Fujitsu Stylistic Q702 Manual de usuario

Categoría
Cuadernos
Tipo
Manual de usuario
System
Manual de instrucciones
STYLISTIC Q702
Le felicitamos por la compr
a de un innovador
producto Fujitsu.
Encontrará la información más actualizada sobre nuestros productos, consejos y
actualizaciones en Internet: "
http://www.fujitsu.com/fts/"
Puede encon trar actualizaciones de los c ontroladores en la página web:
"
http://support.ts.fujitsu.com/download "
Si tiene alguna consulta técnica póngase en contacto con:
nuestra línea directa de asistencia al cliente (Hotline/Service Desk) (v éase la lista Service
Desk o en Internet: "
http://support.ts.fujits u.com/contact/servicedesk")
su distribuidor
su punto de venta
Que d isfrut e de su nuevo sistema Fujitsu.
Publicado por/Dirección de contacto en la UE
Fujitsu Te
chnology Solutions GmbH
Mies-van-der-Rohe-Straße 8
80807 Munich (Alemania)
"
http://
www.fujitsu.com/fts/"
Copyright
©Fujits
u 2013. Reservados todos los derechos.
Fecha de publicación
07/2013
de pedido: A26391-K362-Z320-1-7819, edición 3
STYLISTIC Q702
Manual de instrucciones
Una tecnología innovadora 7
Puertos y elementos de ma n d o 9
Indicaciones importantes 13
Primera puesta en servicio del equipo 17
Uso del Tablet PC 21
Accesorio para su Tablet PC (opcional) 50
Funciones de seguridad 68
Conexión de dispositivos externos 74
Ajustes en BIOS Setup Utility 78
Solución de problemas y consejos 80
Características técnicas 88
Indicaciones del fabricante 92
Índice de materias 98
Observaciones
La información sobre la descripción del producto se corresponde con las especicaciones de diseño
de Fujitsu y está disponible a efectos com parativ os. Los resultados reales pueden variar según otros
factores adicionales. Se r eserva el derecho a modicar los datos técnicos sin previo aviso. Fujitsu
no asume ninguna responsabilidad con respecto a errores técnicos, de redacción o de omisión.
Marcas
Fujitsu y el logotipo de Fujitsu y STYLISTIC son marcas registradas de Fujitsu
Limited o sus liales en EE.UU. y otros países.
Microsoft y Windows s on marcas o marcas registradas de Microsoft
Corporation en EE. UU. y otros paí ses.
Adobe Reader es una marca de Adobe Systems Incorporated.
Sony y Me mory Stick son marcas de Sony Electronics, Inc.
Fabricado bajo licencia de DTS Licensing Limited. DTS y el símbo lo son marcas
registradas y DTS Boost es una marca de DTS, Inc. El producto contiene software.
© DTS, Inc. Reservados todos los derechos.
Todas las otras marchas mencionad as en esta documentación son propiedad
de sus respectivos propietarios.
Copyright
No se autoriza la copia, reproducción o traducción de n inguna sección de esta
publicación sin la a utorización expresa por escrito de Fujitsu.
No se autoriza el almacen amiento ni la transmisión del c ontenido de ninguna sección de
esta publicación s in la autorización expresa por escrito de Fujitsu.
Contenido
Contenido
Unatecnologíainnovadora ............................................................. 7
Informaciónadicional .................................................................... 7
Convenciones tipográcas ............................................................... 8
Puertos y elementos d e mand
o ........................................................
9
Indicaciones importantes . . ............................................................ 13
Indicacionesdeseguridad ............................................................... 13
Indicaciones de seguridad adicionales para equipos con módulos de radio . . . . .............. 14
Protecciónde lapantalla ................................................................ 14
Ahorro de energía . ...................................................................... 14
Ahorro de energía con Windows . . . ................................................... 14
DeviajeconelTabletPC ................................................................ 15
Antesdeiniciarelviaje .............................................................. 15
TransportedelTabletPC ............................................................. 15
LimpiezadelTabletPC .................................................................. 16
Primera puesta en
serviciodelequipo ..................................................
17
Desembalaje y ver
icación del equipo . ...................................................
17
Selección del emp
lazamiento ............................................................
18
Conexión del ada
ptadordered ...........................................................
19
Primera conexió
n del equipo . . ...........................................................
19
UsodelTabletPC ..................................................................... 21
Indicadores de estado . .................................................................. 21
Conexión del Tablet PC . . . . . . ........................................................... 23
Programación del interruptor de encendido/apagado . . . . . . ............................. 23
DesconexióndelTabletPC .............................................................. 24
Reconocimiento de escritura . . ........................................................... 24
Pantallatáctil ........................................................................... 24
Orientacióndelapantalla(formatoverticaluhorizontal) .................................... 26
Utilización de los dedos . . . .............................................................. 26
Calibración de Dual Digitizer para el manejo del equipo con el dedo ..................... 26
Acciones con un dedo (Windows 8 Modern) . . . ........................................ 27
Acciones con un dedo (escritorio de Windows 7 / Windows 8) . . ......................... 29
Acciones con dos dedos (escritorio de Windows 7 / Windows 8) . . . ..................... 30
Utilizacióndellápizóptico ............................................................... 32
Ajustedellápizóptico ............................................................... 34
Calibracióndellápizóptico ........................................................... 34
Cambio de la punta del lápiz óptico ................................................... 35
Extraccióndelabateríadellápiz ..................................................... 36
Colocacióndelabateríadellápiz ..................................................... 36
Fijacióndelacorreaparalápizóptico ................................................. 36
Soporte del lápiz óptico . . . ........................................................... 37
TeclasdeTabletPC ..................................................................... 39
Webcam ............................................................................... 40
Batería ................................................................................. 41
Carga,conservaciónymantenimientodelabatería .................................... 41
Utilización de las funciones de ahorro de energía . . ........................................ 42
Tarjetasdememoria .................................................................... 43
Formatocompatible ................................................................. 43
Insercióndela tarjetadememoria .................................................... 43
Fujitsu 3
Contenido
Extraccióndelatarjetadememoria ................................................... 44
TarjetaSIM ............................................................................. 44
InstalacióndelatarjetaSIM .......................................................... 45
ExtraccióndelatarjetaSIM .......................................................... 46
MódulosderadioWirelessLAN/Bluetooth/UMTS/LTE ...................................... 47
Conexión y desconexión de los módulos de radio . . . . .................................. 47
ConguracióndelaccesoWLAN ..................................................... 48
AccesomedianteUMTS/LTE ......................................................... 48
Ethernet y LAN (solo base de acoplamiento y Keyboard Docking) . .......................... 49
GPS ................................................................................... 49
Accesorio para su Tablet PC (opcional) .. . ............................................. 50
Basedeacoplamiento(opcional) ......................................................... 51
Componentes de la base d e acoplamiento . . . ......................................... 51
Instalacióndelabasedeacoplamiento ............................................... 52
Conexión del Tablet PC a la base de acoplam iento . . .................................. 53
Desconexión del Tablet PC de la base de acoplamiento . .............................. 55
GripBattery(opcional) ................................................................... 56
Componentes de GripBattery . ........................................................ 56
Indicadores de estado de GripBattery ................................................. 57
FuncionesdecontroldelabateríadeGripBattery ...................................... 57
Conexión del Tablet PC a la GripBattery . ............................................. 58
Desconexión del Tablet PC de GripBattery . . . ......................................... 59
Keyboard Docking (opcional) . ............................................................ 60
Conexiones del Keyboard Docking . . . ................................................. 60
Conexión del Tablet PC al Keyboard Docking . ......................................... 61
Desconexión del Tablet PC del Keyboard Docking . . . .................................. 63
BateríadesmontabledelKeyboardDocking ........................................... 64
Funcionesdeseguridad ............................................................... 68
Conguración del lector de huellas dactilares . ............................................. 68
ConguraciónenelBIOSSetupUtilitydelaprotecciónporcontraseña ...................... 69
Protección del BIOS Setup Utility (contraseñas de supervisor y de usuario) . . . ........... 69
Protecciónporcontraseñadelarranquedelsistemaoperativo .......................... 71
Protecciónporcontraseñaparaeldiscoduro .......................................... 71
Trusted Platform Module - TPM (según e quipo) . . . ......................................... 73
ActivacióndelTPM .................................................................. 73
DesactivacióndelTPM .............................................................. 73
Conexióndedispositivosexternos ..................................................... 74
Conexióndeunmonitorexterno .......................................................... 75
PuertoHDMI ........................................................................ 75
Puerto para monitor VG A (solo base de a coplamiento y Keyboard Docking) . . . ........... 75
ConexióndedispositivosUSB ........................................................... 76
Desconexión segura de dispositivos USB ............................................. 76
Puertoparaauriculares .................................................................. 77
Puertoparamicrófono ................................................................... 77
AjustesenBIOSSetupUtility .......................................................... 78
Arranque de BIOS Setup Utility . . ........................................................ 78
Manejode BIOSSetupUtility ............................................................ 78
FinalizacióndeBIOSSetupUtility ........................................................ 79
Exit Saving Changes - Guardar modicaciones y nalizarelBIOSSetupUtility .......... 79
4 Fujitsu
Contenido
Exit Discarding Changes Rechazar las modicaciones efectuadas y nalizar el BI OS
SetupUtility ......................................................................... 79
Load Setup Defaults Aceptar los ajustes estándar .................................... 79
Discard Changes R echazar las modicaciones efectuadas sin salir del BIOS Setup
Utility ............................................................................... 79
Save Changes Guardar las modicaciones efectuadas sin salir del BIOS Setup Utility
..................................................................................... 79
Save Changes and Power O ff ....................................................... 79
Solucióndeproblemasyconsejos ..................................................... 80
Solucióndeproblemas .................................................................. 80
Usodelatecladereinicializacióndelabatería ............................................ 81
LahoraolafechadelTabletPCnosoncorrectas ......................................... 81
Elindicadordebateríanoestáencendido ................................................. 81
La pantalla táctil del Tablet PC permanece oscura . ........................................ 82
LavisualizaciónenlapantallatáctildelTabletPCnoesnítida .............................. 82
El monitor externo permanece oscuro . ................................................... 82
Lavisualizaciónenelmonitorexternoesinestableonoaparece ........................... 83
El cursor no sigue los movimientos del lápiz óptico con uidez .............................. 83
Las entradas c on el lápiz óptico no funcionan . ............................................ 83
El Tablet PC no arranca tras la conexión . . . . . . ............................................ 84
El Tablet PC deja de funcionar ........................................................... 84
Laimpresoranoimprime ................................................................ 85
Nofuncionalacomunicaciónporradioconunared ........................................ 85
Labateríasedescargacondemasiadarapidez ............................................ 85
Mensajedeerroracústico ............................................................... 86
Mensaje de error en la pant alla . . . ....................................................... 86
Característicastécnicas ............................................................... 88
TabletPC .............................................................................. 88
Batería ................................................................................. 89
Adaptador de red de 60 W . . . . ........................................................... 89
Basedeacoplamiento(opcional) ......................................................... 90
GripBattery (opcional) . .................................................................. 90
Keyboard Dockin g (opcional) . . ........................................................... 91
BateríadelKeyboardDocking ........................................................ 91
Indicaciones d e l fabricante . . ........................................................... 92
Eliminaciónyreciclaje ................................................................... 92
Declaraciones de conformidad (Declarations of Conformity) . . . ............................. 92
MarcadoCE ............................................................................ 92
Regulatory notices ...................................................................... 93
Regulatory information for Tablet PCs without radio device . ............................. 93
DOC(IndustryCANADA)Notices ..................................................... 94
FCC Regulatory information for Tablet PCs with radio device . . . ......................... 96
Índicedematerias ..................................................................... 98
Fujitsu 5
Contenido
6 Fujitsu
Una tecnología innovadora
Una tecnología innovadora
... junto con un diseño ergonómico hacen de su equ ipo un equipo able y fácil de usar.
El equipo arranca c on rapidez, está listo para utilizarse de inmediato y ofrece una autonom ía
muy considerable gracias a la elevada capacidad de la batería.
Con la sencilla utilidad "BIOS Setup Utility" podrá controlar el hardware de su Tablet
PC y proteger mejor su sistema de un acceso no autorizado, siempre y cuando
utilice las potentes prestaciones de la contraseña.
Puede encontrar información sobre los puertos y eleme ntos de mando de su Tablet
PC en el capítulo "
Puertos y elemento s de mando", Página 9.
Información adicional
Los controladores de Windows p ara su equipo se encuentran en nuestra
página de Internet. Este equipo no tiene soporte de fábrica para otros sistemas
operativos. Fujitsu Technology Solutions no asume ninguna responsabilidad
derivada del uso de otros sistemas operativos.
Las partes de este manual relativas al software se reeren a los productos
de Microsoft, si forman parte del suministro.
Tenga en cuenta las instrucciones del fabricante al instalar otros productos de software.
Fujitsu 7
Una tecnología innovadora
Convenciones tipográcas
Identica indicaciones que deben tenerse en cuenta. Si no las observa,
puede poner en peligro su vida, deteriorar el dispo sitivo o sufrir una pérdida
de datos. La garantía vencerá, si se d aña el dispositivo po r no observar
estas indicaciones
Destaca información importante para el correcto manejo del dispositivo
Señala una operación que
debe realizar
Señala un resultado
Este tipo de
letra
marca las entradas que
se efectúan co n el teclado en el cuadro de
diálogo de un program
a o en una línea de comando, p. ej. su contraseña
(Name123) o una orde
n para iniciar un programa (start.exe)
Este tipo de
letra
marca la información que da un programa en pantalla, p. ej.: La
instalación ha concluido
Este tipo de letra
marca
textos de los bot
ones de los programas, p. ej.: Haga clic en Guardar.
Nombres de programas o archivos, p. ej. Windows o setup.exe.
"Estetipodeletra"
marca
referencias a otras s ecciones, p. ej."Indicaciones de seguridad"
Referencias a una fuente de inform ación externa, p. ej., una
dirección de una página web: Para más información remítase a
"
http://www.fujitsu.com/fts/ "
nombres de CD, DVD y denominaciones y títulos de otros
materiales, como p. ej.: "CD/DVD Drivers & Utilities" o el manual
"Seguridad/Normativa"
Tecla
indica una tecla del teclado, p. ej.:
F10
Este tipo de letra marca conceptos y textos que deben acentuarse o resaltarse, p. ej.: No
apagar el dispositivo
8 Fujitsu
Puertos y elementos de mand o
Puertos y elementos de mando
En este capítulo se muestran los diferentes componentes de hardware de su equipo. Aquí
obtendrá una visión general de los indicadores y los pue rtos del equipo. Familiarícese
con estos elementos antes de trabajar con el e quipo.
Parte delantera
1
2
3
4
6
5
1 = Se nsor de pro ximidad
2 = WebCam
3 = LED de webcam
4 = Micrófono
5 = Indicadore s de estado
6 =TecladeWindows
Fujitsu 9
Puertos y elementos de mando
Lado izquierdo
1 2 3
1 = Puerto USB (USB 3.0)
2 = Ranura para tarjetas d e memoria
3 = Conector hembra de tensión
continua (DC IN)
10 Fujitsu
Puertos y elementos de mand o
Lado derecho
1 2 3 4 5 6
8
7
1 = Pu erto USB (USB 2.0)
2=PuertoHDMI
3 = I nterruptor de conexión/desconexión
4 = I nterruptor de conexión/desconexión
para los módulos de radio
5 = Fijación para portalápiz opcional
6 = Puerto para micrófono
7 = Puerto para auriculares
8 = Anilla para correa de lápiz óptico
Fujitsu 11
Puertos y elementos de mando
Parte posterior
1
2
4
4
5
5
7
6
3
1 = WebCam
2 = Lector de huellas dactilares
3=Tecladerei
nicialización de la batería
4 = Altavoces
5 = Bloqueo me
cánico para el Keyboard
Docking
6 = Conexión par
a el Keyboard Docking
7 = Ranura para tarjetas SIM (de bajo
de la cubierta)
12 Fujitsu
Indicaciones importantes
Indicaciones importantes
Indicacionesimpor tantesIndicaciones
En este capítulo encontrará las instrucciones de seguridad que debe
tener en cuenta para m anejar su Tablet PC. Las otras indicaciones le
proporcionan información útil sobre el Tablet PC.
Indicaciones de seguridad
Indicacionesd esegurid adIndicaciones
Es impre scindible que te
nga en cuenta las indicaciones de seguridad del manual
"Seguridad/Normativa"
y las indicaciones de seguridad siguientes.
Tenga en cuenta los apar
tados del manual q ue aparezcan marcados
con este símbolo al lado
.
Al enchufar y desenchu
far los cables, tenga en cuenta las indicaciones
correspondien tes en
este manual de instrucciones.
Observe las indicac
iones referidas a las condiciones ambientales en el
capítulo "
Caract er
ísticas técnicas", Página 88 y las indicaciones d el capítulo
"
Primera puesta en
servicio d el equipo", Págin a 1 7, antes d e conectar su
Tablet PC por prime
ra vez y ponerlo en funcionamiento.
Al limpiar el equi
po, tenga presente la s indicaciones del apartado
"
Limpie za del Tab
let PC", Pá gina 16.
Observe las indi
caciones de seguridad adicionales para equipos con módulos
de radio en e l ma
nual "Seguridad/Normativa".
Este Tablet PC responde a las normas de seguridad correspondientes para equipos
de las tecnologías de la información. Si tiene dudas sobre el entorno previsto para
el Tablet PC, póngase en contacto con su punto de venta o con nuestra línea
directa de asistencia al cliente (Hotline/Service Desk).
