der Dokumentation entnehmen, die Sie zusammen mit Ihrem Bildschirm
erhalten haben.
4
Schließen Sie die Lautsprecher an.
5
Schließen Sie Computer, Bildschirm und Geräte an das
Stromversorgungskabel an und stecken Sie das jeweils andere Ende in eine
Stromsteckdose.
HINWEIS: Um die Beschädigung eines Computers mit einem manuellen
Spannungswahlschalter zu verhindern, stellen Sie den Schalter auf die Spannung ein,
die der Wechselspannung an Ihrem Standort am ehesten entspricht.
HINWEIS: Obwohl die Versorgungsspannung in Japan nur 100 V beträgt, müssen in
Japan am Spannungswahlschalter 115 V eingestellt sein.
6
Stellen Sie sicher, dass der Spannungswahlschalter der Einstellung für
Ihren Standort entspricht.
Ihr Computer ist mit einen manuellen Spannungswahlschalter
ausgestattet. Bei Computern mit Spannungswahlschalter auf der
Rückseite muss die richtige Betriebsspannung manuell eingestellt werden.
Aufstellen von Tastatur und Maus
Schnellreferenzhandbuch 191
Anschließen des Bildschirms
Stromanschlüsse
192 Schnellreferenzhandbuch
Vorbereitung
Dieses Kapitel enthält Anweisungen für das Entfernen und Installieren von
Komponenten von bzw. auf Ihrem Computer. Wenn nicht anders angegeben,
wird bei jedem Verfahren vorausgesetzt, dass folgende Bedingungen
zutreffen:
Sie haben die Schritte unter „Computer ausschalten“ auf seite 192 und
„Mini-Tower-Computer“ auf seite 195 ausgeführt.
Sie haben die Sicherheitsinformationen in Ihrem Dell™
Produktinformationshandbuch
gelesen.
Eine Komponente kann durch Ausführen des Verfahrens zur Entfernung in
umgekehrter Reihenfolge ersetzt werden.
Empfohlene Werkzeuge
Für die in diesem Dokument beschriebenen Verfahren sind ggf. die folgenden
Werkzeuge erforderlich:
Kleiner Schlitzschraubenzieher
Kreuzschlitzschraubenzieher
Flash-BIOS-Aktualisierungsprogramm auf Diskette oder CD
Computer ausschalten
HINWEIS: Um Datenverluste zu vermeiden, speichern und schließen Sie alle
geöffneten Dateien, und beenden Sie alle aktiven Programme, bevor Sie den
Computer herunterfahren.
1
Starten Sie das Betriebssystem.
a
Speichern und schließen Sie alle geöffneten Dateien, und beenden Sie
alle aktiven Programme.
b
Klicken Sie im
Microsoft
®
Windows
®
XP-Betriebssystem
auf
Start
Herunterfahren
Herunterfahren
.
Klicken Sie im
Microsoft
®
Windows Vista™-Betriebssystem
auf die
Windows Vista-Schaltfläche „Start“ , im unteren linken Bereich
des Desktops, klicken Sie dann, wie unten angezeigt, auf den Pfeil in
der rechten unteren Ecke des Startmenüs und schließlich auf
Herunterfahren
.
Schnellreferenzhandbuch 193
Der Computer schaltet sich aus, wenn das Herunterfahren des
Betriebssystems abgeschlossen ist.
HINWEIS: Stellen Sie sicher, dass der Computer und alle angeschlossenen Geräte
ausgeschaltet sind. Wenn der Computer und die angeschlossenen Geräte nicht
automatisch beim Herunterfahren des Betriebssystems ausgeschaltet werden, halten
Sie den Netzschalter ungefähr 4 Sekunden lang gedrückt, bis der Computer und die
Geräte ausgeschaltet sind.
Vor der Arbeit im Innern des Computers
Die folgenden Sicherheitshinweise schützen den Computer vor möglichen
Schäden und dienen der persönlichen Sicherheit des Benutzers.
VORSICHT: Bevor Sie Anweisungen an den in diesem Abschnitt beschriebenen
Komponenten ausführen, lesen Sie erst die Sicherheitshinweise im
Produktinformationshandbuch.
VORSICHT: Gehen Sie mit Komponenten und Karten vorsichtig um. Komponenten
und Kontakte auf einer Karte dürfen nicht angefasst werden. Berühren Sie eine
Karte ausschließlich an den Rändern oder am Montageblech. Fassen Sie
Komponenten wie Prozessoren grundsätzlich an den Kanten und niemals an den
Stiften an.
HINWEIS: Reparaturen an Ihrem Computer sollten nur von einem zertifizierten
Service-Techniker ausgeführt werden. Schäden durch nicht von Dell genehmigte
Wartungsversuche werden nicht durch die Garantie abgedeckt.
HINWEIS: Ziehen Sie beim Trennen des Geräts nur am Stecker oder an der
Zugentlastung und nicht am Kabel selbst. Einige Kabel haben Stecker mit
Verriegelungsklammern. Drücken Sie beim Abziehen solcher Kabel vor dem
Abnehmen die Verriegelungsklammern. Halten Sie beim Trennen von
Steckverbindungen die Anschlüsse gerade, um keine Stifte zu verbiegen. Achten Sie
vor dem Anschließen eines Kabels darauf, dass die Stecker korrekt ausgerichtet und
nicht verkantet aufgesetzt werden.
HINWEIS: Um Schäden am Computer zu vermeiden, führen Sie folgende Schritte
aus, bevor die Arbeiten im Innern des Computers begonnen werden.
1
Schalten Sie den Computer aus.
2
Wenn der Computer an ein Docking-Gerät angeschlossen (gedockt) ist,
trennen Sie diese Verbindung. Weitere Informationen finden Sie in der
Dokumentation, die im Lieferumfang des Docking-Geräts enthalten ist.
HINWEIS: Wenn Sie ein Netzwerkkabel lösen, ziehen Sie es erst vom Computer und
dann von der Netzwerkwandsteckerbuchse ab.
194 Schnellreferenzhandbuch
3
Trennen Sie alle Telefon- und Netzwerkleitungen vom Computer.
4
Trennen Sie den Computer und alle angeschlossenen Geräte von der
Steckdose, und drücken Sie anschließend den Netzschalter, um die
Systemplatine zu erden.
5
Entfernen Sie ggf. den Computerstandrahmen (die entsprechenden
Anleitungen finden Sie in der Dokumentation des Standrahmens) und die
Kabelabdeckung, falls angebracht (siehe „Kabelabdeckung (optional)“ auf
seite 239).
VORSICHT: Um Stromschläge zu vermeiden, trennen Sie vor dem Entfernen der
Abdeckung den Computer immer von der Steckdose.
6
Entfernen Sie die Computerabdeckung.
Für einen Mini-Tower-Computer, siehe „Computerabdeckung
entfernen“ auf seite 202.
Für einen Desktop-Computer, siehe „Computerabdeckung entfernen
auf seite 213.
Für einen Kompaktgehäuse-Computer, siehe „Enfernen der
Computerabdeckung“ auf seite 224.
Für Ihren Ultra Small Form Factor-Computer, siehe „Entfernen der
Computerabdeckung“ auf seite 236.
HINWEIS: Vor dem Berühren einer Komponente im Innern des Computers müssen
Sie erst eine nicht lackierte Metallfläche, wie z. B. das Metall auf der Rückseite des
Computers berühren, um sich zu erden. Wiederholen Sie diese Erdung während der
Arbeit am System regelmäßig, um statische Elektrizität abzuleiten, die interne Bauteile
beschädigen könnte.
Schnellreferenzhandbuch 195
Mini-Tower-Computer
Systemansichten
Vorderseite
1 5,25-Zoll-
Laufwerkschacht
Kann ein optisches Laufwerk enthalten. Legen Sie
eine CD oder eine DVD (falls unterstützt) in dieses
Laufwerk ein.
3
11
10
6
7
2
8
5
4
1
9
196 Schnellreferenzhandbuch
2 5,25-Zoll-
Laufwerkschacht
Kann ein optisches Laufwerk enthalten. Legen Sie
eine CD oder eine DVD (falls unterstützt) in dieses
Laufwerk ein.
3 3,5-Zoll-
Laufwerkschacht
Kann ein optionales Diskettenlaufwerk oder
optionales Media-Kartenlaufwerk enthalten.
4 USB 2.0-
Anschlüsse (2)
Schließen Sie Geräte, die Sie nur gelegentlich nutzen,
beispielsweise einen Joystick, eine Kamera oder
startfähige USB-Geräte, an die USB-Anschlüsse auf
der Computervorderseite an.
(weitere Informationen zum Starten von einem USB-
Gerät finden Sie im Online-Benutzerhandbuch ).
Es wird empfohlen, die hinteren USB-Anschlüsse für
Geräte zu verwenden, die normalerweise
angeschlossen bleiben, wie z. B. Drucker und
Tastaturen.
5 LAN-Anzeige Diese Anzeige zeigt an, dass eine LAN (Local Area
Network)-Verbindung hergestellt ist.
6 Diagnoseanzeigen Verwenden Sie die Anzeigen für eine leichtere
Behebung von Störungen bei Computerproblemen
auf der Grundlage des Diagnosecodes. Weitere
Informationen erhalten Sie unter „Diagnoseanzeigen
auf seite 249.
7 Betriebsschalter Drücken Sie auf diese Schaltfläche, um den
Computer einzuschalten.
HINWEIS: Um Datenverlust zu vermeiden,
drücken Sie zum Ausschalten des Computers
nicht den Betriebsschalter. Fahren Sie
stattdessen das Betriebssystem herunter. Weitere
Informationen finden Sie unter „Computer
ausschalten“ auf seite 192
.
HINWEIS: Wenn ACPI (Erweiterte
Konfigurations- und
Energieverwaltungsschnittstelle) beim
Betriebssystem aktiviert ist, fährt der Computer
das Betriebssystem herunter, wenn Sie den
Betriebsschalter drücken.
Schnellreferenzhandbuch 197
8 Stromversorgungslicht Die Stromversorgungsanzeige leuchtet und blinkt
oder leuchtet stetig, um verschiedene Betriebsmodi
anzuzeigen.
Leuchtet nicht – der Computer ist ausgeschaltet.
Stetig grün – der Computer befindet sich in einem
normalen Betriebsmodus.
Blinkt grün – der Computer befindet sich in einem
Energiesparmodus
Blinkt oder leuchtet stetig gelb – Der Computer wird
mit Strom versorgt, es liegt u. U. jedoch ein internes
Problem mit der Stromversorgung vor (siehe
„Probleme mit der Stromversorgung“ im
Benutzerhandbuch
).
Zum Beenden des Energiesparmodus drücken Sie den
Betriebsschalter, oder verwenden Sie die Tastatur oder
die Maus, sofern diese im Geräte-Manager unter
Windows als Aufweckgerät konfiguriert wurde.
Weitere Informationen zu Ruhe- und
Energiesparmodi finden Sie im Abschnitt „Erweiterte
Funktionen“ im Benutzerhandbuch.
Auf „Diagnoseanzeigen“ auf seite 249 finden Sie eine
Beschreibung der Codes, die Ihnen die Fehlersuche
im Computer erleichtern.
9 Festplatten-
Aktivitätsleuchte
Diese Anzeige flackert, wenn auf das
Festplattenlaufwerk zugegriffen wird.
10 Kopfhöreranschluss Sie können den Kopfhöreranschluss zum Anschließen
von Kopfhörern und den meisten Arten von
Lautsprechern verwenden.
11 Mikrofonanschluss Verwenden Sie den Mikrofonanschluss, um ein
Mikrofon anzuschließen.
198 Schnellreferenzhandbuch
Rückansicht
1 Abdeckungsfreigabevorrichtung Mithilfe dieser Vorrichtung können Sie die
Computerabdeckung öffnen.
2 Halbringförmiger Bügel für ein
Vorhängeschloss
Bringen Sie ein Vorhängeschloss an, um die
Computerabdeckung zu verriegeln.
4
3
5
6
2
1
Schnellreferenzhandbuch 199
Anschlüsse an der Rückseite
3 Spannungswahlschalter Ihr Computer ist mit einem manuellen
Spannungswahlschalter ausgestattet. Um die
Beschädigung eines Computers mit einem
manuellen Spannungswahlschalter zu
verhindern, stellen Sie den Schalter auf die
Spannung ein, die der Wechselspannung an
Ihrem Standort am ehesten entspricht.
HINWEIS: In Japan sollte der
Spannungswahlschalter mit dem Wert
115 V eingestellt sein.
Stellen Sie sicher, dass der Monitor und die
angeschlossenen Geräte mit der verfügbaren
Netzspannung betrieben werden können.
4 Stromanschluss Stecken Sie das Stromversorgungskabel ein.
5 Anschlüsse an der Rückseite Schließen Sie serielle Geräte, USB-Geräte und
sonstige Geräte an die jeweiligen Anschlüsse
an. Siehe „Anschlüsse an der Rückseite“ auf
seite 199.
6 Kartensteckplätze (4) Zugangsanschlüsse für installierte PCI- oder
PCI Express-Karten, PS/2-Anschlüsse, eSATA-
Anschlüsse usw.
13
98 7
5
6
24
200 Schnellreferenzhandbuch
1 Paralleler Anschluss Schließen Sie ein paralleles Gerät, wie z. B.
einen Drucker, an den parallelen Anschluss an.
Wenn Sie einen USB-Drucker haben, schließen
Sie ihn an einem USB-Anschluss an.
ANMERKUNG: Der integrierte parallele
Anschluss wird automatisch deaktiviert, wenn der
Computer eine installierte Karte mit einem
parallelen Anschluss ermittelt, der für die gleiche
Adresse konfiguriert wurde. Weitere
Informationen finden Sie unter „System-Setup-
Optionen“ in Ihrem Benutzerhandbuch.
2 Verbindungsintegritätsanzeige
Grün – Es besteht eine gute Verbindung
zwischen einem 10-Mbit/s-Netzwerk und dem
Computer.
Orange – Es besteht eine gute Verbindung
zwischen einem 100-Mbit/s-Netzwerk und
dem Computer.
Gelb – Es besteht eine gute Verbindung
zwischen einem 1-Gbit/s- (oder 1000-Mbit/s-)
Netzwerk und dem Computer.
Off (Deaktiviert) – Der Computer ermittelt
keine physische Verbindung zum Netzwerk.
Schnellreferenzhandbuch 201
3 Netzwerkadapteranschluss Um den Computer an ein Netzwerk oder
Breitbandgerät anzuschließen, stecken Sie ein
Ende eines Netzwerkkabels in eine
Netzwerkbuchse oder in das Netzwerk- oder
Breitbandgerät. Verbinden Sie das andere Ende
des Netzwerkkabels mit dem
Netzwerkadapteranschluss an der Rückseite
Ihres Computers. Ein Klicken zeigt an, dass das
Netzwerkkabel sicher angeschlossen wurde.
ANMERKUNG: Schließen Sie kein Telefonkabel
an den Netzwerkanschluss an.
Für die Verwendung der Remote-
Verwaltungsfunktionen benötigen Sie eine
integrierte NIC.
Es wird empfohlen, dass Sie Verkabelungen und
Anschlüsse der Kategorie 5 für Ihr Netzwerk
verwenden. Wenn Sie eine Verkabelung der
Kategorie 3 verwenden müssen, setzen Sie die
Netzwerkgeschwindigkeit auf 10 MB/s, um
einen zuverlässigen Betrieb zu gewährleisten.
4 Netzwerkaktivität-
Anzeigeleuchte
Die gelbe Anzeige blinkt, wenn der Computer
Netzwerkdaten sendet oder empfängt. Hohe
Netzwerkbelastung hat möglicherweise zur
Folge, dass diese Anzeige stetig leuchtet.
5 Leitungsausgangsanschluss Verwenden Sie den grünen
Leitungsausgangsanschluss, um Kopfhörer und
die meisten der Lautsprechertypen mit
integrierten Verstärkern anzuschließen.
6 Leitungseingang/
Mikrofonanschluss
Verwenden Sie den blauen und rosafarbenen
Leitungseingang/Mikrofonanschluss zum
Anschluss eines Aufnahme-/Wiedergabegeräts,
wie z. B. einem Kassettenspieler, CD-Player
oder VCR, bzw. eines PC-Mikrofons für Audio-
oder Musikeingabe in ein Ton- oder
Telefonieprogramm.
7 USB 2.0-Anschlüsse (6) Verwenden Sie die hinteren USB-Anschlüsse für
Geräte, die normalerweise angeschlossen
bleiben, wie z. B. Drucker und Tastaturen.
202 Schnellreferenzhandbuch
Computerabdeckung entfernen
VORSICHT: Bevor Sie irgendwelche in diesem Abschnitt beschriebenen
Verfahren ausführen, lesen Sie erst die Sicherheitshinweise im
Produktinformationshandbuch.
VORSICHT: Um elektrische Schläge zu vermeiden, trennen Sie vor dem Entfernen
der Computerabdeckung den Computer immer von der Steckdose.
1
Befolgen Sie die Anweisungen unter „Vorbereitung“ auf seite 192.
2
Legen Sie den Computer auf die Seite, wie in der folgenden Abbildung
dargestellt.
3
Machen Sie den abgebildeten Freigabevorrichtung für die Abdeckung
ausfindig. Drücken Sie den Freigabevorrichtung nach hinten und nehmen
Sie dabei die Abdeckung ab.
4
Fassen Sie die Computerabdeckung an den Seiten an und drehen Sie sie
nach oben, indem Sie die Scharnierhalterungen als Hebelpunkte
verwenden.
8 Monitoranschluss Verbinden Sie das Kabel Ihres VGA-
kompatiblen Bildschirms mit dem blauen
Videoanschluss.
ANMERKUNG: Wenn bei der Lieferung bereits
eine Grafikkarte installiert ist, ist dieser Anschluss
mit einer Abdeckung versehen. Schließen Sie
Ihren Bildschirm an den Anschluss auf der
Grafikkarte an. Entfernen Sie nicht die
Abdeckkappen.
ANMERKUNG: Wenn Sie eine Grafikkarte
verwenden, die zwei Bildschirme unterstützt,
verwenden Sie das im Lieferumfang des
Computers enthaltene Y-Kabel.
9 Serieller Anschluss Schließen Sie ein serielles Gerät, wie z. B. ein
Handheld, an den seriellen Anschluss an. Die
Standardbezeichnung für den ersten seriellen
Anschluss ist COM1 und für den zweiten
seriellen Anschluss COM2.
Weitere Informationen finden Sie unter
„System-Setup-Optionen“ im
Benutzerhandbuch.
Schnellreferenzhandbuch 203
5
Entfernen Sie die Abdeckung aus den Scharnierhalterungen und legen Sie
sie auf einer weichen, glatten Oberfläche ab.
CAUTION: Kühlkörper für die Grafikkarte können bereits bei normaler
Beanspruchung sehr heiß werden. Vergewissern Sie sich, dass der
Kühlkörper der Grafikkarte genügend abgekühlt ist, bevor Sie ihn berühren.
1 Sicherheitskabeleinschub 2 Abdeckungsfreigabevorrichtung
3 Halbringförmiger Bügel für ein
Vorhängeschloss
2
1
3
204 Schnellreferenzhandbuch
Das Innere des Computers
VORSICHT: Bevor Sie irgendwelche in diesem Abschnitt beschriebenen
Verfahren ausführen, lesen Sie erst die Sicherheitshinweise im
Produktinformationshandbuch.
VORSICHT: Um elektrische Schläge zu vermeiden, trennen Sie vor dem Entfernen
der Abdeckung den Computer immer von der Steckdose.
HINWEIS: Gehen Sie beim Öffnen der Computerabdeckung sehr vorsichtig vor, um
nicht versehentlich Kabelverbindungen der Systemplatine zu trennen.
1 Optisches Laufwerk 2 Diskettenlaufwerk
3 Netzteil 4 Optionaler
Gehäuseeingriffschalter
5 Systemplatine 6 Kühlkörperbaugruppe
7 Festplatte
1
3
5
4
7
2
6
Schnellreferenzhandbuch 205
Komponenten der Systemplatine
2
3
5
7
16
8
17
18
910
4
13
11
22
21
19
1
15
14 12
20
6
206 Schnellreferenzhandbuch
Jumper-Einstellungen
1 Anschluss für Lautsprecher
(INT_SPKR)
12 Jumper für Echtzeituhr-Reset
(RTCRST)
2 Lüfter (FAN_CPU) 13 Gehäuseeingriffschalter (INTRUDER)
3 Mikroprozessoranschluss (CPU) 14 Batteriesockel (BATT)
4 Netzanschluss des Prozessors (12V
POWER)
15 PCI-Express x16-Anschluss (SLOT1)
5 Speichermodulanschlüsse (DIMM_1,
DIMM_2, DIMM_3, DIMM_4)
16 PCI-Express x1-Anschluss (SLOT4)
6 Kennwort-Jumper (PSWD) 17 PCI-Anschluss (SLOT2)
7 SATA-Laufwerkanschlüsse (SATA0,
SATA1, SATA2, SATA3)
18 PCI-Anschluss (SLOT3)
8 Frontseitiger Anschluss
(FRONTPANEL)
19 Serieller Anschluss (SERIAL2)
9 Netzanschluss (POWER) 20 Systemplatinenlautsprecher (BEEP)
10 Externer SATA-Anschluss (eSATA) 21 Hilfsbetriebsanzeige (Aux_LED)
11 Interner USB (INT_USB) 22 Diskettenlaufwerksanschluss (DSKT)
Jumper Einstellung Beschreibung
PSWD Die Kennwortfunktionen sind
aktiviert (Standardeinstellung).
Kennwortfunktionen sind
deaktiviert.
Schnellreferenzhandbuch 207
Desktop-Computer
Systemansichten
Vorderseite
RTCRST Die Echtzeituhr wurde nicht
zurückgesetzt (Standard).
Die Echtzeituhr wurde
zurückgesetzt (zeitweise
überbrückt).
überbrückt nicht überbrückt
Jumper Einstellung Beschreibung
89
3
5
1
4611 10
2
7
208 Schnellreferenzhandbuch
1 USB 2.0-Anschlüsse (2) Schließen Sie Geräte, die Sie nur gelegentlich
nutzen, beispielsweise einen Joystick, eine Kamera
oder startfähige USB-Geräte, an die USB-
Anschlüsse auf der Computervorderseite an
(weitere Informationen zu USB-Geräten finden
Sie im Abschnitt „System-Setup“
des
Benutzerhandbuchs
).
Es wird empfohlen, die hinteren USB-Anschlüsse
für Geräte zu verwenden, die normalerweise
angeschlossen bleiben, wie z. B. Drucker und
Tastaturen.
2 LAN-Anzeige Diese Anzeige zeigt an, dass eine LAN (Local Area
Network)-Verbindung hergestellt ist.
3 Betriebsschalter Drücken Sie auf diese Schaltfläche, um den
Computer einzuschalten.
HINWEIS: Um Datenverlust zu vermeiden,
drücken Sie zum Ausschalten des Computers
nicht den Betriebsschalter. Fahren Sie
stattdessen das Betriebssystem herunter.
Weitere Informationen finden Sie im Abschnitt
„Ausschalten des Computers“ des
Benutzerhandbuchs.
HINWEIS: Wenn ACPI (Erweiterte
Konfigurations- und
Energieverwaltungsschnittstelle) beim
Betriebssystem aktiviert ist, fährt der
Computer das Betriebssystem herunter, wenn
Sie den Betriebsschalter drücken.
4 Dell Emblem Dieses Emblem lässt sich drehen, um der
Orientierung Ihres Computers zu entsprechen.
Legen Sie zum Drehen Ihre Finger außen um das
Emblem, drücken Sie fest und drehen Sie das
Emblem. Sie können das Emblem auch drehen,
indem Sie den Schlitz nahe der Emblemunterseite
verwenden.
Schnellreferenzhandbuch 209
5 Stromversorgungsanzeige Die Stromversorgungsanzeige leuchtet und blinkt
oder leuchtet stetig, um verschiedene
Betriebsmodi anzuzeigen.
Leuchtet nicht – der Computer ist ausgeschaltet.
Stetig grün – der Computer befindet sich in
einem normalen Betriebsmodus.
Blinkt grün – Der Computer befindet sich in
einem Energiesparmodus.
Blinkt oder leuchtet stetig gelb – Weitere
Informationen erhalten Sie im Abschnitt
„Probleme mit der Stromversorgung“ im
Benutzerhandbuch
.
Zum Beenden des Energiesparmodus drücken Sie
den Betriebsschalter, oder verwenden Sie die
Tastatur oder die Maus, sofern diese im Geräte-
Manager unter Windows als Aufweckgerät
konfiguriert wurde. Weitere Informationen über
Ruhemodi und das Beenden von Energiesparmodi
finden Sie unter
„Energieverwaltung für Windows
XP und Vista“ in Ihrem
Benutzerhandbuch
.
Auf „Diagnoseanzeigen“ auf seite 249 finden Sie
eine Beschreibung der Codes, die Ihnen die
Fehlersuche im Computer erleichtern.
6 Diagnoseanzeigen Verwenden Sie die Anzeigen für eine leichtere
Behebung von Störungen bei
Computerproblemen auf der Grundlage des
Diagnosecodes. Weitere Informationen erhalten
Sie unter „Diagnoseanzeigen“ auf seite 249.
7 Festplatten-
Aktivitätsleuchte
Diese Anzeige flackert, wenn auf das
Festplattenlaufwerk zugegriffen wird.
8 Kopfhöreranschluss Sie können den Kopfhöreranschluss zum
Anschließen von Kopfhörern und den meisten
Arten von Lautsprechern verwenden.
9 Mikrofonanschluss Verwenden Sie den Mikrofonanschluss, um ein
Mikrofon anzuschließen.
10 3,5-Zoll-Laufwerkschacht Kann ein optionales Diskettenlaufwerk, ein
zusätzliches Festplattenlaufwerk oder ein
optionales Media-Kartenlaufwerk enthalten.
11 5,25-Zoll-
Laufwerkschacht
Kann ein optisches Laufwerk enthalten. Legen Sie
eine CD oder eine DVD (falls unterstützt) in
dieses Laufwerk ein.
210 Schnellreferenzhandbuch
Rückansicht
1 Kartensteckplätze (3) Zugangsanschlüsse für installierte PCI- oder
PCI Express-Karten, PS/2-Anschlüsse,
eSATA-Anschlüsse usw.
ANMERKUNG: Die Rückansicht des Systems
weicht ab, wenn eine Riser-Karte installiert ist.
2 Anschlüsse an der Rückseite Schließen Sie serielle, USB- und andere
Geräte an den entsprechenden Anschlüssen
an (siehe „Anschlüsse an der Rückseite“ auf
seite 211).
3 Stromanschluss Stecken Sie das Stromversorgungskabel ein.
4 Spannungswahlschalter Der Computer ist mit einem manuellen
Spannungswahlschalter ausgestattet. Um die
Beschädigung eines Computers mit einem
manuellen Spannungswahlschalter zu
verhindern, stellen Sie den Schalter auf die
Spannung ein, die der Wechselspannung an
Ihrem Standort am ehesten entspricht.
HINWEIS: In Japan sollte der
Spannungswahlschalter mit dem Wert
115 V eingestellt sein.
Stellen Sie sicher, dass der Monitor und die
angeschlossenen Geräte mit der verfügbaren
Netzspannung betrieben werden können.
5 Halbringförmiger Bügel für ein
Vorhängeschloss
Bringen Sie ein Vorhängeschloss an, um die
Computerabdeckung zu verriegeln.
6 Abdeckungsfreigabevorrichtung Ermöglicht das Öffnen der
Computerabdeckung.
5
1
2 3 4 6
Schnellreferenzhandbuch 211
Anschlüsse an der Rückseite
1 Paralleler Anschluss Schließen Sie ein paralleles Gerät, wie z. B.
einen Drucker, an den parallelen Anschluss an.
Wenn Sie einen USB-Drucker haben, schließen
Sie ihn an einem USB-Anschluss an.
ANMERKUNG: Der integrierte parallele
Anschluss wird automatisch deaktiviert, wenn
der Computer eine installierte Karte mit einem
parallelen Anschluss ermittelt, der für die gleiche
Adresse konfiguriert wurde. Weitere
Informationen finden Sie unter „System-Setup-
Optionen“ in Ihrem Benutzerhandbuch.
2 Verbindungsintegritätsanzeige
Grün – Es besteht eine gute Verbindung
zwischen einem 10-Mbit/s-Netzwerk und dem
Computer.
Orange – Es besteht eine gute Verbindung
zwischen einem 100-Mbit/s-Netzwerk und
dem Computer.
Gelb – Es besteht eine gute Verbindung
zwischen einem 1-Gbit/s- (oder 1000-Mbit/s-)
Netzwerk und dem Computer.
Off (Deaktiviert) – Der Computer ermittelt
keine physische Verbindung zum Netzwerk.
13
98 7
5
6
24
212 Schnellreferenzhandbuch
3 Netzwerkadapteranschluss Um den Computer an ein Netzwerk oder
Breitbandgerät anzuschließen, stecken Sie ein
Ende eines Netzwerkkabels in eine
Netzwerkbuchse oder in das Netzwerk- oder
Breitbandgerät. Verbinden Sie das andere Ende
des Netzwerkkabels mit dem
Netzwerkadapteranschluss an der Rückseite
Ihres Computers. Ein Klicken zeigt an, dass das
Netzwerkkabel sicher angeschlossen wurde.
ANMERKUNG: Schließen Sie kein Telefonkabel
an den Netzwerkanschluss an.
Für die Verwendung der Remote-
Verwaltungsfunktionen benötigen Sie eine
integrierte NIC.
Es wird empfohlen, dass Sie Verkabelungen und
Anschlüsse der Kategorie 5 für Ihr Netzwerk
verwenden. Wenn Sie eine Verkabelung der
Kategorie 3 verwenden müssen, setzen Sie die
Netzwerkgeschwindigkeit auf 10 MB/s, um
einen zuverlässigen Betrieb zu gewährleisten.
4 Netzwerkaktivität-
Anzeigeleuchte
Die gelbe Anzeige blinkt, wenn der Computer
Netzwerkdaten sendet oder empfängt. Hohe
Netzwerkbelastung hat möglicherweise zur
Folge, dass diese Anzeige stetig leuchtet.
5 Leitungsausgangsanschluss Verwenden Sie den grünen
Leitungsausgangsanschluss, um Kopfhörer und
die meisten der Lautsprechertypen mit
integrierten Verstärkern anzuschließen.
6 Leitungseingang/
Mikrofonanschluss
Verwenden Sie den blauen und rosafarbenen
Leitungseingang/Mikrofonanschluss zum
Anschluss eines Aufnahme-/Wiedergabegeräts,
wie z. B. einem Kassettenspieler, CD-Player
oder VCR, bzw. eines PC-Mikrofons für Audio-
oder Musikeingabe in ein Ton- oder
Telefonieprogramm.
7 USB 2.0-Anschlüsse (6) Verwenden Sie die hinteren USB-Anschlüsse für
Geräte, die normalerweise angeschlossen
bleiben, wie z. B. Drucker und Tastaturen.
Schnellreferenzhandbuch 213
Computerabdeckung entfernen
VORSICHT: Bevor Sie Anweisungen an den in diesem Abschnitt beschriebenen
Komponenten ausführen, lesen Sie erst die Sicherheitshinweise im
Produktinformationshandbuch.
VORSICHT: Um elektrische Schläge zu vermeiden, trennen Sie vor dem Entfernen
der Computerabdeckung den Computer immer von der Steckdose.
1
Befolgen Sie die Anweisungen unter „Vorbereitung“ auf seite 192.
2
Wenn an der Rückseite ein Vorhängeschloss durch den Ring geschoben
wurde, entfernen Sie das Vorhängeschloss.
3
Machen Sie den abgebildeten Freigabevorrichtung für die Abdeckung
ausfindig. Drücken Sie den Freigabevorrichtung nach hinten und nehmen
Sie dabei die Abdeckung ab.
4
Fassen Sie die Computerabdeckung an den Seiten an und drehen Sie sie
nach oben, indem Sie die Scharnierhalterungen als Hebelpunkte
verwenden.
8 Monitoranschluss Verbinden Sie das Kabel Ihres VGA-
kompatiblen Bildschirms mit dem blauen
Videoanschluss.
ANMERKUNG: Wenn bei der Lieferung bereits
eine Grafikkarte installiert ist, ist dieser
Anschluss mit einer Abdeckung versehen.
Schließen Sie Ihren Bildschirm an den Anschluss
auf der Grafikkarte an. Entfernen Sie nicht die
Abdeckkappen.
ANMERKUNG: Wenn Sie eine Grafikkarte
verwenden, die zwei Bildschirme unterstützt,
verwenden Sie das im Lieferumfang des
Computers enthaltene Y-Kabel.
9 Serieller Anschluss Schließen Sie ein serielles Gerät, wie z. B. ein
Handheld, an den seriellen Anschluss an. Die
Standardbezeichnung für den ersten seriellen
Anschluss ist COM1 und für den zweiten
seriellen Anschluss COM2.
Weitere Informationen finden Sie unter
„System-Setup-Optionen
im
Benutzerhandbuch
.
214 Schnellreferenzhandbuch
5
Entfernen Sie die Abdeckung aus den Scharnierhalterungen und legen Sie
sie auf einer weichen, glatten Oberfläche ab.
VORSICHT: Kühlkörper für die Grafikkarte können bereits bei normaler
Beanspruchung sehr heiß werden. Vergewissern Sie sich, dass der Kühlkörper
der Grafikkarte genügend abgekühlt ist, bevor Sie ihn berühren.
1 Sicherheitskabeleinschub 2 Abdeckungsfreigabevorrichtung
3 Halbringförmiger Bügel für ein
Vorhängeschloss
2
1
3
Schnellreferenzhandbuch 215
Das Innere des Computers
VORSICHT: Bevor Sie Anweisungen an den in diesem Abschnitt beschriebenen
Komponenten ausführen, lesen Sie erst die Sicherheitshinweise im
Produktinformationshandbuch.
VORSICHT: Um elektrische Schläge zu vermeiden, trennen Sie vor dem Entfernen
der Abdeckung den Computer immer von der Steckdose.
HINWEIS: Gehen Sie beim Öffnen der Computerabdeckung sehr vorsichtig vor, um
nicht versehentlich Kabelverbindungen der Systemplatine zu trennen.
1 Laufwerkschächte (Media-
Kartenlaufwerk oder
Diskettenlaufwerk, optisches
Laufwerk und Festplattenlaufwerk)
2 Netzteil
3 Optionaler Gehäuseeingriffschalter 4 Systemplatine
5 Kartensteckplätze 6 Kühlkörperbaugruppe
7 Vordere E/A-Leiste
1
2
4
5
3
6
7
216 Schnellreferenzhandbuch
Komponenten der Systemplatine
12
4
15
16
81112
3
18
20
17
22
14
6
5
91013
19
7
21
Schnellreferenzhandbuch 217
Jumper-Einstellungen
1 Interner Lautsprecher (INT_SPKR) 12 Gehäuseeingriffschalter (INTRUDER)
2 Mikroprozessoranschluss (CPU) 13 Batteriesockel (BATT)
3 Netzanschluss des Prozessors (12V
POWER)
14 PCI-Express x16-Anschluss (SLOT1)
4 Speichermodulanschlüsse (DIMM_1,
DIMM_2, DIMM_3, DIMM_4)
15 PCI-Anschluss (SLOT2)
5 Kennwort-Jumper (PSWD) 16 PCI-Anschluss (SLOT3)
6 SATA-Anschlüsse (SATA0, SATA1,
SATA2)
17 Riser-Karten-Anschluss (verwendet
PCI-E-Port/SLOT1 und PCI-Port/SLOT2)
7 Frontseitiger Anschluss
(FRONTPANEL)
18 Serieller Anschluss (SERIAL2)
8 Netzanschluss (POWER) 19 Systemplatinenlautsprecher (BEEP)
9 Externer SATA-Anschluss (eSATA) 20 Hilfsbetriebsanzeige (Aux_LED)
10 Interner USB (INT_USB) 21 Diskettenlaufwerksanschluss (DSKT)
11 Jumper für Echtzeituhr-Reset
(RTCRST)
22 Anschluss des Prozessorlüfters
(FAN_CPU)
Jumper Einstellung Beschreibung
PSWD Die Kennwortfunktionen sind aktiviert
(Standardeinstellung).
Kennwortfunktionen sind deaktiviert.
218 Schnellreferenzhandbuch
Small Form Factor-Computer
Systemansichten
Vorderseite
RTCRST Die Echtzeituhr wurde nicht
zurückgesetzt (Standard).
Die Echtzeituhr wurde zurückgesetzt
(zeitweise überbrückt).
überbrückt nicht überbrückt
1 USB 2.0-Anschlüsse (2) Schließen Sie Geräte, die Sie nur gelegentlich
nutzen, beispielsweise einen Joystick, eine Kamera
oder startfähige USB-Geräte, an die USB-
Anschlüsse auf der Computervorderseite an
(weitere Informationen zu USB-Geräten finden
Sie im Abschnitt „System-Setup“ des
Benutzerhandbuchs).
Es wird empfohlen, die hinteren USB-Anschlüsse
für Geräte zu verwenden, die normalerweise
angeschlossen bleiben, wie z. B. Drucker und
Tastaturen.
Jumper Einstellung Beschreibung
89
3
5
1
4
6
11 10
2
7
Schnellreferenzhandbuch 219
2 Betriebsschalter Drücken Sie den Netzschalter, um den Computer
zu starten.
HINWEIS: Um Datenverlust zu vermeiden,
drücken Sie zum Ausschalten des Computers
nicht den Betriebsschalter. Fahren Sie
stattdessen das Betriebssystem herunter.
Weitere Informationen finden Sie unter
„Computer ausschalten“ auf seite 192.
HINWEIS: Wenn ACPI (Erweiterte
Konfigurations- und
Energieverwaltungsschnittstelle) beim
Betriebssystem aktiviert ist, fährt der
Computer das Betriebssystem herunter, wenn
Sie den Betriebsschalter drücken.
3 Dell Emblem Kann entsprechend der Ausrichtung Ihres
Computers gedreht werden. Legen Sie zum
Drehen Ihre Finger außen um das Emblem,
drücken Sie fest und drehen Sie das Emblem. Sie
können das Emblem auch drehen, indem Sie den
Schlitz nahe der Emblemunterseite verwenden.
4 LAN-Anzeige zeigt an, dass eine LAN (Local Area Network)-
Verbindung hergestellt ist.
5 Diagnoseanzeigen Verwenden Sie die Anzeigen für eine leichtere
Behebung von Störungen bei
Computerproblemen auf der Grundlage des
Diagnosecodes. Weitere Informationen erhalten
Sie unter „Diagnoseanzeigen“ auf seite 249.
6 Festplatten-
Aktivitätsleuchte
Diese Anzeige flackert, wenn auf das
Festplattenlaufwerk zugegriffen wird.
220 Schnellreferenzhandbuch
7 Stromversorgungsanzeige Die Stromversorgungsanzeige leuchtet und blinkt
oder leuchtet stetig, um verschiedene
Betriebsmodi anzuzeigen.
Leuchtet nicht – der Computer ist ausgeschaltet.
Stetig grün – der Computer befindet sich in
einem normalen Betriebsmodus.
Blinkt grün – Der Computer befindet sich in
einem Energiesparmodus.
Blinkt oder leuchtet stetig gelb – Weitere
Informationen finden Sie unter
„Probleme mit
der Stromversorgung“ im Benutzerhandbuch
.
Zum Beenden des Energiesparmodus drücken Sie
den Betriebsschalter, oder verwenden Sie die
Tastatur oder die Maus, sofern diese im Geräte-
Manager unter Windows als Aufweckgerät
konfiguriert wurde. Weitere Informationen über
Ruhemodi und das Beenden von Energiesparmodi
finden Sie unter „Energieverwaltung für Windows
XP und Vista“ in Ihrem Benutzerhandbuch.
Auf „Dell Diagnostics“ auf seite 243 finden Sie
eine Beschreibung der Codes, die Ihnen die
Fehlersuche im Computer erleichtern.
8 Kopfhöreranschluss Sie können den Kopfhöreranschluss zum
Anschließen von Kopfhörern und den meisten
Arten von Lautsprechern verwenden.
9 Mikrofonanschluss Verwenden Sie den Mikrofonanschluss, um ein
Mikrofon anzuschließen.
10 3,5-Zoll-
Laufwerkschacht
Kann ein optionales Slimline-Diskettenlaufwerk
oder ein optionales Media-Kartenlaufwerk
enthalten.
11 5,25-Zoll-
Laufwerkschacht
Kann ein optisches Slimline-Laufwerk enthalten.
Legen Sie eine CD oder eine DVD (falls
unterstützt) in dieses Laufwerk ein.
Schnellreferenzhandbuch 221
Rückansicht
1 Kartensteckplätze (2) Zugangsanschlüsse für installierte PCI-Karten,
PCI Express-Karten, PS/2, eSATA usw.
2 Anschlüsse an der Rückseite Schließen Sie serielle, USB- und andere Geräte
an den entsprechenden Anschlüssen an (siehe
Anschlüsse an der Rückseite“ auf seite 222).
3 Stromanschluss Stecken Sie das Stromversorgungskabel ein.
4 Spannungswahlschalter Ihr Computer ist mit einem manuellen
Spannungswahlschalter ausgestattet. Um die
Beschädigung eines Computers mit einem
manuellen Spannungswahlschalter zu
verhindern, stellen Sie den Schalter auf die
Spannung ein, die der Wechselspannung an
Ihrem Standort am ehesten entspricht.
HINWEIS: In Japan sollte der
Spannungswahlschalter mit dem Wert
115 V eingestellt sein.
Stellen Sie sicher, dass der Monitor und die
angeschlossenen Geräte mit der verfügbaren
Netzspannung betrieben werden können.
5 Halbringförmiger Bügel für ein
Vorhängeschloss
Bringen Sie ein Vorhängeschloss an, um die
Computerabdeckung zu verriegeln.
6 Abdeckungsfreigabevorrichtung Ermöglicht das Öffnen der
Computerabdeckung.
51 2 3 4
6
222 Schnellreferenzhandbuch
Anschlüsse an der Rückseite
1 Paralleler Anschluss Schließen Sie ein paralleles Gerät, wie z. B.
einen Drucker, an den parallelen Anschluss an.
Wenn Sie einen USB-Drucker haben, schließen
Sie ihn an einem USB-Anschluss an.
ANMERKUNG: Der integrierte parallele
Anschluss wird automatisch deaktiviert, wenn
der Computer eine installierte Karte mit einem
parallelen Anschluss ermittelt, der für die gleiche
Adresse konfiguriert wurde. Weitere
Informationen finden Sie unter „System-Setup-
Optionen“ in Ihrem Benutzerhandbuch.
2 Verbindungsintegritätsanzeige
Grün – Es besteht eine gute Verbindung
zwischen einem 10-Mbit/s-Netzwerk und dem
Computer.
Orange – Es besteht eine gute Verbindung
zwischen einem 100-Mbit/s-Netzwerk und
dem Computer.
Gelb – Es besteht eine gute Verbindung
zwischen einem 1-Gbit/s- (oder 1000-Mbit/s-)
Netzwerk und dem Computer.
Off (Deaktiviert) – Der Computer ermittelt
keine physische Verbindung zum Netzwerk.
13
98 7
5
6
24
Schnellreferenzhandbuch 223
3 Netzwerkadapteranschluss Um den Computer an ein Netzwerk oder
Breitbandgerät anzuschließen, stecken Sie ein
Ende eines Netzwerkkabels in eine
Netzwerkbuchse oder in das Netzwerk- oder
Breitbandgerät. Verbinden Sie das andere Ende
des Netzwerkkabels mit dem
Netzwerkadapteranschluss an der Rückseite
Ihres Computers. Ein Klicken zeigt an, dass das
Netzwerkkabel sicher angeschlossen wurde.
ANMERKUNG: Schließen Sie kein Telefonkabel
an den Netzwerkanschluss an.
Für die Verwendung der Remote-
Verwaltungsfunktionen benötigen Sie eine
integrierte NIC.
Es wird empfohlen, dass Sie Verkabelungen und
Anschlüsse der Kategorie 5 für Ihr Netzwerk
verwenden. Wenn Sie eine Verkabelung der
Kategorie 3 verwenden müssen, setzen Sie die
Netzwerkgeschwindigkeit auf 10 MB/s, um
einen zuverlässigen Betrieb zu gewährleisten.
4 Netzwerkaktivität-
Anzeigeleuchte
Die gelbe Anzeige blinkt, wenn der Computer
Netzwerkdaten sendet oder empfängt. Hohe
Netzwerkbelastung hat möglicherweise zur
Folge, dass diese Anzeige stetig leuchtet.
5 Leitungsausgangsanschluss Am grünen Ausgangsanschluss (bei Computern
mit integrierter Sound-Karte) können Sie
Kopfhörer sowie die meisten der im Handel
erhältlichen Lautsprecher mit eingebautem
Verstärker anschließen.
6 Leitungseingang/
Mikrofonanschluss
Verwenden Sie den blauen und rosafarbenen
Leitungseingang/Mikrofonanschluss (an
Computern mit integriertem Ton) zum
Anschluss eines Aufnahme-/Wiedergabegeräts,
wie z. B. einem Kassettenspieler, CD-Player
oder VCR, bzw. eines PC-Mikrofons für Audio-
oder Musikeingabe in ein Ton- oder
Telefonieprogramm.
7 USB 2.0-Anschlüsse (6) Verwenden Sie die hinteren USB-Anschlüsse
für Geräte, die normalerweise angeschlossen
bleiben, wie z. B. Drucker und Tastaturen.
224 Schnellreferenzhandbuch
Enfernen der Computerabdeckung
VORSICHT: Bevor Sie Anweisungen an den in diesem Abschnitt beschriebenen
Komponenten ausführen, lesen Sie erst die Sicherheitshinweise im
Produktinformationshandbuch.
VORSICHT: Um elektrische Schläge zu vermeiden, trennen Sie vor dem Entfernen
der Computerabdeckung den Computer immer von der Steckdose.
1
Befolgen Sie die Anweisungen unter „Vorbereitung“ auf seite 192.
2
Wenn an der Rückseite ein Vorhängeschloss durch den Ring geschoben
wurde, entfernen Sie das Vorhängeschloss.
3
Machen Sie den abgebildeten Freigabevorrichtung für die Abdeckung
ausfindig. Drücken Sie den Freigabevorrichtung nach hinten und nehmen
Sie dabei die Abdeckung ab.
4
Fassen Sie die Computerabdeckung an den Seiten an und drehen Sie sie
nach oben, indem Sie die unteren Scharniere als Hebelpunkte verwenden.
5
Entfernen Sie die Abdeckung aus den Scharnierhalterungen und legen Sie
sie auf einer weichen, glatten Oberfläche ab.
8 Monitoranschluss Verbinden Sie das Kabel IhresVGA-
kompatiblen Bildschirms mit dem blauen
Videoanschluss.
ANMERKUNG: Wenn bei der Lieferung bereits
eine Grafikkarte installiert ist, ist dieser
Anschluss mit einer Abdeckung versehen.
Schließen Sie Ihren Bildschirm an den Anschluss
auf der Grafikkarte an. Entfernen Sie nicht die
Abdeckkappen.
ANMERKUNG: Wenn Sie eine Grafikkarte
verwenden, die zwei Bildschirme unterstützt,
verwenden Sie das im Lieferumfang des
Computers enthaltene Y-Kabel.
9 Serieller Anschluss Schließen Sie ein serielles Gerät, wie z. B. ein
Handheld, an den seriellen Anschluss an.
Weitere Informationen finden Sie unter
„System-Setup-Optionen“ in Ihrem
Benutzerhandbuch.
Schnellreferenzhandbuch 225
VORSICHT: Kühlkörper für die Grafikkarte können bereits bei normaler
Beanspruchung sehr heiß werden. Vergewissern Sie sich, dass der Kühlkörper
der Grafikkarte genügend abgekühlt ist, bevor Sie ihn berühren.
Das Innere des Computers
VORSICHT: Bevor Sie Anweisungen an den in diesem Abschnitt beschriebenen
Komponenten ausführen, lesen Sie erst die Sicherheitshinweise im
Produktinformationshandbuch.
VORSICHT: Um elektrische Schläge zu vermeiden, trennen Sie vor dem Entfernen
der Abdeckung den Computer immer von der Steckdose.
1 Sicherheitskabeleinschub 2 Abdeckungsfreigabevorrichtung
3 Systemgehäuse
2
1
3
226 Schnellreferenzhandbuch
HINWEIS: Gehen Sie beim Öffnen der Computerabdeckung sehr vorsichtig vor, um
nicht versehentlich Kabelverbindungen der Systemplatine zu trennen.
1 Freigabevorrichtung für das
Laufwerk
2 Optisches Laufwerk
3 Netzteil 4 Festplatte
5 Systemplatine 6 Kühlkörperbaugruppe
3
4
5
6
1
2
Schnellreferenzhandbuch 227
Komponenten der Systemplatine
12
4
5
16
6
19
8
3
7
12 10
20
17
21
15
14
911
18
13
228 Schnellreferenzhandbuch
Jumpereinstellungen
1 Anschluss für internen Lautsprecher
(INT_SPKR)
12 Jumper für Echtzeituhr-Reset
(RTCRST)
2 Mikroprozessoranschluss (CPU) 13 Gehäuseeingriffschalter (INTRUDER)
3 Netzanschluss des Prozessors (12V
POWER)
14 Batteriesockel (BATT)
4 Speichermodulanschlüsse (DIMM_1,
DIMM_2, DIMM_3, DIMM_4)
15 PCI-Express x16-Anschluss (SLOT1)
5 Kennwort-Jumper (PSWD) 16 PCI-Anschluss (SLOT2)
6 SATA-Anschlüsse (SATA0, SATA1) 17 Serieller Anschluss (SERIAL2)
7 Frontseitiger Anschluss
(FRONTPANEL)
18 Systemplatinenlautsprecher (BEEP)
8 Netzanschluss (POWER) 19 Hilfsbetriebsanzeige (Aux_LED)
9 Lüfteranschluss (FAN_HDD) 20 Diskettenlaufwerkanschluss (DSKT)
10 eSATA-Anschluss (eSATA) 21 Anschluss des Prozessorlüfters
(FAN_CPU)
11 Interner USB-Anschluss (INT_USB)
Jumper Einstellung Beschreibung
PSWD Die Kennwortfunktionen sind
aktiviert (Standardeinstellung).
Kennwortfunktionen sind deaktiviert.
Schnellreferenzhandbuch 229
Ultra Small Form Factor-Computer
Systemansichten
HINWEIS: Stellen Sie den Monitor nicht auf dem Computer.
Verwenden Sie stattdessen einen Monitorstandrahmen.
HINWEIS: Verlegen Sie beim Einrichten des Computers
sämtliche Kabel von Ihrer Arbeitsumgebung weg, damit die
Kabel nicht unter Zug geraten, gequetscht werden oder
durch Betreten beschädigt werden können.
ANMERKUNG: Wenn Sie Ihren Computer unter Ihrem
Schreibtisch oder an der Wand montieren möchten, können Sie das optional
verfügbare Wandbefestigungsblech verwenden. Wenn Sie dieses
Befestigungsblech bestellen möchten, nehmen Sie Kontakt mit Dell auf (siehe
„Kontaktaufnahme mit Dell“ im Benutzerhandbuch).
Vorderansicht
RTCRST Die Echtzeituhr wurde nicht
zurückgesetzt (Standard).
Die Echtzeituhr wurde zurückgesetzt
(zeitweise überbrückt).
überbrückt nicht überbrückt
Jumper Einstellung Beschreibung
1234 5
7
896
230 Schnellreferenzhandbuch
1 USB-Anschlüsse (2) Schließen Sie Geräte, die Sie nur gelegentlich nutzen,
beispielsweise einen Joystick, eine Kamera oder
startfähige USB-Geräte, an die USB-Anschlüsse auf der
Computervorderseite an (weitere Informationen zu
USB-Geräten finden Sie im Abschnitt „System-Setup“
des Benutzerhandbuchs).
Es wird empfohlen, die hinteren USB-Anschlüsse für
Geräte zu verwenden, die normalerweise angeschlossen
bleiben, wie z. B. Drucker und Tastaturen.
2 Mikrofonanschluss Verwenden Sie den Mikrofonanschluss, um ein
Mikrofon anzuschließen.
3 Kopfhöreranschluss Sie können den Kopfhöreranschluss zum Anschließen
von Kopfhörern und den meisten Arten von
Lautsprechern verwenden.
4 Stromversorgungslicht Die Stromversorgungslicht leuchtet und blinkt oder
leuchtet stetig, um verschiedene Stadien anzuzeigen.
Leuchtet nicht – der Computer ist ausgeschaltet.
Stetig grün – der Computer befindet sich in einem
normalen Betriebsmodus.
Blinkt grün – Der Computer befindet sich in einem
Energiesparmodus.
Blinkt oder leuchtet stetig gelb – Weitere
Informationen erhalten Sie im Abschnitt „Probleme
mit der Stromversorgung“ im
Benutzerhandbuch
.
Zum Beenden des Energiesparmodus drücken Sie den
Betriebsschalter, oder verwenden Sie die Tastatur oder
die Maus, sofern diese im Geräte-Manager unter
Windows als Aufweckgerät konfiguriert wurde. Weitere
Informationen über Ruhemodi und das Beenden von
Energiesparmodi finden Sie unter
„Energieverwaltung
für Windows XP und Vista“
in Ihrem Benutzerhandbuch.
Auf „Systemanzeigeleuchten“ auf seite 247 finden Sie
eine Beschreibung der Codes, die Ihnen die Fehlersuche
im Computer erleichtern.
5 Betriebsschalter Drücken Sie auf diese Schaltfläche, um den Computer
einzuschalten.
HINWEIS: Um Datenverlust zu vermeiden, drücken
Sie zum Ausschalten des Computers nicht den
Betriebsschalter. Weitere Informationen finden Sie
unter „Computer ausschalten“ auf seite 192.
Schnellreferenzhandbuch 231
Seitenansicht
6 Lüfter Die Belüftungsöffnungen verhindern ein Überhitzen
des Computers. Um eine ordnungsgemäße Kühlung zu
gewährleisten, stellen Sie sicher, dass der Lüfter nicht
blockiert ist.
7 Modulschacht Installieren Sie ein optisches D-Modul-Laufwerk, ein
zweites Festplattenlaufwerk oder ein Diskettenlaufwerk
im Modulschacht.
8 Festplatten-
Zugriffsleuchte
Die Festplattenlaufwerkanzeige leuchtet, wenn der
Computer auf das Festplattenlaufwerk zugreift. Die
Anzeige leuchtet ebenfalls, wenn Geräte wie der CD-
Player Vorgänge ausführen.
9 Lüfter Die Belüftungsöffnungen verhindern ein Überhitzen
des Computers. Um eine ordnungsgemäße Kühlung zu
gewährleisten, stellen Sie sicher, dass der Lüfter nicht
blockiert ist.
1 Lüfter Die Belüftungsöffnungen, die sich an jeder Seite des
Computers befinden, helfen, ein Überhitzen des Computers
zu verhindern. Um eine ordnungsgemäße Kühlung zu
gewährleisten, stellen Sie sicher, dass der Lüfter nicht
blockiert ist.
2 Montagelöcher Für die Montage des optional erhältlichen Standrahmens.
1
2
232 Schnellreferenzhandbuch
Rückansicht
1 Diagnoseanzeigen Auf „Diagnoseanzeigen auf seite 249 finden Sie
eine Beschreibung der Codes, die Ihnen die
Fehlersuche im Computer erleichtern.
2 Entriegelungshebel für die
Computerabdeckung
Drehen Sie diesen Hebel im Uhrzeigersinn, um die
Abdeckung zu entfernen.
3 Anschlüsse an der
Rückseite
Siehe „Anschlüsse an der Rückseite“ auf seite 233
für eine Beschreibung der Anschlüsse auf Ihrem
Computer.
4 Stromanschluss Schließen Sie den Netzstromadapter an.
5 Lüfter Die Belüftungsöffnungen verhindern ein
Überhitzen des Computers. Um eine
ordnungsgemäße Kühlung zu gewährleisten, stellen
Sie sicher, dass der Lüfter nicht blockiert ist.
231
4
5
Schnellreferenzhandbuch 233
Anschlüsse an der Rückseite
1 Paralleler Anschluss Schließen Sie ein paralleles Gerät, wie z. B.
einen Drucker, an den parallelen Anschluss an.
Wenn Sie einen USB-Drucker haben,
schließen Sie ihn an einem USB-Anschluss an.
2 Verbindungsintegritätsanzeige
Grün – Es besteht eine gute Verbindung
zwischen einem 10-Mbit/s-Netzwerk und
dem Computer.
Orange – Es besteht eine gute Verbindung
zwischen einem 100-Mbit/s-Netzwerk und
dem Computer.
Gelb – Es besteht eine gute Verbindung
zwischen einem 1.000-MBit/s- (1-GBit/s-)
Netzwerk und dem Computer.
Off (Aus) – Der Computer hat keine
physische Verbindung zum Netzwerk
gefunden oder der Netzwerk-Controller
wurde im System-Setup-Programm
deaktiviert.
2134
9
5
6
10 7811
234 Schnellreferenzhandbuch
3 Netzwerkadapter Um den Computer an ein Netzwerk oder
Breitbandgerät anzuschließen, stecken Sie ein
Ende eines Netzwerkkabels in eine
Netzwerkbuchse oder in das Netzwerk- oder
Breitbandgerät. Verbinden Sie das andere Ende
des Netzwerkkabels mit dem
Netzwerkadapteranschluss an der Rückseite
Ihres Computers. Ein Klicken zeigt an, dass
das Netzwerkkabel sicher angeschlossen wurde.
ANMERKUNG: Schließen Sie kein Telefonkabel
an den Netzwerkanschluss an.
Es wird empfohlen, dass Sie Verkabelungen
und Anschlüsse der Kategorie 5 für Ihr
Netzwerk verwenden. Wenn Sie eine
Verkabelung der Kategorie 3 verwenden
müssen, setzen Sie die
Netzwerkgeschwindigkeit auf 10 MB/s, um
einen zuverlässigen Betrieb zu gewährleisten.
4 Netzwerkaktivität-
Anzeigeleuchte
Die gelbe Anzeige leuchtet und blinkt, wenn
der Computer Netzwerkdaten sendet oder
empfängt. Hohe Netzwerkbelastung hat
möglicherweise zur Folge, dass diese Anzeige
stetig leuchtet.
