ASROCK N68-S3 El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario

Este manual también es adecuado para

1515
1515
15
ASRock N68-GS3 / N68-S3 Motherboard
connect the black end
to the IDE devices
connect the blue end
to the motherboard
80-conductor ATA 66/100/133 cable
the red-striped side to Pin1
2.7 Onboard Headers and Connectors2.7 Onboard Headers and Connectors
2.7 Onboard Headers and Connectors2.7 Onboard Headers and Connectors
2.7 Onboard Headers and Connectors
Onboard headers and connectors are NOT jumpers. Do NOT place
jumper caps over these headers and connectors. Placing jumper
caps over the headers and connectors will cause permanent dam-
age of the motherboard!
Floppy Connector
(33-pin FLOPPY1)
(see p.2 No. 19)
Note: Make sure the red-striped side of the cable is plugged into Pin1 side of the
connector.
Primary IDE connector (Blue)
(39-pin IDE1, see p.2 No. 6)
Note: Please refer to the instruction of your IDE device vendor for the details.
Serial ATAII Connectors These four Serial ATAII (SATAII)
(SATAII_1 (PORT 1.0): connectors support SATAII
see p.2, No. 9) or SATA hard disk for internal
(SATAII_2 (PORT 1.1): storage devices. The current
see p.2, No. 5) SATAII interface allows up to
(SATAII_3 (PORT 2.0): 3.0 Gb/s data transfer rate.
see p.2, No. 8)
(SATAII_4 (PORT 2.1):
see p.2, No. 7)
Serial ATA (SATA) Either end of the SATA data cable
Data Cable can be connected to the SATA /
(Optional) SATAII hard disk or the SATAII
connector on the motherboard.
SATAII_3 SATAII_1
(PORT 2.0) (PORT 1.0)
SATAII_4 SATAII_2
(PORT 2.1) (PORT 1.1)
EnglishEnglish
EnglishEnglish
English
1616
1616
16
ASRock N68-GS3 / N68-S3 Motherboard
EnglishEnglish
EnglishEnglish
English
USB 2.0 Headers Besides four default USB 2.0
(9-pin USB6_7) ports on the I/O panel, there are
(see p.2 No. 16) two USB 2.0 headers on this
motherboard. Each USB 2.0
header can support two USB
2.0 ports.
(9-pin USB4_5)
(see p.2 No. 14)
Front Panel Audio Header This is an interface for the front
(9-pin HD_AUDIO1) panel audio cable that allows
(see p.2, No. 20) convenient connection and
control of audio devices.
Print Port Header This is an interface for print
(25-pin LPT1) port cable that allows
(see p.2 No. 18) convenient connection of printer
devices.
1. High Definition Audio supports Jack Sensing, but the panel wire on
the chassis must support HDA to function correctly. Please follow the
instruction in our manual and chassis manual to install your system.
2. If you use AC’97 audio panel, please install it to the front panel audio
header as below:
A. Connect Mic_IN (MIC) to MIC2_L.
B. Connect Audio_R (RIN) to OUT2_R and Audio_L (LIN) to OUT2_L.
C. Connect Ground (GND) to Ground (GND).
D. MIC_RET and OUT_RET are for HD audio panel only. You don’t
need to connect them for AC’97 audio panel.
E. Enter BIOS Setup Utility. Enter Advanced Settings, and then select
Chipset Configuration. Set the Front Panel Control option from
[Auto] to [Enabled].
1717
1717
17
ASRock N68-GS3 / N68-S3 Motherboard
System Panel Header This header accommodates
(9-pin PANEL1) several system front panel
(see p.2 No. 17) functions.
Chassis Speaker Header Please connect the chassis
(4-pin SPEAKER 1) speaker to this header.
(see p.2 No. 15)
Chassis Fan Connector Please connect a chassis fan
(3-pin CHA_FAN1) cable to this connector and
(see p.2 No. 12) match the black wire to the
ground pin.
CPU Fan Connector Please connect the CPU fan
(4-pin CPU_FAN1) cable to this connector and
(see p.2 No. 2) match the black wire to the
ground pin.
ATX Power Connector Please connect an ATX power
(24-pin ATXPWR1) supply to this connector.
(see p.2 No. 4)
Though this motherboard provides 4-Pin CPU fan (Quiet Fan) support, the 3-Pin
CPU fan still can work successfully even without the fan speed control function.
If you plan to connect the 3-Pin CPU fan to the CPU fan connector on this
motherboard, please connect it to Pin 1-3.
3-Pin Fan Installation
Pin 1-3 Connected
20-Pin ATX Power Supply Installation
Though this motherboard provides 24-pin ATX power connector,
it can still work if you adopt a traditional 20-pin ATX power supply.
To use the 20-pin ATX power supply, please plug your power
supply along with Pin 1 and Pin 13.
12
1
24
13
12
1
24
13
4 3 2 1
EnglishEnglish
EnglishEnglish
English
2727
2727
27
ASRock N68-GS3 / N68-S3 Motherboard
die rotgestreifte Seite auf Stift 1
Diese vier Serial ATA
(SATA II) -Anschlüsse
unterstützen interne SATA-
oder SATA II-Festplatten. Die
aktuelle SATAII-Schnittstelle
ermöglicht eine
Datenübertragungsrate bis
3,0 Gb/s.
SATAII_3 SATAII_1
(PORT 2.0) (PORT 1.0)
SATAII_4 SATAII_2
(PORT 2.1) (PORT 1.1)
DeutschDeutsch
DeutschDeutsch
Deutsch
1.4 Anschlüsse1.4 Anschlüsse
1.4 Anschlüsse1.4 Anschlüsse
1.4 Anschlüsse
Anschlussleisten sind KEINE Jumper. Setzen Sie KEINE Jumperkappen
auf die Pins der Anschlussleisten. Wenn Sie die Jumperkappen auf die
Anschlüsse setzen, wird das Motherboard permanent beschädigt!
Anschluss Beschreibung
Anschluss für das
Floppy-Laufwerk
(33-Pin FLOPPY1)
(siehe S.2, No. 19)
Hinweis: Achten Sie darauf, dass die rotgestreifte Seite des Kabel mit der Stift 1-
Seite des Anschlusses verbunden wird.
Primärer IDE-Anschluss (blau)
(39-pin IDE1, siehe S.2, No. 6)
Blauer Anschluss Schwarzer Anschluss
zum Motherboard zur Festplatte
80-adriges ATA 66/100/133 Kabel
Hinweis: Details entnehmen Sie bitte den Anweisungen Ihres IDE-Gerätehändlers.
Seriell-ATAII-Anschlüsse
(SATAII_1 (PORT 1.0):
siehe S.2, No. 9)
(SATAII_2 (PORT 1.1):
siehe S.2, No. 5)
(SATAII_3 (PORT 2.0):
siehe S.2, No. 8)
(SATAII_4 (PORT 2.1):
siehe S.2, No. 7)
Serial ATA- (SATA-) Sie können beide Enden des
Datenkabel SATA-Datenkabels entweder
(Option) mit der SATA / SATAII-
Festplatte oder
dem SATAII-Anschluss am
Mainboard verbinden.
4949
4949
49
ASRock N68-GS3 / N68-S3 Motherboard
Lato del Pin1 con la striscia rossa
1.4 Connettori1.4 Connettori
1.4 Connettori1.4 Connettori
1.4 Connettori
I connettori NON sono jumpers. NON COLLOCARE i ponticelli sui
connettori. Installando dei cappucci a ponticello sui connettori si
causeranno danni permanenti alla scheda madre!
Connettori Descrizione dei connettori
Connettore del
Floppy disk
(33-pin FLOPPY1)
(vedi p.2 item 19)
Nota: Assicurarsi che il lato del cavo con la striscia rossa sia inserito nel lato Pin1
del connettore.
Connettore IDE primario (blu)
(39-pin IDE1, vedi p.2 Nr. 6)
Connettore blu Connettore nero
alla schedamadre all’hard disk drive
Cavo ATA 66/100/133 a 80 Pin
Nota: Fate riferimento alle istruzioni del produttore del dispositivo IDE per maggiori
dettagli.
Connettori Serial ATAII Questi quattro connettori Serial
(SATAII_1 (PORT 1.0): ATA (SATAII) supportano le
vedi p.2 Nr. 9) periferiche di archiviazione
(SATAII_2 (PORT 1.1): HD SATA o SATAII per le
vedi p.2 Nr. 5) funzioni di archiviazione
(SATAII_3 (PORT 2.0): interna. ATAII (SATAII) suppo-
vedi p.2 Nr. 8) rtano cavi SATAII per dispositivi
(SATAII_4 (PORT 2.1): di memoria interni. L’interfaccia
vedi p.2 Nr. 7) SATAII attuale permette velocità
di trasferimento dati fino a
3.0 Gb/s.
Cavi dati Serial ATA (SATA) Entrambe le estremità del cavo
(Opzionale) dati SATA possono collegarsi
all’hard disk SATA / SATAII o al
connettore SATAII sulla scheda
madre.
ItalianoItaliano
ItalianoItaliano
Italiano
SATAII_3 SATAII_1
(PORT 2.0) (PORT 1.0)
SATAII_4 SATAII_2
(PORT 2.1) (PORT 1.1)
5151
5151
51
ASRock N68-GS3 / N68-S3 Motherboard
ItalianoItaliano
ItalianoItaliano
Italiano
Connettore del panello Questo connettore accoglie
frontale diverse funzioni del pannello
(9-pin PANEL1) frontale.
(vedi p.2 item 17)
Connettore ventolina CPU Collegare il cavo della ventolina
(4-pin CPU_FAN1) CPU a questo connettore e far
(vedi p.2 item 2) combaciare il filo nero al pin
terra.
Connettore ventolina telaio Collegare il cavo della ventolina
(3-pin CHA_FAN1) telaio a questo connettore e far
(vedi p.2 item 12) combaciare il filo nero al pin
terra.
Collettore casse telaio Collegare le casse del telaio a
(4-pin SPEAKER1) questo collettore.
(vedi p.2 item 15)
4 3 2 1
Sebbene la presente scheda madre disponga di un supporto per ventola
CPU a 4 piedini (ventola silenziosa), la ventola CPU a 3 piedini è in grado di
funzionare anche senza la funzione di controllo della velocità della ventola.