Fujitsu 13
Indicaciones importantes
Indicaciones de seguridad adic
ionales para
equiposconmódulosderadio
Módulodera dioWireless LANBlu etooth,indicacio nes desegurid ad
Si en su Tablet PC se encuentra i
ntegrado algún módulo de radio (Wireless LAN,
Bluetooth, UMTS/LTE), será n
ecesario que observe la s siguientes indicaciones
de seguridad al manejar su Tab
let P C:
Apague los mó dulos de radio
cuando se encuentre en un avión o viaje con el coche.
Apague los módulos de radio cuando se en cuentre en un hospital, en una sala de
operaciones o en la proximidad de algún eq uipo electrónico médico. La transmisión de
ondas de radio puede afectar al funcionamiento de los equipos médicos.
Desconecte los módulos d
e radio si lleva el equipo a las cercanías de gases inamables o de
un entorno con riesgo de
explosión (p. ej., una gasolinera, un taller de barnizado), ya que
las ondas radioeléctri
cas transmitidas pueden originar una explosión o un incendio.
Podrá e ncontrar info
rmación sobre la conexión y descone xión de los módulos de radio
en el apart ado "
Conex
ión y desc onexión de los módulos de radio", Página 47
Protección de la pantalla
El equipo no es hermético al agua. No derrame líquidos sobre el equipo
ni lo limpie con un paño empapado. No coloque ningún objeto sobre la
pantalla a n de qu e ésta no resulte dañada.
Durante el uso normal del equipo, la punta del lápiz óptico puede acumular
pequeñas partículas de su ciedad o polvo y rayar la pantalla. La garantía
no cubre los arañazos de la pantalla.
Ahorro de energía
Indicacio
nes
EnergíaAhorrodec
orriente
Apague el Ta
blet PC si no lo va a utilizar. Apague los componentes periféricos que
tenga conec
tados si no los está utilizando. El Tablet PC consumirá menos en ergía
si utiliza l
as funciones de ahorro de energía. Así podrá también trabajar más tiempo
consuTabl
et PC antes de que tenga que carga r la batería.
Aumentará
el aprovechamiento de la energía y reducirá la carga sobre el medio
ambiente
. Ahorrará gastos y protegerá el medio ambiente.
Ahorro de energía con Windows
U tilice las funciones de ahorro de energía disponibles (véase el capítulo "Utilización
de las funciones de ahorro de energ ía", Página 42).
14 Fujitsu
Indicaciones importantes
De viaje con el Tablet PC
Manejodurante elviajeIndicacionesTrans porteTabletPC
Observe las siguientes indicaciones cuando transporte su Tablet PC.
Antes de iniciar el via je
Haga copias de seguridad de los datos más import antes del disco duro.
Tab le tP CViaje, TabletPC
Desconecte el módulo de r
adio como medida de seguridad para los dat os. En
el tráco de datos median
te conexión inalámbrica es posible que una tercera
parte no autorizada tamb
ién pueda recibir datos.
En la documentación de s
u módulo de radio encontrará información
sobrelaactivaciónde
l cifrado de datos.
Si desea utilizar su Tablet PC durante un vuelo, consulte primero al personal
de la línea aérea si esto está permitido.
Si viaja a otro país
Si viaja al extranjero, asegúrese de que el adaptador de red puede operar con la
tensión de red local. Si esto no fuese posible, adquiera el a daptador de red a propiado
para su Tablet PC. ¡N o utilice ningún otro convertidor de tensión!
Compruebe que la tensión local de red y el cable de alimentación sean compatibles. Si no
fuera el caso, compre un cable de alimentación qu e cumpla las normas locales.
Infórmese en la autoridad correspondiente del país si puede utilizar allí su Tablet PC con
el componente de radio instalado (véase también "
Marcado CE", Página 92).
Transporte d
el Tablet PC
No exponga el Tablet PC a vibraciones fuertes y a temperaturas extremas
(p. ej., exposición a la luz sola r directa).
Desconecte el Tablet PC.
Desenchufe los cables de alimentación del adaptador de red y de los
dispositivos externos de las cajas de enchufe.
Desenchufe el cable del adaptador de red y los cables de datos de todos los dispositivos externos.
Si desea transportar el equipo, utilice una bolsa para Tablet PC adecuada que
ofrezca suciente protección contra golpes.
Fujitsu 15
Indicaciones importantes
Limpieza del Tablet PC
Solamente un técnico de servicio auto rizado puede limpiar el interior de la caja.
Utilice únicamente productos de limpieza especiales para ordenadores. Los
productos de limpieza domésticos y los abrillantadores pueden dañar la rotulación
del teclado y del Tablet PC, la pintura o el propio Tablet PC.
Evite que penetre líquido en el interior del Tablet PC.
¡La pantalla táctil es muy sensible a los arañazos! Limpie la superciedela
pantalla con un pañ o muy suave, ligeramente humedecido.
D esconecte el Tablet PC
.
LimpiezaIndicac ionesTabl et PCTecladoAlmohadilla detactoPantallatáctilPantallaCrystalView
Para evitar conexiones accidentales del equipo, desenchufe el cable de alimentación
del adaptador de red de la caja de enchufe.
Para la limpieza de la
supercie de la carcasa es suciente un paño seco. Si la suciedad es
mayor, e m plee un pañ
o humedecido en agua con un detergente suave y bien escurrido.
16 Fujitsu
Primera puesta en servicio del equip
o
Primera puesta en servicio del
equipo
Primerapu estaenser vicioPues taen serv icio
Tenga en cuenta el capítulo "Indicaciones important es", gina 13.
Si su equipo incluye un sistema operativo Windows, los con troladores de hardware
necesarios y el software suministrado ya están preinstalados.
Conecte el equipo a la red mediante el a daptador de red ant es de encenderlo por
primera vez; v éase "
Conexi ón del adaptador de red", Página 19. El adaptad or de
red debe estar conectado durante todo el proceso de instalación.
La primera vez que se en ciende el equipo se ejecuta una comprobación
del sistema. Pueden aparecer distintos mensajes. La pantalla puede
apagarse o parpadear brevemente.
Siga las instrucciones en pantalla.
No apague en ningún caso el equipo durante la primera pue sta en servicio.
La batería deberá estar cargada si quiere utilizar el equipo en el modo de servicio con batería.
La batería se encarga de abastecer el equipo con la energía necesaria cuando este se
utiliza en el modo de servicio móvil. La autonomía puede aumentarse si se aprovechan
las funciones disponibles para el ahorro de energía.
La información sobre la conexión de dispositivos externos (p. ej., ratón, impresora) al
equipo se encuentra en el M anua l de instrucciones del equipo.
Desembalaje y
vericación del equipo
Si detecta daños causados por el transporte, informe inmediatamente a su distribuidor.
Desembale todos los elementos.
EmbalajeTransporte
Verique e
l equipo y cerciórese de que no se han producido daños visibles debidos al tran sporte.
Guarde el m
aterial de embalaje original por si lo necesita para
transpor
tar nuevamente el equipo.
Fujitsu 17
Primera puesta en servicio del equip
o
Selección del emplazamiento
SeleccióndelemplazamientoEquipoAdaptadordered
Antes de instalar el equipo, se debe elegir un lugar adecuado para
colocarlo. Para ello, siga estas las indicaciones:
No coloque bajo n inguna circunstancia ni el equipo ni el adaptad or de red sobre
una supe rcie sensible al calor. Dicha supercie podría resultar dañada.
El equipo no debe colocarse nunca sobre una supercie blanda (p. ej.,
alfombras, muebles tapizados o camas). Esto puede bloquear la ventilación
y co nsecuen temente originar daños por sobrecalentamiento.
La parte inferior del equipo se calienta durante e l servicio normal.
Un contacto prolongado con la piel puede llegar a ser d esagradable
o incluso provocar quemaduras.
Coloque el equipo sobre una supercie plana, estable y antideslizante.
Tenga en cuenta que los pies de goma del equipo pueden de jar
marcas en supercies delicadas.
Para garantizar una ventilación adecuada, debe guardarse un espacio libre
mínimo de 100 mm alrededor del equipo y del adaptador de red.
No cubra nunca las ranuras de ventilación del equipo.
No exponga el equipo a condiciones ambientales extremas. Proteja el
equipo de la humedad, el polvo y el calor excesivo.
18 Fujitsu
Primera puesta en servicio del equip
o
Conexión del adaptador de red
Preparación paraelser vicioAdaptadordered
Tenga en cuenta las indicaciones de seguridad incluidas en el
manual "Seguridad/Normativa".
El cable de alimentación adjunto satisface las normas del país donde ha
sido comprado el equipo. Asegúrese de que el cable de alimentación está
homologado en e l país donde desea utilizarlo.
Con el adaptador de red c o
nectado es posible que perciba un ligero cosquilleo
al entrar en contacto con
la parte superior de la carcasa de aluminio.
La combinación de un tom
acorriente sin tierra de protección y carcasas
metálicas produce una c
orriente eléctrica muy baja.
Este ef ecto no es pelig
roso. El equipo cumple todo s los estándares de seguridad vigentes.
3
1
2
Enchufe el cable de alimentación (1)
al adaptador de red.
Enchufe el cable de alimentación (2)
a una toma de corriente.
Con ecte el cable del adaptador de
red (3) al conector hembra de tensión
continua (DC IN) del equipo.
Primera conexión del equipo
Primeraconexión
En equipos con interruptor de conexión/desconexión para los módulos de radio:
Antes d e encender el equipo, deslice el interruptor de conexión/desconexión
para los módulos de radio a la posición "ON".
Cuando en cienda por primera vez el equipo, el software preinstalado se instalará
ycongurará denitivamente. Como esta operación no debe interrumpirse, debería
calcular un tiempo suciente y conectar el equipo a la red mediante el adaptador de red.
Durante la instalación, el equ ipo solo debe arrancarse de nuevo
cuando sea requerido explícitamente.
Con el n de facilitarle la puesta en servicio del equipo, el sist ema operativo
está preinstalado en el disco duro.
Fujitsu 19
Primera puesta en servicio del equip
o
1
2
D esp lace el interruptor de encendido/ap agado (1) hacia la derecha para encender el Tablet PC.
El interruptor d e encendido/apagado vu elve automáticamente a su posición original.
El indicador de funcionamiento (2) permanece iluminado mientras el sistema está conectado.
D urante la instalación siga las instrucciones que aparecerán en la pantalla.
Si en su equipo hay instalado un sistema operativo Windows, puede encontrar
más información sobre e l sistema, así como controladores, programa s de ayuda,
actualizaciones, manuales, etc., en el equipo. En Internet también podrá e ncontrar
este tipo de información en "
http://www.fujitsu.com/fts/suppo r t/".
En Internet, en "
http://windows .microsoft.com" , puede encontrar información y
ayuda sobre las funciones del sistema operativo Windows.
Si su Tablet PC tiene instalado el sistema operativo Windows 8, la primera vez que
un nuevo usuario se registra en el sistema se inicia automáticamente un tutorial
que le mue stra cómo ma nejar las nuevas funciones de Windows 8.
20 Fujitsu
Uso del Tablet PC
Uso del Tablet PC
Manejo,TabletPCTabletPC
En este capítulo se explican los principios del manejo de su Tablet PC. La información
sobre la cone xión de periféricos (p. ej., ratón, memorias ash) al Ta blet PC se encuentra
en el capítulo "
Conexi ón de dispositivos externos", gina 74.
Tenga en cuenta las indicaciones del capítulo "Indi caciones importantes", Página 13.
Indicadores de estado
Indicadores deestadoSímbolos
Los indicadores de est
ado proporcionan información sobre el estado del suministro
de corriente, las uni
dades, las funciones del teclado, etc.
Fujitsu 21
Uso del Tablet PC
Indicador de
estado Descripción
Indicador de funcionamiento
El indicador está encendido en azul: El Tablet PC está conectado.
El indicador parpadea: El Tablet PC se encuentra en el modo Sleep
(Save-to-RA M ).
El indicador está apaga do: El Ta blet PC está desconectado o se
encuentra en el modo Save-to-Disk.
Indicador de carga de la ba
tería
El indicador e stá encend
ido en verde: El adaptador de red está
conectado.
El indicador está encendido en naranja: La bat ería se está cargando.
El indicador parpadea e
n rojo: Problema d e carga de la batería.
El indicador está apagado: El adaptador de red no está conectado .
Indicador de batería
El indicador de batería indica la carga de la batería mo ntada.
El indicador está encendido en verde: La batería está cargada.
El indicador está encendido en naranja: La batería está parcialmente
cargada.
El indicador está encendido en rojo: La batería está ca si descargada.
El indicador está apaga do: El Ta blet PC está desconectado o se
encuentra en el modo Save-to-Disk.
Indicador de unidad
El indicador está encendido en verde: Se accede a la unidad de disco
duro.
22 Fujitsu
Uso del Tablet PC
Conexión del Tablet PC
TabletPC:conexiónIndicadordefuncionamient oTeclaSuspend/Res ume
1
2
Desplace e l interruptor de encen dido/apagado (1) hacia la derecha para encender el Tablet PC.
El interruptor de encendido/apagado vuelve automáticamente a su posición original.
El indicador de funcionamiento (2) permanece iluminado mientras el sistema está conectado .
Programación del interruptor de encendido/apagado
Es posible programa r el interruptor de encendido/apagado:
Sistema o
perativo
Menú
Windows
7
Inicio -
(Conguración) - Panel de control - Sistema
ysegur
idad - Opciones de energía
Windo
ws 8
Escri
torio de Windows 8 - P a nel de control -
Hardw
are y sonido - Opciones de energía
Si se ha asignado una contraseña es necesario introducirla cuando el sistema lo
solicite para que arranque el sistema operativo. Encontrará más información al
respecto en el apartado "
Funciones de seguridad", Página 68.
Fujitsu 23
Uso del Tablet PC
Desconexión del Tablet PC
TabletPC
C ierre todas las aplicaciones y el sistema operativo (véase el "manual del sistema operativo").
D eslice el interru ptor de encendido/apagado hacia la derecha.
El interruptor d e encendido/apagado vu elve automáticamente a su posición original.
Reconocimiento de escritura
En la documentación del sistema operativo encontrará información más detallada
sobre el reconocimiento de escritura.
El reconocimiento de escritura manual en Windows 7 es compatible de
momento con los siguientes idiomas:
inglés, alemán, francés, italiano, japonés, coreano, chino (tradicional y simplicado),
holandés, portugués, español, noruego (bokmål y nyorsk), sueco, nlandés, danés, polaco,
rumano, serbio (cirílico y latino), catalán, r uso, checo y croata.
En Windows 8 se puede ajustar el idioma deseado en
Panel de control Reloj, idioma y región Idioma.
Pantalla táctil
PantallatáctilIndicacion es
Los Tablet PC de F ujitsu Technology Solutions GmbH incorporan pantallas TFT de
alta calidad. Las pantallas TFT se fabrican, por motivos técnicos, con u na resolución
especíca. Una represen tación óptima y nítida sólo puede ser garantizada con la resolución
especíca para la pantalla TFT correspondiente. Una resolución de pantalla qu e diera
de la especicación puede provocar una representación borrosa.
La resolución de la pantalla táctil de su Tablet PC viene congurada correctamente de fábrica.
Dadas las actuales técnicas de producción, no se puede garantizar una visualización de
pantalla totalmente libre de errores. Se puede dar el caso de la existencia de algunos píxeles
(elementos de imagen) permanentemente claros u oscuros. El n úmero máximo permitido de
píxeles defectuosos se dene en la norma internacional ISO 9241-3 (clase II).
Ejemplo:
Una pantalla de cristal líquido con una resolución de 1280 x 800 tiene 1280 x 800 = 1024 000
píxeles. Cada píxel se compone de tres sub píxeles (rojo, verde y a zul), de forma que suman cerca
de 3 millones de subpíxeles. La norma ISO 9241-3 (clase II) solo pe rmite que e stén dañados
como máximo 2 p íxeles claros y 2 oscuros, y adicionalmente 5 subpíxe les claros o 10 oscuros
o una combinación de ambos (1 subpíxel claro equivale a 2 subpíxeles oscuros).
Píxel (
= elemento de imagen)
Un píxel consta de 3 subpíxeles que, po r regla general,
son rojo, verde y azul. Un píxel es el elemento más
pequeño que puede crear la fu ncionalidad completa de la
representación.
Subpí
xel (= punto de imagen)
Un subpíxel es una estructura interna direccionable por
separado en un píxel (elemento de imagen) que amplía la
función del elemento de imagen.
Clu
ster (= cúmulo de errores)
Un cluster contiene dos o más píxeles o subpíxeles
defectuosos en un bloque de 5 x 5 píxeles.
24 Fujitsu
Uso del Tablet PC
Iluminación de fondo
Las pantallas TFT funcionan con una iluminación de fondo. El brillo de la luz de fondo
puede reducirse durante el período de utilización del Tablet PC. No obstante, el brillo
de su pantalla puede ser congurado de forma individual.
Sensor de luz ambien te
Con el sistema operativo Windows se incluye un sensor de luz ambiente que se encarga de regular
el brillo de la pantalla dependiendo de las condiciones de luz. Esto ha ce posible que la legibilidad
siempre sea óptima, al mismo tiempo que permite un funcionamiento más prolongado de la batería.
El ajuste de brillo adaptable está desactivad o cuando el equipo se entrega con Windows
8. Para adaptar la conguración del sensor de luz ambiente, seleccione Panel de c ontrol
- Sistema y seguridad - Opciones de energía - Cambiar la conguración del plan - Cambiar la
conguración avanzada de energía - Pantalla - Habilitar brillo adaptable..