5 Leitungsausgangsanschluss Am grünen Ausgangsanschluss können Sie
Lautsprecher mit eingebautem Verstärker
anschließen.
6 Leitungseingang/
Mikrofonanschluss
Verwenden Sie den blauen und rosafarbenen
Leitungseingang/Mikrofonanschluss zum
Anschluss eines Aufnahme-/Wiedergabegeräts,
wie z. B. einem Kassettenspieler, CD-Player
oder VCR, bzw. eines PC-Mikrofons für Audio-
oder Musikeingabe in ein Ton- oder
Telefonieprogramm.
7 USB-Anschlüsse (5) Verwenden Sie die hinteren USB-Anschlüsse
für Geräte, die normalerweise angeschlossen
bleiben, wie z. B. Drucker und Tastaturen.
8 Serieller Anschluss Serielle Geräte, beispielsweise Handheld-
Computer, werden an den seriellen Anschluss
angeschlossen.
Schnellreferenzhandbuch 235
Einen VGA-Monitor anschließen
Wenn Sie über einen VGA-Bildschirm verfügen, schließen Sie das
Adapterkabel in den weißen DVI-Monitoranschluss auf der Rückseite des
Computers an und schließen anschließend das Bildschirmkabel an den VGA-
Anschluss auf dem Adapter an.
9 Monitoranschluss Wenn Sie über einen DVI-kompatiblen
Bildschirm verfügen, schließen Sie das Kabel
Ihres Bildschirms an den weißen DVI-
Monitoranschluss auf der Rückseite an.
Wenn Sie einen VGA-Monitor haben, siehe
„Einen VGA-Monitor anschließen“ auf
seite 235.
10 Stromanschluss Schließen Sie den Netzstromadapter an.
11 Diagnoseanzeigen Auf „Diagnoseanzeigen auf seite 249 finden
Sie eine Beschreibung der Codes, die Ihnen die
Fehlersuche im Computer erleichtern.
1 Kabeladapter
1
236 Schnellreferenzhandbuch
Zwei Monitore anschließen
Verwenden Sie einen Kabeladapter, um einen VGA- und einen DVI-Monitor
an den DVI-I-Anschluss auf der Rückseite anzuschließen.
Wenn Sie zwei Monitore anschließen, erkennt der Bildschirmtreiber diese
Verbindung und aktiviert die Mehrfachbildschirmfunktion.
Entfernen der Computerabdeckung
VORSICHT: Bevor Sie Anweisungen an den in diesem Abschnitt beschriebenen
Komponenten ausführen, lesen Sie erst die Sicherheitshinweise im
Produktinformationshandbuch.
HINWEIS: Um Beschädigungen von Komponenten durch elektrostatische
Entladungen zu vermeiden, muss die statische Elektrizität aus dem Körper abgeleitet
werden, bevor Sie elektronische Komponenten im Computer berühren. Berühren Sie
dazu eine nicht lackierte Metallfläche am Computergehäuse.
1
Befolgen Sie die Anweisungen unter „Vorbereitung“ auf seite 192.
2
Entfernen Sie die Computerabdeckung (siehe „ Entfernen der
Computerabdeckung“ auf Seite 58).
1 Kabeladapter
1
Schnellreferenzhandbuch 237
HINWEIS: Bevor Sie Bauteile im Computer berühren, müssen Sie sich durch
Berühren einer unbeschichteten Metalloberfläche erden. Wiederholen Sie diese
Erdung während der Arbeit am System regelmäßig, um statische Elektrizität
abzuleiten, die interne Bauteile beschädigen könnte.
3
Legen Sie ggf. die Kabelabdeckung wieder an (siehe „Kabelabdeckung
(optional)“ auf Seite 61).
4
Entfernen Sie die Computerabdeckung:
a
Drehen Sie den Abdeckungsfreigabehebel im Uhrzeigersinn, wie in
der Abbildung angezeigt.
b
Schieben Sie die Computerabdeckung vorsichtig um 1 cm nach vorne
oder soweit, bis es nicht mehr weiter geht, und heben Sie dann die
Abdeckung an.
VORSICHT: Kühlkörper für die Grafikkarte können bereits bei normaler
Beanspruchung sehr heiß werden. Vergewissern Sie sich, dass der Kühlkörper
der Grafikkarte genügend abgekühlt ist, bevor Sie ihn berühren.
1 Freigabehebel
1
238 Schnellreferenzhandbuch
Das Innere des Computers
VORSICHT: Bevor Sie Anweisungen an den in diesem Abschnitt beschriebenen
Komponenten ausführen, lesen Sie erst die Sicherheitshinweise im
Produktinformationshandbuch.
VORSICHT: Um elektrische Schläge zu vermeiden, trennen Sie vor dem Entfernen
der Abdeckung den Computer immer vom Netzteil.
HINWEIS: Um Beschädigungen von Komponenten durch elektrostatische
Entladungen zu vermeiden, muss die statische Elektrizität aus dem Körper abgeleitet
werden, bevor Sie elektronische Komponenten im Computer berühren. Berühren Sie
dazu eine nicht lackierte Metallfläche am Computergehäuse.
1 Lüfterverkleidung/
Kühlkörperbaugruppe
2 Lautsprecher (optional)
3 Speichermodule (2) 4 Festplatte
5 Sicherheitskabeleinschub 6 Gehäuseeingriffschalter
1
2
4
6
3
5
Schnellreferenzhandbuch 239
Kabelabdeckung (optional)
Kabelabdeckung anbringen
1
Stellen Sie sicher, dass alle externen Gerätekabel durch das Loch in der
Kabelabdeckung geführt werden.
2
Schließen Sie alle Gerätekabel an die Anschlüsse auf der Rückseite des
Computers an.
3
Halten Sie das untere Teil der Kabelabdeckung fest, und richten Sie die
Halterungen an den vier Schlitzen auf der Rückplatte des Computers aus.
4
Setzen Sie die Halterungen in die Schlitze ein, und schieben Sie die
Abdeckung, um die Enden der Abdeckung an den Enden des Gehäuses
auszurichten (siehe Abbildung), bis die Kabelabdeckung fest platziert ist.
5
Installieren eines Sicherheitsgeräts im Sicherheitskabeleinschub
(optional).
1 Kabelabdeckung 2 Sicherheitskabeleinschub
2
1
240 Schnellreferenzhandbuch
Kabelabdeckung entfernen
1
Wenn ein Sicherheitsgerät im Sicherheitskabeleinschub installiert wurde,
können Sie das Gerät entfernen.
2
Schieben Sie die Freigabetaste, greifen Sie die Kabelabdeckung und
schieben Sie die Abdeckung – wie abgebildet – bis zum Anschlag zur Seite.
Heben Sie die Kabelabdeckung anschließend an und entfernen Sie sie.
1 Freigabetaste
1
Schnellreferenzhandbuch 241
Komponenten der Systemplatine
1234
13
14
7
8
11
6
5
9
12
10
242 Schnellreferenzhandbuch
Jumper-Einstellungen
1 Lüfteranschluss (FAN_FRONT) 8 Kennwort-Jumper (PSWD)
2 Anschluss für internen
Lautsprecher (INT_SPKR)
9 Festplatten-Lüfteranschluss (FAN_HDD)
3 Systemplatinenlautsprecher
(BEEP)
10 leerer CMOS-Jumper (RTCRST)
4 Kanal-B-Speicheranschluss
(DIMM_2)
11 Festplatten-Netzanschluss (SATA_PWR)
5 Kanal-A-Speicheranschluss
(DIMM_1)
12 Lüfteranschluss (FAN_REAR)
6 SATA-Datenkabelanschluss
(SATA0)
13 Gehäuseeingriffschalter (INTRUDER)
7 Batterie (BATT) 14 Prozessor (CPU)
Jumper Einstellung Beschreibung
PSWD Die Kennwortfunktionen sind
aktiviert (Standardeinstellung).
Kennwortfunktionen sind deaktiviert.
Schnellreferenzhandbuch 243
Beheben von Störungen
Dell stellt eine Reihe von Hilfewerkzeugen zur Verfügung, die Ihnen bei
Problemen mit dem Computer weiterhelfen. Neueste Informationen zur
Fehlerbehebung an Ihrem Computer finden Sie auf der Support-Website von
Dell unter support.euro.dell.com.
Wenn Probleme mit dem Computer auftreten, für deren Lösung Sie die Hilfe
von Dell benötigen, erstellen Sie eine detaillierte Beschreibung des Fehlers,
des Signaltoncodes oder der Diagnoseanzeige. Tragen Sie unten den Express-
Servicecode und die Service-Tag-Nummer ein, und rufen Sie Dell von der
Nähe Ihres Computers aus an. Informationen zur Kontaktaufnahme mit Dell
finden Sie im Online-Benutzerhandbuch.
Beispiele für den Express-Servicecode und die Service-Tag-Nummer finden
Sie unter „Informationsquellen“ im Benutzerhandbuch zu Ihrem Computer.
Express-Servicecode: ___________________________
Service-Tag-Nummer: ___________________________
Dell Diagnostics
VORSICHT: Bevor Sie Arbeiten an den in diesem Abschnitt beschriebenen
Komponenten ausführen, lesen Sie erst die Sicherheitshinweise im
Produktinformationshandbuch.
Wann wird das Programm Dell Diagnostics eingesetzt?
Wenn Probleme mit dem Computer auftreten, führen Sie die in diesem
Abschnitt aufgeführten Überprüfungen durch und führen „Dell Diagnostics“
aus, bevor Sie Dell kontaktieren, um technische Unterstützung zu erhalten.
Wir empfehlen Ihnen, diese Anweisungen vor Beginn der Arbeiten
auszudrucken.
HINWEIS: Das Programm „Dell Diagnostics“ kann nur auf Dell™-Computern
ausgeführt werden.
RTCRST Die Echtzeituhr wurde nicht
zurückgesetzt (Standard).
Die Echtzeituhr wurde zurückgesetzt
(zeitweise überbrückt).
überbrückt nicht überbrückt
Jumper Einstellung Beschreibung
244 Schnellreferenzhandbuch
Starten Sie das System-Setup-Programm (siehe „Starten des System-Setup-
Programms“ im Benutzerhandbuch), überprüfen Sie die Konfigurationsdaten
Ihres Computers und stellen Sie sicher, dass das zu prüfende Gerät im
System-Setup angezeigt wird und aktiv ist.
Starten Sie Dell Diagnostics entweder von der Festplatte oder über den
Drivers and Utilities-Datenträger (optional CD). Weitere Informationen
finden Sie unter „Starten von Dell Diagnostics vom Festplattenlaufwerk“ auf
seite 244 oder „Starten von Dell Diagnostics über die Drivers and Utilities
CD (optional)“ auf seite 245.
Starten von Dell Diagnostics vom Festplattenlaufwerk
Dell Diagnostics befindet sich auf einer versteckten Partition des Diagnose-
Dienstprogramms auf der Festplatte.
ANMERKUNG: Wenn der Computer nicht in der Lage ist, ein Bildschirm-Image
darzustellen, setzen Sie sich mit Dell in Verbindung.
1
Fahren Sie den Computer herunter. Schalten Sie den Computer ein bzw.
führen Sie einen Neustart durch.
2
Wenn der Computer an ein Docking-Gerät angeschlossen (gedockt) ist,
trennen Sie diese Verbindung. Weitere Informationen finden Sie in der
Dokumentation, die im Lieferumfang des Docking-Geräts enthalten ist.
3
Schließen Sie den Computer an eine Steckdose an.
4
Schalten Sie den Computer ein. Wenn das DELL™-Logo angezeigt wird,
drücken Sie sofort <F12>.
ANMERKUNG: Wenn eine Meldung angezeigt wird, dass keine Partition für ein
Diagnose-Dienstprogramm gefunden wurde, starten Sie Dell Diagnostics von Ihrer
optionalen Drivers and Utilities CD. Unter „Verwenden des Drivers and Utilities-
Datenträgers“ auf seite 263 finden Sie weitere Informationen über die optionale
Drivers and Utilities CD.
Falls zu lange gewartet wurde und das Betriebssystem-Logo erscheint,
warten Sie, bis der Microsoft
®
Windows
®
-Desktop angezeigt wird. Fahren
Sie danach den Computer herunter und versuchen Sie es erneut.
5
Wenn die Startgeräteliste angezeigt wird, markieren Sie
DiagnosticsBoot
auf Dienstprogramm-Partition
und drücken Sie die <Eingabetaste>.
Schnellreferenzhandbuch 245
6
Drücken Sie eine beliebige Taste, um eine Diagnoseoption auf Ihrer
Festplatte auszuwählen. Daraufhin wird das folgende Menü angezeigt:
Test Memory (Speichertest) – Sie werden zur MPMemory-Diagnose
geleitet.
Test System (Systemtest) – Sie werden zu Dell Diagnostics geleitet.
Exit (Beenden) – Diagnostics beenden
7
Wählen Sie
Test System
(Systemtest) aus.
8
Wenn das
Hauptmenü
von „Dell Diagnostics“ angezeigt wird, wählen Sie
den durchzuführenden Test Ihrer Wahl aus (siehe „„Dell Diagnostics“-
Hauptmenü“ auf seite 246).
Starten von Dell Diagnostics über die Drivers and Utilities CD (optional)
1
Legen Sie die optionale
Drivers and Utilities
CD ein.
2
Computer herunterfahren und erneut starten.
Wenn das Dell Logo angezeigt wird, drücken Sie sofort <F12>.
Wenn Sie zu lange warten und das Windows-Logo eingeblendet wird,
warten Sie, bis der Windows-Desktop angezeigt wird. Fahren Sie danach
den Computer herunter und starten Sie ihn erneut.
ANMERKUNG: Mit den nächsten Schritten wird die Startreihenfolge nur für einen
Startvorgang geändert. Bei dem nächsten Systemstart startet der Computer
entsprechend den im System-Setup-Programm angegebenen Geräten.
3
Wenn die Liste der Startgeräte angezeigt wird, markieren Sie
SATA CD-
ROM Device
(SATA CD-ROM-Gerät), und drücken Sie die
<Eingabetaste>.
4
Wählen Sie die Option
SATA CD-ROM Device
(SATA CD-ROM-Gerät)
aus dem CD-Startmenü aus.
5
Wählen Sie die Option
Boot from CD-ROM
(Start von CD-ROM) im
angezeigten Menü.
6
Geben Sie
1
ein, um das Menü der
Drivers and Utilities
CD aufzurufen.
7
Geben Sie
2
ein, um „Dell Diagnostics“ zu starten.
8
Wählen Sie
Run the 32 Bit Dell Diagnostics
(32-Bit-„Dell Diagnostics“
ausführen) aus der Nummernliste aus. Wählen Sie die für Ihren Computer
zutreffende Version aus, wenn mehrere Versionen aufgelistet werden.
246 Schnellreferenzhandbuch
9
Wenn das
Hauptmenü
von „Dell Diagnostics“ angezeigt wird, wählen Sie
den durchzuführenden Test Ihrer Wahl aus (siehe „„Dell Diagnostics“-
Hauptmenü“ auf seite 246).
„Dell Diagnostics“-Hauptmenü
1
Klicken Sie nach dem Laden von „Dell Diagnostics“ und nachdem das
Hauptmenü
angezeigt wird, auf die Schaltfläche für die von Ihnen
gewünschte Option.
2
Wenn beim Test eine Störung gefunden wird, wird eine Meldung mit dem
Fehlercode und eine Beschreibung der Störung angezeigt. Notieren Sie
den Fehlercode und die Problembeschreibung und folgen Sie den
Anweisungen auf dem Bildschirm.
Wenn Sie den Fehler nicht beheben können, nehmen Sie Kontakt mit Dell
auf (siehe „Kontaktaufnahme mit Dell“ im
Benutzerhandbuch
).
ANMERKUNG: Die Service-Tag-Nummer des Computers finden Sie im oberen
Bereich der einzelnen Testanzeigen. Wenn Sie bei Dell anrufen, fragt Sie der
Technische Support nach der Service-Tag-Nummer. Die Service-Tag-Nummer Ihres
Computers wird in der Option Systeminformation in System-Setup aufgelistet.
Weitere Informationen finden Sie unter „System-Setup“ im Benutzerhandbuch.
Option Funktion
Express Test
(Schnelltest)
Es wird ein Schnelltest der Geräte durchgeführt. Dieser
Test dauert normalerweise etwa 10 bis 20 Minuten. Es ist
keine Benutzeraktion erforderlich. Führen Sie den
Schnelltest zuerst aus, um die Möglichkeit zum schnellen
Auffinden des Problems zu erhöhen.
Extended Test
(Erweiterter Test)
Es wird ein ausführlicher Test der Geräte durchgeführt.
Dieser Test dauert normalerweise mindestens eine Stunde
und erfordert die Beantwortung einiger Fragen.
Custom Test
(Benutzerdefinierter
Test)
Es wird ein bestimmtes Gerät geprüft. Die
auszuführenden Tests können vom Benutzer angepasst
werden.
Symptom Tree
(Problemübersicht)
Listet die am häufigsten vorkommenden Symptome auf
und lässt zu, dass Sie einen Test wählen, der auf dem
Symptom der vorliegenden Störung basiert.
Schnellreferenzhandbuch 247
3
Klicken Sie beim Ausführen eines Tests der Option
Custom Test
(Benutzerdefinierter Test) oder
Symptom Tree
(Symptomstruktur) auf die
in der folgenden Tabelle beschriebene zutreffende Registerkarte, um
weitere Informationen zu erhalten.
4
Entfernen Sie nach Abschluss der Tests die CD, falls Sie Dell Diagnostics
von der Drivers and Utilities CD ausführen.
5
Schließen Sie nach Abschluss des Tests den Bildschirm, um zum
Bildschirm des
Hauptmenüs
zurückzukehren. Schließen Sie zum Beenden
von Dell Diagnostics und zum Neustart des Computers das
Hauptmenü
.
Systemanzeigeleuchten
Das Licht am Netzschalter und die Festplattenlaufwerkanzeige können auf
Probleme hinweisen.
Registerkarte Funktion
Results
(Ergebnisse)
Es werden die Testergebnisse und möglicherweise gefundene
Probleme angezeigt.
Errors (Fehler) Es werden die gefundenen Fehler, die Fehlercodes und eine
Beschreibung des Problems angezeigt.
Help (Hilfe) Beschreibt den Test und verweist auf mögliche Voraussetzungen
für die Durchführung des Tests.
Configuration
(Konfiguration)
Die Hardware-Konfiguration der ausgewählten Geräte wird
angezeigt.
Das Programm Dell Diagnostics sammelt über das System-
Setup-Programm, den Speicher und verschiedene interne Tests
Konfigurationsinformationen für alle Geräte. Diese
Informationen werden in der Geräteliste auf der linken Seite
des Fensters angezeigt. In der Geräteliste werden
möglicherweise nicht die Namen aller Geräte angezeigt, die im
Computer installiert oder daran angeschlossen sind.
Parameter Der Test kann durch Änderungen an den Einstellungen an Ihre
Bedürfnisse angepasst werden.
248 Schnellreferenzhandbuch
Stromversorgungslicht Problembeschreibung Lösungsvorschlag
Stetig grün leuchtend Der Computer wird mit
Strom versorgt und
arbeitet ordnungsgemäß.
Auf Desktop-Computern
wird die
Netzwerkverbindung
durch eine stetig grüne
Anzeige angezeigt.
Keine Korrekturmaßnahme
erforderlich
Grün blinkend Der Computer befindet
sich im
Energiesparmodus.
Drücken Sie den Netzschalter,
bewegen Sie die Maus, oder
drücken Sie eine beliebige Taste
auf der Tastatur, um den
Computer wieder zu aktivieren.
Mehrmals grün
blinkend,
anschließend aus
Es liegt ein
Konfigurationsfehler vor.
Überprüfen Sie die
Diagnoseanzeigen, um zu sehen,
ob das spezifische Problem
identifiziert wird (siehe
„Diagnoseanzeigen“ auf
seite 249).
Stetig gelb leuchtend Dell Diagnostics führt
einen Test durch, oder
eine Komponente auf der
Systemplatine ist
möglicherweise fehlerhaft
oder wurde nicht richtig
installiert.
Warten Sie bei Ausführung von
Dell Diagnostics, bis die Tests
vollständig abgeschlossen sind.
Wenn der Computer nicht
startet, nehmen Sie Kontakt mit
Dell auf, um technische
Unterstützung zu erhalten (siehe
„Kontaktaufnahme mit Dell“
im
Benutzerhandbuch
).
Gelb blinkend Es ist ein Ausfall bei der
Stromversorgung oder der
Systemplatine
aufgetreten.
Siehe „Probleme mit der
Stromversorgung“ im
Benutzerhandbuch.
Schnellreferenzhandbuch 249
Diagnoseanzeigen
VORSICHT: Bevor Sie Arbeiten an den in diesem Abschnitt beschriebenen
Komponenten ausführen, lesen Sie erst die Sicherheitshinweise im
Produktinformationshandbuch.
Um Ihnen die Behebung einer Störung zu erleichtern, verfügt Ihr Computer
an der Vorder- oder Rückseite über vier Anzeigen, die mit „1“, „2“, „3“, und
„4“ gekennzeichnet sind. Wenn der Computer normal startet, leuchten die
Anzeigen auf, bevor sich der Computer ausschaltet. Bei einer Fehlfunktion
können Sie anhand der Blinksequenz der Anzeigen den Grund ermitteln.
Stetig grün leuchtend,
Signaltoncode
während des POST
Beim Ausführen des
BIOS wurde ein Fehler
erkannt.
Unter „Signaltoncodes“ auf
seite 254 finden Sie Anleitungen
zur Diagnose des Signaltoncodes.
Überprüfen Sie auch die
Diagnoseanzeigen, um zu sehen,
ob das spezifische Problem
identifiziert wird (siehe
„Diagnoseanzeigen“ auf
seite 249).
Stromversorgungslicht
stetig grün leuchtend,
kein Signaltoncode
oder Video während
des POST
Der Bildschirm oder die
Grafikkarte ist
möglicherweise fehlerhaft
oder nicht
ordnungsgemäß
installiert.
Überprüfen Sie die
Diagnoseanzeigen, um zu sehen,
ob das spezifische Problem
identifiziert wird (siehe
„Diagnoseanzeigen“ auf
seite 249).
Siehe „Video- und
Bildschirmprobleme“ im
Benutzerhandbuch.
Stromversorgungslicht
stetig grün leuchtend,
kein Signaltoncode
während des POST,
Computer stürzt bei
POST ab
Eine auf der
Systemplatine integrierte
Komponente ist
möglicherweise
fehlerhaft.
Überprüfen Sie die
Diagnoseanzeigen, um zu sehen,
ob das spezifische Problem
identifiziert wird (siehe
„Diagnoseanzeigen“ auf
seite 249). Wenn Sie das Problem
nicht eingrenzen konnten,
nehmen Sie Kontakt mit Dell auf,
um technische Unterstützung zu
erhalten (siehe
„Kontaktaufnahme mit Dell“ im
Benutzerhandbuch).
Stromversorgungslicht Problembeschreibung Lösungsvorschlag
250 Schnellreferenzhandbuch
ANMERKUNG: Nach Abschluss des Computer-Einschalt-Selbsttests erlöschen
alle vier Anzeigeleuchten, bevor das Betriebssystem neu gestartet wird.
Stromversorgungslicht Problembeschreibung Lösungsvorschlag
Der Computer befindet
sich in einem normalen
Aus-Zustand, oder es
ist möglicherweise ein
Fehler vor der BIOS-
Aktivierung
aufgetreten.
Die Diagnoseanzeigen
leuchten nicht, wenn
das System erfolgreich
das Betriebssystem
geladen hat.
Schließen Sie den Computer an
eine funktionierende Steckdose an
(siehe „Probleme mit der
Stromversorgung“ im
Benutzerhandbuch
).
Wenn das Problem fortbesteht,
nehmen Sie Kontakt mit Dell auf
(siehe
„Kontaktaufnahme mit
Dell“
im
Benutzerhandbuch
).
Möglicherweise ist ein
Fehler im Prozessor
aufgetreten.
Setzen Sie den Prozessor neu ein
(siehe die entsprechenden
Prozessorinformationen zu Ihrem
System).
Wenn das Problem fortbesteht,
nehmen Sie Kontakt mit Dell auf
(siehe
„Kontaktaufnahme mit
Dell“ im Benutzerhandbuch
).
Schnellreferenzhandbuch 251
Die Speichermodule
wurden erkannt, es ist
jedoch ein
Speicherfehler
aufgetreten.
Wenn zwei oder mehrere
Speichermodule installiert sind,
entfernen Sie die Module (siehe
„Entfernen von Speichermodulen
im
Benutzerhandbuch
), setzen Sie
anschließend ein Modul wieder
ein (siehe „Installieren von
Speicher“ im
Benutzerhandbuch
)
und starten Sie den Computer
neu. Wenn der Computer
ordnungsgemäß startet, können
Sie die übrigen Speichermodule
installieren (jeweils eins pro
Vorgang), bis Sie ein fehlerhaftes
Modul ermittelt haben oder
sämtliche Module fehlerfrei
installieren konnten.
Bauen Sie, falls möglich,
typengleiche, fehlerfreie
Speichermodule in Ihren
Computer ein (siehe „Installieren
von Speichermodulen“ im
Benutzerhandbuch
).
Wenn das Problem fortbesteht,
nehmen Sie Kontakt mit Dell auf
(siehe
„Kontaktaufnahme mit
Dell“ im Benutzerhandbuch
).
Möglicherweise ist ein
Fehler bei der
Grafikkarte aufgetreten.
Setzen Sie sämtliche installierten
Grafikkarten neu ein (siehe den
Abschnitt „Karten“ zu Ihrem
jeweiligen System).
Installieren Sie, falls verfügbar,
eine fehlerfrei funktionierende
Grafikkarte auf Ihrem Computer.
Wenn das Problem fortbesteht,
nehmen Sie Kontakt mit Dell auf
(siehe
„Kontaktaufnahme mit
Dell“ im Benutzerhandbuch
).
Stromversorgungslicht Problembeschreibung Lösungsvorschlag
252 Schnellreferenzhandbuch
Es ist ein Fehler beim
Diskettenlaufwerk oder
der Festplatte
aufgetreten.
Überprüfen Sie sämtliche Netz- und
Datenkabel.
Ein möglicher USB-
Fehler ist aufgetreten.
Installieren Sie alle USB-Geräte neu,
und überprüfen Sie außerdem
sämtliche Kabelverbindungen.
Es wurden keine
Speichermodule
erkannt.
Wenn zwei oder mehrere
Speichermodule installiert sind,
entfernen Sie die Module (siehe
„Entfernen von Speichermodulen
im
Benutzerhandbuch
), setzen Sie
anschließend ein Modul wieder
ein (siehe „Installieren von
Speicher“ im
Benutzerhandbuch
)
und starten Sie den Computer
neu. Wenn der Computer
ordnungsgemäß startet, können
Sie die übrigen Speichermodule
installieren (jeweils eins pro
Vorgang), bis Sie ein fehlerhaftes
Modul ermittelt haben oder
sämtliche Module fehlerfrei
installieren konnten.
Bauen Sie, falls möglich,
typengleiche, fehlerfreie
Speichermodule in Ihren
Computer ein (siehe „Installieren
von Speichermodulen“ im
Benutzerhandbuch
).
Wenn das Problem fortbesteht,
nehmen Sie Kontakt mit Dell auf
(siehe
„Kontaktaufnahme mit
Dell“
im
Benutzerhandbuch
).
Stromversorgungslicht Problembeschreibung Lösungsvorschlag
Schnellreferenzhandbuch 253
Die Speichermodule
wurden erkannt, es ist
jedoch ein
Speicherkonfigurations-
oder
Kompatibilitätsfehler
aufgetreten.
Stellen Sie sicher, dass keine
speziellen Anforderungen für die
Anordnung von
Speichermodulen/-anschlüssen
beachtet werden müssen (siehe
„Speicher“ im
Benutzerhandbuch
).
Stellen Sie sicher, das der von
Ihnen verwendete Speicher von
Ihrem Computer unterstützt wird
(siehe die Angaben für Ihr
System).
Wenn das Problem fortbesteht,
nehmen Sie Kontakt mit Dell auf
(siehe
„Kontaktaufnahme mit
Dell“
im
Benutzerhandbuch
).
Es ist ein möglicher
Fehler bei der
Erweiterungskarte
aufgetreten.
1
Bestimmen Sie, ob ein Konflikt
vorliegt, indem Sie eine
Erweiterungskarte (keine
Grafikkarte) entfernen und den
Computer anschließend neu
starten (siehe den Abschnitt
„Karten“ für Ihr System).
2
Wenn das Problem weiterhin
besteht, entfernen Sie
anschließend eine andere Karte
und starten Sie den Computer neu.
3
Wiederholen Sie diesen Vorgang
für alle installierten
Erweiterungskarten. Wenn der
Computer normal hochfährt,
beheben Sie die Störung an der
zuletzt aus dem Computer
entfernten Karte in Bezug auf
Ressourcenkonflikte (siehe
„Beheben von Software- und
Hardware-Inkompatibilitäten“ auf
seite 256).
4
Wenn das Problem fortbesteht,
nehmen Sie Kontakt mit Dell auf
(siehe
„Kontaktaufnahme mit
Dell“ im Benutzerhandbuch
).
Stromversorgungslicht Problembeschreibung Lösungsvorschlag
254 Schnellreferenzhandbuch
Signaltoncodes
Während des Startvorgangs gibt der Computer möglicherweise eine Reihe
von Signaltönen ab, wenn auf dem Bildschirm keine Fehlermeldungen oder
Probleme angezeigt werden können. Anhand dieser Reihe von Signaltönen,
die auch als Signaltoncode bezeichnet werden, lässt sich ein Problem
identifizieren. Signaltoncode „1-3-1“ (ein möglicher Signaltoncode) besteht
beispielsweise aus einem einzelnen Signalton, einer Folge von drei
Signaltönen und anschließend wieder einem Signalton. Dieser Signaltoncode
weist auf ein Speicherproblem beim Computer hin.
Es ist ein anderer Fehler
aufgetreten.
Stellen Sie sicher dass alle Kabel
für Festplatten und optische
Laufwerke ordnungsgemäß an die
Systemplatine angeschlossen sind
(siehe den Abschnitt
„Komponenten der
Systemplatine“ für Ihr System).
Wenn auf Ihrem Bildschirm eine
Fehlermeldung erscheint, die ein
Gerät nennt (wie z. B. das
Diskettenlaufwerk oder das
Festplattenlaufwerk), prüfen Sie
das Gerät, um sicherzustellen,
dass es ordnungsgemäß
funktioniert.
Das Betriebssystem versucht, von
einem Gerät (z. B. einem
Diskettenlaufwerk oder einem
optischen Laufwerk) zu starten.
Prüfen Sie das System-Setup-
Programm (siehe „System-Setup“
im
Benutzerhandbuch
), um
sicherzustellen, dass die
Startreihenfolge für die auf Ihrem
Computer installierten Geräte
korrekt konfiguriert ist.
Wenn das Problem fortbesteht,
nehmen Sie Kontakt mit Dell auf
(siehe
„Kontaktaufnahme mit
Dell“
im
Benutzerhandbuch
).
Stromversorgungslicht Problembeschreibung Lösungsvorschlag
Schnellreferenzhandbuch 255
Durch das erneute Einsetzen der Speichermodule können die folgenden
Signaltonfehler möglicherweise korrigiert werden. Wenn das Problem
fortbesteht, nehmen Sie Kontakt mit Dell auf (siehe „Kontaktaufnahme mit
Dell“
im
Benutzerhandbuch
), um technische Unterstützung zu erhalten.
Wenn auf dem Computer einer der folgenden Signaltoncodefehler ertönt,
lesen Sie den Abschnitt „Kontaktaufnahme mit Dell“
im
Benutzerhandbuch
, um
technische Unterstützung zu erhalten.
Code Ursache
1-3-1 bis
2-4-4
Speicher wird nicht ordnungsgemäß erkannt oder verwendet
4-3-1 Speicherfehler oberhalb von Adresse 0FFFFh
Code Ursache
1-1-2 Registerfehler im Mikroprozessor
1-1-3 NVRAM Lese-/Schreibfehler
1-1-4 ROM-BIOS-Prüfsummenfehler
1-2-1 Programmierbarer Intervallzeitgeberfehler
1-2-2 DMA-Initialisierungsfehler
1-2-3 DMA-Seitenregister-Schreib-/Lese-Fehler
1-3 Fehler beim Testen des Videospeichers
1-3-1 bis
2-4-4
Speicher wird nicht ordnungsgemäß erkannt oder verwendet
3-1-1 Fehler beim Slave-DMA-Register
3-1-2 Fehler beim Master-DMA-Register
3-1-3 Fehler beim Master-Interruptmaskenregister
3-1-4 Fehler beim Slave-Interruptmaskenregister
3-2-2 Ladefehler des Interrupt-Vektors
3-2-4 Fehler beim Testen des Tastatur-Controllers
3-3-1 Unterbrechung der NVRAM-Stromversorgung
3-3-2 Unzulässige NVRAM-Konfiguration
3-3-4 Fehler beim Testen des Videospeichers
3-4-1 Bildschirminitialisierung versagt
256 Schnellreferenzhandbuch
Beheben von Software- und Hardware-Inkompatibilitäten
Wenn ein Gerät während des Betriebssystem-Setups nicht erkannt wird oder
zwar erkannt, aber nicht korrekt konfiguriert wird, können Sie die
Inkompatibilität mit dem oder dem „Ratgeber bei Hardware-Konflikten
beheben.
So rufen Sie den Ratgeber bei Hardware-Konflikten auf:
Windows XP:
1
Klicken Sie auf
Start
Hilfe und Support
.
2
Geben Sie
Ratgeber bei Hardware-Konflikten
in das Suchfeld
ein und drücken Sie die <Eingabetaste>, um die Suche zu starten.
3
Klicken Sie im Abschnitt
Ein Problem beheben
auf
Ratgeber bei
Hardware-Konflikten
.
4
Wählen Sie aus der Liste
Ratgeber bei Hardware-Konflikten
die Option
aus, die das aufgetretene Problem am besten beschreibt. Klicken Sie
anschließend auf
Weiter,
um die übrigen Schritte zum Beheben von
Störungen auszuführen.
3-4-2 Bildschirmneuzeichnung versagt
3-4-3 Fehler bei der Suche nach dem Video-ROM
4-2-1 Kein Zeitgeber-Tick
4-2-2 Shutdown failure (Fehler beim Herunterfahren)
4-2-3 Gate A20 failure (Gate A20 versagt)
4-2-4 Unexpected interrupt in protected mode (Unerwarteter Interrupt
im geschützten Modus)
4-3-1 Speicherfehler oberhalb von Adresse 0FFFFh
4-3-3 Zeitgeber-Chipzähler 2 ausgefallen
4-3-4 Time-of-day clock stopped (Tagesuhr angehalten)
4-4-1 Fehler beim Testen der seriellen oder parallelen Ports
4-4-2 Fehler beim Dekomprimieren von Code im Shadow-RAM
4-4-3 Fehler beim Testen des mathematischen Coprozessors
4-4-4 Fehler beim Cache-Speichertest
Code Ursache
Schnellreferenzhandbuch 257
Windows Vista:
1
Klicken Sie auf die Windows Vista-Schaltfläche „Start“ , und dann auf
Hilfe und Support.
2
Geben Sie
Ratgeber bei Hardware-Konflikten
in das
Suchfeld ein und drücken Sie die <Eingabetaste>, um die Suche zu
starten.
3
Suchen Sie in den Suchergebnissen die Option aus, die das Problem am
besten beschreibt, und führen Sie die beschriebenen Schritte zur
Behebung des Problems aus.
Wiederherstellung Ihres Betriebssystems
Sie können Ihr Betriebssystem auf folgende Arten wiederherstellen:
Die Systemwiederherstellung führt Ihren Computer auf einen früheren
Betriebszustand zurück, ohne Arbeitsdateien zu beeinträchtigen.
Verwenden Sie die Systemwiederherstellung als erste Lösungsmöglichkeit
zur Wiederherstellung Ihres Betriebssystems, bei der Datendateien
erhalten bleiben.
Dell PC Restore von Symantec (verfügbar in Windows XP) und Dell
Factory Image Restore (verfügbar in Windows Vista) führen die Festplatte
in den werkseitigen Zustand zurück. Löschen Sie endgültig alle Daten auf
der Festplatte, und entfernen Sie sämtliche Programme, die nach dem
Kauf des Computers installiert wurden. Verwenden Sie Dell PC Restore
oder Dell Factory Image Restore nur dann, wenn das Problem mit dem
Betriebssystem durch die Systemwiederherstellung nicht gelöst werden
konnte.
Wenn Ihr Computer mit einem
Betriebssystem
-Datenträger ausgeliefert
wurde, können Sie das Betriebssystem mit diesem Datenträger
wiederherstellen. Beachten Sie jedoch, dass mit dem Verwenden des
Betriebssystem
-Datenträgers auch sämtliche Daten auf Ihrer Festplatte
gelöscht werden. Verwenden Sie die Disc
nur dann
, wenn das Problem mit
Ihrem Betriebssystem durch die Systemwiederherstellung nicht behoben
werden konnte.
258 Schnellreferenzhandbuch
Verwenden der Microsoft
Windows-Systemwiederherstellung
Das Microsoft Windows-Betriebssystem bietet eine Option zur
Systemwiederherstellung, damit Sie Ihren Computer nach Änderungen an
der Hardware und Software oder sonstiger Systemeinstellungen wieder in
einen früheren Betriebszustand zurückversetzen können (ohne dabei die
Arbeitsdateien zu beeinträchtigen), wenn die vorgenommenen Änderungen
nicht den gewünschten Erfolg zeigten oder zu Fehlfunktionen führten.
Änderungen, die die Systemwiederherstellung an Ihrem Computer
vornimmt, können nicht rückgängig gemacht werden.
HINWEIS: Legen Sie regelmäßig Sicherungskopien von allen Arbeitsdateien an.
Ihre Arbeitsdateien können durch die Systemwiederherstellung nicht überwacht oder
wiederhergestellt werden.
ANMERKUNG:
Die in diesem Dokument beschriebenen Vorgänge gelten für die
Windows-Standardansicht. Wenn Sie auf Ihrem Dell™-Computer die klassische
Windows-Ansicht verwenden, treffen die Beschreibungen möglicherweise nicht zu.
Starten der Systemwiederherstellung
Windows XP:
HINWEIS: Speichern und schließen Sie alle geöffneten Dateien, und beenden Sie
alle aktiven Programme, bevor Sie den Computer in den früheren Betriebszustand
zurückversetzen. Ändern, öffnen oder löschen Sie keine Dateien oder Programme, bis
die Systemwiederherstellung vollständig abgeschlossen ist.
1
Klicken Sie auf
Start
Alle Programme
Zubehör
Systemprogramme
Systemwiederherstellung
.
2
Klicken Sie entweder auf
Computer zu einem früheren Zeitpunkt
wiederherstellen
oder auf
Eine Wiederherstellungsreferenz erstellen
.
3
Klicken Sie auf
Weiter
, und folgen Sie den Anweisungen auf dem
Bildschirm.
Windows Vista:
1
Klicken Sie auf
Start
.
2
Geben Sie den Begriff
Systemwiederherstellung
in das Feld
„Start Search“ (Suche starten) ein. Drücken Sie anschließend die
<Eingabetaste>.
Schnellreferenzhandbuch 259
ANMERKUNG: Das Fenster Benutzerkontenschutz wird möglicherweise
angezeigt. Wenn Sie Administrator des Computers sind, klicken Sie auf
Weiter; ansonsten setzen Sie sich bitte mit dem Administrator in Verbindung,
und führen Sie dann die gewünschte Aktivität aus.
3
Klicken Sie auf
Weiter
und folgen Sie den Anweisungen auf dem
Bildschirm.
Wenn das Problem durch die Systemwiederherstellung nicht gelöst werden
konnte, können Sie die letzte Systemwiederherstellung rückgängig machen.
Zurücksetzen der letzten Systemwiederherstellung
HINWEIS: Speichern und schließen Sie alle geöffneten Dateien, und beenden Sie
alle geöffneten Programme, bevor Sie die letzte Systemwiederherstellung rückgängig
machen. Ändern, öffnen oder löschen Sie keine Dateien oder Programme, bis die
Systemwiederherstellung vollständig abgeschlossen ist.
Windows XP:
1
Klicken Sie auf
Start
Alle Programme
Zubehör
Systemprogramme
Systemwiederherstellung
.
2
Klicken Sie auf
Letzte Wiederherstellung rückgängig machen
und auf
Weiter
.
Windows Vista:
1
Klicken Sie auf
Start
.
2
Geben Sie den Begriff
Systemwiederherstellung
in das Feld
„Start Search“ (Suche starten) ein. Drücken Sie anschließend die
<Eingabetaste>.
3
Klicken Sie auf
Letzte Wiederherstellung rückgängig machen
und auf
Weiter
.
Aktivieren der Systemwiederherstellung
ANMERKUNG: Windows Vista setzt die Systemwiederherstellung auch bei
geringem Speicherplatz nicht außer Kraft. Daher gelten die folgenden Schritte nur
für Windows XP.
Wenn Sie Windows XP bei weniger als 200 MB freiem
Festplattenspeicherplatz installieren, ist die Systemwiederherstellung
automatisch deaktiviert.
260 Schnellreferenzhandbuch
So überprüfen Sie, ob die Systemwiederherstellung aktiviert ist:
1
Klicken Sie auf
Start
Systemsteuerung
Leistung und Wartung
System
.
2
Klicken Sie auf die Registerkarte
Systemwiederherstellung
und stellen Sie
sicher, dass das Kontrollkästchen
Systemwiederherstellung deaktivieren
nicht markiert ist.
Verwenden von Dell™ PC Restore und Dell Factory Image Restore
HINWEIS: Die Benutzung von Dell PC Restore oder Dell Factory Image Restore
löscht endgültig alle Daten auf der Festplatte und entfernt alle nach Erhalt des
Computers installierten Anwendungsprogramme und Treiber. Sichern Sie Ihre Daten,
falls möglich, bevor Sie diese Optionen anwenden. Verwenden Sie PC Restore oder
Dell Factory Image Restore nur dann, wenn das Problem mit dem Betriebssystem
durch die Systemwiederherstellung nicht gelöst werden konnte.
ANMERKUNG: Dell PC Restore von Symantec und Dell Factory Image Restore
sind in einigen Ländern oder auf bestimmten Computern möglicherweise nicht
verfügbar.
Verwenden Sie Dell PC Restore (Windows XP) oder Dell Factory Image
Restore (Windows Vista) nur als letzte Möglichkeit, Ihr Betriebssystem
wiederherzustellen. Mit diesen Optionen stellen Sie Ihre Festplatte wieder
auf den Betriebszustand her, den sie bei Erwerb des Computers hatte. Alle
Programme oder Dateien, die seit dem Erhalt Ihres Computers hinzugefügt
wurden–einschließlich Arbeitsdateien–werden unwiderruflich von der
Festplatte gelöscht. Zu den Arbeitsdateien zählen Dokumente, Arbeitsblätter,
E-Mail-Nachrichten, digitale Fotos, Musikdateien usw. Sichern Sie alle Daten,
falls möglich, bevor Sie PC Restore oder Factory Image Restore verwenden.
Windows XP: Dell PC Restore
Verwenden von PC Restore:
1
Schalten Sie den Computer ein.
Während des Startvorgangs erscheint oben auf dem Bildschirm eine blaue
Leiste mit
www.dell.com
.
2
Drücken Sie sofort <Strg><F11>, sobald der blaue Balken in
Erscheinung tritt.
Wenn Sie <Strg><F11> nicht rechtzeitig drücken, lassen Sie den
Computer vollständig starten, und starten Sie dann den Computer wieder
neu.
Schnellreferenzhandbuch 261
HINWEIS: Wenn Sie den Vorgang mit PC Restore nicht fortsetzen möchten, klicken
Sie auf Reboot (Neustart).
3
Klicken Sie auf
Restore
(Neustart) und anschließend auf
Confirm
(Bestätigen).
Der Wiederherstellungsvorgang dauert etwa 6 bis 10 Minuten.
4
Klicken Sie, wenn Sie dazu aufgefordert werden, auf
Fertig stellen
, um den
Computer neu zu starten.
ANMERKUNG: Fahren Sie den Computer nicht manuell herunter. Klicken Sie auf
Fertig stellen, und lassen Sie den Computer neu starten.
5
Klicken Sie, wenn Sie dazu aufgefordert werden, auf
Ja
.
Der Computer wird neu gestartet. Weil der Computer auf seinen
ursprünglichen Betriebszustand wiederhergestellt worden ist, sind die
Bildschirme, die erscheinen, wie also die Endbenutzer-
Lizenzvereinbarung, dieselben wie die, die erschienen, als der Computer
zum ersten Mal eingeschaltet wurde.
6
Klicken Sie auf
Weiter
.
Das Fenster
Systemwiederherstellung
wird angezeigt. Anschließend startet
der Computer neu.
7
Klicken Sie nach dem Neustart auf
OK
.
Entfernen von PC Restore:
HINWEIS: Die Entfernung von Dell PC Restore von der Festplatte löscht das PC-
Restore-Dienstprogramm auf Ihrem Computer endgültig. Nachdem Sie Dell PC
Restore entfernt haben, können Sie das Programm nicht mehr zum Wiederherstellen
Ihres Betriebssystems verwenden.
Durch Dell PC Restore können Sie Ihre Festplatte wieder auf denselben
Betriebszustand zurückversetzen, den sie bei Erwerb des Computers gehabt
hatte. Es wird empfohlen, dass Sie nicht PC Restore von Ihrem Computer
entfernen, um zusätzlichen Festplattenspeicherplatz zu gewinnen. Wenn Sie
PC Restore vom Festplattenlaufwerk entfernen, können Sie es niemals
abrufen und Sie können niemals PC Restore verwenden, um das
Betriebssystem Ihres Computers zum Originalzustand zurückzustellen.
1
Melden Sie sich beim Computer als ein Administrator vor Ort an.
2
Wählen Sie in Microsoft Windows Explorer den Pfad
c:\dell\utilities\DSR
.
262 Schnellreferenzhandbuch
3
Doppelklicken Sie auf den Dateinamen
DSRIRRemv2.exe
.
ANMERKUNG: Wenn Sie sich nicht als lokaler Administrator anmelden,
erscheint eine Meldung, die Sie dazu auffordert. Klicken Sie auf Quit
(Beenden), und melden Sie sich als lokaler Administrator an.
ANMERKUNG: Wenn auf Ihrer Festplatte keine Partition für PC Restore
vorhanden ist, erscheint eine Meldung und weist Sie darauf hin, dass keine
Partition gefunden wurde. Klicken Sie auf Quit (Beenden); es gibt keine
Partition zu löschen.
4
Klicken Sie auf
OK
, um die Partition PC Restore von der Festplatte zu
entfernen.
5
Klicken Sie auf
Ja
wenn eine Bestätigungsmeldung erscheint.
Die Partition PC Restore wird gelöscht und der neu verfügbare
Speicherplatz wird der freien Platzzuordnung auf der Festplatte
hinzugefügt.
6
Klicken Sie in Windows Explorer mit der rechten Maustaste auf
lokales
Laufwerk (C)
, klicken Sie auf
Eigenschaften
und vergewissern Sie sich,
dass der zusätzliche Speicherplatz wie durch den höheren Wert für
freien
Speicher
angegeben verfügbar ist.
7
Klicken Sie auf
Finish
(Fertig stellen), um das Fenster
PC Restore
Removal
(PC Restore entfernen) zu schließen und den Computer neu zu
starten.
Windows Vista: Dell Factory Image Restore
1
Schalten Sie den Computer ein. Wenn das Dell Logo angezeigt wird,
drücken Sie mehrmals die Taste <F8>, bis das Windows Vista-Fenster
Advanced Boot Options“ (Erweiterte Startoptionen) angezeigt wird.
2
Wählen Sie
Repair Your Computer
(Computer reparieren) aus.
Das Fenster „System Recovery Options“
(Systemwiederherstellungsoptionen) wird angezeigt.
3
Wählen Sie ein Tastatur-Layout aus, und klicken Sie anschließend auf
Next
(Weiter).
4
Melden Sie sich als lokaler Benutzer an, um die
Wiederherstellungsoptionen zu öffnen. Geben Sie zum Öffnen der
Eingabeaufforderung
administrator
in das Feld „User“ (Benutzer)
ein und klicken dann auf
OK
.
Schnellreferenzhandbuch 263
5
Klicken Sie auf
Dell Factory Image Restore
.
ANMERKUNG: Je nach Konfiguration Ihres Computers müssen Sie ggf.
zunächst Dell Factory Tools auswählen und anschließend Dell Factory Image
Restore.
Daraufhin wird der Bildschirm „Dell Factory Image Restore“ angezeigt.
6
Klicken Sie auf
Weiter
.
Nun wird der Bildschirm „Confirm Data Deletion“ (Löschen von Daten
bestätigen) angezeigt.
HINWEIS: Wenn Sie den Wiederherstellungsprozess mit „Factory Image Restore“
nicht fortsetzen möchten, klicken Sie auf Cancel (Abbrechen).
7
Markieren Sie das Kontrollkästchen, um zu bestätigen, dass Sie die
Neuformatierung der Festplatte und die Wiederherstellung der System-
Software auf den werkseitigen Zustand fortsetzen möchten. Klicken Sie
dann auf
Next
(Weiter).
Der Wiederherstellungsvorgang startet und dauert etwas mehr als
5 Minuten. Es wird eine Meldung angezeigt, sobald das Betriebssystem
und die werkseitig installierten Anwendungen wieder auf den Zustand bei
Auslieferung des Computers zurückversetzt wurden.
8
Klicken Sie auf
Finish
(Fertig stellen), um das System neu zu starten.
Verwenden des Drivers and Utilities-Datenträgers
HINWEIS: Der Drivers and Utilities-Datenträger kann auch Treiber für
Betriebssysteme enthalten, die sich nicht auf dem Computer befinden. Stellen Sie
sicher, dass Sie nur für Ihr Betriebssystem geeignete Software installieren.
Viele Treiber, z. B. der Tastaturtreiber, sind bereits im Betriebssystem
Microsoft Windows enthalten. In folgenden Fällen muss eventuell ein Treiber
installiert werden:
Bei einer Aktualisierung des Betriebssystems.
Bei einer Neuinstallation des Betriebssystems.
Beim Anschließen oder Installieren eines neuen Geräts.
Treiber identifizieren
Wenn Probleme mit einem Gerät auftreten, überprüfen Sie, ob das Problem
vom Treiber verursacht wird, und aktualisieren Sie gegebenenfalls den Treiber.
264 Schnellreferenzhandbuch
Microsoft
®
Windows
®
XP
1
Klicken Sie auf
Start
Systemsteuerung
.
2
Klicken Sie unter
Wählen Sie eine Kategorie
auf
Leistung und Wartung
,
und klicken Sie dann auf
System
.
3
Klicken Sie im Fenster
Systemeigenschaften
auf die Registerkarte
Hardware
und anschließend auf
Geräte-Manager
.
Microsoft Windows Vista™
1
Klicken Sie auf die Windows Vista-Schaltfläche „Start“, , und
anschließend mit der rechten Maustaste auf
Arbeitsplatz
.
2
Klicken Sie auf
Eigenschaften
Geräte-Manager
.
ANMERKUNG: Das Fenster Benutzerkontenschutz wird möglicherweise
angezeigt. Wenn Sie Administrator des Computers sind, klicken Sie auf
Weiter; ansonsten setzen Sie sich bitte mit dem Administrator in Verbindung.
Durchsuchen Sie die Liste, um zu sehen, ob ein Gerät mit einem
Ausrufezeichen (ein gelber Kreis mit einem [!]) auf dem Gerätesymbol
markiert ist.
Wenn sich ein Ausrufezeichen neben dem Gerätenamen befindet, müssen
Sie möglicherweise den Treiber neu installieren oder einen neuen Treiber
installieren (siehe „Neu Installieren von Treibern und Dienstprogrammen
auf seite 264).
Neu Installieren von Treibern und Dienstprogrammen
HINWEIS: Auf der Dell Support-Website unter support.euro.dell.com und auf dem
Drivers and Utilities-Datenträger finden Sie für Dell™-Computer zugelassene Treiber.
Wenn Treiber installiert werden, die von anderen Herstellern stammen, arbeitet der
Computer möglicherweise nicht ordnungsgemäß.
Verwenden des Gerätetreiber-Rollback von Windows
Wenn ein Problem mit dem Computer auftritt, nachdem Sie einen Treiber
installiert oder aktualisiert haben, verwenden Sie die Rücksetzfunktion für
Gerätetreiber von Windows, um den Treiber durch die zuvor installierte
Version zu ersetzen.
Windows XP:
Schnellreferenzhandbuch 265
1
Klicken Sie auf
Start
Arbeitsplatz
Eigenschaften
Hardware
Geräte-Manager
.
2
Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf die Geräte, für die ein neuer
Treiber installiert wurde, und anschließend auf
Eigenschaften
.
3
Klicken Sie auf die Registerkarte
Treiber
und dann auf
Rücksetzfunktion
.
Windows Vista:
1
Klicken Sie auf die Windows Vista-Schaltfläche „Start“, , und
anschließend mit der rechten Maustaste auf
Arbeitsplatz
.
2
Klicken Sie auf
Eigenschaften
Geräte-Manager
.
ANMERKUNG: Das Fenster Benutzerkontenschutz wird möglicherweise
angezeigt. Wenn Sie Administrator des Computers sind, klicken Sie auf
Weiter; ansonsten setzen Sie sich bitte mit dem Administrator in Verbindung,
um den Geräte-Manager zu starten.
3
Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf die Geräte, für die ein neuer
Treiber installiert wurde, und anschließend auf
Eigenschaften
.
4
Klicken Sie auf die Registerkarte
Treiber
und dann auf
Rücksetzfunktion
.
Verwenden Sie die Systemwiederherstellung (siehe „Wiederherstellung Ihres
Betriebssystems“ auf seite 257), wenn das Problem nicht mit der
Rücksetzfunktion für Gerätetreiber gelöst werden kann, um den Computer
wieder in den Zustand vor der Installation des neuen Treibers
zurückzuversetzen.
Manuelles neu Installieren von Treibern
Nachdem Sie die Treiberdateien wie oben beschrieben auf Ihre Festplatte
extrahiert haben:
Windows XP:
1
Klicken Sie auf
Start
Arbeitsplatz
Eigenschaften
Hardware
Geräte-Manager
.
2
Doppelklicken Sie auf den Gerätetyp, für den Sie einen neuen Treiber
installieren (z. B.
Audio
oder
Video
).
3
Doppelklicken Sie auf den Namen des Geräts, für das Sie den Treiber
installieren möchten.
4
Klicken Sie auf die Registerkarte
Treiber
Treiber aktualisieren
.
266 Schnellreferenzhandbuch
5
Klicken Sie auf
Software von einer bestimmten Quelle oder Liste
installieren (für fortgeschrittene Benutzer)
Weiter
.
6
Klicken Sie auf
Durchsuchen
, um zu dem Verzeichnis zu wechseln, in dem
zuvor die Treiberdateien abgelegt wurden.
7
Sobald der Name des gewünschten Treibers angezeigt wird, klicken Sie auf
Weiter
.
8
Klicken Sie auf
Fertig stellen
, und starten Sie den Computer neu.
Windows Vista:
1
Klicken Sie auf die Windows Vista-Schaltfläche „Start“, , und
anschließend mit der rechten Maustaste auf
Arbeitsplatz
.
2
Klicken Sie auf
Eigenschaften
Geräte-Manager
.
ANMERKUNG: Das Fenster Benutzerkontenschutz wird möglicherweise
angezeigt. Wenn Sie Administrator des Computers sind, klicken Sie auf
Weiter; ansonsten setzen Sie sich bitte mit dem Administrator in Verbindung,
um den Geräte-Manager zu starten.
3
Doppelklicken Sie auf den Gerätetyp, für den Sie einen neuen Treiber
installieren (z. B.
Audio
oder
Video
).
4
Doppelklicken Sie auf den Namen des Geräts, für das Sie den Treiber
installieren möchten.
5
Klicken Sie auf die Registerkarte
Treiber
Treiber aktualisieren
Computer auf Treiber-Software durchsuchen
.
6
Klicken Sie auf
Durchsuchen
, um zu dem Verzeichnis zu wechseln, in dem
zuvor die Treiberdateien abgelegt wurden.
7
Wenn der Name des entsprechenden Treibers angezeigt wird, klicken Sie
auf den Namen des Treibers und anschließend auf
OK
Weiter
.
8
Klicken Sie auf
Fertig stellen
, und starten Sie den Computer neu.
Stichwortverzeichnis 267
Stichwortverzeichnis
A
Abdeckung
Öffnen, 202
Öffnung, 213
öffnen, 224
Anzei, 247
Anzeigeleuchten
Computervorderseite, 249
Diagnose, 249
Vorderseite des Computers, 247
Anzeigen
Stromversorgung, 209, 220
B
Beheben von Störungen
Diagnoseanzeigen, 247, 249
früheren Zustand
wiederherstellen, 258
Hilfe- und Supportcenter, 187
Wiederherstellen des vorherigen
Zustands, 257
Benutzerhandbuch, 184
Betriebssystem
neu installieren, 188
Betriebssystem-CD, 188
C
CDs
Betriebssystem, 188
Computer
Signaltoncodes, 254
Wiederherstellen des vorherigen
Zustands, 257
D
Dell
Support-Website, 186
Diagnose, 247
Anzeigeleuchten, 247, 249
Signaltoncodes, 254
Diagnoseanzeigen, 247, 249
Dokumentation
Benutzerhandbuch, 184
Endbenutzerlizenzvereinbarung,
184
Ergonomie, 184
Garantie, 184
Online, 186
Produktinformationshandbuch, 1
84
Sicherheit, 184
Zulassung, 184
268 Stichwortverzeichnis
E
Endbenutzerlizenzvereinbarung,
184
Etikett
Microsoft Windows, 185
Service-Tag-Nummer, 185
F
Factory Image Restore, 260, 262
Fehlermeldungen
Diagnoseanzeigen, 247, 249
Signaltoncodes, 254
G
Garantieinformationen, 184
H
Hardware
Signaltoncodes, 254
Hauptplatine. Siehe
Systemplatine
Hilfe- und Supportcenter, 187
Hilfedatei
Windows Hilfe- und
Supportcenter, 187
I
Informationen zur
Ergonomie, 184
Installieren Teile
Vorbereitung, 243
Installieren von Teilen
Vorbereitung, 192
K
Komponenteninstallation
empfohlene Werkzeuge, 192
N
Netzschalter-Anzeigeleuchte,
247
P
PC Restore, 260
Probleme
Diagnoseanzeigen, 247, 249
früheren Zustand
wiederherstellen, 258
Signaltoncodes, 254
Wiederherstellen des vorherigen
Zustands, 257
Produktinformationshandbuch,
184
Stichwortverzeichnis 269
S
Service-Tag-Nummer, 185
Sicherheitshinweise, 184
Signaltoncodes, 254
Stromversorgung
Anzeige, 209, 220
Support-Website, 186
Systemanzeigeleuchten, 247
Systemplatine, 205, 216, 241
Systemwiederherstellung,
257-258
T
Teile installieren
Computer ausschalten, 192
Treiber
Identifizieren, 263
neu installieren, 264
W
Windows Vista
Factory Image Restore, 260
Systemwiederherstellung, 258
Windows XP
Gerätetreiber-Rollback, 264
Hilfe- und Supportcenter, 187
neu installieren, 188
PC Restore, 260
Rücksetzfunktion für
Gerätetreiber, 265
Systemwiederherstellung,
257-258
Z
Zulassungsinformationen, 184
270 Stichwortverzeichnis
www.dell.com | support.dell.com
Guida di consultazione rapida di
Dell™ OptiPlex™ 755
Modelli DCTR, DCNE, DCSM e DCCY
N.B., Avvisi e Attenzione
N.B. Un N.B. indica informazioni importanti che contribuiscono a migliorare
l'utilizzo del computer.