Se si intende collegare la ventola CPU a 3 piedini al connettore della ventola
CPU su questa scheda madre, collegarla ai piedini 1-3.
Piedini 1-3 collegati
Installazione della ventola a 3 piedini
Collettore alimentazione ATX Collegare la sorgente
(24-pin ATXPWR1) d’alimentazione ATX a questo
(vedi p.2 item 4) collettore.
Installazione dell’alimentatore ATX a 20 pin
Con questa scheda madre, c’è in dotazione un connettore
elettrico ATX a 24 pin, ma può funzionare lo stesso se si
adotta un alimentatore ATX a 20 pin. Per usare l’alimentatore
ATX a 20 pin, collegare l’alimentatore con il Pin 1 e il Pin 13.
12
1
24
13
12
1
24
13
5454
5454
54
ASRock N68-GS3 / N68-S3 Motherboard
EspañolEspañol
EspañolEspañol
Español
1. Introducción1. Introducción
1. Introducción1. Introducción
1. Introducción
Gracias por su compra de ASRock N68-GS3 / N68-S3 placa madre, una placa de
confianza producida bajo el control de calidad estricto y persistente. La placa madre
provee realización excelente con un diseño robusto conforme al compromiso de
calidad y resistencia de ASRock.
Esta Guía rápida de instalación contiene una introducción a la placa base y una guía
de instalación paso a paso. Puede encontrar una información más detallada sobre la
placa base en el manual de usuario incluido en el CD de soporte.
Porque las especificaciones de la placa madre y el software de BIOS
podrían ser actualizados, el contenido de este manual puede ser
cambiado sin aviso. En caso de cualquier modificación de este manual,
la versión actualizada estará disponible en el website de ASRock sin
previo aviso. También encontrará las listas de las últimas tarjetas VGA y
CPU soportadas en la página web de ASRock.
Website de ASRock http://www.asrock.com
Si necesita asistencia técnica en relación con esta placa base, visite
nuestra página web con el número de modelo específico de su placa.
www.asrock.com/support/index.asp
1.11.1
1.11.1
1.1
Contenido de la cajaContenido de la caja
Contenido de la cajaContenido de la caja
Contenido de la caja
Placa base ASRock N68-GS3 / N68-S3
(Factor forma Micro ATX: 24,4 cm x 17,8 cm, 9,6” x 7,0”)
Guía de instalación rápida de ASRock N68-GS3 / N68-S3
CD de soporte de ASRock N68-GS3 / N68-S3
Dos Cable de Datos Serial ATA (SATA) (Opcional)
Una protección I/O
5555
5555
55
ASRock N68-GS3 / N68-S3 Motherboard
1.21.2
1.21.2
1.2
EspecificaciónEspecificación
EspecificaciónEspecificación
Especificación
Plataforma - Factor forma Micro ATX: 24,4 cm x 17,8 cm, 9,6” x 7,0”
Procesador - Compatibilidad con procesadores con conector AM3:
procesador AMD Phenom
TM
II X4 / X3 / X2 (excepto 920 / 940)
/ Athlon II X4 / X3 / X2 / Sempron (vea ATENCIÓN 1)
- Con soporte para tecnología Cool ‘n’ Quiet
TM
de AMD
- FSB 1000 MHz (2.0 GT/s)
- Admite tecnología de aumento de velocidad liberada
(vea ATENCIÓN 2)
- Soporta Tecnología de Hiper-Transporte
Chipset - NVIDIA
®
GeForce 7025 / nForce 630a
Memoria - Soporte de Tecnología de Memoria de Doble Canal
(ver ATENCIÓN 3)
- 2 x DDR3 DIMM slots
- Apoya DDR3 1600/1333/1066/800 non-ECC, memoria de
un-buffered (vea ATENCIÓN 4)
- Máxima capacidad de la memoria del sistema: 8GB
(vea ATENCIÓN 5)
Ranuras de - 1 x ranura PCI Express x16
Expansión - 1 x ranuras PCI Express x1
- 2 x ranuras PCI
VGA OnBoard - Tarjeta gráfica integrada GeForce 7025 de NVIDIA
®
- VGA DX9.0, Sombreador de Píxeles 3.0
- 256MB de Memoria máxima compartida (vea ATENCIÓN 6)
- Admite D-Sub con una resolución máxima de 1920x1440 a
60 Hz
Audio - Sonido HD de 5.1 Canales (Códec de sonido VIA
®
VT1705)
LAN - N68-GS3
Realtek Giga PHY RTL8211CL,
velocidad 10/100/1000 Mb/s
- N68-S3
Realtek PHY RTL8201EL, velocidad 10/100 Mb/s
- Soporta Wake-On-LAN
Entrada/Salida I/O Panel
de Panel - 1 x puerto de ratón PS/2
Trasero - 1 x puerto de teclado PS/2
- 1 x puerto serial: COM1
- 1 x puerto VGA
- 4 x puertos USB 2.0 predeterminados
- 1 x Puerto LAN RJ-45 con LED (LED de ACCIÓN/ENLACE y
LED de VELOCIDAD)
EspañolEspañol
EspañolEspañol
Español
5656
5656
56
ASRock N68-GS3 / N68-S3 Motherboard
EspañolEspañol
EspañolEspañol
Español
- Conexión de HD audio: Entrada de línea / Altavoz frontal /
Micrófono
Conectores - 4 x conexiones SATAII, admiten una velocidad de
transferencia de datos de hasta 3,0Gb/s, soporta RAID
(RAID 0, RAID 1, RAID 0+1, RAID 5, JBOD), NCQ y “Conexión
en caliente” (vea ATENCIÓN 7)
- 1 x ATA133 conexiones IDE
(admite hasta 2 dispositivos IDE)
- 1 x puerto Floppy
- 1 x cabecera de puerto de impresora
- Conector del ventilador del CPU/chasis
- 24-pin cabezal de alimentación ATX
- 4-pin conector de ATX 12V power
- Conector de audio de panel frontal
- 2 x Cabezal USB 2.0 (admite 4 puertos USB 2.0 adicionales)
(vea ATENCIÓN 8)
BIOS - 4Mb AMI BIOS
- AMI legal BIOS
- Soporta “Plug and Play”
- ACPI 1.1 compliance wake up events
- Soporta “jumper free setup”
- Soporta SMBIOS 2.3.1
- Compatible con Smart BIOS
CD de soport - Controladores, Utilerías, Software de Anti Virus (Versión
de prueba), conjunto de aplicaciones ASRock (CyberLink
DVD Suite y Creative Sound Blaster X-Fi MB) (OEM y versión
de prueba)
Característica - Sintonizador de ASRock OC (vea ATENCIÓN 9)
Única - Administrador de energía inteligente (vea ATENCIÓN 10)
- Instant Boot
- ASRock Instant Flash (vea ATENCIÓN 11)
- ASRock OC DNA (vea ATENCIÓN 12)
- Amplificador Híbrido:
- Stepless control de frecuencia de CPU
(vea ATENCIÓN 13)
- ASRock U-COP (vea ATENCIÓN 14)
- Protección de Falla de Inicio (B.F.G..)
Monitor Hardware - Sensibilidad a la temperatura del procesador
- Sensibilidad a la temperatura de la placa madre
- Taquímetros de los ventiladores del procesador y del
procesador
- Taquímetros de los ventiladores del procesador y del chasis
5757
5757
57
ASRock N68-GS3 / N68-S3 Motherboard
ATENCIÓN!
1. Esta placa base es compatible con una CPU de hasta 95W. Por favor,
consulte nuestro sitio web para conocer la lista de compatibilidad de
CPUs. Sitio Web de ASRock:
http://www.asrock.com
2. Esta placa base admite la tecnología de aumento de velocidad liberada.
Por favor lea “Tecnología de Forzado de Reloj (Overclocking) no
relacionado” en la página 18 para obtener detalles.
3. Esta placa base soporta Tecnología de Memoria de Doble Canal. Antes
de implementar la Tecnología de Memoria de Doble Canal, asegúrese
de leer la guía de instalación de módulos de memoria en la página 11
para su correcta instalación.
4. Que la velocidad de memoria de 1600 MHz se admita o no se admita,
depende de la configuración AM3 Procesador que adopte. Si desea adoptar
el módulo de memoria DDR3 1600 en esta placa base, consulte la lista de
compatibilidad de memorias en nuestro sitio Web para obtener los módulos
de memoria compatibles.
Sitio Web de ASRock:
http://www.asrock.com
5. Debido a las limitaciones del sistema, el tamaño real de la memoria debe
ser inferior a 4GB para que el sistema pueda funcionar bajo Windows
®
7 /
Vista
TM
/ XP. Para equipos con Windows
®
OS con CPU de 64-bit, no existe
dicha limitación.
6. El tamaño de la memoria compartido máximo es definido por el
vendedor del chipset y está conforme al cambio. Por favor
compruebe el Web site de NVIDIA
®
para la información más última.
7. Antes de instalar un disco duro SATAII en el conector SATAII, consulte la
sección “Guía de instalación de discos duros SATAII” en la página 22 del
“Manual de usuario” que se incluye en el CD de soporte para configurar su
disco duro SATAII en modo SATAII. También puede conectar un disco duro
SATA directamente al conector SATAII.
ADVERTENCIA
Tenga en cuenta que hay un cierto riesgo implícito en las operaciones de aumento de la
velocidad del reloj, incluido el ajuste del BIOS, aplicando la tecnología de aumento de
velocidad liberada o utilizando las herramientas de aumento de velocidad de otros
fabricantes. El aumento de la velocidad puede afectar a la estabilidad del sistema e,
incluso, dañar los componentes y dispositivos del sistema. Esta operación se debe
realizar bajo su propia responsabilidad y Ud. debe asumir los costos. No asumimos
ninguna responsabilidad por los posibles daños causados por el aumento de la velocidad
del reloj.