Seleccione On (Activado) para activar el ajuste de brillo adap table con la
ayuda del sensor de luz ambiente.
Sincronización de la panta lla táctil y un monitor externo
En Windows 7 puede cambiar entre la pantalla táctil y el monitor externo; para ello hay que abrir el
menú Panel de control - Windows Mobility Center y acceder a la opción Monitor externo.
En Window s 8, pase los dedos por la pantalla comenzando por el borde derecho. Se abre la
conguración Acce sos- Dispo sitivos - Segu n da pan ta lla . Seleccione el modo de salida que desee.
También se puede utilizar el Administrador de p an ta llas de Fujitsu del Centro de movilidad
de Windows para realizar la conguración del modo de salida.
Fujitsu 25
Uso del Tablet PC
Orientación de la pantalla (formato vertical
u horizontal)
FormatohorizontalFormatoverticalOrientacióndelapantalla
Es posible elegir si preere utilizar la pantalla orientada en sentido vertical u horizontal.
Windows 7
Estos ajustes pueden modicarseenelMenúFujitsuoenInicio -(Conguración -)
Panel de control - Hardware y sonido - Pantalla - Conguración.
Windows 8
Esta conguración se puede modicar en Escritorio de Windows 8 - P anel de control
- Hardware y sonido - Centro de mo vilidad de Windows / Girar pantalla .
Para desactivar el ca
mbio automático entre pantalla vertical y pantalla horizontal,
pulse la tecla
del T
ablet.
En la conguració
n Fujitsu Tablet Controls se encuentran gua rdados perles para las
distintas orient
aciones de la pantalla. Estos perles están ajustados con conguraciones
estándar preden
idas y se pueden modicar según las necesidades del usuario.
Con estos a juste
sseconguran tanto el monitor del Tablet PC, como
losmonitoresex
ternos que haya conectados.
Utilización d
e los dedos
Es posible ejecutar determinadas órde nes en la pantalla táctil del equipo con los dedos.
Todo lo que se puede seleccionar o activar con el dedo también se puede
seleccionar o activa r con e l lápiz óptico.
Calibración de Dual Digitizer para el m anejo
del equip
o con el dedo
Si su Tablet PC lleva instalado Windows 8, el Tablet PC ya e stá
calibrado en su primera puesta en servicio.
Si su Tablet PC lleva instalado otro sistema operativo, hay que calibrarlo
antes de usarlo por primera vez con los dedos, para que le reconozca las
puntas de los dedos con la mayor precisión posible.
Tan pronto como se detecte que las variaciones aumentan, se debe
volver a calibrar el equipo.
Sistema operativo Menú
Escritorio de Windows
7/Windows 8
Para calibrar, abra la función Hardware y sonido/Conguración de Tablet PC
en el Panel de control. Debe calibrar el formato vertical y el horizontal.
26 Fujitsu
Uso del Tablet PC
Acciones con un dedo (Windows 8 Modern)
Acción Descripción
Pasar los dedos por la pantalla com enzando
por el borde derecho.
Abre los accesos con comandos del sistema
(se corresponde a pulsar el botón Window s +
la tecla
C
).
Pro ced imiento con el ratón: coloque el
puntero del rató n en la esquina inferior
derecha de la pantalla.
Pasar los dedos por la pantalla com enzando
por el borde izquierdo.
Ca mbia a las aplicaciones ante riormente
utilizadas (se c orre sponde a pulsar el botón
Window + la tecla
Ctrl
+ la tecla de
espacio).
Pro ced imiento con el ratón: coloque el
puntero del rató n en la esquina inferior
izquierda de la pantalla.
Pasar los dedos por la pantalla com enzando
por el borde inferior o el borde superior
Abre los comandos app (se corresponde
a pulsar el botón Windows + la tecla
Z
).
Pase los dedos desde el borde superior al
inferior de la pantalla para acoplar o cerrar
la app actual.
Proced
imiento c on el ratón: haga clic c on el
botón
derecho del ratón en la app para ver
los co
mandos de la app.
Fujitsu 27
Uso del Tablet PC
Acción Descripción
Pulsar y mantener pulsado Manteng a el dedo sobre un objeto de
la pantalla para abrir un menú con más
opciones.
Procedimiento co n el ratón: pase el puntero
del ratón sobre el objeto para abrir un menú
con más opciones.
Pulsar sobre un objeto Pulse sobre un objeto de la pantalla con el
dedo para abrir una app o un enlace o para
ejecutar un comando.
Procedimiento con el ratón: haga clic con el
botón izquierdo del ratón sobre el objeto.
Desplazar/Desplazar un objeto/Girar u n objeto Utilice esta función para de splazarse por
listas o páginas web o para girar o desplazar
un objeto.
Procedimiento con el ratón: haga clic con
el botón izquierdo del ratón sobre el objeto,
mantenga pulsado e l botón del ra tón y
desplace/gire el objeto o desplácese.
28 Fujitsu
Uso del Tablet PC
Acciones con un dedo (escritorio de Windows 7 / Windows 8)
Acción Descripción
Seleccionar objetos (hacer clic con la tecla
izquierda d e l ratón)
C on el ded o, toque brevemente un a vez
sobre el objeto.
Iniciar programas (hacer doble clic con la tecla
izquierda del ratón)
C on e l dedo, toque brevemente dos veces
seguidas e n el icono del programa.
Desplazar objetos/ventanas (arra strar
manteniendo p ulsada la tecla izquierda del
ratón, Drag&Drop)
Sitúe el dedo sobre el objeto o la ventana,
mantenga la punta del dedo sobre la
pantalla táctil y arrastre el o bjeto/la ventana
hasta la ubicación deseada.
Abrir un menú contextual (hacer clic con la tecla
derecha del ratón)
Pulse con el dedo sobre el elemento
seleccionado. Mantenga la punta del dedo
presionando la pantalla táctil.
Aparece un men ú contextual.
Mover el cur sor
C oloque un ded
oenlapantallatáctily
muévaloenlad
irección deseada.
Fujitsu 29
Uso del Tablet PC
Acciones c on dos dedos (escritorio d e Windows 7 / Windows 8)
Acción Descripción
Desplazarse
Co loque dos ded os en la pantalla táctil.
Mueva el dedo hacia ar
riba para desplazarse
hacia arriba.
o
Mueva el dedo hacia abajo para desplazarse
hacia abajo.
Rotar
Co loque los dedos pulgares en la pantalla
táctil y gire la imagen con el dedo índice
en el sentido de las agujas del reloj o en
el contrario.
30 Fujitsu
Uso del Tablet PC
Acción Descripción
Aumentar o reducir la vista
C oloque dos dedos en la pantalla tá ctil y
sepárelos para ampliar la vista.
o
C oloque dos dedos en la pantalla tá ctil y
júntelos para reducir la vista.
Bloquear menús sensibles al contexto
C on dos dedos, toque brevemente dos
veces seguidas en la pantalla táctil.
Fujitsu 31
Uso del Tablet PC
Utilización d el lápiz óptico
1
2
3
1 = Punta del lápiz óptico
2 = Teclas del lápiz óptico
3 = Anilla para correa de lápiz
óptico
Puede utilizar el lápiz óptico sobre su Tablet PC como si se tratara de u n lápiz electrónico,
para seleccionar opciones de men ú y para navegar por los programas. En los programas con
identicación de escritura, puede introducir texto simplemente escribiendo directamente con el lápiz
óptico sobre la pantalla. También puede utilizar el lápiz óptico como un instrumento de dibujo.
La correa para lápiz óptico forma parte del contenido del suministro que puede jarse
a la anilla del lápiz óptico y a la anilla del Tablet PC.
Utilice exclusivamente el lápiz óptico suministrado con su Tablet PC. No
utilice como alternativa puntas que no hay an sido desarrolladas especialmente
para su Tablet PC. Sustituya la punta del lápiz óptico si está desgastada.
La garantí a no cubre los arañazos de la pantalla.
Al escribir, tenga cuidado de no rayar la supercie de la pantalla (p. e j.,
con la correa del reloj, con una pulsera).
32 Fujitsu
Uso del Tablet PC
El lápiz óptico del Tablet PC es un instrumento electrónico que puede resultar
dañado si se usa para otros nes qu e no sean los contemplados en el
uso previsto. Utilice el lápiz óptico con cuidado.
Estas son algunas recomendaciones relativas al uso p revisto:
Absténgase de ge sticular con el lápiz óptico en la mano.
No emplee el lápiz óptico como apuntador.
No utilice el lápiz óptico s obre otra sup ercie que no sea la pantalla del Tablet PC.
No intente g irar el asa del lápiz óptico. El asa sirve para guard ar
o extraer el lápiz óptico de su lugar.
No guarde nunca el lápiz óptico de modo que su peso descanse sobre la punta del
lápiz óptico (p. ej., co n la punta hacia abajo en un portalápices). En particular a altas
temperaturas, puede tener consecuencias negativas para el meca nismo del lápiz
óptico que éste descanse con la punta h acia abajo: la punta reacciona entonces
como si estu viera siendo presionada de continuo. Para evitar daños, recomendamos
que guarde siempre el lápiz óptico en el portalápiz cuando no lo esté usando.
El lápiz óptico puede verse afectado por campos electromagn éticos (el cursor tiembla o
da saltos). Podrían existir algunas zonas en la pantalla en las que el cursor tiemble
ligeramente a pesar de mantener el lápiz óptico rmemente presionado.
La pantalla reacciona a las acciones re alizadas con la punta del dedo o el lápiz óptico, cuando
la punta del dedo o el lápiz óptico hacen contacto directam ente en la pantalla.
Con e l lápiz óptico puede re alizar todas las funciones para las que no rmalmente utiliza un ratón.
El lápiz óptico no soporta las funciones de borrado.
Acción Ratón Lápiz óptico
Seleccionar
opciones de menú
Hacer clic con el botón izquierdo del
ratón.
Pulsar con la punt a del lápiz óptico en
la opción de m enú.
Iniciar programas Hacer doble clic con el botón izqu ierdo
del ratón.
Pulsar dos veces seguidas
brevemente co n la punta del
lápiz ó ptico sobre el icono del
programa.
Desplazar
objetos/ventanas
Arrastrar con el botón izquierdo del
ratón pulsado.
Colocar la punta d el lápiz óptico
directamente sobre el objeto/ventana.
Mantener la punta del lápiz óptico
contra la pantalla. Desplazar el
objeto/ventana.
Abrir menú
contextual
Hacer clic con el botón derecho del
ratón.
Tocar con el lápiz óptico el elemento
deseado y mantener la punta del lápiz
óptico contra la pantalla.
Desplazar el
cursor
-
Colocar la punta d el lápiz óptico
directamente s obre la pantalla.
Fujitsu 33
Uso del Tablet PC
Ajuste del lápiz óptico
Sistema operativo Menú
Windows 7 En Ha rdware y son id o - Lápiz y dispositivos de entrada en el Panel de control
es posible realizar diferentes ajustes para el lápiz óptico (asignación y
función del bo tón pulsador).
Windows 8 En el escritorio de Windows 8 - Panel de control - Hardware y sonido - Lápiz
y entrada táctil es posible realizar diferentes ajustes pa ra el lápiz óptico
(asignación y función de l botón pulsado r).
Calibración del lápiz óp tico
Si su Tablet PC lleva instalado Windows 8, e l Tablet PC ya está calibrado
en su primera puesta en servicio.
Si su Tablet PC lleva instalado otro sistema opera tivo, hay que calibrarlo antes de usarlo por
primera vez con el lápiz óptico, para que reconozca el lápiz óptico con la mayor precisión posible.
Realice siempre una c alibración cuando no haya una correspondencia entre
el movimiento del lápiz óptico y el cursor.
Sistema operativo Menú
Escritorio de
Windows 7 / Windows 8
Para calibrar, abr
alafunciónHardware y sonido/Conguración de Tablet PC
en el Panel de cont
rol. Debe calibrar el formato vertical y el horizontal.
34 Fujitsu
Uso del Tablet PC
Cambio de la punta del lápiz óptico
La punta del lápiz óptico se puede desgast ar con el uso, o acumu lar partículas extrañas
que rayarán la pantalla. Una punta de lápiz ó ptico torcida o gastada no se puede desplazar
libremente, lo que puede provocar resultados imprevisibles durante su utilización.
Si tiene estos problemas con su lápiz óptico, debería cambiar la punta del mismo.
Utilice para ello l a herramienta suminis trada (1).
1
Para retirar la punta del lápiz óptico,
introduzca la punta en la escot adura entre
los dos extremos de la herramienta
suministrada.
Apriete con fuerza ambos extremos de
la herramienta suministrada aprisionando
rmemente la punta del lápiz óptico y
extraiga la punta del lápiz óptico.
Sustituya la punta por una de las puntas
de repuesto suministradas. Para ello,
introduzca la punta por su extrem o plano en
el cuerpo del lápiz óptico y p resiónela hacia
dentro hasta que enclave correctamen te.
No siga utilizando una punta desgastada o defectuosa.
Fujitsu 35
Uso del Tablet PC
Extracción de la batería del lápiz
No retire la punta del lápiz para cambiar la batería.
El lápiz contiene una batería AAAA.
1
1
2
Desenrosque la tapa del lápiz (1).
Extraiga la batería de l lápiz óptico (2).
Colocación d e l
a batería del lápiz
1
1
2
Coloque la batería nueva en el lápiz ó ptico
con el lado positivo hacia abajo (1).
Coloque la tap
a del lápiz (2) y enrósquela.
Fijación de la correa para lápiz óptico
Para evitar que se caiga el lápiz óptico o que se pierda, aconsejamos que
lo sujete con la correa para lápiz óptico.
Fije la correa del lápiz óptico en la anilla del lápiz y en la anilla del Tablet PC.
36 Fujitsu
Uso del Tablet PC
Soporte del lápiz óptico
El soporte del lápiz óptico se ja a la abertura de jación del Tablet PC (véase
"
Puertos y elementos de mando", Página 9).
1
3
2
4
1 = Soporte del lápiz óptico
2 = Pestaña de jac
ión al Tablet PC (detrás
de la pieza angu
lar de sujeción)
3 = Pieza angular de sujeción
4 = Super cie adhe
siva (cubierta con una
lamina de prote
cción)
Fujitsu 37
Uso del Tablet PC
Montaje del soporte del lápiz óptico
R etire la lámina de protección de la supercie adhesiva de la parte inferior
del soporte del lápiz óptico.
C oloq ue el soporte del lápiz óptico en la parte posterior del Tablet PC
comosemuestraenlailustración.
Alinee la pest aña de jación al Tablet PC con la abertura de jación del
Tablet PC e introdúzcala en la abertura.
Presione rmemente e l soporte del lápiz óptico contra el Tab let PC hasta que la supercie
adhesiva quede bien jada a la parte posterior del Tablet PC.
38 Fujitsu
Uso del Tablet PC
Teclas de Tablet PC
Su Tablet PC viene provisto de tres teclas multifunción. Con una simple pulsación de tecla sobre el
monitor podrá navegar o activar las aplicaciones predenidas o elegidas p or Ud. mismo.
Funciones básicas antes del arranque del equipo
El menú TPM PPI (Physical Presence Interface) sólo está dispo nible si
su sistema dispone de un módulo TPM.
El menú TPM PPI se muestra tras modicar en W indows la
condición de seguridad del TPM.
Tecla
Función s i la tecla
se pulsa durante el
arranque del sistema
Función en el menú
de aplicaciones / Boot
Menu / BIOS Setup
Función en el menú
TPM PPI
F1 (menú de
aplicaciones)
Entrada/selección
F1
F2 (BIOS Setup)
Hacia abajo No
Hacia arriba
F12 (Boot Menu)
——
Fujitsu 39
Uso del Tablet PC
Para abrir el menú Windows Advanced Boot Options (Opciones de arranque avanzadas
de Windows), es necesario instalar primero un teclado externo en el equipo. Durante
el proceso de arranque, pulse varias veces seguidas la tecla
F8
.
Otra opción es arrancar el Programa Fu jitsu Recovery con el sistema
operativo en funcionamiento.
Consulte el manual "Recovery" para má s información.
Las teclas de Tablet PC tie
nen diferentes funciones en los diferentes modos.
Funciones básicas con el equipo arrancado
Tecla Función básica
Windows-tangent
Esta tecla correspon
de a la función de la tecla de Inicio de Windows del teclado. Si
la tecla se pulsa junt
o con e l interruptor de conexión/desconexión, corresponde a la
funcióndelacombin
acióndeteclas
Ctrl
+
Alt
+
Del
.
Minska ljudstyrka
n
Denna tangent komb
ination minskar de inbyggda högtalarnas ljudstyrka.
Öka ljud styrkan
Denna tangentkombination ökar de inbyggda högtalarnas ljudstyrka.
Bloquear la orientación de la pantalla
Windows 7/Windows 8:
Med denna tangent spärras eller aktiveras automatisk vridning a v visningen.
Si desea p. ej. utilizar el Tablet PC como un eBook, de bería elegir el formato
vertical.
Si desea acceder a tablas, seleccione mejor el formato horizon tal.
Webcam
Webcam
Con la WebCam se puede, dependiendo del software que se utilice, hacer
fotos o grabar vídeos, o participar en chats.
La calidad de la ima gen depen de de las condiciones de luz y del software que se utilice.
La webcam solo se puede utilizar con una aplicación (p. ej., un programa de telefonía
por Internet o un programa de videoconferencia compatible con webcam).
Al utilizar la webcam procure que no se mueva la base del Tablet PC.