AVVISO: Un AVVISO indica un potenziale danno all'hardware o perdita di dati, e
suggerisce come evitare il problema.
ATTENZIONE: Un messaggio di ATTENZIONE indica un rischio di danni materiali,
lesioni personali o morte.
____________________
Le informazioni contenute in questo documento sono soggette a modifica senza preavviso.
© 2007 Dell Inc. Tutti i diritti riservati.
È severamente vietata la riproduzione, con qualsiasi strumento, senza l'autorizzazione scritta di
Dell Inc.
Marchi commerciali utilizzati nel presente documento: Dell, il logo DELL, OptiPlex, Inspiron,
Dimension, Latitude, Dell Precision, DellNet, TravelLite, OpenManage, PowerVault, Axim,
PowerEdge, PowerConnect, PowerApp e StrikeZone sono marchi commerciali di Dell Inc.; Intel,
Pentium, SpeedStep e Celeron sono marchi registrati e Core e vPro sono marchi commerciali di Intel
Corporation negli Stati Uniti e in altri Paesi; Microsoft, MS-DOS, Windows, Windows Vista e il
Windows Vista Start Button sono marchi registrati o marchi commerciali di Microsoft Corporation
negli Stati Uniti e/o in altri Paesi; IBM è un marchio registrato di International Business Machines
Corporation; Bluetooth è un marchio commerciale di proprietà di Bluetooth SIG, Inc. ed è utilizzato
da Dell Inc. in licenza. ENERGY STAR è un marchio depositato dell'ente U.S. Environmental Protection
Agency. Dell Inc., in qualità di partner di ENERGY STAR, ha determinato che questo prodotto è
conforme alle specifiche ENERGY STAR per il risparmio di energia.
Altri marchi e nomi commerciali possono essere utilizzati in questo documento sia in riferimento alle
aziende che rivendicano il marchio e i nomi che ai prodotti stessi. Dell Inc. nega qualsiasi
partecipazione di proprietà relativa a marchi e nomi commerciali diversi da quelli di sua proprietà.
Modelli: DCTR, DCNE, DCSM e DCCY
Luglio 2007 N/P FN392 Rev. A00
Sommario 273
Sommario
Ricerca di informazioni . . . . . . . . . . . . . . . . . 275
Installazione del computer
. . . . . . . . . . . . . . . 280
Configurazione della tastiera e del mouse
. . . . . 282
Configurazione del monitor
. . . . . . . . . . . . 282
Collegamenti all'alimentazione
. . . . . . . . . . 283
Operazioni preliminari . . . . . . . . . . . . . . . . . 283
Strumenti consigliati
. . . . . . . . . . . . . . . . 283
Spegnimento del computer
. . . . . . . . . . . . 284
Interventi preliminari sui componenti interni
del computer
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 284
Computer minitorre
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 286
Viste di sistema
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 286
Rimozione del coperchio del computer
. . . . . . 292
Esplorazione dell'interno del computer
. . . . . . 294
Componenti della scheda di sistema
. . . . . . . 295
Impostazioni dei ponticelli
. . . . . . . . . . . . . 296
Computer desktop
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 297
Viste di sistema
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 297
Rimozione del coperchio del computer
. . . . . . 302
Esplorazione dell'interno del computer
. . . . . . 303
Componenti della scheda di sistema
. . . . . . . 305
Impostazioni dei ponticelli
. . . . . . . . . . . . . 306
Computer con fattore di forma ridotto
. . . . . . . . . 307
Viste del sistema
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 307
Rimozione del coperchio del computer
. . . . . . 313
274 Sommario
Esplorazione dell'interno del computer . . . . . . 314
Componenti della scheda di sistema
. . . . . . . . 316
Impostazioni dei ponticelli
. . . . . . . . . . . . . 317
Computer con fattore di forma ultraridotto
. . . . . . . 318
Viste del sistema
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 318
Rimozione del coperchio del computer
. . . . . . 325
Esplorazione dell'interno del computer
. . . . . . 326
Coperchio cavi (opzionale)
. . . . . . . . . . . . . 327
Componenti della scheda di sistema
. . . . . . . . . . 329
Impostazioni dei ponticelli
. . . . . . . . . . . . . 330
Soluzione dei problemi
. . . . . . . . . . . . . . . . . 331
Dell Diagnostics
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 331
Indicatori del sistema
. . . . . . . . . . . . . . . 335
Indicatori della diagnostica
. . . . . . . . . . . . 337
Codici bip
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 341
Risoluzione di incompatibilità del software e
dell'hardware
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 343
Ripristino del sistema operativo
. . . . . . . . . . 344
Uso di System Restore (Ripristino configurazione
di sistema) di Microsoft
Windows . . . . . . . . . 344
Uso di Dell™ PC Restore e Dell Factory Image
Restore
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 346
Uso del supporto Drivers and Utilities
. . . . . . . 349
Reinstallazione di driver e utilità
. . . . . . . . . . 351
Indice analitico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 355
Guida di consultazione rapida 275
Ricerca di informazioni
N.B. Alcune funzioni o supporti possono essere opzionali e possono non essere
spediti assieme al computer. Alcune funzioni o applicazioni multimediali potrebbero
non essere disponibili in alcuni Paesi.
N.B. Informazioni supplementari potrebbero essere fornite assieme al computer.
Cosa si ricerca? Si trova qui
Un programma diagnostico per il
computer
Driver per il computer
Desktop System Software (DSS)
supporto Drivers and Utilities
N.B. Il supporto Drivers and Utilities può
essere opzionale e potrebbe non essere
spedito col computer.
La documentazione dell'utente e i driver
sono preinstallati nel computer. È
possibile utilizzare il supporto per
reinstallare i driver (consultare
"Reinstallazione di driver e utilità" a
pagina 351) o per eseguire il programma
Dell Diagnostics (consultare "Dell
Diagnostics" a pagina 331).
I file Leggimi possono essere compresi nel
supporto per fornire gli aggiornamenti
dell'ultimo minuto a proposito di
modifiche tecniche operate sul computer
o materiale di riferimento tecnico
avanzato per tecnici o utenti esperti.
N.B. Aggiornamenti dei driver e della
documentazione sono disponibili
all'indirizzo support.dell.com.
276 Guida di consultazione rapida
Come configurare il computer
Come eseguire il programma Dell
Diagnostics
Codici di errore e indicatori della
diagnostica
Strumenti e utilità
Come installare una stampante
Come individuare e risolvere i problemi
Come rimuovere ed installare i
componenti
Manuale del proprietario
N.B. Questo documento potrebbe essere
opzionale e potrebbe non essere spedito
con il computer.
N.B. Questo documento è disponibile in
formato PDF all'indirizzo support.dell.com.
Informazioni sulla garanzia
Termini e condizioni (solo per gli Stati
Uniti)
Istruzioni di sicurezza
Informazioni sulle normative
Informazioni sull'ergonomia
Contratto di licenza con l'utente finale
Guida alle informazioni sul prodotto Dell™
Come rimuovere e sostituire i
componenti
Specifiche
Come configurare le impostazioni del
sistema
Come individuare e risolvere i problemi
Guida dell'utente di Dell™ OptiPlex™
Guida in linea e supporto tecnico di
Microsoft Windows
1
Fare clic su
Start
o su
Help and
Support
(Guida e supporto tecnico)
Dell User and System Guides
(Guide
dell'utente e di sistema)
System
Guides
(Guide dell'utente).
2
Fare clic sulla
Guida dell'utente
del
computer.
Cosa si ricerca? Si trova qui
Guida di consultazione rapida 277
Numero di servizio e Codice del servizio
espresso
Etichetta di licenza di Microsoft
Windows
Numero di servizio e Licenza di Microsoft
®
Windows
®
Queste etichette si trovano sul computer.
Usare il Numero di servizio per
identificare il computer quando si
utilizza
support.dell.com
o ci si rivolge
al supporto.
Immettere il codice di servizio espresso
per smistare la telefonata quando ci si
rivolge al supporto.
N.B. Come misura protettiva aggiuntiva,
l'etichetta della licenza di Microsoft
Windows progettata recentemente
comprende una parte mancante o "foro" per
scoraggiare la rimozione dell'etichetta.
Cosa si ricerca? Si trova qui
278 Guida di consultazione rapida
Soluzioni — suggerimenti per la
risoluzione dei problemi, articoli di
tecnici, corsi in linea, domande
frequenti
Forum clienti — discussione in linea con
altri clienti Dell
Aggiornamenti — informazioni di
aggiornamento per componenti, quali ad
esempio la memoria, il disco rigido e il
sistema operativo
Servizio clienti — informazioni di
contatto, sullo stato dell'ordine e della
richiesta di servizio, sulla garanzia e sulle
riparazioni
Servizio e supporto — stato della
richiesta di servizio, cronologia del
supporto, discussioni in linea con il
supporto tecnico
Servizio di aggiornamento tecnico
Dell — notifica preventiva per posta
elettronica degli aggiornamenti software
e hardware per il computer
Riferimenti — documentazione per il
computer, dettagli sulla configurazione
del computer, specifiche dei prodotti e
white paper
Download — aggiornamenti di driver,
patch e software certificati
Sito Web del supporto tecnico della Dell —
support.dell.com
N.B. Selezionare il Paese o il settore
commerciale per visualizzare il corretto sito
del supporto.
Cosa si ricerca? Si trova qui
Guida di consultazione rapida 279
Desktop System Software (DSS) — Se si
reinstalla il sistema operativo per il
computer, va anche reinstallata l'utilità
DSS. L'utilità DSS fornisce
aggiornamenti critici per il sistema
operativo e supporto per processori,
unità ottiche, periferiche USB e così via.
DSS è necessario per il corretto
funzionamento del computer Dell. Il
software rileva automaticamente il
computer e il sistema operativo e installa
gli aggiornamenti adeguati alla propria
configurazione.
Per scaricare Desktop System Software:
1
Visitare
support.dell.com
e fare clic su
Drivers & Downloads.
2
Immettere il Numero di servizio, il tipo
di prodotto o il modello del prodotto,
quindi fare clic su
Go
(Vai).
3
Scorrere fino a
System and
Configuration Utilities
(Utilità di
configurazione e di sistema)
Dell
Notebook System Software
e fare clic su
Download Now
(Download).
4
Selezionare
Drivers & Downloads
e fare
clic su
Go
(Vai).
N.B. L'interfaccia utente support.dell.com
potrebbe variare a seconda delle selezioni.
Come usare Windows XP
Come gestire programmi e file
Come personalizzare il desktop
Guida in linea e supporto tecnico di
Windows
1
Per accedere a Help and Support (Guida
e supporto tecnico) di Windows:
• In Windows XP, fare clic su
Start
e
selezionare
Guida in linea e supporto
tecnico
.
• In Windows Vista™, fare clic sul
pulsante Start di Windows Vista e
fare clic su
Help and Support
(Guida
e supporto tecnico).
2
Digitare una parola o una frase che
descrive il problema, quindi fare clic
sull'icona a forma di freccia.
3
Fare clic sull'argomento che descrive il
problema.
4
Seguire le istruzioni visualizzate.
Come reinstallare il sistema operativo
Supporto Sistema operativo
N.B. Il Supporto Sistema operativo può
essere opzionale e potrebbe non essere
spedito col computer.
Cosa si ricerca? Si trova qui
280 Guida di consultazione rapida
Installazione del computer
ATTENZIONE: Prima di eseguire le procedure descritte in questa sezione,
seguire le istruzioni di sicurezza situate nella Guida alle informazioni sul prodotto.
AVVISO: Se nel computer è stata installata una scheda di espansione (quale ad
esempio una scheda modem), collegare il cavo di rete appropriato alla scheda, non
al connettore sul pannello posteriore.
AVVISO: Per consentire al computer di mantenere una temperatura di esercizio
ottimale, assicurarsi di collocare il computer lontano da pareti o scaffali che
potrebbero impedire la circolazione dell'aria attorno al telaio. Per maggiori
informazioni, consultare la Guida alle informazioni sul prodotto.
Il sistema operativo è già installato nel
computer. Per reinstallare il sistema
operativo, utilizzare il Supporto Sistema
operativo. Consultare "Ripristino del
sistema operativo" nella Guida dell'utente
o nel Manuale del proprietario.
Dopo aver reinstallato il sistema operativo,
utilizzare il supporto Drivers and Utilities
per reinstallare i driver per le periferiche
fornite insieme al computer.
L'etichetta della product key del sistema
operativo è situata sul computer.
N.B. Il colore del CD varia in base al
sistema operativo ordinato.
Cosa si ricerca? Si trova qui
Guida di consultazione rapida 281
N.B. Prima di installare qualsiasi periferica o software non forniti con il computer,
leggere la documentazione fornita con tale periferica o software, o contattare il
venditore per verificare che la periferica o il software sia compatibile con il
computer e il sistema operativo.
Per installare correttamente il computer, seguire tutti i punti della procedura
descritta. Vedere le figure appropriate che seguono le istruzioni.
AVVISO: Non usare contemporaneamente un mouse PS/2 e un mouse USB.
1
Collegare la tastiera e il mouse.
AVVISO: Non collegare il cavo di un modem al connettore della scheda di rete. La
tensione della linea telefonica potrebbe causare danni alla scheda di rete.
2
Connettere il modem o il cavo di rete.
Inserire il cavo di rete, non quello telefonico, nel connettore di rete. Se
l'utente ha in dotazione un modem opzionale, collegare il cavo telefonico
al modem.
3
Collegare il monitor.
Inserire delicatamente il connettore del cavo del monitor allineandolo
correttamente con il connettore sul computer per evitare di piegare i
piedini. Stringere le viti a testa zigrinata dei connettori del cavo.
N.B. Alcuni monitor hanno il connettore video sotto il retro dello schermo.
Consultare la documentazione fornita assieme al monitor per le posizioni dei
connettori.
4
Collegare gli altoparlanti.
5
Collegare i cavi di alimentazione al computer, al monitor e alle periferiche
e inserire l'altra estremità dei cavi di alimentazione nelle prese elettriche.
AVVISO: Per evitare di danneggiare il computer in dotazione con un selettore di
tensione manuale, impostare il selettore di tensione che meglio corrisponde
all'alimentazione c.a. disponibile presso la sede.
AVVISO: In Giappone, il selettore di tensione deve essere impostato sulla
posizione 115 V anche se il valore dell'alimentazione c.a. disponibile è 100 V.
6
Verificare che il selettore di tensione sia impostato correttamente per la
propria sede.
Il computer ha un selettore di tensione manuale. I computer con un
selettore di tensione sul pannello posteriore devono essere impostati
manualmente per operare alla corretta tensione di esercizio.
282 Guida di consultazione rapida
Configurazione della tastiera e del mouse
Configurazione del monitor
Guida di consultazione rapida 283
Collegamenti all'alimentazione
Operazioni preliminari
Questo capitolo illustra le procedure per la rimozione e l'installazione dei
componenti nel computer. Salvo diversamente indicato, ogni procedura
presume che esistano le seguenti condizioni:
L'utente ha eseguito la procedura in "Spegnimento del computer" a
pagina 284 e "Computer minitorre" a pagina 286.
L'utente ha letto le informazioni sulla sicurezza nella
Guida alle
informazioni sul prodotto
della Dell™
.
Un componente può essere sostituito eseguendo la procedura di rimozione
nell'ordine inverso.
Strumenti consigliati
Le procedure in questo documento possono richiedere gli strumenti seguenti:
Cacciavite a lama piatta piccolo
Giravite a croce
Dischetto o CD del programma per l'aggiornamento del BIOS flash
284 Guida di consultazione rapida
Spegnimento del computer
AVVISO: Per evitare la perdita di dati, salvare e chiudere tutti i file aperti, quindi
uscire da tutti i programmi aperti prima di spegnere il computer.
1
Arrestare il sistema operativo:
a
Salvare e chiudere tutti i file aperti e uscire da tutti i programmi
aperti.
b
Nel sistema operativo Microsoft
®
Windows
®
XP
, fare clic su
Start
Spegni computer
Arresta il sistema
.
In Microsoft
®
Windows Vista™,
fare clic sul pulsante Start di
Windows Vista
nell'angolo inferiore sinistro del desktop, fare
clic sulla freccia nell'angolo inferiore destro del menu Start come
mostrato nel seguito, quindi fare clic su
Shut Down
(Arresta il
sistema).
Il computer si spegne dopo che il processo di arresto del sistema operativo
è completato.
AVVISO: Accertarsi che il computer e tutte le periferiche collegate siano spenti.
Se il computer e le periferiche collegate non si spengono automaticamente quando
si arresta il sistema operativo, premere e tenere premuto il pulsante di
alimentazione per circa 4 secondi per spegnerli.
Interventi preliminari sui componenti interni del computer
Per proteggere il computer da eventuali danni e per la sicurezza personale,
attenersi alle indicazioni sulla sicurezza riportate di seguito.
ATTENZIONE: Prima di eseguire le procedure descritte in questa sezione,
seguire le istruzioni di sicurezza riportate nella Guida alle informazioni sul
prodotto.
ATTENZIONE: Maneggiare con cura componenti e schede. Non toccare i
componenti o i contatti sulle schede. Manipolare una scheda dai bordi o dalla
staffa metallica di montaggio. Maneggiare un componente, ad esempio un
processore, dai bordi, non dai piedini.
AVVISO: Solo un tecnico di assistenza qualificato dovrebbe eseguire le riparazioni
del computer. Danni dovuti a riparazioni non autorizzate da Dell non sono coperte
dalla garanzia.
Guida di consultazione rapida 285
AVVISO: Per scollegare un cavo, afferrare il connettore o il serracavi, non il cavo
stesso. Alcuni cavi dispongono di un connettore con linguette di blocco; se si
scollega questo tipo di cavo, premere sulle linguette di blocco prima di scollegare il
cavo. Nel separare i connettori, mantenerli allineati per evitare di piegare un
eventuale piedino. Inoltre, prima di collegare un cavo accertarsi che entrambi i
connettori siano allineati e orientati in modo corretto.
AVVISO: Per evitare di danneggiare il computer, eseguire la seguente procedura
prima di intervenire sui componenti interni del computer.
1
Spegnere il computer.
2
Se il computer è collegato a una periferica di alloggiamento (inserito), è
necessario disinserirlo. Per istruzioni, consultare la documentazione fornita
con la periferica di alloggiamento.
AVVISO: Per scollegare un cavo di rete, prima scollegare il cavo dal computer, poi
dallo spinotto di rete a muro.
3
Scollegare tutti i cavi telefonici o di rete dal computer.
4
Scollegare il computer e tutte le periferiche collegate dalle rispettive prese
elettriche, quindi premere il pulsante di alimentazione per mettere a terra
la scheda di sistema.
5
Se presente, rimuovere il piedistallo del computer (per istruzioni,
consultare la documentazione fornita col piedistallo) e il coperchio cavi, se
allegato (consultare "Coperchio cavi (opzionale)" a pagina 327).
ATTENZIONE: Per evitare il rischio di scosse elettriche, scollegare sempre il
computer dalla presa elettrica prima di rimuovere il coperchio.
6
Rimuovere il coperchio del computer.
Per un computer minitorre, consultare "Rimozione del coperchio del
computer" a pagina 292.
Per un computer desktop, consultare "Rimozione del coperchio del
computer" a pagina 302.
Per un computer con fattore di forma ridotto, consultare "Rimozione
del coperchio del computer" a pagina 313.
Per un computer con fattore di forma ultraridotto, consultare
"Rimozione del coperchio del computer" a pagina 325.
AVVISO: Prima di toccare qualsiasi componente interno del computer, scaricare a
terra l'elettricità statica del corpo toccando una superficie metallica non verniciata,
quale ad esempio il metallo sul retro del computer. Durante l'intervento toccare
periodicamente una superficie metallica non verniciata per scaricare l'elettricità
statica eventualmente accumulata che potrebbe danneggiare i componenti interni.
286 Guida di consultazione rapida
Computer minitorre
Viste di sistema
Vista anteriore
1 alloggiamento
per unità da 5,25
pollici
Può contenere un'unità ottica. Inserire un CD o DVD
(se supportati) in questa unità.
3
11
10
6
7
2
8
5
4
1
9
Guida di consultazione rapida 287
2 alloggiamento
per unità da 5,25
pollici
Può contenere un'unità ottica. Inserire un CD o DVD
(se supportati) in questa unità.
3 alloggiamento
per unità da 3,5
pollici
Può contenere un'unità disco floppy opzionale o un lettore
scheda multimediale opzionale.
4 connettori
USB 2.0 (2)
Usare i connettori USB del pannello anteriore per collegare
periferiche che si usano solo occasionalmente, quali joystick
o fotocamere, oppure per periferiche USB avviabili
(per maggiori informazioni sull'avvio da una periferica USB,
consultare la
Guida dell'utente
in linea).
Si consiglia di utilizzare i connettori USB posteriori per
periferiche che di solito restano collegate, quali ad esempio
le stampanti e le tastiere.
5 indicatore LAN Questo indicatore indica che è stabilita una connessione
LAN (rete locale).
6 indicatori della
diagnostica
Utilizzare gli indicatori per contribuire a risolvere i problemi
di un computer in base al codice di diagnostica. Per ulteriori
informazioni, consultare "Indicatori della diagnostica" a
pagina 337.
7 pulsante di
alimentazione
Premere questo pulsante per accendere il computer.
AVVISO: Per evitare la perdita di dati, non spegnere il
computer premendo il pulsante di alimentazione.
Effettuare invece l'arresto del sistema operativo. Per
maggiori informazioni, consultare "Spegnimento del
computer" a pagina 284.
AVVISO: Se l'interfaccia ACPI è abilitata nel sistema
operativo, quando si preme il pulsante di alimentazione
la sessione di lavoro del sistema operativo viene chiusa
e il computer viene spento.
288 Guida di consultazione rapida
8 indicatore di
alimentazione
L'indicatore di alimentazione si accende e lampeggia oppure
rimane fisso ad indicare diverse modalità operative:
Nessuna luce — Il computer è spento.
Verde fisso — Il computer è in un normale stato operativo.
Verde lampeggiante — Il computer si trova in modalità di
risparmio energia
Giallo lampeggiante o fisso — Il computer riceve
alimentazione elettrica, ma potrebbe esistere un problema
di alimentazione interna (consultare "Problemi relativi
all'alimentazione" nella
Guida dell'utente
).
Per uscire da una modalità di risparmio energia, premere il
pulsante di alimentazione oppure premere un tasto sulla
tastiera o spostare il mouse qualora siano configurati come
periferiche di attivazione in Gestione periferiche di
Windows. Per maggiori informazioni sulle modalità di
sospensione e sulla modalità di risparmio di energia,
consultare "Caratteristiche avanzate" nella Guida dell'utente.
Consultare "Indicatori della diagnostica" a pagina 337 per
una descrizione dei codici luminosi che forniscono
informazioni utili per la risoluzione dei problemi relativi al
computer.
9 spia di attività
del disco rigido
Questa spia lampeggia durante l'accesso al disco rigido.
10 connettore della
cuffia
Utilizzare il connettore della cuffia per collegare le cuffie e la
maggior parte dei tipi di altoparlanti.
11 connettore del
microfono
Utilizzare il connettore del microfono per collegare un
microfono.
Guida di consultazione rapida 289
Vista posteriore
1 chiusura a scatto
del coperchio
Questo dispositivo di chiusura consente di aprire il coperchio
del computer.
2 anello del
lucchetto
Inserire un lucchetto per impedire l'apertura del coperchio
del computer.
4
3
5
6
2
1
290 Guida di consultazione rapida
Connettori del pannello posteriore
3 selettore di
tensione
Il computer è dotato di un selettore di tensione manuale. Per
evitare di danneggiare il computer in dotazione con un
selettore di tensione manuale, impostare il selettore di
tensione che meglio corrisponde all'alimentazione c.a.
disponibile presso la sede.
AVVISO: In Giappone, è necessario impostare il
selettore di tensione sulla posizione 115 V.
Accertarsi inoltre che le caratteristiche elettriche del monitor
e delle periferiche collegate siano adeguate per il tipo di
alimentazione c.a. disponibile presso la sede.
4 connettore di
alimentazione
Inserire il cavo di alimentazione.
5 connettori del
pannello
posteriore
Collegare le periferiche seriali, USB e così via negli
appropriati connettori. Consultare "Connettori del pannello
posteriore" a pagina 290.
6
slot per schede (4)
Accedere ai connettori per qualsiasi scheda installata PCI o
PCI Express, connettore PS/2, connettore eSATA, ecc.
1 connettore
parallelo
Collegare una periferica parallela, quale ad esempio una
stampante, al connettore parallelo. Se si usa una stampante
USB, collegarla al connettore USB.
N.B. Il connettore della porta parallela integrato è disabilitato
automaticamente se il computer rileva una scheda installata
contenente un connettore della porta parallela configurato
allo stesso indirizzo. Per ulteriori informazioni, consultare le
"Opzioni dell'Installazione del sistema" nella Guida dell'utente.
13
98 7
5
6
24
Guida di consultazione rapida 291
2 indicatore di
integrità del
collegamento
Verde — È presente una connessione funzionante tra una
rete a 10 Mbps e il computer.
Arancione — È presente una connessione funzionante tra
una rete a 100 Mbps e il computer.
Giallo — È presente una connessione funzionante tra una
rete a 1 Gbps (o 1000 Mbps) e il computer.
Spento — Il computer non rileva alcun collegamento fisico
alla rete.
3 connettore della
scheda di rete
Per collegare il computer a una periferica di rete o a banda
larga, collegare un'estremità del cavo di rete a uno spinotto
di rete o alla periferica di rete o a banda larga. Collegare
l'altra estremità del cavo al connettore della scheda di rete
sul pannello posteriore del computer. Uno scatto indicherà
che il cavo di rete è stato saldamente inserito nel connettore.
N.B. Non collegare un cavo telefonico al connettore di rete.
Le funzionalità di gestione remota richiedono l'utilizzo del
NIC integrato.
È consigliabile utilizzare un cablaggio e connettori di
categoria 5 per la rete. Se è necessario usare cavi di Categoria
3, forzare la velocità di rete a 10 Mbps per garantire un
funzionamento affidabile.
4 spia di attività
della rete
La spia gialla lampeggia quando il computer trasmette o
riceve dati sulla rete. In presenza di un intenso traffico di
rete, è possibile che questa spia appaia costantemente
accesa.
5 connettore della
linea in uscita
Utilizzare il connettore verde della linea in uscita per
collegare le cuffie e la maggior parte di altoparlanti con
amplificatori integrati
6
connettore della
linea in
ingresso/microfono
Utilizzare il connettore blu e rosa della linea in
ingresso/microfono per collegare una periferica di
registrazione/riproduzione quale un mangianastri, lettore
CD o videoregistratore; oppure un microfono per personal
computer per l'input vocale o musicale in un programma di
audio o telefonia.
7 connettori
USB 2.0 (6)
Utilizzare i connettori USB posteriori per periferiche che di
solito restano collegate, quali ad esempio le stampanti e le
tastiere.
292 Guida di consultazione rapida
Rimozione del coperchio del computer
ATTENZIONE: Prima di eseguire le procedure descritte in questa sezione,
seguire le istruzioni di sicurezza riportate nella Guida alle informazioni sul
prodotto.
ATTENZIONE: Per evitare il rischio di scosse elettriche, scollegare sempre il
computer dalla presa elettrica prima di rimuovere il coperchio del computer.
1
Seguire le procedure descritte in "Operazioni preliminari" a pagina 283.
2
Appoggiare il computer su un lato, come mostrato nell'illustrazione.
3
Individuare la chiusura a scatto del coperchio illustrata nella figura. Quindi
far scorrere la chiusura a scatto all'indietro quando si solleva il coperchio.
4
Afferrare i lati del coperchio del computer e ruotare il coperchio verso l'alto
utilizzando le linguette dei cardini come punti di leva.
5
Rimuovere il coperchio dalle linguette dei cardini e metterlo da parte su
una superficie morbida non abrasiva.
ATTENZIONE: I dissipatori di calore delle schede grafiche possono
diventare molto caldi durante il loro normale funzionamento. Assicurarsi di
lasciar raffreddare il dissipatore di calore della scheda grafica per un tempo
sufficiente, prima di toccarlo.
8 connettore video Collegare il cavo del monitor VGA compatibile al
connettore contrassegnato in blu.
N.B. Se è stata acquistata una scheda grafica opzionale,
questo connettore è protetto da un cappuccio. Collegare il
monitor al connettore sulla scheda grafica. Non rimuovere il
cappuccio.
N.B. Se si usa una scheda grafica che supporta la
configurazione a monitor doppio, usare il cavo a Y fornito con il
computer.
9 connettore seriale Collegare una periferica seriale, quale ad esempio una
periferica manuale, alla porta seriale. Le assegnazioni
predefinite sono COM1 per il connettore seriale 1 e COM2
per il connettore seriale 2.
Per ulteriori informazioni, consultare le "Opzioni
dell'Installazione del sistema" nella Guida dell'utente.
Guida di consultazione rapida 293
1 slot per cavo di sicurezza 2 chiusura a scatto del
coperchio
3 anello del lucchetto
2
1
3
294 Guida di consultazione rapida
Esplorazione dell'interno del computer
ATTENZIONE: Prima di eseguire le procedure descritte in questa sezione,
seguire le istruzioni di sicurezza riportate nella Guida alle informazioni sul
prodotto.
ATTENZIONE: Per evitare il rischio di scosse elettriche, scollegare sempre il
computer dalla presa elettrica prima di rimuovere il coperchio del computer.
AVVISO: Quando si apre il coperchio del computer, fare attenzione a non
scollegare involontariamente i cavi dalla scheda di sistema.
1 unità ottica 2 unità disco
3 alimentatore 4 interruttore di apertura telaio
opzionale
5 scheda di sistema 6 gruppo del dissipatore di calore
7 disco rigido
1
3
5
4
7
2
6
Guida di consultazione rapida 295
Componenti della scheda di sistema
2
3
5
7
16
8
17
18
910
4
13
11
22
21
19
1
15
14 12
20
6
296 Guida di consultazione rapida
Impostazioni dei ponticelli
1 connettore dell'altoparlante
(INT_SPKR)
12 ponticello di ripristino RTC (RTCRST)
2 ventola (FAN_CPU) 13 connettore dell'interruttore di
apertura (INTRUDER)
3 connettore del processore (CPU) 14 zoccolo della batteria (BATTERY)
4 connettore di alimentazione del
processore (12VPOWER)
15 connettore PCI Express x16 (SLOT1)
5 connettori dei moduli di memoria
(DIMM_1, DIMM_2, DIMM_3,
DIMM_4)
16 connettore PCI Express x1 (SLOT4)
6 ponticello di ripristino password
(PSWD)
17 connettore PCI (SLOT2)
7 connettori dell'unità SATA (SATA0,
SATA1, SATA2, SATA3)
18 connettore PCI (SLOT3)
8 connettore del pannello anteriore
(FRONTPANEL)
19 connettore seriale (SERIAL2)
9 connettore di alimentazione (POWER) 20 altoparlante sulla scheda di sistema
(BEEP)
10 connettore SATA esterno (eSATA) 21 LED di alimentazione ausiliaria
(AUX_LED)
11 USB interno (INT_USB) 22 connettore floppy (DSKT)
Ponticelli Impostazione Descrizione
PSWD Le funzionalità della password
sono abilitate (impostazione
predefinita).
Le funzionalità della password
sono disabilitate.
Guida di consultazione rapida 297
Computer desktop
Viste di sistema
Vista anteriore
RTCRST L'orologio in tempo reale non è
stato reimpostato.
L'orologio in tempo reale è in
corso di ripristino (collegato
temporaneamente mediante
ponticello).
collegato mediante ponticello collegato senza ponticello
1 connettori
USB 2.0 (2)
Utilizzare i connettori USB anteriori per periferiche che si
collegano occasionalmente, quali joystick o fotocamere, o per
periferiche USB avviabili (consultare "Installazione del
sistema"
nella
Guida dell'utente
per maggiori informazioni
sull'avvio da una periferica USB).
Si consiglia di utilizzare i connettori USB posteriori per
periferiche che di solito restano collegate, quali ad esempio le
stampanti e le tastiere.
2 indicatore LAN Questo indicatore indica che è stabilita una connessione
LAN (rete locale).
Ponticelli Impostazione Descrizione
89
3
5
1
4611 10
2
7
298 Guida di consultazione rapida
3 pulsante di
alimentazione
Premere questo pulsante per accendere il computer.
AVVISO: Per evitare la perdita di dati, non spegnere il
computer premendo il pulsante di alimentazione.
effettuare invece l'arresto del sistema operativo. Per
maggiori informazioni, consultare "Spegnimento del
computer" nella Guida dell'utente.
AVVISO: Se l'interfaccia ACPI è abilitata nel sistema
operativo, quando si preme il pulsante di alimentazione la
sessione di lavoro del sistema operativo viene chiusa e il
computer viene spento.
4 marchio Dell Questo marchio può essere ruotato in modo da corrispondere
all'orientamento del computer. Per ruotarlo, collocare le dita
attorno alla parte esterna del marchio, premere con forza e
ruotare il marchio. È anche possibile ruotare il marchio
utilizzando la scanalatura presente in prossimità della parte
inferiore del marchio.
5 indicatore di
alimentazione
L'indicatore di alimentazione si accende e lampeggia oppure
rimane fisso ad indicare diversi stati operativi:
Nessuna luce — Il computer è spento.
Verde fisso — Il computer è in un normale stato operativo.
Verde lampeggiante — Il computer si trova in modalità di
risparmio energia.
Giallo lampeggiante o fisso — Consultare "Problemi relativi
all'alimentazione" nella
Guida dell'utente
.
Per uscire da una modalità di risparmio energia, premere il
pulsante di alimentazione oppure premere un tasto sulla
tastiera o spostare il mouse qualora siano configurati come
periferiche di attivazione in Gestione periferiche di
Windows. Per maggiori informazioni sulle modalità di
sospensione e su come uscire da una modalità di risparmio di
energia, consultare
"Gestione del risparmio di energia per
Windows XP e Vista" nella
Guida dell'utente
.
Consultare "Indicatori della diagnostica" a pagina 337 per
una descrizione dei codici luminosi che forniscono
informazioni utili per la risoluzione dei problemi relativi al
computer.
Guida di consultazione rapida 299
Vista posteriore
6 indicatori della
diagnostica
Utilizzare gli indicatori per contribuire a risolvere i problemi
di un computer in base al codice di diagnostica. Per ulteriori
informazioni, consultare "Indicatori della diagnostica" a
pagina 337.
7 spia di attività
del disco rigido
Questa spia lampeggia durante l'accesso al disco rigido.
8 connettore
della cuffia
Utilizzare il connettore della cuffia per collegare le cuffie e la
maggior parte dei tipi di altoparlanti.
9 connettore del
microfono
Utilizzare il connettore del microfono per collegare un
microfono.
10 alloggiamento
per unità da 3,5
pollici
Può contenere un'unità disco floppy opzionale, un secondo
disco rigido o un lettore scheda multimediale opzionale.
11 alloggiamento
per unità da
5,25 pollici
Può contenere un'unità ottica. Inserire un CD o DVD
(se supportati) in questa unità.
1
slot per schede (3)
Accedere ai connettori per qualsiasi scheda installata PCI o
PCI Express, connettore PS/2, connettore eSATA, ecc.
N.B. La vista posteriore del sistema sarà diversa se è
installato un riser.
2 connettori del
pannello
posteriore
Collegare le periferiche seriali, USB e così via nei connettori
appropriati (consultare "Connettori del pannello posteriore"
a pagina 300).
3 connettore di
alimentazione
Inserire il cavo di alimentazione.
5
1
2 3 4 6
300 Guida di consultazione rapida
Connettori del pannello posteriore
4 selettore di
tensione
Il computer è dotato di un selettore di tensione manuale.
Per evitare di danneggiare il computer con un selettore di
tensione manuale, impostare il selettore sulla tensione che
meglio corrisponde all'alimentazione c.a. disponibile presso
la sede.
AVVISO: In Giappone, è necessario impostare il
selettore di tensione sulla posizione 115 V.
Accertarsi inoltre che le caratteristiche elettriche del
monitor e delle periferiche collegate siano adeguate per il
tipo di alimentazione c.a. disponibile presso la sede.
5 anello del
lucchetto
Inserire un lucchetto per impedire l'apertura del coperchio
del computer.
6 chiusura a scatto
del coperchio
Consente di aprire il coperchio del computer.
1 connettore
parallelo
Collegare una periferica parallela, quale ad esempio una
stampante, al connettore parallelo. Se si usa una stampante
USB, collegarla al connettore USB.
N.B. Il connettore della porta parallela integrato è disabilitato
automaticamente se il computer rileva una scheda installata
contenente un connettore della porta parallela configurato
allo stesso indirizzo. Per ulteriori informazioni, consultare le
"Opzioni dell'Installazione del sistema" nella Guida dell'utente.
13
98 7
5
6
24
Guida di consultazione rapida 301
2 indicatore di
integrità del
collegamento
Verde — È presente una connessione funzionante tra una
rete a 10 Mbps e il computer.
Arancione — È presente una connessione funzionante tra
una rete a 100 Mbps e il computer.
Giallo — È presente una connessione funzionante tra una
rete a 1 Gbps (o 1000 Mbps) e il computer.
Spento — Il computer non rileva alcun collegamento fisico
alla rete.
3 connettore della
scheda di rete
Per collegare il computer a una periferica di rete o a banda
larga, collegare un'estremità del cavo di rete a uno spinotto
di rete o alla periferica di rete o a banda larga. Collegare
l'altra estremità del cavo al connettore della scheda di rete
sul pannello posteriore del computer. Uno scatto indicherà
che il cavo di rete è stato saldamente inserito nel connettore.
N.B. Non collegare un cavo telefonico al connettore di rete.
Le funzionalità di gestione remota richiedono l'utilizzo del
NIC integrato.
È consigliabile utilizzare un cablaggio e connettori di
categoria 5 per la rete. Se è necessario usare cavi di Categoria
3, forzare la velocità di rete a 10 Mbps per garantire un
funzionamento affidabile.
4 spia di attività
della rete
La spia gialla lampeggia quando il computer trasmette o
riceve dati sulla rete. In presenza di un intenso traffico di
rete, è possibile che questa spia appaia costantemente
accesa.
5 connettore della
linea in uscita
Utilizzare il connettore verde della linea in uscita per
collegare le cuffie e la maggior parte di altoparlanti con
amplificatori integrati
6
connettore della
linea in
ingresso/microfono
Utilizzare il connettore blu e rosa della linea in
ingresso/microfono per collegare una periferica di
registrazione/riproduzione quale un mangianastri, un lettore
CD o un videoregistratore; oppure un microfono per
personal computer per l'input vocale o musicale in un
programma di audio o di telefonia.
7 connettori
USB 2.0 (6)
Utilizzare i connettori USB posteriori per periferiche che di
solito restano collegate, quali ad esempio le stampanti e le
tastiere.
302 Guida di consultazione rapida
Rimozione del coperchio del computer
ATTENZIONE: Prima di eseguire le procedure descritte in questa sezione,
seguire le istruzioni di sicurezza riportate nella Guida alle informazioni sul
prodotto.
ATTENZIONE: Per evitare il rischio di scosse elettriche, scollegare sempre il
computer dalla presa elettrica prima di rimuovere il coperchio del computer.
1
Seguire le procedure descritte in "Operazioni preliminari" a pagina 283.
2
Se si è installato un lucchetto attraverso l'anello del lucchetto sul pannello
posteriore, rimuovere il lucchetto.
3
Individuare la chiusura a scatto del coperchio illustrata nella figura. Quindi
far scorrere la chiusura a scatto all'indietro quando si solleva il coperchio.
4
Afferrare i lati del coperchio del computer e ruotare il coperchio verso l'alto
utilizzando le linguette dei cardini come punti di leva.
5
Rimuovere il coperchio dalle linguette dei cardini e metterlo da parte su
una superficie morbida non abrasiva.
ATTENZIONE: I dissipatori di calore delle schede grafiche possono diventare
molto caldi durante il loro normale funzionamento. Assicurarsi di lasciar
raffreddare il dissipatore di calore della scheda grafica per un tempo sufficiente,
prima di toccarlo.
8 connettore video Collegare il cavo del monitor VGA compatibile al
connettore contrassegnato in blu.
N.B. Se è stata acquistata una scheda grafica opzionale,
questo connettore è protetto da un cappuccio. Collegare il
monitor al connettore sulla scheda grafica. Non rimuovere il
cappuccio.
N.B. Se si usa una scheda grafica che supporta la
configurazione a monitor doppio, usare il cavo a Y fornito con il
computer.
9 connettore seriale Collegare una periferica seriale, quale ad esempio una
periferica manuale, alla porta seriale. Le assegnazioni
predefinite sono COM1 per il connettore seriale 1 e COM2
per il connettore seriale 2.
Per ulteriori informazioni, consultare le "Opzioni
dell'Installazione del sistema"
nella
Guida dell'utente
.
Guida di consultazione rapida 303
Esplorazione dell'interno del computer
ATTENZIONE: Prima di eseguire le procedure descritte in questa sezione,
seguire le istruzioni di sicurezza riportate nella Guida alle informazioni sul
prodotto.
ATTENZIONE: Per evitare il rischio di scosse elettriche, scollegare sempre il
computer dalla presa elettrica prima di rimuovere il coperchio del computer.
AVVISO: Quando si apre il coperchio del computer, fare attenzione a non
scollegare involontariamente i cavi dalla scheda di sistema.
1 slot per cavo di sicurezza 2 chiusura a scatto del coperchio
3 anello del lucchetto
2
1
3
304 Guida di consultazione rapida
1 alloggiamenti per unità
(lettore scheda multimediale
o unità disco floppy, unità
ottica e disco rigido)
2 alimentatore
3 interruttore di apertura telaio
opzionale
4 scheda di sistema
5 slot per schede 6 gruppo del dissipatore di
calore
7 pannello anteriore d'I/O
1
2
4
5
3
6
7
Guida di consultazione rapida 305
Componenti della scheda di sistema
12
4
15
16
81112
3
18
20
17
22
14
6
5
91013
19
7
21
306 Guida di consultazione rapida
Impostazioni dei ponticelli
1 altoparlante interno (INT_SPKR) 12 connettore dell'interruttore di
apertura (INTRUDER)
2 connettore del processore (CPU) 13 zoccolo della batteria (BATTERY)
3 connettore di alimentazione del
processore (12VPOWER)
14 connettore PCI Express x16 (SLOT1)
4 connettori dei moduli di memoria
(DIMM_1, DIMM_2, DIMM_3,
DIMM_4)
15 connettore PCI (SLOT2)
5 ponticello di ripristino password
(PSWD)
16 connettore PCI (SLOT3)
6 connettori SATA (SATA0, SATA1,
SATA2)
17 connettore riser (utilizza la porta
PCI-E/SLOT1 e la porta PCI/SLOT2)
7 connettore del pannello anteriore
(FRONTPANEL)
18 connettore seriale (SERIAL2)
8 connettore di alimentazione (POWER) 19 altoparlante sulla scheda di sistema
(BEEP)
9 connettore SATA esterno (eSATA) 20 LED di alimentazione ausiliaria
(AUX_LED)
10 USB interno (INT_USB) 21 connettore floppy (DSKT)
11 ponticello di ripristino RTC (RTCRST) 22 connettore della ventola (FAN_CPU)
Ponticelli Impostazione Descrizione
PSWD Le funzionalità della password
sono abilitate (impostazione
predefinita).
Le funzionalità della password
sono disabilitate.
Guida di consultazione rapida 307
Computer con fattore di forma ridotto
Viste del sistema
Vista anteriore
RTCRST L'orologio in tempo reale non è
stato reimpostato.
L'orologio in tempo reale è in
corso di ripristino (collegato
temporaneamente mediante
ponticello).
collegato mediante ponticello collegato senza ponticello
1 connettori
USB 2.0 (2)
Utilizzare i connettori USB anteriori per periferiche che si
collegano occasionalmente, quali joystick o fotocamere, o
per periferiche USB avviabili (consultare "Installazione del
sistema" nella Guida dell'utente per maggiori informazioni
sull'avvio da una periferica USB).
Si consiglia di utilizzare i connettori USB posteriori per
periferiche che di solito restano collegate, quali ad esempio
le stampanti e le tastiere.
Ponticelli Impostazione Descrizione
89
3
5
1
4
6
11 10
2
7
308 Guida di consultazione rapida
2 pulsante di
alimentazione
Premere questo pulsante per accendere il computer.
AVVISO: Per evitare la perdita di dati, non spegnere il
computer premendo il pulsante di alimentazione.
effettuare invece l'arresto del sistema operativo. Per
maggiori informazioni, consultare "Spegnimento del
computer" a pagina 284.
AVVISO: Se l'interfaccia ACPI è abilitata nel sistema
operativo, quando si preme il pulsante di alimentazione
la sessione di lavoro del sistema operativo viene
chiusa e il computer viene spento.
3 marchio Dell Può essere ruotato in modo da corrispondere
all'orientamento del computer. Per ruotarlo, collocare le
dita attorno alla parte esterna del marchio, premere con
forza e ruotare il marchio. È anche possibile ruotare il
marchio utilizzando lo slot fornito in prossimità della parte
inferiore del marchio.
4 indicatore LAN Indica che è stabilita una connessione LAN (rete locale).
5 indicatori della
diagnostica
Utilizzare gli indicatori per contribuire a risolvere i
problemi di un computer in base al codice di diagnostica.
Per ulteriori informazioni, consultare "Indicatori della
diagnostica" a pagina 337.
6 spia di attività
del disco rigido
Questa spia lampeggia durante l'accesso al disco rigido.
Guida di consultazione rapida 309
7 indicatore di
alimentazione
L'indicatore di alimentazione si accende e lampeggia
oppure rimane fisso ad indicare diversi stati operativi:
Nessuna luce — Il computer è spento.
Verde fisso — Il computer è in un normale stato
operativo.
Verde lampeggiante — Il computer si trova in modalità di
risparmio energia.
Giallo lampeggiante o fisso — Consultare
"Problemi
relativi all'alimentazione" nella Guida dell'utente
.
Per uscire da una modalità di risparmio energia, premere il
pulsante di alimentazione oppure premere un tasto sulla
tastiera o spostare il mouse qualora siano configurati come
periferiche di attivazione in Gestione periferiche di
Windows. Per maggiori informazioni sulle modalità di
sospensione e su come uscire da una modalità di risparmio
di energia, consultare "Gestione del risparmio di energia
per Windows XP e Vista" nella Guida dell'utente.
Consultare "Dell Diagnostics" a pagina 331 per una
descrizione dei codici luminosi che forniscono
informazioni utili per la risoluzione dei problemi relativi al
computer.
8 connettore della
cuffia
Utilizzare il connettore della cuffia per collegare le cuffie e
la maggior parte dei tipi di altoparlanti.
9 connettore del
microfono
Utilizzare il connettore del microfono per collegare un
microfono.
10 alloggiamento
per unità da 3,5
pollici
Può contenere un'unità disco floppy slimline opzionale o
un lettore scheda multimediale opzionale.
11 alloggiamento
per unità da 5,25
pollici
Può contenere un'unità ottica slimline. Inserire un CD o
DVD (se supportati) in questa unità.
310 Guida di consultazione rapida
Vista posteriore
1
slot per schede (2)
Connettori di accesso per qualsiasi scheda installata PCI,
PCI Express, PS/2, eSATA e così via.
2 connettori del
pannello
posteriore
Collegare le periferiche seriali, USB e così via nei connettori
appropriati (consultare "Connettori del pannello posteriore"
a pagina 311).
3 connettore di
alimentazione
Inserire il cavo di alimentazione.
4 selettore di
tensione
Il computer è dotato di un selettore di tensione manuale.
Per evitare di danneggiare il computer con un selettore di
tensione manuale, impostare il selettore sulla tensione che
meglio corrisponde all'alimentazione c.a. disponibile presso
la località.
AVVISO: In Giappone, è necessario impostare il
selettore di tensione sulla posizione 115 V.
Accertarsi inoltre che le caratteristiche elettriche del
monitor e delle periferiche collegate siano adeguate per il
tipo di alimentazione c.a. disponibile presso la sede.
5 anello del
lucchetto
Inserire un lucchetto per impedire l'apertura del coperchio
del computer.
6 chiusura a scatto
del coperchio
Consente di aprire il coperchio del computer.
51 2 3 4
6
Guida di consultazione rapida 311
Connettori del pannello posteriore
1 connettore
parallelo
Collegare una periferica parallela, quale ad esempio una
stampante, al connettore parallelo. Se si usa una stampante
USB, collegarla al connettore USB.
N.B. Il connettore della porta parallela integrato è disabilitato
automaticamente se il computer rileva una scheda installata
contenente un connettore della porta parallela configurato
allo stesso indirizzo. Per ulteriori informazioni, consultare le
"Opzioni dell'Installazione del sistema" nella Guida dell'utente.
2 indicatore di
integrità del
collegamento
Verde — È presente una connessione funzionante tra una
rete a 10 Mbps e il computer.
Arancione — È presente una connessione funzionante tra
una rete a 100 Mbps e il computer.
Giallo — È presente una connessione funzionante tra una
rete a 1 Gbps (o 1000 Mbps) e il computer.
Spento — Il computer non rileva alcuna connessione fisica
alla rete.
13
98 7
5
6
24
312 Guida di consultazione rapida
3 connettore della
scheda di rete
Per collegare il computer a una periferica di rete o a banda
larga, collegare un'estremità del cavo di rete a uno spinotto
di rete o alla periferica di rete o a banda larga. Collegare
l'altra estremità del cavo al connettore della scheda di rete
sul pannello posteriore del computer. Uno scatto indicherà
che il cavo di rete è stato saldamente inserito nel connettore.
N.B. Non collegare un cavo telefonico al connettore di rete.
Le funzionalità di gestione remota richiedono l'utilizzo del
NIC integrato.
È consigliabile utilizzare un cablaggio e connettori di
categoria 5 per la rete. Se è necessario usare cavi di Categoria
3, forzare la velocità di rete a 10 Mbps per garantire un
funzionamento affidabile.
4 spia di attività
della rete
La spia gialla lampeggia quando il computer trasmette o
riceve dati sulla rete. In presenza di un intenso traffico di
rete, è possibile che questa spia appaia costantemente
accesa.
5 connettore della
linea in uscita
Utilizzare il connettore verde della linea in uscita
(disponibile su computer con audio integrato) per collegare
le cuffie e la maggior parte degli altoparlanti con
amplificatori integrati.
6
connettore della
linea in
ingresso/microfono
Utilizzare il connettore blu e rosa della linea in
ingresso/microfono (disponibile su computer con audio
integrato) per collegare una periferica di
registrazione/riproduzione quale un mangianastri, un lettore
CD o un videoregistratore; oppure un microfono per
personal computer per l'input vocale o musicale in un
programma di audio o di telefonia.
7 connettori
USB 2.0 (6)
Utilizzare i connettori USB posteriori per periferiche che di
solito restano collegate, quali ad esempio le stampanti e le
tastiere.
Guida di consultazione rapida 313
Rimozione del coperchio del computer
ATTENZIONE: Prima di eseguire le procedure descritte in questa sezione,
seguire le istruzioni di sicurezza riportate nella Guida alle informazioni sul
prodotto.
ATTENZIONE: Per evitare il rischio di scosse elettriche, scollegare sempre il
computer dalla presa elettrica prima di rimuovere il coperchio del computer.
1
Seguire le procedure descritte in "Operazioni preliminari" a pagina 283.
2
Se si è installato un lucchetto attraverso l'anello del lucchetto sul pannello
posteriore, rimuovere il lucchetto.
3
Individuare la chiusura a scatto del coperchio illustrata nella figura. Quindi
far scorrere la chiusura a scatto all'indietro quando si solleva il coperchio.
4
Afferrare i lati del coperchio del computer e ruotare il coperchio verso l'alto
utilizzando i cardini sul fondo come punti di leva.
5
Rimuovere il coperchio dalle linguette dei cardini e metterlo da parte su
una superficie morbida non abrasiva.
ATTENZIONE: I dissipatori di calore delle schede grafiche possono diventare
molto caldi durante il loro normale funzionamento. Assicurarsi di lasciar
raffreddare il dissipatore di calore della scheda grafica per un tempo sufficiente,
prima di toccarlo.
8 connettore video Collegare il cavo del monitor VGA compatibile al
connettore contrassegnato in blu.
N.B. Se è stata acquistata una scheda grafica opzionale,
questo connettore è protetto da un cappuccio. Collegare il
monitor al connettore sulla scheda grafica. Non rimuovere il
cappuccio.
N.B. Se si usa una scheda grafica che supporta la
configurazione a monitor doppio, usare il cavo a Y fornito con il
computer.
9 connettore seriale Collegare una periferica seriale, quale ad esempio una
periferica manuale, alla porta seriale.
Per ulteriori informazioni, consultare le "Opzioni
dell'Installazione del sistema" nella Guida dell'utente.
314 Guida di consultazione rapida
Esplorazione dell'interno del computer
ATTENZIONE: Prima di eseguire le procedure descritte in questa sezione,
seguire le istruzioni di sicurezza riportate nella Guida alle informazioni sul
prodotto.
ATTENZIONE: Per evitare il rischio di scosse elettriche, scollegare sempre il
computer dalla presa elettrica prima di rimuovere il coperchio del computer.
AVVISO: Quando si apre il coperchio del computer, fare attenzione a non
scollegare involontariamente i cavi dalla scheda di sistema.
1 slot per cavo di sicurezza 2 chiusura a scatto del coperchio
3 coperchio del computer
2
1
3
Guida di consultazione rapida 315
1 chiusura a scatto dell'unità 2 unità ottica
3 alimentatore 4 disco rigido
5 scheda di sistema 6 gruppo del dissipatore di calore
3
4
5
6
1
2
316 Guida di consultazione rapida
Componenti della scheda di sistema
12
4
5
16
6
19
8
3
7
12 10
20
17
21
15
14
911
18
13
Guida di consultazione rapida 317
Impostazioni dei ponticelli
1 connettore dell'altoparlante interno
(INT_SPKR)
12 ponticello di ripristino RTC (RTCRST)
2 connettore del processore (CPU) 13 connettore dell'interruttore di
apertura (INTRUDER)
3 connettore di alimentazione del
processore (12VPOWER)
14 zoccolo della batteria (BATTERY)
4 connettori dei moduli di memoria
(DIMM_1, DIMM_2, DIMM_3,
DIMM_4)
15 connettore PCI Express x16 (SLOT1)
5 ponticello di ripristino password
(PSWD)
16 connettore PCI (SLOT2)
6 connettori SATA (SATA0, SATA1) 17 connettore seriale (SERIAL2)
7 connettore del pannello anteriore
(FRONTPANEL)
18 altoparlante sulla scheda di sistema
(BEEP)
8 connettore di alimentazione (POWER) 19 LED di alimentazione ausiliaria
(AUX_LED)
9 connettore della ventola (FAN_HDD) 20 connettore dell'unità disco floppy
(DSKT)
10 connettore eSATA (eSATA) 21 connettore della ventola (FAN_CPU)
11 connettore USB interno (INT_USB)
Ponticelli Impostazione Descrizione
PSWD Le funzionalità della password sono
abilitate (impostazione predefinita).
Le funzionalità della password sono
disabilitate.
318 Guida di consultazione rapida
Computer con fattore di forma ultraridotto
Viste del sistema
AVVISO: Non appoggiare il monitor sul computer. Usare un
piedistallo del monitor.
AVVISO: Quando si installa il computer, fissare tutti i cavi
verso il retro dell'area di lavoro per evitare che i cavi
vengano tirati, calpestati o si ingarbuglino.
N.B. Se si desidera orientare il computer sotto una
scrivania o su una superficie a parete, utilizzare l'opzionale
supporto di montaggio a parete. Per ordinare questo supporto, rivolgersi alla Dell
(consultare "Come contattare la Dell" nella Guida dell'utente).
Vista anteriore
RTCRST L'orologio in tempo reale non è
stato reimpostato.
L'orologio in tempo reale è in corso
di ripristino (collegato
temporaneamente mediante
ponticello).
collegato mediante ponticello collegato senza ponticello
Ponticelli Impostazione Descrizione
1234 5
7
896
Guida di consultazione rapida 319
1 connettori
USB (2)
Utilizzare i connettori USB anteriori per periferiche che si
collegano occasionalmente, quali joystick o fotocamere, o per
periferiche USB avviabili (consultare "Installazione del
sistema" nella Guida dell'utente per maggiori informazioni
sull'avvio da una periferica USB).
Si consiglia di utilizzare i connettori USB posteriori per
periferiche che di solito restano collegate, quali ad esempio le
stampanti e le tastiere.
2 connettore del
microfono
Utilizzare il connettore del microfono per collegare un
microfono.
3 connettore della
cuffia
Utilizzare il connettore della cuffia per collegare le cuffie e la
maggior parte dei tipi di altoparlanti.
4 indicatore di
alimentazione
L'indicatore di alimentazione s'illumina e lampeggia o
rimane acceso con luce fissa per indicare diversi stati:
Nessuna luce — Il computer è spento.
