Terratec Noxon M 740, M740 El manual del propietario

  • ¡Hola! Soy un chatbot de IA específicamente entrenado para ayudarte con el Terratec Noxon M 740 El manual del propietario. He revisado el documento y puedo ayudarte a encontrar la información que necesitas o explicarla de manera clara y sencilla. ¡Pregunta lo que necesites!
42
NOXON M740
43
Indicaciones de instalación, seguridad y mantenimiento
Este aparato ha sido diseñado y fabricado de tal forma que no suponga ningún peligro
para su seguridad personal. Su uso indebido puede provocar una descarga eléctrica
o un incendio. Los dispositivos protectores que se han integrado en el aparato sólo le
protegerán siempre que se respeten las siguientes indicaciones durante la instalación,
uso y mantenimiento.
Lea íntegramente las presentes instrucciones de uso.•
Respete todas las advertencias e indicaciones.•
No utilice el aparato cerca del agua.•
Límpielo con un paño seco. ¡No utilice ningún tipo de líquido!•
Nocubralosoriciosdeventilación.Instaleelaparatorespetandolasindicaciones•
expuestas en el presente manual.
No instale el aparato directamente cerca de fuentes de calor, tales como radiadores, •
estufas u otros aparatos que generen gran calor.
Disponga todos los cables de tal forma que nadie los pueda pisar ni que queden •
aprisionados; sobre todo en la clavija, en el enchufe, ni en ningún punto donde el
cable de red salga del aparato.
Saque el cable de red del aparato del enchufe en caso de tormentas o si no se va a •
usar durante un espacio de tiempo prolongado.
Sólo técnicos cualicados de Asistencia Técnica pueden llevar a cabo cualquier•
tarea de mantenimiento. Las tareas de mantenimiento se requieren si el aparato
hubiera resultado dañado de cualquier forma, p. ej. si el cable eléctrico o la clavija
estuvieran deterioradas; si hubiera penetrado líquido en el aparato; si hubiera caído
algún objeto dentro; si se hubiera expuesto a la lluvia o a la humedad, o en caso de
no funcionar con normalidad o haberse caído.
El aparato sólo se puede operar con temperaturas ambientales de 5 °C a 35 °C (41 •
°F a 95 °F).
¡No deje caer el aparato ni lo exponga a sacudidas!•
No mueva el aparato mientras que esté conectado.•
Para evitar incendios, sacudidas eléctricas o daños en el aparato, coloque el aparato •
sobreunasuperciellanayseca.
Nodepositeobjetosconlíquidos,comoorerosobotellas,sobreelaparato.•
Si exponga el aparato a grandes cambios de temperatura, déjelo reposar durante •
aproximadamente una hora sin conectarlo. Se podría haber formado humedad por
condensación en el aparato, lo que perjudicaría su funcionamiento o podría provocar
daños en el mismo.
42
43
Nederlands Español Italiano Français English Deutsch
Volumen de suministro
Antes que nada, compruebe que no le falte nada. El volumen de suministro del NOXON
M740 consiste en:
el reproductor de medios NOXON M740•
un power cable•
un cable HDMI•
un cable A/V (RCA/Cinch)•
un cable RGB (RCA/Cinch)•
un cable SATA•
un mando a distancia infrarrojo con pilas•
un documento de seguimiento postventa•
Manual (DE/EN)•
una Guía rápida (DE/EN/FR/IT/ES/NL)•
44
NOXON M740
45
Sinopsis
Pulsador on/off/standby1.
Indicador de estado de funcionamiento2.
Receptor de infrarrojo del mando3.
Ranura para tarjetas SD/MMC4.
Conexión USB frente5.
Puerto para el cable de red1.
Interruptor de conexión/desconexión 2.
Botón de reinicio3.
Conexión SATA para un disco duro SATA externo4.
Conexión de componentes5.
Salida audio coaxial6.
Salida audio S/PDIF óptica7.
Interfaz 1.3 HDMI para audio digital y vídeo HD.8.
Salida vídeo composite (analógica)9.
Salidas audio estéreo (izda. / dcha.)10.
Conexión con la red informática (RJ-45)11.
Puertos USB para soportes de datos externos12.
Conexión USB para unir con un PC/MAC13.
Unidad enchufable de disco duro interno SATA (no se incluye en el volumen de su-14.
ministro)
44
45
Nederlands Español Italiano Français English Deutsch
Ahora, ¡a empezar! Basta con conectar, y ¡a disfrutar!