La webcam se ajusta automáticamente a las con diciones de iluminación del
momento. Por esta razón, es posible que durante la adaptación a la iluminación
se produzca un parpadeo en la pantalla táctil.
Encontrará más información sobre la u tilización de la webcam y sus posibilidades
de conguración en la ayuda del programa que utiliza la webcam.
Si desea r ealizar una prueba de funcionamiento con su webcam, el s oftware de prueba
correspondiente está disponible en "
http://www.fujitsu.com/fts/suppo r t/index.htm".
40 Fujitsu
Uso del Tablet PC
Batería
BateríaBateríaVidaútil,bateríaBateríaBatería
La batería se encarga de alimentar el Tablet PC con la energía necesaria cuando se utiliza en el
modo de servicio móvil. Se puede aumen tar la vida útil de la batería, si se utiliza correctamente.
La batería tiene, por término medio, una vida útil de unos 500 ciclos de carga y descarga.
Si se aprovechan las funciones disponibles para el ahorro de energía, puede
aumentarse la autonomía de la batería.
Carga, conservación y ma
ntenimiento de la batería
BateríaBatería
La batería del Tablet PC solo puede cargarse si la temperatura ambiente está
situada entre 5 °C y un máximo de 35 °C.
Puede cargar la batería conectando el Tablet PC al adaptador de red (véase
"
Conexi ón del adaptador de red", Página 19).
Cuando el estado de carga de la batería sea bajo, sonará una señal de aviso. Si no conecta
el adaptador de red antes de que transcurran aproximadamente cinco minutos después de
haber sonado la señal de aviso, su Tablet PC se apagará automáticamente.
Control del estado de carga
BateríaMedidordelestad
odecarga delabater ía
Para supervisar la capacidad de la batería en Windows, se encuentra en la barra de
tareas un "medidor del estado de carga de la batería". Si sitúa e l puntero sobre el icono
de la batería, se visualiza el estado de carga de la batería.
Almacenamien to de la batería
BateríaBateríaAutodescarga,bateríaCapacidaddecarga,batería
La batería debería almacenarse a una tempe ratura en tre 0 °C y +30 °C en un lugar seco.
Cuanto menor sea la temperatura del almacén, más reducida será la auto descarga.
Si almacena las baterías durante un intervalo de tiempo prolongado (superior a dos
meses), el estado de carga debería ser aproximadamente del 30%. Para evitar
una descarga completa así como daños permanente s de la batería, compruebe
el estado de carga de l a batería en intervalos regulares.
Con el n de aprovechar la capacidad de carga óptima de la batería, debería descargar
completamente la batería y a continuación carg arla de nuevo.
La batería del Tablet PC no es intercambiable. Solamente el K eyboard Docking
opcional cuenta con una batería intercambiable.
Si las baterías no se utilizan durante un período de tiempo prolongado, extráigalas
del Keyboard Docking. ¡No guarde las baterías en el equipo!
Fujitsu 41
Uso del Tablet PC
Utilización de las funciones de ahorro de energía
EnergíaEnergíaBatería
El Tablet PC consumirá menos energía si utiliza las funciones de ahorro de energía. Así podrá
trabajar más tiempo en el modo de funcionamiento con batería antes de tener que cargar la batería.
Se aumenta el aprovechamiento d e la energía y se reduce la carga sobre el medio
ambiente. Aprovechando al máximo las opciones de energía se logran ahorros de
energía considerables, a la vez que se protege el medio ambiente.
Recomendamos los siguientes ajustes:
Función Funcionamiento por red Funcionamiento con batería
Apagar monitor Después de 10 minutos Después de 5 minutos
Desconectar disco(s)
duro(s)
Después de 15 minutos Después de 10 minutos
Ahorro de energía (S3)
Después de 20 minutos Después de 15 minutos
Modo de suspensión a disco
(S4)
Después de 1 hora Después de 30 minutos
Ajuste las f unciones de ahorro de energía en el panel de control.
Ajuste el protecto r de pantalla en el panel de control.
o
Presione en el escritorio con u n dedo para acceder al menú contextual. Congure el
protector de pantalla en Personalizar Protector de pantalla .
En caso de que necesite más información sobre alguna de las opciones, en
la mayoría de los casos puede acceder a la ayuda de Microsoft pulsando el
icono
?
en la parte superior derech a de la pantalla.
Cuando el Tablet PC se encuentra en un mod o de ahorro de energía,
debe tener en cuenta lo siguiente:
Los datos abiertos se guardan durante el modo de ahorro de energía en la
memoria principal o en el archivo de paginación en el disco duro.
No apague nunca el Tablet PC mientras se encuentre en algú n m odo de ahorro
de energía. Si la batería está casi descargada debe cerrar los archivos que
haya abiertos y no activar el modo de ahorro de energía.
Si no va a utilizar el Tablet PC durante algú n tiempo:
Salga del mo do de a horro de en ergía tocando la panta lla o conectando el Tablet PC.
Cierre t
odos los programas que haya abiertos y a continuación apague el Tablet PC.
42 Fujitsu
Uso del Tablet PC
Ta rjetas de memoria
Ranura
Su Tablet PC viene equipado con un lector de tarjetas de memoria integrado. Utilice
tarjetas de memoria p ara ampliar la memoria de su Tablet PC.
Al utilizar las tarjetas de memoria, observe las indicaciones del fabricante.
Tarjetadememoria
Formato compatible
El lector de tarjetas de memoria sop orta el siguiente formato:
Secure Digital (Tarjeta SD
TM
)
Insercióndelatarjetadememoria
Inserte con cuidado la tarjeta de memo ria
en la ranura. La parte para escritura
deberá quedar cara arriba. Proceda con
cuidado, ya que las supercies de contacto
sensibles pueden resultar dañadas
Tarjetadememoria
Es posible que, según el modelo,
la tarjeta de memoria sobre salga
ligeramente de la ranura.
Fujitsu 43
Uso del Tablet PC
Extracción de la tarjeta de memoria
Tarjetadememoria
Extraiga la tarjeta de forma segura para e vitar una pérdida de datos.
Puede parar la tarjeta de m emoria con ayuda del icono correspondiente que
se encuentra en la barra de tareas:
Espere al cuadro de diálogo que indica qu e ya puede retirar la tarjeta de memo ria.
1
2
En los equipos con bloqueo de la tarjeta:
Presione la tarjeta de memoria (1).
Tarjetadememoria
La tarjeta d e memoria queda desbloqueada
y se puede sacar.
Extraiga la tarjeta de m emoria de
la ranura (2).
Tarjeta SIM
Una tarjeta SIM (Subscriber Identity Module) es una tarjeta con chip que se introduce
en un teléfono móvil o en un Tablet PC y junto con un módulo UMTS/LTE integrado
permite acceder a la red de telefonía móvil.
Si utiliza tarjetas SIM, tenga en cuenta las indicaciones del proveedor. Si la tarjeta SIM
no encaja de forma perceptible al introducirla, utilice un objeto punzante para introducirla.
La función de GPS so lo está disponible con el dispositivo de bloqueo de la tarjeta
SIM cerrado, incluso cuando no se utilice una tarjeta SIM.
44 Fujitsu
Uso del Tablet PC
Instalación de la tarjeta SIM
Deslice la tapa de goma de protección
de la ranura de la ta rjeta SIM en la
dirección de la echa.
Abra la tapa de goma de pr
otección de
la ranura de la tarjet
aSIM.
No t ire del dispositivo de bloqueo de la tarjeta SIM. El dispositivo de
bloqueo puede p artirse. Empuje e l dispositivo de bloqueo siempre en
el sentido de la echa según se ilustra.
3
1
2
Deslice el dispositivo de bloqueo de la
tarjeta SIM en la dirección de la echa (1).
El disposit
ivo de bloqueo controla la
alimentaci
ón del módulo del UMTS/LTE.
Con el disp
ositivo de bloqueo abierto, el
módulo UMT
S/LTE permanece apagado.
Introduzc
a con cuidado la tarjeta
SIM, como
se muestra en la ranura
(2) hast
a que encaje.
Deslice el dispositivo de bloqueo de la
tarjeta SIM en la dirección de la echa (3).
Cierre
la tapa de goma de protección
de la ra
nura de la tarjeta SIM.
Fujitsu 45
Uso del Tablet PC
Extracción de la tarjeta SIM
Deslice la tapa de goma de protección
de la ran ura de la tarjeta SIM en la
dirección de la echa.
Abra la t apa de goma de pr
otección de
la ranura de la tarjet
aSIM.
No tire del dispositivo de bloqueo de la tarjeta SIM. El dispositivo de
bloqueo puede partirse. Empuje el dispositivo de bloqueo siempre en
el sentido de la echa según se ilustra.
3
1
2
Deslice el dispositivo de bloqueo de la
tarjeta SIM en la dirección de la echa (1).
Presione el
borde de la tarjeta SIM para q u e
salte y sobr
esalga un poco de la ranura.
Extraiga la tarjeta SIM de la ranura en
la dirección de la echa (2).
Deslice e
l dispositivo de bloqueo de la
tarjeta S
IM en la dirección de la echa (3).
Cierre la tapa de goma de protección
de la ranura de la tarjeta SIM.
46 Fujitsu
Uso del Tablet PC
Módulos de radio Wireless LAN/Bluetooth/UMTS/LTE
La instalación de un módulo de radio no homologado por Fujitsu Technology
Solutions anula la homologación de este equipo.
Conexión y desconexión de los módulos de radio
Antes d e encender por pri
mera vez el equipo, el interruptor de conexión/desconexión
para los módulos de radi
o se debe encontrar en la posición "ON".
Deslice
el interruptor d e conexión/desconexión hacia la derecha hasta la
posici
ón "ON" para activar los módulos de radio.
Wirele
ssLAN
Wirele
ssLAN
Blueto
oth
Blueto
oth
o
Deslice el interruptor de conexión/desconexión hacia la izquierda hasta la
posición "OFF" para desactivar los módulos de radio.
Fujitsu 47
Uso del Tablet PC
Si desconecta los módulos de radio, se desco nect arán la antena de la W ireless
LAN y, si procede, los módulos Bluetooth y UMTS/LT E.
Con el programa Plugfree Network podrá activar y desactivar por separado
los módulos de radio instalados.
Los mó dulos de radio también se pueden desconectar por separado en el BIOS-Setup.
Para ello es necesario n o haber asignad o una contraseña de supervisor o c onocer
dicha contraseña en el caso de que se haya asignado.
Observe las indicaciones de seguridad adicionales para equipos con módulos
de radio e n el manual "Seguridad/Normativa".
Encontrará más información sobre el uso de Wireless LAN en la ayuda
en línea del software de Wireless LAN.
Encontrará más información sobre el uso de Bluetooth en el CD del software Blue tooth.
Podrá obte ner más información acerca de UMTS/LTE a través de
su proveedor de servicios.
Conguración del acceso WLAN
Requisito: Debe disponer de una red WLAN y de los datos de entrada correspondientes.
Podrá encontrar información sobre el a cceso a una red WLAN en la
documentación de su sistema operativo.
Acceso mediante UMTS/LTE
Si ha encargado su sistema c on un módulo UMTS/LT E integrado, disfrutará de la mejor
recepción y la máxima eciencia energética, sin ningún tipo de incómodos cables ni
antenas. E l módulo UMTS/LTE está listo para funcionar de inmediato.
Si no ha encargado el módulo U MTS/LTE, puede adquirir los accesorios para la recepción
UMTS/LTE en tiendas especializadas o a través de su distribuidor Fujitsu Technology Solutions.
En la documentación del hardware utilizado e ncontrará la información necesaria para
el establecimiento de la conexión a la red UMTS/LTE.
El equipo se puede conectar a Internet mediante UMTS/LTE. Utilice para
ello los siguientes tipos de conexión:
módulo UMTS/LTE integrado (depend iendo del modelo)
dongle USB (un lápiz USB con la tarjeta SIM de su proveedor de telefonía m óvil)
terminal móvil (p. ej., un teléfono móvil con conexión Bluetooth o con cable)
48 Fujitsu
Uso del Tablet PC
Ethernet y LAN (solo base de acoplamiento
y K eyboard Docking)
EthernetLAN
El módulo de red interno de su Tablet PC soporta Ethernet-LAN. D e este modo se permite
establecer una conexión con una red de área local (LAN = Local Area Network).
2
1
Con ecte el cable de red al puerto para
LAN del Keyboard Docking (1 ).
o
Co nect e el cable de red a
lpuertoLAN
de la base de acoplamien
to (1).
Conecteelcablederedasu
conexión de red (2).
Su administrador de red po drá ayudarle a la hora de congurar y utilizar conexiones LAN.
El cable de red no se incluye en el s uministro. Puede adquirir este
cable en un comercio especializado.
GPS
GPS
La disponibilidad de esta función en el equipo depende de la versión
del equipo seleccionada.
La función d
e GPS solo está disponible con el dispositivo de bloqueo de la tarjeta
SIM cerrado
, incluso cuando no se utilice una tarjeta SIM.
Fujitsu 49
Accesorio para su Tablet PC (opcio na
l)
Accesorio para su Tablet PC (op
cional)
Para su Tablet PC están disponibles los siguientes accesorios:
Base d e acoplamiento
GripBattery
Keyboard Docking
Podrá encontrar m ás información acerca de los accesorios en los apartados siguientes.
50 Fujitsu
Accesorio para su Tablet PC (opciona
l)
Base de acoplamiento (opcional)
La base de acoplamiento es un equipo que permite cargar r ápidamente la batería de su Tablet PC.
Componentes de la base de aco
plamiento
Basedeacopl amientoPuertos
6
5
4
3
1
2
1=PuertoUSB
USB 2.0
2 = Pu erto USB USB 2.0
3=PuertoUS
BUSB2.0
4 = C onector hembra de tensión
continua (DC IN)
5 = Puerto par
a monitor VGA
6 = Puerto LAN
Asegúrese de que la base de acoplamiento solo se utiliza con el a daptador de red original
del Tablet o con el adaptad or de red para Tablet que se puede pedir opcionalmente.
La base de acoplamiento no debe ut ilizarse con ningún otro adap tador de red.
Fujitsu 51
Accesorio para su Tablet PC (opcio na
l)
Instalación de la base de acoplamiento
Antes de instalar la base de acoplamiento, debería elegir un lugar adecuado
para su colocación. Para ello, siga las indicaciones siguientes:
Coloque la base de acoplamiento so bre una super cie plana, sólida y antideslizante.
No coloque bajo ninguna circunstancia ni la base de acoplamiento ni el adaptador
de red sobre una supercie sensible al calor.
No exponga la base de acoplamiento a condiciones ambientales extremas.
Proteja la base de acoplamiento de la humedad, el polvo y el calor excesivo.
C oloque la base de acoplamiento según se muestra.
52 Fujitsu
Accesorio para su Tablet PC (opciona
l)
Conexión del Tablet PC a la base de acoplamiento
Si el Tablet PC está conectado a la base de acoplamiento, es necesario
conectar el adaptador de red a la base de aco plamiento .
Tenga en cuen ta que el conector de la base de acoplamiento se ha concebido solo
para este Tablet PC. No conecte ningún otro equipo a la base de acoplamiento para
evitar que se produzcan daños en el equipo o en la propia base de acoplamiento.
Basedeacopl amiento
Desenchufe el cable de alimentación del adaptador de red de la caja de enchufe.
Desenchufe el cable del ad
aptador de red del conector de tensión continua (DC IN) del Tablet PC.
1
Posicion
e el Tablet PC de mo do que quede sobre la supercie de apoyo
en la base
de acoplamiento (1).
Fujitsu 53
Accesorio para su Tablet PC (opcio na
l)
3
1
2
Enchufe el cable de alimentación (1) al adaptador de red.
Enchufe el cabl
e de alimentación a la caja de enchufe (2).
C onecte el cable del adaptador de re d (3) al conector hembra de tensión
continua (DC IN) de la base de acoplamiento.
54 Fujitsu
Accesorio para su Tablet PC (opciona
l)
Desconexión del Tablet PC de la base de acoplamiento
1
Saque el Tablet PC d e la base de acoplamiento (1) sujetando al mismo tiempo
la base de acoplamiento por su parte inferior.
Fujitsu 55
Accesorio para su Tablet PC (opcio na
l)
GripBattery (opcional)
Con la GripBattery como ba tería adicional, podrá prolo ngar cómodamente la
autonomía de la batería de su Tab let PC.
Componentes de GripBatter
y
GripBatteryPuertos
4
3
1
2
1 = Dispositivo
de desbloqueo
2 = Indicadores de estado
3 = Conector he
mbra de tensión
continua (
DC IN)
4 = Conector de G
ripBattery para la
conexión de
l Tablet PC
Asegúres
e de que la GripBattery solo se utiliza con el adaptador de red original del
Tablet o c
on el adaptador de red para Tablet que se puede pedir opcionalmente.
La GripBa
ttery no debe utilizarse con ningún otro adaptador de red.
56 Fujitsu
Accesorio para su Tablet PC (opciona
l)
Indicadores d e estad o de GripBattery
Indicadores deestadoSímbolos
Los indicadores d e estado de GripBattery pro porcionan información s obre el
estado de la fuente de alimentación.
Indicador d e
estado Descripción
Indicador de carga de la batería
El indicador está encendido en verde: El adaptador de red está
conectado y la batería está completam ente cargada.
El indicador está encendi
do en naranja: El adaptador de red está
conectado y se está carga
ndo la batería.
El indicador parpadea en rojo: Problema de carga de la batería.
El indicador está apaga
do: El adaptador de red no está conectado.
Indicador de batería
El indica dor de batería indica la carga de la batería montada.
