LG FJ1 Manual de usuario

Categoría
Bocinas portables
Tipo
Manual de usuario

El LG FJ1 es un sistema de altavoces de alta potencia con conectividad Bluetooth, entrada USB y auxiliar, que te permite escuchar tu música favorita desde diversos dispositivos y disfrutar de un sonido envolvente y de alta calidad. Con la tecnología inalámbrica Bluetooth, puedes conectar de forma inalámbrica tu smartphone, tablet u otros dispositivos compatibles al sistema de altavoces y transmitir tu música sin necesidad de cables.

El LG FJ1 es un sistema de altavoces de alta potencia con conectividad Bluetooth, entrada USB y auxiliar, que te permite escuchar tu música favorita desde diversos dispositivos y disfrutar de un sonido envolvente y de alta calidad. Con la tecnología inalámbrica Bluetooth, puedes conectar de forma inalámbrica tu smartphone, tablet u otros dispositivos compatibles al sistema de altavoces y transmitir tu música sin necesidad de cables.

MANUAL DEL PROPIETARIO
Sistema de
altavoz de alta
potencia
Lea este manual detenidamente antes de utilizar su equipo y
guárdelo para referencias futuras.
MODELO
FJ1
*MFL69940437*
Copyright © 2017 LG Electronics Inc. Reservados todos los derechos.
www.lg.com
Inicio2
Inicio
1
Información de
seguridad
PRECAUCIÓN
RIESGO DE DESCARGAS ELÉCTRICAS
NO ABRIR
PRECAUCIÓN: PARA REDUCIR EL RIESGO DE
DESCARGAS ELÉCTRICAS, NO RETIRE LA TAPA (O
PARTE TRASERA). NO HAY NINGUNA PIEZA QUE
PUEDA SER REPARADA POR EL USUARIO. ACUDA A
PERSONAL TÉCNICO CUALIFICADO.
Este símbolo de relámpago con
punta de flecha dentro de un
triángulo equilátero está diseñado
para alertar al usuario de la
presencia de voltajes peligrosos no
aislados en el interior del producto,
que podrían tener la suficiente
magnitud como para constituir un
riesgo de descarga eléctrica.
El signo de exclamación dentro
de un triángulo equilátero está
diseñado para alertar al usuario
de la presencia de instrucciones
importantes de operación y
mantenimiento (reparación) en
la documentación incluida con el
producto.
ADVERTENCIA: PARA PREVENIR RIESGOS DE
INCENDIO O DESCARGAS ELÉCTRICAS, NO
EXPONGA EL APARATO A LA LLUVIA NI LA
HUMEDAD.
PRECAUCIÓN: El aparato no debe exponerse al
agua (goteo o salpicaduras) y no debe colocar sobre
el aparato objetos llenos de líquidos, como floreros.
ADVERTENCIA: No instale este equipo en un
espacio cerrado, como una estantería o mueble
similar.
PRECAUCIÓN: No utilice productos de alta tensión
alrededor de este producto. (ej. matamoscas
eléctrico) Este producto podría no funcionar
correctamente debido a las descargas eléctricas.
PRECAUCIÓN: No bloquee las salidas de ventilación.
Realice la instalación según las instrucciones del
fabricante.
Las ranuras y los orificios del gabinete cumplen
un propósito de ventilación y aseguran el correcto
funcionamiento del producto, ya que lo protegen
contra el sobrecalentamiento. No bloquee las
aberturas colocando el aparato sobre una cama,
sofá, alfombra o superficie similar. Este producto
no debería colocarse en una instalación empotrada
como una estantería o repisa, a menos que se
disponga de la ventilación adecuada o se haya
cumplido con las instrucciones del fabricante.
AVISO: Para la información de marcado de
seguridad, incluida la identicación del producto y la
alimentación nominal, consulte la etiqueta principal
de la parte inferior o la otra supercie del producto.
Inicio 3
Inicio
1
PRECAUCIÓN relacionada con el cable de
alimentación
El enchufe de alimentación es el dispositivo de
desconexión. En caso de emergencia, se podrá
acceder fácilmente al enchufe de alimentación.
Consulte la página de especicaciones del manual
del propietario para estar seguro de conocer los
requisitos de corriente.
No sobrecargue las tomas eléctricas de pared. Son
peligrosas las tomas de pared sobrecargadas, ojas
o dañadas, los cables de alargadera, los cables de
alimentación deshilachados o los aislamientos de
cable dañados o agrietados. Cualquiera de estas
condiciones pueden dar como resultado una
descarga eléctrica o un incendio. Periódicamente
examine el cable de su dispositivo, y si su apariencia
indica daño o deterioro, desconéctelo, interrumpa
el uso del dispositivo y reemplace el cable por un
recambio exacto obtenido en un centro de servicio
autorizado. Proteja el cable de alimentación de
daños físicos o mecánicos y evite retorcerlo, doblarlo,
aplastarlo, atraparlo con una puerta o pisarlo. Ponga
especial atención a los enchufes, tomas de corriente
y al punto donde el cable sale del dispositivo.
Este aparato está equipado con una pila o
acumulador.