Verde fisso — Il computer è in un normale stato operativo.
Verde lampeggiante — Il computer si trova in modalità di
risparmio energia.
Giallo lampeggiante o fisso — Consultare "Problemi relativi
all'alimentazione" nella
Guida dell'utente
.
Per uscire da una modalità di risparmio energia, premere il
pulsante di alimentazione oppure premere un tasto sulla
tastiera o spostare il mouse qualora siano configurati come
periferiche di attivazione in Gestione periferiche di
Windows. Per maggiori informazioni sulle modalità di
sospensione e su come uscire da una modalità di risparmio di
energia, consultare
"Gestione del risparmio di energia per
Windows XP e Vista
" nella Guida dell'utente.
Consultare "Indicatori del sistema" a pagina 335 per una
descrizione dei codici luminosi che forniscono informazioni
utili per la risoluzione dei problemi relativi al computer.
5 pulsante di
alimentazione
Premere questo pulsante per accendere il computer.
AVVISO: Per evitare la perdita di dati, non spegnere il
computer premendo il pulsante di alimentazione. Per
maggiori informazioni, consultare "Spegnimento del
computer" a pagina 284.
320 Guida di consultazione rapida
Vista laterale
6 sfiati Gli sfiati prevengono il surriscaldamento del computer. Per
assicurare una ventilazione appropriata, non ostruire le prese
di raffreddamento.
7 alloggiamento
per moduli
Installare un'unità ottica con modulo D, un disco rigido
secondario o un'unità disco floppy nell'alloggiamento per
moduli.
8 spia di accesso al
disco rigido
L'indicatore di accesso al disco rigido è acceso quando il
computer legge o scrive dati sul disco rigido. L'indicatore
potrebbe essere acceso anche quando sono in funzione
periferiche quali il lettore CD.
9 sfiati Gli sfiati prevengono il surriscaldamento del computer. Per
assicurare una ventilazione appropriata, non ostruire le prese
di raffreddamento.
1 sfiati Gli sfiati ubicati su ciascun lato del computer contribuiscono a
prevenire il surriscaldamento del computer. Per assicurare una
ventilazione appropriata, non ostruire le prese di raffreddamento.
2 fori di
montaggio
Per il piedistallo opzionale di montaggio.
1
2
Guida di consultazione rapida 321
Vista posteriore
1 indicatori della
diagnostica
Consultare "Indicatori della diagnostica" a pagina 337
per una descrizione dei codici luminosi che
forniscono informazioni utili per la risoluzione dei
problemi relativi al computer.
2 manopola di
sbloccaggio del
coperchio del computer
Ruotare la manopola in senso orario per rimuovere il
coperchio.
3 connettori del pannello
posteriore
Consultare "Connettori del pannello posteriore" a
pagina 322 per una descrizione dei connettori per il
computer.
4 connettore di
alimentazione
Inserire la spina dell'adattatore di alimentazione c.a.
5 sfiati Gli sfiati prevengono il surriscaldamento del
computer. Per assicurare una ventilazione
appropriata, non ostruire le prese di raffreddamento.
231
4
5
322 Guida di consultazione rapida
Connettori del pannello posteriore
1 connettore
parallelo
Collegare una periferica parallela, quale ad esempio una
stampante, al connettore parallelo. Se si usa una stampante
USB, collegarla al connettore USB.
2 indicatore di
integrità del
collegamento
Verde — È presente una connessione funzionante tra una
rete a 10 Mbps e il computer.
Arancione — È presente una connessione funzionante tra
una rete a 100 Mbps e il computer.
Giallo — È presente una connessione funzionante tra una
rete a 1000 Mbps (1 Gbps) e il computer.
Spento — Il computer non rileva una connessione fisica
alla rete o il controller di rete è disattivato nel programma
di installazione del sistema.
3 scheda di rete Per collegare il computer a una periferica di rete o a banda
larga, collegare un'estremità del cavo di rete a uno spinotto
di rete o alla periferica di rete o a banda larga. Collegare
l'altra estremità del cavo al connettore della scheda di rete
sul pannello posteriore del computer. Uno scatto indicherà
che il cavo di rete è stato saldamente inserito nel
connettore.
N.B. Non collegare un cavo telefonico al connettore di rete.
È consigliabile utilizzare un cablaggio e connettori di
categoria 5 per la rete. Se è necessario usare cavi di
Categoria 3, forzare la velocità di rete a 10 Mbps per
garantire un funzionamento affidabile.
2134
9
5
6
10 7811
Guida di consultazione rapida 323
Collegamento di un monitor VGA
Se si dispone di un monitor VGA, collegare il cavo dell'adattatore al
connettore video DVI bianco sul pannello posteriore del computer e collegare
il cavo del monitor al connettore VGA sull'adattatore.
4 spia di attività
della rete
L'indicatore giallo lampeggia quando il computer trasmette
o riceve dati sulla rete. In presenza di un intenso traffico di
rete, è possibile che questa spia appaia costantemente
accesa.
5 connettore della
linea in uscita
Usare il connettore della linea in uscita contrassegnato in
verde per collegare un gruppo di altoparlanti con
amplificatori integrati.
6
connettore della
linea in
ingresso/microfono
Utilizzare il connettore blu e rosa della linea in
ingresso/microfono per collegare una periferica di
registrazione/riproduzione quale un mangianastri, lettore
CD o videoregistratore; oppure un microfono per personal
computer per l'input vocale o musicale in un programma di
audio o telefonia.
7 connettori
USB (5)
Utilizzare i connettori USB posteriori per periferiche che di
solito restano collegate, quali ad esempio le stampanti e le
tastiere.
8 connettore seriale Questo connettore consente di collegare una periferica
seriale, quale un computer palmtop.
9 connettore video Se si dispone di un monitor DVI compatibile, collegare il
cavo del monitor al connettore video DVI sul pannello
posteriore.
Se si dispone di un monitor VGA, consultare
"Collegamento di un monitor VGA" a pagina 323.
10 connettore di
alimentazione
Inserire la spina dell'adattatore di alimentazione c.a.
11 indicatori della
diagnostica
Consultare "Indicatori della diagnostica" a pagina 337 per
una descrizione dei codici luminosi che forniscono
informazioni utili per la risoluzione dei problemi relativi al
computer.
324 Guida di consultazione rapida
Collegamento di due monitor
Utilizzare l'adattatore del cavo per collegare un monitor VGA e un monitor
DVI al connettore DVI-I sul pannello posteriore.
Quando si collegano due monitor, il driver video rileva questa connessione e
attiva la funzionalità multimonitor.
1 adattatore del cavo
1 adattatore del cavo
1
1
Guida di consultazione rapida 325
Rimozione del coperchio del computer
ATTENZIONE: Prima di eseguire le procedure descritte in questa sezione,
seguire le istruzioni di sicurezza riportate nella Guida alle informazioni sul
prodotto.
AVVISO: Per evitare possibili danni ai componenti all'interno del computer,
scaricare l'elettricità statica dal proprio corpo prima di toccare un qualsiasi
componente elettronico del computer. A tale scopo è sufficiente toccare una
superficie metallica non verniciata sul telaio del computer.
1
Seguire le procedure descritte in "Operazioni preliminari" a pagina 283.
2
Rimuovere il coperchio del computer (consultare "Rimozione del
coperchio del computer" a pagina 325).
AVVISO: Prima di toccare qualsiasi componente interno del computer, scaricare a
terra l'elettricità statica del corpo toccando una superficie metallica non verniciata.
Durante l'intervento toccare periodicamente una superficie metallica non
verniciata per scaricare l'elettricità statica eventualmente accumulata che
potrebbe danneggiare i componenti interni.
3
Se presente, rimuovere il coperchio cavi (consultare "Coperchio cavi
(opzionale)" a pagina 327).
4
Rimuovere il coperchio del computer:
a
Ruotare la manopola di sbloccaggio del coperchio in senso orario,
come mostrato nell'illustrazione.
b
Fare scivolare in avanti il coperchio di 1 cm o fino ad arresto, quindi
alzare il coperchio.
ATTENZIONE: I dissipatori di calore delle schede grafiche possono diventare
molto caldi durante il loro normale funzionamento. Assicurarsi di lasciar
raffreddare il dissipatore di calore della scheda grafica per un tempo sufficiente,
prima di toccarlo.
326 Guida di consultazione rapida
Esplorazione dell'interno del computer
ATTENZIONE: Prima di eseguire le procedure descritte in questa sezione,
seguire le istruzioni di sicurezza riportate nella Guida alle informazioni sul
prodotto.
ATTENZIONE: Per evitare il rischio di scariche elettriche, scollegare sempre il
computer dall'adattatore di alimentazione c.a. prima di rimuovere il coperchio.
AVVISO: Per evitare possibili danni ai componenti all'interno del computer,
scaricare l'elettricità statica dal proprio corpo prima di toccare un qualsiasi
componente elettronico del computer. A tale scopo è sufficiente toccare una
superficie metallica non verniciata sul telaio del computer.
1 manopola di sblocco
1
Guida di consultazione rapida 327
Coperchio cavi (opzionale)
Montaggio del coperchio cavi
1
Accertarsi che tutti i cavi delle periferiche esterne siano infilati attraverso il
foro nel coperchio cavi.
2
Collegare tutti i cavi delle periferiche ai connettori sul retro del computer.
3
Sostenere la parte inferiore del coperchio cavi in modo da allineare le
linguette con gli slot sul pannello posteriore del computer.
4
Inserire le linguette negli slot e far scorrere il coperchio per allineare le
estremità del coperchio con le estremità del telaio (vedere l'illustrazione)
fino a quando il coperchio cavi sia posizionato saldamente.
5
Installare un dispositivo di sicurezza nello slot per il cavo di sicurezza
(opzionale).
1 gruppo convogliatore della
ventola/dissipatore di calore
2 altoparlante (opzionale)
3 moduli di memoria (2) 4 disco rigido
5 slot per cavo di sicurezza 6 interruttore di apertura telaio
1
2
4
6
3
5
328 Guida di consultazione rapida
Rimozione del coperchio cavi
1
Se nello slot per cavo di sicurezza è installato un dispositivo di sicurezza,
rimuoverlo.
2
Far scorrere il pulsante di sblocco, afferrare il coperchio cavi e fare scorrere
il coperchio lateralmente come mostrato fino a quando si arresta, quindi
sollevare il coperchio cavi verso l'alto e verso l'esterno.
1 coperchio cavi 2 slot per cavo di sicurezza
1 pulsante di sblocco
2
1
1
Guida di consultazione rapida 329
Componenti della scheda di sistema
1234
13
14
7
8
11
6
5
9
12
10
330 Guida di consultazione rapida
Impostazioni dei ponticelli
1 connettore della ventola
(FAN_FRONT)
8 ponticello di ripristino password (PSWD)
2 connettore dell'altoparlante
interno (INT_SPKR)
9 connettore della ventola del disco rigido
(FAN_HDD)
3 altoparlante sulla scheda di
sistema (BEEP)
10 ponticello per azzeramento CMOS
(RTCRST)
4 connettore della memoria del
canale B (DIMM_2)
11 connettore di alimentazione del disco
rigido (SATA_PWR)
5 connettore della memoria del
canale A (DIMM_1)
12 connettore della ventola (FAN_REAR)
6 connettore del cavo dati SATA
(SATA0)
13 connettore dell'interruttore di apertura
(INTRUDER)
7 batteria (BATT) 14 processore (CPU)
Ponticelli Impostazione Descrizione
PSWD Le funzionalità della password
sono abilitate (impostazione
predefinita).
Le funzionalità della password
sono disabilitate.
Guida di consultazione rapida 331
Soluzione dei problemi
Dell fornisce una serie di strumenti per assistere l'utente se il computer non
funziona nel modo previsto. Per ottenere le informazioni più recenti sulla
risoluzione dei problemi disponibili per il computer, visitare il sito Web del
supporto tecnico della Dell all'indirizzo support.dell.com.
Se i problemi relativi al computer riscontrati richiedono l'intervento di Dell,
scrivere una descrizione dettagliata dell'errore, i codici bip o le combinazioni
di indicatori della diagnostica, annotare di seguito il codice di servizio
espresso e il Numero di servizio, quindi contattare Dell dalla postazione di
lavoro del computer. Per informazioni su come contattare la Dell, consultare
la Guida dell'utente in linea.
Per un esempio di codice di servizio espresso e di Numero di servizio,
consultare "Ricerca di informazioni" nella Guida dell'utente del computer.
Codice di servizio espresso:___________________________
Numero di servizio:___________________________
Dell Diagnostics
ATTENZIONE: Prima di cominciare le procedure descritte in questa sezione,
seguire le istruzioni di sicurezza ubicate nella Guida alle informazioni sul
prodotto.
Quando usare il programma Dell Diagnostics
Se si riscontrano problemi con il computer, effettuare i controlli riportati in
questa sezione ed eseguire il programma Dell Diagnostics prima di rivolgersi
alla Dell per richiedere supporto tecnico.
Si consiglia di stampare queste procedure prima di iniziare.
AVVISO: Dell Diagnostics funziona solo su computer Dell™.
RTCRST L'orologio in tempo reale non è
stato reimpostato.
L'orologio in tempo reale è in
corso di ripristino (collegato
temporaneamente mediante
ponticello).
collegato mediante ponticello collegato senza ponticello
Ponticelli Impostazione Descrizione
332 Guida di consultazione rapida
Accedere all'Installazione del sistema (consultare "Accedere all'Installazione
del sistema" nella Guida dell'utente), leggere le informazioni sulla
configurazione del computer e assicurarsi che la periferica che si desidera
esaminare sia visualizzata nell'Installazione del sistema e sia attiva.
Avviare il programma Dell Diagnostics dal disco rigido o dal supporto Drivers
and Utilities (un CD opzionale). Consultare "Avvio del programma Dell
Diagnostics dal disco rigido" a pagina 332 o "Avvio del programma Dell
Diagnostics dal CD Drivers and Utilities (opzionale)" a pagina 333 per
maggiori informazioni.
Avvio del programma Dell Diagnostics dal disco rigido
Il programma Dell Diagnostics è situato in una partizione dell'utilità
diagnostica nascosta del disco rigido.
N.B. Se nello schermo del computer non viene visualizzata alcuna immagine,
contattare la Dell.
1
Arrestare il sistema. Accendere il computer (o riavviare il sistema).
2
Se il computer è collegato a una periferica di alloggiamento (inserito), è
necessario disinserirlo. Per istruzioni, consultare la documentazione fornita
con la periferica di alloggiamento.
3
Collegare il computer a una presa elettrica.
4
Accendere il computer. Quando viene visualizzato il logo DELL™,
premere immediatamente <F12>.
N.B. Se viene visualizzato un messaggio che indica che nessuna partizione
dell'utilità di diagnostica è stata trovata, eseguire il programma Dell Diagnostics dal
CD opzionale Drivers and Utilities. Consultare "Uso del supporto Drivers and
Utilities" a pagina 349 per maggiori informazioni sul CD Drivers and Utilities
opzionale.
Se si attende troppo a lungo e viene visualizzato il logo del sistema
operativo, attendere la visualizzazione del desktop di Microsoft
®
Windows
®
. Arrestare quindi il sistema e riprovare.
5
Quando viene visualizzato l'elenco delle periferiche di avvio, evidenziare
Diagnostics Boot to Utility Partition
(Diagnostica - Avvia da partizione
utilità) e premere <Invio>.
Guida di consultazione rapida 333
6
Premere qualsiasi tasto per scegliere un'opzione di diagnostica del disco
rigido. Viene visualizzato il menu risultante:
Test Memory (Esegui test memoria) - porta alla Diagnostica
MPMemory
Test System (Esegui test sistema) - porta all'utilità Diagnostica di Dell
Exit (Esci) - esce dalla Diagnostica
7
Selezionare
Test System
(Esegui test sistema).
8
Quando viene visualizzato il
Main Menu
(Menu principale) di Dell
Diagnostics, selezionare il test che si desidera eseguire (consultare "Main
Menu (Menu principale) di Dell Diagnostics" a pagina 334).
Avvio del programma Dell Diagnostics dal CD Drivers and Utilities (opzionale)
1
Inserire il CD
Drivers and Utilities
(opzionale).
2
Arrestare e riavviare il sistema.
Quando viene visualizzato il logo della DELL™, premere immediatamente
<F12>.
Se si attende troppo a lungo e viene visualizzato il logo di Windows,
attendere la visualizzazione del desktop di Windows. Arrestare quindi il
sistema e riprovare.
N.B. I punti seguenti modificano la sequenza di avvio solo temporaneamente.
All'avvio successivo, il sistema si avvia in base alle periferiche specificate
nell'Installazione del sistema.
3
Quando viene visualizzato l'elenco delle periferiche di avvio, evidenziare
SATA CD-ROM Device
(Periferica CD-ROM SATA) e premere <Invio>.
4
Selezionare l'opzione
SATA CD-ROM Device
(Periferica CD-ROM
SATA) dal menu di avvio del CD.
5
Dal menu che viene visualizzato, selezionare l'opzione
Boot from CD-
ROM
(Avvia da CD-ROM).
6
Digitare
1
per avviare il menu del CD
Drivers and Utilities
.
7
Digitare
2
per avviare il programma Dell Diagnostics.
8
Selezionare
Run the 32 Bit Dell Diagnostics
(Esegui il programma Dell
Diagnostics a 32 bit) dall'elenco numerato. Se sono elencate più versioni,
selezionare la versione appropriata per il computer utilizzato.
9
Quando viene visualizzato il
Main Menu
(Menu principale) di Dell
Diagnostics, selezionare il test che si desidera eseguire (consultare "Main
Menu (Menu principale) di Dell Diagnostics" a pagina 334).
334 Guida di consultazione rapida
Main Menu (Menu principale) di Dell Diagnostics
1
Dopo il caricamento del programma Dell Diagnostics e la visualizzazione
della schermata
Main
Menu
(Menu principale), fare clic sul pulsante
relativo all'opzione desiderata.
2
Se si riscontra un problema durante una prova, viene visualizzato un
messaggio con il codice di errore e la descrizione del problema. Annotare il
codice di errore e la descrizione del problema e seguire le istruzioni
visualizzate.
Se non è possibile risolvere la condizione di errore, rivolgersi alla Dell
(consultare "Come contattare la Dell"
nella
Guida dell'utente
).
N.B. Il Numero di servizio del computer viene visualizzato nella parte superiore di
ciascuna schermata della prova. Se si contatta la Dell, il personale del supporto
tecnico richiederà all'utente il Numero di servizio. Il Numero di servizio del
computer è elencato sotto l'opzione System Info (Informazioni del sistema) nel
Installazione del sistema. Per maggiori informazioni, consultare l'"Installazione del
sistema" nella Guida dell'utente.
3
Se si esegue una prova dalle opzioni
Custom Test
(Prova personalizzata) o
Symptom Tree
(Albero dei sintomi), fare clic sulla scheda pertinente
descritta nella tabella seguente per maggiori informazioni.
Opzione Funzione
Express Test Esegue una prova rapida delle periferiche. L'esecuzione di
questa prova richiede in genere da 10 a 20 minuti e non
richiede interazione da parte dell'utente. Eseguire Express
Test (Prova veloce) prima per aumentare la possibilità di
scoprire il problema rapidamente.
Extended Test Esegue una verifica approfondita delle periferiche.
L'esecuzione di questa prova richiede in genere almeno
un'ora e l'utente dovrà rispondere periodicamente a delle
domande.
Custom Test Esegue la prova di una periferica specifica. È possibile
personalizzare le prove che si desidera eseguire.
Symptom Tree Elenca i sintomi più comuni riscontrati e consente di
selezionare una prova in base al sintomo del problema che
si sperimenta.
Guida di consultazione rapida 335
4
Se si esegue il programma Dell Diagnostics dal CD
Drivers and Utilities
, al
termine delle prove estrarre il CD.
5
Al completamento delle prove, chiudere la schermata della prova per
tornare alla schermata
Main
Menu
(Menu principale). Per uscire dal
programma Dell Diagnostics e riavviare il sistema, chiudere la schermata
Main
Menu
(Menu principale).
Indicatori del sistema
L'indicatore del pulsante di alimentazione e l'indicatore del disco rigido
potrebbero indicare un problema del computer.
Scheda Funzione
Results Visualizza i risultati della prova e le eventuali condizioni di
errore riscontrate.
Errors Visualizza le condizioni di errore riscontrate, i codici di errore e
la descrizione del problema.
Help Descrive la prova e può contenere informazioni sui requisiti per
l'esecuzione della prova.
Configuration Visualizza la configurazione hardware della periferica
selezionata.
Le informazioni di configurazione di tutte le periferiche
visualizzate nel programma Dell Diagnostics sono derivate
dall'Installazione del sistema, dalla memoria e da varie prove
interne e vengono visualizzate nell'elenco delle periferiche
disponibile nel riquadro sinistro dello schermo. Nell'elenco delle
periferiche potrebbero non essere elencati i nomi di tutti i
componenti installati nel computer o di tutte le periferiche
collegate al computer.
Parameters Consente di personalizzare la prova modificandone le
impostazioni.
336 Guida di consultazione rapida
Indicatore di
alimentazione
Descrizione del problema Soluzione consigliata
Verde fisso Il computer è acceso e funziona
regolarmente. Sul computer
desktop, un indicatore verde
fisso indica una connessione di
rete.
Non è richiesta alcuna azione
correttiva.
Verde
lampeggiante
Il computer è ora in modalità di
risparmio energia.
Premere il pulsante di
alimentazione, spostare il mouse
o premere un tasto sulla tastiera
per riattivare il computer.
Verde
lampeggiante per
alcuni istanti,
quindi spento
È presente un errore di
configurazione.
Controllare gli indicatori della
diagnostica per vedere se il
problema specifico viene
identificato (consultare
"Indicatori della diagnostica" a
pagina 337).
Giallo fisso Una prova del programma Dell
Diagnostics è in esecuzione o
una periferica sulla scheda di
sistema potrebbe essere guasta o
non installata correttamente.
Se il programma Dell
Diagnostics è in esecuzione,
attendere il termine della prova.
Se il computer non si avvia,
rivolgersi alla Dell per supporto
tecnico (consultare "Come
contattare la Dell"
nella
Guida
dell'utente
).
Giallo
lampeggiante
Si è verificato un guasto
all'alimentatore o alla scheda di
sistema.
Consultare "Problemi relativi
all'alimentazione" nella Guida
dell'utente.
Verde fisso e
codice bip
durante il POST
È stato rilevato un problema
durante l'esecuzione del BIOS.
Consultare "Codici bip" a
pagina 341 per istruzioni su
come diagnosticare un codice
bip. Controllare inoltre gli
indicatori della diagnostica per
verificare se viene identificato il
problema specifico (consultare
"Indicatori della diagnostica" a
pagina 337).
Guida di consultazione rapida 337
Indicatori della diagnostica
ATTENZIONE: Prima di cominciare le procedure descritte in questa sezione,
seguire le istruzioni di sicurezza situate nella Guida alle informazioni sul prodotto.
Per fornire assistenza all'utente in merito alla risoluzione dei problemi, sul
pannello anteriore del computer sono situati quattro indicatori contrassegnati
dai numeri 1, 2, 3 e 4. Quando il computer si avvia normalmente, gli
indicatori lampeggiano prima di spegnersi. Se il computer non dovesse
funzionare correttamente, la sequenza degli indicatori sarebbe utile per
identificare il problema.
N.B. Dopo il completamento del POST del computer, tutti i quattro indicatori si
spengono prima dell'avvio del sistema operativo.
Indicatore di
alimentazione
verde fisso,
nessun codice
bip e schermo
nero durante il
POST
La scheda grafica o il monitor
potrebbe essere guasto o non
installato correttamente.
Controllare gli indicatori della
diagnostica per vedere se il
problema specifico viene
identificato (consultare
"Indicatori della diagnostica" a
pagina 337).
Consultare "Problemi relativi al
video e al monitor" nella Guida
dell'utente.
Indicatore di
alimentazione
verde fisso e
nessun codice
bip, ma il
computer si
blocca durante il
POST
È possibile che una periferica
integrata della scheda di sistema
sia danneggiata.
Controllare gli indicatori della
diagnostica per vedere se il
problema specifico viene
identificato (consultare
"Indicatori della diagnostica" a
pagina 337). Se il problema non
è identificato, rivolgersi alla Dell
per supporto tecnico (consultare
"Come contattare la Dell" nella
Guida dell'utente).
Indicatore di
alimentazione
Descrizione del problema Soluzione consigliata
338 Guida di consultazione rapida
Indicatore di
alimentazione
Descrizione del problema Soluzione consigliata
Computer spento o possibile
guasto prima dell'avvio del
BIOS.
Gli indicatori della
diagnostica sono spenti se il
sistema operativo si è
avviato.
Collegare il computer ad una presa
elettrica funzionante (consultare
"Problemi relativi
all'alimentazione" nella
Guida
dell'utente
).
Se il problema persiste, rivolgersi
alla Dell (consultare
"Come
contattare la Dell"
nella
Guida
dell'utente
).
Si è verificato un possibile
guasto al processore.
Riposizionare il processore
(consultare Informazioni sul
processore per il sistema).
Se il problema persiste, rivolgersi
alla Dell (consultare
"Come
contattare la Dell" nella Guida
dell'utente
).
I moduli di memoria sono
rilevati, ma si è verificato un
guasto della memoria.
Se sono installati due o più moduli
di memoria, rimuovere i moduli
(consultare "Rimozione della
memoria" nella
Guida dell'utente
),
quindi reinstallare un modulo
(consultare "Installazione della
memoria" nella
Guida dell'utente
) e
riavviare il sistema. Se il computer
si avvia normalmente, continuare
ad installare altri moduli di
memoria (uno alla volta) fino a
quando si sia identificato un
modulo difettoso o si siano
reinstallati tutti i moduli senza
errore.
Se disponibile, installare nel
computer memoria funzionante
dello stesso tipo (consultare
"Installazione della memoria" nella
Guida dell'utente
).
Se il problema persiste, rivolgersi
alla Dell (consultare
"Come
contattare la Dell" nella Guida
dell'utente
).
Guida di consultazione rapida 339
Possibile guasto della scheda
grafica.
Riposizionare eventuali schede
grafiche installate (consultare le
informazioni in "Schede" per il
sistema).
Se disponibile, installare nel
computer una scheda grafica
funzionante.
Se il problema persiste, rivolgersi
alla Dell (consultare
"Come
contattare la Dell" nella Guida
dell'utente
).
Si è verificato un possibile
guasto dell'unità floppy o del
disco rigido.
Riposizionare tutti i cavi dati e di
alimentazione.
Si è verificata una possibile
guasto dell'USB.
Reinstallare tutte le periferiche USB
e controllare tutti i collegamenti dei
cavi.
Non viene rilevato alcun
modulo di memoria.
Se sono installati due o più moduli
di memoria, rimuovere i moduli
(consultare "Rimozione della
memoria" nella
Guida dell'utente
),
quindi reinstallare un modulo
(consultare "Installazione della
memoria" nella
Guida dell'utente
) e
riavviare il sistema. Se il computer
si avvia normalmente, continuare
ad installare altri moduli di
memoria (uno alla volta) fino a
quando si sia identificato un
modulo difettoso o si siano
reinstallati tutti i moduli senza
errore.
Se disponibile, installare nel
computer memoria funzionante
dello stesso tipo (consultare
"Installazione della memoria" nella
Guida dell'utente
).
Se il problema persiste, rivolgersi
alla Dell (consultare
"Come
contattare la Dell"
nella
Guida
dell'utente
).
Indicatore di
alimentazione
Descrizione del problema Soluzione consigliata
340 Guida di consultazione rapida
I moduli di memoria sono
rilevati, ma si è verificato un
errore di compatibilità o di
configurazione della
memoria.
Verificare che non esista alcun
requisito speciale per il
collocamento del modulo di
memoria/connettore (consultare
"Memoria" nella
Guida dell'utente
).
Verificare che la memoria che si
utilizza sia supportata dal
computer (consultare le specifiche
per il sistema).
Se il problema persiste, rivolgersi
alla Dell (consultare
"Come
contattare la Dell"
nella
Guida
dell'utente
).
Si è verificato un possibile
errore della scheda di
espansione.
1
Determinare l'eventuale esistenza
di un conflitto rimuovendo una
scheda di espansione (non una
scheda grafica) e riavviando il
sistema (consultare la sezione
"Schede" per il sistema).
2
Se il problema persiste, reinstallare
la scheda rimossa, quindi
rimuovere una scheda diversa e
riavviare il sistema.
3
Ripetere questa procedura per ogni
scheda di espansione installata. Se
il sistema si avvia normalmente,
risolvere i problemi relativi
all'ultima scheda rimossa dal
computer per conflitti di risorse
(consultare "Risoluzione di
incompatibilità del software e
dell'hardware" a pagina 343).
4
Se il problema persiste, rivolgersi
alla Dell (consultare
"Come
contattare la Dell" nella Guida
dell'utente
).
Indicatore di
alimentazione
Descrizione del problema Soluzione consigliata
Guida di consultazione rapida 341
Codici bip
Se il computer non è in grado di visualizzare errori o problemi nel monitor, è
possibile che all'avvio emetta una serie di bip. Questa serie, detta codice bip,
identifica il problema. Per esempio, il codice bip 1-3-1 (un possibile codice
bip) è costituito da un bip, una sequenza di tre bip e infine un altro bip, e
segnala che è stato riscontrato un problema di memoria.
Il riposizionamento dei moduli di memoria potrebbe correggere i seguenti
codici bip di errore. Se il problema persiste, rivolgersi alla Dell (consultare
"Come contattare la Dell"
nella
Guida dell'utente
) per istruzioni su come
ottenere supporto tecnico.
Si è verificata un'altra
anomalia.
Verificare che tutti i cavi del disco
rigido e dell'unità ottica siano
correttamente collegati alla scheda
di sistema (consultare
"Componenti della scheda di
sistema" per il sistema).
Se sullo schermo viene visualizzato
un messaggio di errore che
identifichi un problema con una
periferica (quale ad esempio l'unità
floppy o il disco rigido), controllare
la periferica per verificare che stia
funzionando correttamente.
Se il sistema operativo sta
tentando di avviarsi da una
periferica (quale ad esempio
un'unità floppy o un'unità ottica);
controllare l'Installazione del
sistema (consultare "Installazione
del sistema" nella
Guida
dell'utente
) per verificare che la
sequenza di avvio sia corretta per le
periferiche installate nel computer.
Se il problema persiste, rivolgersi
alla Dell (consultare
"Come
contattare la Dell"
nella
Guida
dell'utente
).
Indicatore di
alimentazione
Descrizione del problema Soluzione consigliata
342 Guida di consultazione rapida
Se si sperimenta uno dei seguenti errori di codice bip, consultare "Come
contattare la Dell"
nella
Guida dell'utente
per istruzioni su come ottenere
supporto tecnico.
Codice Causa
Da 1-3-1 a
2-4-4
Memoria non correttamente identificata o usata
4-3-1 Errore di memoria a un indirizzo superiore a 0FFFFh
Codice Causa
1-1-2 Errore del registro del microprocessore
1-1-3 Errore di lettura/scrittura della NVRAM
1-1-4 Errore di somma di controllo della ROM del BIOS
1-2-1 Errore al timer di intervallo programmabile
1-2-2 Errore di inizializzazione DMA
1-2-3 Errore di lettura/scrittura dal o nel registro delle pagine DMA
1-3 Errore di prova di memoria video
Da 1-3-1 a
2-4-4
Memoria non identificata o utilizzata correttamente
3-1-1 Errore del registro DMA slave
3-1-2 Errore del registro DMA master
3-1-3 Errore del registro della maschera d'interrupt master
3-1-4 Errore del registro maschera d'interrupt slave
3-2-2 Errore di caricamento del vettore di interrupt
3-2-4 Errore di verifica del controller della tastiera
3-3-1 Interruzione dell'alimentazione della NVRAM
3-3-2 Configurazione NVRAM non valida
3-3-4 Errore di prova di memoria video
3-4-1 Errore di inizializzazione dello schermo
3-4-2 Errore di ritraccia dello schermo
Guida di consultazione rapida 343
Risoluzione di incompatibilità del software e dell'hardware
Se durante l'Installazione del sistema operativo una periferica non viene
rilevata oppure viene rilevata e configurata in modo errato, è possibile
utilizzare Risoluzione dei problemi relativi all'hardware per risolvere il
problema di compatibilità.
Per avviare Hardware Troubleshooter (Risoluzione dei problemi relativi
all'hardware):
Windows XP:
1
Fare clic su
Start
Guida in linea e supporto tecnico
.
2
Digitare
risoluzione dei problemi relativi
all'hardware
nel campo di ricerca e premere <Invio> per iniziare la
ricerca.
3
Nella sezione
Risoluzione problemi
, fare clic su
Risoluzione dei problemi
relativi all'hardware
.
4
Nell'elenco
Risoluzione dei problemi relativi all'hardware
, selezionare
l'opzione che meglio descrive il problema e fare clic su
Avanti
per seguire la
restante procedura di risoluzione dei problemi.
3-4-3 Errore di ricerca della ROM video
4-2-1 Assenza di timer tick
4-2-2 Errore dell'arresto
4-2-3 Errore del gate A20
4-2-4 Interrupt imprevisto in modalità protetta
4-3-1 Errore di memoria a un indirizzo superiore a 0FFFFh
4-3-3 Errore del contatore 2 del chip del timer
4-3-4 Orologio dell'ora del giorno interrotto
4-4-1 Errore di verifica porta seriale o parallela
4-4-2 Errore di decompressione del codice nella memoria nascosta
4-4-3 Errore di verifica del coprocessore matematico
4-4-4 Errore di verifica della cache
Codice Causa
344 Guida di consultazione rapida
Windows Vista:
1
Fare clic sul pulsante Start di Windows Vista
,
quindi fare clic su
Help
and Support
(Guida in linea e supporto tecnico).
2
Digitare
risoluzione dei problemi relativi
all'hardware
nel campo di ricerca e premere <Invio> per iniziare la
ricerca.
3
Tra i risultati della ricerca, selezionare l'opzione che descrive al meglio il
problema e seguire la restante procedura di risoluzione dei problemi.
Ripristino del sistema operativo
È possibile ripristinare il sistema operativo nei modi seguenti:
System Restore (Ripristino configurazione di sistema) riporta il computer
ad uno stato operativo precedente senza influenzare i file di dati. Usare
System Restore (Ripristino configurazione di sistema) come la prima
soluzione per ripristinare il sistema operativo e preservare i file dati.
Dell PC Restore di Symantec (disponibile in Windows XP) e Dell Factory
Image Restore (disponibile in Windows Vista) riportano il disco rigido allo
stato operativo in cui si trovava all'acquisto del computer. Entrambi
eliminano permanentemente tutti i dati nel disco rigido e rimuovono
qualsiasi programma installato dopo aver ricevuto il computer. Utilizzare
Dell PC Restore o Dell Factory Image Restore solo nel caso in cui System
Restore (Ripristino configurazione di sistema) non abbia risolto il
problema relativo al sistema operativo.
Se assieme al computer è stato ricevuto un disco
Sistema operativo
, è
possibile utilizzarlo per ripristinare il sistema operativo. Se, tuttavia, si usa
il disco
Sistema operativo
, si cancellano anche tutti i dati nel disco rigido.
Utilizzare il disco
solo
se System Restore (Ripristino configurazione di
sistema) non ha risolto il problema relativo al sistema operativo.
Uso di System Restore (Ripristino configurazione di sistema) di
Microsoft
Windows
I sistemi operativi Windows offrono l'opzione System Restore (Ripristino
configurazione di sistema) che consente di riportare il computer ad uno stato
operativo precedente (senza influenzare i file di dati) se le modifiche
all'hardware, al software o ad altre impostazioni del sistema hanno lasciato il
computer in uno stato operativo indesiderabile. Eventuali modifiche
effettuate da System Restore (Ripristino configurazione di sistema) al
computer sono completamente reversibili.
Guida di consultazione rapida 345
AVVISO: Eseguire regolarmente il backup dei propri file di dati, in quanto Ripristino
configurazione di sistema non controlla i file di dati e non può ripristinarli.
N.B. Le procedure in questo documento sono state scritte per la visualizzazione
predefinita di Windows, pertanto potrebbero non essere applicabili se l'utente ha
configurato il computer Dell™ con la visualizzazione classica di Windows.
Avvio di System Restore (Ripristino configurazione di sistema)
Windows XP:
AVVISO: Salvare e chiudere tutti i file aperti e uscire da tutti i programmi aperti
prima di ripristinare il computer a una configurazione precedente. Non modificare,
aprire o eliminare alcun file o programma prima che il sistema venga
completamente ripristinato.
1
Fare clic su
Start
Tutti i programmi
Accessori
Utilità di sistema
Ripristino configurazione di sistema
.
2
Fare clic su
Ripristina l'installazione del sistema esistente in un dato
momento
o su
Crea un punto di ripristino
.
3
Fare clic su
Avanti
e seguire i prompt rimanenti visualizzati.
Windows Vista:
1
Fare clic su
Start
.
2
Nella casella Start Search (Inizia ricerca), digitare
Ripristino
configurazione di sistema
e premere <Invio>.
N.B. Potrebbe essere visualizzata la finestra User Account Control (Controllo
account utente). Se l'utente è un amministratore nel sistema, fare clic su
Continue (Continua); altrimenti, rivolgersi all'amministratore per continuare
l'azione desiderata.
3
Fare clic su
Next
(Avanti) e seguire i prompt rimanenti visualizzati.
Nel caso in cui System Restore (Ripristino configurazione di sistema) non
abbia risolto il problema, è possibile annullare l'ultimo ripristino della
configurazione del sistema.
Annullamento dell'ultimo Ripristino configurazione di sistema
AVVISO: Salvare e chiudere tutti i file aperti e uscire da tutti i programmi in
esecuzione prima di annullare l'ultimo ripristino del sistema. Non modificare, aprire
o eliminare alcun file o programma prima che il sistema venga completamente
ripristinato.
346 Guida di consultazione rapida
Windows XP:
1
Fare clic su
Start
Tutti i programmi
Accessori
Utilità di sistema
Ripristino configurazione di sistema
.
2
Selezionare
Annulla ultima operazione di ripristino
, quindi fare clic su
Avanti
.
Windows Vista:
1
Fare clic su
Start
.
2
Nella casella Start Search (Inizia ricerca), digitare
Ripristino
configurazione di sistema
e premere <Invio>.
3
Selezionare
Undo my last restoration
(Annulla ultima operazione di
ripristino), quindi fare clic su
Next
(Avanti).
Abilitazione di Ripristino configurazione di sistema
N.B. Windows Vista non disabilita System Restore (Ripristino configurazione di
sistema), indipendentemente dallo scarso spazio su disco. Per questo motivo, la
procedura seguente vale solo per Windows XP.
Se si reinstalla Windows XP in un disco rigido con meno di 200 MB di spazio
libero, Ripristino configurazione di sistema viene automaticamente
disabilitato.
Per verificare se Ripristino configurazione di sistema è abilitato, seguire la
procedura descritta.
1
Fare clic su
Start
Pannello di controllo
Prestazioni e
manutenzione
Sistema
.
2
Fare clic sulla scheda
Ripristino configurazione di sistema
e accertarsi che
Disattiva Ripristino configurazione di sistema
sia deselezionato.
Uso di Dell™ PC Restore e Dell Factory Image Restore
AVVISO: L'uso di Dell PC Restore o Dell Factory Image Restore elimina
permanentemente tutti i dati nel disco rigido e rimuove i programmi o i driver
installati dopo aver ricevuto il computer. Se possibile, effettuare un backup di tutti i
dati prima di utilizzare queste opzioni. Utilizzare PC Restore o Dell Factory Image
Restore solo nel caso in cui System Restore (Ripristino configurazione di sistema)
non abbia risolto il problema relativo al sistema operativo.
N.B. Dell PC Restore di Symantec e Dell Factory Image Restore potrebbero non
essere disponibili in alcuni Paesi o su alcuni computer.
Guida di consultazione rapida 347
Utilizzare Dell PC Restore (Windows XP) o Dell Factory Image Restore
(Windows Vista) solo come ultimo metodo per ripristinare il sistema
operativo. Queste opzioni ripristinano il disco rigido allo stato operativo in cui
si trovava quando è stato acquistato il computer. I programmi o i file aggiunti
da quando si è ricevuto il computer, inclusi i file di dati, vengono eliminati
permanentemente dal disco rigido. I file di dati comprendono documenti,
fogli di lavoro, messaggi di posta elettronica, foto digitali, file musicali e così
via. Se possibile, effettuare un backup di tutti i dati prima di utilizzare PC
Restore o Factory Image Restore.
Windows XP: Dell™ PC Restore
Uso di PC Restore:
1
Accendere il computer.
Durante il processo di avvio, viene visualizzata una barra blu con l'indirizzo
www.dell.com
nella parte superiore dello schermo.
2
Premere <Ctrl><F11> immediatamente dopo aver visualizzato la barra
blu.
Se non si preme <Ctrl><F11> in tempo, consentire al sistema di finire il
processo di avvio, quindi riavviare il sistema.
AVVISO: Se non si desidera procedere con PC Restore, fare clic su Reboot
(Riavvia).
3
Fare clic su
Restore
(Ripristina) e fare clic su
Confirm
(Conferma).
Per completare il processo di ripristino, occorrono dai 6 ai 10 minuti circa.
4
Quando richiesto, fare clic su
Finish
(Fine) per riavviare il sistema.
N.B. Non arrestare manualmente il sistema. Fare clic su Finish (Fine) e consentire
al sistema di riavviarsi completamente.
5
Quando richiesto, fare clic su
Yes
(Sì).
Il sistema si riavvia. Poiché il computer è ripristinato al suo stato operativo
originario, la schermata che viene visualizzata, cioè il Contratto di licenza
con l'utente finale, è la stessa che è stata visualizzata la prima volta che il
computer è stato acceso.
6
Fare clic su
Avanti
.
Viene visualizzata la finestra
Ripristino configurazione di sistema
, quindi
il sistema si riavvia.
348 Guida di consultazione rapida
7
Al riavvio del sistema, fare clic su
OK
.
Rimozione di PC Restore
AVVISO: La rimozione di Dell PC Restore dal disco rigido elimina
permanentemente l'utilità PC Restore dal computer. Dopo aver rimosso Dell PC
Restore, è impossibile usarlo per ripristinare il sistema operativo del computer.
Dell PC Restore consente di ripristinare il disco rigido allo stato operativo in
cui si trovava quando è stato acquistato il computer. Si consiglia di non
rimuovere PC Restore dal computer, persino in caso si desideri risparmiare
spazio nel disco rigido. Se si rimuove PC Restore dal disco rigido, è
impossibile recuperarlo e non sarà mai più possibile utilizzare PC Restore per
far ritornare il sistema operativo del computer al suo stato originale.
1
Accedere al computer come amministratore locale.
2
In Windows Explorer (Esplora risorse) di Microsoft, passare a
c:\dell\utilities\DSR
.
3
Fare doppio clic sul nome del file
DSRIRRemv2.exe
.
N.B. Se non si accede come amministratore locale, viene visualizzato un
messaggio che indica all'utente che è necessario accedere come
amministratore. Fare clic su Quit (Esci), quindi accedere come amministratore
locale.
N.B. Se la partizione per PC Restore non esiste nel disco rigido del computer,
viene visualizzato un messaggio che indica che la partizione non è stata
trovata. Fare clic su Quit (Esci); non esiste alcuna partizione da eliminare.
4
Fare clic su
OK
per rimuovere la partizione di PC Restore nel disco rigido.
5
Fare clic su
Yes
(Sì) quando viene visualizzato un messaggio di conferma.
La partizione di PC Restore viene eliminata ed il nuovo spazio su disco
disponibile viene aggiunto all'allocazione di spazio disponibile nel disco
rigido.
6
Fare clic con il pulsante destro del mouse su
Local Disk (C)
(Disco locale
(C:)) in Windows Explorer (Esplora risorse), fare clic su
Properties
(Proprietà) e verificare che lo spazio nel disco aggiuntivo sia disponibile
come indicato dal valore aumentato per
Free Space
(Spazio disponibile).
7
Fare clic su
Finish
(Fine) per chiudere la finestra
PC Restore Removal
(Rimozione di PC Restore) e riavviare il sistema.
Guida di consultazione rapida 349
Windows Vista: Dell Factory Image Restore
1
Accendere il computer. Quando viene visualizzato il logo Dell, premere
<F8> diverse volte per accedere alla finestra Advanced Boot Options
(Opzioni di avvio avanzate) di Vista.
2
Selezionare
Repair Your Computer
(Ripristina il computer).
Viene visualizzata la finestra System Recovery Options (Opzioni ripristino
di sistema).
3
Selezionare un layout di tastiera e fare clic su
Next
(Avanti).
4
Per accedere alle opzioni di ripristino, accedere come utente locale. Per
accedere al prompt di comando, digitare
administrator
nel campo
User name (Nome utente), quindi fare clic su
OK
.
5
Fare clic su
Dell Factory Image Restore
.
N.B. A seconda della configurazione, potrebbe essere necessario
selezionare Dell Factory Tools (Strumenti di fabbrica Dell), quindi Dell Factory
Image Restore.
Viene visualizzata la schermata iniziale Dell Factory Image Restore.
6
Fare clic su
Next
(Avanti).
Viene visualizzata la schermata Confirm Data Deletion (Conferma
eliminazione dati).
AVVISO: Se non si desidera procedere con Factory Image Restore, fare clic su
Cancel (Annulla).
7
Fare clic sulla casella di controllo per confermare che si desidera
continuare a riformattare il disco rigido e ripristinare il software di sistema
alla condizione di fabbrica, quindi fare clic su
Next
(Avanti).
Inizia il processo di ripristino, il cui completamento potrebbe richiedere
almeno cinque minuti. Quando il sistema operativo e le applicazioni
preinstallate sono stati ripristinati alle condizioni di fabbrica, viene
visualizzato un messaggio.
8
Fare clic su
Finish
(Fine) per riavviare il sistema.
Uso del supporto Drivers and Utilities
AVVISO: Il supporto Drivers and Utilities può contenere driver per sistemi operativi
diversi da quello installato nel computer. Accertarsi che il software da installare sia
appropriato per il sistema operativo in uso.
350 Guida di consultazione rapida
Molti driver, ad esempio i driver della tastiera, vengono forniti con il sistema
operativo Microsoft Windows. Potrebbe essere necessario installare
manualmente il driver nei seguenti casi:
Aggiornamento del sistema operativo.
Reinstallazione del sistema operativo.
Collegamento o installazione di una nuova periferica.
Identificazione di driver
In caso di problemi relativi a una periferica, verificare se la causa del problema
sia il driver e, se necessario, procedere al suo aggiornamento.
Microsoft
®
Windows
®
XP
1
Fare clic su
Start
Pannello di controllo
.
2
In
Scegliere una categoria
, fare clic su
Prestazioni e manutenzione
, quindi
fare clic su
Sistema
.
3
Nella finestra
Proprietà del sistema
, fare clic sulla scheda
Hardware
,
quindi su
Gestione periferiche
.
Microsoft Windows Vista™
1
Fare clic sul pulsante Start di Windows Vista
,
quindi fare clic con il
pulsante destro del mouse su
Computer
.
2
Fare clic su
Properties
(Proprietà)
Device Manager
(Gestione
dispositivi).
N.B. Potrebbe essere visualizzata la finestra User Account Control (Controllo
account utente). Se l'utente è un amministratore del sistema, fare clic su
Continue (Continua); altrimenti, rivolgersi all'amministratore per continuare.
Scorrere l'elenco per verificare la presenza di un punto esclamativo (un
cerchio di colore giallo con [!]) accanto all'icona della periferica.
Se un punto esclamativo si trova accanto al nome della periferica, potrebbe
essere necessario reinstallare il driver o installare un nuovo driver (consultare
"Reinstallazione di driver e utilità" a pagina 351).
Guida di consultazione rapida 351
Reinstallazione di driver e utilità
AVVISO: Il sito Web del supporto tecnico di Dell all'indirizzo support.dell.com e il
supporto Drivers and Utilities forniscono i driver approvati per i computer Dell™.
L'installazione di driver provenienti da altre fonti potrebbe determinare il
funzionamento non corretto del computer.
Uso di Device Driver Rollback (Ripristino dei driver di periferica) di Windows
In caso di problemi con il computer dopo l'installazione o l'aggiornamento di
un driver, usare il Device Driver Rollback (Ripristino dei driver di periferica)
di Windows per ripristinare la versione del driver precedentemente installata.
Windows XP:
1
Fare clic su
Start
Risorse del computer
Proprietà
Hardware
Gestione periferiche
.
2
Fare clic con il pulsante destro del mouse sulla periferica per la quale il
nuovo driver è stato installato e fare clic su
Proprietà
.
3
Fare clic sulla scheda
Driver
Ripristina driver
.
Windows Vista:
1
Fare clic sul pulsante Start di Windows Vista
,
quindi fare clic con il
pulsante destro del mouse su
Computer
.
2
Fare clic su
Properties
(Proprietà)
Device Manager
(Gestione
dispositivi).
N.B. Potrebbe essere visualizzata la finestra User Account Control (Controllo
account utente). Se l'utente è un amministratore del computer, fare clic su
Continue (Continua); altrimenti, rivolgersi all'amministratore per accedere a
Device Manager (Gestione dispositivi).
3
Fare clic con il pulsante destro del mouse sulla periferica per la quale il
nuovo driver è stato installato e fare clic su
Properties
(Proprietà).
4
Fare clic sulla scheda
Drivers
(Driver)
Roll Back Driver
(Ripristina
driver).
Se Device Driver Rollback (Ripristino driver di periferica) non risolve il
problema, utilizzare System Restore (Ripristino configurazione di sistema,
consultare "Ripristino del sistema operativo" a pagina 344) per riportare il
computer allo stato operativo che esisteva prima dell'installazione del nuovo
driver.
352 Guida di consultazione rapida
Reinstallazione manuale dei driver
Dopo aver estratto i file del driver nel disco rigido come descritto nella
sezione precedente:
Windows XP:
1
Fare clic su
Start
Risorse del computer
Proprietà
Hardware
Gestione periferiche
.
2
Fare doppio clic sul tipo di periferica per cui si sta installando il driver (ad
esempio,
Audio
o
Video
).
3
Fare doppio clic sul nome della periferica per cui si sta installando il driver.
4
Fare clic sulla scheda
Driver
Aggiorna driver
.
5
Fare clic su
Installa da un elenco o percorso specifico
(per utenti
esperti)
Avanti
.
6
Fare clic su
Sfoglia
e selezionare la posizione in cui i file dei driver sono
stati precedentemente copiati.
7
Quando viene visualizzato il nome del driver appropriato, fare clic su
Avanti
.
8
Fare clic su
Fine
e riavviare il sistema.
Windows Vista:
1
Fare clic sul pulsante Start di Windows Vista
,
quindi fare clic con il
pulsante destro del mouse su
Computer
.
2
Fare clic su
Properties
(Proprietà)
Device Manager
(Gestione
dispositivi).
N.B. Potrebbe essere visualizzata la finestra User Account Control (Controllo
account utente). Se l'utente è un amministratore del computer, fare clic su
Continue (Continua); altrimenti, rivolgersi all'amministratore per accedere a
Device Manager (Gestione dispositivi).
3
Fare doppio clic sul tipo di periferica per cui si sta installando il driver (ad
esempio,
Audio
o
Video
).
4
Fare doppio clic sul nome della periferica per cui si sta installando il driver.
5
Fare clic sulla scheda
Driver
Update Driver
(Aggiorna driver)
Browse
my computer for driver software
(Cerca il software del driver nel
computer).
Guida di consultazione rapida 353
6
Fare clic su
Browse
(Sfoglia) e selezionare la posizione in cui i file dei
driver sono stati precedentemente copiati.
7
Quando viene visualizzato il nome del driver appropriato, fare clic sul
nome del driver
OK
Next
(Avanti).
8
Fare clic su
Finish
(Fine) e riavviare il sistema.
354 Guida di consultazione rapida
Indice analitico 355
Indice analitico
A
alimentazione
indicatore, 298, 309
C
CD
sistema operativo, 279
CD Sistema operativo, 279
codici bip, 341
computer
codici bip, 341
ripristinare allo stato
precedente, 344
Contratto di licenza con l'utente
finale, 276
coperchio
apertura, 292, 302, 313
D
diagnostica
codici bip, 341
indic, 335, 337
documentazione
Contratto di licenza con l'utente
finale, 276
ergonomia, 276
garanzia, 276
Guida alle informazioni sul
prodotto, 276
Guida dell'utente, 276
in linea, 278
normativa, 276
sicurezza, 276
driver
identificazione, 350
reinstallazione, 351
E
etichette
Microsoft Windows, 277
Numero di servizio, 277
F
Factory Image Restore, 347, 349
file della guida
Guida in linea e supporto tecnico
di Windows, 279
G
Guida alle informazioni sul
prodotto, 276
356 Indice analitico
Guida dell'utente, 276
Guida in linea e supporto
tecnico, 279
H
hardware
codici bip, 341
I
indicatori
alimentazione, 298, 309
diagnostica, 337
diagnostici, 335
parte anteriore del computer, 335,
337
indicatori della diagnostica, 335,
337
informazioni sull'ergonomia, 276
informazioni sulla garanzia, 276
informazioni sulle
normative, 276
installazione di componenti
operazioni preliminari, 283, 331
spegnimento del computer, 284
strumenti consigliati, 283
istruzioni di sicurezza, 276
M
messaggi di errore
codici bip, 341
indicatori della diagnostica, 335,
337
N
Numero di servizio, 277
P
PC Restore, 347
problemi
codici bip, 341
indicatori della diagnostica, 335,
337
ripristinare allo stato
precedente, 344
R
risoluzione dei problemi
Guida in linea e supporto
tecnico, 279
indicatori della diagnostica, 335,
337
ripristinare allo stato
precedente, 344
Indice analitico 357
S
scheda di sistema, 295, 305, 329
scheda madre. Vedere scheda di
sistema
sistema operativo
reinstallazione, 279
sito del supporto tecnico della
Dell, 278
sito Web del supporto
tecnico, 278
System Restore (Ripristino
configurazione di
sistema), 344
W
Windows Vista
Factory Image Restore, 347
System Restore (Ripristino
conf, 344
Windows XP
Guida in linea e supporto
tecnico, 279
PC Restore, 347
reinstallazione, 279
Ripristino configurazione di
sistema, 344
Ripristino dei driver di
periferica, 351
358 Indice analitico
www.dell.com | support.dell.com
Guía de referencia rápida de
Dell™ OptiPlex™ 755
Modelos DCTR, DCNE, DCSM y DCCY
Notas, Avisos y Precauciones
NOTA: una NOTA indica información importante que le ayuda a hacer un mejor uso
del ordenador.
AVISO: un AVISO indica la posibilidad de daños en el hardware o pérdida de datos
y le explica cómo evitar el problema.
PRECAUCIÓN: una PRECAUCIÓN indica un posible daño material, lesión
corporal o muerte.
____________________
La información contenida en este documento puede modificarse sin previo aviso.
© 2007 Dell Inc. Todos los derechos reservados.
La reproducción de esta guía sin el permiso escrito de Dell Inc. queda terminantemente prohibida.
Marcas comerciales utilizadas en este texto: Dell, el logotipo de DELL, OptiPlex, Inspiron, Dimension,
Latitude, Dell Precision, DellNet, TravelLite, OpenManage, PowerVault, Axim, PowerEdge,
PowerConnect, PowerApp y StrikeZone son marcas comerciales de Dell Inc.; Intel, Pentium, SpeedStep
y Celeron son marcas comerciales registradas y Core y vPro son marcas comerciales de Intel
Corporation en EE.UU. y en otros países; Microsoft, MS-DOS, Windows, Windows Vista y el Windows
Vista Start button también son marcas comerciales registradas o marcas comerciales de Microsoft
Corporation en Estados Unidos o en otros países; IBM es una marca comercial registrada de
International Business Machines Corporation; Bluetooth es una marca comercial propiedad de
Bluetooth SIG, Inc. y Dell Inc. la utiliza bajo licencia. ENERGY STAR es una marca comercial
registrada de la Agencia para la Protección del Medioambiente de los Estados Unidos. Como socio
de ENERGY STAR, Dell Inc. ha determinado que este producto cumple las directrices de ENERGY
STAR en cuanto a eficiencia energética.
Este documento puede incluir otras marcas y nombres comerciales para referirse a las entidades que
son propietarias de los mismos o a sus productos. Dell Inc. renuncia a cualquier interés sobre la
propiedad de marcas y nombres comerciales que no sean los suyos.
Modelos: DCTR, DCNE, DCSM y DCCY
Julio 2007 N/P FN392 Rev. A00
Contenido 361
Contenido
Búsqueda de información . . . . . . . . . . . . . . . . 363
Configuración del ordenador
. . . . . . . . . . . . . . 368
Configurar el teclado y el ratón
. . . . . . . . . . 370
Configurar el monitor
. . . . . . . . . . . . . . . . 370
Conexiones de alimentación
. . . . . . . . . . . . 371
Antes de empezar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 371
Herramientas recomendadas
. . . . . . . . . . . 371
Cómo apagar el ordenador
. . . . . . . . . . . . . 372
Antes de manipular el interior del ordenador
. . . 372
Ordenador de minitorre
. . . . . . . . . . . . . . . . . 374
Vistas del sistema
. . . . . . . . . . . . . . . . . 374
Cómo quitar la cubierta del ordenador
. . . . . . 380
Interior de su equipo
. . . . . . . . . . . . . . . . 382
Componentes de la placa base
. . . . . . . . . . 383
Configuración de puentes
. . . . . . . . . . . . . 384
Ordenador de sobremesa
. . . . . . . . . . . . . . . . 385
Vistas del sistema
. . . . . . . . . . . . . . . . . 385
Cómo quitar la cubierta del ordenador
. . . . . . 390
Interior de su ordenador
. . . . . . . . . . . . . . 392
Componentes de la placa base
. . . . . . . . . . 393
Configuración de puentes
. . . . . . . . . . . . . 394
Ordenadores de formato reducido
. . . . . . . . . . . 395
Vistas del sistema
. . . . . . . . . . . . . . . . . 395
Cómo quitar la cubierta del ordenador
. . . . . . 401
362 Contenido
Interior de su ordenador . . . . . . . . . . . . . . 402
Componentes de la placa base
. . . . . . . . . . 404
Configuración de puentes
. . . . . . . . . . . . . 405
Ordenador de formato ultrareducido
. . . . . . . . . . 406
Vistas del sistema
. . . . . . . . . . . . . . . . . 406
Cómo quitar la cubierta del ordenador
. . . . . . . 413
Interior de su ordenador
. . . . . . . . . . . . . . 414
Cubierta de los cables (opcional)
. . . . . . . . . 415
Componentes de la placa base
. . . . . . . . . . . . . 417
Configuración de puentes
. . . . . . . . . . . . . 418
Solución de problemas
. . . . . . . . . . . . . . . . . 419
Dell Diagnostics
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 419
Indicadores del sistema
. . . . . . . . . . . . . . 424
Indicadores de diagnóstico
. . . . . . . . . . . . 426
Códigos de sonido
. . . . . . . . . . . . . . . . . 431
Resolución de incompatibilidades de software
y hardware
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 432
Restauración del sistema operativo
. . . . . . . . 433
Cómo utilizar la función Restaurar sistema de
Microsoft
Windows
. . . . . . . . . . . . . . . . 434
Uso de Dell™ PC Restore y Dell Factory Image
Restore
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 435
Uso del soporte multimedia Drivers and Utilities
(Controladores y utilidades)
. . . . . . . . . . . . 439
Reinstalación de controladores y utilidades
. . . . 440
Índice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 443
Guía de referencia rápida 363
Búsqueda de información
NOTA: Algunos medios o funciones pueden ser opcionales y no venir incluidos con
el ordenador. Es posible que algunas funciones o medios no estén disponibles en
determinados países.
NOTA: Su ordenador puede incluir información adicional.
¿Qué busca? Aquí lo encontrará
Un programa de diagnóstico para mi
ordenador
Controladores para mi ordenador
Software del sistema de escritorio (DSS)
Soporte multimedia Drivers and Utilities
(Controladores y utilidades)
NOTA: El soporte multimedia Drivers and
Utilities (Controladores y utilidades) es
opcional y es posible que no se entregue
con el ordenador.
La documentación y los controladores ya
están instalados en su ordenador. Puede
utilizar el soporte multimedia para volver
a instalar los controladores (consulte el
apartado “Reinstalación de controladores
y utilidades” en la página 440) o para
ejecutar los Dell Diagnostics (consulte el
apartado “Dell Diagnostics” en la
página 419).
Los archivos “readme” (léame) pueden
estar incluidos en su CD para disponer de
actualizaciones de última hora sobre los
cambios técnicos del ordenador o material
de consulta destinado a los técnicos o
usuarios avanzados.
NOTA: Los controladores y las
actualizaciones de la documentación se
pueden encontrar en support.dell.com.
364 Guía de referencia rápida
Cómo instalar mi ordenador
Cómo ejecutar Dell Diagnostics
Códigos de error e indicadores
luminosos de diagnóstico
Herramientas y utilidades
Cómo configurar una impresora
Cómo detectar y solucionar problemas
Cómo extraer e instalar piezas
Manual del propietario
NOTA: Este documento puede ser opcional,
por lo que es posible que no se envíe con su
ordenador.
NOTA: Este documento está disponible en
formato PDF en support.dell.com.
Información sobre la garantía
Términos y condiciones (sólo en
EE.UU.)
Instrucciones de seguridad
Información reglamentaria
Información ergonómica
Contrato de licencia de usuario final
Guía de información del producto Dell™
Cómo extraer y cambiar piezas
Especificaciones
Cómo configurar los parámetros del
sistema
Cómo detectar y solucionar problemas
Guía del usuario Dell™ OptiPlex™
Centro de ayuda y soporte técnico de
Microsoft Windows
1
Haga clic en
Inicio
o
Ayuda y
soporte técnico
Guías del usuario y
del sistema de Dell
Guías del
sistema
.
2
Haga clic en la
Guía del usuario
de su
ordenador.
¿Qué busca? Aquí lo encontrará
Guía de referencia rápida 365
Etiqueta de servicio y código de servicio
rápido
Etiqueta de licencia de Microsoft
Windows
Etiqueta de servicio y licencia de
Microsoft
®
Windows
®
Estas etiquetas se encuentran en su
ordenador.
Utilice la etiqueta de servicio para
identificar su ordenador cuando utilice
support.dell.com
o se ponga en contacto
con el servicio de asistencia.
Escriba el código de servicio urgente
para dirigir su llamada cuando se ponga
en contacto con el servicio de asistencia.
NOTA: Como una mayor medida de
seguridad, a las etiquetas de licencia de
Microsoft Windows diseñadas
recientemente parece que les falta un trozo
de etiqueta o que tienen un “agujero”, para
disuadir a los delincuentes de retirar la
etiqueta.
¿Qué busca? Aquí lo encontrará
366 Guía de referencia rápida
Soluciones: consejos y orientación para la
solución de problemas, artículos de
técnicos y cursos en línea, preguntas
frecuentes.
Comunidad: debates en línea con otros
clientes de Dell.
Actualizaciones: información de
actualización para componentes como,
por ejemplo, la memoria, la unidad de
disco duro y el sistema operativo.
Atención al cliente: información de
contacto, llamada de servicio y estado de
los pedidos, garantía e información de
reparación.
Servicio y asistencia: Historial de
asistencia y estado de las llamadas de
servicio, contrato de servicio, debates en
línea con el personal de asistencia técnica
El servicio Dell Technical Update:
notificación proactiva mediante correo
electrónico de actualizaciones de
software y hardware para el ordenador.
Referencia: documentación del
ordenador, detalles en la configuración de
mi ordenador, especificaciones del
producto y documentación técnica.
Descargas: Controladores certificados,
revisiones y actualizaciones de software.
Desktop System Software (DSS): si
vuelve a instalar el sistema operativo del
ordenador, también debe volver a instalar
la utilidad DSS. DSS proporciona
actualizaciones importantes del sistema
operativo y asistencia para procesadores,
unidades ópticas, dispositivos USB, etc.
La utilidad DSS es necesaria para el
correcto funcionamiento de su ordenador
Dell. El software detecta
automáticamente su ordenador y sistema
operativo e instala las actualizaciones
apropiadas a su configuración.
Sitio web Dell Support — support.dell.com
NOTA: Seleccione su región o segmento
empresarial para ver el sitio de asistencia
apropiado.
Para descargar Desktop System Software:
1
Vaya a
support.dell.com
y haga clic en
Drivers & Downloads (Controladores y
descargas).
2
Introduzca su etiqueta de servicio, tipo
de producto y modelo de producto y, a
continuación, haga clic en
Go
(Ir).
3
Desplácese a
System and Configuration
Utilities
Dell Notebook System
Software
(Sistema y Utilidades de
configuración
Software del sistema
Dell Notebook) y haga clic en
Download
Now
(Descargar ahora).
4
Seleccione
Drivers & Downloads
(Controladores y descargas) y haga clic
en
Go
(Ir).
NOTA: La interfaz para el usuario
support.dell.com puede variar dependiendo
de las selecciones que efectúe.
¿Qué busca? Aquí lo encontrará
Guía de referencia rápida 367
Cómo utilizar Windows XP
Cómo trabajar con programas y archivos
Cómo personalizar mi escritorio
Centro de ayuda y soporte técnico de
Windows
1
Para acceder a la Ayuda y soporte técnico
de Windows:
• En Windows XP, haga clic en
Inicio
y
en
Ayuda y soporte técnico
.
• En Windows Vista™, haga clic en el
botón Inicio de Windows Vista
y
en
Ayuda y soporte técnico
.
2
Escriba una palabra o frase que describa
el problema y, a continuación, haga clic
en el icono de flecha.
3
Haga clic en el tema que describa el
problema.
4
Siga las instrucciones que aparecen en
pantalla.
Cómo volver a instalar mi sistema
operativo
CD Operating System (Sistema operativo)
NOTA: El CD Operating System (Sistema
operativo) es opcional, por lo que es posible
que no se envíe con su ordenador.
El sistema operativo ya está instalado en el
ordenador. Para volver a instalar su sistema
operativo, utilice el soporte multimedia
Operating System (Sistema operativo).
Consulte “Restauración del sistema
operativo” en la Guía del usuario o en el
Manual del propietario.
¿Qué busca? Aquí lo encontrará
368 Guía de referencia rápida
Configuración del ordenador
PRECAUCIÓN: Antes de realizar cualquiera de los procedimientos de esta
sección, siga las instrucciones de seguridad que se encuentran en la Guía de
información del producto.
AVISO: Si el ordenador tiene instalada una tarjeta de expansión (como una tarjeta
de módem), conecte el cable adecuado a la tarjeta, no al conector situado en el
panel posterior.
AVISO: Para ayudar a permitir que el ordenador mantenga una temperatura de
funcionamiento adecuada, asegúrese de no colocar el ordenador demasiado cerca
de la pared o de otro compartimento de almacenamiento que pueda prevenir la
circulación del aire por el chasis. Para obtener más información, consulte la Guía
de información del producto.
NOTA: Antes de instalar algún dispositivo o software no suministrados con el
ordenador, consulte la documentación que los acompaña o póngase en contacto
con su proveedor para asegurarse de que software o el dispositivo es compatible
con el ordenador y el sistema operativo.
Debe completar todos los pasos para configurar el ordenador adecuadamente.
Consulte las ilustraciones adecuadas que siguen a las instrucciones.
AVISO: No intente operar un ratón PS/2 y un ratón USB simultáneamente.
1
Conecte el teclado y el ratón.
AVISO: No conecte un cable de módem al conector del adaptador de red. El voltaje
de las comunicaciones telefónicas puede dañar el adaptador de red.
2
Conecte el módem o el cable de red.
Después de volver a instalar el sistema
operativo, utilice el soporte multimedia
Drivers and Utilities (Controladores y
utilidades) para volver a instalar los
controladores de los dispositivos que se
incluían con el ordenador.
La etiqueta de la product key del sistema
operativo se encuentra en el ordenador.
NOTA: El color de su CD varía según el
sistema operativo que haya solicitado.
¿Qué busca? Aquí lo encontrará
Guía de referencia rápida 369
Inserte el cable de red, no la línea telefónica, en el conector de red. Si tiene
un módem opcional, conecte la línea telefónica al módem.
3
Conecte el monitor.
Alinee e inserte suavemente el cable del monitor para evitar que se doblen
las patas del conector. Apriete los tornillos mariposa de los conectores del
cable.
NOTA: En algunos monitores el conector de vídeo se encuentra debajo de la
parte posterior de la pantalla. Consulte la documentación que se incluía con
el monitor para ver las ubicaciones del conector.
4
Conecte los altavoces.
5
Conecte los cables de alimentación al ordenador, monitor y dispositivos e
inserte los otros extremos de los cables de alimentación a las tomas de
alimentación eléctrica.
AVISO: Con el fin de evitar dañar un ordenador que tenga un interruptor de
selección de voltaje manual, coloque dicho interruptor en la posición que más se
parezca a la de la potencia de corriente alterna disponible en su área.
AVISO: En Japón, el conmutador de selección de voltaje debe marcar la posición
115V incluso si el suministro de corriente alterna disponible en Japón es de 100 V.
6
Verifique que el conmutador de selección de voltaje es la adecuada para su
país.
El ordenador tiene un interruptor de selección de voltaje manual. Los
ordenadores con un interruptor de selección de voltaje en el panel
posterior se deben ajustar manualmente para que funcionen con el voltaje
de operación correcto.
370 Guía de referencia rápida
Configurar el teclado y el ratón
Configurar el monitor
Guía de referencia rápida 371
Conexiones de alimentación
Antes de empezar
En este capítulo se describen los procedimientos para extraer e instalar los
componentes del ordenador. A menos que se señale lo contrario, cada
procedimiento asume que existen las siguientes condiciones:
Ha realizado los pasos que se indican en los apartados “Cómo apagar el
ordenador” en la página 372 y “Ordenador de minitorre” en la página 374.
Ha leído la información de seguridad de la
Guía de información del
producto
de Dell™.
Se puede volver a colocar un componente realizando el procedimiento de
extracción en orden inverso.
Herramientas recomendadas
Los procedimientos de este documento podrían requerir el uso de las
siguientes herramientas:
Un destornillador pequeño de paletas planas
Un destornillador Phillips
CD o disquete de actualización del programa BIOS flash
372 Guía de referencia rápida
Cómo apagar el ordenador
AVISO: Para evitar la pérdida de datos, guarde y cierre todos los archivos abiertos
y salga de todos los programas abiertos antes de apagar el ordenador.
1
Apague el sistema operativo:
a
Guarde y cierre todos los archivos abiertos y salga de todos los
programas activos.
b
En el sistema operativo Microsoft
®
Windows
®
XP
, haga clic en
Inicio
Apagar
Apagar
.
En Microsoft
®
Windows Vist
a™, haga clic en el botón Inicio de
Windows Vista
, , situado en la esquina inferior izquierda del
escritorio, haga clic en la flecha de la esquina inferior derecha del
menú Inicio tal como se muestra a continuación y después haga clic
en
Apagar
.
El equipo se apaga una vez finalizado el proceso de cierre del sistema
operativo.
AVISO: Asegúrese de que el ordenador y todos los dispositivos conectados estén
apagados. Si el ordenador y los dispositivos conectados no se apagaron
automáticamente cuando apagó el sistema operativo, pulse el botón de
alimentación durante 4 segundos aproximadamente para apagarlos.
Antes de manipular el interior del ordenador
Aplique las siguientes pautas de seguridad para proteger el ordenador contra
posibles daños y garantizar su propia seguridad personal.
PRECAUCIÓN: Antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta
sección, siga las instrucciones de seguridad que se encuentran en la Guía de
información del producto.
PRECAUCIÓN: Manipule los componentes y las tarjetas con precaución. No
toque los componentes o contactos ubicados en una tarjeta. Sostenga las tarjetas
por sus bordes o por su soporte metálico de montaje. Sujete un componente, como
un procesador, por sus bordes y no por sus patas.
AVISO: Sólo un técnico certificado debe realizar reparaciones en el ordenador. La
garantía no cubre los daños por reparaciones no autorizadas por Dell.
Guía de referencia rápida 373
AVISO: Cuando desconecte un cable, tire de su conector o de su lazo liberador de
tensión, y no del cable mismo. Algunos cables cuentan con un conector que tiene
lengüetas de sujeción; si está desconectando un cable de este tipo, presione las
lengüetas de sujeción antes de desconectar el cable. Cuando separe conectores,
manténgalos alineados para evitar doblar las patas de conexión. Además, antes de
conectar un cable, asegúrese de que los dos conectores estén orientados y
alineados correctamente.
AVISO: Para evitar daños en el ordenador, realice los pasos siguientes antes de
comenzar a trabajar dentro del ordenador.
1
Apague el ordenador.
2
Si el ordenador está conectado a un dispositivo de acoplamiento
(acoplado), desacóplelo. Consulte la documentación que se incluye con el
dispositivo de acoplamiento para obtener instrucciones.
AVISO: Para desconectar un cable de red, desconecte primero el cable del
ordenador y, a continuación, del enchufe de red de la pared.
3
Desconecte todos los cables del teléfono o de la red del ordenador.
4
Desconecte el ordenador y todos los dispositivos conectados de las tomas
de alimentación eléctrica correspondientes y, a continuación, pulse el
botón de encendido para conectar a tierra la placa base.
5
Si fuera aplicable, retire la base del ordenador (para obtener más
instrucciones, consulte la documentación que se incluye con la base) y la
cubierta del cable, si está conectado (consulte el apartado “Cubierta de los
cables (opcional)” en la página 415).
PRECAUCIÓN: Para protegerse de las descargas eléctricas, desconecte el
ordenador de la toma de corriente eléctrica antes de retirar la cubierta.
6
Retire la cubierta del sistema.
En el caso de un ordenador de minitorre, consulte el apartado “Cómo
quitar la cubierta del ordenador” en la página 380.
En el caso de un ordenador de sobremesa, consulte el apartado “Cómo
quitar la cubierta del ordenador” en la página 390.
En el caso de un ordenador de formato reducido, consulte el apartado
“Cómo quitar la cubierta del ordenador” en la página 401.
En el caso de un ordenador de formato ultrareducido, consulte el
apartado “Cómo quitar la cubierta del ordenador” en la página 413.
AVISO: Antes de tocar algo en el interior del ordenador, conéctese a tierra tocando
una superficie metálica sin pintura como, por ejemplo, la parte posterior del ordenador.
Mientras trabaja, toque periódicamente una superficie metálica sin pintar para disipar
la electricidad estática y evitar que los componentes internos resulten dañados.
374 Guía de referencia rápida
Ordenador de minitorre
Vistas del sistema
Vista anterior
1 Compartimento
para unidad de
5,25 pulgadas
Puede contener una unidad óptica. Inserte un CD o DVD
(si lo admite) en esta unidad.
3
11
10
6
7
2
8
5
4
1
9
Guía de referencia rápida 375
2 Compartimento
para unidad de
5,25 pulgadas
Puede contener una unidad óptica. Inserte un CD o DVD
(si lo admite) en esta unidad.
3 Compartimento
para unidad de
3,5 pulgadas
Puede contener una unidad de disquete opcional o lector de
tarjetas multimedia.
4 Conectores
USB 2.0 (2)
Utilice los conectores USB de la parte frontal del ordenador
para los dispositivos que conecte ocasionalmente, como
palancas de mando o cámaras, o para dispositivos USB de
arranque.
(Consulte la Guía del usuario en línea para obtener más
información sobre cómo iniciar a un dispositivo USB).
Se recomienda la utilización de los conectores USB
posteriores para los dispositivos que suelen permanecer
siempre conectados como, por ejemplo, impresoras y
teclados.
5 Indicador
luminoso de
LAN
Este indicador señala que se ha establecido una conexión
LAN (red de área local).
6 Indicadores de
diagnóstico
Utilice los indicadores para solucionar problemas del
ordenador basados en el código de diagnóstico. Para obtener
más información, consulte el apartado “Indicadores de
diagnóstico” en la página 426.
7 Botón de
alimentación
Pulse el botón de encendido para encender el ordenador.
AVISO: Para evitar la pérdida de datos, no apague el
ordenador pulsando el botón de alimentación. En su
lugar, apague el ordenador mediante el sistema
operativo. Consulte el apartado “Cómo apagar el
ordenador” en la página 372 para obtener más
información.
AVISO: Si su sistema operativo tiene ACPI activado, al
pulsar el botón de alimentación el ordenador se apagará
mediante el sistema operativo.
376 Guía de referencia rápida
8 Indicador de
alimentación
El indicador de alimentación se ilumina y parpadea o
permanece encendido para indicar modos diferentes:
Sin luz: El ordenador está apagado.
Verde sólido: El ordenador se encuentra en un estado de
funcionamiento normal.
Verde intermitente: El ordenador se encuentra en un
estado de ahorro de energía
Ámbar continuo o parpadeante: El ordenador está
recibiendo alimentación eléctrica, pero puede existir un
problema interno de alimentación (Consulte “Problemas
de alimentación” en la
Guía del usuario
).
Para salir de un modo de ahorro de energía, pulse el botón
de encendido o utilice el teclado o el ratón si está
configurado como un dispositivo de activación en el
Administrador de dispositivos de Windows. Para obtener
más información sobre los modos de suspensión y ahorro de
energía, consulte “Funciones avanzadas” en la Guía del
usuario.
Consulte el apartado “Indicadores de diagnóstico” en la
página 426 para ver una descripción de los códigos
luminosos que pueden ayudarle a solucionar problemas del
ordenador.
9 Indicador
luminoso de
actividad de la
unidad de disco
duro
Este indicador parpadea cuando se accede a la unidad de
disco duro.
10 Conector para
auriculares
Utilice el conector de los auriculares para conectar los
auriculares y la mayoría de los altavoces.
11 Conector de
micrófono
Utilice el conector del micrófono para colocar el micrófono.
Guía de referencia rápida 377
Vista posterior
1 Pestillo de
liberación de la
cubierta
Este seguro le permite abrir la cubierta de su ordenador.
2 Anillo del
candado
Inserte un candado para bloquear la cubierta del ordenador.
4
3
5
6
2
1
378 Guía de referencia rápida
Conectores del panel posterior
3 Interruptor de
selección de
voltaje
El ordenador está equipado con un interruptor de selección
de voltaje. Con el fin de evitar dañar un ordenador que tenga
un interruptor de selección de voltaje manual, coloque dicho
interruptor en la posición que más se parezca a la de la
potencia de corriente alterna disponible en su área.
AVISO: En Japón el interruptor de selección de voltaje
debe estar establecido en la posición 115-V.
Asimismo, asegúrese de que la clasificación eléctrica del
monitor y los dispositivos conectados es la correcta según la
potencia de corriente alterna disponible en su localidad.
4 Conector de
alimentación
Inserte el cable de alimentación.
5 Conectores del
panel posterior
Enchufe los dispositivos serie, USB y de otro tipo en los
conectores apropiados. Consulte el apartado “Conectores del
panel posterior” en la página 378.
6 Ranuras para
tarjetas (4)
Conectores de acceso para cualquier tarjeta PCI o PCI
Express instalada, conector PS/2, conector eSATA, etc.
1 Conector paralelo Conecte un dispositivo paralelo, como una impresora, al
conector paralelo. Si tiene una impresora USB, enchúfela a
un conector USB.
NOTA: El conector paralelo integrado se desactiva
automáticamente si el ordenador detecta una tarjeta instalada
que contiene un conector paralelo configurado en la misma
dirección. Si desea más información, consulte “Opciones de
configuración del sistema” en la Guía del usuario.
13
98 7
5
6
24
Guía de referencia rápida 379
2 Indicador de
integridad de
vínculo
Verde: Existe una conexión correcta entre una red a
10 Mbps y el ordenador.
Naranja: Existe una conexión correcta entre una red a
100 Mbps y el ordenador.
Amarillo: existe una conexión correcta entre una red a
1.000 Mbps (o 1 Gbps) y el ordenador.
Apagado: El ordenador no detecta una conexión física con
la red.
3 Conector del
adaptador de red
Para conectar el ordenador a una red o a un dispositivo de
banda ancha, conecte un extremo de un cable de red a un
enchufe de red o a su dispositivo de banda ancha. Conecte
el otro extremo del cable de red al conector del adaptador de
red, situado en el panel posterior del ordenador. Cuando el
cable de red se haya conectado correctamente, oirá un clic.
NOTA: No enchufe un cable de teléfono al conector de red.
Las funciones de administración remota necesitan el uso de
un NIC integrado.
Se recomienda que utilice cableado y conectores de
categoría 5 para su red. Si debe utilizar la categoría 3 para
cables, fuerce la velocidad de la red a 10 Mbps para
garantizar un funcionamiento fiable.
4 Indicador de
actividad de red
Un indicador amarillo parpadea cuando el ordenador
transmite o recibe datos de la red. Un gran volumen de
tráfico en la red puede hacer que este indicador luminoso
parezca estar continuamente encendido.
5 Conector de
salida de línea
Utilice el conector verde de salida de línea para conectar
auriculares y la mayoría de altavoces con amplificadores
integrados.
6 Conector del
micrófono/línea
de entrada
Utilice el conector del micrófono/línea de entrada rosa para
conectar un dispositivo de grabación/reproducción como un
lector de cintas, reproductor de CD o vídeo; o un micrófono
de PC para la entrada de voz o música en un programa de
sonido o telefonía.
7 Conectores
USB 2.0 (6)
Utilice los conectores USB posteriores para los dispositivos
que suelen permanecer siempre conectados como, por
ejemplo, impresoras y teclados.
380 Guía de referencia rápida
Cómo quitar la cubierta del ordenador
PRECAUCIÓN: Antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de este
apartado, siga las instrucciones de seguridad que se encuentran en la Guía de
información del producto.
PRECAUCIÓN: Para protegerse de las descargas eléctricas, desconecte el
ordenador de la toma de alimentación eléctrica antes de retirar la cubierta.
1
Siga los procedimientos que se indican en el apartado “Antes de empezar
en la página 371.
2
Apoye el ordenador sobre un lado como se muestra en la figura.
3
Localice el seguro de liberación de la cubierta que se muestra en la imagen.
A continuación, deslice el seguro de liberación hacia atrás al tiempo que
levanta la cubierta.
4
Sujete los laterales de la cubierta del ordenador y gire la cubierta hacia
arriba hasta que salga, utilizando las lengüetas de la bisagra para hacer
palanca.
5
Retire la cubierta de las lengüetas de la bisagra y colóquela sobre una
superficie suave y no abrasiva.
PRECAUCIÓN: Los disipadores de calor de la tarjeta gráfica pueden
calentarse mucho durante el funcionamiento normal. Asegúrese de que el
disipador de calor de la tarjeta gráfica haya tenido tiempo suficiente para
enfriarse antes de tocarlo.
8 Conector de
vídeo
Enchufe el cable del monitor compatible con VGA en el
conector de vídeo azul.
NOTA: Si ha adquirido una tarjeta gráfica opcional, este
conector tendrá una tapa. Conecte el monitor al conector de la
tarjeta de gráficos. No quite la tapa.
NOTA: Si utiliza una tarjeta gráfica compatible con monitores
duales, utilice el cable en forma de “y” suministrado con el
ordenador.
9 Conector serie Conecte un dispositivo serie, como un dispositivo portátil, al
puerto serie. Las designaciones predeterminadas son COM1
para el conector serie 1 y COM2 para el conector serie 2.
Si desea más información, consulte “Opciones de
configuración del sistema” en la Guía del usuario.
Guía de referencia rápida 381
1 Ranura para cable de seguridad 2 Pestillo de liberación de la cubierta
3 Anillo del candado
2
1
3
382 Guía de referencia rápida
Interior de su equipo
PRECAUCIÓN: Antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de este
apartado, siga las instrucciones de seguridad que se encuentran en la Guía de
información del producto.
PRECAUCIÓN: Para evitar las descargas eléctricas, desconecte el ordenador de
la toma de alimentación eléctrica antes de retirar la cubierta.
AVISO: Asegúrese de que al abrir la cubierta del ordenador no haya desconectado
inadvertidamente los cables de la placa base.
1 Unidad óptica 2 Unidad de disco
3 Fuente de alimentación 4 Conector del interruptor de
intrusión en el chasis opcional
5 Tarjeta del sistema 6 Ensamblaje de disipador de calor
7 Unidad de disco duro
1
3
5
4
7
2
6
Guía de referencia rápida 383
Componentes de la placa base
2
3
5
7
16
8
17
18
910
4
13
11
22
21
19
1
15
14 12
20
6
384 Guía de referencia rápida
Configuración de puentes
1 Conector del altavoz (INT_SPKR) 12 Puente de reinicio de RTC (RTCRST)
2 Ventilador (FAN_CPU) 13 Conector del interruptor de intrusión
(INTRUSO)
3 Conector del procesador (CPU) 14 Zócalo de la batería (BATTERY)
4 Conector de alimentación del
procesador (12VPOWER)
15 Conector PCI Express x16 (SLOT1)
5 Conectores del módulo de memoria
(DIMM_1, DIMM_2, DIMM_3,
DIMM_4)
16 Conector PCI Express x1 (SLOT4)
6 Puente de contraseña (PSWD) 17 Conector PCI (SLOT2)
7 Conectores de unidad SATA (SATA0,
SATA1, SATA2, SATA3)
18 Conector PCI (SLOT3)
8 Conector del panel anterior
(FRONTPANEL)
19 Conector serie (SERIAL2)
9 Conector de alimentación (POWER) 20 Altavoz de la placa base (BEEP)
10 Conector SATA externo (eSATA) 21 LED de alimentación aux. (aux_LED)
11 USB interno (INT_USB) 22 Conector de disquete (DSKT)
Puente Posición Descripción
PSWD Las funciones de contraseña están
activadas (valor predeterminado).
Las funciones de contraseña están
desactivadas.
Guía de referencia rápida 385
Ordenador de sobremesa
Vistas del sistema
Vista anterior
RTCRST El reloj de tiempo real no se ha
restablecido.
El reloj de tiempo real se está restableciendo
(puenteado temporalmente).
puenteado no puenteado
1 Conectores
USB 2.0 (2)
Utilice los conectores USB de la parte frontal del ordenador
para los dispositivos que conecte ocasionalmente, como
palancas de mando o cámaras, o para dispositivos USB de
arranque (consulte el apartado
Configuración del sistemaen
la
Guía del usuario
para obtener más información sobre
cómo arrancar desde un dispositivo USB).
Se recomienda la utilización de los conectores USB
posteriores para los dispositivos que suelen permanecer
siempre conectados como, por ejemplo, impresoras y
teclados.
Puente Posición Descripción
89
3
5
1
4611 10
2
7
386 Guía de referencia rápida
2 Indicador
luminoso de
LAN
Este indicador señala que se ha establecido una conexión
LAN (red de área local).
3 Botón de
alimentación
Pulse el botón de encendido para encender el ordenador.
AVISO: Para evitar la pérdida de datos, no apague el
ordenador pulsando el botón de alimentación. En su
lugar, apague el ordenador mediante el sistema
operativo. Consulte el apartado “Cómo apagar el
ordenador” en la Guía del usuario para obtener más
información.
AVISO: Si su sistema operativo tiene ACPI activado, al
pulsar el botón de alimentación el ordenador se
apagará mediante el sistema operativo.
4 Placa de
identificación de
Dell
Esta placa puede girarse de modo que esté orientada igual
que su ordenador. Para girarla, coloque los dedos alrededor
de la placa, presione con fuerza y gírela. También puede
girarla utilizando la ranura que hay cerca de la parte
inferior de la placa.
5 Indicador de
alimentación
El indicador de alimentación se ilumina y parpadea o
permanece encendido para indicar estados diferentes:
Sin luz: El ordenador está apagado.
Verde sólido: El ordenador se encuentra en un estado de
funcionamiento normal.
Verde parpadeante: el ordenador se encuentra en un
modo de ahorro de energía.
Ámbar continuo o parpadeante: Consulte “Problemas de
alimentación” en la
Guía del usuario
.
Para salir de un modo de ahorro de energía, pulse el botón
de encendido o utilice el teclado o el ratón si está
configurado como un dispositivo de activación en el
Administrador de dispositivos de Windows. Para obtener
más información acerca de los modos de suspensión y
cómo salir del modo de ahorro de energía, consulte
Administración de energía para Windows XP y Vista” en la
Guía del usuario
.
Consulte el apartado “Indicadores de diagnóstico” en la
página 426 para ver una descripción de los códigos
luminosos que pueden ayudarle a solucionar problemas del
ordenador.
Guía de referencia rápida 387
Vista posterior
6 Indicadores de
diagnóstico
Utilice los indicadores para solucionar problemas del
ordenador basados en el código de diagnóstico. Para
obtener más información, consulte el apartado
“Indicadores de diagnóstico” en la página 426.
7
Indicador
luminoso de
actividad de la
unidad de disco
duro
Este indicador parpadea cuando se accede a la unidad de
disco duro.
8 Conector para
auriculares
Utilice el conector de los auriculares para conectar los
auriculares y la mayoría de los altavoces.
9 Conector de
micrófono
Utilice el conector del micrófono para colocar el
micrófono.
10 Compartimento
para unidad de
3,5 pulgadas
Puede contener una unidad de disquete opcional, una
segunda unidad de disco duro o un lector de tarjetas
multimedia opcional.
11 Compartimento
para unidad de
5,25 pulgadas
Puede contener una unidad óptica. Inserte un CD o DVD
(si lo admite) en esta unidad.
1 Ranuras para
tarjetas (3)
Conectores de acceso para cualquier tarjeta PCI o PCI
Express instalada, conector PS/2, conector eSATA, etc.
NOTA: La vista posterior del sistema será diferente si se
instala una tarjeta vertical.
5
1
2 3 4 6
388 Guía de referencia rápida
Conectores del panel posterior
2 Conectores del
panel posterior
Enchufe los dispositivos serie, USB y de otro tipo en los
conectores apropiados (consulte el apartado “Conectores del
panel posterior” en la página 388).
3 Conector de
alimentación
Inserte el cable de alimentación.
4 Interruptor de
selección de
voltaje
Su ordenador está equipado con un interruptor de selección
de voltaje. Con el fin de evitar dañar un ordenador que
tenga un interruptor de selección de voltaje manual,
coloque dicho interruptor en la posición que más se parezca
a la de la potencia de corriente alterna disponible en su área:
AVISO: En Japón el interruptor de selección de voltaje
debe estar establecido en la posición 115-V.
Asimismo, asegúrese de que la clasificación eléctrica del
monitor y los dispositivos conectados es la correcta según la
potencia de corriente alterna disponible en su localidad.
5 Anillo del
candado
Inserte un candado para bloquear la cubierta del ordenador.
6 Pestillo de
liberación de la
cubierta
Le permite abrir la cubierta del ordenador.
13
98 7
5
6
24
Guía de referencia rápida 389
1 Conector paralelo Conecte un dispositivo paralelo, como una impresora, al
conector paralelo. Si tiene una impresora USB, enchúfela a
un conector USB.
NOTA: El conector paralelo integrado se desactiva
automáticamente si el ordenador detecta una tarjeta instalada
que contiene un conector paralelo configurado en la misma
dirección. Si desea más información, consulte “Opciones de
configuración del sistema” en la Guía del usuario.
2 Indicador de
integridad de
vínculo
Verde: Existe una conexión correcta entre una red a
10 Mbps y el ordenador.
Naranja: Existe una conexión correcta entre una red a
100 Mbps y el ordenador.
Amarillo: existe una conexión correcta entre una red a
1.000 Mbps (o 1 Gbps) y el ordenador.
Apagado: El ordenador no detecta una conexión física con
la red.
3 Conector del
adaptador de red
Para conectar el ordenador a una red o a un dispositivo de
banda ancha, conecte un extremo de un cable de red a un
enchufe de red o a su dispositivo de banda ancha. Conecte
el otro extremo del cable de red al conector del adaptador de
red, situado en el panel posterior del ordenador. Cuando el
cable de red se haya conectado correctamente, oirá un clic.
NOTA: No enchufe un cable de teléfono al conector de red.
Las funciones de administración remota necesitan el uso de
un NIC integrado.
Se recomienda que utilice cableado y conectores de
categoría 5 para su red. Si debe utilizar la categoría 3 para
cables, fuerce la velocidad de la red a 10 Mbps para
garantizar un funcionamiento fiable.
4 Indicador de
actividad de red
Un indicador amarillo parpadea cuando el ordenador
transmite o recibe datos de la red. Un gran volumen de
tráfico en la red puede hacer que este indicador luminoso
parezca estar continuamente encendido.
5 Conector de
salida de línea
Utilice el conector verde de salida de línea para conectar
auriculares y la mayoría de altavoces con amplificadores
integrados.
390 Guía de referencia rápida
Cómo quitar la cubierta del ordenador
PRECAUCIÓN: Antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta
sección, siga las instrucciones de seguridad que se encuentran en la Guía de
información del producto.
PRECAUCIÓN: Para protegerse de las descargas eléctricas, desconecte el
ordenador de la toma de alimentación eléctrica antes de retirar la cubierta.
1
Siga los procedimientos que se indican en el apartado “Antes de empezar
en la página 371.
2
Si ha instalado un candado a través del anillo del candado en el panel
posterior, retire el candado.
3
Localice el seguro de liberación de la cubierta que se muestra en la imagen.
A continuación, deslice el seguro de liberación hacia atrás al tiempo que
levanta la cubierta.
6 Conector del
micrófono/línea
de entrada
Utilice el conector del micrófono/línea de entrada rosa para
conectar un dispositivo de grabación/reproducción como un
lector de cintas, reproductor de CD o vídeo; o un micrófono
de PC para la entrada de voz o música en un programa de
sonido o telefonía.
7 Conectores
USB 2.0 (6)
Utilice los conectores USB posteriores para los dispositivos
que suelen permanecer siempre conectados como, por
ejemplo, impresoras y teclados.
8 Conector de
vídeo
Enchufe el cable del monitor compatible con VGA en el
conector de color azul.
NOTA: Si ha adquirido una tarjeta gráfica opcional, este
conector tendrá una tapa. Conecte el monitor al conector de la
tarjeta de gráficos. No quite la tapa.
NOTA: Si utiliza una tarjeta gráfica compatible con monitores
duales, utilice el cable en forma de “y” suministrado con el
ordenador.
9 Conector serie Conecte un dispositivo serie, como un dispositivo portátil, al
puerto serie. Las designaciones predeterminadas son COM1
para el conector serie 1 y COM2 para el conector serie 2.
Si desea más información, consulte “Opciones de
configuración del sistema” en la
Guía del usuario
.
Guía de referencia rápida 391
4
Sujete los laterales de la cubierta del ordenador y gire la cubierta hacia
arriba hasta que salga, utilizando las lengüetas de la bisagra para hacer
palanca.
5
Retire la cubierta de las lengüetas de la bisagra y colóquela sobre una
superficie suave y no abrasiva.
PRECAUCIÓN: Los disipadores de calor de la tarjeta gráfica pueden calentarse
mucho durante el funcionamiento normal. Asegúrese de que el disipador de calor
de la tarjeta gráfica haya tenido tiempo suficiente para enfriarse antes de tocarlo.
1 Ranura para cable de seguridad 2 Pestillo de liberación de la cubierta
3 Anillo del candado
2
1
3
392 Guía de referencia rápida
Interior de su ordenador
PRECAUCIÓN: Antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta
sección, siga las instrucciones de seguridad que se encuentran en la Guía de
información del producto.
PRECAUCIÓN: Para evitar las descargas eléctricas, desconecte el ordenador de
la toma de alimentación eléctrica antes de retirar la cubierta.
AVISO: Asegúrese de que al abrir la cubierta del ordenador no haya desconectado
inadvertidamente los cables de la placa base.
1 Compartimentos para unidades
(lector de tarjetas multimedia o
unidad de disquete, unidad óptica y
unidad de disco duro)
2 Fuente de alimentación
3 Conector del interruptor de intrusión
en el chasis opcional
4 Tarjeta del sistema
5 Ranuras para tarjetas 6 Ensamblaje de disipador de calor
7 Panel de E/S frontal
1
2
4
5
3
6
7
Guía de referencia rápida 393
Componentes de la placa base
12
4
15
16
81112
3
18
20
17
22
14
6
5
91013
19
7
21
394 Guía de referencia rápida
Configuración de puentes
1 Altavoz interno (INT_SPKR) 12 Conector del interruptor de intrusión
(INTRUSO)
2 Conector del procesador (CPU) 13 Zócalo de la batería (BATTERY)
3 Conector de alimentación del
procesador (12VPOWER)
14 Conector PCI Express x16 (SLOT1)
4 Conectores del módulo de memoria
(DIMM_1, DIMM_2, DIMM_3,
DIMM_4)
15 Conector PCI (SLOT2)
5 Puente de contraseña (PSWD) 16 Conector PCI (SLOT3)
6 Conectores SATA (SATA0, SATA1,
SATA2)
17 Conector de tarjetas verticales (utiliza
el puerto PCI-E/SLOT1 y el puerto
PCI/SLOT2)
7 Conector del panel anterior
(FRONTPANEL)
18 Conector serie (SERIAL2)
8 Conector de alimentación (POWER) 19 Altavoz de la placa base (BEEP)
9 Conector SATA externo (eSATA) 20 LED de alimentación aux. (aux_LED)
10 USB interno (INT_USB) 21 Conector de disquete (DSKT)
11 Puente de reinicio de RTC (RTCRST) 22 Conector del ventilador (FAN_CPU)
Puente Posición Descripción
PSWD Las funciones de contraseña están
activadas (valor predeterminado).
Las funciones de contraseña están
desactivadas.
Guía de referencia rápida 395
Ordenadores de formato reducido
Vistas del sistema
Vista anterior
RTCRST El reloj de tiempo real no se ha
restablecido.
El reloj de tiempo real se está restableciendo
(puenteado temporalmente).
puenteado no puenteado
1 Conectores
USB 2.0 (2)
Utilice los conectores USB de la parte frontal del ordenador
para los dispositivos que conecte ocasionalmente, como
palancas de mando o cámaras, o para dispositivos USB de
arranque (consulte el apartado Configuración del
sistemaen la Guía del usuario para obtener más
información sobre cómo arrancar desde un dispositivo
USB).
Se recomienda la utilización de los conectores USB
posteriores para los dispositivos que suelen permanecer
siempre conectados como, por ejemplo, impresoras y
teclados.
Puente Posición Descripción
89
3
5
1
4
6
11 10
2
7
396 Guía de referencia rápida
2 Botón de
alimentación
Púlselo para encender el ordenador.
AVISO: Para evitar la pérdida de datos, no apague el
ordenador pulsando el botón de alimentación. En su
lugar, apague el ordenador mediante el sistema
operativo. Consulte el apartado “Cómo apagar el
ordenador” en la página 372para obtener más
información.
AVISO: Si su sistema operativo tiene ACPI activado, al
pulsar el botón de alimentación el ordenador se
apagará mediante el sistema operativo.
3 Placa de
identificación de
Dell
Puede girarse de modo que esté orientada igual que su
ordenador. Para girarla, coloque los dedos alrededor de la
placa, presione con fuerza y gírela. También puede girarla
utilizando la ranura que hay cerca de la parte inferior de la
placa.
4 Indicador
luminoso de
LAN
Indica que se ha establecido una conexión LAN (red de
área local).
5 Indicadores de
diagnóstico
Utilice los indicadores para solucionar problemas del
ordenador basados en el código de diagnóstico. Para
obtener más información, consulte el apartado
“Indicadores de diagnóstico” en la página 426.
6 Indicador
luminoso de
actividad de la
unidad de disco
duro
Este indicador parpadea cuando se accede a la unidad de
disco duro.
Guía de referencia rápida 397
7 Indicador de
alimentación
El indicador de alimentación se ilumina y parpadea o
permanece encendido para indicar estados diferentes:
Sin luz: El ordenador está apagado.
Verde sólido: El ordenador se encuentra en un estado de
funcionamiento normal.
Verde parpadeante: el ordenador se encuentra en un
modo de ahorro de energía.
Ámbar continuo o parpadeante: Consulte
“Problemas de
alimentación” en la Guía del usuario.
Para salir de un modo de ahorro de energía, pulse el botón
de encendido o utilice el teclado o el ratón si está
configurado como un dispositivo de activación en el
Administrador de dispositivos de Windows. Para obtener
más información acerca de los modos de suspensión y
cómo salir del modo de ahorro de energía, consulte
Administración de energía para Windows XP y Vista” en la
Guía del usuario.
Consulte el apartado “Dell Diagnostics” en la página 419
para ver una descripción de los códigos luminosos que
pueden ayudarle a solucionar problemas del ordenador.
8 Conector para
auriculares
Utilice el conector de los auriculares para conectar los
auriculares y la mayoría de los altavoces.
9 Conector de
micrófono
Utilice el conector del micrófono para colocar el
micrófono.
10 Compartimento
para unidad de
3,5 pulgadas
Puede contener una unidad de disco flexible delgada
opcional o un lector de tarjetas multimedia opcional.
11 Compartimento
para unidad de
5,25 pulgadas
Puede contener una unidad óptica delgada. Inserte un CD
o DVD (si lo admite) en esta unidad.
398 Guía de referencia rápida
Vista posterior
1 Ranuras para
tarjetas (2)
Conectores de acceso para cualquier tarjeta PCI, tarjeta PCI
Express, PS/2, eSATA, etc. instalada.
2 Conectores del
panel posterior
Enchufe los dispositivos serie, USB y de otro tipo en los
conectores apropiados (consulte el apartado “Conectores del
panel posterior” en la página 399).
3 Conector de
alimentación
Inserte el cable de alimentación.
4 Interruptor de
selección de
voltaje
El ordenador está equipado con un interruptor de selección
de voltaje. Con el fin de evitar dañar un ordenador que
tenga un interruptor de selección de voltaje manual,
coloque dicho interruptor en la posición que más se parezca
a la de la potencia de corriente alterna disponible en su área:
AVISO: En Japón el interruptor de selección de voltaje
debe estar establecido en la posición 115-V.
Asimismo, asegúrese de que la clasificación eléctrica del
monitor y los dispositivos conectados es la correcta según la
potencia de corriente alterna disponible en su localidad.
5 Anillo del
candado
Inserte un candado para bloquear la cubierta del ordenador.
6 Pestillo de
liberación de la
cubierta
Le permite abrir la cubierta del ordenador.
51 2 3 4
6
Guía de referencia rápida 399
Conectores del panel posterior
1 Conector paralelo Conecte un dispositivo paralelo, como una impresora, al
conector paralelo. Si tiene una impresora USB, enchúfela a
un conector USB.
NOTA: El conector paralelo integrado se desactiva
automáticamente si el ordenador detecta una tarjeta instalada
que contiene un conector paralelo configurado en la misma
dirección. Si desea más información, consulte “Opciones de
configuración del sistema” en la Guía del usuario.
2 Indicador de
integridad de
vínculo
Verde: Existe una conexión correcta entre una red a
10 Mbps y el ordenador.
Naranja: Existe una conexión correcta entre una red a
100 Mbps y el ordenador.
Amarillo: existe una conexión correcta entre una red a
1.000 Mbps (o 1 Gbps) y el ordenador.
Apagado: El ordenador no detecta una conexión física con
la red.
13
98 7
5
6
24
400 Guía de referencia rápida
3 Conector del
adaptador de red
Para conectar el ordenador a una red o a un dispositivo de
banda ancha, conecte un extremo de un cable de red a un
enchufe de red o a su dispositivo de banda ancha. Conecte
el otro extremo del cable de red al conector del adaptador de
red, situado en el panel posterior del ordenador. Cuando el
cable de red se haya conectado correctamente, oirá un clic.
NOTA: No enchufe un cable de teléfono al conector de red.
Las funciones de administración remota necesitan el uso de
un NIC integrado.
Se recomienda que utilice cableado y conectores de
categoría 5 para su red. Si debe utilizar la categoría 3 para
cables, fuerce la velocidad de la red a 10 Mbps para
garantizar un funcionamiento fiable.
4 Indicador de
actividad de red
Un indicador amarillo parpadea cuando el ordenador
transmite o recibe datos de la red. Un gran volumen de
tráfico en la red puede hacer que este indicador luminoso
parezca estar continuamente encendido.
5 Conector de
salida de línea
Utilice el conector de salida de línea verde (disponible en
ordenadores con sonido integrado) para conectar auriculares
y la mayoría de altavoces con amplificadores integrados.
6 Conector del
micrófono/línea
de entrada
Utilice el conector del micrófono/línea de entrada rosa
(disponible en ordenadores con sonido integrado) para
conectar un dispositivo de grabación/reproducción como un
lector de cintas, reproductor de CD o vídeo; o un micrófono
de PC para la entrada de voz o música en un programa de
sonido o telefonía.
7 Conectores
USB 2.0 (6)
Utilice los conectores USB posteriores para los dispositivos
que suelen permanecer siempre conectados como, por
ejemplo, impresoras y teclados.
Guía de referencia rápida 401
Cómo quitar la cubierta del ordenador
PRECAUCIÓN: Antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta
sección, siga las instrucciones de seguridad que se encuentran en la Guía de
información del producto.
PRECAUCIÓN: Para protegerse de las descargas eléctricas, desconecte el
ordenador de la toma de alimentación eléctrica antes de retirar la cubierta.
1
Siga los procedimientos que se indican en el apartado “Antes de empezar
en la página 371.
2
Si ha instalado un candado a través del anillo del candado en el panel
posterior, retire el candado.
3
Localice el seguro de liberación de la cubierta que se muestra en la imagen.
A continuación, deslice el seguro de liberación hacia atrás al tiempo que
levanta la cubierta.
4
Sujete los laterales de la cubierta del ordenador y gire la cubierta hasta que
salga, utilizando las bisagras inferiores para hacer palanca.
5
Retire la cubierta de las lengüetas de la bisagra y colóquela sobre una
superficie suave y no abrasiva.
PRECAUCIÓN: Los disipadores de calor de la tarjeta gráfica pueden calentarse
mucho durante el funcionamiento normal. Asegúrese de que el disipador de calor
de la tarjeta gráfica haya tenido tiempo suficiente para enfriarse antes de tocarlo.
8 Conector de
vídeo
Enchufe el cable del monitor compatible con VGA en el
conector de color azul.
NOTA: Si ha adquirido una tarjeta gráfica opcional, este
conector tendrá una tapa. Conecte el monitor al conector de la
tarjeta de gráficos. No quite la tapa.
NOTA: Si utiliza una tarjeta gráfica compatible con monitores
duales, utilice el cable en forma de “y” suministrado con el
ordenador.
9 Conector serie Conecte un dispositivo serie, como un dispositivo portátil, al
puerto serie.
Si desea más información, consulte “Opciones de
configuración del sistema” en la Guía del usuario.
402 Guía de referencia rápida
Interior de su ordenador
PRECAUCIÓN: Antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta
sección, siga las instrucciones de seguridad que se encuentran en la Guía de
información del producto.
PRECAUCIÓN: Para evitar las descargas eléctricas, desconecte el ordenador de
la toma de alimentación eléctrica antes de retirar la cubierta.
AVISO: Asegúrese de que al abrir la cubierta del ordenador no haya desconectado
inadvertidamente los cables de la placa base.
1 Ranura para cable de seguridad 2 Pestillo de liberación de la cubierta
3 Cubierta del ordenador
2
1
3
Guía de referencia rápida 403
1 Seguro de liberación de la unidad 2 Unidad óptica
3 Fuente de alimentación 4 Unidad de disco duro
5 Tarjeta del sistema 6 Ensamblaje de disipador de calor
3
4
5
6
1
2
404 Guía de referencia rápida
Componentes de la placa base
12
4
5
16
6
19
8
3
7
12 10
20
17
21
15
14
911
18
13
Guía de referencia rápida 405
Configuración de puentes
1 Conector del altavoz interno
(INT_SPKR)
12 Puente de reinicio de RTC (RTCRST)
2 Conector del procesador (CPU) 13 Conector del interruptor de intrusión
(INTRUSO)
3 Conector de alimentación del
procesador (12VPOWER)
14 Zócalo de la batería (BATTERY)
4 Conectores del módulo de memoria
(DIMM_1, DIMM_2, DIMM_3,
DIMM_4)
15 Conector PCI Express x16 (SLOT1)
5 Puente de contraseña (PSWD) 16 Conector PCI (SLOT2)
6 Conectores SATA (SATA0, SATA1) 17 Conector serie (SERIAL2)
7 Conector del panel anterior
(FRONTPANEL)
18 Altavoz de la placa base (BEEP)
8 Conector de alimentación (POWER) 19 LED de alimentación aux. (aux_LED)
9 Conector del ventilador (FAN_HDD) 20 Conector de la unidad de disquete
(DSKT)
10 Conector SATA externo (eSATA) 21 Conector del ventilador (FAN_CPU)
11 Conector USB interno (INT_USB)
Puente Posición Descripción
PSWD Las funciones de contraseña están
activadas (valor predeterminado).
Las funciones de contraseña están
desactivadas.
406 Guía de referencia rápida
Ordenador de formato ultrareducido
Vistas del sistema
AVISO: No coloque el monitor sobre el ordenador. Use un
soporte para el monitor.
AVISO: Durante la instalación del ordenador, ponga todos
los cables detrás del área de trabajo para evitar tirones,
enredos o pisotones.
NOTA: Si desea colocar el ordenador bajo un escritorio o
en una pared, utilice el soporte opcional de montaje en
pared. Para solicitar este soporte, póngase en contacto con Dell (consulte “Cómo
ponerse en contacto con Dell” en la Guía del usuario).
Vista anterior
RTCRST El reloj de tiempo real no se ha
restablecido.
El reloj de tiempo real se está restableciendo
(puenteado temporalmente).
puenteado no puenteado
Puente Posición Descripción
1234 5
7
896
Guía de referencia rápida 407
1 Conectores
USB (2)
Utilice los conectores USB de la parte frontal del ordenador
para los dispositivos que conecte ocasionalmente, como
palancas de mando o cámaras, o para dispositivos USB de
arranque (consulte el apartado Configuración del sistemaen
la Guía del usuario para obtener más información sobre cómo
arrancar desde un dispositivo USB).
Se recomienda la utilización de los conectores USB
posteriores para los dispositivos que suelen permanecer
siempre conectados como, por ejemplo, impresoras y
teclados.
2 Conector de
micrófono
Utilice el conector del micrófono para colocar el micrófono.
3 Conector para
auriculares
Utilice el conector de los auriculares para conectar los
auriculares y la mayoría de los altavoces.
4 Indicador de
alimentación
El indicador de alimentación se ilumina y parpadea o
permanece encendido para indicar estados diferentes:
Sin luz: El ordenador está apagado.
Verde sólido: El ordenador se encuentra en un estado de
funcionamiento normal.
Verde parpadeante: el ordenador se encuentra en un modo
de ahorro de energía.
Amarillo continuo o parpadeante: Consulte “Problemas de
alimentación” en la
Guía del usuario.
Para salir de un modo de ahorro de energía, pulse el botón de
encendido o utilice el teclado o el ratón si está configurado
como un dispositivo de activación en el Administrador de
dispositivos de Windows. Para obtener más información
acerca de los modos de suspensión y cómo salir del modo de
ahorro de energía, consulte
Administración de energía para
Windows XP y Vista
” en la Guía del usuario.
Consulte el apartado “Indicadores del sistema” en la
página 424 para ver una descripción de los códigos luminosos
que pueden ayudarle a solucionar problemas del ordenador.
408 Guía de referencia rápida
Vista lateral
5 Botón de
alimentación
Pulse el botón de encendido para encender el ordenador.
AVISO: Para evitar la pérdida de datos, no apague el
ordenador pulsando el botón de alimentación. Consulte el
apartado “Cómo apagar el ordenador” en la página 372
para obtener más información.
6 Rejillas de
ventilación
Las rejillas de ventilación evitan que el ordenador se caliente
en exceso. Para garantizar una ventilación adecuada, no
bloquee estas rejillas de ventilación.
7 Compartimento
para módulos
Instale una unidad óptica de módulo D, una segunda unidad
de disco duro o una unidad de disquete en el compartimento
para módulos.
8 Indicador de
acceso a la
unidad de disco
duro
La luz de acceso de la unidad de disco duro está encendida
cuando el ordenador lee datos o graba datos en la unidad de
disco duro. Es posible que la luz esté encendida cuando
funcionen los dispositivos de su reproductor de CD.
9 Rejillas de
ventilación
Las rejillas de ventilación evitan que el ordenador se caliente
en exceso. Para garantizar una ventilación adecuada, no
bloquee estas rejillas de ventilación.
1 Rejillas de
ventilación
Las rejillas de ventilación, situadas en los laterales del ordenadores,
evitan que el ordenador se caliente en exceso. Para garantizar una
ventilación adecuada, no bloquee estas rejillas de ventilación.
2 Orificios
de montaje
Para montar un soporte opcional.
1
2
Guía de referencia rápida 409
Vista posterior
1 Indicadores de
diagnóstico
Consulte el apartado “Indicadores de diagnóstico” en
la página 426 para ver una descripción de los códigos
luminosos que pueden ayudarle a solucionar
problemas del ordenador.
2 Botón de liberación de
la cubierta del
ordenador
Gire este botón en el sentido de las manecillas del
reloj para retirar la cubierta.
3 Conectores del panel
posterior
Consulte el apartado “Conectores del panel
posterior” en la página 410 para obtener una
descripción de los conectores para el ordenador.
4 Conector de
alimentación
Inserte el enchufe del adaptador de alimentación
de CA.
5 Rejillas de ventilación Las rejillas de ventilación evitan que el ordenador se
caliente en exceso. Para garantizar una ventilación
adecuada, no bloquee estas rejillas de ventilación.
231
4
5
410 Guía de referencia rápida
Conectores del panel posterior
1 Conector
paralelo
Conecte un dispositivo paralelo, como una impresora, al
conector paralelo. Si tiene una impresora USB, enchúfela a
un conector USB.
2 Indicador de
integridad de
vínculo
Verde: Existe una conexión correcta entre una red a
10 Mbps y el ordenador.
Naranja: Existe una conexión correcta entre una red a
100 Mbps y el ordenador.
Amarillo: Existe una conexión correcta entre una red a
1 Gb (o 1.000 Mbps) y el equipo.
Apagado: El equipo no detecta ninguna conexión física
con la red o la controladora de red está apagada en la
configuración del sistema.
3 Adaptador de
red
Para conectar el ordenador a una red o a un dispositivo de
banda ancha, conecte un extremo de un cable de red a un
enchufe de red o a su dispositivo de banda ancha. Conecte
el otro extremo del cable de red al conector del adaptador
de red, situado en el panel posterior del ordenador. Cuando
el cable de red se haya conectado correctamente, oirá un
clic.
NOTA: No enchufe un cable de teléfono al conector de red.
Se recomienda que utilice cableado y conectores de
categoría 5 para su red. Si debe utilizar la categoría 3 para
cables, fuerce la velocidad de la red a 10 Mbps para
garantizar un funcionamiento fiable.
2134
9
5
6
10 7811
Guía de referencia rápida 411
Conexión del monitor VGA
Si tiene un monitor VGA, enchufe el cable del adaptador en el conector
blanco de vídeo DVI situado en el panel posterior del ordenador, y conecte el
cable del monitor al conector VGA del adaptador.
4 Indicador de
actividad de red
El indicador ámbar parpadea cuando el ordenador
transmite o recibe datos de la red. Un gran volumen de
tráfico en la red puede hacer que este indicador luminoso
parezca estar continuamente encendido.
5 Conector de
salida de línea
Utilice el conector verde de salida de línea para enchufar
unos altavoces con amplificador.
6 Conector del
micrófono/línea
de entrada
Utilice el conector del micrófono/línea de entrada rosa para
conectar un dispositivo de grabación/reproducción como un
lector de cintas, reproductor de CD o vídeo; o un micrófono
de PC para la entrada de voz o música en un programa de
sonido o telefonía.
7 Conectores
USB (5)
Utilice los conectores USB posteriores para los dispositivos
que suelen permanecer siempre conectados como, por
ejemplo, impresoras y teclados.
8 Conector serie Conecte un dispositivo serie, como un dispositivo de
bolsillo, al conector serie.
9 Conector de
vídeo
Si tiene un monitor compatible con DVI, conecte el cable
del monitor en el conector de vídeo DVI del panel posterior.
Si su monitor es VGA, consulte el apartado “Conexión del
monitor VGA” en la página 411.
10 Conector de
alimentación
Inserte el enchufe del adaptador de alimentación de CA.
11 Indicadores de
diagnóstico
Consulte el apartado “Indicadores de diagnóstico” en la
página 426 para ver una descripción de los códigos
luminosos que pueden ayudarle a solucionar problemas del
ordenador.