Establecer el suministro de corriente
Inserte el cable de red en el enchufe.
Seleccionar la conexión de vídeo y audio
Dependiendo de las conexiones disponibles en su televisor o receptor AV, debería optar
por la mejor conexión posible. Le recomendamos utilizar el cable HDMI en caso de exis-
tiresaposibilidadandenoperdercalidad.Sinofuerafactible,deberápoderreconocer
la salida de los componentes. No se preocupe, tampoco es tan diferente...
Salida HDMI
Inserte un cable HDMI en la entrada HDMI de su televisor y la salida HDMI de M740.
Con esta conexión, ya dispone de la máxima calidad de audio y de vídeo a través de un
único cable… a veces, ¡cuanto menos, mejor!
Salida de los componentes
Conecte un cable de componentes (rojo, verde, azul) según sus colores a la entrada de
los componentes del televisor y a la salida de los componentes de M740. Entonces, el
cable de componentes emite una señal de imagen; por lo tanto, si ha optado por esta
modalidad de conexión, deberá tender un cable audio individual al televisor o al ampli-
cador.
Para la salida de sonido se dispone de tres opciones:
Conecte las salidas estéreo (rojo, blanco) de los conectores out A/V a la entrada A/V •
del TV / dispositivo de sonido.
Conecte la salida S/PDIF de M740 (óptica) a la entrada S/PDIF del TV / dispositivo •
desonidoconuncabledebraópticaTOSLINK.
Conecte la salida S/PDIF de M740 (coaxial) a la entrada S/PDIF del TV / dispositivo •
de sonido (clavija chinch de color naranja).
Establecer la conexión analógica
Conecte el M740 mediante la salida de vídeo composite (conector chinch amarillo).
Cuando encienda el M74, se deberá visualizar una imagen en el televisor, no obstante,
antes de que piense que ha perdido oído, o que el M740 no funciona..., no se preocupe:
no está sordo y el M740 está en perfectas condiciones. Lo que ocurre es que ese conec-
tor sólo envía una señal de imagen. El sonido viene de otro lado. ¡Siga leyendo!
46
NOXON M740
47
Salida de audio analógica para señal estéreo
Con ayuda de un cable chinch con sus dos correspondientes clavijas en ambos lados
(enrojoynegroenlamayoríadeloscasos)seconectaráelNOXONM740alamplica-
dor, televisor, receptor AV o aparatos similares. Recuerde que a través de esta conexión,
en realidad, sólo podrá escuchar el clásico sonido izquierda- derecha- estéreo. Con esta
conexiónnolograráelefectodel“helicópteroatravesandoelsalón”.
Establecer una conexión de sonido digital por separado
Conecte la salida S/PDIF de NOXON M740 (óptica) a la entrada S/PDIF del TV / dispo-
sitivodesonido.Siutilizauncabledebradevidrio(noseincluye),conectelaclavija
ToslinkdelcablealaconexiónópticadeM740.Conectelaotraclavijadelcabledebra
devidrioaunaparatoaudiodigital,p.ej.unamplicadororeceptorAV.
Conexión con dispositivos externos de grabación
Con sus tres conexiones USB de alta velocidad, NOXON M740 le ofrece la opción de
conectar al mismo tiempo varios soportes de datos, ¡ e incluso copiar de los dispositivos
entre los soportes!
Conexión con memorias externas de datos (memorias USB o discos duros USB)
Conecte los dispositivos USB externos a una de las conexiones USB de M740. De esta
forma, podrá examinar los contenidos de los dispositivos conectados y reproducirlos.
Los soportes de datos se muestran en el menú principal de M740 cuando estén conec-
tados. La detección de los soportes de datos puede durar un par de segundos.
Lector de tarjetas de memoria
Inserte una tarjeta de memoria que sirva de soporte en la ranura para tarjetas en la parte
frontal de M740. Para introducir la tarjeta de memoria correctamente en la correspon-
dienteranura,veriqueelsímboloconlaechadelatarjetaseleccionada.Asípodrá
activar y reproducir los contenidos de la tarjeta de memoria mediante el menú principal
de M740.
Establecer una conexión a la red
M740 es un potente dispositivo con streaming de red, con el cual puede reproducir los
contenidos desde su red doméstica o de los equipos UPNP y desbloqueos de redes de
su ordenador. Además, puede pasar los dispositivos conectados a M740 gracias al ser-
vidor UPNP integrado a su red. Para poder disfrutar íntegramente de todas las ventajas
de NOXON, debería conectarlo a su red. Para ello existen dos opciones: con ayuda de
un cable a la red a través del conector a la red en la parte posterior de M740, o mediante
el dispositivo WLAN NOXON, que también se puede adquirir opcionalmente.
