Shimano PD-M820 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
UM-L800A-005
Manual del usuario
Pedales SPD
AVISO IMPORTANTE
Póngase en contacto con el punto de venta o un distribuidor para
solicitar información en relación con la instalación, el ajuste y la
sustitución de los productos no incluidos en el manual del usuario. Hay
disponible un manual del distribuidor para mecánicos de ciclismo
profesionales y especializados en nuestro sitio web
(https://si.shimano.com).
Por razones de seguridad, lea este “manual del
usuario” detenidamente antes de usar el producto,
siga sus instrucciones para una utilización correcta y
consérvelo para poder consultarlo cuando sea
necesario.
Cumpla con las siguientes instrucciones en todo momento para evitar
lesiones corporales y daños en los equipos y las zonas circundantes. Las
instrucciones se clasifican según el grado de peligrosidad o daños que
pueden producirse si el producto no se utiliza correctamente.
PELIGRO
El incumplimiento de las instrucciones
causará lesiones graves o mortales.
ADVERTENCIA
El incumplimiento de las instrucciones
puede causar lesiones graves o mortales.
PRECAUCIÓN
El incumplimiento de las instrucciones
podría provocar lesiones corporales o
daños a los equipos y las zonas
circundantes.
Información importante de seguridad
ADVERTENCIA
Para garantizar la seguridad de los niños que usan este producto, los
niños deben recibir instrucciones sobre el uso correcto después de que
tanto los tutores como los niños hayan entendido completamente la
siguiente información. Si no se respetan estrictamente las instrucciones
proporcionadas se pueden producir lesiones graves.
No desmonte ni modifique el producto. Podría afectar a su buen
funcionamiento y provocar que se caiga repentinamente y sufra lesiones
graves.
Antes de intentar montar con estos pedales y calas (zapatillas),
asegúrese de comprender el funcionamiento del mecanismo de
activación/liberación de los pedales y calas (zapatillas). Los pedales SPD
están diseñados para desengancharse solo cuando usted lo desee. No
están diseñados para desengancharse automáticamente cuando se
produce una caída de la bicicleta.
Utilice solo zapatillas SPD con este producto. Es posible que otros tipos
de zapatillas no se suelten de los pedales o que se suelten
inesperadamente.
Utilice solo calas SHIMANO (SM-SH51/SM-SH56) y asegúrese de que los
tornillos de montaje están firmemente apretados a las zapatillas. Si no
se aprietan firmemente los tornillos, puede que no se suelten las calas
en el caso de una caída.
Antes de intentar montar con estos pedales y calas, aplique los frenos,
luego coloque un pie en el suelo y practique el enganche y desenganche
de cada cala de su pedal hasta que pueda hacerlo de forma natural y
con el mínimo esfuerzo.
Monte por un suelo nivelado primero, hasta que se acostumbre a
enganchar y soltar las calas de los pedales.
Antes de montar, ajuste la fuerza de sujeción de la cala de los pedales a
su gusto. Si la fuerza de sujeción de la cala de los pedales es baja, las
calas pueden soltarse accidentalmente y puede perder el equilibrio y
caerse de la bicicleta. Si la fuerza de sujeción de la cala de los pedales es
alta, las calas no se pueden soltar fácilmente.
Cuando monte a baja velocidad o cuando exista la posibilidad de que
deba dejar de hacerlo (por ejemplo, al girar en U, acercarse a una
intersección, subir cuesta arriba o girar en una curva ciega), libere las
calas de los pedales de antemano para que pueda poner rápidamente
los pies en el suelo en cualquier momento.
Use una fuerza de sujeción más ligera para sujetar las calas del pedal
cuando monte en condiciones adversas.
Mantenga las calas y anclajes limpios de suciedad y partículas para
garantizar el enganche y desenganche.
Recuerde comprobar periódicamente el desgaste de las calas. Cuando
las calas estén desgastadas, sustitúyalas y ajuste la fuerza de sujeción de
las calas antes de montar y después de sustituir las calas del pedal.
Si no se respetan estrictamente las anteriores advertencias, es
posible que sus zapatillas no se desenganchen de los pedales
cuando usted lo desee o pueden desengancharse de forma
inesperada o accidental y causar una lesión grave.
Los reflectores deben estar montados en todo momento en la bicicleta
en cuanto se circule por carreteras públicas. Los reflectores se venden
por separado para modelos que no vienen equipados con reflectores de
serie. Para obtener información sobre reflectores compatibles, contacte
con el punto de venta o un distribuidor.