412 Guía de referencia rápida
Conexión de dos monitores
Utilice el adaptador del cable para conectar un monitor VGA y un monitor
DVI al conector DVI-I situado en el panel posterior.
Cuando conecte los dos monitores, el controlador de vídeo detectará esta
conexión y activará la funcionalidad de monitores múltiples.
1 Adaptador del cable
1 Adaptador del cable
1
1
Guía de referencia rápida 413
Cómo quitar la cubierta del ordenador
PRECAUCIÓN: Antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta
sección, siga las instrucciones de seguridad que se encuentran en la Guía de
información del producto.
AVISO: Para evitar el daño por descargas electrostáticas en los componentes
internos del ordenador, antes de tocar cualquiera de sus componentes
electrónicos, descargue la electricidad estática de su cuerpo. Para ello, toque una
superficie metálica sin pintar del chasis del ordenador.
1
Siga los procedimientos que se indican en el apartado “Antes de empezar
en la página 371.
2
Quite la cubierta del ordenador (consulte el apartado “Cómo quitar la
cubierta del ordenador” en la página 413).
AVISO: Conéctese a tierra tocando una superficie metálica sin pintar antes de
tocar cualquier componente interno del ordenador. Mientras trabaja, toque
periódicamente una superficie metálica sin pintar para disipar la electricidad
estática y evitar que los componentes internos resulten dañados.
3
Si corresponde, retire la cubierta del cable, (consulte el apartado “Cubierta
de los cables (opcional)” en la página 415).
4
Retire la cubierta del sistema.
a
Gire el botón de liberación de la cubierta en el sentido de las
manecillas del reloj, tal como se muestra en la ilustración.
b
Deslice la cubierta del ordenador hacia adelante 1 centímetro
aproximadamente (1/2 pulgada) o hasta que se detenga y, a
continuación, levante la cubierta.
PRECAUCIÓN: Los disipadores de calor de la tarjeta gráfica pueden calentarse
mucho durante el funcionamiento normal. Asegúrese de que el disipador de calor
de la tarjeta gráfica haya tenido tiempo suficiente para enfriarse antes de tocarlo.
414 Guía de referencia rápida
Interior de su ordenador
PRECAUCIÓN: Antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta
sección, siga las instrucciones de seguridad que se encuentran en la Guía de
información del producto.
PRECAUCIÓN: Para evitar las descargas eléctricas, desconecte siempre el
equipo del adaptador de alimentación de CA antes de retirar la cubierta.
AVISO: Para evitar el daño por descargas electrostáticas en los componentes
internos del ordenador, antes de tocar cualquiera de sus componentes
electrónicos, descargue la electricidad estática de su cuerpo. Para ello, toque una
superficie metálica sin pintar del chasis del ordenador.
1 Botón de liberación
1
Guía de referencia rápida 415
Cubierta de los cables (opcional)
Acoplamiento de la cubierta de los cables
1
Asegúrese de que todos los cables de los dispositivos externos pasan a
través del orificio de la cubierta de los cables.
2
Conecte todos los cables de los dispositivos a los conectores situados en la
parte posterior del ordenador.
3
Sujete la parte inferior de la cubierta de los cables para alinear las
lengüetas con las ranuras del panel posterior del ordenador.
4
Inserte las lengüetas en las ranuras y deslice la cubierta para alinear los
extremos de la cubierta con los extremos del chasis (consulte la
ilustración) hasta que la cubierta del cable esté bien colocada.
5
Instale un dispositivo de seguridad en la ranura del cable de seguridad
(opcional).
1 Cubierta del ventilador/ensamblaje
de disipador de calor
2 Altavoz (opcional)
3 Módulos de memoria (2) 4 Unidad de disco duro
5 Ranura para cable de seguridad 6 Interruptor de intrusión en el chasis
1
2
4
6
3
5
416 Guía de referencia rápida
Extracción de la cubierta de los cables
1
En caso de que haya instalado un dispositivo de seguridad en la ranura del
cable de seguridad, extráigalo.
2
Deslice el botón de liberación, sujete la cubierta de los cables, y deslícela
lateralmente tal como se muestra hasta que se detenga y, a continuación,
levántela y retírela.
1 Cubierta de los cables 2 Ranura para cable de seguridad
1 Botón de liberación
2
1
1
Guía de referencia rápida 417
Componentes de la placa base
1234
13
14
7
8
11
6
5
9
12
10
418 Guía de referencia rápida
Configuración de puentes
1 Conector del ventilador (FAN_FRONT) 8 Puente de contraseña (PSWD)
2 Conector del altavoz interno
(INT_SPKR)
9 Conector del ventilador de la unidad
de disco duro (FAN_HDD)
3 Altavoz de la placa base (BEEP) 10 borrar el puente CMOS (RTCRST)
4 Conector de memoria del canal B
(DIMM_2)
11 Conector de alimentación de la unidad
de disco duro (SATA_PWR)
5 Conector de memoria del canal A
(DIMM_1)
12 Conector del ventilador (FAN_REAR)
6 Conector del cable de datos SATA
(SATA0)
13 Conector del interruptor de intrusión
(INTRUSO)
7 Batería (BATT) 14 Procesador (CPU)
Puente Posición Descripción
PSWD Las funciones de contraseña están
activadas (valor predeterminado).
Las funciones de contraseña están
desactivadas.
Guía de referencia rápida 419
Solución de problemas
Dell proporciona una serie de herramientas para ayudarle en el caso de que el
ordenador no funcione como es de esperar. Para obtener la información más
actualizada sobre la solución de problemas de su ordenador, consulte el sitio
web Dell Support en support.dell.com.
Si se produce algún problema en el ordenador para el que necesite la ayuda de
Dell, escriba una descripción detallada del error, los códigos de sonido o los
patrones de los indicadores de diagnóstico, introduzca el código de servicio
rápido y la etiqueta de servicio que aparece a continuación y póngase en
contacto con Dell desde la misma ubicación que el ordenador. Para obtener
información acerca de cómo ponerse en contacto con Dell, consulte la Guía
del usuario en línea.
Para obtener un ejemplo del código de servicio rápido y de la etiqueta de
servicio, consulte el apartado “Localización de información” en la Guía del
usuario del ordenador.
Código de servicio urgente:___________________________
Etiqueta de servicio:___________________________
Dell Diagnostics
PRECAUCIÓN: antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de este
apartado, siga las instrucciones de seguridad que se encuentran en la Guía de
información del producto.
Cuándo utilizar los Dell Diagnostics
Si tiene un problema con el ordenador, realice las comprobaciones que se
indican en este apartado y ejecute Dell Diagnostics antes de ponerse en
contacto con Dell para recibir asistencia técnica.
RTCRST El reloj de tiempo real no se ha
restablecido.
El reloj de tiempo real se está restableciendo
(puenteado temporalmente).
puenteado no puenteado
Puente Posición Descripción
420 Guía de referencia rápida
Se recomienda imprimir estos procesos antes de empezar.
AVISO: Los Dell Diagnostics (Diagnósticos Dell) sólo funcionan en los
ordenadores Dell™.
Introduzca la configuración del sistema (consulte “Cómo introducir la
configuración del sistema” en la Guía del usuario), revise la información sobre
la configuración del ordenador y asegúrese de que el dispositivo que quiere
probar se muestra en la configuración del sistema y está activo.
Inicie Dell Diagnostics desde la unidad de disco duro o desde el soporte
multimedia Drivers and Utilities (Controladores y utilidades) (un CD
opcional). Consulte el apartado “Cómo iniciar Dell Diagnostics desde la
unidad de disco duro” en la página 420 o “Inicio de Dell Diagnostics desde el
CD opcional Drivers and Utilities (Controladores y utilidades)” en la
página 421 para obtener más información.
Cómo iniciar Dell Diagnostics desde la unidad de disco duro
Los Dell Diagnostics se encuentran en una partición oculta de la utilidad de
diagnóstico en la unidad de disco duro.
NOTA: Si el ordenador no muestra ninguna imagen en la pantalla, póngase en
contacto con Dell.
1
Apague el ordenador. Encienda (o reinicie) el ordenador.
2
Si el ordenador está conectado a un dispositivo de acoplamiento
(acoplado), desacóplelo. Consulte la documentación que se incluye con el
dispositivo de acoplamiento para obtener instrucciones.
3
Conecte el ordenador a una toma de alimentación eléctrica.
4
Encienda el ordenador. Cuando aparezca el logotipo de DELL™, pulse
<F12> inmediatamente.
NOTA: si recibe un mensaje que indica que no se ha encontrado ninguna partición
para la utilidad de diagnóstico, ejecute Dell Diagnostics desde el CD Drivers and
Utilities (Controladores y utilidades) opcional. Consulte el apartado “Uso del
soporte multimedia Drivers and Utilities (Controladores y utilidades)” en la
página 439 para obtener información sobre el CD Drivers and Utilities
(Controladores y utilidades).
Si espera demasiado y aparece el logotipo del sistema operativo, siga
esperando hasta que aparezca el escritorio de Microsoft
®
Windows
®
.
Después apague el ordenador y vuelva a intentarlo.
Guía de referencia rápida 421
5
Cuando aparezca la lista de dispositivos de inicio, resalte
Boot to Utility
Partition
(Iniciar en la partición de la utilidad) y pulse <Intro>.
6
Pulse cualquier tecla para elegir una opción de diagnóstico en su unidad de
disco duro. El menú resultante muestra:
Memoria de prueba - le lleva a la opción Diagnóstico MPMemory
Sistema de prueba - le lleva a la utilidad Dell Diagnostic (Diagnóstico
de Dell)
Salir - sale de la opción Diagnósticos
7
Seleccione
Test System
(Sistema de prueba).
8
Cuando aparezca el
Main Menu
(Menú principal) de los Dell Diagnostics,
seleccione la prueba que desea ejecutar (consulte el apartado “Menú
principal de los Dell Diagnostics” en la página 422).
Inicio de Dell Diagnostics desde el CD opcional Drivers and Utilities (Controladores
y utilidades)
1
Inserte el CD opcional
Drivers and Utilities
(Controladores y utilidades).
2
Apague y reinicie el ordenador
Cuando aparezca el logotipo de DELL, presione <F12> inmediatamente.
Si espera demasiado y aparece el logotipo de Windows, siga esperando
hasta que vea el escritorio de Windows. Entonces, apague el ordenador y
vuelva a intentarlo.
NOTA: Los pasos siguientes modifican la secuencia de arranque sólo una vez. La
próxima vez que inicie el ordenador, éste lo hará según los dispositivos
especificados en la configuración del sistema.
3
Cuando aparezca la lista de dispositivos de inicio, resalte
SATA CD-ROM
Device
(Dispositivo CD-ROM SATA) y pulse <Intro>.
4
Seleccione la opción
SATA CD-ROM Device
(Dispositivo CD-ROM de
SATA) en el menú de inicio del CD.
5
En el menú que aparece, seleccione la opción
Boot from CD-ROM
(Iniciar desde CD-ROM).
6
Escriba
1
para iniciar el menú del CD
Drivers and Utilities
(Controladores
y utilidades).
7
Escriba
2
para iniciar los Dell Diagnostics.
422 Guía de referencia rápida
8
Seleccione
Run the 32 Bit Dell Diagnostics
(Ejecutar los Diagnósticos
Dell de 32 bits) de la lista numerada. Si se muestran varias versiones,
seleccione la apropiada para su ordenador.
9
Cuando aparezca el
Main Menu
(Menú principal) de los Dell Diagnostics,
seleccione la prueba que desea ejecutar (consulte el apartado “Menú
principal de los Dell Diagnostics” en la página 422).
Menú principal de los Dell Diagnostics
1
Una vez se hayan cargado los Dell Diagnostics y aparezca la pantalla
Main
Menu
(Menú principal), haga clic en el botón de la opción que desea.
2
Si se produce un problema durante una prueba, aparecerá un mensaje con
un código de error y una descripción del problema. Anote el código de
error y la descripción del problema, y siga las instrucciones de la pantalla.
Si no puede resolver esta condición de error, póngase en contacto con Dell
(consulte el apartado “Cómo ponerse en contacto con Dell”
en la
Guía del
usuario
).
NOTA: La etiqueta de servicio del ordenador se encuentra en la parte superior de
cada pantalla de prueba. Si se pone en contacto con Dell, el servicio de asistencia
técnica le pedirá su etiqueta de servicio. La etiqueta de servicio del ordenador
aparece en la lista de la opción System Info (Información del sistema) en el
programa Configuración del sistema. Si desea más información, consulte
“Configuración del sistema” en la Guía del usuario.
Opción Función
Express Test (Prueba
rápida)
Realiza una prueba rápida de los dispositivos. Esta prueba
suele tardar de 10 a 20 minutos y no requiere ninguna
acción por parte del usuario. Ejecute primero Express Test
(Prueba rápida) para incrementar la posibilidad de rastrear
el problema rápidamente.
Extended Test (Prueba
extendida)
Realiza una prueba completa de los dispositivos. Esta
prueba suele durar una hora o más, y requiere que el
usuario responda a preguntas periódicamente.
Custom Test (Prueba
personalizada)
Prueba un dispositivo específico. Puede personalizar las
pruebas que desee ejecutar.
Symptom Tree (Árbol de
síntomas)
Hace una lista de los síntomas más habituales que se
pueden encontrar y le permite seleccionar una prueba
basándose en el síntoma del problema que usted tiene.
Guía de referencia rápida 423
3
Si ejecuta una prueba desde la opción
Custom Test
(Prueba personalizada)
o
Symptom Tree
(Árbol de síntomas), haga clic en la ficha correspondiente
que se describe en la tabla siguiente para obtener más información.
4
Cuando finalicen las pruebas, si está ejecutando los Dell Diagnostics
(Diagnósticos Dell) desde el CD
Drivers and Utilities
(Controladores y
utilidades), extráigalo.
5
Cuando las pruebas hayan terminado, cierre la pantalla de la prueba para
volver a la pantalla
Main
Menu
(Menú principal). Para salir de Dell
Diagnostics y reiniciar el ordenador, cierre la pantalla
Main Menu
(Menú
principal).
Ficha Función
Results (Resultado) Muestra el resultado de la prueba y las condiciones de error
encontradas.
Errors (Errores) Muestra las condiciones de error encontradas, los códigos de
error y la descripción del problema.
Help (Ayuda) Describe la prueba y puede indicar los requisitos para ejecutarla.
Configuration
(Configuración)
Muestra la configuración de hardware del dispositivo
seleccionado.
Dell Diagnostics obtiene la información de configuración de
todos los dispositivos a partir de la configuración del sistema, la
memoria y varias pruebas internas, y la muestra en la lista de
dispositivos del panel izquierdo de la pantalla. La lista de
dispositivos puede que no muestre los nombres de todos los
componentes instalados en el ordenador o de todos los
dispositivos conectados al ordenador.
Parameters
(Parámetros)
Permite personalizar la prueba cambiando su configuración.
424 Guía de referencia rápida
Indicadores del sistema
El indicador del botón de alimentación y el indicador de unidad de disco duro
pueden indicar que hay un problema en el ordenador.
Indicador de
alimentación
Descripción del problema Solución sugerida
Verde constante El ordenador está encendido y
funciona de la manera habitual.
En los ordenadores de
sobremesa, una luz verde fija
indica una conexión de red.
No se necesita acción correctiva.
Verde
intermitente
El ordenador se encuentra en un
modo de ahorro de energía.
Pulse el botón de encendido,
mueva el ratón, o pulse una tecla
del teclado para activar el
ordenador.
Parpadea en
verde varias
veces y luego se
apaga
Existe un error de configuración. Compruebe los indicadores de
diagnóstico para ver si el
problema específico está
identificado (consulte el
apartado “Indicadores de
diagnóstico” en la página 426).
Amarillo
constante
Los Dell Diagnostics están
ejecutando una prueba, o un
dispositivo de la placa base
puede estar averiado o instalado
incorrectamente.
Si están ejecutándose los Dell
Diagnostics, deje que terminen
las pruebas.
Si el ordenador no se inicia,
póngase en contacto con Dell
para obtener asistencia técnica
(consulte el apartado “Cómo
ponerse en contacto con Dell”
en la
Guía del usuario
).
Amarillo
intermitente
Se ha producido un fallo del
suministro de energía o de la
placa base.
Consulte el apartado relativo a
los problemas de alimentación
en la Guía del usuario.
Guía de referencia rápida 425
Verde continuo y
un código de
sonido durante la
prueba POST
Se detectó un problema
mientras se ejecutaba el BIOS.
Consulte el apartado “Códigos
de sonido” en la página 431 para
obtener instrucciones sobre el
diagnóstico del código de
sonido. Además, compruebe los
indicadores de diagnóstico para
ver o el problema específico está
identificado (consulte el
apartado “Indicadores de
diagnóstico” en la página 426).
Indicador de
alimentación
iluminado de
verde y ningún
código de sonido
ni vídeo durante
la prueba POST
El monitor o la tarjeta de
gráficos puede estar fallando o
puede estar instalado
incorrectamente.
Compruebe los indicadores de
diagnóstico para ver si el
problema específico está
identificado (consulte el
apartado “Indicadores de
diagnóstico” en la página 426).
Consulte “Problemas con el
monitor y el vídeo” en la Guía
del usuario.
Indicador de
alimentación
iluminado de
verde y ningún
código de sonido,
pero el
ordenador se
bloquea durante
la prueba POST
Puede haber un dispositivo de la
placa base integrada que esté
fallando.
Compruebe los indicadores de
diagnóstico para ver si el
problema específico está
identificado (consulte el
apartado “Indicadores de
diagnóstico” en la página 426).
Si no se identifica el problema,
póngase en contacto con Dell
para obtener asistencia técnica
(consulte el apartado “Cómo
ponerse en contacto con Dell”
en la Guía del usuario).
Indicador de
alimentación
Descripción del problema Solución sugerida
426 Guía de referencia rápida
Indicadores de diagnóstico
PRECAUCIÓN: Antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de este
apartado, siga las instrucciones de seguridad que se encuentran en la Guía de
información del producto.
Para ayudar a solucionar un problema, el ordenador tiene cuatro indicadores
etiquetados con los números “1”, “2”, “3” y “4” en el panel anterior.
Normalmente, cuando el ordenador se inicia, los indicadores parpadean antes
de apagarse. Si el ordenador no funciona correctamente, la secuencia de
indicadores ayuda a identificar el problema.
NOTA: Cuando el ordenador complete la autoprueba de encendido, los cuatro
indicadores se apagarán antes de que se arranque el sistema operativo.
Indicador de
alimentación
Descripción del problema Resolución sugerida
El equipo se encuentra en
condición de desconexión
normal, o se ha producido un
posible error previo al BIOS.
Los indicadores de
diagnóstico no permanecen
encendidos después de que el
sistema se inicie
correctamente en el sistema
operativo.
Conecte el ordenador a una toma
eléctrica que funcione (consulte
“Problemas de alimentación” en la
Guía del usuario
).
Si el problema continua, póngase
en contacto con Dell (consulte
Cómo ponerse en contacto con
Dell”
en la
Guía del usuario
).
Se ha producido un posible
fallo en el procesador.
Vuelva a colocar el procesador
(consulte la información sobre el
procesador de su sistema).
Si el problema continua, póngase
en contacto con Dell (consulte
Cómo ponerse en contacto con
Dell” en la Guía del usuario
).
Guía de referencia rápida 427
Se han detectado los
módulos de memoria, pero se
ha producido un error de
memoria.
Si se instalan dos o más módulos
de memoria, quite los módulos
(consulte “Cómo quitar la
memoria” en la
Guía del usuario
);
a continuación, vuelva a instalar
un módulo (consulte “Instalación
de la memoria” en la
Guía del
usuario
) y vuelva a iniciar el
ordenador.Si el ordenador se inicia
normalmente, siga instalando más
módulos de memoria (uno cada
vez) hasta que haya identificado
un módulo defectuoso o
reinstalado todos los módulos sin
errores.
Si es posible, instale módulos de
memoria del mismo tipo que
funcionen correctamente en el
equipo (consulte “Instalación de la
memoria” en la
Guía del usuario
).
Si el problema continua, póngase
en contacto con Dell (consulte
Cómo ponerse en contacto con
Dell” en la Guía del usuario
).
Se ha producido un posible
fallo de la tarjeta de gráficos.
Vuelva a colocar las tarjetas
gráficas instaladas (consulte la
información sobre “Tarjetas” para
el sistema).
Si está disponible, instale en el
ordenador una tarjeta gráfica que
funcione.
Si el problema continua, póngase
en contacto con Dell (consulte
Cómo ponerse en contacto con
Dell” en la Guía del usuario
).
Se ha producido un error de
unidad de disco duro o de
disco flexible.
Vuelva a colocar todos los cables de
alimentación y de datos.
Indicador de
alimentación
Descripción del problema Resolución sugerida
428 Guía de referencia rápida
Se ha producido un fallo de
USB.
Vuelva a instalar todos los
dispositivos USB y compruebe todas
las conexiones de cable.
No se detectan módulos de
memoria.
Si se instalan dos o más módulos
de memoria, quite los módulos
(consulte “Cómo quitar la
memoria” en la
Guía del usuario
);
a continuación, vuelva a instalar
un módulo (consulte “Instalación
de la memoria” en la
Guía del
usuario
) y vuelva a iniciar el
ordenador. Si el ordenador se inicia
normalmente, siga instalando más
módulos de memoria (uno cada
vez) hasta que haya identificado
un módulo defectuoso o
reinstalado todos los módulos sin
errores.
Si es posible, instale módulos de
memoria del mismo tipo que
funcionen correctamente en el
equipo (consulte “Instalación de la
memoria” en la
Guía del usuario
).
Si el problema continua, póngase
en contacto con Dell (consulte
Cómo ponerse en contacto con
Dell”
en la
Guía del usuario
).
Indicador de
alimentación
Descripción del problema Resolución sugerida
Guía de referencia rápida 429
Se han detectado módulos de
memoria, pero se ha
producido un error de
compatibilidad o de
configuración de memoria.
Asegúrese de que no existen
requisitos especiales para la
colocación de conectores y
módulos de memoria (consulte el
apartado “Memoria” en la
Guía del
usuario
).
Asegúrese de que la memoria que
utiliza es compatible con el
ordenador (consulte las
especificaciones para el sistema).
Si el problema continua, póngase
en contacto con Dell (consulte
Cómo ponerse en contacto con
Dell”
en la
Guía del usuario
).
Se ha producido un fallo de
la tarjeta de expansión.
1
Determine si se produce algún
conflicto al extraer la tarjeta de
expansión (no una tarjeta gráfica)
y volver a iniciar el ordenador
(consulte el apartado “Tarjetas”
para el sistema).
2
Si el problema persiste, vuelva a
instalar la tarjeta que haya
extraído y, a continuación, extraiga
otra tarjeta y vuelva a iniciar el
ordenador.
3
Repita este proceso con cada
tarjeta de expansión que haya
instalado. Si el ordenador se inicia
sin problemas, compruebe que la
última tarjeta extraída del
ordenador no presenta conflictos
por recursos (consulte el
apartado). “Resolución de
incompatibilidades de software y
hardware” en la página 432
4
Si el problema continua, póngase
en contacto con Dell (consulte
Cómo ponerse en contacto con
Dell” en la Guía del usuario
).
Indicador de
alimentación
Descripción del problema Resolución sugerida
430 Guía de referencia rápida
Se ha producido otro error.
Asegúrese de que todos los cables
de disco duro y de unidades
ópticas estén correctamente
conectados a la placa base
(consulte el apartado
“Componentes de la placa base”
para el sistema).
Si aparece un mensaje de error en
la pantalla que identifique un
problema con un dispositivo
(como la unidad de disco flexible o
la unidad de disco duro),
compruebe el dispositivo para
asegurarse de que funciona
correctamente.
Si el sistema operativo intenta
arrancar desde un dispositivo
(como una unidad de disco
flexible o una unidad óptica)
compruebe la Configuración del
sistema (consulte el apartado
“Congiguración del sistema” en la
Guía del usuario
) para asegurarse
de que la secuencia de inicio es la
correcta para los dispositivos
instalados en el ordenador.
Si el problema continua, póngase
en contacto con Dell (consulte
Cómo ponerse en contacto con
Dell”
en la
Guía del usuario
).
Indicador de
alimentación
Descripción del problema Resolución sugerida
Guía de referencia rápida 431
Códigos de sonido
Si el monitor no puede mostrar errores o problemas, es posible que el
ordenador emita una serie de sonidos durante el inicio. Esta serie de sonidos,
denominada códigos de sonido, identifica un problema. Por ejemplo, el
código de sonido 1-3-1 (un código de sonido posible) consiste en un sonido,
una serie de tres sonidos y, a continuación, otro sonido. Este código de sonido
indica que el ordenador ha detectado un problema de memoria.
El hecho de volver a colocar los módulos de memoria puede corregir los
errores de código de sonido siguientes. Si el problema continua, póngase en
contacto con Dell para obtener asistencia técnica (consulte el apartado
“Cómo ponerse en contacto con Dell”
en la
Guía del usuario
).
Si se le presenta alguno de los siguientes errores de códigos de sonido,
consulte el apartado “Cómo ponerse en contacto con Dell”
en la
Guía del
usuario
para obtener instrucciones sobre cómo obtener asistencia técnica.
Código Causa
1-3-1 a 2-4-4 La memoria no se está utilizando o identificando adecuadamente
4-3-1 Fallo de memoria por encima de la dirección 0FFFFh
Código Causa
1-1-2 Fallo en un registro del microprocesador
1-1-3 Fallo de lectura/escritura NVRAM
1-1-4 Fallo en la suma de comprobación del BIOS en ROM
1-2-1 Error del temporizador de intervalos programable
1-2-2 Fallo en la inicialización de DMA
1-2-3 Fallo de lectura /escritura en el registro de páginas del sistema de
DMA
1-3 Fallo en la prueba de la memoria de vídeo
1-3-1 a 2-4-4 La memoria no se está utilizando o identificando adecuadamente
3-1-1 Fallo en el registro DMA esclavo
3-1-2 Fallo en el registro del DMA maestro
432 Guía de referencia rápida
Resolución de incompatibilidades de software y hardware
Si un dispositivo no se detecta durante la configuración del sistema operativo
o se detecta pero no está configurado correctamente, puede utilizar el Agente
de solución de errores de hardware para solucionar la incompatibilidad.
3-1-3 Fallo en el registro maestro de enmascaramiento de
interrupciones.
3-1-4 Fallo en el registro esclavo de enmascaramiento de interrupciones
3-2-2 Fallo en la carga del vector de interrupciones
3-2-4 Fallo de la prueba de la controladora del teclado
3-3-1 rdida de alimentación para la NVRAM
3-3-2 Configuración de la NVRAM no válida
3-3-4 Fallo en la prueba de la memoria de vídeo
3-4-1 Fallo de inicio de la pantalla
3-4-2 Fallo en el retrazo de la pantalla
3-4-3 Fallo de búsqueda de ROM de vídeo
4-2-1 No hay impulsos del temporizador
4-2-2 Fallo de suspensión del trabajo
4-2-3 Error Gate A20
4-2-4 Interrupción inesperada en modo protegido
4-3-1 Fallo de memoria por encima de la dirección 0FFFFh
4-3-3 Fallo en el contador del chip del temporizador 2
4-3-4 El reloj de hora se ha parado
4-4-1 Fallo en la prueba de un puerto serie o paralelo
4-4-2 Falló la descompresión de los datos hacia la memoria duplicada
4-4-3 Fallo en la prueba del coprocesador matemático
4-4-4 Fallo de la prueba de la memoria caché
Código Causa
Guía de referencia rápida 433
Para iniciar el Solucionador de Problemas de Hardware:
Windows XP:
1
Haga clic en
Inicio
Ayuda y soporte técnico
.
2
Escriba
solucionador de problemas de hardware
en el
campo de búsqueda y pulse <Intro> para iniciar la búsqueda.
3
En el apartado
Solución de un problema
, haga clic en
Solucionador de
problemas de hardware
.
4
En la lista
Solucionador de problemas de hardware
, seleccione la opción
que mejor describa el problema y haga clic en
Siguiente
para seguir los
pasos restantes de la solución del problema.
Windows Vista:
1
Haga clic en el botón de inicio de Windows Vista y, en
Ayuda y soporte
técnico
.
2
Escriba
solucionador de problemas de hardware
en el
campo de búsqueda y pulse <Intro> para iniciar la búsqueda.
3
En los resultados de la búsqueda, seleccione la opción que describa mejor
el problema y siga con los pasos de resolución restantes.
Restauración del sistema operativo
Puede restaurar su sistema operativo de la siguiente manera:
La opción “Restaurar sistema” restituye su ordenador al estado operativo
previo sin afectar la información de los archivos. Utilice Restaurar Sistema
como la primera solución para recuperar su sistema operativo y conservar
los archivos de datos.
Dell PC Restore by Symantec (disponible en Windows XP) y Dell Factory
Image Restore (disponible en Windows Vista) restaura el estado de
funcionamiento de la unidad de disco duro existente en el momento de
adquisición del ordenador. Las dos funciones borran permanentemente
todos los datos de la unidad de disco duro y quitan cualquier aplicación
que se instaló después de haber recibido el ordenador. Utilice Dell PC
Restore o Dell Factory Image Restore sólo si Restaurar sistema no ha
solucionado el problema del sistema operativo.
Si ha recibido un disco
Operating System
(Sistema operativo) con el
ordenador, puede usarlo para restaurar el sistema operativo. Sin embargo,
el uso del disco
Operating System
(Sistema operativo) también suprime
todos los datos del disco duro. Use el disco
únicamente
si Restaurar sistema
no soluciona el problema del sistema operativo.
434 Guía de referencia rápida
Cómo utilizar la función Restaurar sistema de Microsoft
Windows
Los sistemas operativos Windows proporcionan la función Restaurar sistema,
que permite volver a un estado operativo anterior del ordenador (sin que ello
afecte a los archivos de datos) si, al realizar cambios en el hardware, en el
software o en otros valores del sistema, el ordenador se queda en un estado
operativo no deseado. Todos los cambios que la función Restaurar sistema
haga en el ordenador son completamente reversibles.
AVISO: Realice copias de seguridad regulares de sus archivos de datos. La
función Restaurar sistema no supervisa ni recupera los archivos de datos.
NOTA: Los procedimientos en este documento se escribieron para la vista
predeterminada de Windows, por lo que podrían no funcionar si cambia el
ordenador Dell™ a la vista clásica de Windows.
Inicio de la función Restaurar sistema
Windows XP:
AVISO: Antes de restaurar el equipo a un estado operativo anterior, guarde y
cierre los archivos abiertos y salga de los programas activos. No modifique, abra ni
suprima ningún archivo ni programa hasta que la restauración del sistema haya
finalizado.
1
Haga clic en
Inicio
Todos los programas
Accesorios
Herramientas
del sistema
Restaurar sistema
.
2
Haga clic en
Restaurar mi ordenador a una hora anterior
o
Crear un punto
de restauración
.
3
Haga clic en
Siguiente
y siga el resto de indicaciones de la pantalla.
Windows Vista:
1
Haga clic en
Inicio
.
2
En el cuadro Iniciar búsqueda, escriba
Restaurar sistema
y pulse
<Intro>.
NOTA: Es posible que aparezca la ventana User Account Control (Control de
cuenta de usuario). Si es un administrador del ordenador, haga clic en
Continue (Continuar); si no, póngase en contacto con el administrador para
continuar con la acción deseada.
3
Haga clic en
Siguiente
y siga el resto de indicaciones de la pantalla.
En el caso de que la función Restaurar sistema no resolviera el problema,
puede deshacer la última restauración del sistema.
Guía de referencia rápida 435
Cómo deshacer la última operación de Restaurar sistema
AVISO: Antes de deshacer la última restauración del sistema, guarde y cierre
todos los archivos abiertos y cierre todos los programas. No modifique, abra ni
suprima ningún archivo ni programa hasta que la restauración del sistema haya
finalizado.
Windows XP:
1
Haga clic en
Inicio
Todos los programas
Accesorios
Herramientas
del sistema
Restaurar sistema
.
2
Haga clic en
Deshacer la última restauración
y en
Siguiente
.
Windows Vista:
1
Haga clic en
Inicio
.
2
En el cuadro Iniciar búsqueda, escriba
Restaurar sistema
y pulse
<Intro>.
3
Haga clic en
Deshacer la última restauración
y en
Siguiente
.
Activación de la función Restaurar sistema
NOTA: Windows Vista no desactiva la función Restaurar sistema aunque haya
poco espacio en el disco. Por tanto, los pasos que aparecen a continuación sólo se
aplican a Windows XP.
Si vuelve a instalar Windows XP con menos de 200 MB de espacio libre en el
disco duro, Restaurar sistema se desactivará automáticamente.
Para ver si la función Restaurar sistema está activada:
1
Haga clic en
Inicio
Panel de control
Rendimiento y mantenimiento
Sistema
.
2
Haga clic en la ficha
Restaurar sistema
y asegúrese de que la opción
Desactivar Restaurar sistema
no esté seleccionada.
Uso de Dell™ PC Restore y Dell Factory Image Restore
AVISO: El uso de Dell PC Restore (Restaurar PC de Dell) o Dell Factory Image
Restore (Restaurar imagen de fábrica de Dell) suprime permanentemente todos los
datos de la unidad de disco duro y elimina cualquier programa de aplicación o
controlador instalado después de haber recibido el ordenador. Si es posible, cree
una copia de seguridad de los datos antes de utilizar estas opciones. Utilice las
funciones PC Restore o Factory Image Restore sólo si Restaurar sistema no ha
solucionado el problema del sistema operativo.
436 Guía de referencia rápida
NOTA: Es posible que Dell PC Restore by Symantec (Restaurar PC de Dell por
Symantec) y Dell Factory Image Restore (Restaurar imagen de fábrica de Dell) no
estén disponibles en algunos países u ordenadores.
Utilice Dell PC Restore (Windows XP) o Dell Factory Image Restore
(Windows Vista) únicamente como último método para restaurar el sistema
operativo. Estas opciones restauran la unidad de disco duro al estado
operativo en que estaba cuando compró el ordenador. Cualquier programa o
archivo que se haya agregado desde que recibió su ordenador—incluidos los
archivos de datos—se borrarán permanentemente de la unidad de disco duro.
Los archivos de datos incluyen: documentos, hojas de cálculo, mensajes de
correo electrónico, fotos digitales, archivos de música, etc. Si es posible,
realice una copia de seguridad de todos los datos antes de utilizar la función
PC Restore o Factory Image Restore.
Windows XP: Dell PC Restore (Restaurar PC de Dell)
Uso de PC Restore (Restaurar PC):
1
Encienda el ordenador.
Durante el proceso de inicio, aparecerá una barra azul con
www.dell.com
en la parte superior de la pantalla.
2
Pulse <Ctrl><F11> en el momento exacto que vea la barra azul.
Si no presiona <Ctrl><F11> a tiempo, deje que el ordenador termine de
iniciarse y reinícielo de nuevo.
AVISO: Si no desea continuar con la función PC Restore (Restaurar PC), haga clic
en Reboot (Reiniciar).
3
Haga clic en
Restore
(Restaurar) y haga clic en
Confirm
(Confirmar).
El proceso de restauración tardará de 6 a 10 minutos aproximadamente en
completarse.
4
Cuando se le indique, haga clic en
Finalizar
para reiniciar el equipo.
NOTA: No apague el equipo manualmente. Haga clic en Finish (Terminar) y deje
que el ordenador se reinicie completamente.
5
Cuando se le indique, haga clic en
.
El equipo se reinicia. Puesto que el ordenador se restaura a su estado
operativo original, las pantallas que aparecen, como, por ejemplo, la
pantalla Contrato de licencia del usuario final, son las mismas que
aparecen cuando se enciende el ordenador por primera vez.
Guía de referencia rápida 437
6
Haga clic en
Next
(Siguiente).
Aparece la pantalla
System Restore
(Restaurar sistema) y, a continuación,
el ordenador se reinicia.
7
Cuando se reinicie el ordenador, haga clic en
OK
(Aceptar).
Eliminación de la función PC Restore (Restaurar PC)
AVISO: Al eliminar Dell PC Restore (Restaurar PC de Dell) de la unidad de disco
duro, se borrará la utilidad PC Restore permanentemente de su ordenador. Después
de haber eliminado Dell PC Restore (Restaurar PC de Dell), no podrá utilizar esta
función para restaurar el sistema operativo del ordenador.
La función Dell PC Restore (Restaurar PC de Dell) le permite restaurar su
unidad de disco duro al estado operativo que estaba cuando compró el
ordenador. Se recomienda que no elimine la función PC Restore (Restaurar
PC) de su ordenador, aunque sea para obtener espacio adicional en el disco
duro. Si elimina la función PC Restore de la unidad de disco duro, nunca
podrá volver a recuperarla ni tampoco utilizarla para volver el sistema
operativo de su ordenador al estado original.
1
Inicie el ordenador como administrador local.
2
En el Explorador de Windows, vaya a
c:\dell\utilities\DSR
.
3
Haga doble clic en el nombre de archivo
DSRIRRemv2.exe
.
NOTA: Si no inicia el ordenador como administrador local, aparecerá un
mensaje indicándole que debe hacerlo. Haga clic en Salir y, a continuación,
inicie sesión como administrador local.
NOTA: Si no hay partición para la función PC Restore (Restaurar PC) en la
unidad de disco duro de su ordenador, aparecerá un mensaje que le
informará de que no se ha encontrado la partición. Haga clic en Salir; no hay
ninguna partición que suprimir.
4
Haga clic en
Aceptar
para eliminar la partición de PC Restore de la unidad
de disco duro.
5
Haga clic en
cuando aparezca un mensaje de confirmación.
Se ha borrado la partición de PC Restore (Restaurar PC) y el nuevo espacio
de disco disponible se incluye en la asignación de espacio libre de la unidad
de disco duro.
438 Guía de referencia rápida
6
Haga clic con el botón derecho del ratón en
Disco local (C:)
en el
Explorador de Windows, haga clic en
Propiedades
y asegúrese de que el
espacio de disco adicional está disponible, tal como se indica en el valor
aumentado en
Espacio libre
.
7
Haga clic en
Finish
(Terminar) para cerrar la ventana
PC Restore Removal
(Eliminación de la función PC Restore) y reinicie el ordenador.
Windows Vista: Dell Factory Image Restore (Restaurar imagen de fábrica de Dell)
1
Encienda el ordenador. Cuando aparezca el logotipo de Dell, pulse <F8>
varias veces para acceder a la ventana de Advanced Boot Options
(Opciones avanzadas de inicio) de Vista.
2
Seleccione
Repair Your Computer
(Reparar el ordenador).
Aparece la ventana System Recovery Options (Opciones de recuperación
del sistema).
3
Seleccione un diseño de teclado y haga clic en
Next
(Siguiente).
4
Para acceder a las opciones de recuperación, inicie sesión como usuario
local. Para tener acceso al símbolo del sistema, escriba
administrator
en el campo Nombre de usuario y, a continuación, haga clic en
OK
(Aceptar).
5
Haga clic en
Dell Factory Image Restore
(Restaurar imagen de fábrica de
Dell).
NOTA: En función de la configuración, es posible que necesite seleccionar
Dell Factory Tools (Herramientas de fábrica de Dell) y después Dell Factory
Image Restore (Restaurar imagen de fábrica de Dell).
Aparece la pantalla de bienvenida Dell Factory Image Restore (Restaurar
imagen de fábrica de Dell).
6
Haga clic en
Siguiente
.
Aparece la pantalla Confirm Data Deletion (Confirmar la eliminación de
datos).
AVISO: Si no desea continuar con la función Factory Image Restore (Restaurar
imagen de fábrica), haga clic en Cancel (Cancelar).
7
Haga clic en la casilla de verificación para confirmar que desea reformatear
la unidad de disco duro y restaurar el software del sistema al estado en que
salió de la fábrica y, a continuación, haga clic en
Next
(Siguiente).
Guía de referencia rápida 439
Se iniciará el proceso de restauración que puede durar cinco minutos o
más. Aparecerá un mensaje cuando se hayan restaurado el sistema
operativo y las aplicaciones instaladas en la fábrica al estado en que se
encontraban al salir de fábrica.
8
Haga clic en
Finish
(Terminar) para reiniciar el sistema.
Uso del soporte multimedia Drivers and Utilities (Controladores y
utilidades)
AVISO: El soporte multimedia Drivers and Utilities (Controladores y utilidades)
puede contener controladores para sistemas operativos diferentes al de su
ordenador. Asegúrese de que está instalando el software adecuado para el sistema
operativo.
Muchos controladores, como los de teclado, vienen incluidos en el sistema
operativo Microsoft Windows. Deberá instalar controladores en los casos
siguientes:
Si desea actualizar el sistema operativo.
Si desea volver a instalar el sistema operativo.
Si desea conectar o instalar un nuevo dispositivo.
Cómo identificar los controladores
Si tiene algún problema con un dispositivo, determine si el controlador es el
origen del problema y, si es necesario, actualícelo.
Microsoft
®
Windows
®
XP
1
Haga clic en
Inicio
Panel de control
.
2
Debajo de
Elija una categoría
, haga clic en
Rendimiento y
mantenimiento
y en
Sistema
.
3
En la ventana
Propiedades del sistema
, haga clic en la ficha
Hardware
y, a
continuación, haga clic en
Administrador de dispositivos
.
440 Guía de referencia rápida
Microsoft Windows Vista™
1
Haga clic en el botón de inicio de Windows Vista
,
y haga clic con el
botón derecho del ratón en
Computer
(PC).
2
Haga clic en
Propiedades
Administrador de dispositivos
.
NOTA: Es posible que aparezca la ventana User Account Control (Control de
cuenta de usuario). Si es un administrador del ordenador, haga clic en
Continue (Continuar); si no, póngase en contacto con el administrador para
continuar.
Desplácese por la lista para ver si algún dispositivo presenta un signo de
exclamación (un círculo amarillo con el signo [!]) en el icono del dispositivo.
Si hay un signo de exclamación junto al nombre del dispositivo, es posible que
deba volver a instalar el controlador o instalar un nuevo controlador (consulte
el apartado “Reinstalación de controladores y utilidades” en la página 440).
Reinstalación de controladores y utilidades
AVISO: En la página web Dell Support (support.dell.com) y en el soporte
multimedia Drivers and Utilities (Controladores y utilidades) se proporcionan los
controladores aprobados para los ordenadores Dell™. Si instala controladores
obtenidos de otras fuentes, puede que el ordenador no funcione correctamente.
Cómo usar la función Desinstalación del controlador de dispositivo de Windows
Si surge un problema en el ordenador después de instalar o actualizar un
controlador, utilice la función Desinstalación del controlador de dispositivo
de Windows para restaurar la versión previamente instalada del controlador.
Windows XP:
1
Haga clic en
Inicio
Mi PC
Propiedades
Hardware
Administrador
de dispositivos
.
2
Haga clic con el botón derecho del ratón en el dispositivo para el que se ha
instalado el nuevo controlador y haga clic en
Propiedades
.
3
Haga clic en la ficha
Controladores
Desinstalar controlador
.
Windows Vista:
1
Haga clic en el botón de inicio de Windows Vista , y haga clic con el
botón derecho del ratón en
Computer
(PC).
2
Haga clic en
Propiedades
Administrador de dispositivos
.
Guía de referencia rápida 441
NOTA: Es posible que aparezca la ventana User Account Control (Control de
cuenta de usuario). Si es un administrador del ordenador, haga clic en
Continue (Continuar); si no, póngase en contacto con el administrador para
entrar en el Administrador de dispositivos.
3
Haga clic con el botón derecho del ratón en el dispositivo para el que se ha
instalado el nuevo controlador y haga clic en
Propiedades
.
4
Haga clic en la ficha
Controladores
Desinstalar controlador
.
Si la función Desinstalación del controlador de dispositivo no resuelve el
problema, utilice la función Restaurar sistema (consulte el apartado
“Restauración del sistema operativo” en la página 433) para que el ordenador
vuelva al estado operativo que existía antes de instalar el nuevo controlador.
Reinstalación manual de controladores
Después de extraer los archivos de controlador en la unidad de disco duro, tal
como se describe en el apartado anterior:
Windows XP:
1
Haga clic en
Inicio
Mi PC
Propiedades
Hardware
Administrador
de dispositivos
.
2
Haga doble clic en el tipo de dispositivo para el que va a instalar el
controlador (por ejemplo,
Audio
o
Vídeo
).
3
Haga doble clic en el nombre del dispositivo cuyo controlador vaya a
instalar.
4
Haga clic en la ficha
Controlador
Actualizar controlador
.
5
Haga clic en
Instalar desde una lista o ubicación específica (avanzado)
Siguiente
.
6
Haga clic en
Examinar
y vaya al sitio en el que previamente copió los
archivos de los controladores.
7
Cuando aparezca el nombre del controlador adecuado, haga clic en
Siguiente
.
8
Haga clic en
Finalizar
y reinicie el equipo.
Windows Vista:
1
Haga clic en el botón de inicio de Windows Vista
,
y haga clic con el
botón derecho del ratón en
Computer
(PC).
2
Haga clic en
Propiedades
Administrador de dispositivos
.
442 Guía de referencia rápida
NOTA: Es posible que aparezca la ventana User Account Control (Control de
cuenta de usuario). Si es un administrador del ordenador, haga clic en
Continue (Continuar); si no, póngase en contacto con el administrador para
entrar en el Administrador de dispositivos.
3
Haga doble clic en el tipo de dispositivo para el que va a instalar el
controlador (por ejemplo,
Audio
o
Vídeo
).
4
Haga doble clic en el nombre del dispositivo cuyo controlador vaya a
instalar.
5
Haga clic en la ficha
Controlador
Actualizar controlador
Browse my
computer for driver software
(Buscar en mi ordenador el software del
controlador).
6
Haga clic en
Examinar
y vaya al sitio en el que previamente copió los
archivos de los controladores.
7
Cuando el nombre del controlador apropiado aparezca, haga clic en el
nombre del controlador
Aceptar
Siguiente
.
8
Haga clic en
Finalizar
y reinicie el equipo.
Índice 443
Índice
A
alimentación
indicador, 386, 397
archivo de ayuda
Centro de ayuda y soporte técnico
de Windows, 367
C
CD
sistema operativo, 367
CD Operating System (Sistema
operativo), 367
Centro de ayuda y soporte
técnico, 367
Contrato de licencia de usuario
final, 364
controladores
cómo identificarlos, 439
volver a instalar, 440
cubierta
abrir, 380, 390, 401
códigos de sonido, 431
D
diagnósticos
códigos de sonido, 431
indicadores, 424, 426
documentación
Contrato de licencia de usuario
final, 364
en línea, 366
ergonómica, 364
garantía, 364
Guía de información del
producto, 364
Guía del usuario, 364
reglamentaria, 364
seguridad, 364
E
etiqueta de servicio, 365
etiquetas
etiqueta de servicio, 365
Microsoft Windows, 365
F
Factory Image Restore
(Restaurar imagen de fábrica
de Dell), 438
Factory Image Restore
(Restaurar imagen de
fábrica), 436
444 Índice
G
Guía de información del
producto, 364
Guía del usuario, 364
H
hardware
códigos de sonido, 431
I
indicadores
alimentación, 386, 397
diagnóstico, 424, 426
parte anterior del ordenador, 424,
426
indicadores de diagnóstico, 424,
426
información ergonómica, 364
información reglamentaria, 364
información sobre la
garantía, 364
instalación de piezas
antes de comenzar, 419
instalar piezas
antes de empezar, 371
apagar el ordenador, 372
herramientas recomendadas, 371
instrucciones de seguridad, 364
M
mensajes de error
códigos de sonido, 431
indicadores de diagnóstico,
424, 426
O
ordenador
códigos de sonido, 431
restaurar al estado anterior, 433
P
PC Restore (Restaurar PC de
Dell), 436
placa base, 383, 393, 417
placa base. Consulte placa base
placa base. Véase placa base
problemas
códigos de sonido, 431
indicadores de diagnóstico,
424, 426
restaurar al estado
anterior, 433-434
R
Restaurar sistema, 433-434
Índice 445
S
sistema operativo
volver a instalar, 367
sitio de soporte de Dell, 366
sitio web de soporte, 366
solución de problemas
Centro de ayuda y soporte
técnico, 367
indicadores de diagnóstico, 424,
426
restaurar al estado
anterior, 433-434
W
Windows Vista
Factory Image Restore (Restaurar
imagen de fábrica), 436
Restaurar sistema, 434
Windows XP
Centro de ayuda y soporte
técnico, 367
Desinstalación del controlador de
dispositivo, 440
PC Restore (Restaurar PC), 436
Restaurar sistema, 433-434
volver a instalar, 367
446 Índice
www.dell.com | support.dell.com
Dell™ OptiPlex™ 755
Hızlı Başvuru Kılavuzu
Modeller DCTR, DCNE, DCSM ve DCCY
Notlar, Bildirimler ve Uyarılar
NOT:
NOT, bilgisayarınızı daha iyi kullanmanıza yardımcı olacak önemli bir bilgi
verir.
DİKKAT:
DİKKAT, bir donanım arızası veya veri kaybı olasılığını belirtir ve sorunu
nasıl önleyeceğinizi açıklar.
UYARI:
UYARI, olası maddi hasar, kişisel yaralanma veya ölüm tehlikesi
anlamına gelir.
____________________
Bu belgedeki bilgiler önceden haber verilmeden değiştirilebilir.
© 2007 Dell Inc. Tüm hakları saklıdır.
Dell Inc. tarafından verilmiş yazılı izin olmadan herhangi bir şekilde çoğaltılması kesinlikle yasaktır.
Bu metinde kullanılan ticari markalar: Dell, DELL logosu, OptiPlex, Inspiron, Dimension, Latitude,
Dell Precision, DellNet, TravelLite, OpenManage, PowerVault, Axim, PowerEdge, PowerConnect,
PowerApp ve StrikeZone Dell Inc. şirketinin ticari markalarıdır; Intel, Pentium, SpeedStep, ve Celeron
kayıtlı ticari markalardır ve Core ve vPro Intel Corporation'ın ABD'de ve diğer ülkelerde ticari
markalarıdır; Microsoft, MS-DOS, Windows, Windows Vista ve Windows Vista Start button Microsoft
Corporation'ın ABD'de ve diğer ülkelerde kayıtlı ticari markaları veya ticari markalarıdır; IBM
International Business Machines Corporation'ın kayıtlı ticari markasıdır; Bluetooth Bluetooth SIG,
Inc. şirketinin ticari markasıdır ve Dell Inc. tarafından lisanslı olarak kullanılmaktadır. ENERGY STAR
ABD Çevre Koruma Kurumu'nun kayıtlı ticari markasıdır. Bir ENERGY STAR ortağı olan Dell Inc.
bu ürünün ENERGY STAR enerji verimliliği kurallarına uyduğunu beyan eder.
Bu belgede, marka ve adların sahiplerine ya da ürünlerine atıfta bulunmak için başka ticari marka ve
ticari adlar kullanılabilir. Dell Inc. kendine ait olanların dışındaki ticari markalar ve ticari isimlerle
ilgili hiçbir mülkiyet hakkı olmadığını beyan eder.
Modeller: DCTR, DCNE, DCSM ve DCCY
Temmuz 2007 P/N FN392 Rev. A00
İçerik
449
İçerik
Bilgi Bulma
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
451
Bilgisayarınızı Ayarlama
. . . . . . . . . . . . . . . .
456
Klavye ve Fareyi Takma
. . . . . . . . . . . . . .
458
Monitörü Takma
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
458
Güç Bağlantıları
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
459
Başlamadan Önce
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
459
Önerilen Araçlar
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
459
Bilgisayarınızı Kapatma
. . . . . . . . . . . . . .
460
Bilgisayarınızın İç Kısmında Çalışmaya
Başlamadan Önce
. . . . . . . . . . . . . . . . .
460
Mini Tower Bilgisayar
. . . . . . . . . . . . . . . . .
462
Sistem Görünümleri
. . . . . . . . . . . . . . . .
462
BilgisayarınKapağını Çıkarma
. . . . . . . . . . .
468
Bilgisayarınızın İçi
. . . . . . . . . . . . . . . . .
470
Sistem Kartı Bileşenleri
. . . . . . . . . . . . . .
471
Atlatıcı Ayarları
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
472
Masaüstü Bilgisayar
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
473
Sistem Görünümleri
. . . . . . . . . . . . . . . .
473
BilgisayarınKapağını Çıkarma
. . . . . . . . . . .
478
Bilgisayarınızın İçi
. . . . . . . . . . . . . . . . .
479
Sistem Kartı Bileşenleri
. . . . . . . . . . . . . .
481
Atlatıcı Ayarları
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
482
Small Form Factor Bilgisayar
. . . . . . . . . . . . .
483
Sistem Görünümleri
. . . . . . . . . . . . . . . .
483
BilgisayarınKapağını Açma
. . . . . . . . . . . .
488
Bilgisayarınızın İçi
. . . . . . . . . . . . . . . . .
489
Sistem Kartı Bileşenleri
. . . . . . . . . . . . . .
491
Atlatıcı Ayarları
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
492
Ultra Small Form Factor Bilgisayar
. . . . . . . . . .
493
450
İçerik
Sistem Görünümleri
. . . . . . . . . . . . . . . .
493
Bilgisayar Kapağını Açma
. . . . . . . . . . . . .
499
Bilgisayarınızın İçi
. . . . . . . . . . . . . . . . .
500
Kablo Kapağı (İsteğe Bağlı)
. . . . . . . . . . . .
501
Sistem Kartı Bileşenler
. . . . . . . . . . . . . . . . .
503
Atlatıcı Ayarları
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
504
Sorunları Çözme
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
505
Dell Diagnostics
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
505
Sistem Işıkları
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
509
Tanı Işıkları
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
510
Sesli Uyarı Kodları
. . . . . . . . . . . . . . . . .
514
Yazılım ve Donanım Uyumsuzluklarını Çözme
. . .
516
İşletim Sistemini Geri Yükleme
. . . . . . . . . . .
517
Microsoft
Windows
Sistem Geri Yükleme
Özelliğini Kullanma
. . . . . . . . . . . . . . . . .
517
Dell™ PC Restore ve Dell Factory Image
Restore Programlarını Kullanma
. . . . . . . . . .
519
Drivers and Utilities CD'sini Kullanma
. . . . . . .
522
Sürücüleri ve Yardımcı Programları Yeniden
Yükleme
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
523
Dizin
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
525
Hızlı Başvuru Kılavuzu
451
Bilgi Bulma
NOT:
Bazı özellik ve ortamlar isteğe bağlı olabilir ve bilgisayarınızla birlikte
gelmeyebilir. Bazı özellik ve ortamlar belirli ülkelerde kullanılmıyor olabilir.
NOT:
Bilgisayarınızla birlikte ek bilgi gelebilir.
Ne Arıyorsunuz? Aradığınızı Burada Bulun
Bilgisayarım için bir tanılama programı
Bilgisayarım için sürücüler
Desktop System Software (DSS -
Masaüstü Sistem Yazılımı)
Drivers and Utilities CD'si
NOT:
Drivers and Utilities
CD'si isteğe bağ
olabilir ve bilgisayarınızla birlikte
verilmeyebilir.
Belgeler ve sürücüler bilgisayarınıza zaten
yüklenmiştir. CD'yi sürücüleri yeniden
yüklemek ve (bkz. "Sürücüleri ve Yardımcı
Programları Yeniden Yükleme"
sayfa: 523), Dell Diagnostics programını
çalıştırmak için (bkz. "Dell Diagnostics"
sayfa: 505) için kullanabilirsiniz.
CD'de bilgisayarınızdaki teknik
değişikliklerle ilgili son güncelleştirmeleri
veya teknisyenler ve deneyimli kullanıcılar
için ileri teknik referans malzemelerini
içeren Benioku dosyaları içerebilir.
NOT:
Sürücü ve belge güncelleştirmeleri
support.dell.com
web sitesinde bulunabilir.
452
Hızlı Başvuru Kılavuzu
Bilgisayarımı nasıl kurarım?
Dell Diagnostics nasıl çalıştırılır?
Hata kodları ve tanı ışıkları
Araçlar ve yardımcı programlar
Yazıcı nasıl kurulur?
Sorunları nasıl giderebilirim ve
çözebilirim?
Parçalar nasıl takılır ve çıkarılır?
Kullanıcı Kılavuzu
NOT:
Bu belge isteğe bağlı olabilir ve
bilgisayarınızla birlikte verilmeyebilir.
NOT:
Bu belge,
support.dell.com
Web
sitesinde PDF dosyası olarak
bulunmaktadır.
Garanti bilgileri
Hükümler ve Koşullar (sadece ABD)
Güvenlik yönergeleri
Düzenleyici bilgiler
Ergonomi bilgileri
Son Kullanıcı Lisans Sözleşmesi
Dell™ Ürün Bilgileri Kılavuzu
Parçaları nasıl çıkartabilirim ve
değiştirebilirim?
Özellikler
Sistem ayarlarını nasıl yapılandırabilirim?
Sorunları nasıl giderebilirim ve
çözebilirim?
Dell™ OptiPlex™ Kullanım Kılavuzu
Microsoft Windows Yardım ve Destek
Merkezi
1
Başlat
veya
Yardım ve
Destek
Dell User and System
Guides
System Guides
'ı tıklatın.
2
Bilgisayarınızla ilgili
Kullanım
Kılavuzu
'nu tıklatın.
Ne Arıyorsunuz? Aradığınızı Burada Bulun
Hızlı Başvuru Kılavuzu
453
Service Tag (Servis Etiketi) ve Express
Service Code (Hızlı Servis Kodu)
Microsoft Windows Lisans Etiketi
Servis Etiketi ve Microsoft
®
Windows
®
Lisansı
Bu etiketler bilgisayarınızın üzerindedir.
support.dell.com
adresini kullanırken
veya desteğe başvuracağınız zaman
bilgisayarınızı tanıtmak için Servis
Etiketini kullanın.
Desteğe başvurduğunuzda aramanızın
yönlendirilmesi için Express Service
Code'u girin.
NOT:
Artırılmış bir güvenlik önlemi olarak,
yeni tasarlanan Microsoft Windows lisans
etiketinde, etiketin çıkarılmasını
zorlaştırmak için eksik bir parça veya "delik"
bulunur.