- Ventilador silencioso para procesador
- Monitor de Voltaje: +12V, +5V, +3.3V, Vcore
OS - En conformidad con Microsoft
®
Windows
®
7 / 7 64 bits /
Vista
TM
/ Vista
TM
64 bits / XP / XP 64 bits
Certificaciones - FCC, CE, WHQL
* Para más información sobre los productos, por favor visite nuestro sitio web:
http://www.asrock.com
EspañolEspañol
EspañolEspañol
Español
5858
5858
58
ASRock N68-GS3 / N68-S3 Motherboard
EspañolEspañol
EspañolEspañol
Español
8. Power Management para USB 2.0 funciona bien bajo Microsoft
®
Windows
®
7 64 bits / 7 / Vista
TM
64 bits / Vista
TM
/ XP 64 bits / XP SP1;
SP2.
9. Es una herramienta de overclocking de ASRock de usuario-fácil que
le permite a supervisar su sistema por la función de monitor de
hardware y overclock sus dispositivos de hardware para obtener el
mejor funcionamiento del sistema bajo el entorno de Windows
®
. Por
favor visite nuestro sitio web para los procedimientos de operación
de Sintonizador de ASRock OC.
Sitio web de ASRock: http://www.asrock.com
10. Gracias a su avanzado hardware de propietario y diseño de software,
Intelligent Energy Saver (Economizador de energía inteligente) es
una revolucionaria tecnología que ofrece un ahorro de energía sin
igual. El regulador de voltaje permite reducir el número de fases de
salida para mejorar la eficiencia cuando los núcleos de la CPU
están inactivos. En otras palabras, permite ofrecer un ahorro
excepcional de energía y mejorar la eficiencia energética sin
sacrificar el rendimiento del equipo. Para utilizar la función Intelligent
Energy Saver (Economizador de energía inteligente) , active la opción
Cool ‘n’ Quiet en la configuración de BIOS. Visite nuestro sitio web
para conocer los procedimientos de uso de Intelligent Energy Saver
(Economizador de energía inteligente).
Sitio web de ASRock: http://www.asrock.com
11. ASRock Instant Flash es una utilidad de programación del BIOS que se
encuentra almacenada en la memoria Flash ROM. Esta sencilla
herramienta de actualización de BIOS le permitirá actualizar el BIOS del
sistema sin necesidad de acceder a ningún sistema operativo, como
MS-DOS o Windows
®
. Gracias a esta utilidad, sólo necesitará pulsar
<F6> durante la fase POST o pulsar <F2> para acceder al menú de
configuración del BIOS y a la utilidad ASRock Instant Flash. Ejecute esta
herramienta y guarde el archivo correspondiente al sistema BIOS nuevo
en su unidad flash USB, unidad de disco flexible o disco duro para
poder actualizar el BIOS con sólo pulsar un par de botones, sin
necesidad de preparar un disco flexible adicional ni utilizar complicadas
utilidades de programación. Recuerde que la unidad flash USB o disco
duro utilizado debe disponer del sistema de archivos FAT32/16/12.
12. El nombre del propio software, OC DNA, indica con claridad aquello de lo
que es capaz. OC DNA, una exclusiva utilidad desarrollada por ASRock,
representa para el usuario una forma cómoda de grabar su configuración
de OC y compartirla con otras personas. Esta utilidad le permitirá guardar
sus registros de aceleración en el sistema operativo y simplificar el
complicado proceso de grabación de la configuración de aceleración.
¡Gracias a OC DNA podrá guardar su configuración de OC como perfil y
compartirlo con sus amigos! ¡Sus amigos podrán cargar entonces el perfil
de OC en su propio sistema y disfrutar de la configuración de OC creada
por usted! Recuerde que el perfil de OC creado sólo funcionará en placas
base similares, por lo que sólo podrá compartirlo con usuarios que cuenten
con la misma placa base que usted.
5959
5959
59
ASRock N68-GS3 / N68-S3 Motherboard
EspañolEspañol
EspañolEspañol
Español
13. Aunque esta placa base ofrece un control complete, no es recomendable
forzar la velocidad. Las frecuencias de bus de la CPU distintas a las
recomendadas pueden causar inestabilidad en el sistema o dañar la CPU.
14. Cuando la temperatura de CPU está sobre-elevada, el sistema va a
apagarse automaticamente. Antes de reanudar el sistema, compruebe
si el ventilador de la CPU de la placa base funciona apropiadamente y
desconecte el cable de alimentación, a continuación, vuelva a conectarlo.
Para mejorar la disipación de calor, acuérdese de aplicar thermal grease
entre el procesador y el disipador de calor cuando usted instala el sistema
de PC.
Short
Open
Valor
predeterminado
Restablecimiento
de la CMOS
1.3 Setup de Jumpers1.3 Setup de Jumpers
1.3 Setup de Jumpers1.3 Setup de Jumpers
1.3 Setup de Jumpers
La ilustración muestra como los jumpers son
configurados. Cuando haya un jumper-cap
sobre los pins, se dice gue el jumper está
“Short”. No habiendo jumper cap sobre los
pins, el jumper está “Open”. La ilustración
muesta un jumper de 3 pins cuyo pin 1 y pin
2 están “Short”.
Jumper Setting Descripción
PS2_USB_PW1 Ponga en cortocircuito pin 2,
(vea p.2, No. 1) pin 3 para habilitar +5VSB
(standby) para PS/2 o USB
wake up events.
Atención: Para elegir +5VSB, se necesita corriente mas que 2 Amp proveida por la
fuente de electricidad.
Limpiar CMOS
(CLRCMOS1, jumper de 3 pins)
(ver p.2, No. 13)
Atención: CLRCMOS1 permite que Usted limpie los datos en CMOS. Los datos en
CMOS incluyen informaciones de la configuración del sistema, tales como
la contraseña del sistema, fecha, tiempo, y parámetros de la configuración
del sistema. Para limpiar y reconfigurar los parametros del sistema a la
configuración de la fábrica, por favor apague el computador y desconecte
el cable de la fuente de electricidad, utilice una cubierta de jumper para
aislar las agujas pin2 y pin3 en CLRCMOS1 durante 5 segundos. Por
favor acuérdase de quitar el jumper cap después de limpiar el COMS. Por
favor acuérdase de quitar el jumper cap después de limpiar el COMS. Si
necesita borrar la CMOS cuando acabe de finalizar la actualización de la
BIOS, debe arrancar primero el sistema y, a continuación, apagarlo antes
de realizar la acción de borrado de CMOS.
6060
6060
60
ASRock N68-GS3 / N68-S3 Motherboard
EspañolEspañol
EspañolEspañol
Español
1.4 Conectores1.4 Conectores
1.4 Conectores1.4 Conectores
1.4 Conectores
Los conectores no son jumpers. Por favor no ponga jumper caps
sobre los conectores. El colocar cubiertas de puentes sobre los
conectores provocará un daño permanente en la placa base.
Conector Figure Descripción
Conector de disquetera
(33-pin FLOPPY1)
(vea p.2, No. 19)
Atención: Asegúrese que la banda roja del cable queda situado en el mismo lado que
el contacto 1 de la conexión.
IDE conector primario (azul)
(39-pin IDE1, vea p.2, No. 6)
Atención: Consulte las instrucciones del distribuidor del dispositivo IDE para conocer
los detalles.
Conexiones de serie ATAII
(SATAII_1 (PORT 1.0):
vea p.2, No. 9)
(SATAII_2 (PORT 1.1):
vea p.2, No. 5)
(SATAII_3 (PORT 2.0):
vea p.2, No. 8)
(SATAII_4 (PORT 2.1):
vea p.2, No. 7)
la banda roja debe quedar en
el mismo lado que el contacto 1
Estos cuatro conectores de la
Serie ATA (SATAII) soportan
HDDs SATA o SATAII para
dispositivos de almacenamiento
interno. La interfaz SATAII actual
permite una velocidad de
transferencia de 3.0 Gb/s.
Conector azul
a placa madre
Conector negro
a aparato IDE
Cable ATA 66/100/133 de conducción 80
SATAII_3 SATAII_1
(PORT 2.0) (PORT 1.0)
SATAII_4 SATAII_2
(PORT 2.1) (PORT 1.1)
Cable de datos de Ambos extremos del cable
serie ATA (SATA) pueden conectarse al disco
(Opcional) duro SATA / SATAII o la
conexión de la placa base.
6161
6161
61
ASRock N68-GS3 / N68-S3 Motherboard
EspañolEspañol
EspañolEspañol
Español
Cabezal USB 2.0 Además de cuatro puertos
(9-pin USB6_7) USB 2.0 predeterminados en el
(ver p.2, No. 16) panel de E/S, hay dos bases
de conexiones USB 2.0 en
esta placa base. Cada una de
(9-pin USB4_5) estas bases de conexiones
(ver p.2, No. 14) admite dos puertos USB 2.0.
Cabecera de puerto de impresora Esta es una interfaz de puerto
(LPT1 de 25 terminales) para cable de impresora que
(vea p.2, N. 18) permite conectar cómodamente
dispositivos de impresión.
Conector de audio de panel Este es una interface para
frontal cable de audio de panel frontal
(9-pin HD_AUDIO1) que permite conexión y control
(vea p.2, No. 20) conveniente de apparatos de
Audio.
ectores de la
AII) soportan
ATAII para
lmacenamiento
az SATAII actual
cidad de
3.0 Gb/s.
1. El Audio de Alta Definición soporta la detección de conector, pero el cable
de panel en el chasis debe soportar HDA para operar correctamente. Por
favor, siga las instrucciones en nuestro manual y en el manual de chasis
para instalar su sistema.
2. Si utiliza el panel de sonido AC’97, instálelo en la cabecera de sonido del
panel frontal de la siguiente manera:
A. Conecte Mic_IN (MIC) a MIC2_L.
B. Conecte Audio_R (RIN) a OUT2_R y Audio_L (LIN) en OUT2_L.
C. Conecte Ground (GND) a Ground (GND).
D. MIC_RET y OUT_RET son sólo para el panel de sonido HD. No
necesitará conectarlos al panel de sonido AC’97.
E. Entre en la Utilidad de configuración del BIOS Entre en Configuración
avanzada y, a continuación, seleccione Configuración del conjunto de
chips. En el panel de control frontal cambie la opción [Automático] a
[Habilitado].
6262
6262
62
ASRock N68-GS3 / N68-S3 Motherboard
EspañolEspañol
EspañolEspañol
Español
Cabezal de alimentación ATX Conecte la fuente de
(24-pin ATXPWR1) alimentación ATX a su cabezal.