El indicador está encendido en verde: La carga de la batería está entre el
100% y el 50%.
El indicador está encendido en n aranja: La carga de la batería está
entre el 49% y el 13%.
El indicador parpadea en naranja: Se comprueba la información de la
batería.
El indicador está encendido en rojo: La batería está c asi descargada (la
carga de la batería se encuentra por debajo del 13%).
El indicador parpadea en rojo: Problema de carga de la batería.
El indicador está apagado: El Tablet PC está desconectado o se
encuentra en el modo Save-to-Disk.
Funciones de c ontrol de la batería de GripBattery
Cuando el Tablet PC está conectado a la GripBattery, la carga y descarga de la batería del
Tablet PC y de la GripBattery dependen del modo de funcionamiento.
Modo de funcionamiento Sistema activa do Sistema en modo de ahorro
de energía o apagado
Adaptador de red conectado
La b atería
del Tablet PC y de
la GripBa
ttery se cargan en
paralelo
.
Se carga p r
imero la batería del
Tablet PC
y, a continuación, la
de la Grip
Battery.
Adaptad
or de red desconectado
La batería del Tablet PC y de
la GripBattery se descargan en
paralelo.
La batería del Tablet PC y de
la GripBattery se descargan en
paralelo.
Cuand
o la batería del Tablet PC está d escargada, no es p osible iniciar el sistema,
inclu
so aunque la batería de la GripBattery aún tenga carga.
Cuand
o se conecta el Tablet PC a la GripBattery, es necesario que transcurra n
unos
segundos hasta que la batería d e la GripBattery se active.
Fujitsu 57
Accesorio para su Tablet PC (opcio na
l)
Conexión del Tablet PC a la GripBattery
GripBattery también se cargará si se conect a al adaptador de red s in el Tablet PC.
Con la GripBattery conectad a, el adaptador de red puede conectarse tanto
al sistema como a la GripBattery. Según el ajuste en el Q702, el sistema
y la G ripBattery se cargarán en serie o en paralelo.
Tenga en cuenta que el conector de la GripBattery se ha concebido solo para
este Tablet PC. No conecte ningún otro equipo a la G ripBattery para evitar que
se produzcan daños en el equipo o en la propia GripBattery.
GripBattery
D ese nchufe el cable de alimentación del adaptador de red de la caja de enchufe.
D esenchufe el cable del a
daptador de red del conector de tensión continua (DC IN) del Tablet PC.
1
4
2
3
Posicion
e el Tablet PC de modo que quede sobre la supercie de apoyo en la GripBattery.
Presione la GripBattery sobre el Tablet PC (1) hasta que se aprecie como enclava en el conector.
Enchuf
e el cable de alimentación (2) al adaptador de red.
Enchufe el cable de alimentación a la caja de enchufe (3).
C onec
te el cable del adaptador de red (4) a l conector hem bra de tensión
conti
nua (DC IN) de la GripBattery.
58 Fujitsu
Accesorio para su Tablet PC (opciona
l)
Desconexión del Tablet PC de GripBattery
1
2
Abra el dispositivo de desbloqueo de la G ripBattery (1).
Levante la GripBattery del Tablet PC (2), mientras sujeta el Tablet PC.
Fujitsu 59
Accesorio para su Tablet PC (opcio na
l)
Keyboard Docking (opcional)
El Keyboard Docking es un dispositivo c on el cual podrá conecta r rápidamente su
Tablet PC a dispositivos periféricos, como pantalla, ratón, etc.
Para poder trabajar con sus pe riféricos solamente es necesario acop lar el Tablet PC.
El teclado completo del Keyb oard D ocki ng permite introducir texto cómodamente.
Conexiones del Keybo ard
Docking
KeyboardDockConex iones
2
3
3
1
4
7
5
6
8
10
9
1 = Interruptor de desbloqueo
2 = Co nect or del Keyboard Docking para
la conexión del Tablet PC
3 = Indicadores de estado
4 = Puerto LAN
5 =PuertoUSB(USB2.0)
6 = Botón de extracción del lápiz óptico
7 = Ranura para lápiz óptico
60 Fujitsu
Accesorio para su Tablet PC (opciona
l)
8 = Pu erto USB (USB 2.0)
9 = Puerto para monitor VGA
10 = Conector hembra de tensión
continua (DC IN)
Conexión del Tablet PC al Keyboard Docking
Es posible conectar el Ta
blet PC al Keyboard Docking cuando está en
funcionamiento. Si ti
ene problemas después de realizar la conexión, le
recomendamos que desc
onecte previamente el Tablet PC.
Cuando se conecta el Tablet PC al Keyboard Do cking, es po sible conectar el
adaptador de red al Keyboard Docking o al Tablet PC.
KeyboardDocking
Desconecte el Tablet PC.
Desenchufe el cable de alimentación del adaptador de red de la caja de enchufe.
Desenchufe el cable d el adaptador de red d el conector de tensión continua (DC IN) del Tablet PC.
Fujitsu 61
Accesorio para su Tablet PC (opcio na
l)
2
3
4
1
Presione el Tablet PC sobre el Keyboard Docking en el sentido de la ech a (1)
hasta que se aprecie como enclava en el conector.
Enchufe el cable del adaptador d e red al c onector de tensión continua
(DC IN) del Keyboard Docking (2).
Enchufe el cable de alimentación al adaptador de red (3).
62 Fujitsu
Accesorio para su Tablet PC (opciona
l)
Enchufe el cable de alimentación a la c aja de enchufe (4).
El indica dor de estado del Keyboard Docking se enciende en azul.
El indicador de estado del Keyboard Docking no indica que el sistema esté conectado.
Desconexión del Tablet PC del Keyboard Docking
Es posible conectar el Ta
blet PC al Keyboard Docking cuando está en
funcionamiento. Si tien
e problemas después de realizar la conexión, le
recomendamos que descon
ecte previamente el Tablet PC o que lo desacople a
través de la función cor
respondiente del sistema operativo.
Desconecte el Tablet PC.
1
2
Desplace la tecla de desbloqueo en la dirección de la echa (1).
Retire el Tablet PC del Keyboard Docking en la dirección de la echa (2) sujetando
al mismo tiempo el Keyboard Docking por su parte inferior.
Fujitsu 63
Accesorio para su Tablet PC (opcio na
l)
Batería desmontable del Keyboard Docking
BateríaBateríaVidaútil,bateríaBateríaBatería
Desmontaje y montaje de la batería
Utilice únicamente baterías autorizadas por Fujitsu Technology Solutions
para su ordenador portátil.
Proceda con cuidado cuando introduzca o extraiga la batería.
Cuide de que no penetren objetos extraños en las conexiones de la batería.
No guarde la batería descargada durante un periodo de tiempo prolongado.
Esto podría provocar que ya no fuera posible cargarla más.
Extracción de la baterí
a
1
2
3
D eslic
e y sujete el dispositivo de desbloqueo (1) en la dirección de la echa.
D eslice el dispositivo de desbloqueo (2) en la dirección de la echa.
Extra
iga la batería del compartimiento de la batería (3).
64 Fujitsu
Accesorio para su Tablet PC (opciona
l)
Instalació n de l a batería
2
1
Coloque la batería sobre el borde inferior del compartimiento de la batería.
Introduzca la batería en el compartimiento de la batería hasta notar que encaje (1).
Deslice el dispositivo de desbloqueo a su posición de bloqueo (2).
Fujitsu 65
Accesorio para su Tablet PC (opcio na
l)
Indicadordecargadelabatería
Puede comprobar el estado de carga directamente en la batería.
1
a
Pulselatecla(1)
.
El LED (a) se ilumina en uno de los siguientes colores:
Indicador LED Estado de carga
Verde La carga de la batería se encuentra entre el
50% y el 100%.
Naranja La carga de la batería se encuen tra entre el
11% y el 49% .
Rojo
La carga de la batería se encuentra entre el 1%
yel10%.
LED apagado La batería está descargada.
66 Fujitsu
Accesorio para su Tablet PC (opciona
l)
Funciones de control de la batería del Keyboard Docking
Cuando el Tab let PC está conectado al Keyboard D ocking, la carga y descarga d e la batería
del Tablet PC y del Keybo ard Docking depen den d el modo de funcionamiento.
Modo de funcionamiento Sistema activa do Sistema en modo de ahorro
de energía o apagado
Adaptador de red conectado
La batería del Tablet PC y del
Keyboard Docking se cargan
en paralelo.
Se carga primero la la batería
del Tablet PC y, a continuación,
la del Keyboard Docking.
Adaptador de red desconectado
Si se activa el Setup del BIOS,
la batería del Tablet PC se
cargaatravésdelabateríadel
Keyboard Docking.
En primer lugar, se descarga
primero la batería del Keyboard
Docking y, a continuación, la
del Tab let PC.
Cuando la batería del Tablet PC está descargada, no es posible iniciar el sistem a,
incluso aunque la batería del Keyboard Docking aún tenga carga.
Cuando se conecta el Tablet PC al Keyboard Docking, es necesario que transcurran
unos segundos hasta que la batería del Keyboard Docking se active.
Tenga en cuenta que al cargar la batería del Tablet PC a través de la
batería del Keyboard Docking la e ciencia de carga se ve reducida con
respecto a la carga con el adaptador de red.
Fujitsu 67
Funciones de seguridad
Funciones de seguridad
Funcionesde se guridad
Su Tablet PC cuenta con diferente s funciones de seguridad, con las cuales podrá
proteger sus datos personales de un acceso no autorizad o.
En este capítulo ap rende rá el modo de poder implemen tar estas funciones y las ventajas que ofrece n.
Piense que en a lgunos casos, si p. ej. olvida s u contraseña, no podrá acceder más
a su sistema y sus datos. Por e llo, tenga en cuenta las siguientes indicaciones:
Haga co n regularidad una copia de seguridad de sus datos en
soportes de datos externos.
Para algunas funciones
de seguridad, se deben asignar contraseñas. Anote
las contraseñas y guárd
elas en un lugar seguro .
Si pierde las contraseñas, deberá ponerse en contacto con nuestro Service
Desk. El borrado o el restablecimiento de las contraseñas no constituye
ningún caso de garantía y está sujeto a pago.
Conguración del lector de huellas dactilares
Lectordehuel l asdactilaresLectordehuellasdact i lares
El lecto r de huellas d actilares puede grabar la ima gen de una huella dactilar. Con un softw are adicional
para huellas dactilares se puede analizar esta imagen y utilizar como alternativa a la contra seña .
1
Instale el software del lector de huellas
dactilares, para poder ut ilizar el lector
de huellas dactilares (1).
68 Fujitsu
Funciones de seguridad
Conguración en el BIOS Setup Utility de la
protección por contraseña
Antes de hacer uso de las diferentes posibilidades de BIOS-Setup-Utility para la
protección de sus datos por contraseña, tenga en cuenta las siguientes indicaciones:
Anote las contraseñas y guárdelas en un lugar seguro . Si olvida su contraseña de
supervisor, no podrá volver a acceder a su Tablet PC. El borrado de la con traseña
no constituye ningún caso de g arantí a y está sujeto a pago.
Protecciónpo rcontraseña
Su contraseña podrá constar de hasta o cho caracteres y com ponerse de cifras
y letras. No tendrá que distinguir entre mayúsculas y minúsculas.
Protección del BIOS S etup Utility (contraseñas de
supervisor y de usua
rio)
Si ha abierto este manual de instrucciones en la pantalla, le recomendamos
imprimir las indicaciones. No podrá activar las indicaciones en la
pantalla mientras establece la contraseñ a.
BIOSSetupUtility
Mediante la contraseña de supervisor o de usuario se impide la utilización no autorizada de BIOS Setup
Utility. Con la contraseña de supervisor se tiene acceso a todas las funciones de BIOS-Setup -Utility,
con la contraseña de usuario solo se tiene acceso a una parte de las funciones. Únicamente se
puede congurar una contraseña de usuario si ya se ha asignado una contraseña de supervisor.
En el capítulo "Ajustes en BIOS Setup Utility", Página 78 se describe
como acceder y utilizar BIOS Setup U tility.
Fujitsu 69
Funciones de seguridad
Asignación de las contraseñas de supervisor y de usuario
Active BIOS Setu p Utility y seleccione el menú Security.
Seleccione el campo Set Supervisor Password y pulse la tecla de entrada.
Con Enter new P assword: el siste ma requiere que introduzca una contraseña.
In troduzca la contraseña y pulse la tecla de entrada.
Con Conrm new Password el sistema le pide que conrme la contraseña.
In troduzca nuevamente la c ontraseña y pulse la tecla de entrada.
Con Changes have been saved recibe la conrmación de que la nueva contraseña ha sido guardada.
Para la asignación de la contraseña de usuario, seleccione el campo Set User P assword y
proceda de la misma manera que al con gu rar la contraseña de supervisor.
Si no desea realizar más ajustes, puede nalizar BIOS Setup Utility.
Seleccione en el menú Exit el punto Save Changes & Exit.
Seleccione Yes y pulse la tecla de entrada.
ContraseñaContrase ñadesup er
visor
Contraseñade usuar
io
El Tablet PC se reinicia y la nueva c ontra seña será efectiva. Si desea ejecutar aho ra BIOS Setup
Utility, debe introducir prime ro la con traseña de supervisor o la de usuario. Tenga en cuenta
que con la contraseña de usuario s olo se tiene acceso a un número reducido de ajustes del BIOS.
Cambio de la contraseña de supervisor o de usuario
La contraseña de supervisor se puede cambiar únicamente si ha iniciado la sesión
en BIOS-Setup-Utility con la contraseña de supervisor.
ContraseñaContraseña desuperviso rContraseñadeusuario
Active BIOS Setu p Utility y seleccione el menú Security.
Para cambiar la contraseña, proceda de la misma manera que al asignar la contraseña.
Anulación de contraseñas
Para anular una contraseña sin den ir otra nueva, proceda de la siguiente manera:
ContraseñaContraseña
desupervisor
Contraseña
deusuario
Active BIOS Setu p Utility y seleccione el menú Security.
Seleccione el campo Set Supervisor Password o Set User P assword y pulse la tecla de entrada.
Con Enter current Password el sistema le pide que introduzca la contraseña actual.
Con Enter new Password el sistema le pide que introduzca una cont raseña nueva.
C uando se le haga esta petición pulse dos veces la tecla de entrada.
Seleccione en el menú Exit el punto Save Changes & Exit.
Seleccione Yes y pulse la tecla de entrada.
El Tablet PC arranca de nuevo y la contraseña está anulada.
Con la contraseñ a de supervisor, se anula al mismo tiempo la contraseña de usuario.
70 Fujitsu
Funciones de seguridad
Protección por contraseña del arranque del s istema operativo
Con la contraseña de supervisor asignada en BIOS Setup Utility (véase el
apartado "
Asignación de las contraseñas de supervisor y de usuario", Página 70)
puede bloquear también el arranque del sistema operativo.
Sistemaoperat ivo
Activación de la protecció n del sistema
Active BIOS Setup Utility y seleccione el menú Security.
Sistemaoperativo
SeleccionelaopciónPassword on Boot y pulse la tecla de entrada.
Seleccione la opción deseada (Disabled, First Boot o Every Boot) y pulse la tecla de entrada.
Seleccione en Exit la opción Save Changes & Exit.
El Tablet PC arranca . El sistema le pedirá introducir su contraseña (la contraseña del supervisor).
Anulacióndelaproteccióndelsistema
Active BIOS Setup Utility y seleccione el menú Security.
Sistemaoperativo
SeleccionelaopciónPassword on Boot y pulse la tecla de entrada.
Seleccione la opción Disabled y pulse la tecla de entrada.
Si no desea realizar más ajustes, puede nalizar BIOS Setup Utility.
Seleccione en Exit la opción Save Changes & Exit.
El Tablet PC arranca. El sistema ya no está protegido por contraseña.
Protección por contraseña para el disco duro
Protecciónp
orcontraseña
La contraseña del disco duro impide el acceso no autorizado a las unidades de
disco duro y se comprueba internamente cada ve z que se inicie el equipo. Para
ello, es necesario haber asignado al menos la contraseña de supervisor.
Fujitsu 71
Funciones de seguridad
Activación de la protección del disco duro
Active el Setup del BIOS y seleccione el menú Security.
Si aún n o ha asignado contraseñas para el BIO S, determine ahora la contraseña de s upervisor
y, si lo deseara, la contraseña de usuario (véase "
Funciones de se guridad", Página 68).
Seleccione el campo Hard Disk Security y pulse la tecla de entrada.
Seleccione en el área Drive0 el campo Set M a s ter Password y pulse la tecla de entrada.
Con Enter new Password el sistema le pide que introduzca una contraseña.
In troduzca la contraseña y pulse la tecla de entrada.
Con Conrm new Password el sistema le pide que conrme la contraseña.
In troduzca nuevamente la c ontraseña y pulse la tecla de entrada.
Con Setup Notice: Changes have been saved recibe la conrmación de q ue la
nueva contraseña ha sido guardada.
Si desea asignar la contraseña para el segundo disco duro (Drive1), marque en el
área Drive1 el campo Set Master Password y proceda exactamente igual que para la
conguración de la contraseña del primer disco duro (Drive0).
El campo Password Entry on Boot viene por defecto co n g urado como Enabled.Sino
desea realizar más ajustes, puede nalizar el Setup del BIOS.
Seleccione en el menú Exit la opción Exit Saving Changes.
Pulse la tecla de entrada y seleccione Yes.
El Tablet PC se reinicia y su disco duro estará protegido por contraseña. La consulta
de la contraseña se activa al arrancar de nu evo el Tablet PC.
Anulación de la protección del disco duro
Para anular una contraseña sin den ir otra nueva, proceda de la siguiente manera:
Active el Setup del BIOS y seleccione el menú Security.
Seleccione el campo Hard Disk Security y pulse la tecla de entrada.
Seleccione en el área Drive0 el campo Set M a s ter Password y pulse la tecla de entrada.
Con Enter current Password el sistema le pide primero que vuelva a introducir la contraseña actual.
Con Enter new Password el sistema le pide ahora que introduzca una contraseña nueva.
U na vez introducida, pulse tres veces la tecla de entrada.
Seleccione en el menú Exit la opción Exit Saving Changes.
Pulse la tecla de entrada y seleccione Yes.
El Tablet PC se reinicia y el disco duro ya no estará protegido por una contraseña.
Si desea anular la contraseña para el segundo disco duro (Drive1), marque en el
área Drive1 el campo Set Master Password y proceda exactamente igual que para la
anulación de la contraseña d el prim er disco duro (Drive0).
72 Fujitsu
Funciones de seguridad
Trusted Platform Module - TPM (según equipo)
TPMTrustedPlatform Module
Para poder emplear el TPM, antes de la instalación del software deberá activar el
TPM en el Setup del BIOS. P a ra ello es necesario ha ber asignado al menos la contraseña
de supervisor (véase "
Funciones de seguridad", Pá gina 68).
Activación del TPM
Requisito: Se ha asignado una contraseñ a de supervisor, véase "Funciones d e seguridad",
Página 68.
Active el Setup del BIOS
y seleccione el menú Security.
Seleccione el campo TPM S ecurity Chip Setting y pulse la tecla de entrada
Seleccione la entra da
Enabled para activar el TPM.
Cuando haya activado el TPM aparecerá la o pción de menú Clear Security Chip.
Con Clear Security C
hip puede borrar el propietario en el TPM. Con Enabled se
borran todas las cl
aves secreta s generadas por aplicaciones (p. ej. SRK - Storage
Root Keys, AIK - Att
estation Identity Keys, etc.).
¡Tenga e n cuenta q
ue en tal caso y a no podrá acceder a los datos que
haya codicado co
n las claves del propietario!
Seleccioneenel
menú Exit la opción Exit Saving Changes.
Pulse la tecla de entrada y seleccione Yes.
El Tablet PC arr
anca de nuevo y el TPM está conectado tras el reinicio.
Desactivación del TPM
Requisito: Se ha asignado una contraseñ a de supervisor, véase "Funciones d e seguridad",
Página 68.
Active el Setup del BIOS y seleccione e l menú Security.
Seleccione el campo TPM Sec urity Chip Setting y pulse la tecla de entrada.
Seleccione la entrada Disabled para desactivar el TPM.
SeleccioneenelmenúExit la opción Exit Saving Changes.
Pulse la tecla de entrada y seleccione Yes.
El Tablet PC arranca de nuevo y el TPM está desactivado.
Fujitsu 73
Conexión de dispositivos externos
Conexión de dispositivos exte
rnos
En cualquier caso, observe las indicaciones de seguridad contenidas en
el ca pítulo "
Indicaciones importa ntes", Página 13 antes de conectar un
dispositivo al Tablet PC o de separarlo del Tablet PC.
Lea siempre la documentación correspondiente al d ispositivo
externo que desea conectar.
Jamás conecte ni desconecte cables durante una tormenta.
No tire nunca del cable al desenchufar un cable. Cójalo siempre del conector.
Siga el orden descrito a continuación si desea conectar dispositivos externos
al Tablet PC o de sconectarlos del mismo:
Con algunos dispositivos, p. ej., dispositivos USB, no es necesario apagar el Tablet PC
y el dispositivo antes de desconectarlos o conectarlos. Encontrará más información
sobre si es necesario ap agar el dispositivo en la documentación del dispositivo externo.
Para algunos de los dispositivos externos tendrá que instalar software
especial (p. ej., controladores). Véase para ello la documentación del
dispositivo externo y del sistema operativo.
Conexión de dispositivos al Ta b let PC (o a la base d e acop lami ento/Keyboard Docking)
1. Desconecte el Tablet PC y todos los dispositivos externos.
2. Desenchufe el conector de red del Tablet PC y todos los dispositivos implicados de los enchufes.
3. Conecte los cables de todos los dispositivos externos de acuerdo con
las instrucciones correspo ndientes.
4. Enchufe todos los conectores de red en los enchufes.
DispositivosPeriféricos
Desconexión de dispositivos del Tablet PC (o de la base de acoplamiento/K eybo ard Docking)
1. Desconecte el Tablet PC y todos los dispositivos externos.
2. Desenchufe el conector de red del Tablet PC y todos los dispositivos implicados de los enchufes.
3. Desconecte los cables de todos los dispositivos extern o s de acuerdo con
las instrucciones correspo ndientes.
DispositivosPeriféricos
74 Fujitsu
Conexión de dispositivos externos
Conexión de un monitor externo
Puerto HDMI
PuertoHDMI
A través del puerto HDMI del Tablet PC es posible conectar un amplicador externo,
un televisor LCD o un televisor de plasma con puerto HDMI.
Con ecte el cable de datos al
dispositivo externo.
Con ecte el cable de datos
al puerto
HDMI del Tablet PC .
Algunos televisores LCD disponen solamente de dos conectores para altavoces y no
pueden por lo tanto reproducir sonido D olby Digital ni DTS. Para poder reproducir
sonido H DMI, deben congurarse las opciones de sonido HDMI s egún corre sponda.
Las opciones de sonid o se encuentran en Panel de control - Hardware y sonido.Desactive
las opciones de audio DTS y Dolby Digital, para poder reproducir sonido HDMI.
Puerto para monitor VGA (solo base de aco plamiento
y Keyboard Docking)
Es posible conectar un monitor analógico al puerto para monitor analógico VGA. La visualización
en pantalla está limitada a dos monitores de forma simultánea como máximo.
MonitorConectorhembraVGAPuertoparamonitorPuertopar amonitor
Apague el Tablet PC y el monitor externo.
Enchufe el cable de datos del monitor
externo en el conector del monitor.
Con ecte primero el monitor externo y,
a continuación, el Tablet PC.
También es posible cambiar entre la pantalla externa y la pantalla de cristal
líquido del Tablet PC (véase "
Pantalla táctil", Pá gina 24).
Podrá visualizar la misma imagen en un monitor externo y en la pantalla
de cristal líquido del Tablet PC al mismo tiempo.
Fujitsu 75
Conexión de dispositivos externos
Conexión de dispositivos USB
PuertosUSB
En los puertos USB po drá conectar dispositivos externos que dispongan de este tipo de
interfaz (p. ej., una unidad de DVD, una impresora, un escáner o un módem).
Los dispo sitivos USB pueden conectarse y desconectarse durante el servicio.
Por lo tanto, los cables de los dispositivos USB pueden conectarse y
desconectarse estando el equipo encendido.
En la primera revisión de USB la tasa máxima de transferencia
de datos asciende a 12 Mb ps.
En el USB 2.0 la velocidad máxima de transferencia de datos asciende a 4 80 Mbps.
En el USB 3.0 la velocidad máxima de transferencia de datos asciende a 5 Gbit/s.
Encontrará más información en la documentación de los dispositivos USB.
Enchufe el cable de d
atos al
dispositivo exter
no.
Conecte el cable de datos a un puerto
USB del Tablet PC.
o
Conecte el cable de datos a un puerto
USB de la base de acoplamiento.
o
Conecte el cable de datos a un puerto
USB de Keyboa rd Docking.
Controladoresdedispositivos
El sistema operativo reconoce e instala automát icamente los dispositivos USB.
Desconexión segura d e dispositivos USB
Desconecte los dispositivos de forma segura según se indica a continuación
para evitar una pérdida de datos.
Pulse e
l icono para desinstalar el hardware de forma segura.
Seleccione el equipo que desee para r y retirar.
Toque
en Aceptar.
Un cuadro de diálogo le indica que puede retirar ahora el dispositivo.
76 Fujitsu
Conexión de dispositivos externos
Puerto para auricu lares
Conexiónde dispositivosde a udioConexionesde audioConexiónde auriculares
En el conector de auriculares podrá conectar al Tablet PC auriculares o altavoces externos.
Con ecte el cable de audio al
dispositivo externo.
Con ecte el cable de audio al puerto para
auriculares del Tablet PC.
Los altavoces internos están desactivados.
Al comprar un cable en las tiendas especializadas, observe las siguientes indicaciones:
El puerto para auriculares en su Ta blet PC es un "enchufe hembra de 3,5 mm".
Para conectar auriculares o altavo ces, se necesita un "conector macho de 3,5 mm".
Puerto para micrófono
Conexiónde disp
ositivosdea udio
Conexionesde au
dio
Conexiónde unmi
crófono
A través del puert
o para m icrófon o es posible conectar un micrófono externo, un reproductor de
MiniDisc, un rep
roductor MP3, un reproductor de CD o un reproductor de casetes al Tablet PC.
Con ecte el cable
de audio al
dispositivo ex
terno.
Con ecte el cable de audio al puerto
para micrófono del Tablet PC.
Fujitsu 77
Ajustes en BIOS Setup U tilit y
Ajustes en BIOS Setup Utility
BIOSSetupUtilityAjustesdesistema,BIOSSetupUtilityConguración,BIOSSetupUtilitySetupConguracióndelsistemaConguracióndehardware
Con BIOS Se tup Utility puede ajustar las funciones de sistema y la conguración
del hardware para su Tablet PC.
El Tablet PC viene congurado de f ábrica con los ajustes están dar. Estos ajustes pueden
ser modicados en los m enús de BIOS S e tu p Ut ility. Los ajustes modicados serán efectivos
una vez q ue los haya guardado y nalice BIOS Setup Utility.
En BI OS Setup Utility encontrará los menús siguientes:
Info
Visualización de informaciones del BIOS , del procesador y del Ta blet PC
System
Ajustes de sistema ampliados
Advanced
Conguración de distintos componentes de hardware; por ejemplo, ratón,
teclado o procesador
Security
Ajustes de contraseñas y funciones de seguridad
Boot
Conguración del orden de arranque
Exit
Finalización de BIOS Setup Utility
Arranque de BIOS Setup Utility
Ma ntenga pulsa
da la tecla del Tablet PC "Bloquear la orientación de la
pantalla" y co
necte el Tablet PC.
BIOS-Setup-Utility
Si se ha establecido una contraseña, introdu zca la contraseña y pu lse la tecla de entrada.
Si ha olvidado la contraseña, diríjase al administrador del sistema
o a nuestro servicio técnico.
Se abre BIOS-Setup-Utility.
Manejo de BIOS Setup Utility
BIOSSetupUtility
Pulse la tecla
F1
para obtener ayuda sobre el funcionamiento del BIOS
Setup U tility.Ladenición de todos los ajustes se visualiza siempre en
la ventana derecha del BIOS Setup Utility.
Con la tecla
F9
podrá carg ar los ajustes estándar del BIOS Setup Utility.
Selec
cione el menú donde desee realizar ajustes con las teclas de c ursor
o
.
Se visualiza el menú.
Sele
ccione con las teclas de cursor
o
la opción que desee modicar.
Pulse la tecla de entrada.
Pul
se la tecla
ESC
para salir de l menú seleccionado.
Apu nte los registros cambiados (p. ej., en estas instrucciones de servicio).
78 Fujitsu
Ajustes en B IOS Setup Utility
Finalización d e BIOS Setup Utility
BIOSSetupUtility
En el menú Exit debe seleccionar la opción deseada y activarla con la tecla de entrada:
Exit Saving Changes - Guarda
r modicaciones y
nalizar el BIOS S etup Utility
Si desea guarda r los registros actuales para todo s los menús y nalizar el BIOS
Setup Utility, seleccione Exit Saving Changes y Yes.
El Ta blet PC arranca de nuevo y se activan los nuevos ajustes.
Exit Discarding Changes Rechazar las modicacione s
efectuadas y naliza
relBIOSSetupUtility
Para rechazar las modica ciones efectuadas, seleccione Exit Discarding Changes y Yes.
Los ajustes que era
n válidos al activar BIOS Setup Utility permanecerán efectivos.
BIOS Setup Utility
naliza y el Tablet PC se reinicia.
Load Setup Defaults Aceptar los ajustes e stándar
Para aceptar los ajustes estándar para todos los menús de BIOS Setup Utilit y,
seleccione Load Setup Defaults y Yes.
Discard Changes Rechazar las modicaciones efectuadas
sin salir del BIOS Setup Utility
Para rechaz
ar las modicaciones efectuadas, seleccione Discard Changes y Yes.
Los ajustes que eran válidos al activar BIOS Setup Utility permanecerán efectivos.
Podrá real
izar ahora más ajustes en BIOS Setup U tility.
Si desea
nalizar BIOS S etu p Utility con estos ajustes, seleccione Exit Saving Changes y Yes.
Save Changes Guardar las modicaciones efectuadas
sin salir del BIOS Setup Utility
Para guardar las m odi caciones efectuadas, seleccione Sa ve Changes y Yes.
Se guardan las modicaciones. Podrá rea liza r ahora más ajustes en el BIOS-Setup-Utility.
Si desea nalizar el BIOS-Setup-Utility con estos ajustes, seleccione Exit Saving Changes y Yes.
Save Changes and Power Off
Si de
sea guardar las modicaciones y desconectar a c ontinuación el eq uipo,
sel
eccione Save Changes and Power Off y Yes.
Se guardan las mo dicaciones. Se apaga el equipo.
Fujitsu 79
Solución de problemas y consejos
Solución de problemas y consej
os
Solucióndepr oblemasConsejosErroresEliminacióndefallos
Observe las indicaciones de seguridad en el manual "Seguridad/Normativa",
cuando enchufe y desenchufe los cables.
Si surgiese u n fallo, trate de eliminarlo tomando las siguientes medidas. Si no pue de
solucionar el problema, proceda de la manera siguiente:
Apu nte las operaciones realizadas y el estado del s istema en el momento de s urgir el
fallo. En caso necesario, anote también los mensajes de error mostrados.
D esconecte el Tablet PC.
Pón gase en contacto con nuestra línea directa de asistencia al cliente (Hotline/Service De sk).
Encontrará los números de teléfono en la lista de las líneas directas de asistencia al
cliente (Service Desk). Cuando vaya a llamar, tenga a mano la siguiente información:
El nom bre del modelo y el número de serie del Tablet PC. El número de serie
se encuentra en una etiqueta en la parte inferior del Tablet PC.
Anotaciones con los mensajes aparecidos en la panta lla y datos
relativos a las señales acústicas.
Cualquier modicación efectuada en el ha rdware o software tras
la adquisición del Tablet PC.
Cualquier modicación e fectu ada en el BIOS Setup tras la adquisición del Tablet PC.
•Laconguración del sistema y todos los periféricos cone ctados al mismo.
Su contrato de compraventa.
Nuestros Tab
let PC se han diseñado y optimizado con componentes que ahorran
peso, espaci
o y energía para el modo de servicio portátil. Dependiendo de la
conguraci
ón adquirida, la capacidad puede ser ligeramente inferior en comp aració n
conunPCdes
obremesa al utilizar software de juegos con una alta carga
sobre el pr
ocesador, p. ej., grácos 3D. Una actualización de controladores,
quenohans
ido autorizados por Fujitsu Te chn olog y Solutions, puede producir
en alguno
s casos pérdidas de rendimiento, pérdida de datos y funcionamiento
incorrec
to. Los controladores autorizados y las versiones BIOS actualizadas pueden
descarga
rse e n: "
http://support.ts.fujitsu.com/Download/Index.a sp"
Solució
n de problemas
Si tiene algún pro blema con el ordenador que no puede solucionar por mismo:
Ano te el núme ro de identi cación de su equipo. Encon trará este nú mero de
identicación en la placa o adhesivo de características que se encue ntra en la
parte posterior o en la parte inferior de la caja.
Para más información sobre el problema identicado, póngase en contacto con el Service Desk
correspondiente para su país (véase la lista Service Desk o en Internet
"
http://support.ts.fujitsu.com/co ntact/servicedesk/ServiceDes kNumbe r_Int.asp"). Tenga
preparado el número de identicación/seriedesusistema.
80 Fujitsu
Solución de problemas y co nsej os
Uso de la tecla de reinicialización de la batería
Cuando el equipo ya no reacciona, ni s iquiera con el interruptor de conexión/desconexión,
utilice la tecla de reinicialización de la batería para desconectarlo.
Desconecte el equipo del adaptador de red.
Para desconectar el s istema, presione con fuerza en el ori cio de la tecla de reinicialización
de la batería sirviéndose de un lápiz o un alambre (p. ej., un clip).
Conecte de nuevo el adaptador de red al equipo.
Conecte de nuevo el equipo.
La hora o la fecha del Tablet PC no son correctas
HorariodeveranoHorariodeinviernoHoraincorrectaHoraincorrectaHora/fechai nc orrectaFechaincorrectaCargadelabateríatampón
Causa Solución
La h ora y/o la fecha están mal ajustadas. Ajuste la hora o la fecha en el menú Main
del BIOS-Set up-Utility.
Lahoraylafechasi
guen siendo incorrectas
después de conecta
r el Tablet PC.
Pó ngase en contacto con su punto de venta
o con nuestra línea directa de asistencia al
cliente (Hotline/Service Desk).
El indicador de batería no está encendido
Causa Solución de problemas
La batería no está instalada correctamente en
el Keyboard Docking.
D escone cte el Tablet PC.