No siga montando en la bicicleta si los reflectores están sucios o
dañados. De lo contrario, será más difícil que los vehículos que vienen
en sentido contrario puedan verle.
<Modelos con pasadores para ajustar la fuerza de agarre>
Si no está seguro de cómo ajustar los pasadores de los pedales, consulte
en el punto de venta o un distribuidor.
Eleve sus pies de los pedales y deslícelos hacia los lados para
desenganchar sus pies de los pedales. Con un pie firmemente en el
suelo, practique enganchando y desenganchando el otro pie del pedal
varias veces hasta que se acostumbre a la operación. De lo contrario,
puede caerse y lesionarse gravemente. Si no lo logra, utilice el producto
con los separadores instalados o los pasadores cortos sustituidos.
Asegúrese de utilizar ropa y protección adecuadas para el modo en que
va a usar la bicicleta. Debido a que los pasadores son largos, podrían
causarle lesiones si entran en contacto directo con la piel.
Nota
Si el rendimiento del pedaleo no es el adecuado, vuelva a realizar una
inspección.
Si tiene problemas con las piezas giratorias del pedal, quizá este
necesite un ajuste. Póngase en contacto con el punto de venta o un
distribuidor.
Los productos no están garantizados contra el desgaste natural y el
deterioro resultante del uso normal y el paso del tiempo.
Inspecciones regulares antes de utilizar la
bicicleta
Antes de utilizar la bicicleta, compruebe los siguientes elementos. Si
encuentra algún problema, consulte con su punto de venta o un
distribuidor.
Los elementos de fijación, ¿están bien apretados?
¿Ha aumentado la holgura entre la cala y el pedal debido al desgaste?
¿Observa alguna anomalía cuando se engancha o desengancha la cala?
¿Hay ruidos anómalos?
Nombres de las piezas
Sección de sujeción
Anclaje
Sección de sujeción
Anclaje
Pasador
Separador
Tornillo de montaje de la cala
Adaptador de cala
Cala
Tipos de calas y uso de las calas
ADVERTENCIA
No use los pedales ni las calas de forma distinta a la que se describe en
el manual del usuario. Cuando la cala y el pedal están orientados hacia
adelante, la cala puede soltarse y engancharse con el pedal.
Lea el manual del usuario detenidamente para obtener instrucciones
sobre el uso de las calas. Si no se respetan las instrucciones se pueden
producir lesiones graves.
Parte
delantera
Las calas de desenganche simple (SM-SH51) y las calas de desenganche
múltiple (SM-SH56) están disponibles para su uso con estos pedales.
Lea el manual y elija el tipo correcto para sus necesidades, teniendo
en cuenta el tipo de bicicleta, el terreno sobre el que se va a utilizar y
las condiciones.
No pueden usarse otros tipos de calas, como las calas de desenganche
simple (SM-SH52) y las calas de desenganche múltiple (SM-SH55), ya
que carecen de ciertas características, como facilidad de desenganche
o fuerza de sujeción suficientes.
Cómo enganchar
Enganche las calas en el anclaje de los pedales empujando en ángulo
hacia abajo.
Cómo desenganchar
El modo de desenganche se puede seleccionar dependiendo del tipo de
cala que se utilice.
(Compruebe el número de modelo y color de la cala para el método de
liberación apropiado).
Calas de desenganche simple:
SM-SH51
(Negro)
Modo de desenganche
múltiple:
SM-SH56
(Plata, dorado / de venta por
separado)
Estas calas solo se desenganchan
cuando se mueve el talón hacia
fuera.
No se desengancharán si el talón se
gira en sentido contrario.
Estas calas se pueden desenganchar
girando el talón hacia cualquier
dirección.
Se puede ejercer fuerza hacia arriba
en el pedal, ya que la cala no se
desenganchará a menos que gire el
pie.
La cala puede soltarse en una
dirección ascendente. Por lo tanto,
tirar del pedal hacia arriba puede
provocar que la cala se
desenganche inesperadamente.
Por lo tanto, no use esa cala si tira
de los pedales cuando monta, o si
realiza saltos o movimientos
similares en los que las fuerzas
actúan sobre el pie en la dirección
de liberación de la cala.
Las calas no se desengancharán
necesariamente si pierde el
equilibrio.
Por ello, en lugares y condiciones
en los que crea que podría perder
el equilibrio, asegúrese de disponer
de tiempo suficiente para
desenganchar las calas de
antemano.