(vea p.2, No. 4)
Instalación de una Fuente de Alimentación ATX de 20 Pins
A pesar de que esta placa base incluye in conector de
alimentación ATX de 24 pins, ésta puede funcionar incluso
si utiliza una fuente de alimentación ATX de 20 pins tradicional.
Para usar una fuente de alimentación ATX de 20 pins, por favor,
conecte su fuente de alimentación usando los Pins 1 y 13.
12
1
24
13
12
1
24
13
Aunque esta placa base proporciona compatibilidad para un ventilador
(silencioso) de procesador de 4 contactos, el ventilador de procesador de 3
contactos seguirá funcionando correctamente incluso sin la función de control
de velocidad del ventilador. Si pretende enchufar el ventilador de procesador
de 3 contactos en el conector del ventilador de procesador de esta placa base,
conéctelo al contacto 1-3.
Contacto 1-3 conectado
Instalación del ventilador de 3 contactos
Conector del ventilador Conecte el cable del ventilador
de la CPU de la CPU a este conector y
(4-pin CPU_FAN1) haga coincidir el cable negro
(vea p.2, No. 2) con el conector de tierra.
Conector del ventilador Conecte el cable del ventilador
del chasis del chasis a este conector y
(3-pin CHA_FAN1) haga coincidir el cable negro
(vea p.2, No. 12) con el conector de tierra.
Conector del Panel del Este conector acomoda varias
systema funciones de panel frontal del
(9-pin PANEL1) systema.
(vea p.2, No. 17)
Cabezal del altavoz del chasis Conecte el altavoz del chasis a
(4-pin SPEAKER1) su cabezal.
(vea p.2, No. 15)
4 3 2 1
6363
6363
63
ASRock N68-GS3 / N68-S3 Motherboard
EspañolEspañol
EspañolEspañol
Español
Conector de ATX 12V power Tenga en cuenta que es
(4-pin ATX12V1) necesario conectar este
(vea p.2, No. 24) conector a una toma de corriente
con el enchufe ATX 12V, de
modo que proporcione suficiente
electricidad. De lo contrario no
se podrá encender.
12
1
24
13
o
os
6464
6464
64
ASRock N68-GS3 / N68-S3 Motherboard
EspañolEspañol
EspañolEspañol
Español
2. BIOS Información2. BIOS Información
2. BIOS Información2. BIOS Información
2. BIOS Información
El Flash Memory de la placa madre deposita SETUP Utility. Durante el Power-Up
(POST) apriete <F2> para entrar en la BIOS. Sí usted no oprime ninguna tecla, el
POST continúa con sus rutinas de prueba. Si usted desea entrar en la BIOS
después del POST, por favor reinicie el sistema apretando <Ctl> + <Alt> +
<Borrar>, o apretando el botón Reset en el panel del ordenador. El programa
SETUP esta diseñado a ser lo mas fácil posible. Es un programa guiado al menu,
es decir, puede enrollarse a sus varios sub-menues y elegir las opciones
predeterminadas. Para información detallada sobre como configurar la BIOS, por
favor refiérase al Manual del Usuario (archivo PDF) contenido en el CD.
3.Información de Software Support CD3.Información de Software Support CD
3.Información de Software Support CD3.Información de Software Support CD
3.Información de Software Support CD
Esta placa-base soporta diversos tipos de sistema operativo Windows
®
: 7 / 7 64 bits
/ Vista
TM
/ Vista
TM
64 bits / XP / XP 64 bits El CD de instalación que acompaña la placa-
base trae todos los drivers y programas utilitarios para instalar y configurar la placa-
base. Para iniciar la instalación, ponga el CD en el lector de CD y se desplegará el
Menú Principal automáticamente si «AUTORUN» está habilitado en su computadora.
Si el Menú Principal no aparece automáticamente, localice y doble-pulse en el archivo
ASSETUP.EXE para iniciar la instalación.
7777
7777
77
ASRock N68-GS3 / N68-S3 Motherboard
- HD Áudio Jack: Entrada de linha / Altifalante frontal /
Microfone
Conectores - 4 x conectores SATAII, suporte a taxa de transferência
de dados de até 3,0 Gb/s, suporte RAID (RAID 0, RAID 1,
RAID 0+1, RAID 5, JBOD), NCQ e “conexão a quente”
(veja o AVISO 7)
- 1 x conectores ATA133 IDE
(suporta até 2 dispositivos IDE)
- 1 x porta para disquete
- 1 x Conector de Porta de Impressão
- Conector do ventilador da CPU/chassis
- Conector de força do ATX de 24 pinos
- Conector ATX 12 V de 4 pinos
- Conector Áudio do painel frontal
- 2 x cabezal USB 2.0 (suportar 4 portas USB 2.0
adicionais) (veja o AVISO 8)
BIOS - 4Mb BIOS AMI
- BIOS AMI
- Suporta dispositivos “Plug and Play”
- ACPI 1.1 atendendo a eventos de “wake up”
- Suporta dispositivos sem jumper
- Suporte para SMBIOS 2.3.1
- Suporte para Smart BIOS
CD de suporte - Controladores, utilitários, software antivírus
(Experimentacao Versao), conjunto de programas da
ASRock (CyberLink DVD Suite e Creative Sound Blaster X-Fi
MB) (OEM e versão de demonstração)
Funcionalidade - Sintonizador ASRock OC (veja o AVISO 9)
Única - Poupança de Energia Inteligente (veja o AVISO 10)
- Instant Boot
- ASRock Instant Flash (veja o AVISO 11)
- ASRock OC DNA (veja o AVISO 12)
- Booster híbrido
- Frequência da CPU com controle contínuo
(veja o AVISO 13)
- ASRock U-COP (veja o AVISO 14)
- B.F.G. (Boot Failure Guard)
Monitor do HW - Sensores de temperature do procesador
- Medição de temperatura da placa-mãe
- Tacômetros de ventilador do Processador
- Tacômetros de ventilador do chassis
- Ventoinha silenciosa para a CPU
PortuguêsPortuguês
PortuguêsPortuguês
Português
8181
8181
81
ASRock N68-GS3 / N68-S3 Motherboard
1.4 Conectores1.4 Conectores
1.4 Conectores1.4 Conectores
1.4 Conectores
Os conectores NÃO SÃO jumpers. NÃO coloque capas de jumper sobre
estes conectores. A colocação de pontos de jumper sobre os conectores
causará danos irreversíveis à placa-mãe.
Conector Figura Descrição
Conector FDD
(FLOPPY 1, 33 pinos)
(veja a folha 2, No. 19)
Nota: Certifique-se de que o lado com listras vermelhas no cabo seja conectado ao
lado Pino 1 do conector.
Conector primário (Azul)
(IDE1 de 39 pinos, veja a folha 2, No. 6)
Ligue esta ponta (azul) Ligue esta ponta (preta)
à placa–mãe aos dispositivos IDE
Cabo ATA 66/100/133 de 80 condutores
Nota: Para detalhes, consulte as instruções do fornecedor do seu dispositivo
IDE.
Conectores ATAII Serial Estes quatro conectores Serial
(SATAII_1 (PORT 1.0): ATA (SATAII) suportam
veja a folha 2, No. 9) unidades de disco rígido SATA
(SATAII_2 (PORT 1.1): ou SATAII como dispositivos de
veja a folha 2, No. 5) armazenamento internos. A
(SATAII_3 (PORT 2.0): atual interface SATAII permite
veja a folha 2, No. 8) uma taxa de transferência de
(SATAII_4 (PORT 2.1): dados de até 3.0 Gb/s.
veja a folha 2, No. 7)
Cabo de dados Tanto a saída do cabo de Serial
ATA (SATA) dados SATA pode ser
(opcional) conectado ao disco rígido
SATA / SATAII quanto o
conector SATAII na placa mãe.
o lado com listras vermelhas para o Pino 1
PP
PP
P
oror
oror
or
tuguêstuguês
tuguêstuguês
tuguês
SATAII_3 SATAII_1
(PORT 2.0) (PORT 1.0)
SATAII_4 SATAII_2
(PORT 2.1) (PORT 1.1)
8383
8383
83
ASRock N68-GS3 / N68-S3 Motherboard
PP
PP
P
oror
oror
or
tuguêstuguês
tuguêstuguês
tuguês
Conector do sistema no Este conector acomoda
painel diversas funções de
(PANEL1 de 9 pinos) sistema no painel frontal.
(veja a folha 2, No. 17)
Conector do ventilador do Ligue o cabo do ventilador neste
chassis conector, coincidindo o fio preto
(CHA_FAN1 de 3 pinos) com o pino de aterramento.
(veja a folha 2, No. 12)
Conector do ventilador da Ligue o cabo do ventilador da
CPU CPU, coincidindo o fio preto com
(CPU_FAN1 de 4 pinos) o pino de aterramento.
(veja a folha 2, No. 2)
Apesar de esta placa-mãe possuir 4 apoios para uma ventoinha de CPU
(Ventoinha silenciosa), uma ventoinha de 3 pinos para CPU poderá funcionar
mesmo sem a função de controlo de velocidade da ventoinha. Se pretender
ligar uma ventoinha de 3 pinos para CPU ao conector de ventoinha do CPU
nesta placa-mãe, por favor, ligue-a aos pinos 1-3.
Instalação de Ventoinha de 3 pinos
Pinos 1-3 ligados
Conector do alto-falante Ligue o alto-falante do chassi do
chassi neste conector.
(SPEAKER1 de 4 pinos)
(veja a folha 2, No. 15)
4 3 2 1
Conector de força do ATX Ligue a fonte de alimentação
(ATXPWR1 de 24 pinos) ATX neste conector.
(veja a folha 2, No. 4)
Embora esta placa-mãe providencie um conector de energia
ATX de 24 pinos, pode apesar disso funcionar com a
adapta-ção de uma fonte de energia tradicional de 20 pinos.
Para usar a fonte de alimentação de 29 pinos, por favor ligue
a sua fonte de alimentação com o Pino 1 e o Pino 13.
Instalação da Fonte de alimentação ATX de 20 Pinos
12
1
24
13
12
1
24
13
8484
8484
84
ASRock N68-GS3 / N68-S3 Motherboard
Conector ATX 12 V Note que é necessário ligar
(ATX12V1 de 4 pinos ) uma fonte de alimentação com
(veja a folha 2, No. 24) conector ATX 12V neste
conector para fornecer
alimentação suficiente. Do
contrário, haverá falhas de
funcionamento.
PortuguêsPortuguês
PortuguêsPortuguês
Português
8989
8989
89
ASRock N68-GS3 / N68-S3 Motherboard
®
®
®
®
9191
9191
91
ASRock N68-GS3 / N68-S3 Motherboard
9494
9494
94
ASRock N68-GS3 / N68-S3 Motherboard
12
1
24
13
12
1
24
13
4 3 2 1
9595
9595
95
ASRock N68-GS3 / N68-S3 Motherboard
12
1
24
13
\ \
9797
9797
97
ASRock N68-GS3 / N68-S3 Motherboard
®
®
®
9999
9999
99
ASRock N68-GS3 / N68-S3 Motherboard
®
®
®
® ®
TM TM
®
® ®
®
100100
100100
100
ASRock N68-GS3 / N68-S3 Motherboard
®
102102
102102
102
ASRock N68-GS3 / N68-S3 Motherboard
SATAII_3 SATAII_1
(PORT 2.0) (PORT 1.0)
SATAII_4 SATAII_2
(PORT 2.1) (PORT 1.1)
105105
105105
105
ASRock N68-GS3 / N68-S3 Motherboard
12
1
24
13
® ® TM
TM
109109
109109
109
ASRock N68-GS3 / N68-S3 Motherboard
®
®
®
®
®
®
113113
113113
113
ASRock N68-GS3 / N68-S3 Motherboard
12
1
24
13
4 3 2 1
12
1
24
13
114114
114114
114
ASRock N68-GS3 / N68-S3 Motherboard
® ®
119119
119119
119
ASRock N68-GS3 / N68-S3 Motherboard
®
®
®
®
®
®
122122
122122
122
ASRock N68-GS3 / N68-S3 Motherboard
SATAII_3 SATAII_1
(PORT 2.0) (PORT 1.0)
SATAII_4 SATAII_2
(PORT 2.1) (PORT 1.1)
125125
125125
125
ASRock N68-GS3 / N68-S3 Motherboard
12
1
24
13
® ® ®

Transcripción de documentos

2.7 Onboard Headers and Connectors Onboard headers and connectors are NOT jumpers. Do NOT place jumper caps over these headers and connectors. Placing jumper caps over the headers and connectors will cause permanent damage of the motherboard! • Floppy Connector (33-pin FLOPPY1) (see p.2 No. 19) the red-striped side to Pin1 Note: Make sure the red-striped side of the cable is plugged into Pin1 side of the connector. Primary IDE connector (Blue) (39-pin IDE1, see p.2 No. 6) connect the black end to the IDE devices connect the blue end to the motherboard 80-conductor ATA 66/100/133 cable Note: Please refer to the instruction of your IDE device vendor for the details. Serial ATA (SATA) Data Cable (Optional) These four Serial ATAII (SATAII) connectors support SATAII or SATA hard disk for internal storage devices. The current SATAII interface allows up to 3.0 Gb/s data transfer rate. Either end of the SATA data cable can be connected to the SATA / SATAII hard disk or the SATAII connector on the motherboard. English see p.2, No. 8) (SATAII_4 (PORT 2.1): see p.2, No. 7) SATAII_2 (SATAII_3 (PORT 2.0): (PORT 1.1) see p.2, No. 5) SATAII_4 (SATAII_2 (PORT 1.1): (PORT 2.1) see p.2, No. 9) SATAII_3 (PORT 2.0) (SATAII_1 (PORT 1.0): SATAII_1 (PORT 1.0) Serial ATAII Connectors 15 ASRock N68-GS3 / N68-S3 Motherboard USB 2.0 Headers Besides four default USB 2.0 ports on the I/O panel, there are two USB 2.0 headers on this motherboard. Each USB 2.0 header can support two USB 2.0 ports. (9-pin USB6_7) (see p.2 No. 16) (9-pin USB4_5) (see p.2 No. 14) Print Port Header This is an interface for print port cable that allows convenient connection of printer devices. (25-pin LPT1) (see p.2 No. 18) Front Panel Audio Header (9-pin HD_AUDIO1) (see p.2, No. 20) This is an interface for the front panel audio cable that allows convenient connection and control of audio devices. English 1. High Definition Audio supports Jack Sensing, but the panel wire on the chassis must support HDA to function correctly. Please follow the instruction in our manual and chassis manual to install your system. 2. If you use AC’97 audio panel, please install it to the front panel audio header as below: A. Connect Mic_IN (MIC) to MIC2_L. B. Connect Audio_R (RIN) to OUT2_R and Audio_L (LIN) to OUT2_L. C. Connect Ground (GND) to Ground (GND). D. MIC_RET and OUT_RET are for HD audio panel only. You don’t need to connect them for AC’97 audio panel. E. Enter BIOS Setup Utility. Enter Advanced Settings, and then select Chipset Configuration. Set the Front Panel Control option from [Auto] to [Enabled]. 16 ASRock N68-GS3 / N68-S3 Motherboard System Panel Header This header accommodates several system front panel functions. (9-pin PANEL1) (see p.2 No. 17) Chassis Speaker Header Please connect the chassis speaker to this header. (4-pin SPEAKER 1) (see p.2 No. 15) Chassis Fan Connector Please connect a chassis fan cable to this connector and match the black wire to the ground pin. (3-pin CHA_FAN1) (see p.2 No. 12) CPU Fan Connector Please connect the CPU fan cable to this connector and match the black wire to the ground pin. 4321 (4-pin CPU_FAN1) (see p.2 No. 2) Though this motherboard provides 4-Pin CPU fan (Quiet Fan) support, the 3-Pin CPU fan still can work successfully even without the fan speed control function. If you plan to connect the 3-Pin CPU fan to the CPU fan connector on this motherboard, please connect it to Pin 1-3. Pin 1-3 Connected 3-Pin Fan Installation ATX Power Connector 12 24 1 13 (24-pin ATXPWR1) Please connect an ATX power supply to this connector. (see p.2 No. 4) 20-Pin ATX Power Supply Installation 12 24 1 13 English Though this motherboard provides 24-pin ATX power connector, it can still work if you adopt a traditional 20-pin ATX power supply. To use the 20-pin ATX power supply, please plug your power supply along with Pin 1 and Pin 13. 17 ASRock N68-GS3 / N68-S3 Motherboard 1.4 Anschlüsse Anschlussleisten sind KEINE Jumper. Setzen Sie KEINE Jumperkappen auf die Pins der Anschlussleisten. Wenn Sie die Jumperkappen auf die Anschlüsse setzen, wird das Motherboard permanent beschädigt! Anschluss Anschluss für das Floppy-Laufwerk Beschreibung (33-Pin FLOPPY1) die rotgestreifte Seite auf Stift 1 (siehe S.2, No. 19) Hinweis: Achten Sie darauf, dass die rotgestreifte Seite des Kabel mit der Stift 1Seite des Anschlusses verbunden wird. Primärer IDE-Anschluss (blau) (39-pin IDE1, siehe S.2, No. 6) Blauer Anschluss zum Motherboard Schwarzer Anschluss zur Festplatte 80-adriges ATA 66/100/133 Kabel Hinweis: Details entnehmen Sie bitte den Anweisungen Ihres IDE-Gerätehändlers. SATAII_2 (SATAII_2 (PORT 1.1): (PORT 1.1) siehe S.2, No. 9) SATAII_4 SATAII_1 (PORT 1.0) (SATAII_1 (PORT 1.0): (PORT 2.1) Seriell-ATAII-Anschlüsse SATAII_3 (PORT 2.0) siehe S.2, No. 5) (SATAII_3 (PORT 2.0): siehe S.2, No. 8) (SATAII_4 (PORT 2.1): Diese vier Serial ATA (SATA II) -Anschlüsse unterstützen interne SATAoder SATA II-Festplatten. Die aktuelle SATAII-Schnittstelle ermöglicht eine Datenübertragungsrate bis 3,0 Gb/s. Serial ATA- (SATA-) Datenkabel (Option) Deutsch siehe S.2, No. 7) Sie können beide Enden des SATA-Datenkabels entweder mit der SATA / SATAIIFestplatte oder dem SATAII-Anschluss am Mainboard verbinden. 27 ASRock N68-GS3 / N68-S3 Motherboard 1.4 Connettori I connettori NON sono jumpers. NON COLLOCARE i ponticelli sui connettori. Installando dei cappucci a ponticello sui connettori si causeranno danni permanenti alla scheda madre! Connettori Connettore del Floppy disk Descrizione dei connettori (33-pin FLOPPY1) (vedi p.2 item 19) Lato del Pin1 con la striscia rossa Nota: Assicurarsi che il lato del cavo con la striscia rossa sia inserito nel lato Pin1 del connettore. Connettore IDE primario (blu) (39-pin IDE1, vedi p.2 Nr. 6) Connettore blu alla schedamadre Connettore nero all’hard disk drive Cavo ATA 66/100/133 a 80 Pin Nota: Fate riferimento alle istruzioni del produttore del dispositivo IDE per maggiori dettagli. (SATAII_3 (PORT 2.0): vedi p.2 Nr. 8) (SATAII_4 (PORT 2.1): SATAII_2 (PORT 1.1) vedi p.2 Nr. 5) SATAII_4 (PORT 2.1) (SATAII_2 (PORT 1.1): SATAII_1 (PORT 1.0) vedi p.2 Nr. 9) SATAII_3 (PORT 2.0) (SATAII_1 (PORT 1.0): vedi p.2 Nr. 7) Cavi dati Serial ATA (SATA) (Opzionale) Questi quattro connettori Serial ATA (SATAII) supportano le periferiche di archiviazione HD SATA o SATAII per le funzioni di archiviazione interna. ATAII (SATAII) supportano cavi SATAII per dispositivi di memoria interni. L’interfaccia SATAII attuale permette velocità di trasferimento dati fino a 3.0 Gb/s. Italiano Connettori Serial ATAII Entrambe le estremità del cavo dati SATA possono collegarsi all’hard disk SATA / SATAII o al connettore SATAII sulla scheda madre. 