Black & Decker FX250 Manual de usuario

Categoría
Pequeños electrodomésticos de cocina
Tipo
Manual de usuario
English 3
Italiano 6
Español 9
Português 13
Ελληνικά 16
9
ESPAÑOL
Español
Uso previsto
Este aparato Black & Decker ha sido diseñado para mezclar
alimentos y bebidas. No lo utilice para otros propósitos. Este
producto está pensado únicamente para uso doméstico.
Instrucciones de seguridad
¡Atención! Si utiliza aparatos conectados a la red eléctrica,
es necesario seguir las precauciones de seguridad básicas,
incluidas las que se indican a continuación, para reducir el
riesgo de incendios, descargas eléctricas, lesiones y daños
materiales.
X Lea todo el manual detenidamente antes de utilizar el
aparato.
X En este manual se describe el uso para el que se ha
diseñado el aparato. La utilización de accesorios o la
realización de operaciones distintas de las
recomendadas en este manual de instrucciones puede
presentar un riesgo de lesiones.
X Conserve este manual para futuras consultas.
Utilización del aparato
X Asegúrese de que el aparato está apagado antes de
conectarlo o desconectarlo de la red eléctrica.
X Tenga mucho cuidado al utilizar el aparato.
X No utilice el aparato en el exterior.
X No manipule el aparato con las manos húmedas.
X No manipule el aparato con los pies descalzos.
X No toque las piezas en movimiento. Mantenga el pelo
largo y la vestimenta suelta fuera del alcance de las
piezas en movimiento.
X Coloque el cable de alimentación de modo que no
cuelgue del borde de una encimera, ya que el usuario
puede engancharse sin querer o tropezar con él.
X No tire del cable de alimentación para desconectar el
aparato de la toma de corriente. Mantenga el cable de
alimentación alejado de fuentes de calor, aceite o
bordes afilados.
X Asegúrese de que el aparato está apagado y espere a
que el motor se detenga antes de desconectarlo de la
red eléctrica.
X No separe ninguna pieza o accesorio del cuerpo
principal si el aparato sigue conectado a la red eléctrica.
En primer lugar, desconéctelo de la red eléctrica.
X Si se daña el cable de alimentación mientras el aparato
está en uso, desconéctelo inmediatamente de la red
eléctrica. No toque el cable de alimentación sin haberlo
desconectado previamente de la red eléctrica.
X Desconecte el aparato de la red eléctrica cuando no lo
vaya a utilizar, antes de colocar o extraer alguna pieza
y antes de limpiarlo.
X Un uso indebido puede provocar lesiones.
X Deje siempre espacio suficiente alrededor del aparato
para permitir una ventilación adecuada.
X Mantenga la vestimenta suelta, el pelo, las joyas, etc.
alejados de las piezas móviles.
X Se requiere precaución al manipular las cuchillas,
especialmente al extraerlas de la jarra y durante el
proceso de limpieza.
X Nunca utilice el aparato sin la jarra colocada.
La seguridad de terceros
X Evite que los niños o cualquier persona no familiarizada
con estas instrucciones utilicen el aparato.
X Evite que los niños y animales se acerquen a la zona de
trabajo y toquen el aparato o el cable de alimentación.
Tenga cuidado si utiliza el aparato cerca de los niños.
X El aparato no está pensado para utilizarse sin la
supervisión correspondiente en el caso de personas
que no cuentan con la edad o fuerza necesarias.
X Es imprescindible vigilar a los niños en todo momento
para garantizar que el aparato no se utiliza como un
juguete.
Después de la utilización
X Apague el aparato antes de limpiar y cambiar los
accesorios o de acercarse a las piezas que se mueven
cuando está en funcionamiento.
X Apague y desenchufe el cable de la toma de corriente
si va a dejar el aparato sin vigilancia y antes de cambiar,
limpiar o revisar alguna de sus piezas.
X Cuando no lo utilice, el aparato se debe almacenar en
un lugar seco. Los niños no deben tener acceso a los
aparatos guardados.