Ne Arıyorsunuz? Aradığınızı Burada Bulun
454
Hızlı Başvuru Kılavuzu
Çözümler — Sorun giderme ipuçları ve
püf noktaları, teknik uzmanlardan
makaleler ve çevrimiçi kurslar, sık
sorulan sorular
Topluluk — Diğer Dell müşterileriyle
çevrimiçi tartışma
Yükseltmeler — Bellek, sabit sürücü ve
işletim sistemi gibi bileşenler için
yükseltme bilgileri
•Müşteri Hizmetleri — Iletişim bilgileri,
servis çağrısı ve sipariş durumu, garanti
ve onarım bilgileri
Servis ve destek — Servis çağrısı durumu
ve destek geçmişi, servis sözleşmesi,
teknik destekle çevrimiçi tartışmalar
Dell Teknik Güncelleştirme Hizmeti —
Bilgisayarınızla ilgili yazılım ve donanım
güncelleştirmeleri için e-postayla proaktif
bildirim
•Başvuru — Bilgisayar belgeleri,
bilgisayar yapılandırma bilgileri, ürün
özellikleri ve teknik belgeler
Yüklemeler — Onaylı sürücüler,
düzeltme ekleri ve yazılım
güncelleştirmeleri
Dell Support Web sitesi —
support.dell.com
NOT:
Uygun destek sitesini görüntülemek
için, bulunduğunuz bölgeyi veya iş kolunu
seçin.
Ne Arıyorsunuz? Aradığınızı Burada Bulun
Hızlı Başvuru Kılavuzu
455
Desktop System Software (DSS) —
Bilgisayarınızın işletim sistemini yeniden
yüklüyorsanız, DSS yardımcı programını
da yüklemeniz gerekir. DSS, işletim
sisteminizle ilgili önemli
güncelleştirmeleri ve işlemciler, optik
aygıtlar, USB aygıtları, vb. için destel
sağlar. Dell bilgisayarınızın doğru
çalışması için DSS gereklidir. Yazılım,
bilgisayarınızı ve işletim sisteminizi
otomatik olarak algılar ve
yapılandırmanıza uygun
güncelleştirmeleri yükler.
Masaüstü Sistem Yazılımı'nı yüklemek
için:
1
support.dell.com
sitesine gidin ve
Drivers & Downloads bağlantısını
tıklatın.
2
Servis Etiketini, Ürün Tipini veya Ürün
Modelini girin ve
Go
(Git) düğmesini
tıklatın.
3
System and Configuration Utilities
Dell Notebook System Software
'e gidin
ve
Download Now
(Şimdi Yükle)
ğmesini tıklatın.
4
Drivers & Downloads
'u seçip
Go
ğmesini tıklatın.
NOT:
support.dell.com
kullanıcı arabirimi
seçimlerinize göre değişebilir.
Windows XP'yi nasıl kullanırım?
Program ve dosyalarla nasıl çalışırım?
Masaüstümü nasıl kişiselleştirebilirim?
Windows Yardım ve Destek Merkezi
1
Windows Yardım ve Destek'e erişmek
için:
Windows XP'de,
Başlat
ve
Yardım ve
Destek
'i tıklatın.
Windows Vista
'da, Windows Vista
Başlat düğmesini tıklatın ve
Yardım ve Destek
'i tıklatın.
2
Sorununuzu açıklayan bir sözcük veya
ifade girin ve ok simgesini tıklatın.
3
Sorununuzu açıklayan konuyu tıklatın.
4
Ekrandaki yönergeleri uygulayın.
Ne Arıyorsunuz? Aradığınızı Burada Bulun
456
Hızlı Başvuru Kılavuzu
Bilgisayarınızı Ayarlama
UYARI:
Bu bölümdeki yordamları uygulamadan önce,
Ürün Bilgileri
Kılavuzu
'ndaki güvenlik yönergelerine bakın.
DİKKAT:
Bilgisayarınızda genişletme kartı (örneğin bir modem kartı) takılıysa, ilgili
kabloyu arka paneldeki konektöre
de
ğ
il
, karta takın.
•Işletim sistemimi nasıl yeniden yüklerim?
Operating System VD'si
NOT:
Operating System
CD'si isteğe bağ
olabilir ve bilgisayarınızla birlikte
verilmeyebilir.
Işletim sistemi bilgisayarınıza zaten
yüklenmiştir. İşletim sisteminizi yüklemek
için, Operating System CD'sini kullanın.
Kullanım Kılavuzu veya Kullanıcı
Kılavuzu'nda "İşletim Sistemini Geri
Yükleme" konusuna bakın.
İşletim sisteminizi yeniden yükledikten
sonra, bilgisayarınızla birlikte gelen
aygıtların sürücülerini yeniden yüklemek
için Drivers and Utilities CD'sini kullanın.
Işletim sisteminizin ürün anahtarı etiketi,
bilgisayarınızda bulunur.
NOT:
CD'nizin rengi, sipariş ettiğiniz işletim
sistemine göre değişir.
Ne Arıyorsunuz? Aradığınızı Burada Bulun
Hızlı Başvuru Kılavuzu
457
DİKKAT:
Bilgisayarın uygun çalışma sıcaklığını korumasına yardımcı olmak için,
bilgisayarı bir duvara veya kasa etrafında hava dolaşımını engelleyebilecek diğer
yerlere fazla yakın yerleştirmediğinizden emin olun. Daha fazla bilgi için Ürün
Bilgileri Kılavuzu'na bakın.
NOT:
Bilgisayarınızla birlikte gelmeyen herhangi bir aygıtı veya yazılımı
yüklemeden önce, söz konusu aygıt veya yazılımla birlikte gelen belgeleri okuyun
veya satıcıdan aygıtın ya da yazılımın bilgisayarınız ve işletim sisteminizle uyumlu
olup olmadığını öğrenin.
Bilgisayarınızı gerektiği gibi kurabilmek için tüm adımları tamamlamanız
gerekir. Yönergelerin ardından gelen ilgili şekillere bakın.
DİKKAT:
PS/2 ve USB farelerini aynı anda çalıştırmayı denemeyin.
1
Klavyeyi ve fareyi bağlayın.
DİKKAT:
Ağ bağdaştırıcısı konektörüne modem kablosu takmayın. Telefon
iletişimlerinden kaynaklanan voltaj ağ adaptörüne zarar verebilir.
2
Modem veya ağ kablosunu bağlayın.
Ağ kablosunu telefon hattına değil ağ konektörüne takın. Isteğe bağ
modeminiz varsa, telefon hattını modeme bağlayın.
3
Monitörü bağlayın.
Konektör pinlerinin eğilmemesine dikkat ederek, monitör kablosunu
hizalayın ve hafifçe takın. Kablo konektörlerindeki kelebek başlı vidaları
sıkın.
NOT:
Bazı monitörlerde, ekranın arkasının alt tarafında video konektörü
vardır. Konektör yerleri için, monitörünüzle gelen belgelere bakın.
4
Hoparlörleri bağlayın.
5
Güç kablolarını bilgisayara, monitöre ve aygıtlara takın ve güç kablolarını
diğer uçlarını elektrik prizlerine takın.
DİKKAT:
Voltaj seçim anahtarını el ile ayarlamadan bilgisayarınızın zarar
görmemesi için, anahtarı bulunduğunuz bölgedeki voltaja en yakın değere
ayarlayın.
DİKKAT:
Japonya'da AC gücü 100 V olmasına karşın, voltaj seçim anahtarı 115 V
olarak ayarlanmalıdır.
6
Voltaj seçim anahtarının bölgenize uygun şekilde ayarlandığını doğrulayın.
Bilgisayarınızda manüel voltaj seçim anahtarı vardır. Arka panelde voltaj
seçim anahtarı bulunan bilgisayarların, doğru çalışma voltajında çalışmaları
için el ile ayarlanmaları gerekir.
458
Hızlı Başvuru Kılavuzu
Klavye ve Fareyi Takma
Monitörü Takma
Hızlı Başvuru Kılavuzu
459
Güç Bağlantıları
Başlamadan Önce
Bu konu bilgisayarınızdaki bileşenleri takma ve çıkarma yordamları sağlar. Aksi
belirtilmediği sürece, her yordam aşağıdaki koşulların geçerli olduğunu
varsayar:
"Bilgisayarınızı Kapatma" sayfa: 460 ve "Mini Tower Bilgisayar" sayfa: 462
konularındaki adımları tamamladınız.
Dell
Ürün Bilgileri Kılavuzu
'ndaki güvenlik bilgilerini okudunuz.
Bir bileşeni kaldırma yordamı gerçekleştirilerek çıkarabilir veya işlemi
tersten yaparak takabilirsiniz.
Önerilen Araçlar
Bu belgedeki yordamlar için aşağıdaki araçlar gerekebilir:
Küçük boy düz tornavida
Phillips tornavida
Flash BIOS güncelleştirme programı disketi veya CD'si
460
Hızlı Başvuru Kılavuzu
Bilgisayarınızı Kapatma
DİKKAT:
Veri kaybını önlemek için, bilgisayarınızı kapatmadan önce tüm açık
dosyaları kaydedip kapatın ve tüm açık programlardan çıkın.
1
Işletim sistemini kapatın:
a
Tüm açık dosyaları kaydedip kapatın ve tüm açık programlardan çıkın.
b
Microsoft
®
Windows
®
XP işletim sisteminde
Başlat
Bilgisayarı
Kapat
Bilgisayarı kapat
'ı tıklatın.
Microsoft
®
Windows Vista
işletim sisteminde
Windows Vista Başlat
ğmesini tıklatın, masaüstünün sol alt köşesinde, Başlat
menüsünün sağ alt tarafındaki oku (aşağıda gösterilmiştir) tıklatın, sonra
da
Bilgisayarı Kapat
'ı tıklatın.
Bilgisayar işletim sistemi kapatma işlemi tamamlandıktan sonra kapanır.
DİKKAT:
Bilgisayarı ve takılı tüm aygıtları kapatın. İşletim sistemini kapattığınızda
bilgisayarınız ve takılı tüm aygıtlar otomatik olarak kapanmıyorsa, bunları kapatmak
için bilgisayarın güç düğmesini 4 saniye basılı tutun.
Bilgisayarınızın İç Kısmında Çalışmaya Başlamadan Önce
Bilgisayarınızı olası zararlardan korumak ve kendi kişisel güvenliğinizi
sağlamak için aşağıdaki güvenlik ilkelerini kullanın.
UYARI:
Bu bölümdeki yordamlara başlamadan önce,
Ürün Bilgileri
Kılavuzu
'ndaki güvenlik yönergelerini uygulayın.
UYARI:
Bileşenleri ve kartları itina ile kullanın. Bileşenlere veya kartların
üzerindeki temas noktalarına dokunmayın. Kartları uç kısmından veya metal
montaj kenarından tutun. Bileşenleri, örneğin bir işlemciyi pinlerinden değil
kenarlarından tutun.
DİKKAT:
Yalnızca yetkili bir servis teknisyeni bilgisayarınızda onarım yapmalıdır.
Dell tarafından yetkilendirilmemiş servislerden kaynaklanan zararlar garantinizin
kapsamında değildir.
DİKKAT:
Bir kabloyu çıkarırken kablonun kendisini değil, fişi veya koruyucu
halkayı tutarak çekin. Bazı kablolarda kilitleme dilleri vardır; bu tür kabloları
çıkarırken, kabloyu çekmeden önce kilitleme dillerini içeriye bastırın. Bağlayıcıları
çıkartırken, bağlayıcı pinlerinin eğilmesini önlemek için bağlayıcıları düz tutun.
Ayrıca bir kabloyu bağlamadan önce, her iki bağlayıcının yönlerinin doğru
olduğundan ve doğru hizalandıklarından emin olun.
Hızlı Başvuru Kılavuzu
461
DİKKAT:
Bilgisayara vermekten kaçınmak için, bilgisayarın içinde çalışmaya
başlamadan önce aşağıdaki adımları uygulayın.
1
Bilgisayarınızı kapatın.
2
Bilgisayar bir yerleştirme aygıtına bağlıysa, çıkarın. Yönergeler için
yerleştirme aygıtıyla birlikte gelen belgelere bakın.
DİKKAT:
Ağ kablosunu çıkarmak için, kabloyu önce bilgisayarınızdan, sonra da ağ
duvar prizinden çekin.
3
Bilgisayardan tüm telefon ve ağ kablolarını çıkarın.
4
Bilgisayarınızı ve takılı tüm aygıtları elektrik prizlerinden çıkarın ve
ardından sistem kartını topraklamak için güç düğmesine basın.
5
Varsa bilgisayarın altlığını (yönergeler için, altlığın belgelerine bakın) ve
takılıysa kablo kapağını çıkarın (bkz. "Kablo Kapağı (İsteğe Bağlı)"
sayfa: 501).
UYARI:
Elektrik çarpmalarına karşı korunmak için, kapağı çıkarmadan önce
bilgisayarınızın fişini elektrik prizinden çekin.
6
Bilgisayarın kapağını çıkarın.
Mini tower bilgisayar için, bkz. "BilgisayarınKapağını Çıkarma"
sayfa: 468.
Masaüstü bilgisayar için, bkz. "BilgisayarınKapağını Çıkarma"
sayfa: 478.
Small form factor bilgisayar için, bkz. "BilgisayarınKapağını Açma"
sayfa: 488.
Ultra small form factor bilgisayar için, bkz. "Bilgisayar Kapağını Açma"
sayfa: 499.
DİKKAT:
Bilgisayarınızın içindeki herhangi bir şeye dokunmadan önce,
bilgisayarınızın arkasındaki metal kısım gibi boyanmamış bir metal yüzeye
dokunarak kendinizi topraklayın. Çalışırken, iç bileşenlere zarar verebilecek statik
elektriği boşaltmak için, boyanmamış metal yüzeye belirli aralıklarla dokunun.
462
Hızlı Başvuru Kılavuzu
Mini Tower Bilgisayar
Sistem Görünümleri
Önden Görünüm
1 5,25-inç sürücü
bölmesi
Bir optik sürücü bulundurabilir. Bu sürücüye CD veya DVD
(destekleniyorsa) takın.
2 5,25-inç sürücü
bölmesi
Bir optik sürücü bulundurabilir. Bu sürücüye CD veya DVD
(destekleniyorsa) takın.
3
11
10
6
7
2
8
5
4
1
9
Hızlı Başvuru Kılavuzu
463
3 3,5-inç sürücü
bölmesi
İsteğe bağlı bir disket sürücü veya isteğe bağlı bir ortam kart
okuyucusu bulundurabilir.
4 USB 2.0
konektörleri (2)
Sık kullandığınız oyun çubuğu, fotoğraf makinesi gibi aygıtlar
veya önyüklenebilir USB aygıtları için ön USB konektörlerini
kullanın.
(USB aygıtını önyükleme konusunda daha fazla bilgi için
çevrimiçi Kullanım Kılavuzu'na bakın).
Yazıcılar ve klavyeler gibi normalde bağlı kalan aygıtlar için
arka USB konektörlerini kullanmanız önerilir.
5 LAN gösterge
ışığı
Bu ışık bir LAN (yerel alan ağı) bağlantısının kurulduğunu
gösterir.
6 tanılama ışıkları Bilgisayar sorunlarını tanılama koduna göre gidermenize
yardımcı olması için bu ışıkları kullanın. Daha fazla bilgi için
bkz. "Tanı Işıkları" sayfa: 510.
7 güç düğmesi Bilgisayarı açmak için bu düğmeye basın.
DİKKAT:
Veri kaybı olmaması için, bilgisayarınızı güç
ğmesine basarak kapatmayın. Bunun yerine, işletim
sisteminden kapatın. Daha fazla bilgi için, bkz.
"Bilgisayarınızı Kapatma" sayfa: 460.
DİKKAT:
Işletim sisteminizde ACPI etkinse, güç
ğmesine bastığınızda bilgisayar işletim sisteminden
kapanır.
464
Hızlı Başvuru Kılavuzu
8 güç ışığıGüç ışığı, farklı işletim modlarını göstermek üzere yanar,
yanıp söner veya sabit kalır:
•Işık yok — Bilgisayar kapalıdır.
•Sabit yeşil — Bilgisayar normal çalışma durumundadır.
Yanıp sönen yeşil — Bilgisayar güç tasarrufu modundadır.
Yanıp sönen veya sürekli yanan sarı — Bilgisayara elektrik
gidiyor, ancak iç kısımda bir elektrik sorunu var (
Kullanım
Kılavuzu
'nda "Güç Sorunları" konusuna bakın).
Güç tasarrufu modundan çıkmak için güç düğmesine basın
veya Windows Aygıt Yöneticisi'nde uyandırma aygıtı olarak
yapılandırılmışsa klavyeyi veya fareyi kullanın. Uyku modları
ve güç tasarrufu modu hakkında daha fazla bilgi için,
Kullanım Kılavuzu'nda "Gelişmiş Özellikler" konusuna bakın.
Bilgisayarınızın sorunlarını gidermenizde yardımcı olabilecek
ışık kodlarının açıklaması için, "Tanı Işıkları" sayfa: 510.
9 sabit disk etkinlik
ışığı
Bir sabit sürücüye erişildiğinde bu ışık yanıp söner.
10 kulaklık
konektörü
Kulaklıkları ve hoparlör türlerinin çoğunu bağlamak için
kulaklık konektörünü kullanın.
11 mikrofon
konektörü
Mikrofon bağlamak için mikrofon konektörünü kullanın.
Hızlı Başvuru Kılavuzu
465
Arkadan Görünüm
1 kapak açma
mandalı
Bu mandal, bilgisayar kapağını açmanızı sağlar.
2 asma kilit halkası Bilgisayar kapağını kilitlemek için bir asma kilit takın.
4
3
5
6
2
1
466
Hızlı Başvuru Kılavuzu
Arka Panel Konektörleri
3 voltaj seçim
anahtarı
Bilgisayarınız manuel voltaj seçim anahtarı ile donatılmıştır. El
ile çalışan voltaj seçim anahtarına sahip bilgisayarların zarar
görmesini önlemek için, anahtarı bölgenizde kullanılan AC
gücüne en yakın voltaja ayarlayın.
DİKKAT:
Japonya'da, vıltaj seçim anahtarı 115-V
pozisyonuna getirilmelidir.
Ayrıca monitörünüzün ve bağlı aygıtlarınızın nominal elektrik
değerlerinin bölgenizde kullanılan AC gücüyle çalışmaya
uygun olduğundan emin olun.
4 güç konektörü Güç kablosunu yerleştirin.
5 arka panel
konektörler
Seri, USB ve diğer cihazları uygun konektörlerine takın. Bkz.
"Arka Panel Konektörleri" sayfa: 466.
6 kart yuvaları (4) Takılı tüm PCI veya PCI Express kartlarının könektörlerine,
PS/2 konektörüne, eSATA konektörüne, vb. ulaşın.
1 paralel bağlantı
konektörü
Yazıcı gibi paralel aygıtları paralel bağlantı konektörüne
bağlayın. USB yazıcınız varsa, bunu USB konektörüne takın.
NOT:
Bilgisayar, aynı adrese yapılandırılmış paralel konektör
içeren bir kart takılı olduğunu algıladığında, tümleşik paralel
konektör otomatik olarak devre dışı bırakılır. Daha fazla bilgi
için,
Kullanım Kılavuzu
'nda "Sistem Kurulumu Seçenekleri"
konusuna bakın.
13
98 7
5
6
24
Hızlı Başvuru Kılavuzu
467
2 bağlantı
bütünlüğü ışığı
•Yeşil — 10 Mb/sn ağ ve bilgisayar arasında iyi bir bağlantı
var.
Turuncu — 100 Mb/sn ağ ve bilgisayar arasında iyi bir
bağlantı var.
Sarı — 1 Gb/sn (veya 1000 Mb/sn) ağ ve bilgisayar arasında
iyi bir bağlantı var.
Kapalı — Bilgisayar ağa fiziksel bir bağlantı algılayamadı.
3 ağ bağdaştırıcısı
konektörü
Bilgisayarınızı ağa veya geniş bant aygıtına bağlamak için, ağ
kablosunun bir ucunu ağ prizine veya ağ ya da geniş bant
aygıtınıza bağlayın. Ağ kablosunun diğer ucunu
bilgisayarınızın arka panelindeki ağ bağdaştırıcısı
konektörüne takın. Ağ kablosu tam olarak yerine oturduğunda
bir tık sesi duyarsınız.
NOT:
Ağ konektörüne telefon kablosu takmayın.
Uzaktan yönetim özellikleri için yerleşik NIC kullanılması
gerekir.
Ağınız için Kategori 5 kablo ve konektör kullanmanız önerilir.
Kategori 3 kablo kullanmanız gerekiyorsa, güvenilir
çalışmasını sağlamak için ağ hızını 10 Mb/sn'ye zorlayın.
4 ağ etkinlik ışığı Bilgisayar ağdan veri aldığında veya ağa veri gönderdiğinde
sarı bir ışık yanıp sönecektir. Yüksek hacimli ağ trafiği, bu
ışığın sürekli "açık" durumda görünmesine yol açabilir.
5 çıkış konektörü Kulaklıkları ve yerleşik yükselticili hoparlör setlerinin çoğunu
bağlamak için yeşil renkli çıkış konektörünü kullanın.
6 giriş/mikrofon
konektörü
Bir kaset çalar, CD çalar veya VCR gibi kayıt veya çalma
aygıtları, veya bir ses veya telefon programı için ses veya
müzik girişi yapmak üzere kişisel bilgisayar mikrofonu
bağlamak üzere mavi ve pembe giriş/mikrofon konektörünü
kullanın.
7 USB 2.0
konektörleri (6)
Yazıcı ve klavye gibi genellikle bağlı kalan aygıtlar için arka
USB konektörlerini kullanın.
468
Hızlı Başvuru Kılavuzu
BilgisayarınKapağını Çıkarma
UYARI:
Bu bölümdeki yordamları uygulamaya başlamadan önce
Ürün
Bilgileri Kılavuzu
'ndaki güvenlik yönergelerine bakın.
UYARI:
Elektrik çarpmalarına karşı korunmak için, kapağı çıkarmadan önce
bilgisayarınızın fişini elektrik prizinden çekin.
1
"Başlamadan Önce" sayfa: 459 konusundaki yordamları uygulayın.
2
Bilgisayarı resimde görüldüğü gibi yana doğru yatırın.
3
Resimde gösterilen kapak açma mandalını bulun. Sonra, kapağı kaldırırken
açma mandalını arkaya doğru kaydırın.
4
Bilgisayar kapağının yan taraflarından tutun ve menteşe tırnaklarını baskı
noktası olarak kullanarak kapağı yukarı doğru döndürün.
5
Kapağı menteşe tırnaklarından çıkarın ve yumuşak ve pürüzsüz bir yere
koyun.
UYARI:
Grafik kartı ısı emicileri normal çalışma sırasında çok fazla
ısınabilir. Grafik kartı ısı emicisinin soğuması için belirli bir süre
bekleyin.
8 video konektörü VGA uyumlu monitörün kablosunu mavi konektöre takın.
NOT:
Isteğe bağlı bir grafik kartı satın aldıysanız, bu konektör
bir kapakçıkla kapatılmış olacaktır. Monitörünüzü grafik
kartındaki konektöre takın. Kapakçığı çıkartmayın.
NOT:
Çift monitör destekleyen bir grafik kartı kullanıyorsanız,
bilgisayarınızla birlikte gelen y kablosunu kullanın.
9 seri bağlantı
konektörü
El bilgisayarı gibi seri aygıtları seri bağlantı noktasına
bağlayın. COM1, seri bağlantı konektörü 1 için, COM2 de seri
bağlantı konektörü 2 için varsayılan addır.
Daha fazla bilgi için, Kullanım Kılavuzu'nda "Sistem
Kurulumu Seçenekleri" konusuna bakın.
Hızlı Başvuru Kılavuzu
469
1
güvenlik kablosu yuvası
2
kapak serbest bırakma mandalı
3
asma kilit halkası
2
1
3
470
Hızlı Başvuru Kılavuzu
Bilgisayarınızın İçi
UYARI:
Bu bölümdeki yordamları uygulamaya başlamadan önce
Ürün
Bilgileri Kılavuzu
'ndaki güvenlik yönergelerine bakın.
UYARI:
Elektrik çarpmasını önlemek için, kapağı çıkarmadan önce
bilgisayarınızın fişini elektrik prizinden çekin.
DİKKAT:
Kazayla sistem kartındaki kabloların yerinden çıkmasını önlemek için
bilgisayarın kapağını açarken dikkatli olun.
1
optik sürücü
2
disk sürücüsü
3
güç kaynağı
4
istege bagli kasaya izinsiz giris
anahtar
5
sistem kartı
6
ısı emicisi birimi
7
sabit sürücü
1
3
5
4
7
2
6
Hızlı Başvuru Kılavuzu
471
Sistem Kartı Bileşenleri
2
3
5
7
16
8
17
18
910
4
13
11
22
21
19
1
15
14 12
20
6
472
Hızlı Başvuru Kılavuzu
Atlatıcı Ayarları
1
hoparlör konektörü (INT_SPKR)
12
RTC sıfırlama atlatıcısı (RTCRST)
2
fan (FAN_CPU)
13
izinsiz giriş anahtarı konektörü
(INTRUDER)
3
işlemci konektörü (CPU)
14
pil yuvası (BATTERY)
4
işlemci güç konektörü (12VPOWER)
15
PCI Express x16 konektör (SLOT1)
5
bellek modülü konektörleri (DIMM_1,
DIMM_2, DIMM_3, DIMM_4)
16
PCI Express x1 konektör (SLOT4)
6
parola atlatıcı (PSWD)
17
PCI konektör (SLOT2)
7
SATA sürücüsü konektörleri (SATA0,
SATA1, SATA2, SATA3)
18
PCI konektör (SLOT3)
8
ön panel konektörü (FRONTPANEL)
19
seri konektör (SERIAL2)
9
güç konektörü (POWER)
20
sistem kartı hoparlörü (BEEP)
10
harici SATA konektörü (eSATA)
21
yedek güç LED'i (AUX_LED)
11
dahili USB (INT_USB)
22
disket konektörü (DSKT)
Atlatıcı Ayar Açıklama
PSWD Parola özellikleri etkindir
(varsayılan ayar).
Parola özellikleri devre dışıdır.
Hızlı Başvuru Kılavuzu
473
Masaüstü Bilgisayar
Sistem Görünümleri
Önden Görünüm
RTCRST Gerçek zamanlı saat sıfırlanamaz.
Gerçek zamanlı saat sıfırlanır
(geçici atlatmalı).
atlatmalı atlatmasız
1 USB 2.0
konektörleri (2)
Sık kullandığınız oyun çubuğu, fotoğraf makinesi gibi
aygıtlar veya önyüklenebilir USB aygıtları için ön USB
konektörlerini kullanın (USB aygıtını önyükleme konusunda
daha fazla bilgi için
Kullanım Kılavuzu
'nda "Sistem
Kurulumu" konusuna bakın).
Yazıcılar ve klavyeler gibi normalde bağlı kalan aygıtlar için
arka USB konektörlerini kullanmanız önerilir.
2 LAN gösterge
ışığı
Bu ışık bir LAN (yerel alan ağı) bağlantısının kurulduğunu
gösterir.
Atlatıcı Ayar Açıklama
89
3
5
1
4611 10
2
7
474
Hızlı Başvuru Kılavuzu
3 güç düğmesi Bilgisayarı açmak için bu düğmeye basın.
DİKKAT:
Veri kaybı olmaması için, bilgisayarınızı güç
ğmesine basarak kapatmayın. Bunun yerine, işletim
sisteminden kapatın. Daha fazla bilgi için
Kullanım
Kılavuzu
'nda "Bilgisayarınızı Kapatma" konusuna
bakın.
DİKKAT:
Işletim sisteminizde ACPI etkinse, güç
ğmesine bastığınızda bilgisayar işletim sisteminden
kapanır.
4 Dell rozeti Bu rozet bilgisayarınızın yönüyle eşleşecek şekilde
döndürülebilir. Döndürmek için, parmaklarınızı rozetin
kenarına yerleştirin, iyice bastırın ve rozeti döndürün.
Rozetin alt kısmındaki yuvayı kullanarak da rozeti
döndürebilirsiniz.
5 güç ışığı Farklı çalışma durumlarını belirtmek için güç ışığı yanar ve
yanıp söner veya sabit kalır:
•Işık yok — Bilgisayar kapalıdır.
Sabit yeşil — Bilgisayar normal çalışma durumundadır.
Yanıp sönen yeşil — Bilgisayar güç tasarrufu modundadır.
Yanıp sönen veya sürekli yanan sarı —
Kullanım
Kılavuzu
'nda "Güç Sorunları" konusuna bakın.
Güç tasarrufu modundan çıkmak için güç düğmesine basın
veya Windows Aygıt Yöneticisi'nde uyandırma aygıtı olarak
yapılandırılmışsa klavyeyi veya fareyi kullanın. Uyku
modları ve güç tasarrufu modundan çıkma hakkında daha
fazla bilgi için,
Kullanım Kılavuzu
'nda "Windows XP ve
Vista Güç Yönetimi" konusuna bakın.
Bilgisayarınızın sorunlarını gidermenizde yardımcı
olabilecek ışık kodlarının açıklaması için, "Tanı Işıkları"
sayfa: 510.
6 tanılama ışıkları Bilgisayar sorunlarını tanılama koduna göre gidermenize
yardımcı olması için bu ışıkları kullanın. Daha fazla bilgi
için bkz. "Tanı Işıkları" sayfa: 510.
7 sabit disk etkinlik
ışığı
Bir sabit sürücüye erişildiğinde bu ışık yanıp söner.
8 kulaklık
konektörü
Kulaklıkları ve hoparlör türlerinin çoğunu bağlamak için
kulaklık konektörünü kullanın.
Hızlı Başvuru Kılavuzu
475
Arkadan Görünüm
9 mikrofon
konektörü
Mikrofon bağlamak için mikrofon konektörünü kullanın.
10 3,5-inç sürücü
bölmesi
İsteğe bağlı bir disket sürücüsü, ikinci bir sabit sürücü veya
isteğe bağlı ortam kartı okuyucusu içerebilir.
11 5,25-inç sürücü
bölmesi
Bir optik sürücü bulundurabilir. Bu sürücüye CD veya DVD
(destekleniyorsa) takın.
1 kart yuvaları (3) Takılı tüm PCI veya PCI Express kartlarının konektörlerine,
PS/2 konektörüne, eSATA konektörüne, vb. ulaşın.
NOT:
Yükseltme takılıysa, sistemin arka görünümü farklı
olacaktır.
2 arka panel
konektörleri
Seri, USB ve diğer aygıtları ilgili konektörlere takın (bkz.
"Arka Panel Konektörleri" sayfa: 476).
3 güç konektörü Güç kablosunu yerleştirin.
4 voltaj seçim anahtarı Bilgisayarınızda el ile kullanılan voltaj seçim düğmesi
vardır. El ile kullanılan voltaj seçim düğmesini ayarlarken
bilgisayarın hasar görmemesi için düğmeyi bölgenizdeki
AC akımına en yakın konuma getirin.
DİKKAT:
Japonya'da voltaj seçim anahtarı 115-V
pozisyonuna getirilmelidir.
Ayrıca monitörünüzün ve bağlı aygıtlarınızın nominal
elektrik değerlerinin bölgenizde kullanılan AC gücüyle
çalışmaya uygun olduğundan emin olun.
5 asma kilit halkası Bilgisayar kapağını kilitlemek için bir asma kilit takın.
6 kapak açma mandalı Bilgisayar kapağını açmanıza izin verir.
5
1
2 3 4 6
476
Hızlı Başvuru Kılavuzu
Arka Panel Konektörleri
1 paralel bağlantı
konektörü
Yazıcı gibi paralel aygıtları paralel bağlantı konektörüne
bağlayın. USB yazıcınız varsa, bunu USB konektörüne takın.
NOT:
Bilgisayar, aynı adrese yapılandırılmış paralel konektör
içeren bir kart takılı olduğunu algıladığında, tümleşik paralel
konektör otomatik olarak devre dışı bırakılır. Daha fazla bilgi
için,
Kullanım Kılavuzu
'nda "Sistem Kurulum Seçenekleri"
konusuna bakın.
2 bağlantı
bütünlüğü ışığı
•Yeşil — 10 Mb/sn ağ ve bilgisayar arasında iyi bir bağlantı
var.
Turuncu — 100 Mb/sn ağ ve bilgisayar arasında iyi bir
bağlantı var.
Sarı — 1 Gb/sn (veya 1000 Mb/sn) ağ ve bilgisayar arasında
iyi bir bağlantı var.
Kapalı — Bilgisayar ağa fiziksel bir bağlantı algılayamadı.
13
98 7
5
6
24
Hızlı Başvuru Kılavuzu
477
3 ağ bağdaştırıcısı
konektörü
Bilgisayarınızı ağa veya geniş bant aygıtına bağlamak için, ağ
kablosunun bir ucunu ağ prizine veya ağ ya da geniş bant
aygıtınıza bağlayın. Ağ kablosunun diğer ucunu
bilgisayarınızın arka panelindeki ağ bağdaştırıcısı
konektörüne takın. Ağ kablosu tam olarak yerine oturduğunda
bir tık sesi duyarsınız.
NOT:
Ağ konektörüne telefon kablosu takmayın.
Uzaktan yönetim özellikleri için yerleşik NIC kullanılması
gerekir.
Ağınız için Kategori 5 kablo ve konektör kullanmanız önerilir.
Kategori 3 kablo kullanmanız gerekiyorsa, güvenilir
çalışmasını sağlamak için ağ hızını 10 Mb/sn'ye zorlayın.
4 ağ etkinlik ışığı Bilgisayar ağdan veri aldığında veya ağa veri gönderdiğinde
sarı bir ışık yanıp sönecektir. Yüksek hacimli ağ trafiği, bu
ışığın sürekli "açık" durumda görünmesine yol açabilir.
5 çıkış konektörü Kulaklıkları ve yerleşik yükselticili hoparlör setlerinin çoğunu
bağlamak için yeşil renkli çıkış konektörünü kullanın.
6 giriş/mikrofon
konektörü
Bir kaset çalar, CD çalar veya VCR gibi kayit veya çalma
aygitlari, veya bir ses veya telefon programi için ses veya
müzik girisi yapmak üzere kisisel bilgisayar mikrofonu
baglamak üzere mavi ve pembe giris/mikrofon konektörünü
kullanin.
7 USB 2.0
konektörleri (6)
Yazıcı ve klavye gibi genellikle bağlı kalan aygıtlar için arka
USB konektörlerini kullanın.
8 video konektörü
VGA uyumlu monitörünüzün kablosunu mavi konektöre baglayin.
NOT:
Isteğe bağlı bir grafik kartı satın aldıysanız, bu konektör
bir kapakçıkla kapatılmış olacaktır. Monitörünüzü grafik
kartındaki konektöre takın. Kapakçığı çıkartmayın.
NOT:
Çift monitör destekleyen bir grafik kartı kullanıyorsanız,
bilgisayarınızla birlikte gelen y kablosunu kullanın.
9 seri bağlantı
konektörü
El bilgisayarı gibi seri aygıtları seri bağlantı noktasına
bağlayın. COM1, seri bağlantı konektörü 1 için, COM2 de seri
bağlantı konektörü 2 için varsayılan addır.
Daha fazla bilgi için,
Kullanım Kılavuzu
'nda "Sistem
Kurulumu Seçenekleri" konusuna bakın.
478
Hızlı Başvuru Kılavuzu
BilgisayarınKapağını Çıkarma
UYARI:
Bu bölümdeki yordamlara başlamadan önce,
Ürün Bilgileri
Kılavuzu
'ndaki güvenlik yönergelerini uygulayın.
UYARI:
Elektrik çarpmalarına karşı korunmak için, kapağı çıkarmadan önce
bilgisayarınızın fişini elektrik prizinden çekin.
1
"Başlamadan Önce" sayfa: 459 konusundaki yordamları uygulayın.
2
Arka paneldeki asma kilit halkasına bir asma kilit taktıysanız asma kilidi
çıkarın.
3
Resimde gösterilen kapak açma mandalını bulun. Sonra, kapağı kaldırırken
açma mandalını arkaya doğru kaydırın.
4
Bilgisayar kapağının yan taraflarından tutun ve menteşe tırnaklarını baskı
noktası olarak kullanarak kapağı yukarı doğru döndürün.
5
Kapağı menteşe tırnaklarından çıkarın ve yumuşak ve pürüzsüz bir yere
koyun.
UYARI:
Grafik kartı ısı emicileri normal çalışma sırasında çok fazla ısınabilir.
Grafik kartı ısı emicisinin soğumasını bekleyin.
Hızlı Başvuru Kılavuzu
479
Bilgisayarınızın İçi
UYARI:
Bu bölümdeki yordamlara başlamadan önce,
Ürün Bilgileri
Kılavuzu
'ndaki güvenlik yönergelerini uygulayın.
UYARI:
Elektrik çarpmasını önlemek için, kapağı çıkarmadan önce
bilgisayarınızın fişini elektrik prizinden çekin.
DİKKAT:
Kazayla sistem kartındaki kabloların yerinden çıkmasını önlemek için
bilgisayarın kapağını açarken dikkatli olun.
1
güvenlik kablosu yuvası
2
kapak serbest bırakma mandalı
3
asma kilit halkası
2
1
3
480
Hızlı Başvuru Kılavuzu
1
sürücü bölmeleri (ortam kart
okuyucu veya disket sürücü,
optik disk ve sabit disk)
2
güç kaynağı
3
istege bagli kasaya izinsiz giris
anahtar
4
sistem kartı
5
kart yuvaları
6
ısı emicisi birimi
7
ön G/Ç paneli
1
2
4
5
3
67
Hızlı Başvuru Kılavuzu
481
Sistem Kartı Bileşenleri
12
4
15
16
81112
3
18
20
17
22
14
6
5
91013
19
7
21
482
Hızlı Başvuru Kılavuzu
Atlatıcı Ayarları
1
iç hoparlör (INT_SPKR)
12
izinsiz giriş anahtarı konektörü
(INTRUDER)
2
işlemci konektörü (CPU)
13
pil yuvası (BATTERY)
3
işlemci güç konektörü (12VPOWER)
14
PCI Express x16 konektör (SLOT1)
4
bellek modülü konektörleri (DIMM_1,
DIMM_2, DIMM_3, DIMM_4)
15
PCI konektör (SLOT2)
5
parola atlatıcı (PSWD)
16
PCI konektör (SLOT3)
6
SATA konektörleri (SATA0, SATA1,
SATA2)
17
yükseltici konektörü (PCI-E bağlantı
noktası/SLOT1 ve PCI bağlantı
noktası/SLOT2 kullanır)
7
ön panel konektörü (FRONTPANEL)
18
seri konektör (SERIAL2)
8
güç konektörü (POWER)
19
sistem kartı hoparlörü (BEEP)
9
harici SATA konektörü (eSATA)
20
yedek güç LED'i (AUX_LED)
10
dahili USB (INT_USB)
21
disket konektörü (DSKT)
11
RTC sıfırlama atlatıcısı (RTCRST)
22
fan konektörü (FAN_CPU)
Atlatıcı Ayar Açıklama
PSWD Parola özellikleri etkindir
(varsayılan ayar).
Parola özellikleri devre dışıdır.
Hızlı Başvuru Kılavuzu
483
Small Form Factor Bilgisayar
Sistem Görünümleri
Önden Görünüm
RTCRST Gerçek zamanlı saat sıfırlanamaz.
Gerçek zamanlı saat sıfırlanır
(geçici atlatmalı).
atlatmalı atlatmasız
1 USB 2.0
konektörleri (2)
Sık kullandığınız oyun çubuğu, fotoğraf makinesi gibi
aygıtlar veya önyüklenebilir USB aygıtları için ön USB
konektörlerini kullanın (USB aygıtını önyükleme konusunda
daha fazla bilgi için Kullanım Kılavuzu'nda "Sistem
Kurulumu" konusuna bakın).
Yazıcılar ve klavyeler gibi normalde bağlı kalan aygıtlar için
arka USB konektörlerini kullanmanız önerilir.
Atlatıcı Ayar Açıklama
89
3
5
1
4
6
11 10
2
7
484
Hızlı Başvuru Kılavuzu
2 güç düğmesi Bilgisayarı açmak için bazın.
DİKKAT:
Veri kaybı olmaması için, bilgisayarınızı güç
ğmesine basarak kapatmayın. Bunun yerine, işletim
sisteminden kapatın. Daha fazla bilgi için, bkz.
"Bilgisayarınızı Kapatma" sayfa: 460.
DİKKAT:
Işletim sisteminizde ACPI etkinse, güç
ğmesine bastığınızda bilgisayar işletim sisteminden
kapanır.
3 Dell rozeti Bilgisayarınızın yönelimine uyum sağlaması için
döndürülebilir. Döndürmek için, parmaklarınızı rozetin
kenarına yerleştirin, iyice bastırın ve rozeti döndürün.
Rozetin alt kısmındaki yuvayı kullanarak da rozeti
döndürebilirsiniz.
4 LAN gösterge
ışığı
Bir LAN (yerel alan ağı) bağlantısının kurulduğunu gösterir.
5 tanılama ışıkları Bilgisayar sorunlarını tanılama koduna göre gidermenize
yardımcı olması için bu ışıkları kullanın. Daha fazla bilgi
için bkz. "Tanı Işıkları" sayfa: 510.
6 sabit disk etkinlik
ışığı
Bir sabit sürücüye erişildiğinde bu ışık yanıp söner.
7 güç ışığı Farklı çalışma durumlarını belirtmek için güç ışığı yanar ve
yanıp söner veya sabit kalır:
•Işık yok — Bilgisayar kapalıdır.
Sabit yeşil — Bilgisayar normal çalışma durumundadır.
Yanıp sönen yeşil — Bilgisayar güç tasarrufu modundadır.
Yanıp sönen veya sürekli yanan sarı — Bkz.
Kullanım
Kılavuzu
'nda "Güç Sorunları" konusuna bakın.
Güç tasarrufu modundan çıkmak için güç düğmesine basın
veya Windows Aygıt Yöneticisi'nde uyandırma aygıtı olarak
yapılandırılmışsa klavyeyi veya fareyi kullanın. Uyku
modları ve güç tasarrufu modundan çıkma hakkında daha
fazla bilgi için, Kullanım Kılavuzu'nda "Windows XP ve
Vista Güç Yönetimi" konusuna bakın.
Bilgisayarınızın sorunlarını gidermenizde yardımcı
olabilecek ışık kodlarının açıklaması için, "Dell Diagnostics"
sayfa: 505.
Hızlı Başvuru Kılavuzu
485
Arkadan Görünüm
8 kulaklık
konektörü
Kulaklıkları ve hoparlör türlerinin çoğunu bağlamak için
kulaklık konektörünü kullanın.
9 mikrofon
konektörü
Mikrofon bağlamak için mikrofon konektörünü kullanın.
10 3,5-inç sürücü
bölmesi
İsteğe bağlı ince disket sürücüsü ve isteğe bağlı ortam kartı
okuyucu takılabilir.
11 5,25-inç sürücü
bölmesi
İnce optik sürücü takılabilir. Bu sürücüye CD veya DVD
(destekleniyorsa) takın.
1 kart yuvaları (2) Takılı tüm PCI kartları, PCI Express kartları, PS/2, eSATA,
vb. konektörlerine ulaşın.
2 arka panel
konektörleri
Seri, USB ve diğer aygıtları ilgili konektörlere takın (bkz.
"Arka Panel Konektörleri" sayfa: 486).
3 güç konektörü Güç kablosunu yerleştirin.
4 voltaj seçim
anahtarı
Bilgisayarınız manuel voltaj seçim anahtarı ile donatılmıştır.
El ile kullanılan voltaj seçim düğmesini ayarlarken
bilgisayarın hasar görmemesi için düğmeyi bölgenizdeki AC
akımına en yakın konuma getirin.
DİKKAT:
Japonya'da voltaş seçim anahtarı 115-V
pozisyonuna getirilmelidir.
Ayrıca monitörünüzün ve bağlı aygıtlarınızın nominal elektrik
değerlerinin bölgenizde kullanılan AC gücüyle çalışmaya
uygun olduğundan emin olun.
51 2 3 4
6
486
Hızlı Başvuru Kılavuzu
Arka Panel Konektörleri
5 asma kilit halkası Bilgisayar kapağını kilitlemek için bir asma kilit takın.
6 kapak serbest
bırakma mandalı
Bilgisayar kapağını açmanıza izin verir.
1 paralel bağlantı
konektörü
Yazıcı gibi paralel aygıtları paralel bağlantı konektörüne
bağlayın. USB yazıcınız varsa, bunu USB konektörüne takın.
NOT:
Bilgisayar, aynı adrese yapılandırılmış paralel konektör
içeren bir kart takılı olduğunu algıladığında, tümleşik paralel
konektör otomatik olarak devre dışı bırakılır. Daha fazla bilgi
için,
Kullanım Kılavuzu
'nda "Sistem Kurulumu Seçenekleri"
konusuna bakın.
2 bağlantı
bütünlüğü ışığı
•Yeşil — 10 Mb/sn ağ ve bilgisayar arasında iyi bir bağlantı
var.
Turuncu — 100 Mb/sn ağ ve bilgisayar arasında iyi bir
bağlantı var.
Sarı — 1 Gb/sn (veya 1000 Mb/sn) ağ ve bilgisayar arasında
iyi bir bağlantı var.
Kapalı — Bilgisayar ağa fiziksel bir bağlantı algılayamadı.
13
98 7
5
6
24
Hızlı Başvuru Kılavuzu
487
3 ağ bağdaştırıcısı
konektörü
Bilgisayarınızı ağa veya geniş bant aygıtına bağlamak için, ağ
kablosunun bir ucunu ağ prizine veya ağ ya da geniş bant
aygıtınıza bağlayın. Ağ kablosunun diğer ucunu
bilgisayarınızın arka panelindeki ağ bağdaştırıcısı
konektörüne takın. Ağ kablosu tam olarak yerine oturduğunda
bir tık sesi duyarsınız.
NOT:
Ağ konektörüne telefon kablosu takmayın.
Uzaktan yönetim özellikleri için yerleşik NIC kullanılması
gerekir.
Ağınız için Kategori 5 kablo ve konektör kullanmanız önerilir.
Kategori 3 kablo kullanmanız gerekiyorsa, güvenilir
çalışmasını sağlamak için ağ hızını 10 Mb/sn'ye zorlayın.
4 ağ etkinlik ışığı Bilgisayar ağdan veri aldığında veya ağa veri gönderdiğinde
sarı bir ışık yanıp sönecektir. Yüksek hacimli ağ trafiği, bu
ışığın sürekli "açık" durumda görünmesine yol açabilir.
5 çıkış konektörü Tümleşik yükselticilerle kullanmak üzere telefon ve ek
hoparlör bağlamak için yeşil çıkış konektörünü kullanın
(yerleşik ses özellikleri olan bilgisayarlarda vardır).
6 giriş/mikrofon
konektörü
Bir kaset çalar, CD çalar veya VCR gibi kayıt veya çalma
aygıtları, veya bir ses veya telefon programı için ses veya
müzik girişi yapmak üzere kişisel bilgisayar mikrofonu
bağlamak üzere mavi ve pembe giriş/mikrofon konektörünü
kullanın (entegre ses düzeni olan bilgisayarlarda vardır).
7 USB 2.0
konektörleri (6)
Yazıcı ve klavye gibi genellikle bağlı kalan aygıtlar için arka
USB konektörlerini kullanın.
8 video konektörü VGA uyumlu monitörünüzün kablosunu mavi konektöre
bağlayın.
NOT:
Isteğe bağlı bir grafik kartı satın aldıysanız, bu konektör
bir kapakçıkla kapatılmış olacaktır. Monitörünüzü grafik
kartındaki konektöre takın. Kapakçığı çıkartmayın.
NOT:
Çift monitör destekleyen bir grafik kartı kullanıyorsanız,
bilgisayarınızla birlikte gelen y kablosunu kullanın.
9 seri bağlantı
konektörü
El bilgisayarı gibi seri aygıtları seri bağlantı noktasına
bağlayın.
Daha fazla bilgi için, Kullanım Kılavuzu'nda "Sistem
Kurulumu Seçenekleri" konusuna bakın.
488
Hızlı Başvuru Kılavuzu
BilgisayarınKapağını Açma
UYARI:
Bu bölümdeki yordamlara başlamadan önce,
Ürün Bilgileri
Kılavuzu
'ndaki güvenlik yönergelerini uygulayın.
UYARI:
Elektrik çarpmalarına karşı korunmak için, kapağı çıkarmadan önce
bilgisayarınızın fişini elektrik prizinden çekin.
1
"Başlamadan Önce" sayfa: 459 konusundaki yordamları uygulayın.
2
Arka paneldeki asma kilit halkasına bir asma kilit taktıysanız asma kilidi
çıkarın.
3
Resimde gösterilen kapak açma mandalını bulun. Sonra, kapağı kaldırırken
açma mandalını arkaya doğru kaydırın.
4
Bilgisayar kapağını kenarlarından sıkıca tutun ve alt menteşeleri üzerinde
döndürün.
5
Kapağı menteşe tırnaklarından çıkarın ve yumuşak ve pürüzsüz bir yere
koyun.
UYARI:
Grafik kartı ısı emicileri normal çalışma sırasında çok fazla ısınabilir.
Grafik kartı ısı emicisinin soğumasını bekleyin.
Hızlı Başvuru Kılavuzu
489
Bilgisayarınızın İçi
UYARI:
Bu bölümdeki yordamlara başlamadan önce,
Ürün Bilgileri
Kılavuzu
'ndaki güvenlik yönergelerini izleyin.
UYARI:
Elektrik çarpmasını önlemek için, kapağı çıkarmadan önce
bilgisayarınızın fişini elektrik prizinden çekin.
DİKKAT:
Kazayla sistem kartındaki kabloların yerinden çıkmasını önlemek için
bilgisayarın kapağını açarken dikkatli olun.
1
güvenlik kablosu yuvası
2
kapak serbest bırakma mandalı
3
bilgisayar kapağı
2
1
3
490
Hızlı Başvuru Kılavuzu
1
sürücü çıkartma mandalı
2
optical drive
3
güç kaynağı
4
sabit sürücü
5
sistem kartı
6
ısı emicisi birimi
3
4
5
6
5
2
Hızlı Başvuru Kılavuzu
491
Sistem Kartı Bileşenleri
12
4
5
16
6
19
8
3
7
12 10
20
17
21
15
14
911
18
13
492
Hızlı Başvuru Kılavuzu
Atlatıcı Ayarları
1
iç hoparlör konektörü (INT_SPKR)
12
RTC sıfırlama atlatıcısı (RTCRST)
2
işlemci konektörü (CPU)
13
izinsiz giriş anahtarı konektörü
(INTRUDER)
3
işlemci güç konektörü (12VPOWER)
14
pil yuvası (BATTERY)
4
bellek modülü konektörleri (DIMM_1,
DIMM_2, DIMM_3, DIMM_4)
15
PCI Express x16 konektör (SLOT1)
5
parola atlatıcı (PSWD)
16
PCI konektör (SLOT2)
6
SATA konektörler (SATA0, SATA1)
17
seri konektör (SERIAL2)
7
ön panel konektörü (FRONTPANEL)
18
sistem kartı hoparlörü (BEEP)
8
güç konektörü (POWER)
19
yedek güç LED (AUX_LED)
9
fan konektörü (FAN_HDD)
20
disket sürücü konektörleri (DSKT)
10
eSATA konektörü (eSATA)
21
fan konektörü (FAN_CPU)
11
dahili USB konektörü (INT_USB)
Atlatıcı Ayar Açıklama
PSWD Parola özellikleri etkindir
(varsayılan ayar).
Parola özellikleri devre dışıdır.
Hızlı Başvuru Kılavuzu
493
Ultra Small Form Factor Bilgisayar
Sistem Görünümleri
DİKKAT:
Monitörü bilgisayarın üzerine koymayın. Bir
monitör altlığı kullanın.
DİKKAT:
Bilgisayarınızı kurarken, kabloların çıkmasını,
karışmasını veya üzerine basılmasını önlemek için tüm
kabloları çalışma alanınızın arkasına toplayın.
NOT:
Bilgisayarınızı masanın altına veya duvara
yerleştirmek istiyorsanız, isteğe bağlı duvara montaj
dirseğini kullanın. Bu dirseği sipariş etmek için, Dell'e başvurun (
Kullanım
Kılavuzu
'nda "Dell'e Başvurma" konusuna bakın).
Önden Görünüm
RTCRST Gerçek zamanlı saat sıfırlanamaz.
Gerçek zamanlı saat sıfırlanır
(geçici atlatmalı).
atlatmalı atlatmasız
Atlatıcı Ayar Açıklama
1234 5
7
896
494
Hızlı Başvuru Kılavuzu
1 USB konektörleri (2) Sık kullandığınız oyun çubuğu, fotoğraf makinesi gibi
aygıtlar veya önyüklenebilir USB aygıtları için ön USB
konektörlerini kullanın (USB aygıtını önyükleme
konusunda daha fazla bilgi için Kullanım Kılavuzu'nda
"Sistem Kurulumu" konusuna bakın)
Yazıcılar ve klavyeler gibi normalde bağlı kalan aygıtlar
için arka USB konektörlerini kullanmanız önerilir.
2 mikrofon konektörü Mikrofon bağlamak için mikrofon konektörünü kullanın.
3 kulaklık konektörü Kulaklıkları ve hoparlör türlerinin çoğunu bağlamak için
kulaklık konektörünü kullanın.
4 güç ışığıGüç ışığı, farklı durumları göstermek üzere yanar, yanıp
söner veya sabit kalır:
•Işık yok — Bilgisayar kapalıdır.
•Sabit yeşil — Bilgisayar normal çalışma durumundadır.
Yanıp sönen yeşil — Bilgisayar güç tasarrufu modundadır.
Yanıp sönen veya sürekli yanan sarı —
Kullanım
Kılavuzu
'nda "Güç Sorunları" konusuna bakın.
Güç tasarrufu modundan çıkmak için güç düğmesine basın
veya Windows Aygıt Yöneticisi'nde uyandırma aygıtı
olarak yapılandırılmışsa klavyeyi veya fareyi kullanın.
Uyku modları ve güç tasarrufu modundan çıkma hakkında
daha fazla bilgi için,
Kullanım Kılavuzu
'nda "Windows XP
ve Vista Güç Yönetimi" konusuna bakın.
Bilgisayarınızın sorunlarını gidermenizde yardımcı
olabilecek ışık kodlarının açıklaması için, bkz. "Sistem
Işıkları" sayfa: 509.
5 güç düğmesi Bilgisayarı açmak için bu düğmeye basın.
DİKKAT:
Veri kaybı olmaması için, bilgisayarınızı
güç düğmesine basarak kapatmayın. Daha fazla bilgi
için bkz. "Bilgisayarınızı Kapatma" sayfa: 460.
6 havalandırma
delikleri
Bu havalandırma delikleri bilgisayarını aşırı ısınmaktan
korurlar. Düzgün havalandırma sağlamak için bu soğutma
deliklerini kapatmayın.
7 modül yuvası Modül yuvasına, D-modül optik sürücü, ikinci sabit disk
veya disket sürücü yerleştirin.
Hızlı Başvuru Kılavuzu
495
Yandan Görünüm
8 sabit sürücü erişim
ışığı
Bilgisayar sabit diskten veri okurken veya sabit diske veri
yazarken sabit sürücü erişim ışığı yanar. Bu ışık CD
oynatıcı gibi aygıtlar çalışğında da yanabilir.
9 havalandırma
delikleri
Bu havalandırma delikleri bilgisayarını aşırı ısınmaktan
korurlar. Düzgün havalandırma sağlamak için bu soğutma
deliklerini kapatmayın.
1 havalandırma
delikleri
Bu havalandırma delikleri bilgisayarınızın her iki tarafına
yerleştirilmiş olup bilgisayarınızı aşırı ısınmaktan korurlar.
Düzgün havalandırma sağlamak için bu soğutma deliklerini
kapatmayın.
2 montaj delikleri İsteğe bağlı altlığı takmak için.
1
2
496
Hızlı Başvuru Kılavuzu
Arkadan Görünüm
1 tanılama ışıkları Bilgisayarınızın sorunlarını gidermenizde yardımcı
olabilecek ışık kodlarının açıklaması için, "Tanı
Işıkları" sayfa: 510.
2 bilgisayar kapağı serbest
bırakma düğmesi
Kapağı çıkarmak için bu düğmeyi saat yönünde
döndürün.
3 arka panel konektörleri Bilgisayarınızdaki konektörler hakkında daha fazla
bilgi için, bkz. "Arka Panel Konektörleri" sayfa: 497.
4 güç konektörü AC gücü adaptörü fişini takın.
5 havalandırma delikleri Bu havalandırma delikleri bilgisayarını aşırı ısınmaktan
korurlar. Düzgün havalandırma sağlamak için bu
soğutma deliklerini kapatmayın.
231
4
5
Hızlı Başvuru Kılavuzu
497
Arka Panel Konektörleri
1 paralel bağlantı
konektörü
Yazıcı gibi paralel aygıtları paralel bağlantı konektörüne
bağlayın. USB yazıcınız varsa, bunu USB konektörüne takın.
2 bağlantı
bütünlüğü ışığı
•Yeşil — 10 Mb/sn ağ ve bilgisayar arasında iyi bir bağlantı
var.
Turuncu — 100 Mb/sn ağ ve bilgisayar arasında iyi bir
bağlantı var.
Sarı — 1000 Mb/sn (1 Gb/sn) ağ ve bilgisayar arasında iyi
bir bağlantı var.
Yanmıyor — Bilgisayar fiziksel bir ağ bağlantısı kuramıyor
veya sistem kurulumunda ağ denetleyicisi kapatıldı.
3 ağ bağdaştırıcısı Bilgisayarınızı ağa veya geniş bant aygıtına bağlamak için, ağ
kablosunun bir ucunu ağ prizine veya ağ ya da geniş bant
aygıtınıza bağlayın. Ağ kablosunun diğer ucunu
bilgisayarınızın arka panelindeki ağ bağdaştırıcısı
konektörüne takın. Ağ kablosu tam olarak yerine oturduğunda
bir tık sesi duyarsınız.
NOT:
Ağ konektörüne telefon kablosu takmayın.
Ağınız için Kategori 5 kablo ve konektör kullanmanız
önerilir. Kategori 3 kablo kullanmanız gerekiyorsa, güvenilir
çalışmasını sağlamak için ağ hızını 10 Mb/sn'ye zorlayın.
4 ağ etkinlik ışığı Bilgisayar ağ verileri ilettiğinde veya aldığında koyu sarı ışık
yanıp söner. Yüksek hacimli ağ trafiği, bu ışığın sürekli "açık"
durumda görünmesine yol açabilir.