Manera segura de retirar la pila del equipo: Retire
la pila usada o el pack de baterías, y siga los pasos
en el orden inverso al de la instalación. Para impedir
la contaminación del medio ambiente o los posibles
efectos adversos sobre la salud de humanos y
animales, deposite la pila usada o el acumulador
en el contenedor apropiado de los puntos de
recogida designados para tal fin. No elimine las
pilas o el acumulador junto con otros residuos. Se
recomienda utilizar pilas y acumuladores con sistema
de reembolso gratuito en su localidad. No exponga
las pilas a un calor excesivo, por ejemplo, la luz solar
directa, fuego, etc.
PRECAUCIÓN: No coloque sobre el aparato fuentes
de calor con llama, como velas encendidas.
Símbolos
~
Hace referencia a corriente alterna (CA)
0
Hace referencia a corriente continua
(CC)
Hace referencia a equipos de clase II.
1
Hace referencia a reposo.
!
Hace referencia a “ENCENDIDO”
(alimentación).
Hace referencia a voltaje peligroso.
Índice4
1 Inicio
2 Información de seguridad
4 Índice
6 Funciones únicas
7 Requisitos de archivos reproducibles
7 Requisitos de archivos de música
7 Dispositivos USB compatibles
7 Requisitos de dispositivos USB
8 Mando a distancia
10 Panel superior / frontal
11 Panel lateral / trasero
12 Ensamblar el altavoz
2 Conexión
13 Conexión de equipos opcionales
13 Conexión AUX IN
13 Conexión PORT. IN
13 Escuchar música desde su reproductor
portátil o un dispositivo externo
14 Conexión USB
3 Funcionamiento
15 Funcionamiento básico
15 Funcionamiento USB
15 Seleccionar una carpeta y un
archivo MP3/WMA
16 Cómo usar la tecnología inalámbrica Bluetooth®
16 Escuchar música almacenada en dispositivos
Bluetooth
19 Funcionamiento de la radio
19 Cómo escuchar la radio
19 Cómo mejorar una baja calidad de recepción
de emisiones en FM
19 Presintonización de las emisoras de radio
19 Eliminación de todas las emisoras guardadas
20 Visualizar la información acerca de una
emisora de radio
20 Ajuste de sonido
20 Ajuste del modo de sonido
21 Otras operaciones
21 Apagar el sonido temporalmente.
21 Ajuste del programador de apagado
21 Atenuador de luces
21 Apagado automático
21 Visualización de la información de archivos
(ID3 TAG)
22 Encendido AUTO POWER
22 Cambio de función automático
23 Ajuste del reloj
23 Utilización del reproductor como
despertador
Índice
Índice 5
1
2
3
4
5
4 Solución de problemas
24 Solución de problemas
24 General
5 Apéndice
25 Especificaciones generales
26 Marcas comerciales y licencias
26 Mantenimiento
26 Manejo de la unidad
Inicio6
Inicio
1
Funciones únicas
Bluetooth®
Le permite escuchar la música almacenada en su
dispositivo Bluetooth.
Entrada portátil
Para escuchar música con su dispositivo portátil.
(MP3, notebook, etc.)
Inicio 7
Inicio
1
Requisitos de archivos
reproducibles
Requisitos de archivos de música
La compatibilidad de los archivos MP3/WMA con
este equipo está limitada del modo siguiente.
y Frecuencia de muestreo: de 32 a 48 kHz (MP3),
de 32 a 48 kHz (WMA)
y Velocidad de transferencia de bits: de 32 a 320
kbps (MP3),
de 40 a 192 kbps (WMA)
y Número máximo de archivos: USB : 999
y Número máximo de carpetas: USB : 99
y Extensiones de archivo: “.mp3”/ “.wma”
y Es posible que ciertos archivos MP3/WMA no
puedan reproducirse según el tipo o el formato
del archivo.
DTS no es compatible. En el caso del formato de
audio DTS, no hay salida de audio.
Dispositivos USB compatibles
y Reproductor MP3: reproductor MP3 tipo flash.
y Controlador USB flash:
dispositivo que admite USB2.0 o USB1.1.
y La función USB de esta unidad no es compatible
con algunos dispositivos USB.
Requisitos de dispositivos USB
y No se admiten los dispositivos que requieran la
instalación de un programa adicional cuando los
haya conectado a un ordenador.
y No retire el dispositivo USB durante el
funcionamiento.
y Para los USB de gran capacidad, puede necesitarse
más de un minuto para realizar la búsqueda.
y Para evitar la pérdida de datos, haga una copia de
seguridad de todos los datos.
y Si utiliza un cable de extensión USB o un hub USB,
no se reconocerá el dispositivo USB.
y El sistema de archivos NTFS no es compatible.
(Solo el sistema de archivos FAT (16/32) es
compatible).
y Esta unidad reconoce hasta 999 archivos.
y No se admiten unidades de discos duros externos,
lectores de tarjetas, dispositivos bloqueados o
dispositivos USB de tipo rígido.
y No se puede conectar el puerto USB de la unidad a
un ordenador. La unidad no puede utilizarse como
un dispositivo de almacenamiento.
y Es posible que algunos dispositivos USB no
funcionen con esta unidad.