Aunque las calas se sueltan en
direcciones distintas a la horizontal,
no se liberarán necesariamente si
pierde el equilibrio.
Por ello, en lugares y condiciones
en los que crea que podría perder
el equilibrio, asegúrese de disponer
de tiempo suficiente para
desenganchar las calas de
antemano.
Si, por ejemplo, pedalea
vigorosamente, podría girar sin
querer el talón hacia los laterales,
desenganchando la cala
accidentalmente.
Una vez que haya ajustado las
calas, practique el enganche y la
liberación hasta que esté
completamente familiarizado con
la cantidad de fuerza y el ángulo
del pie requeridos. Una liberación
inesperada puede provocar que
caiga de la bicicleta causándole
lesiones graves.
Si las características de las calas de
modo de desenganche múltiple no
se entienden o no se utilizan
correctamente, es más probable
que las calas de modo de
desenganche único se liberen
inesperadamente.
Una vez que haya ajustado las
calas, practique el enganche y la
liberación hasta que esté
completamente familiarizado con
la cantidad de fuerza requeridos en
cada dirección. Una liberación
inesperada puede provocar que
caiga de la bicicleta causándole
lesiones graves.
Nota:
Es necesario practicar el desenganche hasta que se acostumbre a la
técnica.
* En el modo de desenganche múltiple, el desenganche levantando el
talón requiere cierta práctica.
<Si se instalan separadores de cala>
El separador de cala solo es compatible con las calas de SHIMANO
(SM-SH51 / SM-SH56).
Utilice separadores de la cala solamente en los casos siguientes. Al
utilizar separadores, utilice solo uno por zapatilla compatible con el
SPD.
Si los tacos de las suelas de la zapatilla son largos y quedan atrapados
en los pedales, impidiendo el acoplamiento fluido de las zapatillas
con los pedales.
Si se acumula suciedad y residuos en las suelas de las zapatillas o en
los pedales, impidiendo el acoplamiento fluido de las zapatillas con
los pedales.
Lado que debe insertarse en la cala
Lado que debe insertarse en la suela
(lateral con salientes pequeños)
Tornillo de montaje de la cala
Adaptador de cala
Cala
Separador de cala
Ajuste de la fuerza de sujeción de la cala de
los pedales
Tornillo de ajuste
Placa de ajuste
Aumenta
Disminuye
Tornillo de ajuste
La tensión del muelle de los pedales se puede ajustar girando el tornillo
de ajuste.
Al hacer clic en el tornillo de ajuste una vez, cambia la tensión un paso.
Hay cuatro clics por vuelta.
El tornillo de ajuste se encuentra en la parte trasera de cada anclaje, es
decir, hay un total de cuatro posiciones para los dos pedales. (Algunos
modelos tienen un total de dos tornillos de ajuste contando los dos
pedales).
Ajuste la fuerza del muelle para obtener una fuerza de sujeción óptima
de la cala cuando desenganche las calas de los anclajes.
Iguale las fuerzas de sujeción de las calas en las cuatro posiciones (o dos
posiciones en algunos modelos) comprobando la posición de la placa de
ajuste y contando el número de vueltas de los tornillos de ajuste.
Al girar el tornillo de ajuste hacia la derecha, se aumenta la fuerza de
sujeción de la cala y, al girarlo hacia la izquierda, se reduce.
Posición más flojaPosición más fuerte
Placa de ajuste
Tornillo de ajuste
Si la placa de ajuste está en la posición más fuerte o en la posición más
débil, no gire más el tornillo de ajuste.
Nota:
Para evitar la liberación accidental de la cala y asegurarse de que la
liberación sea posible cuando sea necesario, asegúrese de que la fuerza
de sujeción de la cala esté ajustada correctamente.
Si las calas no se ajustan de forma equivalente, puede ser difícil para el
ciclista enganchar o desenganchar las calas. La fuerza de sujeción de la
cala para los pedales derecho e izquierdo debe ajustarse para que sean
iguales.
Sustitución de las calas, sustitución de las
tapas del cuerpo
Las calas y las tapas del cuerpo se desgastan y se deben sustituir de forma
periódica.
Cuando, debido al desgaste, la liberación de la cala empiece a apretarse o
aflojarse demasiado, contacte inmediatamente con el punto de venta o
un distribuidor y sustituya las calas y las tapas del cuerpo por otras nuevas.
Tapa del cuerpo
Tenga en cuenta que las especificaciones están sujetas a cambios por mejoras sin previo aviso.
(Spanish)
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Shimano PD-M820 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario