Nilfisk Alto ATTIX 170 TYPE 22 El manual del propietario

Categoría
Aspiradoras
Tipo
El manual del propietario

Este manual también es adecuado para

C328
16
11/2008
ATTIX 170 / ATTIX 170 E
I
GB
F
D
E
C328
16
11/2008
ATTIX 170 / ATTIX 170 E
I
GB
F
D
E
C328
16
11/2008
ATTIX 170 / ATTIX 170 E
I
GB
F
D
E
ATTIX 170 / ATTIX 170 E
11/2008
1
C328
I
GB
F
D
E
Índice
Instrucciones de uso.......................................................................................................2
Seguridad del usuario ..................................................................................................................... 2
Información general para usar la aspiradora ................................................................................... 2
Usos correctos ................................................................................................................................ 2
Versiones y variantes ...................................................................................................................... 2
Clasicación de acuerdo con el estándar EN 60335-2-69 – Anexo AA ........................................... 3
Emisiones de polvo en el ambiente ................................................................................................. 3
Recomendaciones generales .......................................................................................................... 3
Etiquetas ......................................................................................................................................... 4
Kits opcionales ................................................................................................................................ 4
Descripción de la aspiradora .........................................................................................4
Accesorios ....................................................................................................................................... 5
Embalaje y desembalaje ................................................................................................................. 5
Empezar a utilizarla: conexión a la fuente de alimentación ............................................................ 5
Cables de extensión ........................................................................................................................ 6
Uso con sustancias secas ............................................................................................................... 6
Utilice solamente para aspirar polvo (sólo clases M y H) ................................................................ 6
Mantenimiento y reparaciones ........................................................................................................ 6
Especicaciones técnicas ............................................................................................................... 7
Dimensiones .................................................................................................................................... 7
Dispositivos de seguridad ............................................................................................................... 8
Controles, indicadores y conexiones ............................................................................................... 8
Inspección previa a la puesta en marcha ........................................................................................ 8
Arranque .......................................................................................................................................... 8
Funcionamiento de la aspiradora .................................................................................................... 9
Sacudimiento del ltro primario ....................................................................................................... 9
Parada de emergencia .................................................................................................................... 9
Vaciado del contenedor de polvo .................................................................................................... 9
Al nal de la sesión de limpieza .................................................................................................... 10
Mantenimiento, limpieza y descontaminación ................................................................................11
Desmontaje y sustitución de los ltros primario y absoluto ............................................................11
Sustitución del ltro primario ..........................................................................................................11
Sustitución del ltro HEPA ............................................................................................................. 12
Inspección y limpieza del ventilador refrigerador del motor .......................................................... 12
Inspección del hermetismo ............................................................................................................ 12
Limpieza y sustitución del separador ............................................................................................ 12
Eliminación de la aspiradora ......................................................................................................... 13
Esquemas de conexiones ............................................................................................................. 13
Recambios recomendados ............................................................................................................ 14
Resolución de problemas .............................................................................................15
C328
2
11/2008
ATTIX 170 / ATTIX 170 E
I
GB
F
D
E
Lea las instrucciones de funcionamiento y cumpla las importantes recomendaciones de seguridad,
marcadas con la palabra ¡ATENCIÓN!
Instrucciones de uso
Usos correctos
El uso de esta aspiradora no está restringido a una sola
persona. Se puede utilizar, por ejemplo, en hoteles, escuelas,
hospitales, fábricas, establecimientos, ocinas y residencias.
Las aspiradoras que se describen en este manual de
instrucciones están diseñadas para uso industrial. Existen
distintas versiones para distintos propósitos.
La aspiradora ha sido diseñada para que no la utilice más de
una persona a la vez.
Versiones y variantes
Versiones
¡ATENCIÓN!
Clasicacióndelpolvo
Existendiferentesversionesdeestaaspiradora:
■ Versiónparapolvodematerialespeligrosos
paralasalud:clasesL-M-H.Enestecaso,la
aspiradora está preparada para aspirar polvo
dematerialespeligrosos,nocombustibles/no
explosivos,deacuerdoconelestándarEN60335-
2-69,pár.AA.2.202b),c).
Compruebeelniveldepeligrosidaddepolvo
admitidoporelaparatoleyendolaplaca
informativaylaetiquetadelaaspiradora:L(bajo
riesgo),M(riesgomedio),H(altoriesgo).
Variantes
ATEX
El fabricante produce aspiradoras que se pueden utilizar en
atmósferas potencialmente explosivas. Estas variantes se
fabrican de acuerdo con las directivas y estándares vigentes.
Las instrucciones adicionales se incluyen en la aspiradora.
[ AVISO ]
VariantesATEX-ASBESTOS
Si desea información sobre estas versiones, consulte la
red de ventas del fabricante.
Seguridad del usuario
¡ATENCIÓN!
Esmuyimportantequeleaestas
instruccionesdefuncionamientoantesde
ponerenmarchalaaspiradoraylastengaa
manoporsinecesitaraconsultarlas.
Sólopuedenutilizarlaaspiradoraaquellaspersonas
queconozcanbiensufuncionamiento,hayanrecibido
laformaciónadecuadayhayansidoexplícitamente
autorizadasparaestepropósito.
Antesdeusarlaaspiradora,lapersonaquevayaa
utilizarladebeestarinformadayhaberrecibidolas
instruccionesylaformaciónadecuadassobreel
funcionamientodelaparatoysobrelassustancias
conlasqueestápermitidosuuso,asícomoelmodo
correctodeextraerydesecharelmaterialaspirado.
¡ATENCIÓN!
Estaaspiradoranodebeserutilizadaporpersonas
(incluidoslosniños)conproblemasfísicos,con
dicultadesmentalesoconfaltadeformación,a
menosqueseansupervisadosporpersonasexpertas
yquesepancomoseutilizalamáquina.
Losniñosdebensersupervisadosparaasegurarsede
quenonjueguenconlamáquina.
Información general para usar la
aspiradora
El uso de la aspiradora está regido por la legislación vigente
del país en el cual se utiliza.
También deben respetarse las normativas técnicas sobre
seguridad y uso correcto (legislación referente a la seguridad
medioambiental y en el trabajo, es decir, la Directiva de la
Unión Europea 89/391/EC y sucesivas directivas), así como
las instrucciones de uso y la legislación vigente en el país en
el cual se utilice la aspiradora.
No realice ninguna operación que pueda poner en peligro la
seguridad de las personas, la propiedad o el medioambiente.
Siga las indicaciones de seguridad que se especican en este
manual de instrucciones.
ATTIX 170 / ATTIX 170 E
11/2008
3
C328
I
GB
F
D
E
Clasicación de acuerdo con el estándar
EN 60335-2-69 – Anexo AA
Las aspiradoras que se utilizan para aspirar polvo de
materiales peligrosos para la salud se clasican según las
siguientes categorías de polvo:
L (bajo riesgo) se pueden utilizar para separar el polvo
con un valor límite de exposición superior a 1 mg/m
3
,
según el volumen ocupado;
M (riesgo medio) para separar el polvo con un valor
límite de exposición superior a 0,1 mg/m
3
, según el
volumen ocupado;
M (alto riesgo) para separar todos los polvos con un
valor límite de exposición inferior a 0,1 mg/m
3
, según el
volumen ocupado, incluidos los polvos carcinógenos y
patógenos;
Emisiones de polvo en el ambiente
Valores indicativos de rendimiento:
versión para polvo de materiales peligrosos para la salud
(clases L, M y H):
L: retiene un mínimo de 99,1% de partículas que
midan ≥ 3 μm;
M: retiene un mínimo de 99,9% de partículas que
midan ≥ 3 μm;
H: ltro de clase H13 HEPA, según el estándar
EN1822.
Recomendaciones generales
¡ATENCIÓN!
Riesgodeincendiosyexplosiones.
■ Sólodebeutilizarlaaspiradoracuandoesté
segurodequenosuccionarámaterialesque
puedansercausadedeagración.
■ Quedaprohibidosuccionarlossiguientes
materiales:
▪ materialesardiendo(ascuas,cenizas
calientes,cigarrillosencendidos,etc.);
▪ líquidosinflamables,combustiblesagresivos
(gasolina,disolventes,ácidos,soluciones
alcalinas,etc.);
▪ polvodematerialesexplosivosoquepuedan
inflamarsefácilmentedeformaespontánea
(comoelpolvodemagnesio,dealuminio,
etc.).
■ Laaspiradoranosepuedeutilizarparasuccionar
sustanciasexplosivasosimilares,comose
estableceenlalegislaciónreferenteasustancias
explosivas,ymásconcretamente:combustibles
líquidosymezclasdepolvosylíquidos
inamables.
¡ATENCIÓN!
Emergencia
Encasodeemergencia:
roturadelltro
deagración
cortocircuito
bloqueodelmotor
descargaeléctrica
etc.
Apaguelaaspiradora,desenchúfelaypóngaseen
contactoconelpersonaldeasistenciacualicado.
[ AVISO ]
Compruebe el lugar de trabajo y las sustancias toleradas
por la variante ATEX de la aspiradora.
¡ATENCIÓN!
Noutiliceniguardelasaspiradorasenelexteriorni
enlugareshúmedos.
Laaspiradoranoestápreparadaparaaspirarlíquidos,
sólopuedeaspirarmaterialessecos.
C328
4
11/2008
ATTIX 170 / ATTIX 170 E
I
GB
F
D
E
Etiquetas
Figura 1
1 Placa identicativa
Código del modelo que incluye la clase (L, M, H),
especicaciones técnicas, número de serie, marca de la
CE, año de fabricación.
2 Placa de aviso
Indica a la persona que utiliza la aspiradora que no
debe mover el ltro sin apagar antes el aparato. Si no se
sigue esta indicación, mover el ltro no produciría ningún
efecto y, además, podría dañarlo.
3 Etiqueta de aviso
(Para las versiones L, M y H)
4 Tubo de escape
5 Panel de control y vericación
(Para las versiones L, M y H)
6 Contenedor del ltro HEPA
(Para las versiones L, M y H)
7 Cámara de ltración
8 Admisión
9 Toma de admisión
10 Contenedor de polvo
11 Placa del panel de alimentación
Figura 2
1 Etiqueta clase L
2 Etiqueta clase M
3 Etiqueta clase H
Esta aspiradora crea una potente corriente de aire que
entra a través de la toma de admisión (8, g. 1) y sale
por el tubo de escape (4, g. 1). Compruebe que el motor
funciona correctamente después de ensamblar el tubo y las
herramientas.
Antes de poner en marcha la aspiradora, ensamble el tubo
de vacío en la toma de admisión y, a continuación, añada la
herramienta que necesite en el extremo. Consulte el catálogo
de accesorios del fabricante o póngase en contacto con el
Centro de Servicio.
Los diámetros de los tubos autorizados se detallan en la tabla
de especicaciones técnicas.
Esta aspiradora está equipada con un deector interno que
atrae las sustancias aspiradas en un movimiento circular
centrífugo que las deposita en el contenedor.
La aspiradora posee un ltro primario que se puede utilizar
para la mayoría de aplicaciones.
Existen distintos tipos de ltros primarios disponibles: clase L
y M para polvo de materiales peligrosos para la salud.
Además del ltro principal, que retiene los tipos más comunes
de polvo, con esta aspiradora se puede utilizar un ltro
HEPA, tanto en la parte de la admisión como del escape,
que aumenta la capacidad de ltración de polvos nos y
sustancias peligrosas para la salud.
Kits opcionales
Hay varios kits opcionales a su disposición para modicar la
aspiradora:
Separador extraible
Abrazadera y soporte
Filtro de extracción HEPA
Rejilla y tubo de succión
Rejilla
Filtro del cartucho
Agitador eléctrico del ltro
Si lo solicita, podemos entregarle la aspiradora con los
accesorios opcionales instalados. No obstante, pueden
también instalarse con posterioridad.
Para más información, póngase en contacto con la red de
vendedores del fabricante.
En los kits de adaptación se incluyen las instrucciones de
instalación de las partes solicitadas.
¡ATENCIÓN!
Utilicesolamenterecambiosoriginales
proporcionadosyautorizadosporelfabricante.
Descripción de la aspiradora
ATTIX 170 / ATTIX 170 E
11/2008
5
C328
I
GB
F
D
E
Accesorios
Hay distintos accesorios disponibles; consulte el catálogo de
accesorios del fabricante.
¡ATENCIÓN!
VarianteATEX:consultelareddeventasdel
fabricante.
¡ATENCIÓN!
Utilicesolamenteaccesoriosoriginales
proporcionadosyautorizadosporelfabricante.
Embalaje y desembalaje
Deseche los materiales del embalaje conforme a la
legislación vigente.
Figura 3
Modelo A (mm) B (mm) C (mm) Kg
ATTIX 170 1.300 700 1.730 210
ATTIX 170E 1.300 700 1.730 225
ATTIX 170 - M / H 1.300 700 1.730 210
Empezar a utilizarla: conexión a la fuente
de alimentación
¡ATENCIÓN!
■ Compruebequelaaspiradoraestéenperfecto
estadoantesdeempezarautilizarla.
■ Antesdeconectarlaaspiradoraalacorriente
eléctrica,compruebequeelniveldetensión
indicadoenlaplacainformativasecorresponde
coneldelareddesuministroeléctrico.
■ Conectelaaspiradoraalenchufedelacorriente
eléctricamedianteunaconexióncontomade
tierracorrectamenteinstalada.Compruebequela
aspiradoraestéapagada.
■ Losenchufesyconectoresdeloscablesde
conexióndebentenerproteccionescontralas
salpicaduras.
■ Compruebequelasconexioneshacialaredde
suministroeléctricoyelenchufeseencuentran
eneldebidoestado.
■ Utilicelasaspiradorassólocuandoloscables
quelaconectanalacorrienteeléctricaestánen
perfectoestado(unoscablesdañadospodrían
ocasionardescargaseléctricas).
■ Compruebeconasiduidadqueelcableado
eléctriconoestédañado,demasiadogastado,
agrietado o deteriorado.
¡ATENCIÓN!
Cuandolaaspiradoraestéfuncionado,no:
■ Aplaste,dañe,pisenitiredelcablequeconecta
elaparatoalsuministroeléctrico.
■ Paradesconectarelcabledelsuministro
eléctrico,tiredelenchufe(notiredelcable).
■ Sustituyaelcabledealimentacióneléctricasólo
porunodelmismotipoqueeloriginal(HO7RN
-F);seaplicalamismanormasiseusauncable
deextensión.
■ Elcabledebesersustituidoporpersonaldel
Centrodeasistenciadelfabricanteoporpersonal
igualmentecualicado.
C328
6
11/2008
ATTIX 170 / ATTIX 170 E
I
GB
F
D
E
Cables de extensión
En caso de que utilice un cable de extensión, asegúrese de
que se ajusta a la alimentación y el grado de protección de la
aspiradora.
¡ATENCIÓN!
VarianteATEX:nodebeutilizarcablesdeextensión
conectadosadispositivosyadaptadoreseléctricos
cuandolaaspiradoraseempleeparalimpiarpolvo
inamable.
Sección mínima de cables de extensión:
Longitud máxima = 20 m
Cable = HO7 RN - F
Potencia máxima (kW) 3 5 15 22
Sección mínima (mm
2
) 2,5 4 10 16
¡ATENCIÓN!
Lastomasdecorriente,losenchufes,losconectores
ylainstalacióndeloscablesdeextensióndeben
mantenerelgradodeprotecciónIPdelaaspiradora,
comoseindicaenlaplacainformativa.
¡ATENCIÓN!
Latomadecorrientealaqueseconectelaaspiradora
debeestarprotegidaporuninterruptordiferencial
delcircuitoconlimitaciónparasobretensión,que
interrumpaelsuministroeléctricosilacorrienteque
vaatierraexcedede30mApara30milisegundos,o
poruncircuitodeprotecciónequivalente.
¡ATENCIÓN!
Nomojelaaspiradoraconagua:silohace,seráun
peligroparalaspersonasypodríaproducirseun
cortocircuitoenlacorrienteeléctrica.
Consulte la última edición de las Directivas de la Unión
Europea, la legislación en el país en que vaya a utilizar
el aparato y los estándares vigentes (UNI - CEI - EN), en
especial el estándar europeo EN60335-2-69.
Uso con sustancias secas
[ AVISO ]
Los ltros y el contenedor de seguridad, si procede,
que se proporcionan con la aspiradora deben estar
correctamente instalados.
¡ATENCIÓN!
Observelanormativadeseguridadsobrelos
materialesquevayaarecogerconlaaspiradora.
Utilice solamente para aspirar polvo
(sólo clases M y H)
¡ATENCIÓN!
LasversionesMyHdelaaspiradorasepueden
utilizarsóloparaaspirarpolvo,deconformidad
conEN60335-2-69:2003-08–parAA.22.202.Estas
versionesdisponendeunavisadoracústicoque
señalizacuandolavelocidaddeaspiracióndesciende
debajode20m/s.
Elavisadoracústicofuncionacorrectamentecuando
estáconectadoauntubolargo3metrosconun
diámetronominalquecumpleconlasindicaciones
enlatabladelosdatostécnicos(página7).Para
conguracionesdiferentes,contacteelCentrode
asistenciadelfabricante.
¡ATENCIÓN!
Silaaspiradoradebeserutilizadaparaaspirarpolvo,
eláreadebeserbienventilada,paragarantizaruna
correctarecirculaciónenlahabitacióndondesaldrá
elairedeescape.Siempreconsultelalegislación
vigenteenelpaísenquevayaautilizarelaparato.
Mantenimiento y reparaciones
¡ATENCIÓN!
Antesdelimpiar,revisar,sustituirpartesoadaptar
laaspiradoraparaobtenerotraversión/variante,
desconécteladelatomadecorrienteretirandoel
enchufedelatomaeléctrica.
■ Efectúesóloelmantenimientoqueseindicaen
estemanual.
■ Utilicesólorecambiosoriginales.
■ Norealicemodicacionesdeningúntipoenla
aspiradora.
Elincumplimientodeestasinstruccionespodría
ponerenpeligrosuseguridad.Además,dejaría
inmediatamentesinefectoladeclaraciónde
conformidaddelaCEemitidaconlaaspiradora.
ATTIX 170 / ATTIX 170 E
11/2008
7
C328
I
GB
F
D
E
Especicaciones técnicas
Parámetro Unidades
ATTIX 170
ATTIX 170 E
ATTIX 170 - M
ATTIX 170 - H
Tensión (50 Hz) V 230/400 230/400
Nivel de potencia kW 4 4,3
Nivel de potencia (EN 60335-2-69) (50 Hz) kW 5,5 4
Nivel de ruido dB(A) 73 72
Protección IP 55 55
Aislamiento Clase F F
Capacidad L 100 100
Toma de admisión (diámetro) mm 70 70
Aspiración máxima mmH
2
O 3.000 4.600
Succión máxima con válvula mmH
2
O 2.000 3.600
Nivel máximo de corriente de aire
(sin tubo ni reducciones)
L/min’ 8.600 5.100
Nivel máximo de corriente de aire
(con tubo, longitud: 3 m, diámetro: 50 mm)
L/min’ 5.000 4.300
Tubos admitidos para la clase “L” (diámetro) mm 70/50 /
Tubos admitidos para las clases “M” y “H” (diámetro) mm / 50
Supercie del ltro principal para las clases "L" y "M" m
2
1,9 1,9
Supercie del ltro de succión HEPA (código 817631) m
2
5 5
Supercie del ltro de extracción ULPA (código 8 17653) m
2
8 8
Eciencia del ltro Hepa según el método MPPS (EN 1822) -
Clase “H”
Hepa 13 Hepa 13
Dimensiones
Figura 4
Modelo ATTIX 170 ATTIX 170 E
ATTIX 170 - M
ATTIX 170 - H
A (mm) 1.570 1.570 1.570
B (mm) 1.260 1.260 1.260
C (mm) 650 650 650
Kg (1) 192 207 192
(1) Peso neto
Condiciones de almacenamiento:
T : -10°C ÷ +40°C
Humedad: 85%
Condiciones de funcionamiento:
Altitud máxima: 800 m
(Hasta 2.000 m con rendimiento reducido)
T : -10°C ÷ +40°C
Humedad: 85%
C328
8
11/2008
ATTIX 170 / ATTIX 170 E
I
GB
F
D
E
Arranque
Figura 8
¡ATENCIÓN!
Bloqueelosfrenos(1)delasruedecillasantesde
arrancarlaaspiradora.
Para cablear el mando a distancia de arranque/parada de la
boquilla (si en dotación), quite el conector (6) en el panel y
utilice el conector (7) en dotación con la aspiradora.
Aspirar/detener
Coloque el interruptor principal (2) en posición “I”.
Pulse el botón (3) para poner en marcha la aspiradora.
Active las boquillas (si en dotación).
Pulse el botón (5) para detener la aspiradora.
Coloque el interruptor principal (2) en posición “0” para
apagar la aspiradora.
Comprobacióndeladirecciónderotacióndelmotordela
unidaddeaspiración
La aspiradora realiza una comprobación de forma
automática y, en caso de encontrar una conexión
eléctrica defectuosa, no se pone en funcionamiento y se
enciende la luz amarilla (4).
En caso de que esto suceda, desconecte la aspiradora
de la corriente y póngase en contacto con el personal
cualicado correspondiente para que realicen una
conexión de fase correcta.
Dispositivos de seguridad
Figura 5
1 Unidad de ventilación
2 Válvula limitadora
¡ATENCIÓN!
Nofuerceningúnajuste.
Controles, indicadores y conexiones
Figura 6
1 Palanca para desensamblar el contenedor
2 Palanca de la ruedecilla
3 Palanca del agitador de ltro manual
4 Indicador de succión
5 Interruptor principal (Encendido “I”, apagado “0”)
6 Indicador lumínico de “ltro obstruido” (azul) (opcional)
7 Indicador lumínico de fase invertida (amarillo)
8 Botón-detener (rojo)
9 Botón-aspirar (verde)
10 Indicador lumínico (tensión del panel eléctrico)
11 Botón de control del agitador eléctrico del ltro (amarillo)
12 Conector para la conexión al micro interruptor de la
boquilla
13 Avisador acústico para velocidades inferiores a 20 m/s
(versiones M y H)
Inspección previa a la puesta en marcha
Figura 7
1 Admisión
2 Adaptador Ø 70/50
3 Manguito
4 Adaptador para aspiradoras de tipo 22
5 Manguito para aspiradoras de tipo 22
Antes de empezar, compruebe que:
Los ltros estén instalados
Todos los pestillos estén bien cerrados
El tubo de vacío y las herramientas se hayan acoplado
correctamente a la toma de admisión (1)
Se haya instalado la bolsa o contenedor de seguridad, si
procede
para las aspiradoras de tipo 22, compruebe que el
adaptador (4) y el manguito (5) del tubo de succión sean
del tipo que se muestra en la gura.
¡ATENCIÓN!
Noutilicelaaspiradorasielltroesdefectuoso.
ATTIX 170 / ATTIX 170 E
11/2008
9
C328
I
GB
F
D
E
Funcionamiento de la aspiradora
Figura 9
1 Zona roja
2 Indicador de succión
3 Zona verde
Compruebe la corriente de aire:
Cuando la aspiradora esté funcionando, la aguja del
indicador de succión (2) debe permanecer en la zona
verde (OK) (3) para asegurarse que la velocidad del aire
de admisión no esté funcionando por debajo del límite de
seguridad de 20 m/seg;
Si la aguja entra en la zona roja (STOP) (1), la velocidad
del aire en el tubo de vacío será inferior a 20 m/s y la
aspiradora no estará funcionando en condiciones de
seguridad.
En estas condiciones, el avisador acústico (de las
versiones M y H) hace un sonido pulsante. Deberá
limpiar o reemplazar los ltros.
Tras haber limpiado o sustituido los ltros, la aguja del
vacuómetro debe volver a la zona verde y el sonido
(versiones M y H) debe pararse.
Cuando el tubo de vacío esté cerrado, la aguja del
indicador de succión se desplazará desde la zona verde
(OK) (3) hasta la zona roja (STOP) (1) y el avisador
acústico en las versiones M y H hará un sonido pulsante.
¡ATENCIÓN!
SilaaspiradoraesdeclaseMoH,utilicesólotubos
condiámetrosquerespetanlasindicacionesenla
tabladelosdatostécnicos,
paraevitarquelavelocidaddelairedesciendabajo
los20m/seg.
¡ATENCIÓN!
Compruebequelaagujadelindicadordesucciónse
mantieneenlazonaverde(OK)cuandolaaspiradora
estéfuncionando.
Sihubieraalgúnfallo,consulteelapartadode
“Solucióndeproblemas”.
Sacudimiento del ltro primario
Según la cantidad de polvo aspirado, sacuda el ltro principal
con la palanca (1, g. 10) cuando la aguja del indicador
de succión (2, g. 9) se desplace desde la zona verde
(OK) hasta la roja (STOP) y/o el avisador acústico (de las
versiones M y H) haga un sonido pulsante.
¡ATENCIÓN!
Detengalaaspiradoraantesdesacudirelltro.
Nosacudaelltrocuandolaaspiradoraesté
encendida,yaqueestopodríadañardicholtro.
Espere unos instantes antes de volver a encender la
aspiradora para que el polvo se asiente en el fondo del
contenedor.
Si la aguja permaneciera en la zona roja (STOP) después
de haber sacudido el ltro, sustitúyalo por otro nuevo (lea el
apartado "Sustitución del ltro primario").
Parada de emergencia
Coloque el interruptor principal en posición “0”.
Vaciado del contenedor de polvo
¡ATENCIÓN!
■ Apaguelaaspiradoraydesconecteelenchufede
latomadecorrienteantesdeprocederconesta
operación.
■ Compruebequéclasedeaspiradoraposee.
Le aconsejamos que limpie el ltro antes de vaciar el
contenedor (consulte el apartado “Limpieza del ltro
principal”).
C328
10
11/2008
ATTIX 170 / ATTIX 170 E
I
GB
F
D
E
¡ATENCIÓN!
■ Sólopodránllevaracaboestasoperaciones
personalcualicadoconunaindumentaria
adecuadayquecumplanconlalegislación
vigente.
■ Intentenolevantarpolvoduranteestaoperación.
UtiliceunamáscaraprotectoraconltroP3.
■ Siestálimpiandopolvodematerialespeligrosos
y/otóxicos,utilicedistintostiposdebolsasde
seguridadocontenedoresenABS.
■ Sólopodrándesecharestoscontenedores
y/obolsaspersonalcualicadoquecumplala
legislaciónvigente.
Cómo sustituir el contenedor de seguridad ABS:
Coloque el tubo de vacío en un lugar seguro, sin polvo.
Desensamble el contenedor (1, g. 11).
Cierre el contenedor de seguridad con la tapa que
le haya proporcionado el fabricante y extráigalo del
contenedor de polvo (1). Coloque un nuevo contenedor
en su lugar.
Vuelva a poner en marcha el motor para prevenir que el
polvo se disperse.
Compruebe que la junta esté en perfecto estado y bien
colocada.
Apague el motor, coloque un contenedor vacío y ajústelo
en su lugar.
Sustitución de la bolsa de seguridad para aspiradoras de
clase H (g. 12)
Extraiga el tubo de vacío y póngalo en un lugar seguro,
sin polvo.
Cierre la toma de admisión con el tapón adecuado (1).
Desensamble el contenedor para el polvo. Extraiga la
bolsa y compruebe que el elemento tubular de unión (3)
sigue conectado a la toma de admisión.
Cierre la bolsa de plástico herméticamente.
Apriete la abrazadera (2) para cerrar la toma de
admisión herméticamente.
Extraiga el elemento de unión de la toma de admisión
del contenedor para el polvo.
Coloque una bolsa de seguridad nueva y compruebe
que la toma de admisión de la bolsa esté sellada.
Recubra la pared externa del contenedor para el polvo
con la bolsa de plástico.
Vuelva a colocar el contenedor para el polvo en la
aspiradora.
[ AVISO ]
Antes de introducir la bolsa, extraiga el elemento tubular
para que no obstruya la entrada de aire.
Al nal de la sesión de limpieza
■ Apague la aspiradora y desconecte el enchufe de la
toma de corriente.
Enrolle el cable de conexión alrededor del cargador de
cable (g. 13).
Vacíe el contenedor como se indica en el apartado
“Vaciado del contenedor".
Limpie la aspiradora como se detalla en el apartado
"Mantenimiento, limpieza y descontaminación".
Si ha aspirado sustancias agresivas, lave el contenedor
con agua limpia.
■ Guarde la aspiradora en un lugar seco, fuera del alcance
de personal no autorizado.
Tapone la toma de admisión con la tapa adecuada
cuando traslade la aspiradora a otro lugar o cuando no
la vaya a utilizar (en especial, las versiones M, H) (1, g.
13).
ATTIX 170 / ATTIX 170 E
11/2008
11
C328
I
GB
F
D
E
Mantenimiento, limpieza y
descontaminación
¡ATENCIÓN!
Utilicesolamenterecambiosoriginales
proporcionadosyautorizadosporelfabricante.
¡ATENCIÓN!
Lasprecaucionesquesedescribenacontinuación
debenrespetarsedurantelasoperacionesde
mantenimiento,incluidaslalimpiezaosustituciónde
ltrosprincipalesHEPA.
Para que el usuario pueda realizar las operaciones de
mantenimiento, la aspiradora deberá estar desmontada,
limpia y revisada, en la medida de lo razonable, sin que
represente un peligro para el personal de mantenimiento
ni para otras personas. Para cumplir las precauciones
correctas deberá descontaminar el aparato antes de
desmontar la aspiradora, ventilar el aire de escape
mediante ltros y de forma apropiada de la habitación
en la que se haya desmontado la aspiradora y limpiar la
zona de mantenimiento para proteger al personal.
Las partes externas de las aspiradoras de clase H y M
deberán ser descontaminadas con distintos métodos de
limpieza y succión. Asimismo, antes de colocarlas fuera
de la zona de peligro, se deberá eliminar el polvo o tratar
dichas partes con material de sellado.
Cuando se quiten de la zona de peligro, todas las partes
de la aspiradora se considerarán contaminadas y será
necesario llevar a cabo las operaciones apropiadas para
prevenir que el polvo se esparza.
Una vez realizado el procedimiento de mantenimiento
o reparación, hay que desechar todos los elementos
contaminados que no se puedan limpiar correctamente.
Estos elementos se deben desechar en bolsas selladas,
según la normativa aplicable y de acuerdo con la
legislación local sobre el desecho de estos materiales.
Este procedimiento debe seguirse también cuando se
eliminan los ltros (principal, HEPA y de extracción).
Es importante abrir los compartimentos que no
sean herméticos con las herramientas adecuadas
(destornilladores, llaves inglesas, etc.) y limpiarlos en
profundidad.
Efectúe una inspección técnica como mínimo una
vez al año: verique los ltros y compruebe que las
características herméticas de la aspiradora no hayan
sufrido ningún daño. Asegúrese de que el panel de
control eléctrico funciona correctamente. La inspección
deberá llevarla a cabo el fabricante o personal
cualicado.
Desmontaje y sustitución de los ltros
primario y absoluto
¡ATENCIÓN!
Cuandoseutilicelaaspiradoraparalimpiar
sustanciaspeligrosas,losltrossecontaminarán.Por
estemotivo:
■ Trabajecuidadosamenteeintentenoderramarel
polvoy/omaterialaspirado;
■ Coloqueelltrodesmontadoy/osustituidoen
unabolsadeplásticosellada;
■ Cierrelabolsaherméticamente;
■ Desecheelltrosegúnlalegislaciónvigente.
¡ATENCIÓN!
Lasustitucióndelltroesunasuntomuyimportante.
Elltrodebesersustituidoporotroconidénticas
características,superciedeltraciónycategoría.
Denoserasí,elaspiradornofuncionaría
correctamente.
Sustitución del ltro primario
Figura 14
1 Tubo de vacío
2 Palanca de desensamblaje
3 Tapa
¡ATENCIÓN!
Compruebelaclasedelaaspiradora(L,M,H).
Intente no levantar polvo cuando efectúe esta operación.
Utilice una máscara de protección con ltro P3 e indumentaria
protectora, además de guantes protectores apropiados para
el tipo de polvo peligroso que se haya recogido, según la
legislación vigente.
Antes de realizar estas operaciones, apague la aspiradora y
quite el enchufe de la toma de corriente.
Extraiga el tubo de vacío (1).
Utilice la palanca (2) para extraer la tapa (3) junto con el
ltro primario.
Extraiga el ltro usado de la caja.
Coloque el nuevo ltro y fíjelo en la caja con las
abrazaderas especiales.
Coloque la tapa y el ltro principal en el orden inverso a
su extracción.
C328
12
11/2008
ATTIX 170 / ATTIX 170 E
I
GB
F
D
E
Deseche el ltro usado según la legislación vigente.
¡ATENCIÓN!
Compruebeelestadodelafaseentreelltro,lacaja
yelagitadordelltrocuandorealiceoperacionesde
desmontaje(g.15).
Si necesario póngase en contacto con el Centro de Servicios
del fabricante.
[ AVISO ]
Para estas operaciones se pueden utilizar dispositivos
para levantar la unidad y mantenerla en posición vertical.
Sustitución del ltro HEPA
Versión para polvo de materiales peligrosos para la
salud: Clase H
¡ATENCIÓN!
Intentenolevantarpolvocuandoefectúeesta
operación.Utiliceunamáscaradeproteccióncon
ltroP3eindumentariaprotectora,ademásde
guantesprotectoresapropiadosparaeltipodepolvo
peligrosoquesehayarecogido,segúnlalegislación
vigente.
Sustitución del ltro de succión HEPA
Figura 16
1 Tubo
2 Palanca de desensamblaje
3 Tapa
4 Filtro
5 Pestillo de seguridad
Extraiga el pestillo de seguridad (5).
Extraiga el tubo (1).
Utilice la palanca (2) para extraer la tapa (3) o el ltro (4).
Cubra el ltro (4) con una bolsa de plástico.
Selle la bolsa de plástico herméticamente y coloque un
ltro nuevo que cumpla con la legislación vigente.
Coloque los componentes del modo inverso a su
extracción.
Vuelva a sellar la tapa herméticamente.
Deseche el ltro usado según la legislación vigente.
[ AVISO ]
Si la aspiradora es una variante ATEX: realice pruebas de
continuidad de acuerdo con los estándares de prevención
de accidentes (por ejemplo, VBG4 y según la parte 1 y 3
del DIN VDE 0701).
El estándar EN 60335-2-69 prescribe inspecciones
durante intervalos regulares o después de reparaciones o
modicaciones.
Inspección y limpieza del ventilador
refrigerador del motor
Limpie periódicamente el ventilador refrigerador del motor
para prevenir que el motor se sobrecaliente, especialmente si
la aspiradora se utiliza en zonas muy polvorientas.
Inspección del hermetismo
Comprobación de los tubos
Compruebe que los tubos de conexión (1, 2, 3, g. 17) estén
en buen estado y bien ensamblados.
Si los tubos estuvieran dañados, rotos o mal conectados en
los puntos de unión, deberán ser reemplazados.
Cuando aspire materiales pegajosos, compruebe que no haya
obstrucciones en el tubo (4, g. 17), en la toma de admisión
ni en el deector dentro de la cámara del ltro.
Limpie la toma de admisión por fuera y quite los desechos
que se hayan depositado en ella, como se indica en la gura
17.
Comprobación de las características herméticas de
la cámara de ltrado
Si la junta (1, g. 18) entre el contenedor y la cámara de
ltrado (3) no es hermética:
Aoje los cuatro tornillos (2) que jan la cámara de
ltrado (3) a la estructura de la aspiradora.
Deje que la cámara de ltrado (3) baje y vuelva a
apretar los tornillos cuando haya alcanzado una posición
hermética (2).
Se debe sustituir la junta cuando esté rota, presente cortes,
etc.
Sustituya la junta (1, Fig. 18) si la cámara todavía no es
perfectamente hermética.
Limpieza y sustitución del separador
[ AVISO ]
En caso de que sólo exista un depósito para el polvo en
el separador, (4, g. 19) deje que el polvo se ltre por el
agujero central.
Para limpiarlo en profundidad, deberá desmontar el separador
(4, g. 19) en primer lugar:
Utilice la palanca (1) para extraer la tapa (2) junto con el
ltro primario.
Aoje los dos tornillos (3) y extráigalo del contenedor.
En caso de que esté excesivamente gastada, sustituya la
pieza.
Coloque los componentes del modo inverso a su extracción.
ATTIX 170 / ATTIX 170 E
11/2008
13
C328
I
GB
F
D
E
Eliminación de la aspiradora
Figura 20
Deseche la aspiradora conforme a la legislación vigente.
- Eliminación correcta (residuos eléctricos y electrónicos)
(aplicable en la Unión Europea y en países que disponen
de un sistema de recogida independiente)
El símbolo que se muestra en la gura está presente en el
producto o en su documentación, indica que el producto no
puede eliminarse junto con otros residuos del hogar al nal de
su ciclo de vida.
Para evitar daños al medio ambiente o a la salud debido a una
eliminación incorrecta de residuos, separe este producto de
otros residuos y recíclelo con el n de apoyar la reutilización
sostenible de recursos materiales.
Los usuarios de hogares deben ponerse en contacto con el
vendedor o la ocina de su localidad que suministra información
sobre la recogida separada y el reciclado de este producto.
Las empresas deben ponerse en contacto con el proveedor y
revisar las condiciones del contrato de compra.
Este producto no puede eliminarse junto con otros residuos
comerciales.
Esquemas de conexiones
Clase L (predispuesto para el ltro del cartucho y la
limpieza automática)
Figura 21
1 Alimentación
2 Relé de sucesión de fase
3 Aspiradora
Figura 22
1 Transformador
2 Indicador de tensión (indicador blanco)
Figura 23
1 Botón detener
2 Botón aspirar
3 Contactor de la aspiradora
4 Indicador de secuencia fase no correcta (indicador
amarillo)
5 Temporizador de retardo apagamiento aspiradora
6 Conexión boquilla
Figura 24
1 Caja de fusibles
2 Kit del cartucho
3 Conector boquilla
Figura 25
Ele-
mento
Descripción Cantidad
H1 Luz blanca 1
H3 Luz amarilla 1
KM1
Contactor
kW4 24VAC 1NO
1
PA Botón rojo 1
PM Botón verde 1
Q1 Disyuntor 9-12,5 A 1
SF1 Relé secuencia fase 1
TR1 Transformador 20 VA 400/24 V 1
KT1 Temporizador 24 VAC 1
K1 Relé 24 VAC 1
K2 Relé 24 VAC 1
KC1 Conector 4P + T 1
Clase M y H (predispuesto para el ltro del cartucho
y la limpieza automática)
Figura 21
1 Alimentación
2 Relé de sucesión de fase
3 Aspiradora
Figura 22
1 Transformador
2 Indicador de tensión (indicador blanco)
Figura 26
1 Botón detener
2 Botón aspirar
3 Contactor de la aspiradora
4 Indicador de secuencia fase no correcta (indicador
amarillo)
5 Temporizador de retardo apagamiento aspiradora
6 Conexión boquilla
7 Sensor velocidad aire
8 Avisador acústico
Figura 27
1 Caja de fusibles
2 Kit del cartucho
3 Conector boquilla
4 Sensor velocidad
5 Avisador acústico
Figura 28
Ele-
mento
Descripción Cantidad
H1 Luz blanca 1
H3 Luz amarilla 1
KM1
Contactor
kW4 24VAC 1NO
1
PA Botón rojo 1
PM Botón verde 1
Q1 Disyuntor 9-12,5 A 1
SF1 Relé secuencia fase 1
TR1 Transformador 20 VA 400/24 V 1
KT1 Temporizador 24 VAC 1
K1 Relé 24 VAC 1
K2 Relé 24 VAC 1
KC1 Conector 4P + T 1
C328
14
11/2008
ATTIX 170 / ATTIX 170 E
I
GB
F
D
E
Clase L, M y H con limpieza de cartuchos
Figura 29
1 Temporizador
2 Electroválvula 1 para la limpieza del ltro
2 Electroválvula 2 para la limpieza del ltro
4 Electroválvula 3 para la limpieza del ltro
5 Electroválvula 4 para la limpieza del ltro
T1 = Tiempo de limpieza del ltro
T2 = Tiempo de espera
T3 = Tiempo entre los ciclos de limpieza
Clase L con agitador eléctrico del ltro y limpieza
automática
Figura 30
1 Alimentación
2 Relé de sucesión de fase
3 Aspiradora
4 Agitador eléctrico del ltro
Figura 31
1 Transformador
2 Indicador de tensión (indicador blanco)
3 Indicador de secuencia fase (indicador amarillo)
Figura 32
1 Botón detener
2 Botón aspirar
3 Entrada controlador logo
4Botones agitador del ltro
Figura 33
1 Contactor de la aspiradora
2 Contactor del agitador del ltro
3 Salida controlador logo
Figura 34
1 Caja de fusibles
2 Conector boquilla
Figura 35
Elemen-
to
Descripción Cantidad
H1 Luz blanca 1
H3 Luz amarilla 1
KM1 Contactor KW 4 24 VAC 1NO 1
KM2 Contactor KW 3 24 VAC 1NC 1
PA Botón rojo 1
PM Botón verde 1
PS1 Botón amarillo 1
Q1 Disyuntor 9-12,5 A para 8 41593 1
Q2 Disyuntor 0,7-1 A 1
SF1 Relé secuencia fase 1
TR1 Transformador 20 VA 400/24 V 1
P1 Controlador logo 24RC 1
XC1 Conector 3P + T 1
Recambios recomendados
Las siguiente lista incluye los recambios que se deberían
tener a mano para ahorrar tiempo en las operaciones de
mantenimiento:
Filtro principal
Filtro HEPA
Junta de la cámara
Junta del ltro
Abrazaderas de sujeción del ltro principal
Contenedor de seguridad ABS
Bolsas para el polvo
Para solicitar recambios, consulte el catálogo de recambios
del fabricante.
ATTIX 170 / ATTIX 170 E
11/2008
15
C328
I
GB
F
D
E
Resolución de problemas
Problema Causa Solución
La aspiradora se detiene bruscamente
Filtro primario obstruido
Mueva el ltro.
Si esta acción no fuera suciente,
sustitúyalo por otro.
Tubo de vacío bloqueado Compruebe el tubo de vacío y límpielo.
Activación del disyuntor
Compruebe los ajustes.
Compruebe la entrada eléctrica del
motor.