2134
9
5
6
10 7811
498
Hızlı Başvuru Kılavuzu
VGA Monitör Bağlama
Bir VGA monitör kullanacaksanız, adaptör kablosunu bilgisayarınızın arka
panelindeki DVI video konektörüne, monitörün kablosunu da adaptördeki VGA
konektörüne takın.
5 çıkış konektörü Yükselticili hoparlör seti bağlamak için yeşil renkli çıkış
konektörünü kullanın.
6 giriş/mikrofon
konektörü
Bir kaset çalar, CD çalar veya VCR gibi kayıt veya çalma
aygıtları, veya bir ses veya telefon programı için ses veya
müzik girişi yapmak üzere kişisel bilgisayar mikrofonu
bağlamak üzere mavi ve pembe giriş/mikrofon konektörünü
kullanın.
7 USB
konektörleri (5)
Yazıcı ve klavye gibi genellikle bağlı kalan aygıtlar için arka
USB konektörlerini kullanın.
8 seri bağlantı
konektörü
El bilgisayarı gibi seri aygıtları seri bağlantı konektörüne
bağlayın.
9 video konektörü Monitörünüz DVI uyumluysa, monitörünüzün kablosunu arka
paneldeki beyaz DVI video konektörüne takın.
VGA monitör kullanıyorsanız, bkz. "VGA Monitör Bağlama"
sayfa: 498.
10 güç konektörü AC güç adaptörü fişini takın.
11 tanılama ışıkları Bilgisayarınızın sorunlarını gidermenizde yardımcı olabilecek
ışık kodlarının açıklaması için, "Tanı Işıkları" sayfa: 510.
1
kablo adaptörü
1
Hızlı Başvuru Kılavuzu
499
İki Monitör Bağlama
Arka paneldeki DVI-I konektörüne VGA monitör ve DVI monitör bağlamak
için kablo adaptörünü kullanın.
İki monitör bağladığınızda, video sürücüsü bu bağlantıyı algılar ve birden çok
monitör işlevini etkinleştirir.
Bilgisayar Kapağını Açma
UYARI:
Bu bölümdeki yordamlara başlamadan önce,
Ürün Bilgileri
Kılavuzu
'ndaki güvenlik yönergelerini izleyin.
DİKKAT:
Bilgisayarınızın içindeki bileşenlerin statik zarar görmesini önlemek için,
bilgisayarınızın elektronik bileşenlerine dokunmadan önce vücudunuzdaki statik
elektriği boşaltın. Bunun için bilgisayarınızın kasasındaki boyasız bir metal yüzeye
dokunmanız yeterli olacaktır.
1
"Başlamadan Önce" sayfa: 459 konusundaki yordamları uygulayın.
2
Bilgisayarın kapağını açma (bkz. "Bilgisayar Kapağını Açma" sayfa: 499).
DİKKAT:
Bilgisayarınızın içindeki herhangi bir şeye dokunmadan önce,
boyanmamış bir metal yüzeye dokunarak kendinizi topraklayın. Çalışırken, iç
bileşenlere zarar verebilecek statik elektriği boşaltmak için, boyanmamış metal
yüzeye belirli aralıklarla dokunun.
1
kablo adaptörü
1
500
Hızlı Başvuru Kılavuzu
3
Varsa kablo kapağını çıkarın (bkz. "Kablo Kapağı (İsteğe Bağlı)" sayfa: 501).
4
Bilgisayarın kapağını çıkarın:
a
Resimde gösterildiği gibi kapak düğmesini saat yönünde döndürün.
b
Bilgisayar kapağını 1 cm kadar (½ inç) veya durana kadar kaydırın ve
kapağı kaldırın.
UYARI:
Grafik kartı ısı emicileri normal çalışma sırasında çok fazla ısınabilir.
Grafik kartı ısı emicisi soğuyana kadar bekleyin.
Bilgisayarınızın İçi
UYARI:
Bu bölümdeki yordamlara başlamadan önce,
Ürün Bilgileri
Kılavuzu
'ndaki güvenlik yönergelerini izleyin.
UYARI:
Elektrik çarpmasını önlemek için, kapağı çıkarmadan önce
bilgisayarınızın AC gücü adaptörünü bilgisayarınızdan çıkarın.
1
ayırma kafası
1
Hızlı Başvuru Kılavuzu
501
DİKKAT:
Bilgisayarınızın içindeki bileşenlerin statik zarar görmesini önlemek için,
bilgisayarınızın elektronik bileşenlerine dokunmadan önce vücudunuzdaki statik
elektriği boşaltın. Bunun için bilgisayarınızın kasasındaki boyasız bir metal yüzeye
dokunmanız yeterli olacaktır.
Kablo Kapağı (İsteğe Bağlı)
Kablo Kapağını Takma
1
Tüm harici aygıt kablolarının kablo kapağındaki delikten geçirdiğinizden
emin olun.
2
Tüm aygıt kablolarını bilgisayarın arkasındaki konektörlere takın.
3
Kablo kapağının altından tutarak tırnakları bilgisayarın arka panelindeki
yuvalara hizalayın.
1
vantilatör koruması/ısı emici tertibatı
2
hoparlör (isteğe bağlı)
3
bellek modülleri (2)
4
sabit sürücü
5
güvenlik kablosu yuvası
6
kasaya izinsiz giriş önleme anahtarı
1
2
4
6
3
5
502
Hızlı Başvuru Kılavuzu
4
Tırnakları yuvalara sokun, kapağı kaydırarak uçlarının kasanın uçlarıyla
hizalanmasını sağlayın ve kablo kapağı yerine oturuncaya kadar itin (çizime
bakın).
5
Kilitli kablo yuvasına (isteğe bağlı) kilitli bir aygıt takın.
Kablo Kapağını Çıkarma
1
Güvenlik kablosu yuvasına bir güvenlik aygıtı yerleştirilmişse aygıtı çıkartın.
1
kablo kapağı
2
güvenlik kablosu yuvası
1
serbest bırakma düğmesi
2
1
1
Hızlı Başvuru Kılavuzu
503
2
Serbest bırakma düğmesini kaydırın, kablo kapağını tutun ve kapağı iki
yanından durana kadar şekilde gösterildiği gibi kaydırın, sonra da kablo
kapağını kaldırıp alın.
Sistem Kartı Bileşenler
1234
13
14
7
8
11
6
5
9
12
10
504
Hızlı Başvuru Kılavuzu
Atlatıcı Ayarları
1
vantilatör konektörü
(FAN_FRONT)
8
parola atlatıcı (PSWD)
2
iç hoparlör konektörü
(INT_SPKR)
9
sabit sürücü fan konektörü (FAN_HDD)
3
sistem kartı hoparlörü (BEEP)
10
CMOS temizle jumper'ı (RTCRST)
4
kanal B bellek konektörü
(DIMM_2)
11
sabit sürücü güç konektörü (SATA_PWR)
5
kanal A bellek konektörü
(DIMM_1)
12
vantilatör konektörü (FAN_REAR)
6
SATA veri kablosu konektörü
(SATA0)
13
izinsiz giriş anahtarı konektörü
(INTRUDER)
7
pil (BATT)
14
işlemci (CPU)
Atlatıcı Ayar Açıklama
PSWD Parola özellikleri etkindir
(varsayılan ayar).
Parola özellikleri devre dışıdır.
Hızlı Başvuru Kılavuzu
505
Sorunları Çözme
Dell, bilgisayarınızın beklendiği şekilde çalışmaması halinde yardımcı olacak
çeşitli araçlar sağlamaktadır. Bilgisayarınızla ilgili en son sorun giderme
bilgileri için, support.dell.com adresindeki Dell Destek web sitesine bakın.
Bilgisayarınızda Dell'den yardım almanızı gerektiren sorunlar olursa, hatanın
ayrıntılı bir açıklamasını, sesli uyarı kodlarını veya tanılama ışığı desenlerini
yazın, altına Hızlı Servis Kodu ve Servis Etiketi numaralarını kaydedin, sonra
da bilgisayarınızın bulunduğu yerdeki Dell birimine başvurun. Dell'e başvurma
hakkında bilgi için, çevrimiçi Kullanım Kılavuzu'nuza bakın.
Hızlı Servis Kodu ve Servis Etiketi örneği için bilgisayarınızın Kullanım
Kılavuzu'nda "Bilgi Bulma" bölümüne bakın.
Hızlı Servis Kodu:___________________________
Servis Etiketi:___________________________
Dell Diagnostics
UYARI:
Bu bölümdeki yordamları uygulamaya başlamadan önce
Ürün
Bilgileri Kılavuzu
'ndaki güvenlik yönergelerine bakın.
Dell Diagnostics Programını Kullanma
Bilgisayarınızla ilgili bir sorun yaşarsanız, teknik yardım almak üzere Dell'e
başvurmadan önce bu bölümdeki kontrolleri yapın ve Dell Diagnostics
programını çalıştırın.
Başlamadan önce bu yordamları yazdırmanızı öneririz.
DİKKAT:
Dell Diagnostics programı yalnızca Dell™ bilgisayarlarda çalışır.
Sistem kurulumuna girin (Kullanım Kılavuzu'nda "Sistem Kurulumuna Girme"
konusuna bakın), bilgisayarınızın yapılandırma bilgilerini gözden geçirin ve test
etmek istediğiniz aygıtın sistem kurulumunda göründüğünden ve
etkinleştirildiğinden emin olun.
RTCRST Gerçek zamanlı saat sıfırlanamaz.
Gerçek zamanlı saat sıfırlanır
(geçici atlatmalı).
atlatmalı atlatmasız
Atlatıcı Ayar Açıklama
506
Hızlı Başvuru Kılavuzu
Sabit sürücüden veya Drivers and Utilities CD'sinden (isteğe bağlı CD) Dell
Diagnostics programını çalıştırın. Daha fazla bilgi için, bkz. "Dell Diagnostics
Programını Sabit Sürücünüzden Başlatma" sayfa: 506 or "Dell Diagnostics
Programını Drivers and Utilities CD'sinden (İsteğe Bağlı) Çalıştırma"
sayfa: 507.
Dell Diagnostics Programını Sabit Sürücünüzden Başlatma
Dell Diagnostics programı sabit diskinizdeki gizli bir tanı yardımcı programı
bölümünde bulunur.
NOT:
Bilgisayarınızın ekran görüntüsü yoksa, Dell'e başvurun.
1
Bilgisayarı kapatın. Bilgisayarınızı açın (veya yeniden başlatın).
2
Bilgisayar bir yerleştirme aygıtına bağlıysa, çıkarın. Yönergeler için
yerleştirme aygıtıyla birlikte gelen belgelere bakın.
3
Bilgisayarı bir elektrik prizine takın.
4
Bilgisayarı açın. DELL
logosu göründüğünde, hemen <F12> 'ye basın.
NOT:
Tanı yardımcı programı bölümü bulunamadığını belirten bir ileti görürseniz,
isteğe bağ
Drivers and Utilities
CD'sinden Dell Diagnostics programını çalıştırın.
İsteğe bağ
Drivers and Utilities
CD'si hakkında daha fazla bilgi için, bkz. "Drivers
and Utilities CD'sini Kullanma" sayfa: 522.
Uzunca bir süre beklediyseniz ve işletim sistemi logosu görünürse,
Microsoft
®
Windows
®
masaüstünü görene kadar bekleyin. Ardından
bilgisayarınızı kapatın ve yeniden deneyin.
5
Önyükleme aygıt listesi göründüğünde,
DiagnosticsBoot to Utility
Partition
'ı seçin ve <Enter> tuşuna basın.
6
Sabit sürücünüzdeki bir tanı seçeneğini belirlemek için herhangi bir tuşa
basın. Sonuç menüsü görüntülenir:
Test Memory - MPMemory Diagnostic'e gider
Test System - Dell Diagnostic yardımcı programına gider
Exit - Diagnostics programından çıkar
7 Test System
'i seçin.
8
Dell Diagnostics
Ana Menüsü
göründüğünde, çalıştırmak istediğiniz testi
seçin (bkz. "Dell Diagnostics Ana Menüsü" sayfa: 507).
Hızlı Başvuru Kılavuzu
507
Dell Diagnostics Programını Drivers and Utilities CD'sinden (İsteğe Bağlı)
Çalıştırma
1
Drivers and Utilities
CD'sini (isteğe bağlı) takın.
2
Bilgisayarı kapatıp tekrar başlatın.
DELL logosu göründüğünde, hemen <F12> tuşuna basın.
Fazla uzun süre beklediyseniz ve Windows logosu görünürse, Windows
masaüstünü görene kadar bekleyin. Ardından bilgisayarınızı kapatın ve
yeniden deneyin.
NOT:
Sonraki adımlar, önyükleme sırasını yalnızca bir kez değiştirir. Sonraki
başlatmada, bilgisayar sistem kurulumunda belirtilen aygıtlara göre önyükleme
yapar.
3
Önyükleme aygıt listesi göründüğünde,
SATA CD-ROM Device
vurgulayın ve <Enter> tuşuna basın.
4
CD önyükleme menüsünden
SATA CD-ROM Device
seçeneğini belirleyin.
5
Açılan menüden
Boot from CD-ROM
seçeneğini belirleyin.
6
Drivers and Utilities
CD'si menüsünü başlatmak için
1
yazın.
7
Dell Diagnostics programını başlatmak için
2
yazın.
8
Numaralı listeden
Run the 32 Bit Dell Diagnostics
'i (32 Bit Dell
Diagnostics Programını Çalıştır) seçin. Birden çok sürüm listelenmişse,
bilgisayarınıza uygun sürümü seçin.
9
Dell Diagnostics
Ana Menüsü
göründüğünde, çalıştırmak istediğiniz testi
seçin (bkz. "Dell Diagnostics Ana Menüsü" sayfa: 507).
Dell Diagnostics Ana Menüsü
1
Dell Diagnostics programı yüklendikten ve
Ana
Menü
ekranı göründükten
sonra, istediğiniz seçeneğin düğmesini tıklatın.
Seçenek İşlev
Express Test
(Hızlı Test)
Aygıtları hızla test eder. Bu test 10 - 20 dakika kadar sürer
ve katılımınızı gerektirmez. Sorunu daha hızlı bulma
olasılığını artırmak için önce Express Test'i çalıştırın.
Extended Test
(Genişletilmiş Test)
Aygıtları tam olarak test eder. Bu test bir saat ya da daha
uzun sürer ve belirli soruları yanıtlamanızı gerektirir.
508
Hızlı Başvuru Kılavuzu
2
Test sırasında bir sorunla karşılaşılırsa, sorunun hata kodunu ve açıklamasını
içeren bir ileti görünür. Hata kodunu ve sorun açıklamasını not edin ve
ekrandaki yönergeleri izleyin.
Hata durumunu gideremezseniz, Dell'e başvurun (
Kullanım Kılavuzu
'nda
"Dell'e Başvurma" konusuna bakın).
NOT:
Her test ekranının en üstünde bilgisayarınızın Servis Etiketi numarası
bulunur. Dell'e başvurduğunuzda, teknik destek bölümü Servis Etiketi numaranızı
sorar. Bilgisayarınızın Servis Etiketi sistem kurulumunun
System Info
seçeneğinde
listelenir. Daha fazla bilgi için
Kullanım Kılavuzu
'nda "Sistem Kurulumu" konusuna
bakın.
3
Custom Test
(Özel Test) veya
Symptom Tree
(Belirti Ağacı) seçeneğinden
bir test yürütürseniz, daha fazla bilgi için aşağıdaki tabloda açıklanan ilgili
sekmeyi tıklatın.
Custom Test
(Özel Test)
Belirli bir aygıtı test eder. Çalıştırmak istediğiniz testleri
özelleştirebilirsiniz.
Symptom Tree
(Belirti Ağacı)
Karşılaşılan en yaygın belirtileri listeler ve yaşadığınız
sorunun belirtisine göre bir test seçmenize olanak sağlar.
Sekme İşlev
Results (Sonuçlar) Test sonuçlarını ve karşılaşılan hata durumlarını görüntüler.
Errors (Hatalar) Karşılaşılan hata durumlarını, hata kodlarını ve sorun
açıklamasını görüntüler.
Help (Yardım) Testi açıklar ve test çalıştırma gereksinimlerini belirtebilir.
Configuration
(Yapılandırma)
Seçilen aygıt için donanım yapılandırmanızı görüntüler.
Dell Diagnostics programı, tüm aygıtların yapılandırma bilgilerini
sistem kurulumundan, bellekten ve çeşitli iç sınamalardan alır ve
bilgileri ekranın sol bölmesindeki aygıt listesinde görüntüler.
Aygıt listesi, bilgisayarınıza takılı tüm bileşenlerin veya
bilgisayarınıza bağlanmış tüm aygıtların adlarını
görüntülemeyebilir.
Parameters
(Parametreler)
Test ayarlarını değiştirerek testi özelleştirmenize olanak sağlar.
Seçenek İşlev
Hızlı Başvuru Kılavuzu
509
4
Testler tamamlandığında, Dell Diagnostics programını
Drivers and Utilities
CD'sinden çalıştırıyorsanız CD'yi çıkarın.
5
Testler tamamlandığında,
Ana
Menü
ekranına dönmek için test ekranını
kapatın. Dell Diagnostics programından çıkmak ve bilgisayarı yeniden
başlatmak için,
Ana
Menü
ekranını kapatın.
Sistem Işıkları
Güç düğmesi ışığı ve sabit sürücü ışığı bir sorun olduğunu belirtebilir.
Güç Işığı Problem Tanımı Önerilen Çözüm
Sabit yeşil Güç açık ve bilgisayar normal
çalışıyor. Masaüstü
bilgisayarda, kesintisiz yanan
yeşil ışık ağ bağlantısını belirtir.
Düzeltici eylem gerekmez.
Yanıp sönen yeşil Bilgisayar güç tasarrufu
modundadır.
Bilgisayarı çalıştırmak için güç
ğmesine basın, fareyi hareket
ettirin veya klavyedeki bir tuşa
basın.
Yeşil ışık birkaç
kez yanıp sönüyor
ve ardından
kapanıyor
Bir yapılandırma hatası var. Sorunun nedenini anlamak için
tanı ışıklarına bakın (bkz. "Tanı
Işıkları" sayfa: 510).
Sabit sarı Dell Diagnostics programı bir
test yürütüyor veya sistem
kartındaki bir aygıt hatalı veya
yanlış takılmış.
Dell Diagnostics programı
çalışıyorsa, testin bitmesini
bekleyin.
Bilgisayar önyükleme
yapmıyorsa, teknik yardım almak
için Dell'e başvurun (
Kullanım
Kılavuzu
'nda "Dell'e Başvurma"
konusuna bakın).
Yanıp sönen sarı Güç kaynağı veya sistem kartı
arızası ortaya çıktı.
Kullanım Kılavuzu'nda "Güç
Sorunları" konusuna bakın.
510
Hızlı Başvuru Kılavuzu
Tanı Işıkları
UYARI:
Bu bölümdeki yordamlara başlamadan önce,
Ürün Bilgileri
Kılavuzu'ndaki
güvenlik yönergelerini uygulayın.
Sorunu çözmenize yardımcı olmak için, bilgisayarınızın ön panelinde 1, 2, 3, 4
şeklinde etiketlenmiş dört ışık bulunur. Bilgisayar normal bir şekilde
başlatıldığında, ışıklar yanıp söner ve sonra kapanır. Bilgisayar düzgün
çalışmıyorsa, ışıkların düzeni sorunu anlamanıza yardımcı olabilir.
NOT:
Bilgisayar POST işlemini tamamladıktan sonra, işletim sistemi
önyüklenmeden önce dört ışık da söner.
POST sırasında
sabit yeşil ve bir
sesli uyarı kodu
BIOS çalışması sırasında bir
sorun belirlendi.
Sesli uyarı kodunu tanılama
yönergeleri için bkz. "Sesli Uyarı
Kodları" sayfa: 514. Ayrıca,
sorunun ne olduğunu anlamak
için tanı ışıklarına bakın (bkz.
"Tanı Işıkları" sayfa: 510).
Kesintisiz yanan
yeşil ışık ve POST
sırasında sesli uyarı
kodu ve görüntü
yok
Monitör veya grafik kartı hatalı
ya da yanlış takılmış olabilir.
Sorunun ne olduğunu anlamak
için tanı ışıklarına bakın (bkz.
"Tanı Işıkları" sayfa: 510).
Kullanım Kılavuzu'nda "Görüntü
ve Monitör Sorunları" konusuna
bakın.
Sabit yeşil güç ışığı
var ve sesli uyarı
kodu yok, ancak
bilgisayar POST
sırasında
kilitleniyor
Tümleşik sistem kartı
aygıtlarından biri hatalı olabilir.
Sorunun ne olduğunu anlamak
için tanı ışıklarına bakın (bkz.
"Tanı Işıkları" sayfa: 510). Sorun
belirtilmemişse, teknik yardım
almak için Dell'e başvurun
(Kullanım Kılavuzu'nda "Dell'e
Başvurma" konusuna bakın).
Güç Işığı Problem Tanımı Önerilen Çözüm
Hızlı Başvuru Kılavuzu
511
Güç Işığı Problem Tanımı Önerilen Çözüm
Bilgisayar normal kapalı
konumunda veya BIOS öncesi
bir hata oluştu.
Sistem işletim sistemini
başarıyla önyükledikten sonra
tanı ışıkları yanmaz.
Bilgisayarı bir duvar prizine
bağlayın (
Kullanım Kılavuzu
'nda
"Güç Sorunları" konusuna bakın).
Sorun devam ederse, Dell'e
başvurun (
Kullanım Kılavuzu
'nda
"Dell'e Başvurma" konusuna
bakın).
Bir işlemci arızası oluşmuş
olabilir.
İşlemciyi yeniden takın
(sisteminizin İşlemci bilgilerine
bakın).
Sorun devam ederse, Dell'e
başvurun (
Kullanım
Kılavuzu
'nda "Dell'e Başvurma"
konusuna bakın).
Bellek modülleri saptandı,
ancak bir bellek hatası oluştu.
İki veya daha çok bellek modülü
takılıysa, modülleri çıkarın
(
Kullanım Kılavuzu
'nda
"Modülleri Çıkarma" konusuna
bakın), ardından tek bir modülü
takın (
Kullanım Kılavuzu
'nda
"Bellek Takma" konusuna bakın)
ve bilgisayarı yeniden başlatın.
Bilgisayar normal bir şelikde
başlarsa, sorunlu modülü bulana
veya tüm modülleri hatasız olarak
takana kadar diğer modülleri
teker teker takın.
Mümkünse bilgisayarınızdakiyle
aynı tipte bir çalışan bellek takın
(
Kullanım Kılavuzu
'nda "Bellek
Takma" konusuna bakın).
Sorun devam ederse, Dell'e
başvurun (
Kullanım
Kılavuzu
'nda "Dell'e Başvurma"
konusuna bakın).
512
Hızlı Başvuru Kılavuzu
Bir grafik kartı hatası oluşmuş
olabilir.
Takılı tüm grafik kartlarını
yeniden takın (sisteminizle ilgili
"Kart" bilgilerine bakın).
Mümkünse, bilgisayarınıza
çalışan bir grafik kartı takın.
Sorun devam ederse, Dell'e
başvurun (
Kullanım
Kılavuzu
'nda "Dell'e Başvurma"
konusuna bakın).
Bir disket sürücüsü veya sabit
sürücü sorunu olabilir.
Tüm elektrik ve veri kablolarını
yeniden takın.
Bir USB hatası oluşmuş olabilir. Tüm USB aygıtlarını yeniden takın
ve tüm kablo bağlantılarını kontrol
edin.
Bellek modülü algılanamadı.
İki veya daha çok bellek modülü
takılıysa, modülleri çıkarın
(
Kullanım Kılavuzu
'nda
"Modülleri Çıkarma" konusuna
bakın), ardından tek bir modülü
takın (
Kullanım Kılavuzu
'nda
"Bellek Takma" konusuna bakın)
ve bilgisayarı yeniden başlatın.
Bilgisayar normal bir şelikde
başlarsa, sorunlu modülü bulana
veya tüm modülleri hatasız olarak
takana kadar diğer modülleri
teker teker takın.
Mümkünse bilgisayarınızdakiyle
aynı tipte bir çalışan bellek takın
(
Kullanım Kılavuzu
'nda "Bellek
Takma" konusuna bakın).
Sorun devam ederse, Dell'e
başvurun (
Kullanım Kılavuzu
'nda
"Dell'e Başvurma" konusuna
bakın).
Güç Işığı Problem Tanımı Önerilen Çözüm
Hızlı Başvuru Kılavuzu
513
Bellek modülleri algılandı,
ancak bellek yapılandırması
veya uyumluluk hatası oluştu.
Bellek modülü/konektörü
değiştirmek için özel
gereksinimler olmadığından emin
olun (
Kullanım Kılavuzu
'nda
"Bellek" konusuna bakın).
Bilgisayarınızın kullanıdığınız
belleği desteklediğinden emin
olun (sisteminizin gereksinim
bilgilerine bakın).
Sorun devam ederse, Dell'e
başvurun (
Kullanım Kılavuzu
'nda
"Dell'e Başvurma" konusuna
bakın).
Bir genişletme kartı hatası
olabilir.
1
Genişletme kartını (grafik kartını
değil) çıkarıp bilgisayarı yeniden
başlatarak bir çakışma olup
olmadığını belirleyin
(sisteminizle ilgili "Kartlar"
bölümüne bakın).
2
Sorun devam ederse, çıkardığınız
kartı takın ve başka bir kartı
çıkarıp bilgisayarınızı yeniden
başlatın.
3
Bu işlemi her genişletme kartı
için tekrarlayın. Bilgisayar
normal bir şekilde başlarsa,
bilgisayardan çıkardığınız son
karttaki kaynak çakışmasını
giderin (bkz. "Yazılım ve
Donanım Uyumsuzluklarını
Çözme" sayfa: 516).
4
Sorun devam ederse, Dell'e
başvurun (
Kullanım
Kılavuzu
'nda "Dell'e Başvurma"
konusuna bakın).
Güç Işığı Problem Tanımı Önerilen Çözüm
514
Hızlı Başvuru Kılavuzu
Sesli Uyarı Kodları
Monitör hataları veya sorunları görüntüleyemezse, bilgisayarınız başlangıçta bir
dizi sesli uyarı verebilir. Sesli uyarı kodu adı verilen sesli uyarı dizileri bir
sorunu belirtir. Örneğin, 1-3-1 sesli uyarı kodu (olası sesli uyarı kodlarından
biri) bir uyarı sesi, peşpeşe üç uyarı sesi ve ardından bir uyarı sesi dizisinden
oluşur. Bu sesli uyarı kodu, bilgisayarın bir bellek sorunuyla karş ılaşğını
anlatır.
Bellek modüllerinin yeniden takılması aşağıdaki sesli uyarı kodu hatalarını
giderebilir. Sorun devam ederse, teknik yardım alma yönergeleri için Dell'e
başvurun (
Kullanım Kılavuzu
'nda "Dell'e Başvurma" konusuna bakın).
Başka bir arıza oluştu.
Tüm sabit disk ve optik sürücü
kablolarının sistem kartına doğru
takıldığından emin olun
(sisteminizle ilgili "Sistem Kartı
Bileşenleri" konusuna bakın).
Ekranda bir aygıtla (disket
sürücüsü veya sabit sürücü) ilgili
sorunu belirten bir hata iletisi
varsa, düzgün çalışıp
çalışmadığını anlamak için aygıtı
kontrol edin.
İşletim sistemi bir aygıttan
(disket sürücüsü veya optik
sürücü) önyükleme yapmaya
çalışıyorsa, bilgisayarınızda
yüklü aygıtlar için önyükleme
sırasının doğru olduğundan emin
olmak için sistem kurulumuna
bakın (
Kullanım Kılavuzu
'nda
"Sistem Kurulumu" konusuna
bakın).
Sorun devam ederse, Dell'e
başvurun (
Kullanım Kılavuzu
'nda
"Dell'e Başvurma" konusuna
bakın).
Güç Işığı Problem Tanımı Önerilen Çözüm
Hızlı Başvuru Kılavuzu
515
Aşağıdaki sesli uyarı kodu hatalarından herhangi biriyle karşılaşırsanız, teknik
yardım alma yönergeleri için
Kullanım Kılavuzu
'nda "Dell'e Başvurma"
konusuna bakın.
Kod Sebep
1-3-1 -
2-4-4 arası
Bellek düzgün tanımlanmıyor veya kullanılmıyor
4-3-1 Adres 0FFFFh üzerinde bellek hatası
Kod Sebep
1-1-2 Mikroişlemci kayıt hatası
1-1-3 NVRAM okuma/yazma hatası
1-1-4 ROM BIOS sağlama hatası
1-1-2 Programlanabilir aralık süreölçeri hatası
1-2-2 DMA başlatma hatası
1-3-2 DMA sayfa kaydı okuma/yazma hatası
1-3 Görüntü Belleği Testi hatası
1-3-1 -
2-4-4 arası
Bellek düzgün tanımlanmıyor veya kullanılmıyor
3-1-1 Bağımlı DMA kayıt hatası
3-1-2 Ana DMA kayıt hatası
3-1-3 Ana kesinti maskesi kayıt hatası
3-1-4 Bağımlı kesinti maskesi kayıt hatası
3-2-2 Kesinti vektör yükleme hatası
3-2-4 Klavye Denetimcisi Testi hatası
3-3-1 NVRAM güç kaybı
3-3-2 Geçersiz NVRAM yapılandırması
3-3-4 Görüntü Belleği Testi hatası
3-1-4 Ekran başlatma hatası
3-4-2 Ekran kaynağını bulma hatası
3-4-3 Video ROM arama hatası
4-2-1 Süreölçer sesi yok
4-2-2 Kapatma hatası
516
Hızlı Başvuru Kılavuzu
Yazılım ve Donanım Uyumsuzluklarını Çözme
İşletim sistemi kurulumu sırasında bir aygıt algılanamazsa veya algılanıyorsa,
anca yanlış yapılandırıldıysa, uyumsuzluğu çözmek için Donanım Sorun
Gidericisi'ni kullanabilirsiniz.
Donanım Sorun Gidericisi'ni başlatmak için:
Windows XP:
1
Başlat
Yardım ve Destek
'i tıklatın.
2
Arama alanınan
hardware troubleshooter
(donanım sorun
gidericisi) yazın ve <Enter> tuşuna basarak aramayı başlatın.
3
Sorun Çöz
bölümünde,
Donanım Sorun Gidericisi
'ni tıklatın.
4
Donanım Sorun Gidericisi
listesinde, sorununuzu en iyi tanımlayan
seçeneği tıklatın ve diğer sorun giderme adımlarını tamamlamak üzere
İleri
'yi tıklatın.
Windows Vista:
1
Windows Vista Başlat düğmesini tıklatın, sonra da
Yardım ve Destek'i
tıklatın
.
2
Tarama alanına
hardware troubleshooter
(donanım sorun
gidericisi) yazın ve <Enter> tuşuna basarak aramayı başlatın.
3
Arama sonuçlarında, sorununuzu en iyi tanımlayan seçeneği tıklatın ve diğer
sorun giderme adımlarını tamamlayın.
4-2-3 Kapı A20 hatası
4-2-4 Korumalı kipte beklenmedik kesinti
4-3-1 Adres 0FFFFh üzerinde bellek hatası
4-3-3 Saat çipi sayacı 2 başarısız
4-3-4 Gün saati durdu
4-4-1 Seri veya paralel bağlantı noktası testi hatası
4-4-2 Gölgeli belleğe kod açma hatası.
4-4-3 Matematik yardımcı işlemcisi test hatası
4-4-4 Önbellek testi hatası
Kod Sebep
Hızlı Başvuru Kılavuzu
517
İşletim Sistemini Geri Yükleme
İşletim sisteminizi aşağıdaki yöntemlerle geri yükleyebilirsiniz:
Sistem Geri Yükleme bilgisayarınızı veri dosyalarını etkilemeden önceki bir
işletim durumuna döndürür. İşletim sisteminizi geri yüklemek ve veri
dosyalarını korumak için Sistem Geri yüklemeyi ilk çözüm olarak kullanın.
Symantec tarafından üretilen Dell PC Restore (Windows XP'de bulunur) ve
Dell Factory Image Restore (Windows Vista'da bulunur) sabit diskinizi
bilgisayarınızı satın aldığınız zamanki işletim durumuna döndürür. Her iki
program da sabit sürücüdeki tüm verileri kalıcı olarak siler ve bilgisayarınızı
aldıktan sonra yüklediğiniz tüm programları kaldırır. Dell PC Restore veya
Dell Factory Image Restore programını yalnızca Sistem Geri Yükleme
işletim sistemi sorununu gidermediyse kullanın.
Bilgisayarınızla birlikte
Operating System
diski de aldıysanız, işletim
sisteminizi yüklemek için bunu kullanabilirsiniz. Ancak,
Operating System
diski kullanıldığında da da sabit sürücünüzdeki veriler silinir. Diski
yalnızca
Sistem Geri Yükleme işletim sistemi sorununu gidermediyse kullanın.
Microsoft
Windows
Sistem Geri Yükleme Özelliğini Kullanma
Donanım, yazılım veya diğer sistem ayarları bilgisayarınız istenmeyen bir
işletim durumuna soktuysa, Windows işletim sistemi, veri dosyalarını
etkilemeden bilgisayarınızı önceki bir işletim durumuna döndürmenizi sağlayan
bir Sistem Geri Yükleme seçeneği sağlar. Sistem Geri Yükleme seçeneğinin
bilgisayarınızda yaptığı değişikliklerin tümü geri alınabilir.
DİKKAT:
Veri dosyalarınız düzenli olarak yedekleyin. Sistem Geri Yükleme, veri
dosyalarınızı izlemez veya kurtarmaz.
NOT:
Bu belgedeki yordamlar Windows'un varsayılan görünümü için yazılmıştır, bu
nedenle, Dell™ bilgisayarınızda Windows Klasik görünümünü ayarladıysanız
geçerli olmayabilir.
Sistem Geri Yüklemeyi Başlatma
Windows XP:
DİKKAT:
Bilgisayarı daha önceki bir sistem durumuna geri yüklemeden önce, açık
dosyaları kaydedip kapatın ve açık programlardan çıkın. Sistem geri yükleme
bitene kadar hiçbir dosyayı veya programı değiştirmeyin, açmayın veya silmeyin.
518
Hızlı Başvuru Kılavuzu
1
Başlat
Tüm Programlar
Donatılar
Sistem Araçları
Sistem Geri
Yükleme
'yi tıklatın.
2
Bilgisayarımı önceki bir zamana geri yükle
veya
Geri yükleme noktası
oluştur
'u seçin.
3
İleri
'yi tıklatın ve ekranda görüntülenen komut istemlerini uygulayın.
Windows Vista:
1
Başlat
'ı tıklatın .
2
Arama Başlat kutusuna
System Restore
(Sistem Geri Yükleme) yazıp
<Enter> tuşuna basın.
NOT:
Kullanıcı Hesap Denetimi
penceresi açılabilir. Bilgisayarın
yöneticisiyseniz,
Devam
'ı tıklatın; değilseniz, istenen eylemi gerçekleştirmek
için sistem yöneticinize başvurun.
3
İleri
'yi tıklatın ve ekranda görüntülenen komut istemlerini uygulayın.
Sistem Geri Yükleme sorununuzu çözmezse, son sistem geri yükleme işlemini
geri alabilirsiniz.
Son Sistem Geri Yüklemeyi Geri Alma
DİKKAT:
Son sistem geri yüklemesini geri almadan önce, açık dosyaları kaydedip
kapatın ve açık programlardan çıkın. Sistem geri yükleme bitene kadar hiçbir
dosyayı veya programı değiştirmeyin, açmayın veya silmeyin.
Windows XP:
1
Başlat
Tüm Programlar
Donatılar
Sistem Araçları
Sistem Geri
Yükleme
'yi tıklatın.
2
Son geri yüklememi geri al
'ı ve
İleri
'yi tıklatın.
Windows Vista:
1
Başlat
'ı tıklatın .
2
Arama Başlat kutusuna
System Restore
(Sistem Geri Yükleme) yazın
ve <Enter> tuşuna basın.
3
Son geri yüklememi geri al
'ı ve
İleri
'yi tıklatın.
Sistem Geri Yükleme'yi Etkinleştirme
NOT:
Windows Vista, disk alanı az olsa bile Sistem Geri Yükleme işlevini devre dışı
bırakmaz. Bu nedenle, aşağıdaki adımlar yalnızca Windows XP için geçerlidir.
Hızlı Başvuru Kılavuzu
519
Windows XP'yi boş sabit disk alanı 200 MB'den daha azken yeniden
yüklerseniz, Sistem Geri Yükleme otomatik olarak devre dışı kalır.
Sistem Geri Yükleme seçeneğinin etkin olup olmadığını görmek için:
1
Başlat
Denetim
Masası
Performans ve Bakım
Sistem
'i tıklatın.
2
Sistem Geri Yükleme
sekmesini tıklatın ve
Sistem Geri Yüklemeyi
Kapat
'ın işaretli olmadığından emin olun.
Dell™ PC Restore ve Dell Factory Image Restore Programlarını
Kullanma
DİKKAT:
Dell PC Restore veya Dell Factory Image Restore programının
kullanılması sabit sürücüdeki tüm verileri siler ve bilgisayarınızı aldıktan sonra
yüklediğiniz tüm programları ve sürücüleri kaldırır. Mümkünse, bu seçenekleri
kullanmadan önce verilerinizin yedeğini alın. PC Restore veya Dell Factory Image
Restore programını yalnızca Sistem Geri Yükleme iştetim sistemi sorununuzu
çözmediyse kullanın.
NOT:
Symantec tarafından üretilen Dell PC Restore ve Dell Factory Image Restore
bazı ülkelerde veya bazı bilgisayarlarda bulunmayabilir.
Dell PC Restore (Windows XP) veya Dell Factory Image Restore (Windows
Vista) programını yalnızca işletim sisteminizi geri yüklemek için son seçenek
olarak kullanın. Bu seçenekler işletim sisteminizi bilgisayarınızı satın aldığınız
zamanki işletim durumuna geri yükler. Bilgisayarınızı aldıktan sonra yüklenen
tüm programlar ve dosyalar —veri dosyaları da dahil— sabit sürücüden kalıcı
olarak silinir. Veri dosyaları belgeler, elektronik tablolar, e-posta iletileri, dijital
fotoğraflar, müzik dosyaları gibi dosyalardır. Mümkünse PC Restore veya
Factory Image Restore kullanmadan önce tüm verilerinizin yedeğini alın.
Windows XP: Dell PC Restore
PC Restore Kullanma:
1
Bilgisayarı açın.
Önyükleme işlemi sırasında, ekranın üst tarafında
www.dell.com
yazan mavi
bir çubuk görünür.
2
Mavi çubuğu görür görmez <Ctrl> <F11> tuşlarına basın.
<Ctrl> <F11> tuşlarına zamanında basamazsanız, bilgisayarın açılmasını
bekleyin, sonra da bilgisayarı yeniden başlatın.
520
Hızlı Başvuru Kılavuzu
DİKKAT:
PC Restore ile devam etmek istemiyorsanız,
Reboot
(Yeniden Yükle)
seçeneğini tıklatın.
3
Restore
(Geri Yükle) ve
Confirm
(Onayla) düğmelerini tıklatın.
Geri yükleme işlemi yaklaşık 6 - 10 dakikada tamamlanır.
4
İstendiğinde, bilgisayarınızı yeniden başlatmak için
Finish
(Son) düğmesini
tıklatın.
NOT:
Bilgisayarınızı el ile kapatmayın.
Finish
ğmesini tıklatın ve bilgisayarın
yeniden başlamasını bekleyin.
5
İstendiğinde
Yes
(Evet) düğmesini tıklatın.
Bilgisayar yeniden başlar. Bilgisayar özgün işletim durumuna geri
yükleneceği için, Son Kullanıcı Lisans Sözleşmesi gibi ekranlar bilgisayar ilk
açıldığında görünenlerle aynı olacaktır.
6
İleri
'yi tıklatın.
Sistem Geri Yükleme
ekranı görüntülenir ve bilgisayar yeniden başlar.
7
Bilgisayar yeniden başladıktan sonra,
Tamam
'ı tıklatın.
PC Restore'u Kaldırma:
DİKKAT:
Dell PC Restore'u sabit sürücüden kaldırmak PC Restore yardımcı
programını bilgisayarınızdan kalıcı olarak siler. Dell PC Restore'u kaldırdıktan
sonra, bilgisayarınızın işletim sistemini yüklemek için bu programı tekrar
kullanamazsınız.
Dell PC Restore, sabit diskinizi bilgisayarınızı satın aldığınız zamanki işletim
durumuna geri yükler. PC Restore programını, sabit sürücüde yer açmak için
olsa bile kaldırmamanız önerilir. PC Restore programını sabit sürücüden
kaldırırsanız tekrar geri çağıramazsanız ve bilgisayarınızın işletim sistemini ilk
durumuna geri döndürmek için PC Restore'u kullanamazsınız.
1
Bilgisayarda yerel yönetici olarak oturum açın.
2
Microsoft Windows Gezgini'nde,
c:\dell\utilities\DSR
dizinine gidin.
3
DSRIRRemv2.exe
dosyasını çift tıklatın.
NOT:
Yerel yönetici olarak oturum açmazsanız, yönetici olarak oturum
açmanız gerektiğini belirten bir ileti görüntülenir.
Çıkış
'ı tıklatın ve yerel
yönetici olarak oturum açın.
NOT:
Bilgisayarınızın sabit sürücüsünde PC Restore bölümü yoksa, bölümün
bulunmadığını belirten bir ileti görüntülenir.
Çıkış
'ı tıklatın; silinecek bölüm
yoktur.
Hızlı Başvuru Kılavuzu
521
4
PC Restore bölümünü sabit sürücüden kaldırmak için
Tamam
'ı tıklatın.
5
Onay iletisi görüntülendiğinde
Evet
'i tıklatın.
PC Restore bölümü silinir ve yeni kullanılabilir disk alanı sabit sürücüdeki
boş disk alanına eklenir.
6
Windows Gezgini'nde
Yerel Diski (C)
tıklatın,
Özellikler
'i tıklatın ve ek disk
alanının
Boş Alan
değerine eklendiğini doğrulayın.
7
Son
'u tıklatıp
PC Restore Kaldırma
penceresini kapatın ve bilgisayarı
yeniden başlatın.
Windows Vista: Dell Factory Image Restore
1
Bilgisayarı açın. Dell logosu göründüğünde, Vista Gelişmiş Önyükleme
Seçenekleri penceresine erişmek için birkaç kez <F8> tuşuna basın.
2
Bilgisayarı Onar
'ı seçin.
Sistem Geri Yükleme Seçenekleri penceresi görünür.
3
Bir klavye düzeni seçin ve
İleri
'yi tıklatın.
4
Geri yükleme seçeneklerine erişmek için yerel kullanıcı olarak oturum açın.
Komut istemine erişmek için, Kullanıcı Adı alanına
administrator
yazın ve
Tamam
'ı tıklatın.
5
Dell Factory Image Restore
'ı tıklatın.
NOT:
Yapılandırmanıza bağlı olarak, önce
Dell Factory Tools
'u, ardından
Dell Factory Image Restore
'u seçmeniz gerekebilir.
Dell Factory Image Restore hoş geldiniz ekranı açılır.
6
İleri
'yi tıklatın.
Confirm Data Deletion (Veri Silme Onayı) ekranı görünür.
DİKKAT:
Factory Image Restore ile devam etmek istiyorsanız
İptal
'i tıklatın.
7
Sabit sürücüyü yeniden biçimlendirme ve sistem yazılımını fabrika
durumuna geri yükleme işlemine devam etmek istediğiniz onaylamak için
onay kutusunu işaretleyin ve
İleri
'yi tıklatın.
Geri yükleme işlemi başlar ve tamamlanması birkaç dakika sürebilir. İşletim
sistemi ve fabrikada yüklenen uygulamalar fabrika durumuna geri
yüklendiğinde bir ileti görüntülenir.
8
Sistemi yeniden başlatmak için
Son
'u tıklatın.
522
Hızlı Başvuru Kılavuzu
Drivers and Utilities CD'sini Kullanma
DİKKAT:
Drivers and Utilities
CD'si bilgisayarınızda bulunmayan işletim
sistemlerinin sürücülerini içerebilir. İşletim sisteminize uygun yazılımı
yüklediğinizden emin olun.
Klavye sürücüsü gibi çeşitli sürücüler Microsoft Windows işletim sistemiyle
birlikte yüklenir. Sürücüleri aşağıdaki durumlarda yüklemeniz gerekebilir:
İşletim sisteminizi yükselttiğinizde.
İşletim sistemini yeniden yüklediğinizde.
Yeni bir aygıt bağladığınızda veya taktığınızda.
Sürücüleri Belirleme
Harhangi bir aygıtla ilgili sorun yaşarsanız, sorunun nedeninin sürücü olup
olmadığını belirleyin ve gerekiyorsa sürücüyü güncelleyin.
Microsoft
®
Windows
®
XP
1
Başlat
Denetim Masası
'nı tıklatın.
2
Bir Kategori Seçin
'in altında,
Performans ve Bakım
'ı, sonra da
Sistem
'i
tıklatın.
3
Sistem Özellikleri
penceresinde
Donanım
sekmesini, sonra da
Aygıt
Yöneticisi
'ni tıklatın.
Microsoft Windows Vista™
1
Windows Vista Başlat düğmesini tıklatın ve
Bilgisayar
'ı sağ tıklatın.
2
Özellikler
Aygıt Yöneticisi
'ni tıklatın.
NOT:
Kullanıcı Hesap Denetimi
penceresi görüntülenebilir. Bilgisayarın
yöneticisiyseniz
Devam
'ı tıklatın; değilseniz, devam etmek için yöneticinize
başvurun.
Aygıt simgesinde ünlem işareti (sarı daire içinde [!]) olan bir aygıt olup
olmadığını görmek için listeyi kaydırın.
Aygıt adının yanında ünlem işareti varsa, sürücüyü yeniden yüklemeniz veya
yeni bir sürücü yüklemeniz gerekebilir (bkz. "Sürücüleri ve Yardımcı
Programları Yeniden Yükleme" sayfa: 523).
Hızlı Başvuru Kılavuzu
523
Sürücüleri ve Yardımcı Programları Yeniden Yükleme
DİKKAT:
support.dell.com
adresindeki Dell Destek web sitesinde ve
Drivers and
Utilities
CD'sinde Dell™ bilgisayarlarına ait sürücüler bulunur. Başka kaynaklardan
alınan sürücüler yüklerseniz bilgisayarınız düzgün çalışmayabilir.
Windows Aygıt Sürücüsü Geri Alma
Bir sürücüyü yükledikten veya güncelledikten sonra bir sorun ortaya çıkarsa,
sürücüyü daha önce yüklenen bir sürümle değiştirmek için Windows Aygıt
Sürücüsü Geri Alma işlevini kullanın.
Windows XP:
1
Başlat
Bilgisayarım
Özellikler
Donanım
Aygıt Yöneticisi
'ni
tıklatın.
2
Yeni sürücünün yüklendiği aygıtı sağ tıklatın ve
Özellikler
'i tıklatın.
3
Sürücüler
sekmesini
Sürücüyü Geri Al
'ı tıklatın.
Windows Vista:
1
Windows Vista Başlat düğmesini tıklatın ve
Bilgisayarım
'ı sağ tıklatın.
2
Özellikler
Aygıt Sürücüsü
'nü tıklatın.
NOT:
Kullanıcı Hesap Denetimi
penceresi görüntülenebilir. Bilgisayarda
yöneticiyseniz
Devam
'ı tıklatın; değilseniz, Aygıt Yöneticisi'ne girmek için
yöneticinize başvurun.
3
Yeni sürücünün yüklendiği aygıtı sağ tıklatın ve
Özellikler
'i tıklatın.
4
Sürücüler
sekmesini
Sürücüyü Geri Al
'ı tıklatın.
Aygıt Sürücüsü Geri Alma işlevi sorunu çözmezse, bilgisayarınızı yeni
sürücüyü yüklemeden önceki işletim durumuna geri döndürmek için Sistem
Geri Yükleme'yi kullanın (bkz. "İşletim Sistemini Geri Yükleme" sayfa: 517).
Sürücüleri El İle Yükleme
Sürücü dosyalarını önceki bölümde açıklanan şekilde sabit sürücünüze aldıktan
sonra:
Windows XP:
1
Başlat
Bilgisayarım
Özellikler
Donanım
Aygıt Sürücüsü
'nü
tıklatın.
2
Sürücüsünü yüklediğiniz aygıtın tipini (örneğin,
Ses
veya
Görüntü
) çift
tıklatın.
524
Hızlı Başvuru Kılavuzu
3
Sürücüsünü yüklediğiniz aygıtın adını çift tıklatın.
4
Sürücüler
sekmesi
Sürücüyü Güncelleştir
'i tıklatın.
5
Listeden ya da belirli bir konumdan yükle (Gelişmiş)
İleri
'yi tıklatın.
6
Gözat
'ı tıklatın ve sürücü dosyalarını yüklemiş olduğunuz konumu bulun.
7
İlgili sürücünün adını gördüğünüzde
İleri
'yi tıklatın.
8
Son
'u tıklatın ve bilgisayarınızı yeniden başlatın.
Windows Vista:
1
Windows Vista Başlat düğmesini tıklatın ve
Bilgisayar
'ı sağ tıklatın.
2
Özellikler
Aygıt Yöneticisi
'ni tıklatın.
NOT:
Kullanıcı Hesap Denetimi
penceresi görüntülenebilir. Bilgisayarda
yöneticiyseniz
Devam
'ı tıklatın; değilseniz, Aygıt Yöneticisi'ne girmek için
yöneticinize başvurun.
3
Sürücüsünü yüklediğiniz aygıtın tipini (örneğin,
Ses
veya
Görüntü
) çift
tıklatın.
4
Sürücüsünü yüklediğiniz aygıtın adını çift tıklatın.
5
Sürücü
sekmesi
Sürücüyü Güncelle
Bilgisayarımda sürücü
yazılımına gözat
'ı tıklatın.
6
Gözat
'ı tıklatın ve sürücü dosyalarını kopyalamış olduğunuz konumu bulun.
7
İlgili sürücünün adını gördüğünüzde, sürücünün adını
Tamam
İleri
'yi
tıklatın.
8
Son
'u tıklatın ve bilgisayarınızı yeniden başlatın.
Dizin
525
Dizin
Æ
ana kart. Bkz. sistem kartı
B
belge
ergonomi, 452
garanti, 452
güvenlik, 452
mevzuat, 452
Son Kullanıcı Lisans
Anlaşması, 452
Ürün Bilgileri Kılavuzu, 452
belgeleme
Kullanım Kılavuzu, 452
belgeler
çevrimiçi, 454
bilgisayar
önceki duruma geri yükleme, 517
bilgisayar sesli uyarı kodları, 514
C
CD'ler
işletim sistemi, 456
D
Dell destek sitesi, 454
destek web sitesi, 454
donanım
sesli uyarı kodları, 514
E
ergonomi bilgileri, 452
etiketler
Microsoft Windows, 453
Servis Etiketi, 453
F
Factory Image Restore, 519, 521
G
garanti bilgileri, 452
güvenlik talimatları, 452
güç
ışık, 474, 484
güç düğmesi ışığı, 509
526
Dizin
H
hata iletileri
sesli uyarı kodları, 514
tanı ışıkları, 509-510
I
işletim sistemi
yeniden yükleme, 456
K
kapak
açma, 468, 478, 488
Kullanım Kılavuzu, 452
M
mevzuat bilgileri, 452
O
Operating System CD'si, 456
P
parçaları takma
başlamadan önce, 459, 505
bilgisayarınızı kapatma, 460
önerilen araçlar, 459
PC Restore, 519
S
Servis Etiketi, 453
sesli uyarı kodları, 514
Sistem Geri Yükleme, 517
sistem kartı, 471, 481, 503
sistem ışıkları, 509
Son Kullanıcı Lisans
Anlaşması, 452
sorun giderme
tanı ışıkları, 509-510
Yardım ve Destek Merkezi, 455
önceki duruma geri yükleme, 517
sorunlar
sesli uyarı kodları, 514
tanı ışıkları, 509-510
önceki duruma geri yükleme, 517
sürücüler
belirleme, 522
yeniden yükleme, 523
T
tanı
sesli uyarı kodları, 514
ışıklar, 509-510
tanı ışıkları, 509-510
Dizin
527
W
Windows Vista
Factory Image Restore, 519
Sistem Geri Yükleme, 517
Windows XP
Aygıt Sürücüsü Geri Alma, 523
Geri Yükleme, 517
PC Restore, 519
Sistem Geri Yükleme, 517
Yardım ve Destek Merkezi, 455
yeniden yükleme, 456
Y
yardım dosyası
Windows Yardım ve Destek
Merkezi, 455
Yardım ve Destek Merkezi, 455
Ö
Ürün Bilgileri Kılavuzu, 452
Ğ
ışıklar
bilgisayarın önü, 509-510
güç, 474, 484
güç düğmesi, 509
sistem, 509
tanı, 509-510
528
Dizin
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280
  • Page 281 281
  • Page 282 282
  • Page 283 283
  • Page 284 284
  • Page 285 285
  • Page 286 286
  • Page 287 287
  • Page 288 288
  • Page 289 289
  • Page 290 290
  • Page 291 291
  • Page 292 292
  • Page 293 293
  • Page 294 294
  • Page 295 295
  • Page 296 296
  • Page 297 297
  • Page 298 298
  • Page 299 299
  • Page 300 300
  • Page 301 301
  • Page 302 302
  • Page 303 303
  • Page 304 304
  • Page 305 305
  • Page 306 306
  • Page 307 307
  • Page 308 308
  • Page 309 309
  • Page 310 310
  • Page 311 311
  • Page 312 312
  • Page 313 313
  • Page 314 314
  • Page 315 315
  • Page 316 316
  • Page 317 317
  • Page 318 318
  • Page 319 319
  • Page 320 320
  • Page 321 321
  • Page 322 322
  • Page 323 323
  • Page 324 324
  • Page 325 325
  • Page 326 326
  • Page 327 327
  • Page 328 328
  • Page 329 329
  • Page 330 330
  • Page 331 331
  • Page 332 332
  • Page 333 333
  • Page 334 334
  • Page 335 335
  • Page 336 336
  • Page 337 337
  • Page 338 338
  • Page 339 339
  • Page 340 340
  • Page 341 341
  • Page 342 342
  • Page 343 343
  • Page 344 344
  • Page 345 345
  • Page 346 346
  • Page 347 347
  • Page 348 348
  • Page 349 349
  • Page 350 350
  • Page 351 351
  • Page 352 352
  • Page 353 353
  • Page 354 354
  • Page 355 355
  • Page 356 356
  • Page 357 357
  • Page 358 358
  • Page 359 359
  • Page 360 360
  • Page 361 361
  • Page 362 362
  • Page 363 363
  • Page 364 364
  • Page 365 365
  • Page 366 366
  • Page 367 367
  • Page 368 368
  • Page 369 369
  • Page 370 370
  • Page 371 371
  • Page 372 372
  • Page 373 373
  • Page 374 374
  • Page 375 375
  • Page 376 376
  • Page 377 377
  • Page 378 378
  • Page 379 379
  • Page 380 380
  • Page 381 381
  • Page 382 382
  • Page 383 383
  • Page 384 384
  • Page 385 385
  • Page 386 386
  • Page 387 387
  • Page 388 388
  • Page 389 389
  • Page 390 390
  • Page 391 391
  • Page 392 392
  • Page 393 393
  • Page 394 394
  • Page 395 395
  • Page 396 396
  • Page 397 397
  • Page 398 398
  • Page 399 399
  • Page 400 400
  • Page 401 401
  • Page 402 402
  • Page 403 403
  • Page 404 404
  • Page 405 405
  • Page 406 406
  • Page 407 407
  • Page 408 408
  • Page 409 409
  • Page 410 410
  • Page 411 411
  • Page 412 412
  • Page 413 413
  • Page 414 414
  • Page 415 415
  • Page 416 416
  • Page 417 417
  • Page 418 418
  • Page 419 419
  • Page 420 420
  • Page 421 421
  • Page 422 422
  • Page 423 423
  • Page 424 424
  • Page 425 425
  • Page 426 426
  • Page 427 427
  • Page 428 428
  • Page 429 429
  • Page 430 430
  • Page 431 431
  • Page 432 432
  • Page 433 433
  • Page 434 434
  • Page 435 435
  • Page 436 436
  • Page 437 437
  • Page 438 438
  • Page 439 439
  • Page 440 440
  • Page 441 441
  • Page 442 442
  • Page 443 443
  • Page 444 444
  • Page 445 445
  • Page 446 446
  • Page 447 447
  • Page 448 448
  • Page 449 449
  • Page 450 450
  • Page 451 451
  • Page 452 452
  • Page 453 453
  • Page 454 454
  • Page 455 455
  • Page 456 456
  • Page 457 457
  • Page 458 458
  • Page 459 459
  • Page 460 460
  • Page 461 461
  • Page 462 462
  • Page 463 463
  • Page 464 464
  • Page 465 465
  • Page 466 466
  • Page 467 467
  • Page 468 468
  • Page 469 469
  • Page 470 470
  • Page 471 471
  • Page 472 472
  • Page 473 473
  • Page 474 474
  • Page 475 475
  • Page 476 476
  • Page 477 477
  • Page 478 478
  • Page 479 479
  • Page 480 480
  • Page 481 481
  • Page 482 482
  • Page 483 483
  • Page 484 484
  • Page 485 485
  • Page 486 486
  • Page 487 487
  • Page 488 488
  • Page 489 489
  • Page 490 490
  • Page 491 491
  • Page 492 492
  • Page 493 493
  • Page 494 494
  • Page 495 495
  • Page 496 496
  • Page 497 497
  • Page 498 498
  • Page 499 499
  • Page 500 500
  • Page 501 501
  • Page 502 502
  • Page 503 503
  • Page 504 504
  • Page 505 505
  • Page 506 506
  • Page 507 507
  • Page 508 508
  • Page 509 509
  • Page 510 510
  • Page 511 511
  • Page 512 512
  • Page 513 513
  • Page 514 514
  • Page 515 515
  • Page 516 516
  • Page 517 517
  • Page 518 518
  • Page 519 519
  • Page 520 520
  • Page 521 521
  • Page 522 522
  • Page 523 523
  • Page 524 524
  • Page 525 525
  • Page 526 526
  • Page 527 527
  • Page 528 528

Dell OptiPlex 755 Guía de inicio rápido

Tipo
Guía de inicio rápido