Inspecciones y reparaciones
X Antes de utilizarlo, compruebe que el aparato no tiene
piezas dañadas o defectuosas. Compruebe que no hay
piezas rotas, que los interruptores no están dañados y
que no existen otros defectos que puedan afectar al
funcionamiento del aparato.
X No utilice el aparato si presenta alguna pieza dañada o
defectuosa.
X Solicite al servicio técnico autorizado la reparación o
sustitución de las piezas dañadas o defectuosas.
X Antes de utilizar el cable de alimentación compruebe
que no está dañado, gastado o deteriorado.
X No utilice el aparato si el cable de alimentación o el
enchufe está dañado o es defectuoso.
X En ese caso, el servicio técnico autorizado debe
repararlo para evitar cualquier situación de riesgo. No
corte el cable de alimentación ni intente repararlo usted
mismo.
10
ESPAÑOL
X Nunca intente extraer o sustituir piezas no
especificadas en este manual.
Seguridad eléctrica
Esta herramienta dispone de doble aislamiento, de
acuerdo con la normativa EN 60335; por lo tanto no
necesita toma a tierra. Compruebe siempre que el
voltaje de la red eléctrica se corresponde con el
valor indicado en la placa de características.
Para evitar electrocuciones, no sumerja el cable, el
enchufe ni el motor en agua u otro líquido.
Características
1. Botón ON/OFF (encendido/apagado)
2. Carcasa del motor
3. Tapa de la jarra
4. Cuchilla
5. Cubierta de la cuchilla
6. Jarra
7. Pico
8. Batidor
Desembalaje
X Extraiga todos los componentes del embalaje.
X Limpie el aparato antes de utilizarlo por primera vez.
Uso
¡Atención! Antes de utilizar el aparato, colóquelo siempre
en una superficie plana, limpia y antideslizante.
¡Atención! No utilice nunca el aparato si la tapa no está
ajustada correctamente.
X Extraiga la carcasa del motor (2) y la tapa de la jarra (3).
X Coloque la cuchilla adecuada (4 u 8), añada los
ingredientes y vuelva a colocar la tapa de la jarra. No
sobrepase la marca "max" de las indicaciones de
medición de la jarra.
X Coloque la carcasa del motor encima de la jarra.
X Pulse el botón (1) para poner en marcha el aparato.
La picadora no funcionará si la tapa de la jarra (3) o la
carcasa del motor (2) no se han colocado correctamente.
El aparato seguirá en funcionamiento hasta que suelte el
botón.
X Desconecte el aparato de la fuente de suministro
eléctrico.
X Retire la carcasa del motor (2), la tapa de la jarra (3) y
la cuchilla (4 u 8) y, a continuación, vierta los
ingredientes en un recipiente adecuado.
Nota: No utilice el aparato durante más de dos minutos.
Después de cada sesión de dos minutos, el aparato debe
dejarse enfriar durante cinco minutos como mínimo.
El motor está equipado con un termostato de reinicio
automático, que puede iniciar y detener el funcionamiento
del aparato en caso de sobrecarga. En este caso, deje que
la picadora se enfríe y retire una parte del contenido de la
jarra. El termostato tarda unos minutos en reiniciarse.
Cantidades y tiempos de procesamiento
Limpieza y mantenimiento
¡Atención! Apague el aparato y desconéctelo antes de
limpiarlo o realizar operaciones de mantenimiento.
¡Atención! No sumerja el aparato, el conjunto de cables ni
el enchufe en agua ni en ningún otro líquido.
Limpie siempre el aparato inmediatamente después de su
utilización. No permita que los alimentos se sequen en la
jarra, la tapa o las cuchillas, ya que ello dificultará su
limpieza.
No limpie ninguna de las piezas de este aparato en el
lavavajillas.
Jarra
X Limpie la jarra y la tapa de la jarra a mano, enjuáguelas
con agua limpia y séquelas correctamente.
Carcasa del motor
X Limpie la carcasa del motor (2) con un paño húmedo y
séquela correctamente. No utilice limpiadores de base
abrasiva o disolvente.