Inicio8
Inicio
1
Mando a distancia
INFO SLEEP RDS/SET
CLOCK ALARM PTY
Sustitución de la pila
Retire la tapa de la pila de la parte trasera del mando a
distancia e introduzca la pila con la polaridad
4
y
5
en
la dirección correcta.
• • • • • • • • • • • • • • • • • • • •a •••••••••••••••••••
1 (Espera) : Enciende o apaga.
F (Función) : Selecciona la función y la fuente de
entrada.
Fuente de entrada /
Función
Display
USB USB
Entrada AUX AUX
Entrada portátil PORT
Bluetooth BT
Radio FM
VOL (Volumen) +/- : Ajusta el volumen del altavoz.
(Silencio) : Silencia el sonido.
MEMORY :
- Memoriza emisoras de radio (Página 19 )
- Borra todas las emisoras guardadas
PRESET/FOLDER W/S :
- Selecciona un número presintonizado para una
emisora de radio.
- Busca una carpeta de archivos MP3/WMA.
Cuando se está reproduciendo un USB con
archivos MP3/WMA en varias carpetas, pulse
PRESET/FOLDER W/S para seleccionar la
carpeta que desea reproducir.
Inicio 9
Inicio
1
• • • • • • • • • • • • • • • • • • • •b •••••••••••••••••••
SOUND EFFECT : Selecciona impresiones de sonido.
REPEAT : Le permite escuchar sus archivos
repetidamente o aleatoriamente.
BASS BLAST : Pulse para seleccionar el efecto BASS
directamente.
TUNING-/+ : Selecciona las emisoras de radio.
C/V (Saltas/Buscar) :
- Avanza o retrocede rápidamente.
- Busca una sección en archivos.
N (Reproducir/Pausa) :
- Inicia la reproducción o realiza una pausa.
- Selecciona estéreo/mono.
• • • • • • • • • • • • • • • • • • • •c •••••••••••••••••••
INFO :
- Ve información sobre su música. Los archivos MP3
a menudo tienen una etiqueta ID3. La etiqueta
indica el título, el artista o el álbum.
- Ve el nombre del dispositivo Bluetooth de la
unidad en BT READY.
- Ve el nombre del dispositivo Bluetooth conectado
en modo Bluetooth.
SLEEP : Configura el sistema para el apagado
automático a una hora determinada.
(Atenuador: la pantalla se oscurecerá a medias)
RDS/SET :
- RDS (Sistema de Datos de Radio)
- Confirma los ajustes.
CLOCK : Configura el reloj y comprueba la hora.
ALARM : Con la función ALARM puede encender la
reproducción de USB y la recepción del sintonizador a
la hora deseada.
PTY : Busca emisoras de radio por tipo de radio.
Inicio10
Inicio
1
Panel superior / frontal
a Ventana de pantalla
b 1 (Espera)
Enciende o apaga.
c Y/U (Saltar/Buscar)
- Avanza o retrocede rápidamente.
- Busca una sección dentro de un archivo.
- Selecciona las emisoras de radio.
+/-
- Ajusta el volumen del altavoz.
T (Reproducir/Pausa)
- Inicia o pausa la reproducción.
- Selecciona Estéreo/Mono.
d F (Función)
Selecciona la función y la fuente de entrada.
Fuente de entrada /
Función
Display
USB USB
Entrada AUX AUX
Entrada portátil PORT
Bluetooth BT
Radio FM
b
d
ca
Inicio 11
Inicio
1
Panel lateral / trasero
a Toma PORT. (Portátil) IN
b Puerto USB
Puede reproducir archivos conectando el
dispositivo USB.
c FM ANTENNA
d AUX IN (L/R)
Conecte un dispositivo auxiliar.
e POWER IN
POWER IN
POWER IN
a b
c
d
e
Inicio12
Inicio
1
Ensamblar el altavoz
Monte los altavoces antes de conectarlos. Revise
los elementos necesarios para el montaje de los
altavoces.
1. De la vuelta al altavoz para montar la base.
2. Coloque una flecha de la base en dirección al
altavoz.
3. Apriete con los tornillos suministrados.
y Tenga cuidado de que los niños no coloquen
las manos o cualquier objeto en el (*)
conducto del altavoz.
(*) conducto del altavoz: Un oricio para
sonidos graves potentes en el cajón del
altavoz.
y Los altavoces contienen piezas magnéticas,
por lo que pueden producirse irregularidades
en la pantalla del televisor o el monitor del
ordenador. Utilice los altavoces alejados
de la pantalla del televisor o el monitor del
ordenador.
y Tenga cuidado de que no
se caiga el altavoz. De lo
contrario, podría averiarse
el altavoz y causar lesiones
y/o daños materiales.
y Tenga cuidado de no
dañar la parte superior de
la unidad al colocar el altavoz en posición
invertida.
>
Precaución
Parte superior
Parte superior
Conexión 13
Conexión
2
Conexión de equipos
opcionales
Conexión AUX IN
Conecte una salida de un dispositivo auxiliar
(videocámara, televisor, reproductor, etc.) al conector
AUX IN(L/R).