49 ASRock N68-GS3 / N68-S3 Motherboard Connettore del panello frontale Questo connettore accoglie diverse funzioni del pannello frontale. (9-pin PANEL1) (vedi p.2 item 17) Collettore casse telaio Collegare le casse del telaio a questo collettore. (4-pin SPEAKER1) (vedi p.2 item 15) Connettore ventolina telaio Collegare il cavo della ventolina telaio a questo connettore e far combaciare il filo nero al pin terra. (3-pin CHA_FAN1) (vedi p.2 item 12) Connettore ventolina CPU 4321 (4-pin CPU_FAN1) (vedi p.2 item 2) Collegare il cavo della ventolina CPU a questo connettore e far combaciare il filo nero al pin terra. Sebbene la presente scheda madre disponga di un supporto per ventola CPU a 4 piedini (ventola silenziosa), la ventola CPU a 3 piedini è in grado di funzionare anche senza la funzione di controllo della velocità della ventola. Se si intende collegare la ventola CPU a 3 piedini al connettore della ventola CPU su questa scheda madre, collegarla ai piedini 1-3. Piedini 1-3 collegati Installazione della ventola a 3 piedini 12 24 1 13 (24-pin ATXPWR1) (vedi p.2 item 4) Collegare la sorgente d’alimentazione ATX a questo collettore. Con questa scheda madre, c’è in dotazione un connettore elettrico ATX a 24 pin, ma può funzionare lo stesso se si adotta un alimentatore ATX a 20 pin. Per usare l’alimentatore 12 24 1 13 Italiano Collettore alimentazione ATX ATX a 20 pin, collegare l’alimentatore con il Pin 1 e il Pin 13. Installazione dell’alimentatore ATX a 20 pin 51 ASRock N68-GS3 / N68-S3 Motherboard 1. Introducción Gracias por su compra de ASRock N68-GS3 / N68-S3 placa madre, una placa de confianza producida bajo el control de calidad estricto y persistente. La placa madre provee realización excelente con un diseño robusto conforme al compromiso de calidad y resistencia de ASRock. Esta Guía rápida de instalación contiene una introducción a la placa base y una guía de instalación paso a paso. Puede encontrar una información más detallada sobre la placa base en el manual de usuario incluido en el CD de soporte. Porque las especificaciones de la placa madre y el software de BIOS podrían ser actualizados, el contenido de este manual puede ser cambiado sin aviso. En caso de cualquier modificación de este manual, la versión actualizada estará disponible en el website de ASRock sin previo aviso. También encontrará las listas de las últimas tarjetas VGA y CPU soportadas en la página web de ASRock. Website de ASRock http://www.asrock.com Si necesita asistencia técnica en relación con esta placa base, visite nuestra página web con el número de modelo específico de su placa. www.asrock.com/support/index.asp 1 . 1 Contenido de la caja Placa base ASRock N68-GS3 / N68-S3 (Factor forma Micro ATX: 24,4 cm x 17,8 cm, 9,6” x 7,0”) Guía de instalación rápida de ASRock N68-GS3 / N68-S3 CD de soporte de ASRock N68-GS3 / N68-S3 Dos Cable de Datos Serial ATA (SATA) (Opcional) Una protección I/O Español 54 ASRock N68-GS3 / N68-S3 Motherboard 1.2 Especificación Chipset Memoria Ranuras de Expansión VGA OnBoard Audio LAN Entrada/Salida de Panel Trasero - Factor forma Micro ATX: 24,4 cm x 17,8 cm, 9,6” x 7,0” - Compatibilidad con procesadores con conector AM3: procesador AMD PhenomTM II X4 / X3 / X2 (excepto 920 / 940) / Athlon II X4 / X3 / X2 / Sempron (vea ATENCIÓN 1) - Con soporte para tecnología Cool ‘n’ QuietTM de AMD - FSB 1000 MHz (2.0 GT/s) - Admite tecnología de aumento de velocidad liberada (vea ATENCIÓN 2) - Soporta Tecnología de Hiper-Transporte - NVIDIA® GeForce 7025 / nForce 630a - Soporte de Tecnología de Memoria de Doble Canal (ver ATENCIÓN 3) - 2 x DDR3 DIMM slots - Apoya DDR3 1600/1333/1066/800 non-ECC, memoria de un-buffered (vea ATENCIÓN 4) - Máxima capacidad de la memoria del sistema: 8GB (vea ATENCIÓN 5) - 1 x ranura PCI Express x16 - 1 x ranuras PCI Express x1 - 2 x ranuras PCI - Tarjeta gráfica integrada GeForce 7025 de NVIDIA® - VGA DX9.0, Sombreador de Píxeles 3.0 - 256MB de Memoria máxima compartida (vea ATENCIÓN 6) - Admite D-Sub con una resolución máxima de 1920x1440 a 60 Hz - Sonido HD de 5.1 Canales (Códec de sonido VIA® VT1705) - N68-GS3 Realtek Giga PHY RTL8211CL, velocidad 10/100/1000 Mb/s - N68-S3 Realtek PHY RTL8201EL, velocidad 10/100 Mb/s - Soporta Wake-On-LAN I/O Panel - 1 x puerto de ratón PS/2 - 1 x puerto de teclado PS/2 - 1 x puerto serial: COM1 - 1 x puerto VGA - 4 x puertos USB 2.0 predeterminados - 1 x Puerto LAN RJ-45 con LED (LED de ACCIÓN/ENLACE y LED de VELOCIDAD) Español Plataforma Procesador 55 ASRock N68-GS3 / N68-S3 Motherboard Conectores BIOS CD de soport Característica Única Español Monitor Hardware - Conexión de HD audio: Entrada de línea / Altavoz frontal / Micrófono - 4 x conexiones SATAII, admiten una velocidad de transferencia de datos de hasta 3,0Gb/s, soporta RAID (RAID 0, RAID 1, RAID 0+1, RAID 5, JBOD), NCQ y “Conexión en caliente” (vea ATENCIÓN 7) - 1 x ATA133 conexiones IDE (admite hasta 2 dispositivos IDE) - 1 x puerto Floppy - 1 x cabecera de puerto de impresora - Conector del ventilador del CPU/chasis - 24-pin cabezal de alimentación ATX - 4-pin conector de ATX 12V power - Conector de audio de panel frontal - 2 x Cabezal USB 2.0 (admite 4 puertos USB 2.0 adicionales) (vea ATENCIÓN 8) - 4Mb AMI BIOS - AMI legal BIOS - Soporta “Plug and Play” - ACPI 1.1 compliance wake up events - Soporta “jumper free setup” - Soporta SMBIOS 2.3.1 - Compatible con Smart BIOS - Controladores, Utilerías, Software de Anti Virus (Versión de prueba), conjunto de aplicaciones ASRock (CyberLink DVD Suite y Creative Sound Blaster X-Fi MB) (OEM y versión de prueba) - Sintonizador de ASRock OC (vea ATENCIÓN 9) - Administrador de energía inteligente (vea ATENCIÓN 10) - Instant Boot - ASRock Instant Flash (vea ATENCIÓN 11) - ASRock OC DNA (vea ATENCIÓN 12) - Amplificador Híbrido: - Stepless control de frecuencia de CPU (vea ATENCIÓN 13) - ASRock U-COP (vea ATENCIÓN 14) - Protección de Falla de Inicio (B.F.G..) - Sensibilidad a la temperatura del procesador - Sensibilidad a la temperatura de la placa madre - Taquímetros de los ventiladores del procesador y del procesador - Taquímetros de los ventiladores del procesador y del chasis 56 ASRock N68-GS3 / N68-S3 Motherboard OS Certificaciones - Ventilador silencioso para procesador - Monitor de Voltaje: +12V, +5V, +3.3V, Vcore - En conformidad con Microsoft® Windows® 7 / 7 64 bits / VistaTM / VistaTM 64 bits / XP / XP 64 bits - FCC, CE, WHQL * Para más información sobre los productos, por favor visite nuestro sitio web: http://www.asrock.com ADVERTENCIA Tenga en cuenta que hay un cierto riesgo implícito en las operaciones de aumento de la velocidad del reloj, incluido el ajuste del BIOS, aplicando la tecnología de aumento de velocidad liberada o utilizando las herramientas de aumento de velocidad de otros fabricantes. El aumento de la velocidad puede afectar a la estabilidad del sistema e, incluso, dañar los componentes y dispositivos del sistema. Esta operación se debe realizar bajo su propia responsabilidad y Ud. debe asumir los costos. No asumimos ninguna responsabilidad por los posibles daños causados por el aumento de la velocidad del reloj. ATENCIÓN! 1. Esta placa base es compatible con una CPU de hasta 95W. Por favor, consulte nuestro sitio web para conocer la lista de compatibilidad de 2. Esta placa base admite la tecnología de aumento de velocidad liberada. Por favor lea “Tecnología de Forzado de Reloj (Overclocking) no relacionado” en la página 18 para obtener detalles. Esta placa base soporta Tecnología de Memoria de Doble Canal. Antes de implementar la Tecnología de Memoria de Doble Canal, asegúrese de leer la guía de instalación de módulos de memoria en la página 11 para su correcta instalación. Que la velocidad de memoria de 1600 MHz se admita o no se admita, depende de la configuración AM3 Procesador que adopte. Si desea adoptar el módulo de memoria DDR3 1600 en esta placa base, consulte la lista de compatibilidad de memorias en nuestro sitio Web para obtener los módulos de memoria compatibles. Sitio Web de ASRock: http://www.asrock.com Debido a las limitaciones del sistema, el tamaño real de la memoria debe ser inferior a 4GB para que el sistema pueda funcionar bajo Windows® 7 / VistaTM / XP. Para equipos con Windows® OS con CPU de 64-bit, no existe dicha limitación. El tamaño de la memoria compartido máximo es definido por el vendedor del chipset y está conforme al cambio. Por favor compruebe el Web site de NVIDIA® para la información más última. Antes de instalar un disco duro SATAII en el conector SATAII, consulte la sección “Guía de instalación de discos duros SATAII” en la página 22 del “Manual de usuario” que se incluye en el CD de soporte para configurar su disco duro SATAII en modo SATAII. También puede conectar un disco duro SATA directamente al conector SATAII. 3. 4. 5. 6. 7. Español CPUs. Sitio Web de ASRock: http://www.asrock.com 57 ASRock N68-GS3 / N68-S3 Motherboard Power Management para USB 2.0 funciona bien bajo Microsoft® Windows® 7 64 bits / 7 / VistaTM 64 bits / VistaTM / XP 64 bits / XP SP1; SP2. 