Si fuera necesario, póngase en
contacto con el centro de servicio post-
venta autorizado.
Sale polvo de la aspiradora
El ltro está roto
Sustitúyalo por otro ltro del mismo
tipo.
Filtro incorrecto
Sustitúyalo por otro ltro del
tipo correcto y compruebe el
funcionamiento.
La aspiradora expulsa aire en lugar de
succionar
Conexión incorrecta a la red de
suministro eléctrico
Desconecte el enchufe e invierta dos
de los cables de fase.
Corriente electroestática en la
aspiradora
Toma de tierra inexistente o inecaz
Compruebe todas las conexiones a
tierra. Preste especial atención a la
admisión.
El tubo debe ser completamente
antiestático.
C328
16
11/2008
ATTIX 170 / ATTIX 170 E
I
GB
F
D
E
ATTIX 170 / ATTIX 170 E
11/2008
1
C328
1
2
A
B
C
3
1
2
3
400 VOLT
1
6
5
10
9
8
7
11
3
4
2
C328
4
11/2008
ATTIX 170 / ATTIX 170 E
1
1
2
3
1
11
12
13
ATTIX 170 / ATTIX 170 E
11/2008
5
C328
1
2
3
1
2
3
4
5
15
14
16
1
2
3
4
1
2
3
17
C328
8
11/2008
ATTIX 170 / ATTIX 170 E
25
24
1 2
3
Varat
ATTIX 170 / ATTIX 170 E
11/2008
13
C328
35
34
1
2
SIEMENS
Varat

Transcripción de documentos

ATTIX 170 / ATTIX 170 E I GB F D E C328 16 11/2008 ATTIX 170 / ATTIX 170 E I GB F D E C328 16 11/2008 ATTIX 170 / ATTIX 170 E I GB F D E C328 16 11/2008 ATTIX 170 / ATTIX 170 E Índice Instrucciones de uso.......................................................................................................2 Seguridad del usuario...................................................................................................................... 2 Información general para usar la aspiradora.................................................................................... 2 Usos correctos................................................................................................................................. 2 Versiones y variantes....................................................................................................................... 2 Clasificación de acuerdo con el estándar EN 60335-2-69 – Anexo AA............................................ 3 Emisiones de polvo en el ambiente.................................................................................................. 3 Recomendaciones generales........................................................................................................... 3 Etiquetas.......................................................................................................................................... 4 Kits opcionales................................................................................................................................. 4 Descripción de la aspiradora..........................................................................................4 Accesorios........................................................................................................................................ 5 Embalaje y desembalaje.................................................................................................................. 5 Empezar a utilizarla: conexión a la fuente de alimentación............................................................. 5 Cables de extensión......................................................................................................................... 6 Uso con sustancias secas................................................................................................................ 6 Utilice solamente para aspirar polvo (sólo clases M y H)................................................................. 6 Mantenimiento y reparaciones......................................................................................................... 6 Especificaciones técnicas................................................................................................................ 7 Dimensiones..................................................................................................................................... 7 Dispositivos de seguridad................................................................................................................ 8 Controles, indicadores y conexiones................................................................................................ 8 Inspección previa a la puesta en marcha......................................................................................... 8 Arranque........................................................................................................................................... 8 Funcionamiento de la aspiradora..................................................................................................... 9 Sacudimiento del filtro primario........................................................................................................ 9 Parada de emergencia..................................................................................................................... 9 Vaciado del contenedor de polvo..................................................................................................... 9 Al final de la sesión de limpieza..................................................................................................... 10 Mantenimiento, limpieza y descontaminación.................................................................................11 Desmontaje y sustitución de los filtros primario y absoluto.............................................................11 Sustitución del filtro primario...........................................................................................................11 Sustitución del filtro HEPA.............................................................................................................. 12 Inspección y limpieza del ventilador refrigerador del motor........................................................... 12 Inspección del hermetismo............................................................................................................. 12 Limpieza y sustitución del separador............................................................................................. 12 Eliminación de la aspiradora.......................................................................................................... 13 Esquemas de conexiones.............................................................................................................. 13 Recambios recomendados............................................................................................................. 14 Resolución de problemas..............................................................................................15 11/2008 1 C328 I GB F D E ATTIX 170 / ATTIX 170 E Instrucciones de uso Lea las instrucciones de funcionamiento y cumpla las importantes recomendaciones de seguridad, marcadas con la palabra ¡ATENCIÓN! Usos correctos Seguridad del usuario El uso de esta aspiradora no está restringido a una sola persona. Se puede utilizar, por ejemplo, en hoteles, escuelas, hospitales, fábricas, establecimientos, oficinas y residencias. Las aspiradoras que se describen en este manual de instrucciones están diseñadas para uso industrial. Existen distintas versiones para distintos propósitos. La aspiradora ha sido diseñada para que no la utilice más de una persona a la vez. ¡ATENCIÓN! Es muy importante que lea estas instrucciones de funcionamiento antes de poner en marcha la aspiradora y las tenga a mano por si necesitara consultarlas. Sólo pueden utilizar la aspiradora aquellas personas que conozcan bien su funcionamiento, hayan recibido la formación adecuada y hayan sido explícitamente autorizadas para este propósito. Antes de usar la aspiradora, la persona que vaya a utilizarla debe estar informada y haber recibido las instrucciones y la formación adecuadas sobre el funcionamiento del aparato y sobre las sustancias con las que está permitido su uso, así como el modo correcto de extraer y desechar el material aspirado. Versiones y variantes Versiones ¡ATENCIÓN! Clasificación del polvo Existen diferentes versiones de esta aspiradora: ■ Versión para polvo de materiales peligrosos para la salud: clases L - M - H. En este caso, la aspiradora está preparada para aspirar polvo de materiales peligrosos, no combustibles/no explosivos, de acuerdo con el estándar EN 603352-69, pár. AA. 2. 202 b), c). ¡ATENCIÓN! Esta aspiradora no debe ser utilizada por personas (incluidos los niños) con problemas físicos, con dificultades mentales o con falta de formación, a menos que sean supervisados por personas expertas y que sepan como se utiliza la máquina. Los niños deben ser supervisados para asegurarse de que non jueguen con la máquina. Información general para usar la I aspiradora GB F D E Variantes El uso de la aspiradora está regido por la legislación vigente del país en el cual se utiliza. También deben respetarse las normativas técnicas sobre seguridad y uso correcto (legislación referente a la seguridad medioambiental y en el trabajo, es decir, la Directiva de la Unión Europea 89/391/EC y sucesivas directivas), así como las instrucciones de uso y la legislación vigente en el país en el cual se utilice la aspiradora. No realice ninguna operación que pueda poner en peligro la seguridad de las personas, la propiedad o el medioambiente. Siga las indicaciones de seguridad que se especifican en este manual de instrucciones. C328 Compruebe el nivel de peligrosidad de polvo admitido por el aparato leyendo la placa informativa y la etiqueta de la aspiradora: L (bajo riesgo), M (riesgo medio), H (alto riesgo). ATEX El fabricante produce aspiradoras que se pueden utilizar en atmósferas potencialmente explosivas. Estas variantes se fabrican de acuerdo con las directivas y estándares vigentes. Las instrucciones adicionales se incluyen en la aspiradora. [ AVISO ] Variantes ATEX - ASBESTOS Si desea información sobre estas versiones, consulte la red de ventas del fabricante. 2 11/2008 ATTIX 170 / ATTIX 170 E Clasificación de acuerdo con el estándar EN 60335-2-69 – Anexo AA Recomendaciones generales ¡ATENCIÓN! Las aspiradoras que se utilizan para aspirar polvo de materiales peligrosos para la salud se clasifican según las siguientes categorías de polvo: ■ L (bajo riesgo) se pueden utilizar para separar el polvo con un valor límite de exposición superior a 1 mg/m3, según el volumen ocupado; ■ M (riesgo medio) para separar el polvo con un valor límite de exposición superior a 0,1 mg/m3, según el volumen ocupado; ■ M (alto riesgo) para separar todos los polvos con un valor límite de exposición inferior a 0,1 mg/m3, según el volumen ocupado, incluidos los polvos carcinógenos y patógenos; Riesgo de incendios y explosiones. ■ Sólo debe utilizar la aspiradora cuando esté seguro de que no succionará materiales que puedan ser causa de deflagración. ■ Queda prohibido succionar los siguientes materiales: ▪ materiales ardiendo (ascuas, cenizas calientes, cigarrillos encendidos, etc.); ▪ líquidos inflamables, combustibles agresivos (gasolina, disolventes, ácidos, soluciones alcalinas, etc.); ▪ polvo de materiales explosivos o que puedan inflamarse fácilmente de forma espontánea (como el polvo de magnesio, de aluminio, etc.). ■ La aspiradora no se puede utilizar para succionar sustancias explosivas o similares, como se establece en la legislación referente a sustancias explosivas, y más concretamente: combustibles líquidos y mezclas de polvos y líquidos inflamables. Emisiones de polvo en el ambiente Valores indicativos de rendimiento: ■ versión para polvo de materiales peligrosos para la salud (clases L, M y H): L: retiene un mínimo de 99,1% de partículas que midan ≥ 3 μm; M: retiene un mínimo de 99,9% de partículas que midan ≥ 3 μm; H: filtro de clase H13 HEPA, según el estándar EN1822. ¡ATENCIÓN! Emergencia En caso de emergencia: ■ rotura del filtro ■ deflagración ■ cortocircuito ■ bloqueo del motor ■ descarga eléctrica ■ etc. Apague la aspiradora, desenchúfela y póngase en contacto con el personal de asistencia cualificado. [ AVISO ] Compruebe el lugar de trabajo y las sustancias toleradas por la variante ATEX de la aspiradora. ¡ATENCIÓN! No utilice ni guarde las aspiradoras en el exterior ni en lugares húmedos. La aspiradora no está preparada para aspirar líquidos, sólo puede aspirar materiales secos. I GB F D E 11/2008 3 C328 ATTIX 170 / ATTIX 170 E Descripción de la aspiradora Los diámetros de los tubos autorizados se detallan en la tabla de especificaciones técnicas. Etiquetas Esta aspiradora está equipada con un deflector interno que atrae las sustancias aspiradas en un movimiento circular centrífugo que las deposita en el contenedor. Figura 1 1 Placa identificativa Código del modelo que incluye la clase (L, M, H), especificaciones técnicas, número de serie, marca de la CE, año de fabricación. 2 Placa de aviso Indica a la persona que utiliza la aspiradora que no debe mover el filtro sin apagar antes el aparato. Si no se sigue esta indicación, mover el filtro no produciría ningún efecto y, además, podría dañarlo. 3 Etiqueta de aviso (Para las versiones L, M y H) 4 Tubo de escape 5 Panel de control y verificación (Para las versiones L, M y H) 6 Contenedor del filtro HEPA (Para las versiones L, M y H) 7 Cámara de filtración 8 Admisión 9 Toma de admisión 10 Contenedor de polvo 11 Placa del panel de alimentación La aspiradora posee un filtro primario que se puede utilizar para la mayoría de aplicaciones. Existen distintos tipos de filtros primarios disponibles: clase L y M para polvo de materiales peligrosos para la salud. Además del filtro principal, que retiene los tipos más comunes de polvo, con esta aspiradora se puede utilizar un filtro HEPA, tanto en la parte de la admisión como del escape, que aumenta la capacidad de filtración de polvos finos y sustancias peligrosas para la salud. Kits opcionales Hay varios kits opcionales a su disposición para modificar la aspiradora: ■ Separador extraible ■ Abrazadera y soporte ■ Filtro de extracción HEPA ■ Rejilla y tubo de succión ■ Rejilla ■ Filtro del cartucho ■ Agitador eléctrico del filtro Figura 2 1 2 3 I GB F Etiqueta clase L Etiqueta clase M Etiqueta clase H Esta aspiradora crea una potente corriente de aire que entra a través de la toma de admisión (8, fig. 1) y sale por el tubo de escape (4, fig. 1). Compruebe que el motor funciona correctamente después de ensamblar el tubo y las herramientas. Si lo solicita, podemos entregarle la aspiradora con los accesorios opcionales instalados. No obstante, pueden también instalarse con posterioridad. Para más información, póngase en contacto con la red de vendedores del fabricante. Antes de poner en marcha la aspiradora, ensamble el tubo de vacío en la toma de admisión y, a continuación, añada la herramienta que necesite en el extremo. Consulte el catálogo de accesorios del fabricante o póngase en contacto con el Centro de Servicio. En los kits de adaptación se incluyen las instrucciones de instalación de las partes solicitadas. ¡ATENCIÓN! Utilice solamente recambios originales proporcionados y autorizados por el fabricante. D E C328 4 11/2008 ATTIX 170 / ATTIX 170 E Accesorios Empezar a utilizarla: conexión a la fuente de alimentación Hay distintos accesorios disponibles; consulte el catálogo de accesorios del fabricante. ¡ATENCIÓN! ■ ¡ATENCIÓN! Variante ATEX: consulte la red de ventas del fabricante. ■ ¡ATENCIÓN! ■ Utilice solamente accesorios originales proporcionados y autorizados por el fabricante. ■ Embalaje y desembalaje ■ Deseche los materiales del embalaje conforme a la legislación vigente. Figura 3 Modelo ■ A (mm) B (mm) C (mm) Kg ATTIX 170 1.300 700 1.730 210 ATTIX 170E 1.300 700 1.730 225 ATTIX 170 - M / H 1.300 700 1.730 210 ■ Compruebe que la aspiradora esté en perfecto estado antes de empezar a utilizarla. Antes de conectar la aspiradora a la corriente eléctrica, compruebe que el nivel de tensión indicado en la placa informativa se corresponde con el de la red de suministro eléctrico. Conecte la aspiradora al enchufe de la corriente eléctrica mediante una conexión con toma de tierra correctamente instalada. Compruebe que la aspiradora esté apagada. Los enchufes y conectores de los cables de conexión deben tener protecciones contra las salpicaduras. Compruebe que las conexiones hacia la red de suministro eléctrico y el enchufe se encuentran en el debido estado. Utilice las aspiradoras sólo cuando los cables que la conectan a la corriente eléctrica están en perfecto estado (unos cables dañados podrían ocasionar descargas eléctricas). Compruebe con asiduidad que el cableado eléctrico no esté dañado, demasiado gastado, agrietado o deteriorado. ¡ATENCIÓN! Cuando la aspiradora esté funcionado, no: ■ Aplaste, dañe, pise ni tire del cable que conecta el aparato al suministro eléctrico. ■ Para desconectar el cable del suministro eléctrico, tire del enchufe (no tire del cable). ■ Sustituya el cable de alimentación eléctrica sólo por uno del mismo tipo que el original (HO7 RN - F); se aplica la misma norma si se usa un cable de extensión. ■ El cable debe ser sustituido por personal del Centro de asistencia del fabricante o por personal igualmente cualificado. I GB F D E 11/2008 5 C328 ATTIX 170 / ATTIX 170 E Cables de extensión Uso con sustancias secas En caso de que utilice un cable de extensión, asegúrese de que se ajusta a la alimentación y el grado de protección de la aspiradora. [ AVISO ] ■ ¡ATENCIÓN! Variante ATEX: no debe utilizar cables de extensión conectados a dispositivos y adaptadores eléctricos cuando la aspiradora se emplee para limpiar polvo inflamable. ¡ATENCIÓN! Observe la normativa de seguridad sobre los materiales que vaya a recoger con la aspiradora. Sección mínima de cables de extensión: Longitud máxima = 20 m Cable = HO7 RN - F Utilice solamente para aspirar polvo (sólo clases M y H) Potencia máxima (kW) 3 5 15 22 Sección mínima (mm2) 2,5 4 10 16 ¡ATENCIÓN! Las versiones M y H de la aspiradora se pueden utilizar sólo para aspirar polvo, de conformidad con EN60335-2-69: 2003-08 – par AA.22.202. Estas versiones disponen de un avisador acústico que señaliza cuando la velocidad de aspiración desciende debajo de 20 m/s. ¡ATENCIÓN! Las tomas de corriente, los enchufes, los conectores y la instalación de los cables de extensión deben mantener el grado de protección IP de la aspiradora, como se indica en la placa informativa. El avisador acústico funciona correctamente cuando está conectado a un tubo largo 3 metros con un diámetro nominal que cumple con las indicaciones en la tabla de los datos técnicos (página 7). Para configuraciones diferentes, contacte el Centro de asistencia del fabricante. ¡ATENCIÓN! La toma de corriente a la que se conecte la aspiradora debe estar protegida por un interruptor diferencial del circuito con limitación para sobretensión, que interrumpa el suministro eléctrico si la corriente que va a tierra excede de 30 mA para 30 milisegundos, o por un circuito de protección equivalente. ¡ATENCIÓN! Si la aspiradora debe ser utilizada para aspirar polvo, el área debe ser bien ventilada, para garantizar una correcta recirculación en la habitación donde saldrá el aire de escape. Siempre consulte la legislación vigente en el país en que vaya a utilizar el aparato. ¡ATENCIÓN! I GB F Los filtros y el contenedor de seguridad, si procede, que se proporcionan con la aspiradora deben estar correctamente instalados. No moje la aspiradora con agua: si lo hace, será un peligro para las personas y podría producirse un cortocircuito en la corriente eléctrica. Consulte la última edición de las Directivas de la Unión Europea, la legislación en el país en que vaya a utilizar el aparato y los estándares vigentes (UNI - CEI - EN), en especial el estándar europeo EN60335-2-69. Mantenimiento y reparaciones ¡ATENCIÓN! D Antes de limpiar, revisar, sustituir partes o adaptar la aspiradora para obtener otra versión/variante, desconéctela de la toma de corriente retirando el enchufe de la toma eléctrica. ■ Efectúe sólo el mantenimiento que se indica en este manual. ■ Utilice sólo recambios originales. ■ No realice modificaciones de ningún tipo en la aspiradora. E El incumplimiento de estas instrucciones podría poner en peligro su seguridad. Además, dejaría inmediatamente sin efecto la declaración de conformidad de la CE emitida con la aspiradora. C328 6 11/2008 ATTIX 170 / ATTIX 170 E Especificaciones técnicas Unidades ATTIX 170 ATTIX 170 E ATTIX 170 - M ATTIX 170 - H V 230/400 230/400 Nivel de potencia kW 4 4,3 Nivel de potencia (EN 60335-2-69) (50 Hz) kW 5,5 4 dB(A) 73 72 Protección IP 55 55 Aislamiento Clase F F Capacidad L 100 100 mm 70 70 Aspiración máxima mmH2O 3.000 4.600 Succión máxima con válvula mmH2O 2.000 3.600 Nivel máximo de corriente de aire (sin tubo ni reducciones) L/min’ 8.600 5.100 Nivel máximo de corriente de aire (con tubo, longitud: 3 m, diámetro: 50 mm) L/min’ 5.000 4.300 Tubos admitidos para la clase “L” (diámetro) mm 70/50 / Tubos admitidos para las clases “M” y “H” (diámetro) mm / 50 Superficie del filtro principal para las clases "L" y "M" m2 1,9 1,9 Superficie del filtro de succión HEPA (código 817631) m2 5 5 Superficie del filtro de extracción ULPA (código 8 17653) m 8 8 Hepa 13 Hepa 13 Parámetro Tensión (50 Hz) Nivel de ruido Toma de admisión (diámetro) 2 Eficiencia del filtro Hepa según el método MPPS (EN 1822) Clase “H” Dimensiones I Figura 4 Modelo ATTIX 170 ATTIX 170 E ATTIX 170 - M ATTIX 170 - H A (mm) 1.570 1.570 1.570 B (mm) 1.260 1.260 1.260 C (mm) 650 650 650 Kg (1) 192 207 192 GB F D E (1) Peso neto ■ ■ Condiciones de almacenamiento: T : -10°C ÷ +40°C Humedad: 85% Condiciones de funcionamiento: Altitud máxima: 800 m (Hasta 2.000 m con rendimiento reducido) T : -10°C ÷ +40°C Humedad: 85% 11/2008 7 C328 ATTIX 170 / ATTIX 170 E Dispositivos de seguridad Arranque Figura 5 1 2 Figura 8 Unidad de ventilación Válvula limitadora ¡ATENCIÓN! Bloquee los frenos (1) de las ruedecillas antes de arrancar la aspiradora. ¡ATENCIÓN! No fuerce ningún ajuste. Para cablear el mando a distancia de arranque/parada de la boquilla (si en dotación), quite el conector (6) en el panel y utilice el conector (7) en dotación con la aspiradora. Controles, indicadores y conexiones Aspirar/detener ■ Coloque el interruptor principal (2) en posición “I”. ■ Pulse el botón (3) para poner en marcha la aspiradora. ■ Active las boquillas (si en dotación). ■ Pulse el botón (5) para detener la aspiradora. ■ Coloque el interruptor principal (2) en posición “0” para apagar la aspiradora. Figura 6 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 Palanca para desensamblar el contenedor Palanca de la ruedecilla Palanca del agitador de filtro manual Indicador de succión Interruptor principal (Encendido “I”, apagado “0”) Indicador lumínico de “filtro obstruido” (azul) (opcional) Indicador lumínico de fase invertida (amarillo) Botón-detener (rojo) Botón-aspirar (verde) Indicador lumínico (tensión del panel eléctrico) Botón de control del agitador eléctrico del filtro (amarillo) Conector para la conexión al micro interruptor de la boquilla 13 Avisador acústico para velocidades inferiores a 20 m/s (versiones M y H) Comprobación de la dirección de rotación del motor de la unidad de aspiración ■ La aspiradora realiza una comprobación de forma automática y, en caso de encontrar una conexión eléctrica defectuosa, no se pone en funcionamiento y se enciende la luz amarilla (4). En caso de que esto suceda, desconecte la aspiradora de la corriente y póngase en contacto con el personal cualificado correspondiente para que realicen una conexión de fase correcta. Inspección previa a la puesta en marcha Figura 7 I GB F D E 1 2 3 4 5 Admisión Adaptador Ø 70/50 Manguito Adaptador para aspiradoras de tipo 22 Manguito para aspiradoras de tipo 22 Antes de empezar, compruebe que: ■ Los filtros estén instalados ■ Todos los pestillos estén bien cerrados ■ El tubo de vacío y las herramientas se hayan acoplado correctamente a la toma de admisión (1) ■ Se haya instalado la bolsa o contenedor de seguridad, si procede ■ para las aspiradoras de tipo 22, compruebe que el adaptador (4) y el manguito (5) del tubo de succión sean del tipo que se muestra en la figura. ¡ATENCIÓN! No utilice la aspiradora si el filtro es defectuoso. C328 8 11/2008 ATTIX 170 / ATTIX 170 E Funcionamiento de la aspiradora Sacudimiento del filtro primario Figura 9 1 2 3 Según la cantidad de polvo aspirado, sacuda el filtro principal con la palanca (1, fig. 10) cuando la aguja del indicador de succión (2, fig. 9) se desplace desde la zona verde (OK) hasta la roja (STOP) y/o el avisador acústico (de las versiones M y H) haga un sonido pulsante. Zona roja Indicador de succión Zona verde Compruebe la corriente de aire: ■ Cuando la aspiradora esté funcionando, la aguja del indicador de succión (2) debe permanecer en la zona verde (OK) (3) para asegurarse que la velocidad del aire de admisión no esté funcionando por debajo del límite de seguridad de 20 m/seg; ■ Si la aguja entra en la zona roja (STOP) (1), la velocidad del aire en el tubo de vacío será inferior a 20 m/s y la aspiradora no estará funcionando en condiciones de seguridad. En estas condiciones, el avisador acústico (de las versiones M y H) hace un sonido pulsante. Deberá limpiar o reemplazar los filtros. ■ Tras haber limpiado o sustituido los filtros, la aguja del vacuómetro debe volver a la zona verde y el sonido (versiones M y H) debe pararse. ■ Cuando el tubo de vacío esté cerrado, la aguja del indicador de succión se desplazará desde la zona verde (OK) (3) hasta la zona roja (STOP) (1) y el avisador acústico en las versiones M y H hará un sonido pulsante. ¡ATENCIÓN! Detenga la aspiradora antes de sacudir el filtro. No sacuda el filtro cuando la aspiradora esté encendida, ya que esto podría dañar dicho filtro. Espere unos instantes antes de volver a encender la aspiradora para que el polvo se asiente en el fondo del contenedor. Si la aguja permaneciera en la zona roja (STOP) después de haber sacudido el filtro, sustitúyalo por otro nuevo (lea el apartado "Sustitución del filtro primario"). Parada de emergencia Coloque el interruptor principal en posición “0”. Vaciado del contenedor de polvo ¡ATENCIÓN! ¡ATENCIÓN! Si la aspiradora es de clase M o H, utilice sólo tubos con diámetros que respetan las indicaciones en la tabla de los datos técnicos, para evitar que la velocidad del aire descienda bajo los 20 m/seg. ■ ■ Apague la aspiradora y desconecte el enchufe de la toma de corriente antes de proceder con esta operación. Compruebe qué clase de aspiradora posee. Le aconsejamos que limpie el filtro antes de vaciar el contenedor (consulte el apartado “Limpieza del filtro principal”). ¡ATENCIÓN! Compruebe que la aguja del indicador de succión se mantiene en la zona verde (OK) cuando la aspiradora esté funcionando. Si hubiera algún fallo, consulte el apartado de “Solución de problemas”. I GB F D E 11/2008 9 C328 ATTIX 170 / ATTIX 170 E Al final de la sesión de limpieza ¡ATENCIÓN! ■ Sólo podrán llevar a cabo estas operaciones personal cualificado con una indumentaria adecuada y que cumplan con la legislación vigente. Intente no levantar polvo durante esta operación. Utilice una máscara protectora con filtro P3. Si está limpiando polvo de materiales peligrosos y/o tóxicos, utilice distintos tipos de bolsas de seguridad o contenedores en ABS. Sólo podrán desechar estos contenedores y/o bolsas personal cualificado que cumpla la legislación vigente. ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ Cómo sustituir el contenedor de seguridad ABS: ■ ■ ■ ■ ■ ■ I GB F D E Coloque el tubo de vacío en un lugar seguro, sin polvo. Desensamble el contenedor (1, fig. 11). Cierre el contenedor de seguridad con la tapa que le haya proporcionado el fabricante y extráigalo del contenedor de polvo (1). Coloque un nuevo contenedor en su lugar. Vuelva a poner en marcha el motor para prevenir que el polvo se disperse. Compruebe que la junta esté en perfecto estado y bien colocada. Apague el motor, coloque un contenedor vacío y ajústelo en su lugar. Apague la aspiradora y desconecte el enchufe de la toma de corriente. Enrolle el cable de conexión alrededor del cargador de cable (fig. 13). Vacíe el contenedor como se indica en el apartado “Vaciado del contenedor". Limpie la aspiradora como se detalla en el apartado "Mantenimiento, limpieza y descontaminación". Si ha aspirado sustancias agresivas, lave el contenedor con agua limpia. Guarde la aspiradora en un lugar seco, fuera del alcance de personal no autorizado. Tapone la toma de admisión con la tapa adecuada cuando traslade la aspiradora a otro lugar o cuando no la vaya a utilizar (en especial, las versiones M, H) (1, fig. 13). Sustitución de la bolsa de seguridad para aspiradoras de clase H (fig. 12) ■ Extraiga el tubo de vacío y póngalo en un lugar seguro, sin polvo. ■ Cierre la toma de admisión con el tapón adecuado (1). ■ Desensamble el contenedor para el polvo. Extraiga la bolsa y compruebe que el elemento tubular de unión (3) sigue conectado a la toma de admisión. ■ Cierre la bolsa de plástico herméticamente. ■ Apriete la abrazadera (2) para cerrar la toma de admisión herméticamente. ■ Extraiga el elemento de unión de la toma de admisión del contenedor para el polvo. ■ Coloque una bolsa de seguridad nueva y compruebe que la toma de admisión de la bolsa esté sellada. ■ Recubra la pared externa del contenedor para el polvo con la bolsa de plástico. ■ Vuelva a colocar el contenedor para el polvo en la aspiradora. [ AVISO ] Antes de introducir la bolsa, extraiga el elemento tubular para que no obstruya la entrada de aire. C328 10 11/2008 ATTIX 170 / ATTIX 170 E Mantenimiento, limpieza y descontaminación Desmontaje y sustitución de los filtros primario y absoluto ¡ATENCIÓN! ¡ATENCIÓN! Utilice solamente recambios originales proporcionados y autorizados por el fabricante. Cuando se utilice la aspiradora para limpiar sustancias peligrosas, los filtros se contaminarán. Por este motivo: ■ Trabaje cuidadosamente e intente no derramar el polvo y/o material aspirado; ■ Coloque el filtro desmontado y/o sustituido en una bolsa de plástico sellada; ■ Cierre la bolsa herméticamente; ■ Deseche el filtro según la legislación vigente. ¡ATENCIÓN! Las precauciones que se describen a continuación deben respetarse durante las operaciones de mantenimiento, incluidas la limpieza o sustitución de filtros principales HEPA. ■ ■ ■ Para que el usuario pueda realizar las operaciones de mantenimiento, la aspiradora deberá estar desmontada, limpia y revisada, en la medida de lo razonable, sin que represente un peligro para el personal de mantenimiento ni para otras personas. Para cumplir las precauciones correctas deberá descontaminar el aparato antes de desmontar la aspiradora, ventilar el aire de escape mediante filtros y de forma apropiada de la habitación en la que se haya desmontado la aspiradora y limpiar la zona de mantenimiento para proteger al personal. Las partes externas de las aspiradoras de clase H y M deberán ser descontaminadas con distintos métodos de limpieza y succión. Asimismo, antes de colocarlas fuera de la zona de peligro, se deberá eliminar el polvo o tratar dichas partes con material de sellado. Cuando se quiten de la zona de peligro, todas las partes de la aspiradora se considerarán contaminadas y será necesario llevar a cabo las operaciones apropiadas para prevenir que el polvo se esparza. Una vez realizado el procedimiento de mantenimiento o reparación, hay que desechar todos los elementos contaminados que no se puedan limpiar correctamente. Estos elementos se deben desechar en bolsas selladas, según la normativa aplicable y de acuerdo con la legislación local sobre el desecho de estos materiales. Este procedimiento debe seguirse también cuando se eliminan los filtros (principal, HEPA y de extracción). Es importante abrir los compartimentos que no sean herméticos con las herramientas adecuadas (destornilladores, llaves inglesas, etc.) y limpiarlos en profundidad. Efectúe una inspección técnica como mínimo una vez al año: verifique los filtros y compruebe que las características herméticas de la aspiradora no hayan sufrido ningún daño. Asegúrese de que el panel de control eléctrico funciona correctamente. La inspección deberá llevarla a cabo el fabricante o personal cualificado. 11/2008 ¡ATENCIÓN! La sustitución del filtro es un asunto muy importante. El filtro debe ser sustituido por otro con idénticas características, superficie de filtración y categoría. De no ser así, el aspirador no funcionaría correctamente. Sustitución del filtro primario Figura 14 1 2 3 Tubo de vacío Palanca de desensamblaje Tapa ¡ATENCIÓN! Compruebe la clase de la aspiradora (L, M, H). Intente no levantar polvo cuando efectúe esta operación. Utilice una máscara de protección con filtro P3 e indumentaria protectora, además de guantes protectores apropiados para el tipo de polvo peligroso que se haya recogido, según la legislación vigente. Antes de realizar estas operaciones, apague la aspiradora y quite el enchufe de la toma de corriente. ■ Extraiga el tubo de vacío (1). ■ Utilice la palanca (2) para extraer la tapa (3) junto con el filtro primario. ■ Extraiga el filtro usado de la caja. ■ Coloque el nuevo filtro y fíjelo en la caja con las abrazaderas especiales. ■ Coloque la tapa y el filtro principal en el orden inverso a su extracción. 11 C328 I GB F D E ATTIX 170 / ATTIX 170 E ■ Deseche el filtro usado según la legislación vigente. Inspección y limpieza del ventilador refrigerador del motor ¡ATENCIÓN! Compruebe el estado de la fase entre el filtro, la caja y el agitador del filtro cuando realice operaciones de desmontaje (fig. 15). Limpie periódicamente el ventilador refrigerador del motor para prevenir que el motor se sobrecaliente, especialmente si la aspiradora se utiliza en zonas muy polvorientas. Si necesario póngase en contacto con el Centro de Servicios del fabricante. Inspección del hermetismo [ AVISO ] Para estas operaciones se pueden utilizar dispositivos para levantar la unidad y mantenerla en posición vertical. Comprobación de los tubos Compruebe que los tubos de conexión (1, 2, 3, fig. 17) estén en buen estado y bien ensamblados. Si los tubos estuvieran dañados, rotos o mal conectados en los puntos de unión, deberán ser reemplazados. Cuando aspire materiales pegajosos, compruebe que no haya obstrucciones en el tubo (4, fig. 17), en la toma de admisión ni en el deflector dentro de la cámara del filtro. Limpie la toma de admisión por fuera y quite los desechos que se hayan depositado en ella, como se indica en la figura 17. Sustitución del filtro HEPA Versión para polvo de materiales peligrosos para la salud: Clase H ¡ATENCIÓN! Intente no levantar polvo cuando efectúe esta operación. Utilice una máscara de protección con filtro P3 e indumentaria protectora, además de guantes protectores apropiados para el tipo de polvo peligroso que se haya recogido, según la legislación vigente. Comprobación de las características herméticas de la cámara de filtrado Si la junta (1, fig. 18) entre el contenedor y la cámara de filtrado (3) no es hermética: ■ Afloje los cuatro tornillos (2) que fijan la cámara de filtrado (3) a la estructura de la aspiradora. ■ Deje que la cámara de filtrado (3) baje y vuelva a apretar los tornillos cuando haya alcanzado una posición hermética (2). Sustitución del filtro de succión HEPA Figura 16 1 2 3 4 5 Tubo Palanca de desensamblaje Tapa Filtro Pestillo de seguridad ■ ■ ■ ■ ■ Extraiga el pestillo de seguridad (5). Extraiga el tubo (1). Utilice la palanca (2) para extraer la tapa (3) o el filtro (4). Cubra el filtro (4) con una bolsa de plástico. Selle la bolsa de plástico herméticamente y coloque un filtro nuevo que cumpla con la legislación vigente. Coloque los componentes del modo inverso a su extracción. Vuelva a sellar la tapa herméticamente. Deseche el filtro usado según la legislación vigente. Se debe sustituir la junta cuando esté rota, presente cortes, etc. Sustituya la junta (1, Fig. 18) si la cámara todavía no es perfectamente hermética. I GB F D E ■ ■ ■ Limpieza y sustitución del separador [ AVISO ] En caso de que sólo exista un depósito para el polvo en el separador, (4, fig. 19) deje que el polvo se filtre por el agujero central. Para limpiarlo en profundidad, deberá desmontar el separador (4, fig. 19) en primer lugar: ■ Utilice la palanca (1) para extraer la tapa (2) junto con el filtro primario. ■ Afloje los dos tornillos (3) y extráigalo del contenedor. [ AVISO ] Si la aspiradora es una variante ATEX: realice pruebas de continuidad de acuerdo con los estándares de prevención de accidentes (por ejemplo, VBG4 y según la parte 1 y 3 del DIN VDE 0701). El estándar EN 60335-2-69 prescribe inspecciones durante intervalos regulares o después de reparaciones o modificaciones. C328 En caso de que esté excesivamente gastada, sustituya la pieza. Coloque los componentes del modo inverso a su extracción. 12 11/2008 ATTIX 170 / ATTIX 170 E Figura 25 Eliminación de la aspiradora EleDescripción mento H1 Luz blanca H3 Luz amarilla Contactor KM1 kW4 24VAC 1NO PA Botón rojo PM Botón verde Q1 Disyuntor 9-12,5 A SF1 Relé secuencia fase TR1 Transformador 20 VA 400/24 V KT1 Temporizador 24 VAC K1 Relé 24 VAC K2 Relé 24 VAC KC1 Conector 4P + T Figura 20 Deseche la aspiradora conforme a la legislación vigente. - Eliminación correcta (residuos eléctricos y electrónicos) (aplicable en la Unión Europea y en países que disponen de un sistema de recogida independiente) El símbolo que se muestra en la figura está presente en el producto o en su documentación, indica que el producto no puede eliminarse junto con otros residuos del hogar al final de su ciclo de vida. Para evitar daños al medio ambiente o a la salud debido a una eliminación incorrecta de residuos, separe este producto de otros residuos y recíclelo con el fin de apoyar la reutilización sostenible de recursos materiales. Los usuarios de hogares deben ponerse en contacto con el vendedor o la oficina de su localidad que suministra información sobre la recogida separada y el reciclado de este producto. Las empresas deben ponerse en contacto con el proveedor y revisar las condiciones del contrato de compra. Este producto no puede eliminarse junto con otros residuos comerciales. Transformador Indicador de tensión (indicador blanco) 1 2 3 4 Botón detener Botón aspirar Contactor de la aspiradora Indicador de secuencia fase no correcta (indicador amarillo) Temporizador de retardo apagamiento aspiradora Conexión boquilla 1 2 Transformador Indicador de tensión (indicador blanco) Botón detener Botón aspirar Contactor de la aspiradora Indicador de secuencia fase no correcta (indicador amarillo) Temporizador de retardo apagamiento aspiradora Conexión boquilla Sensor velocidad aire Avisador acústico I Figura 27 1 2 3 4 5 Caja de fusibles Kit del cartucho Conector boquilla Sensor velocidad Avisador acústico GB F Figura 28 EleDescripción mento H1 Luz blanca H3 Luz amarilla Contactor KM1 kW4 24VAC 1NO PA Botón rojo PM Botón verde Q1 Disyuntor 9-12,5 A SF1 Relé secuencia fase TR1 Transformador 20 VA 400/24 V KT1 Temporizador 24 VAC K1 Relé 24 VAC K2 Relé 24 VAC KC1 Conector 4P + T Caja de fusibles Kit del cartucho Conector boquilla 11/2008 Alimentación Relé de sucesión de fase Aspiradora Figura 22 5 6 7 8 Figura 24 1 2 3 1 2 3 1 2 3 4 Figura 23 5 6 1 1 1 1 1 1 1 1 1 Figura 26 Figura 21 1 2 1 Figura 21 Clase L (predispuesto para el filtro del cartucho y la limpieza automática) Alimentación Relé de sucesión de fase Aspiradora Figura 22 1 1 Clase M y H (predispuesto para el filtro del cartucho y la limpieza automática) Esquemas de conexiones 1 2 3 Cantidad 13 D Cantidad 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 C328 E ATTIX 170 / ATTIX 170 E Recambios recomendados Clase L, M y H con limpieza de cartuchos Figura 29 1 2 2 4 5 Las siguiente lista incluye los recambios que se deberían tener a mano para ahorrar tiempo en las operaciones de mantenimiento: ■ Filtro principal ■ Filtro HEPA ■ Junta de la cámara ■ Junta del filtro ■ Abrazaderas de sujeción del filtro principal ■ Contenedor de seguridad ABS ■ Bolsas para el polvo Temporizador Electroválvula 1 para la limpieza del filtro Electroválvula 2 para la limpieza del filtro Electroválvula 3 para la limpieza del filtro Electroválvula 4 para la limpieza del filtro T1 = Tiempo de limpieza del filtro T2 = Tiempo de espera T3 = Tiempo entre los ciclos de limpieza Para solicitar recambios, consulte el catálogo de recambios del fabricante. Clase L con agitador eléctrico del filtro y limpieza automática Figura 30 1 2 3 4 Alimentación Relé de sucesión de fase Aspiradora Agitador eléctrico del filtro Figura 31 1 2 3 Transformador Indicador de tensión (indicador blanco) Indicador de secuencia fase (indicador amarillo) Figura 32 1 Botón detener 2 Botón aspirar 3 Entrada controlador logo 4Botones agitador del filtro Figura 33 1 2 3 I GB F D E Contactor de la aspiradora Contactor del agitador del filtro Salida controlador logo Figura 34 1 2 Caja de fusibles Conector boquilla Figura 35 Elemento H1 H3 KM1 KM2 PA PM PS1 Q1 Q2 SF1 TR1 P1 XC1 C328 Descripción Luz blanca Luz amarilla Contactor KW 4 24 VAC 1NO Contactor KW 3 24 VAC 1NC Botón rojo Botón verde Botón amarillo Disyuntor 9-12,5 A para 8 41593 Disyuntor 0,7-1 A Relé secuencia fase Transformador 20 VA 400/24 V Controlador logo 24RC Conector 3P + T Cantidad 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 14 11/2008 ATTIX 170 / ATTIX 170 E Resolución de problemas Problema Causa Filtro primario obstruido Mueva el filtro. Si esta acción no fuera suficiente, sustitúyalo por otro. Tubo de vacío bloqueado Compruebe el tubo de vacío y límpielo. Activación del disyuntor Compruebe los ajustes. Compruebe la entrada eléctrica del motor. Si fuera necesario, póngase en contacto con el centro de servicio postventa autorizado. El filtro está roto Sustitúyalo por otro filtro del mismo tipo. Filtro incorrecto Sustitúyalo por otro filtro del tipo correcto y compruebe el funcionamiento. Conexión incorrecta a la red de suministro eléctrico Desconecte el enchufe e invierta dos de los cables de fase. Toma de tierra inexistente o ineficaz Compruebe todas las conexiones a tierra. Preste especial atención a la admisión. El tubo debe ser completamente antiestático. La aspiradora se detiene bruscamente Sale polvo de la aspiradora La aspiradora expulsa aire en lugar de succionar Corriente electroestática en la aspiradora Solución I GB F D E 11/2008 15 C328 ATTIX 170 / ATTIX 170 E I GB F D E C328 16 11/2008 ATTIX 170 / ATTIX 170 E 1 2 1 6 7 8 9 10 3 4 400 VOLT 11 5 2 3 1 C 2 A B 3 11/2008 1 C328 ATTIX 170 / ATTIX 170 E 11 1 12 1 2 3 13 1 C328 4 11/2008 ATTIX 170 / ATTIX 170 E 14 1 3 2 15 16 3 1 4 5 2 17 4 3 3 11/2008 2 2 1 1 5 C328 ATTIX 170 / ATTIX 170 E 24 3 1 2 25 Varat C328 8 11/2008 ATTIX 170 / ATTIX 170 E 34 2 1 35 SIEMENS Varat 11/2008 13 C328
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100

Nilfisk Alto ATTIX 170 TYPE 22 El manual del propietario

Categoría
Aspiradoras
Tipo
El manual del propietario
Este manual también es adecuado para