Montaje de las cuchillas
¡Atención! Ponga especial cuidado cuando limpie las
cuchillas, puesto que están afiladas.
X Limpie las cuchillas a mano, enjuáguelas con agua
limpia y séquelas correctamente.
Ingrediente
Cantidad
(gramos)
Tiempo de
procesamiento
(segundos)
Mayonesa 40 5
Cebolla 350 15
Ajo 150 5
Pan 100 10
Nueces 300 5
Queso 300 5
Jamón 300 20
Carne (cruda) 250 10
Chocolate 250 10
11
ESPAÑOL
Protección del medio ambiente
Recogida selectiva. No se debe desechar este
producto con el resto de residuos domésticos.
Si llegase el momento en que fuese necesario sustituir el Si
llegase el momento en que fuese necesario sustituir el
aparato o si éste dejase de tener utilidad, no lo deseche con
los residuos domésticos. Entréguelo en el punto de recogida
selectiva.
La recogida selectiva de productos y embalajes
usados permite el reciclaje de materiales y su
reutilización. La reutilización de materiales
reciclados contribuye a evitar la contaminación
medioambiental y reduce la demanda de materias
primas.
Las normativas municipales deben ofrecer la recogida
selectiva de productos eléctricos del hogar, en puntos
municipales previstos para ello o a través del distribuidor en
el caso en que se adquiera un nuevo producto.
Black & Decker proporciona facilidades para la recogida y
reciclado de los productos Black & Decker que hayan
llegado al final de su vida útil. Para poder utilizar este
servicio, le rogamos que entregue el producto a cualquier
servicio técnico autorizado que se hará cargo de él en
nuestro nombre.
Para consultar la dirección del servicio técnico más cercano,
póngase en contacto con la oficina local de Black & Decker
en la dirección que se indica en este manual. Como
alternativa, se puede consultar en Internet, en la dirección
siguiente, la lista de servicios técnicos autorizados e
información completa sobre nuestros servicios de posventa
y contactos: www.2helpU.com.
Características técnicas
Declaración de conformidad CE
FX250
Black & Decker declara que estos productos cumplen las
normas siguientes:
EN60335-1, EN60335-2-14, 2006/95/CE, EN50366
Kevin Hewitt
Director de Ingeniería
para el Consumidor
Spennymoor, County Durham DL16 6JG,
Reino Unido
01-10-2007
Garantía
Black & Decker confía plenamente en la calidad de sus
productos y ofrece una garantía extraordinaria. Esta
declaración de garantía es un valor añadido, y en ningún
caso supondrá un perjuicio para sus derechos estatutarios.
La garantía es válida dentro de los territorios de los Estados
miembros de la Unión Europea y de los de la Zona Europea
de Libre Comercio.
Si cualquier producto de Black & Decker resultara
defectuoso debido a materiales o mano de obra defectuosos
o a la falta de conformidad, Black & Decker garantiza, dentro
de los 24 meses posteriores a la fecha de compra, la
sustitución de las piezas defectuosas, la reparación de los
productos sujetos a un desgaste y rotura razonables o la
sustitución de tales productos para garantizar al cliente el
mínimo de inconvenientes, a menos que:
X El producto se haya utilizado con propósitos
comerciales, profesionales o de alquiler.
X El producto se haya sometido a un uso inadecuado o
negligente.
X El producto haya sufrido daños causados por objetos o
sustancias extrañas o accidentes.
X Se hayan realizado reparaciones por parte de personas
que no sean del servicio técnico autorizado o personal
de servicios de Black & Decker.
Para reclamar en garantía, será necesario que presente la
prueba de compra al vendedor o al servicio técnico de
reparaciones autorizado. Pueden consultar la dirección de
su servicio técnico más cercano poniéndose en contacto
con la oficina local de Black & Decker en la dirección que se
indica en este manual. Como alternativa, se puede consultar
en Internet, en la dirección siguiente, la lista de servicios
técnicos autorizados e información completa de nuestros
servicios de postventa y contactos:
www.2helpU.com
FX250
Voltaje V de CC 230
Potencia absorbida W 400
Peso kg 1,4
12
ESPAÑOL
Visite el sitio web www.blackanddecker.eu para registrar
su nuevo producto Black & Decker y estar al día sobre
productos y ofertas especiales. Encontrará información
adicional sobre la marca Black & Decker y nuestra gama de
productos en www.blackanddecker.eu.