9. Es una herramienta de overclocking de ASRock de usuario-fácil que le permite a supervisar su sistema por la función de monitor de hardware y overclock sus dispositivos de hardware para obtener el mejor funcionamiento del sistema bajo el entorno de Windows ®. Por favor visite nuestro sitio web para los procedimientos de operación de Sintonizador de ASRock OC. Sitio web de ASRock: http://www.asrock.com 10. Gracias a su avanzado hardware de propietario y diseño de software, Intelligent Energy Saver (Economizador de energía inteligente) es una revolucionaria tecnología que ofrece un ahorro de energía sin igual. El regulador de voltaje permite reducir el número de fases de salida para mejorar la eficiencia cuando los núcleos de la CPU están inactivos. En otras palabras, permite ofrecer un ahorro excepcional de energía y mejorar la eficiencia energética sin sacrificar el rendimiento del equipo. Para utilizar la función Intelligent Energy Saver (Economizador de energía inteligente) , active la opción Cool ‘n’ Quiet en la configuración de BIOS. Visite nuestro sitio web para conocer los procedimientos de uso de Intelligent Energy Saver (Economizador de energía inteligente). Sitio web de ASRock: http://www.asrock.com 11. ASRock Instant Flash es una utilidad de programación del BIOS que se encuentra almacenada en la memoria Flash ROM. Esta sencilla herramienta de actualización de BIOS le permitirá actualizar el BIOS del sistema sin necesidad de acceder a ningún sistema operativo, como MS-DOS o Windows ®. Gracias a esta utilidad, sólo necesitará pulsar <F6> durante la fase POST o pulsar <F2> para acceder al menú de configuración del BIOS y a la utilidad ASRock Instant Flash. Ejecute esta herramienta y guarde el archivo correspondiente al sistema BIOS nuevo en su unidad flash USB, unidad de disco flexible o disco duro para poder actualizar el BIOS con sólo pulsar un par de botones, sin necesidad de preparar un disco flexible adicional ni utilizar complicadas utilidades de programación. Recuerde que la unidad flash USB o disco duro utilizado debe disponer del sistema de archivos FAT32/16/12. 12. El nombre del propio software, OC DNA, indica con claridad aquello de lo que es capaz. OC DNA, una exclusiva utilidad desarrollada por ASRock, representa para el usuario una forma cómoda de grabar su configuración de OC y compartirla con otras personas. Esta utilidad le permitirá guardar sus registros de aceleración en el sistema operativo y simplificar el complicado proceso de grabación de la configuración de aceleración. ¡Gracias a OC DNA podrá guardar su configuración de OC como perfil y compartirlo con sus amigos! ¡Sus amigos podrán cargar entonces el perfil de OC en su propio sistema y disfrutar de la configuración de OC creada por usted! Recuerde que el perfil de OC creado sólo funcionará en placas base similares, por lo que sólo podrá compartirlo con usuarios que cuenten con la misma placa base que usted. 8. Español 58 ASRock N68-GS3 / N68-S3 Motherboard 13. Aunque esta placa base ofrece un control complete, no es recomendable forzar la velocidad. Las frecuencias de bus de la CPU distintas a las recomendadas pueden causar inestabilidad en el sistema o dañar la CPU. 14. Cuando la temperatura de CPU está sobre-elevada, el sistema va a apagarse automaticamente. Antes de reanudar el sistema, compruebe si el ventilador de la CPU de la placa base funciona apropiadamente y desconecte el cable de alimentación, a continuación, vuelva a conectarlo. Para mejorar la disipación de calor, acuérdese de aplicar thermal grease entre el procesador y el disipador de calor cuando usted instala el sistema de PC. 1.3 Setup de Jumpers La ilustración muestra como los jumpers son configurados. Cuando haya un jumper-cap sobre los pins, se dice gue el jumper está “Short”. No habiendo jumper cap sobre los pins, el jumper está “Open”. La ilustración muesta un jumper de 3 pins cuyo pin 1 y pin 2 están “Short”. Jumper PS2_USB_PW1 Short Open Setting Descripción Ponga en cortocircuito pin 2, (vea p.2, No. 1) pin 3 para habilitar +5VSB (standby) para PS/2 o USB wake up events. Atención: Para elegir +5VSB, se necesita corriente mas que 2 Amp proveida por la fuente de electricidad. Limpiar CMOS (CLRCMOS1, jumper de 3 pins) Valor predeterminado Restablecimiento de la CMOS Atención: CLRCMOS1 permite que Usted limpie los datos en CMOS. Los datos en CMOS incluyen informaciones de la configuración del sistema, tales como la contraseña del sistema, fecha, tiempo, y parámetros de la configuración del sistema. Para limpiar y reconfigurar los parametros del sistema a la configuración de la fábrica, por favor apague el computador y desconecte el cable de la fuente de electricidad, utilice una cubierta de jumper para aislar las agujas pin2 y pin3 en CLRCMOS1 durante 5 segundos. Por favor acuérdase de quitar el jumper cap después de limpiar el COMS. Por favor acuérdase de quitar el jumper cap después de limpiar el COMS. Si necesita borrar la CMOS cuando acabe de finalizar la actualización de la BIOS, debe arrancar primero el sistema y, a continuación, apagarlo antes de realizar la acción de borrado de CMOS. ASRock N68-GS3 / N68-S3 Motherboard Español (ver p.2, No. 13) 59 1.4 Conectores Los conectores no son jumpers. Por favor no ponga jumper caps sobre los conectores. El colocar cubiertas de puentes sobre los conectores provocará un daño permanente en la placa base. Conector Conector de disquetera Figure Descripción (33-pin FLOPPY1) (vea p.2, No. 19) la banda roja debe quedar en el mismo lado que el contacto 1 Atención: Asegúrese que la banda roja del cable queda situado en el mismo lado que el contacto 1 de la conexión. IDE conector primario (azul) (39-pin IDE1, vea p.2, No. 6) Conector negro a aparato IDE Conector azul a placa madre Cable ATA 66/100/133 de conducción 80 Atención: Consulte las instrucciones del distribuidor del dispositivo IDE para conocer los detalles. vea p.2, No. 5) (SATAII_3 (PORT 2.0): vea p.2, No. 8) (SATAII_4 (PORT 2.1): SATAII_2 (PORT 1.1) (SATAII_2 (PORT 1.1): SATAII_4 (PORT 2.1) vea p.2, No. 9) SATAII_1 (PORT 1.0) (SATAII_1 (PORT 1.0): SATAII_3 (PORT 2.0) Conexiones de serie ATAII Estos cuatro conectores de la Serie ATA (SATAII) soportan HDDs SATA o SATAII para dispositivos de almacenamiento interno. La interfaz SATAII actual permite una velocidad de transferencia de 3.0 Gb/s. vea p.2, No. 7) Español Cable de datos de serie ATA (SATA) (Opcional) Ambos extremos del cable pueden conectarse al disco duro SATA / SATAII o la conexión de la placa base. 60 ASRock N68-GS3 / N68-S3 Motherboard Además de cuatro puertos USB 2.0 predeterminados en el panel de E/S, hay dos bases de conexiones USB 2.0 en esta placa base. Cada una de estas bases de conexiones admite dos puertos USB 2.0. (9-pin USB6_7) (ver p.2, No. 16) (9-pin USB4_5) (ver p.2, No. 14) Cabecera de puerto de impresora (LPT1 de 25 terminales) (vea p.2, N. 18) Conector de audio de panel frontal (9-pin HD_AUDIO1) (vea p.2, No. 20) Esta es una interfaz de puerto para cable de impresora que permite conectar cómodamente dispositivos de impresión. Este es una interface para cable de audio de panel frontal que permite conexión y control conveniente de apparatos de Audio. 1. El Audio de Alta Definición soporta la detección de conector, pero el cable de panel en el chasis debe soportar HDA para operar correctamente. Por favor, siga las instrucciones en nuestro manual y en el manual de chasis para instalar su sistema. 2. Si utiliza el panel de sonido AC’97, instálelo en la cabecera de sonido del panel frontal de la siguiente manera: A. Conecte Mic_IN (MIC) a MIC2_L. B. Conecte Audio_R (RIN) a OUT2_R y Audio_L (LIN) en OUT2_L. C. Conecte Ground (GND) a Ground (GND). D. MIC_RET y OUT_RET son sólo para el panel de sonido HD. No necesitará conectarlos al panel de sonido AC’97. E. Entre en la Utilidad de configuración del BIOS Entre en Configuración avanzada y, a continuación, seleccione Configuración del conjunto de chips. En el panel de control frontal cambie la opción [Automático] a [Habilitado]. Español ectores de la AII) soportan ATAII para lmacenamiento az SATAII actual cidad de 3.0 Gb/s. Cabezal USB 2.0 61 ASRock N68-GS3 / N68-S3 Motherboard Conector del Panel del systema Este conector acomoda varias funciones de panel frontal del systema. (9-pin PANEL1) (vea p.2, No. 17) Cabezal del altavoz del chasis Conecte el altavoz del chasis a su cabezal. (4-pin SPEAKER1) (vea p.2, No. 15) Conector del ventilador del chasis Conecte el cable del ventilador del chasis a este conector y haga coincidir el cable negro con el conector de tierra. (3-pin CHA_FAN1) (vea p.2, No. 12) Conector del ventilador de la CPU Conecte el cable del ventilador de la CPU a este conector y haga coincidir el cable negro con el conector de tierra. 