Verique si la batería está inst alada
correctamente en el Keyboard Docking.
C onecte el Tablet PC.
La batería está descargada.
Cargue la batería.
o
Pa ra el uso con Keyboard Docking:
Monte una batería cargada.
o
En chuf e el Tablet PC o el Keyboard
Docking a través del adaptador de red a
la tensión de red.
Fujitsu 81
Solución de problemas y consejos
La pantalla táctil del Tablet PC permanece oscura
PantallatáctilPanta llatáctilos cura
Causa Solución
La pantalla táctil está desconect ada.
Pulse una tecla (teclado externo) o pulse
en la pantalla táctil.
Monitor externo o televisor conectado.
Co mprueb e si los ajustes del
controlador
gráco son correctos o si se d
etecta un
monitor externo en "Intel
Graphics M edia
Accelerator Driver for m
obile".
La visualización en la pantalla táctil del
Tablet PC no es nítida
PantallatáctilPantallatáctil
Causa Solución
Deslumbramiento de reexión Mueva el Tablet PC a otra posición.
Aumente el brillo de la pantalla.
El monitor externo permanece oscuro
Monitor
Causa Solución
La pantalla está apagada. Encienda el monitor externo.
El protector de pantalla está encendido.
Pulse una tecla (teclado externo) o pulse
en la pantalla táctil.
El brillo está ajustado a o scuro . Ajuste el brillo del monitor a claro.
La visualización está ajustada a la pantalla táctil
del Tablet PC.
Co mprueb e si los ajustes de l controlador
gráco son correctos o si se detecta el
monitor externo en "Intel G raphics Media
Accelerator Driver for mobile".
El cable de alimentación o el cable de datos
del monitor externo no están conectados
correctamente.
De sconecte el monitor externo y el Tablet
PC.
Verique si el cable de alimentación está
enchufado correctamente en el m on itor
externo y en la ca ja de enchufe con toma
atierra.
Co mprueb e que el cable de datos se
encuentre conectado correctamente al
Tablet PC y al monitor externo (siempre que
esté disponible el conector).
Co nect e el monitor e xterno y el Tablet PC.
82 Fujitsu
Solución de problemas y co nsej os
La visualización en el monitor externo es
inestable o no aparece
MonitorMonitor
Causa Solución
Se ha seleccionado un monitor erróneo para
elmonitorexternoobiensehaajustado
la resolución de pantalla errónea para la
aplicación.
Finalice el programa de apli
cación bajo
Windows. Si tras nalizar el
programa sigue
surgiendo el fallo, utilice
la combinación
de teclas para cambiar la v
isualización
en pantalla y pasar así a l
apantallatáctil
del Tablet PC. Modique l
a siguiente
conguración:
Ajuste de la resolución de pantalla: Ajuste
la resolución de la pantalla tal y como se
describe en la documentación de su sistema
operativo.
Selección del monit
or: Seleccione el monitor
1o2comosedescribe
en la documentación
de su sistema opera
tivo.
El cursor no sigue los movimientos del
lápiz óptico con uidez
Causa Solución de problemas
El lápiz óptico no se ha calibrado correctamente.
C alibre el lápiz óptico como se describe
en los capítulos "
Ajuste del lápiz óp tico",
Página 34 y "Calibración del lápiz óptico",
Página 34.
Las entradas con el lápiz óptico no funcionan
Causa Solución de problemas
Instalado controlador incorrecto.
Si su equip
o solo se puede manejar con un
lápiz ópti
co, instale el controlador para el
modelo es
tándar.
o
Si su equipo se puede man ejar con
un lápiz óptico y los dedos, instale
el co ntrolador para el modelo "Dual
Digitizer".
Fujitsu 83
Solución de problemas y consejos
ElTabletPCnoarrancatraslaconexión
TabletPC
Causa Solución
La batería no está instalada correctamente.
Verique si la batería está instalada
correctamente.
Co nect e el Tablet PC.
La batería está descargada.
Ca rgue la batería.
o
Para el uso con Keyboard Docking:
Inserte una batería cargada.
o
Co nect e el adapta dor de re d al Tablet
PC.
El adaptador d e red no está c one ctad o
correctamente.
Verique si el adaptador de r ed está
conectado co rre ctamente al Tablet PC.
Co nect e el Tablet PC.
La batería del Tab
let PC está totalmente
descargada y el Ta
blet PC está conectado al
Keyboard Docking
.
Co nect e el adapta
dor de red al Tablet PC.
Co nect e el Tablet PC.
El Tablet PC deja de funcionar
TabletPCM ododeaho rrodeenergía
Causa Solución
El Tablet PC se encuentra en el modo de ahorro
de energía.
Finalice el m odo de ahorro de energía.
Un programa ha provocado el error. Finalice el programa de aplicación o re inicie
el Tablet PC (reinicio del sistema operativo
o apagado/encendido).
La batería está descargada.
Ca rgue la batería.
o
Inserte una batería cargada.
o
Co nect e el adapta dor de re d al Tablet
PC.
84 Fujitsu
Solución de problemas y co nsej os
La impresora no imprime
Impresoranoimprime
Causa Solución
La impresora no está ence ndid a
.
C ompru ebe si la impresora está encendid a
y lista para el funcionamiento (véase la
documentación de la impresora).
La impresora no está bien conectada.
C ompruebe si el cable de datos que
enlaza el Tablet PC con la impresora está
enchufado correctamente.
El controlador de la impre
sora está defectu oso,
no está instalado correc
tamente o es un
controlador incorrecto
.
C ompruebe si el cable de da
tos que
enlaza el Tablet PC con la
impresora está
enchufado correctament
e.
C ompru ebe que esté cargado el
controlador de impresora correcto (véase la
documentación de la impresora).
No funciona la comunicación por radio con una red
Nofuncionalacom
unicaciónporradioconunared
Causa Solución
El módulo de radio est á desactivado.
C onecte el módulo de radio (véase
"
Conexi ón y de sconexi ón d e los módulos
de radio", Página 47).
El módulo de radio está c one ctad o. No obstante,
no funciona la comunicación por radio con una
red.
C ompru ebe si la c
onexión por radio está
activada a trav
és del software.
En cont rará información más detallada sob re
la utilización del módulo de ra dio en los
archivos de ayu da.
La batería se descarga con demasiada rapidez
Batería
Causa Solución
La batería está o bien demasiado caliente o
bien demasiado fría. En este caso pa rpadea el
indicador de batería.
H a de conseguir que el Tablet PC recupere
la temperatura normal de funcionamiento.
Si el tiempo de servicio con batería
se reduce en extremo, signica que la
batería está ya probablemente muy usada.
Sustituya la batería en caso nece sario.
Puede estar ejecutando una aplicación que
gasta mucha energía debido a frecuentes
accesos a la unidad de disco duro o a
dispositivos externos conectados.
U tilice el adaptador de red tan a menudo
como le sea posible.
Probablemente s e ajustó el brillo de la pantalla
al valor más alto.
D isminuya el brillo de la pantalla para
reducir el consumo de energía: Encontrará
el ajuste en Panel de control Hardware y
sonido Windows Mobility Center.
Fujitsu 85
Solución de problemas y consejos
Mensaje de error acústico
Mensajesde erroracústicosError
Causa Solución
Señal acústica repetida tras unos segundos de
intervalo.
La batería está prácticamente descargada.
Ca rgue la batería.
Mensajedeerrorenlapantalla
Mensajedeerrorenlapa
ntalla
Error
A continuación se describen los mensajes de error mostrados por e l Setup del BIO S .
Los mensajes de error indicados por el sistema operativo o por los programas se
describen en la documentación correspondiente.
Si el m ensa je de error surgiese repetidamente a pesar de las medidas tomadas para
solucionarlo, póngase en contacto con su punto de venta o con nuestro servicio técnico.
Mensajedeerror/causa Solución
CMOS Battery Bad
La batería tampón del Tablet PC está
descargada si el me nsaje de error a parece
repetidamente.
Diríjase a su distribuidor o al servicio
técnico.
System CMOS checksum bad - Default conguration
used
La conguración del sistema contiene datos no
válidos.
De sconecte el Tablet PC.
Co nect e el Tab
let PC.
Mantenga pu lsada la tecla del Tablet PC
y conecte el Tablet PC.
En el Setup d
el BIOS, seleccione el menú
Exit.
Seleccione la entrada Load Setup Defaults.
Seleccio
ne Aceptar y pulse la tecla de
entrada.
Extende
d memory failed at offset: xxxx Failing Bits:
zzzz zzz
z
Surgió
un error al comprobar la memoria
extend
ida en la dirección xxxx.
Diríjas
e a su distribuidor o al servicio
técnico
.
Failu
re Fixed Disk n
Los a
justes d e la u nida d de disco duro no son
corr
ectos.
Inicie el Setup del BIOS (submenú Primary
Master) y seleccione los ajustes correctos.
Key
board controller error
Apagu e el Tablet PC con el interruptor de
encendido/apagado.
Espere de 3 a 5 segundos y vuelva a
encender el Tablet PC.
86 Fujitsu
Solución de problemas y co nsej os
Mensaje de error/cau sa Solución
Keyboard error
Si utiliza un teclado externo:
C ompruebe la conexión y reinic
ie el Tablet
PC.
nn Stuck key
Asegúrese de que ninguna tecl
aesté
pulsada.
Operating system not foun
d
C ompruebe en el Setup del BIOS,siseha
ajustado correctamente la unidad de disco
duro.
Asegúrese de que el sistema operativo esté
instalado en la unidad correspondiente.
Press <F1> to resume, <F2> to SETUP
Este mensaje de error aparece cua ndo surge
un error durante el test de inicio antes del inicio
del sistema operativo.
Pu lse la tecla de Tablet PC
Alt
para
arrancar el sistema operativo
M antenga pulsada la tecla del Tablet PC
y conecte el Tablet PC para
acceder a BIOS Setup.
Real Time clock error
D iríjase a su distribuidor o al servicio
técnico.
nnnnK Shadow RAM failed at offset: xxxx Failing
Bits: zzzz
D iríjase a su distribuidor o al servicio
técnico.
System battery is dead - Repla ce and run SETUP
D iríjase a su distribuidor o al servicio
técnico.
System cache error - Cache disabled
D iríjase a su distribuidor o al servicio
técnico.
System timer error
D iríjase a su distribuidor o al servicio
técnico.
Fujitsu 87
Características técnicas
Características técnicas
Tablet PC
Datos g eneral es
Procesador
3rd Generation Intel® Core™ con tecnología
vPro™
Memoria principal (SO DIMM) 4 GB DD R3 onboard
Datos eléctricos
Normas de se guridad cumplidas
CE
Clase de protección
II
Consumo de potencia máximo (con el Tablet
PC encendido, conectado al Keyboard Docking
y la batería cargada):
60 W
Pantalla táct il
Tamaño 11,6" 16:9 TFT HD
Resolución
1366 x 768 píxeles / 16 millones de colores
Clase de píxel
II
Regulador de brillo 12 niveles
Tecnología Wide-View High-Bright HD Display con
iluminación de fondo LED
Digitizer y visor de cristal Dual Digitizer con pantalla táctil mate
Cámaras Parte frontal: C ámara HD
Parte posterior: 5 megap íxeles
Tarjeta
gráca
Chip Intel® HD Graphics 4000
Resolución máxima soportada por e l monitor
externo:
1920 x 1200 píxeles
1920 x 1 200 píxe les (puerto HDMI en el Tablet
PC)
1920 x 1200 píxeles (puerto VGA en el K eyboard
Docking/base de acoplamiento)
Dimensiones
Anchura x fondo x altura
302 mm x 195 mm x 1 2,7 mm
Peso según versión a partir de 0,85 kg
desde 1,05 kg (con base de acoplamiento,
opcional)
desde 1,17 kg (con GripBattery, op cional)
a partir de 1,66 kg (con Keyboard Docking,
opcional)
Dispositivos de en trad a
Teclas de Tablet PC
3teclas
Tecla de Windows 1 tecla
88 Fujitsu
Características técnicas
Lápiz óptico Lápiz óptico con dos botones pulsadores
Ranuras
Ranura para tarjetas de memoria
1tarjetaSD
Ranura pa ra tarjetas SIM
x1
Puertos
Puerto HDMI x 1
Puerto para auriculares/Line-Out
Mini jack estéreo de 3,5 mm
Puerto para micrófono/Line In
Mini jack estéreo de 3,5 mm
Conector de acoplamien
to
x1
USB (bus un iversal en serie) 2 x USB
(1 x USB 3.0 y 1 x 2.0)
Condiciones ambientales
Clase d e temperatur
a D IN IEC 721
7K1
Clase mecánica DIN IEC 721
7M2
Temperatura de fu ncionamiento 5 .... 35
Temperatura de t
ransporte (2K2)
-10 .... 60
Batería
Encontrará información sobre las baterías utilizadas en su equipo en Internet
en "
http://www.fujitsu.com/fts/suppo r t/index.html".
Batería de 3 células de po límero de litio, 3150 mAh
Tensión n ominal 10,8 V
Capacidad
nominal
34 Wh
Adaptador de red de 60 W
Características técnicas
Tensió
nnominal
19 V
Corriente nominal
máxima
3,16 A
Si lo desea, puede solicitar un ad aptador de red y un cable de a limentación a dicionales.
Fujitsu 89
Características técnicas
Base de acoplamiento (opcional)
Datos eléctricos
Normas de se guridad cumplidas
RoHS2
Clase de protección
II
Puertos
USB (Universal Serial B u s) x 3 USB 2.0
Conector de acoplamiento
80 polos
Puerto para monitor V G
A
15 polos
Puerto LAN RJ45
Condiciones a m bientales
Clase de temperatura DIN IEC 721
7K1
Clase mecánica DIN
IEC 721
7M2
Temperatura de funcionamiento 5 °C .... 35 °C/41 °F .... 95 °F
Temperatura de transporte
–15 °C .... 60 °C/5 °F .... 140 ° F
GripBattery (opcional)
Datos eléctricos
Normas de se guridad cumplidas
CE
Clase de protección
II
Puertos
Conector de acoplamiento
80 polos
Batería Batería de 3 células de polímero de litio, 3350 mAh
Tensión nominal 10,8 V
Capacidad nominal
36,1 Wh
Condiciones a m bientales
Clase de temperatura DIN IEC 721
7K1
Clase mecánica DIN IEC 721
7M2
Temperatura de funcionamiento 15° C .... 35 °C
Temperatura de transporte
-10 .... 60
90 Fujitsu
Características técnicas
Keyboard Do cking (opcional)
Datos eléctricos
Normas de seguridad cumplidas
CE
Clasedeprotección
II
Puertos
USB (bus universal en serie) x 2 USB 2.0
Conector de acoplamiento
80 polos
Puerto para monitor VG
A
15 polos
Puerto LAN RJ45
Periféricos
Teclado 86 teclas, con protección contra salpicaduras
Almohadilla de tacto 2 teclas
Condiciones ambientales
Clase d e temper
atura D IN IEC 721
7K1
Clase mecánica DIN IEC 721
7M2
Temperatura de funcionamiento 15° C .... 35 °C
Temperatura de transporte
-10 .... 60
Batería de
l Keyboard Docking
Encontrará información sobre las baterías utilizadas en su equipo en Internet
en "
http://www.fujitsu.com/fts/suppo r t/index.html".
Batería de 4 células de po límero de litio, 3150 mAh
Tensión n ominal 14,4 V
Capacidad
nominal
45 Wh
Fujitsu 91
Indicaciones del fabrica nte
Indicaciones del fabricante
Eliminación y reciclaje
Indicaciones
Puede encontrar m ás información sobre este tema en el Tablet PC o en nuestras páginas
de Internet ("
http://www.fujitsu.com/fts/about/f ts/envir onment-care/").
Declaraciones de conformidad (Declarations
of Conformity)
Declaracionesd econf
ormidad
Podrá encontrar las declaraciones de conformidad (Declarations of Conformity) referidas a este
equipo en Internet en "
http://globalsp.ts.fujitsu.com/s ites/cer ticates /default.aspx".
Por medio de la presente, Fujitsu Technology Solutions declara que su equipo
cumple con los requisitos esenciales y cualesquiera otras disposiciones aplicables
o exigibles de la Directiva 1999/5/CE.
Marcado CE
MarcadoCEMarcadoCEIndi caci on esCompatibilidad
electromagnética
Directivasobre
bajatensión
Este aparat o, en la versión suministrada, cumple todos los requisitos de las directivas de la CE
2004/108/CE "Compatibilidad electromagnética", 2006/95 /CE "Directiva sobre baja tensión" y
2009/125/CE "Directiva sobre diseño ecológico".
Marcado CE para equipos con módulo de radio
Este equipo, en la versión suministrada, cumple con los requisitos de la directiva 1999/5/CE del
Parlamento Europeo y del Consejo del 9 de marzo de 1999 sobre instalaciones de radio y de
telecomunicación, así como con el mutu o reco nocimiento de la conformidad .
Este equipo pued e ser utilizado en los siguientes países:
Bélgica Bulgaria Dinamarca Alemania
Estonia Finlandia Francia
Grecia
Reino Unido Irlanda Islandia Italia
Letonia Lichtenstein Lituania Luxemburgo
Malta Países Bajos Noruega Austria
Polonia Portugal Rumanía
Suecia
Suiza
Eslovaquia Eslovenia España
República Checa
Hungría
Chipre Croacia
Podrá obtener información actualizada sobre posibles limitaciones de funcionamiento en los
organismos correspondientes de los respectivos países. En el caso de q ue su país no sea uno de
la lista, pregunte a la correspondiente au toridad co mpete nte si está permitida la utilización de
este producto.
92 Fujitsu
Indicaciones del fabricante
Regulatory notices
If there is no FCC logo and also no FCC ID on the device then this device i s
not approved by the Fe deral Communications Commission (FCC) of the USA.
Although it is not explicitly forbidden to travel the US trading area carrying this
device, bu t to avoid trouble at customs clearance Fujitsu Technology Solutions
GmbH recommends not to bring this device into the US trading area.
Regulatory information f
or Tablet PCs without radio device
Regulatoryinformation
NOTICE:
Changes or modications not expressly approved by Fujitsu Tech nology Solutions
could void this user’s auth ority to operate the equipment.
Notice to Users of Radios and Televisio n
These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a
residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy
and, if not insta lled and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference
to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a
particular installation. If this eq uipm ent does cause harmful interference to radio or television
reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged
to try to correct the interference by one or more of the following measures:
Reorient or relocate the receiving ant enna.
Increase the sep
aration between the equipment and receiver.
Connect the equipment into an outlet that is on a different circuit than the receiver.
Consult the dea
ler or an experienced radio/TV technician for help.
Notice to Users of th e US Telephone Network
You r Tablet PC may be supplied with an internal modem which complies with Part 68 o f the
FCC rules. On this Tablet PC is a l abel that contains the FCC Registration Number and the
Ringer Eq uivalence Number (REN) for this equipment among other information. If requested,
the user must provide their telephone company with the following information:
1. The telephone number to which the Tablet PC is connected.
2. The Ringer
Equivalence Number (REN) for this equipment.
3. The equipment requires a standard modular jack type USOC RJ-11C
which is FCC Part 6 8 compliant.
4. The FCC Re
gistration Number.
This equipment is designed to b e connected to the te lephon e network or premises wiring using
a s tandard modular jack type USOC RJ-11C which is FCC Part 68 compliant and a line cord
between the modem and the telephone network with a minimum of 26AWG.
The REN is use d to determine the numbe r of devices that you may co nnect to your telephone
line and still have all o f th ose devices ring when your number is called. Too many devices
on one line may result in failure to ring in response to an incoming call. In most, but not all,
areas the sum of the RENs of all of the devices should not exceed ve (5 ). To be certain
of th e number of devices you may connect to your line, as determined by the RENs, contact
your local telephone company. If this equipment causes harm to the telephone network, your
telephone company may discontinue yo ur servic e temporarily. If possible, they will notify you
in advance. If advance notice is not practical they will notify you as soon as possible. You
will also b e advised of your right to le a complaint with the F CC.
Fujitsu 93
Indicaciones del fabrica nte
This fax modem also complies with fax branding re quirements per FCC Part 68.
Your telephone company will probably ask you to disconnect this equipment from the telephone
network until the problem is corrected and you a re sure that the e quip m ent is not malfunctioning.
This equipment may n ot b e used on coin-operated telephones provided by your telephone
company. Connection to party lines is subje ct to s tate tariffs. Con tact your state’s public utility
commission, public service commission or corporation commission for more information.
This equipm ent includes automatic dialing capability. When progra mming and/or
making test calls to emergency numbers:
Remain on the line and briey explain to the dispatcher the reason for the call.
Perform such activities in off-peak hours, such as early morning or late evening.
FCC rules prohibit the use of non-hearing aid compa tible telephones in the
following locations or applications:
All public or semipublic coin-operated or credit card telephones.
Elevators, highways, tunnels (automobile, subway, railroad or pedestrian) where a
person with impaired hearing might be isolated in an emergency.
Places where telephones are specically installed to alert emergency authorities
such as re, police or me dical assistance personnel.
Hospital rooms, residential health care facilities, convalescent homes and prisons.
Hotel, motel or apartment lobbies.
Stores where telephones are used by patrons to order merchandise.
Public transp o rtation terminals where telephones a re used to call taxis or
to reserve lodging or rental cars.
In hotel and m ote l rooms as at least ten percent of the rooms must contain hearing
aid-compatible telephones or jacks for p lug-in hearing aid compatible telephones which
will be provided to hearing impaired customers on request.
DOC (Industry CANADA) Notices
DOC(INDUSTRYCANADA)NOTICES
Notice to Us
ers of Radios and Tele vision
This Class
B digital apparatus meets all requirements of Canadian Interference-Causing Equipment
Regulatio
ns.
CET appare
il numérique de la class B respecte toutes les exigence du Réglement
sur le mat
érial brouilleur du Canada.
Notice to
Users of the Canadian Telephone Network
NOTICE:
This eq
uipment meets the applicable Industry Canada Terminal Equipment Technical
Speci
cations. This is conrmed by the registration number. The abbreviation, IC, before
the reg
istration number signies that registration wa s performed based on a Declaration o f
Confor
mity indicating that Industry Canada technical specications were met. It does not
imply
that Industry Canada approved the eq u ipment. Before connecting this equipment to
atele
phone line the user should ensure that it is permissible to c onne ct this equipment to
the lo
cal telecommunication facilities. The user should be aware that compliance with the
cert
ication sta ndard s does not prevent service degradation in som e s ituation s.
Repa
irs to telecommunication equipment should be made by a Canadian authorized
mai
ntenance facility. Any repairs or alterations not exp ressly approved by Fujitsu or
94 Fujitsu
Indicaciones del fabricante
any equipment failures may give the telecommu nication company cause to request the
user to disconnect the equipment from the telephone line.
NOTICE:
The Ringer Equivalence Num ber (REN) for this terminal equipment is 0.0. The REN assigned
to each terminal equipment provides an indication of the maximum numb er of terminals
allowed to be connected to a telephone interface. The termination on an interface may
consist of any combination of devices subject only to the requirement that the sum of the
Ringer Equivalence Nu mbers of all the devices does not exceed ve.
CAUTION:
For safety, users should ensure that the electrical ground of the power utility, the
telephone lines and the metallic wate r pipes are conn ecte d together. Users should NOT
attempt to make such conn ections themselves but should c onta ct the appropriate electric
inspection a uthority or electrician. This may be particularly important in rural areas.
Avis Aux Utilisateu
rs Du Réseau Téléphonique Canadien
AVIS: Le présent mat
ériel est conforme aux spécications techniques d’Industrie Canada applicables
au matériel termin
al. Cette conformité est co nrmée par le numéro d’enregistremen t. Le s igle IC,
placé devant le num
éro d’enregistrement, signie que l’enregistrement s’est effectué conformément
à une déclaration d
e conformité et indique que les spécications techniques d’Industrie Canada
ont été respectée
s. Il n’implique pas qu’Industrie Canada a approuvé le matériel.
Avant de connecte
r cet équipement à une ligne téléphonique, l’utilisateur doit vérier
s’il est permis d
e connecter cet équipement aux installations de t élécommunications
locales. L’uti
lisateur est averti que même la conformité aux normes de certication ne
peut dans certa
ins cas empêcher la dégradation du service.
Les réparatio
ns de l’équipement de télécommunications doivent être eVectuées par un service de
maintenance a
gréé au Canada. Toute réparation ou modication, qui n’est pas expressément
approuvée par
Fujitsu, ou toute défaillance de l’équipement peut entraîner la compagnie de
télécommuni
cations à exiger que l’utilisateur déconnecte l’équipement de la ligne téléphonique.
AVIS: L’indi
ce d’équivalence de la sonnerie (IES) du présent matériel est de 0.0. L’IES
assignéàch
aque dispositif terminal indique le nombre m aximal de terminaux qui peuvent
être raccor
dés à une interface téléphonique. La terminaison d’une interface peut consister
en une comb
inaison quelconque de dispositifs, à la seule condition que la somme d’indices
d’équival
ence de la sonnerie de tous les dispositifs n’excède p as 5.
AVERTISS
EMENT:
Pour assu
rer la s écurité, les utilisateurs doivent vérier que la prise de terre du service
d’élect
ricité, les lignes télphon iques et les conduites d’eau métalliques sont connectées
ensembl
e. Les utilisateurs NE doivent PAS tenter d’établir ces c onne xions eux-mêmes,
mais do
ivent contacter les services d’inspection d’installations électriques appropriés
ou un él
ectricien. Ceci peut être particulièrem ent important en régions rurales.
UL Notice
This unit requires an AC adapter to o perate. Use only UL Listed Class 2 adapter.
The correct output rating is indicated on the AC adapter label. Refer to the illustration
below for the correct AC Adapter output polarity:
Fujitsu 95
Indicaciones del fabrica nte
CAUTION:
To reduce the risk of re, use only 26AWG or larger telecommunications line cord.
For Authorized Repa ir Technicians Only
CAUTION:
For continued protection against risk of re, replace only with the
same type and rating fuse.
WARNING:
Danger of explosion if Lithium (CMOS) battery is incorrectly replaced. Replace o nly
with the same or equivalent type recommended by the ma nufacturer.
Dispose of used batteries according to the manufacturers instruction.
FCC Regulatory information for Tablet P Cs with radio device
Regulatoryinform ation
Federal Communications Co mmission statement
This device com plies with Part 15 of FCC Rules. Operation is subject to the following
two conditions: (1) this device may not cause interference, and
(2) this device must accept an y interference, including interference that may
cause und esired operation of this device.
FCC Interference Statement
This equipment has been te sted and found to comply with the limits for a Class B digital
device, pursuant to Part 15 of the FC C Rules. These limits are designed to provide reason able
protection against harmful interferen ce in a residential installation. This equipment generates,
uses, and can radiate radio frequency energy. If not installed and used in accordance with
the instructions, it may cause harmful interference to radio communications.
However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation.
If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which
can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to
correct the interference by one or more of the following measures:
1. Reorient or relo cate the receiving antenna.
2. Increase the distance between the equipment and the receiver.
3. Connect the equipment to an outlet on a circuit different from the one the receiver is connected to.
4. Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
Please note the following r egulatory information related to the optional radio d evice.
FCC Radio Frequency Exposure statement
This radio device has been evaluated under FCC Bulletin OET 65C and found compliant w ith the
requirements as set forth in CFR 47 Sections 2.1091, 2.1093, and 15.247 (b) (4) addressing RF
96 Fujitsu
Indicaciones del fabricante
Exposure from radio frequency devices. The radiated output power of this radio device is far below
the FCC radio fre quency exposure limits. Nevertheless, this device shall be used in such a manner
that the potential for human contact during normal operation is minimized. When using this device, a
certain separation distance between antenna and nearby persons must be maintained to ensure RF
exposure compliance. In order to comply w ith RF exposure limits established in the ANSI C95.1
standards, the distance between the antennas and the user should not be less than 20 cm (8 inches).
Regulatory Notes and Statements
Radio device, Health and Authorization for use
Radio frequency electromagnetic energy is emitted from the radio devices. The energy levels of
these e missions, however, are far much less than the electromagnetic energy emissions from
wireless devices such as m obile phones. Radio devices are safe for use by consumers because
they operate within the guidelines found in radio frequ ency safety standards and recommendations.
The use of the radio devices may be restricted in some situations or enviro nments, such as:
on board an airplane, or
in an explosive environment, or
in situations where the interference risk to other devices or services is
perceived or identied as harmful.
In cases in w hich the policy regarding use of radio devices in specic environments is not
clear (e.g., airports, hospitals, chemical/oil/gas industrial plants, private buildings), obtain
authorization to use these devices prior to operating the equipmen t.
Regulatory Informati on/Disclaimers
Installation and use of this radio device must be in strict accordance w ith the instructions included
in the user documentation provided with the produ ct. Any changes or modications made to this
device that are no t expressly approved by the manufacturer may void the user’s authority to operate
the e quipm ent. T he manufacture r is not responsible for any radio or television interference caused
by u nauthorized modication of this device, or the substitution or attachment of connecting cables
and equipment other than those specied by the manufacturer. It is the responsibility of the user
to correct any interference caused by such unauthorized modication, substitution or attachment.
The manufa cturer and its authorized resellers or distributors will assume no liability for any damage
or violation of gove rnment regulations arising from failure to comply with these guidelines.
Export restriction s
This produ ct or software contains encryption code which may not be exported or
transferred from the US or Canada without an approved US Departme nt of Commerce
export license. Th is device complies with Part 15 of FCC Rules, as well as ICES 003 B
/ NMB 003 B. Op eration is subject to the f ollowing two conditions:
(1) this device may not cause harmful interference, and
(2) this device m ust accept any interference received, including interfere nce
that may cause undesirable operation.
Modications no t expressly authorized by Fujitsu Technology Solutions may
invalidate the user’s right to operat e this equipment.
Fujitsu 97
Índice de materias
Índice de materias
A
Adaptador de red
colocación 18
conexión 19
Ahorro de corriente 14
Ajustes de sistema, B IOS Setup Utility 78
Almohadilla de tacto
limpieza 1 6
Autodescarga, batería 41
B
Base de acoplamiento
conexión del Tablet PC 53
puertos 51
Batería 41, 64
almacenamiento 41
autodescarga 41
carga 41
conservación y mantenimiento 41
estado de carga 41–42
se descarga con demasiada rapidez 85
véase Batería 41, 64
vida útil 41, 64
BIOS Setup Utility
ajustes 78
nalización 79
manejo 78
protección por contraseña 69
BIOS-Setup-Utility
activación 78
Bluetooth
conexión del módulo 47
desconexión del módulo 47
Bluetooth, indicaciones de seguridad 14
C
Capacidad de carga, batería 41
Características técnicas
adaptador de red 89
Carga de la batería tampón 81
Compatibilidad electromagnética 92
Conector hembra VGA 75
Conexión de auriculares 77
Conexión de dispositivos de audio 77
Conexión de un micrófono 77
Conexiones
Keyboard Dock 60
Conexiones de audio 77
Conguración de hardware 78
Conguración del sistema 78
Conguración, BIOS Setup Utility 78
Consejos 80
Contraseña
anulación 70
cambio 70
introducción 70
Contraseña de supe rvisor
anulación 70
cambio 70
introducción 70
Contraseña de usuario
anulación 70
cambio 70
introducción 70
D
Declaraciones de conformidad 92
Directiva sobre baja tensión 92
Dispositivos
conexión 74
desconexión 74
DOC (INDUSTRY CANADA) NOTICES 94
E
Eliminación de fallos 80
Embalaje 17
Energía
ahorro de energía 14
consumo de energía 42
funciones de ahorro de energía 42
Equipo
colocación 18
Error
mensaje en la pantalla 86
mensajes acústicos 86
Errores
solución 80
Ethernet LAN 49
F
Fecha incorrecta 81
Formato horizontal
pantalla 26
Formato vertical
pantalla 26
Funciones de seguridad 68
98 Fujitsu
Índice de materias
G
GPS 49
GripBattery
conexión del Tablet PC 58
puertos 56
H
Hora incorrecta 81
Hora/fecha incorrecta 81
Horariodeinvierno 81
Horariodeverano 81
I
Impresora no imprime 85
Indicaciones 13
ahorro de energía 14
Eliminación/reciclaje 9 2
limpieza 16
marcado CE 92
pantalla táctil 24
seguridad 13
transporte 15
Indicaciones de seguridad 13
Indicaciones importantes 13
Indicador de funcionamiento 23
Indicadores de estado 21, 57
K
Keyboard Dock
conexiones 60
Keyboard Docki n g
conexión del Tablet PC 61
L
Lector de huellas dactilares 68
conguración 68
Limpieza 16
M
Manejo durante el viaje 15
Manejo, Tablet PC 21
Marcado CE 92
Medidor del estado de carga de la batería 41
Mensaje de error en la pantalla 86
Mensajes de error acústicos 86
Modo de ahorro de energía
nalización 84
Módulo de radio
indicaciones de seguridad 14
Monitor
conexión 75
imagen inestable 83
no aparece ninguna imagen 83
permanece oscuro 82
N
No funciona la comunicación por radio
con una red 85
O
Orientación de la pantalla
selección 26
P
Pantalla Crystal View
limpieza 16
Pantalla táctil
indicaciones 24
limpieza 16
no nít ida 82
permanece oscura 82
reexión 82
Pantalla táctil oscura 82
Periféricos
conexión 74
desconexión 74
Preparación para el servicio 19
Primera conexión 19
Primera puesta en servicio 17
Protección por contraseña 69
disco duro 71
Puerto HDMI 75
Puerto para monitor
véase conector hembra VGA 75
Puertos
base de acoplamiento 51
GripBattery 56
Puertos USB 76
Puesta en servicio 17
R
Ranura
tarjetas de memoria 43
Regulatory information
Tablet PCs with radio device 96
Tablet PCs without radio device 93
S
Selección del emplazamiento 18
Setup
véase BIOS Setup Utility 78
Fujitsu 99
Índice de materias
Símbolos
indicadores 21, 57
Sistema operativo
activación de la protección del sistema 71
anulación de la protección del s istema 71
protección por contraseña 71
Solución de problemas 80
T
Tablet PC
antes de viajar 15
desconexión 24
limpieza 1 6
manejar 21
no arranca 84
no funciona 84
transporte 15
Tablet PC: conexión 23
Tarjeta de memoria
extracción 44
inserción 43
manejo 43
Tecla Suspend/Resume 23
Teclado
limpieza 16
TPM 73
Transporte 15
daños debido al transporte 17
Trusted P latfor m Module 73
V
Viaje, Tablet PC 1 5
Vida útil, batería 41, 64
W
Webcam 40
Wireless LAN
conexión del m ódulo 47
desconexión del módulo 47
indicaciones de seguridad 14
100 Fujitsu
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104

Fujitsu Stylistic Q702 Manual de usuario

Categoría
Cuadernos
Tipo
Manual de usuario