Si su dispositivo tiene solo una salida para audio
(mono), conéctelo a la toma de audio izquierda de la
unidad.
POWER IN
Cable de audio
DVD, reproductor Blu-ray, etc.
BlancoRojo
Conexión PORT. IN
Conecte una salida (auricular o salida de línea) de
dispositivo portátil (MP3 o PMP etc) al conector
PORT. IN (3,5 mm).
Cable portátil
Reproductor de MP3, etc.
Escuchar música desde su
reproductor portátil o un
dispositivo externo
La unidad se puede utilizar para reproducir música
desde muchos tipos de reproductores portátiles o
dispositivos externos.
1. Conecte el reproductor portátil en el conector
PORT. IN de la unidad.
O
Conecte el dispositivo externo al conector AUX
IN de la unidad.
2. Encienda pulsando 1.
3. Pulse F para seleccionar la función AUX o PORT.
4. Encienda el reproductor portátil o dispositivo
externo e inicie su reproducción.
Cambia automáticamente a la función PORT
cuando se conecta el dispositivo portátil al
conector PORT. IN.
,
Nota
Conexión14
Conexión
2
Conexión USB
Conecte un dispositivo USB (o un reproductor MP3,
etc.) a los puertos USB de la unidad.
Dispositivo
USB
Retirar el dispositivo USB de la unidad:
1. Elija una función/modo diferente.
2. Retire el dispositivo USB del aparato.
,
Nota
Funcionamiento 15
Funcionamiento
3
Funcionamiento básico
Funcionamiento USB
1. Conecte el dispositivo USB al puerto USB.
2. Seleccione la función USB pulsando F.
Para Haga esto
Reproducción
Pulse
N
en el mando a distancia o
T en la unidad.
Pausa
Pulse
N
en el mando a distancia
o T en la unidad durante la
reproducción.
Buscar una
sección dentro
de un archivo
Mantenga pulsado C/V en
el mando a distancia o Y/U
en la unidad durante la reproducción
y suéltelo en el punto desde el que
desea escuchar.
Saltar al
archivo
siguiente/
anterior
- En estado de parada,
pulse C/V en el mando a
distancia o Y/U en la unidad
para ir a la siguiente/anterior pista/
archivo.
- Durante la reproducción,
Pulse V en el mando a distancia
o U en la unidad para ir a la
siguiente pista/archivo.
En menos de 2 segundos de
reproducción, pulse C en el
mando a distancia o Y en la
unidad para ir a la pista/archivo
anterior.
En menos de 3 segundos de
reproducción, pulse C en el
mando a distancia o Y en la
unidad para ir al inicio de la pista/
archivo.
Reproducción
repetida o
aleatoria
Pulse REPEAT en el mando a
distancia repetidamente y la pantalla
cambiará en el orden siguiente.
ONE -> ALL -> SHUFFLE -> OFF
y No retire el dispositivo USB durante el
funcionamiento. (reproducción, etc.)
y Se recomienda hacer una copia de seguridad
regularmente para evitar la pérdida de datos.
>
Precaución
Seleccionar una carpeta y un
archivo MP3/WMA
1. Pulse PRESET/FOLDER W/S en el mando a
distancia repetidamente hasta que aparezca la
carpeta deseada.
2. Pulse N en el mando a distancia o T en la
unidad para reproducirlo.
Se reproducirá el primer archivo de la carpeta.
y Los archivos USB se reconocen del modo
siguiente.
y Las carpetas se presentarán en el orden
siguiente:
ROOT FOLDER 1 FOLDER 3
FOLDER 7
FOLDER 8 FOLDER 5
FOLDER 6
y El archivo se reproducirá de $ archivo N° 1 a
$ archivo N° 14 uno por uno.
y Los archivos se presentarán en el orden
en que fueron grabados y se pueden
presentar de otra manera de acuerdo a las
circunstancias de grabación.
*ROOT : La primera pantalla que puede ver
cuando el ordenador reconoce el USB es “ROOT”.
,
Nota
Funcionamiento16
Funcionamiento
3
Cómo usar la tecnología
inalámbrica Bluetooth®
Acerca de Bluetooth
Bluetooth es una tecnología de comunicación
inalámbrica para conexiones de corta distancia.
El sonido puede interrumpirse si se producen
interferencias de otras ondas electrónicas o si se
conecta el Bluetooth en otras habitaciones.
La conexión de dispositivos individuales bajo
tecnología inalámbrica Bluetooth no causa ningún
cambio. Se puede usar un teléfono con tecnología
inalámbrica Bluetooth a través de Cascade si la
conexión se ha realizado con tecnología inalámbrica
Bluetooth.
y Dispositivos disponibles: Smartphone, MP3,
Notebook, etc.
y Versión: 4.0
y Codec : SBC
Perfiles de Bluetooth
Para utilizar la tecnología inalámbrica Bluetooth los
dispositivos deben tener capacidad para interpretar
ciertos perfiles. Esta unidad es compatible con el
perfil siguiente.