Transcripción de documentos

English Italiano Español Português Ελληνικά 3 6 9 13 16 ESPAÑOL Uso previsto Español Este aparato Black & Decker ha sido diseñado para mezclar alimentos y bebidas. No lo utilice para otros propósitos. Este producto está pensado únicamente para uso doméstico. X X X Instrucciones de seguridad ¡Atención! Si utiliza aparatos conectados a la red eléctrica, es necesario seguir las precauciones de seguridad básicas, incluidas las que se indican a continuación, para reducir el riesgo de incendios, descargas eléctricas, lesiones y daños materiales. X Lea todo el manual detenidamente antes de utilizar el aparato. X En este manual se describe el uso para el que se ha diseñado el aparato. La utilización de accesorios o la realización de operaciones distintas de las recomendadas en este manual de instrucciones puede presentar un riesgo de lesiones. X Conserve este manual para futuras consultas. Utilización del aparato X Asegúrese de que el aparato está apagado antes de conectarlo o desconectarlo de la red eléctrica. X Tenga mucho cuidado al utilizar el aparato. X No utilice el aparato en el exterior. X No manipule el aparato con las manos húmedas. X No manipule el aparato con los pies descalzos. X No toque las piezas en movimiento. Mantenga el pelo largo y la vestimenta suelta fuera del alcance de las piezas en movimiento. X Coloque el cable de alimentación de modo que no cuelgue del borde de una encimera, ya que el usuario puede engancharse sin querer o tropezar con él. X No tire del cable de alimentación para desconectar el aparato de la toma de corriente. Mantenga el cable de alimentación alejado de fuentes de calor, aceite o bordes afilados. X Asegúrese de que el aparato está apagado y espere a que el motor se detenga antes de desconectarlo de la red eléctrica. X No separe ninguna pieza o accesorio del cuerpo principal si el aparato sigue conectado a la red eléctrica. En primer lugar, desconéctelo de la red eléctrica. X Si se daña el cable de alimentación mientras el aparato está en uso, desconéctelo inmediatamente de la red eléctrica. No toque el cable de alimentación sin haberlo desconectado previamente de la red eléctrica. X Desconecte el aparato de la red eléctrica cuando no lo vaya a utilizar, antes de colocar o extraer alguna pieza y antes de limpiarlo. X Un uso indebido puede provocar lesiones. X Deje siempre espacio suficiente alrededor del aparato para permitir una ventilación adecuada. Mantenga la vestimenta suelta, el pelo, las joyas, etc. alejados de las piezas móviles. Se requiere precaución al manipular las cuchillas, especialmente al extraerlas de la jarra y durante el proceso de limpieza. Nunca utilice el aparato sin la jarra colocada. La seguridad de terceros X Evite que los niños o cualquier persona no familiarizada con estas instrucciones utilicen el aparato. X Evite que los niños y animales se acerquen a la zona de trabajo y toquen el aparato o el cable de alimentación. Tenga cuidado si utiliza el aparato cerca de los niños. X El aparato no está pensado para utilizarse sin la supervisión correspondiente en el caso de personas que no cuentan con la edad o fuerza necesarias. X Es imprescindible vigilar a los niños en todo momento para garantizar que el aparato no se utiliza como un juguete. Después de la utilización X Apague el aparato antes de limpiar y cambiar los accesorios o de acercarse a las piezas que se mueven cuando está en funcionamiento. X Apague y desenchufe el cable de la toma de corriente si va a dejar el aparato sin vigilancia y antes de cambiar, limpiar o revisar alguna de sus piezas. X Cuando no lo utilice, el aparato se debe almacenar en un lugar seco. Los niños no deben tener acceso a los aparatos guardados. Inspecciones y reparaciones X Antes de utilizarlo, compruebe que el aparato no tiene piezas dañadas o defectuosas. Compruebe que no hay piezas rotas, que los interruptores no están dañados y que no existen otros defectos que puedan afectar al funcionamiento del aparato. X No utilice el aparato si presenta alguna pieza dañada o defectuosa. X Solicite al servicio técnico autorizado la reparación o sustitución de las piezas dañadas o defectuosas. X Antes de utilizar el cable de alimentación compruebe que no está dañado, gastado o deteriorado. X No utilice el aparato si el cable de alimentación o el enchufe está dañado o es defectuoso. X En ese caso, el servicio técnico autorizado debe repararlo para evitar cualquier situación de riesgo. No corte el cable de alimentación ni intente repararlo usted mismo. 9 ESPAÑOL Nunca intente extraer o sustituir piezas no especificadas en este manual. X Seguridad eléctrica Esta herramienta dispone de doble aislamiento, de acuerdo con la normativa EN 60335; por lo tanto no necesita toma a tierra. Compruebe siempre que el voltaje de la red eléctrica se corresponde con el valor indicado en la placa de características. Para evitar electrocuciones, no sumerja el cable, el enchufe ni el motor en agua u otro líquido. Características 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. Botón ON/OFF (encendido/apagado) Carcasa del motor Tapa de la jarra Cuchilla Cubierta de la cuchilla Jarra Pico Batidor Desembalaje X Extraiga todos los componentes del embalaje. X Limpie el aparato antes de utilizarlo por primera vez. Uso ¡Atención! Antes de utilizar el aparato, colóquelo siempre en una superficie plana, limpia y antideslizante. ¡Atención! No utilice nunca el aparato si la tapa no está ajustada correctamente. X Extraiga la carcasa del motor (2) y la tapa de la jarra (3). X Coloque la cuchilla adecuada (4 u 8), añada los ingredientes y vuelva a colocar la tapa de la jarra. No sobrepase la marca "max" de las indicaciones de medición de la jarra. X Coloque la carcasa del motor encima de la jarra. X Pulse el botón (1) para poner en marcha el aparato. La picadora no funcionará si la tapa de la jarra (3) o la carcasa del motor (2) no se han colocado correctamente. El aparato seguirá en funcionamiento hasta que suelte el botón. X Desconecte el aparato de la fuente de suministro eléctrico. X Retire la carcasa del motor (2), la tapa de la jarra (3) y la cuchilla (4 u 8) y, a continuación, vierta los ingredientes en un recipiente adecuado. Nota: No utilice el aparato durante más de dos minutos. Después de cada sesión de dos minutos, el aparato debe dejarse enfriar durante cinco minutos como mínimo. 10 El motor está equipado con un termostato de reinicio automático, que puede iniciar y detener el funcionamiento del aparato en caso de sobrecarga. En este caso, deje que la picadora se enfríe y retire una parte del contenido de la jarra. El termostato tarda unos minutos en reiniciarse. Cantidades y tiempos de procesamiento Ingrediente Mayonesa Cebolla Ajo Pan Nueces Queso Jamón Carne (cruda) Chocolate Tiempo de Cantidad procesamiento (gramos) (segundos) 40 5 350 15 150 5 100 10 300 5 300 5 300 20 250 10 250 10 Limpieza y mantenimiento ¡Atención! Apague el aparato y desconéctelo antes de limpiarlo o realizar operaciones de mantenimiento. ¡Atención! No sumerja el aparato, el conjunto de cables ni el enchufe en agua ni en ningún otro líquido. Limpie siempre el aparato inmediatamente después de su utilización. No permita que los alimentos se sequen en la jarra, la tapa o las cuchillas, ya que ello dificultará su limpieza. No limpie ninguna de las piezas de este aparato en el lavavajillas. Jarra X Limpie la jarra y la tapa de la jarra a mano, enjuáguelas con agua limpia y séquelas correctamente. Carcasa del motor X Limpie la carcasa del motor (2) con un paño húmedo y séquela correctamente. No utilice limpiadores de base abrasiva o disolvente. Montaje de las cuchillas ¡Atención! Ponga especial cuidado cuando limpie las cuchillas, puesto que están afiladas. X Limpie las cuchillas a mano, enjuáguelas con agua limpia y séquelas correctamente. ESPAÑOL Protección del medio ambiente Declaración de conformidad CE Recogida selectiva. No se debe desechar este producto con el resto de residuos domésticos. Si llegase el momento en que fuese necesario sustituir el Si llegase el momento en que fuese necesario sustituir el aparato o si éste dejase de tener utilidad, no lo deseche con los residuos domésticos. Entréguelo en el punto de recogida selectiva. La recogida selectiva de productos y embalajes usados permite el reciclaje de materiales y su reutilización. La reutilización de materiales reciclados contribuye a evitar la contaminación medioambiental y reduce la demanda de materias primas. Las normativas municipales deben ofrecer la recogida selectiva de productos eléctricos del hogar, en puntos municipales previstos para ello o a través del distribuidor en el caso en que se adquiera un nuevo producto. Black & Decker proporciona facilidades para la recogida y reciclado de los productos Black & Decker que hayan llegado al final de su vida útil. Para poder utilizar este servicio, le rogamos que entregue el producto a cualquier servicio técnico autorizado que se hará cargo de él en nuestro nombre. Para consultar la dirección del servicio técnico más cercano, póngase en contacto con la oficina local de Black & Decker en la dirección que se indica en este manual. Como alternativa, se puede consultar en Internet, en la dirección siguiente, la lista de servicios técnicos autorizados e información completa sobre nuestros servicios de posventa y contactos: www.2helpU.com. Características técnicas Voltaje Potencia absorbida Peso V de CC W kg FX250 230 400 1,4 FX250 Black & Decker declara que estos productos cumplen las normas siguientes: EN60335-1, EN60335-2-14, 2006/95/CE, EN50366 Kevin Hewitt Director de Ingeniería para el Consumidor Spennymoor, County Durham DL16 6JG, Reino Unido 01-10-2007 Garantía Black & Decker confía plenamente en la calidad de sus productos y ofrece una garantía extraordinaria. Esta declaración de garantía es un valor añadido, y en ningún caso supondrá un perjuicio para sus derechos estatutarios. La garantía es válida dentro de los territorios de los Estados miembros de la Unión Europea y de los de la Zona Europea de Libre Comercio. Si cualquier producto de Black & Decker resultara defectuoso debido a materiales o mano de obra defectuosos o a la falta de conformidad, Black & Decker garantiza, dentro de los 24 meses posteriores a la fecha de compra, la sustitución de las piezas defectuosas, la reparación de los productos sujetos a un desgaste y rotura razonables o la sustitución de tales productos para garantizar al cliente el mínimo de inconvenientes, a menos que: X El producto se haya utilizado con propósitos comerciales, profesionales o de alquiler. X El producto se haya sometido a un uso inadecuado o negligente. X El producto haya sufrido daños causados por objetos o sustancias extrañas o accidentes. X Se hayan realizado reparaciones por parte de personas que no sean del servicio técnico autorizado o personal de servicios de Black & Decker. Para reclamar en garantía, será necesario que presente la prueba de compra al vendedor o al servicio técnico de reparaciones autorizado. Pueden consultar la dirección de su servicio técnico más cercano poniéndose en contacto con la oficina local de Black & Decker en la dirección que se indica en este manual. Como alternativa, se puede consultar en Internet, en la dirección siguiente, la lista de servicios técnicos autorizados e información completa de nuestros servicios de postventa y contactos: www.2helpU.com 11 ESPAÑOL Visite el sitio web www.blackanddecker.eu para registrar su nuevo producto Black & Decker y estar al día sobre productos y ofertas especiales. Encontrará información adicional sobre la marca Black & Decker y nuestra gama de productos en www.blackanddecker.eu. 12
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

Black & Decker FX250 Manual de usuario

Categoría
Pequeños electrodomésticos de cocina
Tipo
Manual de usuario