4321 (4-pin CPU_FAN1) (vea p.2, No. 2) Aunque esta placa base proporciona compatibilidad para un ventilador (silencioso) de procesador de 4 contactos, el ventilador de procesador de 3 contactos seguirá funcionando correctamente incluso sin la función de control de velocidad del ventilador. Si pretende enchufar el ventilador de procesador de 3 contactos en el conector del ventilador de procesador de esta placa base, conéctelo al contacto 1-3. Contacto 1-3 conectado Instalación del ventilador de 3 contactos Cabezal de alimentación ATX 12 24 1 13 (24-pin ATXPWR1) Conecte la fuente de alimentación ATX a su cabezal. (vea p.2, No. 4) Español A pesar de que esta placa base incluye in conector de 12 alimentación ATX de 24 pins, ésta puede funcionar incluso si utiliza una fuente de alimentación ATX de 20 pins tradicional. Para usar una fuente de alimentación ATX de 20 pins, por favor, conecte su fuente de alimentación usando los Pins 1 y 13. Instalación de una Fuente de Alimentación ATX de 20 Pins 62 ASRock N68-GS3 / N68-S3 Motherboard 1 24 13 Conector de ATX 12V power (4-pin ATX12V1) (vea p.2, No. 24) Tenga en cuenta que es necesario conectar este conector a una toma de corriente con el enchufe ATX 12V, de modo que proporcione suficiente electricidad. De lo contrario no se podrá encender. o 12 24 1 13 Español os 63 ASRock N68-GS3 / N68-S3 Motherboard 2. BIOS Información El Flash Memory de la placa madre deposita SETUP Utility. Durante el Power-Up (POST) apriete <F2> para entrar en la BIOS. Sí usted no oprime ninguna tecla, el POST continúa con sus rutinas de prueba. Si usted desea entrar en la BIOS después del POST, por favor reinicie el sistema apretando <Ctl> + <Alt> + <Borrar>, o apretando el botón Reset en el panel del ordenador. El programa SETUP esta diseñado a ser lo mas fácil posible. Es un programa guiado al menu, es decir, puede enrollarse a sus varios sub-menues y elegir las opciones predeterminadas. Para información detallada sobre como configurar la BIOS, por favor refiérase al Manual del Usuario (archivo PDF) contenido en el CD. 3.Información de Software Support CD Esta placa-base soporta diversos tipos de sistema operativo Windows®: 7 / 7 64 bits / VistaTM / VistaTM 64 bits / XP / XP 64 bits El CD de instalación que acompaña la placabase trae todos los drivers y programas utilitarios para instalar y configurar la placabase. Para iniciar la instalación, ponga el CD en el lector de CD y se desplegará el Menú Principal automáticamente si «AUTORUN» está habilitado en su computadora. Si el Menú Principal no aparece automáticamente, localice y doble-pulse en el archivo ASSETUP.EXE para iniciar la instalación. Español 64 ASRock N68-GS3 / N68-S3 Motherboard BIOS CD de suporte Funcionalidade Única Monitor do HW Português Conectores - HD Áudio Jack: Entrada de linha / Altifalante frontal / Microfone - 4 x conectores SATAII, suporte a taxa de transferência de dados de até 3,0 Gb/s, suporte RAID (RAID 0, RAID 1, RAID 0+1, RAID 5, JBOD), NCQ e “conexão a quente” (veja o AVISO 7) - 1 x conectores ATA133 IDE (suporta até 2 dispositivos IDE) - 1 x porta para disquete - 1 x Conector de Porta de Impressão - Conector do ventilador da CPU/chassis - Conector de força do ATX de 24 pinos - Conector ATX 12 V de 4 pinos - Conector Áudio do painel frontal - 2 x cabezal USB 2.0 (suportar 4 portas USB 2.0 adicionais) (veja o AVISO 8) - 4Mb BIOS AMI - BIOS AMI - Suporta dispositivos “Plug and Play” - ACPI 1.1 atendendo a eventos de “wake up” - Suporta dispositivos sem jumper - Suporte para SMBIOS 2.3.1 - Suporte para Smart BIOS - Controladores, utilitários, software antivírus (Experimentacao Versao), conjunto de programas da ASRock (CyberLink DVD Suite e Creative Sound Blaster X-Fi MB) (OEM e versão de demonstração) - Sintonizador ASRock OC (veja o AVISO 9) - Poupança de Energia Inteligente (veja o AVISO 10) - Instant Boot - ASRock Instant Flash (veja o AVISO 11) - ASRock OC DNA (veja o AVISO 12) - Booster híbrido - Frequência da CPU com controle contínuo (veja o AVISO 13) - ASRock U-COP (veja o AVISO 14) - B.F.G. (Boot Failure Guard) - Sensores de temperature do procesador - Medição de temperatura da placa-mãe - Tacômetros de ventilador do Processador - Tacômetros de ventilador do chassis - Ventoinha silenciosa para a CPU 77 ASRock N68-GS3 / N68-S3 Motherboard 1.4 Conectores Os conectores NÃO SÃO jumpers. NÃO coloque capas de jumper sobre estes conectores. A colocação de pontos de jumper sobre os conectores causará danos irreversíveis à placa-mãe. Conector Conector FDD Figura Descrição (FLOPPY 1, 33 pinos) (veja a folha 2, No. 19) o lado com listras vermelhas para o Pino 1 Nota: Certifique-se de que o lado com listras vermelhas no cabo seja conectado ao lado Pino 1 do conector. Conector primário (Azul) (IDE1 de 39 pinos, veja a folha 2, No. 6) Ligue esta ponta (azul) Ligue esta ponta (preta) à placa–mãe aos dispositivos IDE Cabo ATA 66/100/133 de 80 condutores Nota: Para detalhes, consulte as instruções do fornecedor do seu dispositivo IDE. veja a folha 2, No. 8) (SATAII_4 (PORT 2.1): SATAII_2 (SATAII_3 (PORT 2.0): (PORT 1.1) veja a folha 2, No. 5) SATAII_4 (SATAII_2 (PORT 1.1): (PORT 2.1) veja a folha 2, No. 9) SATAII_3 (PORT 2.0) (SATAII_1 (PORT 1.0): SATAII_1 (PORT 1.0) Conectores ATAII Serial Estes quatro conectores Serial ATA (SATAII) suportam unidades de disco rígido SATA ou SATAII como dispositivos de armazenamento internos. A atual interface SATAII permite uma taxa de transferência de dados de até 3.0 Gb/s. Cabo de dados ATA (SATA) (opcional) P or tuguês veja a folha 2, No. 7) Tanto a saída do cabo de Serial dados SATA pode ser conectado ao disco rígido SATA / SATAII quanto o conector SATAII na placa mãe. 81 ASRock N68-GS3 / N68-S3 Motherboard Conector do sistema no painel Este conector acomoda diversas funções de sistema no painel frontal. (PANEL1 de 9 pinos) (veja a folha 2, No. 17) Conector do alto-falante chassi Ligue o alto-falante do chassi do neste conector. (SPEAKER1 de 4 pinos) (veja a folha 2, No. 15) Conector do ventilador do chassis Ligue o cabo do ventilador neste conector, coincidindo o fio preto (CHA_FAN1 de 3 pinos) com o pino de aterramento. (veja a folha 2, No. 12) Conector do ventilador da CPU Ligue o cabo do ventilador da CPU, coincidindo o fio preto com o pino de aterramento. 4321 (CPU_FAN1 de 4 pinos) (veja a folha 2, No. 2) Apesar de esta placa-mãe possuir 4 apoios para uma ventoinha de CPU (Ventoinha silenciosa), uma ventoinha de 3 pinos para CPU poderá funcionar mesmo sem a função de controlo de velocidade da ventoinha. Se pretender ligar uma ventoinha de 3 pinos para CPU ao conector de ventoinha do CPU nesta placa-mãe, por favor, ligue-a aos pinos 1-3. Pinos 1-3 ligados Instalação de Ventoinha de 3 pinos Conector de força do ATX 12 24 1 13 (ATXPWR1 de 24 pinos) Ligue a fonte de alimentação ATX neste conector. Embora esta placa-mãe providencie um conector de energia ATX de 24 pinos, pode apesar disso funcionar com a adapta-ção de uma fonte de energia tradicional de 20 pinos. Para usar a fonte de alimentação de 29 pinos, por favor ligue a sua fonte de alimentação com o Pino 1 e o Pino 13. 12 24 1 13 P or tuguês (veja a folha 2, No. 4) Instalação da Fonte de alimentação ATX de 20 Pinos 83 ASRock N68-GS3 / N68-S3 Motherboard Conector ATX 12 V (ATX12V1 de 4 pinos ) (veja a folha 2, No. 24) Note que é necessário ligar uma fonte de alimentação com conector ATX 12V neste conector para fornecer alimentação suficiente. Do contrário, haverá falhas de funcionamento. Português 84 ASRock N68-GS3 / N68-S3 Motherboard “ ” ® ® ® “ ” “ ” ® 89 ASRock N68-GS3 / N68-S3 Motherboard “ “ “ ” ” ” “ ” 91 ASRock N68-GS3 / N68-S3 Motherboard 4 3 2 1 12 24 1 13 94 ASRock N68-GS3 / N68-S3 Motherboard 12 24 1 13 “ 12 ” 24 “ 1 ” 13 \ \ 95 ASRock N68-GS3 / N68-S3 Motherboard ‘ ’ ® ® ® 97 ASRock N68-GS3 / N68-S3 Motherboard ® ® ® “ ” ® ® ® ® TM ® TM ® 99 ASRock N68-GS3 / N68-S3 Motherboard ® – 100 ASRock N68-GS3 / N68-S3 Motherboard 102 ASRock N68-GS3 / N68-S3 Motherboard SATAII_1 (PORT 1.0) SATAII_4 SATAII_2 (PORT 2.1) (PORT 1.1) SATAII_3 (PORT 2.0) ® ® TM TM 12 24 1 13 105 ASRock N68-GS3 / N68-S3 Motherboard ® ® ® ® ® ® 109 ASRock N68-GS3 / N68-S3 Motherboard 4321 12 24 1 13 12 24 1 13 113 ASRock N68-GS3 / N68-S3 Motherboard ® ® 114 ASRock N68-GS3 / N68-S3 Motherboard ® ® ® ® ® ® 119 ASRock N68-GS3 / N68-S3 Motherboard 122 ASRock N68-GS3 / N68-S3 Motherboard SATAII_4 SATAII_2 (PORT 2.1) (PORT 1.1) SATAII_3 SATAII_1 (PORT 2.0) (PORT 1.0) 12 24 1 13 ® ® ® 125 ASRock N68-GS3 / N68-S3 Motherboard
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115

ASROCK N68-S3 El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario
Este manual también es adecuado para