A2DP (Perfil de distribución de audio avanzado)
Escuchar música almacenada en
dispositivos Bluetooth
Emparejar su equipo y un aparato
Bluetooth
Antes de comenzar el procedimiento de
emparejamiento, asegúrese de que se haya activado
la función Bluetooth del aparato Bluetooth.
Consulte la guía de usuario de su dispositivo
Bluetooth. Una vez realizado con éxito el
emparejamiento, no es necesario volver a realizarlo.
1. Encienda la unidad.
Cuando está activado el bloqueo de la conexión
Bluetooth, puede buscar el dispositivo
Bluetooth en la función BT.
,
Nota
2. Encienda el dispositivo Bluetooth y realice el
emparejamiento. Durante la búsqueda de esta
unidad con el dispositivo Bluetooth, quizás se
muestre una lista de los dispositivos encontrados
en la pantalla del dispositivo Bluetooth,
dependiendo del tipo de dispositivo de que se
trate. Su unidad aparece como “LG FJ1 (XX)”.
y XX son los dos últimos dígitos de la
dirección Bluetooth. Por ejemplo, si su
unidad tiene una dirección Bluetooth como
9C:02:98:4A:F7:08, usted verá “LG FJ1 (08)”
en el dispositivo Bluetooth.
y Dependiendo del tipo de dispositivo
Bluetooth, algunos dispositivos tienen
un proceso de emparejamiento diferente.
Introduzca el código PIN (0000) según sea
necesario.
y Puede conectar esta unidad hasta a 2
dispositivos Bluetooth de forma simultánea
utilizando el método descrito anteriormente,
solo en la función Bluetooth.
y La conexión de emparejamiento múltiple solo
es compatible con teléfonos Android. (La
conexión de emparejamiento múltiple puede
no ser compatible, según las especicaciones
del teléfono conectado.)
y Durante la conexión de emparejado múltiple,
se silencian los teléfonos.
,
Nota
Funcionamiento 17
Funcionamiento
3
3. Cuando esta unidad se conecta con éxito a su
dispositivo Bluetooth, aparece “PAIRED” en
la pantalla y cambia al nombre del dispositivo
Bluetooth en unos segundos. A continuación,
aparece “BT” en la pantalla.
y "PAIRED" aparece momentáneamente
en la pantalla cuando se conectan otros
dispositivos para el emparejamiento múltiple.
y Si el nombre del dispositivo no está
disponible, se mostrará “_”.
,
Nota
4. Escuchar música.
Para reproducir música almacenada en su
dispositivo Bluetooth, consulte la guía de usuario
del dispositivo Bluetooth.
y Cuando utilice tecnología Bluetooth, deberá
hacer una conexión entre la unidad y el
dispositivo Bluetooth lo más cerca posible y
mantener la distancia.
Sin embargo, puede no funcionar
correctamente en determinadas situaciones,
por ejemplo:
- Hay un obstáculo entre la unidad y el
dispositivo Bluetooth.
- Hay un dispositivo que utiliza la misma
frecuencia con tecnología Bluetooth,
como un aparato médico, un microondas
o un dispositivo LAN inalámbrico.
y Debe conectar su dispositivo Bluetooth de
nuevo a esta unidad cuando la reinicie.
y Incluso si esta unidad se ha conectado
a 2 dispositivos Bluetooth en modo
Bluetooth, puede reproducir y controlar la
música usando solo uno de los dispositivos
conectados.
,
Nota
Bloqueo de conexión Bluetooth (BT
LOCK)
Puede limitar la conexión Bluetooth a solamente
BT (Bluetooth) para evitar una conexión Bluetooth
accidental.
Para activar esta función, mantenga presionado N
en el mando a distancia o T en la unidad unos 5
segundos en la función BT (Bluetooth).
“BT LOCK” aparece y se puede limitar la conexión
Bluetooth.
Para desactivar esta función, mantenga pulsado N
en el mando a distancia o T en la unidad unos 5
segundos en la función BT (Bluetooth).
Aparece “BT UNLOCK” .
Funcionamiento18
Funcionamiento
3
y El sonido podría interrumpirse cuando la
conexión tenga interferencias electrónicas de
otros dispositivos.
y Dependiendo del tipo de aparato, quizás no
pueda usar la función Bluetooth.
y Puede disfrutar del sistema inalámbrico con el
teléfono, el MP3, el notebook, etc.
y Cuanto mayor sea la distancia entre la unidad
y el dispositivo Bluetooth, peor será la
calidad del sonido.
y La conexión Bluetooth se desconectará
cuando se apague la unidad o se aleje el
dispositivo Bluetooth de ella.
y Si se desconecta la conexión Bluetooth,
vuelva a conectar el dispositivo Bluetooth a
la unidad.
y Cuando un dispositivo Bluetooth no está
conectado, aparece “BT READY” en la
pantalla.
y Cuando utilice la función Bluetooth, ajuste el
volumen a un nivel adecuado en el dispositivo
Bluetooth.
y Cuando se conecta un dispositivo Bluetooth
(dispositivo iOS, etc.) a esta unidad o cuando
se utiliza el dispositivo, se puede sincronizar
su nivel de volumen.
y Cuando acceda a la función Bluetooth, esta
unidad se conectará automáticamente al
dispositivo Bluetooth que se ha conectado
por última vez.
(La conexión automática puede no ser
compatible, según las especicaciones del
dispositivo conectado.)
,
Nota
Funcionamiento 19
Funcionamiento
3
Funcionamiento de la
radio
Asegúrese de extender completamente el cable de la
antena FM.
Cómo escuchar la radio
1. Pulse F hasta que aparezca FM en la pantalla.
Se sintoniza la última emisora recibida.
2. Sintonización automática:
Mantenga pulsado TUNING -/+ en el mando a
distancia o Y/U en la unidad durante unos
dos segundos hasta que comience a cambiar la
indicación de frecuencia, y suelte. La búsqueda se
detiene cuando la unidad sintoniza una emisora
de radio.
O
Sintonización manual :
pulse TUNING -/+ en el mando a distancia o
Y/U en la unidad repetidamente.
3. Ajuste el volumen pulsando repetidamente VOL
+/- en el mando a distancia o +/- en la unidad.
Cómo mejorar una baja calidad
de recepción de emisiones en
FM
pulse N en el mando a distancia o T en la
unidad. Esto cambiará el sintonizador de estéreo a
mono y normalmente mejorará la recepción.
Presintonización de las emisoras
de radio
Se pueden presintonizar 50 emisoras para FM.
Antes de la sintonización, asegúrese de bajar el
volumen.
1. Pulse F hasta que aparezca FM en la pantalla.
2. Seleccione la frecuencia deseada pulsando
TUNING -/+ en el mando a distancia o
Y/U en la unidad.
3. Pulse MEMORY en el mando a distancia.
Parpadeará un número predefinido en la pantalla.
4. Pulse PRESET/FOLDER W/S en el mando
a distancia para seleccionar el número
presintonizado deseado.
5. Pulse MEMORY en el mando a distancia. Se
memorizará la emisora.
6. Repita los pasos 2 a 5 para memorizas otras
emisoras.
7. Para escuchar una emisora presintonizada, pulse
PRESET/FOLDER W/S en el mando a distancia.
Eliminación de todas las
emisoras guardadas
1. Mantenga pulsado MEMORY en el mando a
distancia durante tres segundos.
“DEL, “ALL” parpadearán alternativamente en la
pantalla de la unidad.
2. Pulse MEMORY en el mando a distancia para
borrar todas las emisoras de radio sintonizadas.
Funcionamiento20
Funcionamiento
3
Visualizar la información acerca
de una emisora de radio
El sintonizador de FM incorpora la función RDS
(Radio Data System). De esta forma obtendrá
información acerca de la emisora de radio que
está escuchando. Pulse RDS/SET repetidamente
en el mando a distancia para desplazarse por los
diferentes tipos de datos:
PS
(Nombre del servicio de programas)
Aparecerá en la pantalla el nombre del
canal.
PTY
(Reconocimiento de tipo de programa)
El tipo de programa (por ejemplo, Jazz o
Noticias) aparecerá en la pantalla.
RT
(Radio texto)
Un mensaje de texto que contiene
información especial de la emisora.
Este texto puede desplazarse por la
pantalla.
CT
(Fecha y hora controladas por el canal)
Muestra la hora según la emite la
emisora.
Puede buscar las emisoras de radio por tipo
de programa pulsando RDS/SET en el mando
a distancia. El último PTY en uso aparecerá en
la pantalla. Pulse PTY una o varias veces para
seleccionar su tipo de programa preferido. Mantenga
pulsado C/V. El sintonizador buscará
automáticamente. La búsqueda se detendrá cuando
se encuentre la emisora.
Ajuste de sonido
Ajuste del modo de sonido
Este sistema incorpora diferentes campos de sonido
envolvente predenidos. Los elementos visualizados
para el ecualizador pueden ser diferentes,
dependiendo de las fuentes de sonido y los efectos.
Puede seleccionar un modo de sonido deseado
usando SOUND EFFECT en el mando a distancia.
En pantalla Descripción
BASS (BASS BLAST)
Refuerza los agudos,
los graves y el efecto
de sonido surround.
POP
CLASSIC
ROCK
JAZZ
Este programa
proporciona una
atmósfera entusiasta
al sonido, dándole
la impresión que se
encuentra realmente
en un concierto de
rock, pop, jazz o música
clásica.
STANDARD
Puede disfrutar de un
sonido optimizado.
Puede seleccionar directamente BASS (BASS
BLAST) pulsando BASS BLAST.
,
Nota
Funcionamiento 21
Funcionamiento
3
Otras operaciones
Apagar el sonido
temporalmente.
Pulse
INFO SLEEP RDS/SET
CLOCK ALARM PTY
en el mando a distancia para silenciar el
sonido.
Puede silenciar su unidad, por ejemplo, para
contestar a una llamada telefónica y se mostrará
q” en la pantalla.
Para cancelarlo, pulse
INFO SLEEP RDS/SET
CLOCK ALARM PTY
de nuevo en el mando a
distancia o cambie el nivel de volumen.
Ajuste del programador de
apagado
Pulse SLEEP repetidamente en el mando a distancia
para seleccionar el tiempo de retardo entre 10 y
18 minutos. Tras el tiempo de retardo, la unidad se
apagará.
Para cancelar la función de apagado programado,
pulse SLEEP repetidamente en el mando a distancia
hasta que aparezca “SLEEP 10” y, a continuación,
pulse SLEEP de nuevo en el mando a distancia
mientras se visualiza “SLEEP 10”.
Puede vericar el tiempo que queda antes
de que la unidad se apague. Pulse SLEEP en
el mando a distancia para vericar el tiempo
restante.
,
Nota
Atenuador de luces
Pulse SLEEP en el mando a distancia una vez.
La pantalla se oscurecerá a medias.
Para cancelarlo, pulse SLEEP repetidamente hasta
que se apague la atenuación.
Apagado automático
Esta unidad se apagará automáticamente para evitar
el consumo de electricidad si la unidad principal no
se conecta a un dispositivo externo y no se utiliza
durante 15 minutos.
También se apagará después de seis horas si la
unidad principal se conecta a otro dispositivo
utilizando entradas analógicas.
Desconexión de la red inalámbrica o el
dispositivo inalámbrico
Apague la unidad pulsando el botón de encendido/
apagado durante más de 5 segundos.
Visualización de la información
de archivos (ID3 TAG)
Durante la reproducción de un archivo MP3 con
información del archivo, puede ver la información
pulsando INFO en el mando a distancia.
Funcionamiento22
Funcionamiento
3
Encendido AUTO POWER
Esta unidad se enciende automáticamente con una
fuente de entrada: Bluetooth
Si intenta conectar su dispositivo Bluetooth, la
unidad se encenderá y realizará la conexión con el
dispositivo Bluetooth. Puede reproducir su música.
y Dependiendo del dispositivo conectado,
puede no estar disponible esta función.
y Dependiendo del dispositivo conectado, se
enciende la unidad, pero puede no conectarse
el dispositivo Bluetooth.
y Si desconecta la conexión Bluetooth desde
esta unidad, algunos dispositivos Bluetooth
intentarán conectarse con la unidad
continuamente. Por lo tanto, se recomienda
realizar la desconexión antes de apagar la
unidad.
y Si enciende la unidad utilizando la función
Bluetooth, se activará la función adecuada de
esta unidad.
y Si ya está emparejada con esta unidad, la
unidad se puede encender automáticamente
con una fuente de entrada cuando la unidad
está apagada.
y Si apaga la unidad pulsando el botón de
encendido/apagado durante más de 5
segundos, se desactivará la función de
encendido automático. Para activarla,
encienda la unidad.
,
Nota
Cambio de función automático
Esta unidad reconoce señales de entrada como
Bluetooth o dispositivos portátiles conectados, y
cambia a la función adecuada automáticamente.
Cuando se intenta conectar un
dispositivo Bluetooth
Cuando intente conectar su dispositivo Bluetooth
a esta unidad, se seleccionará la función Bluetooth.
Reproduzca la música en el dispositivo Bluetooth.
Cuando la conexión PORT.IN está
conectada
Cuando se conecta el dispositivo portátil al conector
PORT.IN, se selecciona la función PORTABLE.
Reproduzca la música en el dispositivo portátil.
y Esta función solo se activa con dispositivos
previamente conectados.
y Si está seleccionada la función de bloqueo
de conexión de Bluetooth, la conexión
Bluetooth solo estará disponible en la
función Bluetooth.
,
Nota
Funcionamiento 23
Funcionamiento
3
Ajuste del reloj
1. Encienda el aparato.
2. Mantenga presionado CLOCK en el mando a
distancia
3. Seleccione el modo de hora pulsando
C/V en el control remoto.
- AM 12:00 (para una pantalla A y P) o 0:00
(para una pantalla de 24 horas).
4. Pulse RDS/SET en el mando a distancia para
confirmar su selección.
5. Seleccione las horas pulsando C/V en el
mando a distancia.
6. Pulse RDS/SET en el mando a distancia.
7. Seleccione los minutos pulsando C/V en
el control remoto.
8. Pulse RDS/SET en el mando a distancia.
Utilización del reproductor como
despertador
1. Encienda el aparato.
2. Mantenga pulsado ALARM en el mando a
distancia
3. Pulse C/V en el mando a distancia para
cambiar la hora y los minutos y pulse RDS/SET
para guardarlos.
4. Pulse C/V en el mando a distancia para
seleccionar la función y pulse RDS/SET para
guardarla.
- Pulse C/V en el mando a distancia para
seleccionar un número de memoria cuando
seleccione el sintonizador y, a continuación, pulse
RDS/SET en el mando a distancia.
Si no hay ningún número presintonizado, se
omitirá este paso.
5. Pulse C/V en el mando a distancia para
cambiar el volumen y pulse RDS/SET para
guardarlo.
y Si se pone el reloj en hora, podrá comprobar
la hora pulsando CLOCK en el mando a
distancia incluso con el reproductor apagado.
y Puede configurar la alarma tras ajustar la
hora del reloj.
y Si quiere congurar la hora del reloj y la
alarma, puede vericar la información de
ajuste pulsando ALARM en el mando a
distancia, incluso cuando la unidad esté
apagada.
y Puede seleccionar el modo ALARM ON/OFF
pulsando ALARM en el mando a distancia.
,
Nota
4 Solución de problemas
Solución de Problemas24
Solución de Problemas
4
Solución de problemas
General
Problema Causa y solución
La unidad no funciona
correctamente.
y Apague esta unidad y el dispositivo externo conectado (woofer, reproductor DVD,
amplicador, etc.) y vuelva a encenderlos.
y Desconecte el cable de alimentación de esta unidad y el dispositivo externo
conectado (Woofer, reproductor DVD, Amplificador, etc.) e intente de nuevo la
conexión.
y Los ajustes previos podrían no guardarse cuando se apaga el dispositivo.
No hay corriente.
y El cable de alimentación no está conectado. Conecte el cable de alimentación
y Compruebe si existe un fallo eléctrico.
Compruebe el estado hacienda funcionar otros dispositivos electrónicos.
No hay sonido.
y Compruebe si ha seleccionado la función correcta.
Pulse el botón de función y compruebe la función seleccionada.
Las emisoras de radio
no se sintonizan
correctamente.
y La fuerza de la señal de la emisora de radio es demasiado débil.
Sintonice la emisora manualmente.
y No se ha presintonizado ninguna emisora o se han borrado las emisoras
presintonizadas (cuando se sintonizan a través de la búsqueda de canales
presintonizados).
Presintonización de algunas emisoras de radio; para más información, consulte la
página 19.
El mando a distancia no
funciona correctamente.
y El mando a distancia está demasiado lejos de la unidad.
No lo utilice a una distancia superior a aproximadamente 7 m.
y Hay un obstáculo entre el mando a distancia y la unidad.
Retírelo.
y Las pilas del mando a distancia están agotadas.
Sustitúyalas por unas nuevas.
5 Apéndice
Apéndice 25
Apéndice
5
Especificaciones generales
General
Requisitos de alimentación Consulte la etiqueta principal de la unidad.
Consumo de energía
Consulte la etiqueta principal de la unidad.
Reposo en red: 0,5 W
(Si están activados todos los puertos de red.)
Dimensiones (An x Al x F)
Aprox. 136 mm x 962 mm x 164 mm
(266 mm x 962 mm x 294 mm con base)
Temperatura de funcionamiento De 15 °C a 35 °C
Humedad de funcionamiento 60 %
Entradas
Entrada de audio analógica
(AUX IN)
0,6 Vrms (1 kHz, 0 dB), 600 Ω, conector RCA (izq., der.)
Entrada portátil (PORT. IN) 0,4 Vrms (toma estéreo de 3,5 mm) x 1
Sintonizador
Rango de sintonía FM De 87,5 a 108,0 MHz o de 87,50 a 108,00 MHz
Sistema
Respuesta de frecuencia 40 a 20000 Hz
Relación señal a ruido Más de 75 dB
Rango dinámico Más de 80 dB
USB (Bus Power Supply)
5 V 0 500 mA
Amplificador (Potencia de salida RMS total)
Salida total 100 W RMS
ALTA 25 W RMS X 2 (4 Ω a 1 kHz, 20 % THD)
MID 50 W RMS X 1 (6 Ω a 1 kHz, 20 % THD)
y El diseño y las especificaciones están sujetos a cambios sin previo aviso.
Apéndice26
Apéndice
5
Marcas comerciales y
licencias
La marca mundial Bluetooth® y los logotipos son
marcas registradas de Bluetooth SIG, Inc. y el uso de
esas marcas por parte de LG Electronics se realiza
bajo licencia.
Otras marcas comerciales y nombres comerciales son
propiedad de sus respectivos propietarios”.
Mantenimiento
Manejo de la unidad
Envío del aparato
Guarde la caja y los materiales de embalaje originales.
Si necesita enviar la unidad, para la máxima
protección, vuelva a embalarla como la recibió
originalmente de fábrica.
Para mantener las superficies
exteriores limpias
No utilice líquidos volátiles, del tipo de sprays
insecticidas, cerca del aparato. Si limpia apretando
con fuerza, podría dañar la superficie. No deje
productos de goma o plástico en contacto con el
aparato durante un periodo prolongado de tiempo.
Limpieza de la unidad
Para limpiar el reproductor, utilice un paño suave
y seco. Si las superficies están muy sucias, utilice
un trapo suave ligeramente humedecido con una
solución de detergente suave. No utilice productos
fuertes, como alcohol, bencina o disolvente, porque
podrían dañar la superficie de la unidad.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27

LG FJ1 Manual de usuario

Categoría
Bocinas portables
Tipo
Manual de usuario

El LG FJ1 es un sistema de altavoces de alta potencia con conectividad Bluetooth, entrada USB y auxiliar, que te permite escuchar tu música favorita desde diversos dispositivos y disfrutar de un sonido envolvente y de alta calidad. Con la tecnología inalámbrica Bluetooth, puedes conectar de forma inalámbrica tu smartphone, tablet u otros dispositivos compatibles al sistema de altavoces y transmitir tu música sin necesidad de cables.