Establecer la conexión a la red LAN (red de cable)
Para este tipo de conexión se requiere un cable de red (mínimo CAT 5e, no se incluye
en el volumen de suministro). Inserte una de las clavijas del cable al conector RJ45 LAN
46
47
Nederlands Español Italiano Français English Deutsch
de M740. Conecte la otra clavija del cable a una toma LAN RJ45 del router, interruptor
o concentrador.
Establecer la conexión a la red WLAN (inalámbrica)
Conecte el dispositivo WLAN NOXON, que también se puede adquirir opcionalmente, a
una de las entradas USB de M740.
Mando a distancia
Antes de usar el mando a distancia por primera
vez, deberá colocar las pilas que se adjuntan.
Para colocar las pilas, proceda de la siguiente
manera:
Abra la tapa del compartimento de pilas en la •
parte posterior del mando a distancia.
Inserte la pila comprobando que los símbolos •
de + y – coinciden con los del compartimento.
Cierre el compartimento de pilas colocando la •
tapa de nuevo.
Atención:
No arrojar las pilas al fuego.
Nota:
Asegúrese de no usar pilas alcalinas.•
Deseche las pilas usadas depositándolas en •
los correspondientes puntos de recogida se-
lectiva.
Deseche las pilas usadas respetando siempre •
las disposiciones legales, contribuyendo tam-
bién a conservar el medio ambiente.
Si el mando a distancia no funcionara en per-•
fectas condiciones, o su alcance no fuera el su-
ciente,deberásustituirlapilaporunanueva.
Retire la pila cuando ésta se haya gastado por •
completo, o el mando a distancia no se vaya a
usar durante un espacio prolongado de tiempo.
De esta forma, se protege al mando a distancia
del líquido de la pila que pudiera salir.
16:9
STEP
TITLE
TV MODE
48
NOXON M740
49
Nº. Símbolo Tecla Función
1
Standby ON-OFF
Conecta/desconecta el aparato (sólo a partir del standby). Si lo que
quiere es desconectar el aparato por completo, deberá pulsar el
interruptor de encendido en la parte posterior del aparato).
2 Rojo
Sirve para seleccionar las diferentes opciones dentro de las
funcionesdeM740;paraconrmarlas,oparaactivarotras
opciones.
3 Verde
Sirve para seleccionar las diferentes opciones dentro de las
funcionesdeM740;paraconrmarlas,oparaactivarotras
opciones.
4
Repetición Repite el archivo / lista actual.
5
Retroceso/avance
rápido
Permite retroceder/avanzar más rápidamente. Pulsando varias
veces se puede aumentar la velocidad.
6
Más alto Sube el volumen.
7
Más bajo Baja el volumen.
8
Saltar atrás/adelante
Salta al capítulo o archivo siguiente/anterior.
Avanza una página hacia abajo/hacia arriba de la lista.
9
Atrás Regresa a la pantalla anterior.
10
Teclas de navegación
Pulse estas teclas para seleccionar las opciones del menú y
conrmarconOK.
11
Salto en el tiempo
(adelante/atrás)
Para saltar rápidamente dentro de una película/pieza de música
hacia adelante/atrás.
12
Opciones/Información Muestra/oculta la barra de información.
13
Pausa Detiene la reproducción actual.
14
Formato de pantalla Modicaelformatodepantallade4:3,16:9,16:10.
15
Ángulo de visión Modicaelángulodevisión.
16 TV MODE Formato TV
Pasa a NTSC, PAL, 480P, 576P, 720P, 1080I, y 1080P.
48
49
Nederlands Español Italiano Français English Deutsch
Nº. Símbolo Tecla Función
17
Ajustar el punto de
inicio / de n
Ajustaelpuntodeinicio/den(pulsandodenuevo)deuna
repeticióndenida.
18
Conexión muda Conecta/desconecta la reproducción audio.
19
Conguración Pulsarparaaccederalmenúdeconguración.
20 Amarillo
Sirve para seleccionar las diferentes opciones dentro de las
funcionesdeM740;paraconrmarlas,oparaactivarotras
opciones.
21 Azul
Sirve para seleccionar las diferentes opciones dentro de las
funcionesdeM740;paraconrmarlas,oparaactivarotras
opciones.
22
-
Teclas numéricas Introducción de valores numéricos.
23
Ir a / Búsqueda
Saltaaunpuntodeterminadodeuntítulo.Puedeespecicarel
punto actualizando en Título, Capítulo y Tiempo. Filtra la carpeta
actual para localizar un archivo de medio determinado (no examina
subcarpetas).
24
Play/Pause Detiene/reinicia la reproducción.
25
Stop Detiene la reproducción.
26
Home Muestra la pantalla de inicio.
27
Aumentar
Aumenta la imagen. Pulsando varias veces se aumenta el nivel de
ampliación.
28
Cámara lenta La reproducción se visualiza a cámara lenta.
29 TITLE Menú de títulos Aquí se accede al menú de títulos.
30
Menú Aquí se accede al menú de contexto.
31
Subtítulos
Selección
Muestra/ocultalossubtítulos.Pulsandovariasvecessemodicael
idioma de los subtítulos.
32
Selección de Pistas de
idiomas
SeleccióndelapistadeaudioPulsandovariasvecessemodicala
pista del idioma.
50
NOXON M740
51
El menú principal del M740
El menú principal del NOXON M740 consta de 6 ítems:
Dispositivos•
Películas•
Música•
Fotos•
Archivos•
Opciones•
Conlasteclasdeechasizquierdayderechadelmandoadistanciapuedenavegaren-
tre los ítems principales, y mediante la tecla arriba/abajo puede seleccionar una opción
dentro de un ítem. En los ítems ‘Dispositivos‘, ‘Películas‘, ‘Música‘ y ‘Fotografías‘ puede
disponer de las fuentes mediante las teclas arriba/abajo, a partir de las cuales puede
reproducir los dispositivos. Dependiendo del soporte de datos que haya conectado al
M740 se muestran u ocultan algunas opciones. Por ejemplo, el ítem ‘Memoria USB‘ sólo
se muestra si se ha conectado un soporte USB.
Aviso importante: Si navega, p. ej., a través del ítem del menú principal ‘Películas‘ a la
localización de la memoria de sus dispositivos, p. ej. memoria USB, disco duro, etc., el
M740 sólo le mostrará las películas que también se puedan reproducir. Por lo tanto, no
se mostrarán archivos de fotos ni de música. Para eso existe el ítem de menú ‘Películas‘,
donde se le mostrará una vista preliminar en la parte derecha de la pantalla al navegar
con las teclas de arriba/abajo a un archivo de la película.
Para visualizar una sinopsis de todos los archivos reproducibles, tales como películas,
fotos o archivos audio, active el dispositivo de almacenamiento de datos a través del
ítem ‘Dispositivos’ en el menú principal. En el ítem ‘Dispositivos‘ no se visualiza una vista
previa de la película.
Consejo: Si, p. ej., ha seleccionado el ítem del menú principal ‘Fotografías‘ y quisiera
activar ‘Películas‘, no es necesario volver a navegar por la sinopsis del menú principal.
Después de efectuar la selección, puede activar el ‘Filtro de vista’‚ pasando así de Pe-
lículasaFotografíasoMúsicaatravésdelasteclasdeechaizquierda/derecha.En
elmargensuperiordelapantallasemuestraelltroquesehaseleccionadoenese
momento.
En el ítem ‘Opciones‘ puede seleccionar a través de las teclas arriba/abajo cada una
de las subcategorías, tales como audio, vídeo, red, etc. para acceder directamente en
elcorrespondientemenúdeconguración.Cuandohayaseleccionadoelítemdemenú
requerido, puede activar el mismo con la tecla de OK del mando a distancia. Para regre-
sar a partir de esa selección de nuevo al menú principal, puede utilizar la tecla del menú
principal o la tecla de Atrás.
50
51
Nederlands Español Italiano Français English Deutsch
El menú ‘Archivos‘
Este ítem de menú permite mover o copiar cómodamente archivos de películas y de
música, así como fotografías entre los distintos soportes de datos. P. ej. puede copiar
películas o fotografías de soportes externos de datos, como una tarjeta SD o una memo-
ria USB a un disco duro interno (no se incluye en el volumen de suministro).
Seleccione la opción ‘Archivos‘ mediante la tecla OK en el mando a distancia para abrir
el administrador de archivos. Se muestran entonces dos columnas: a la izquierda hallará
una relación de los posibles soportes de origen; a la derecha los posibles soportes de
destino.Enelladoizquierdoymediantelasteclasdeechasdearriba/abajoylatecla
de OK seleccione en primer lugar la unidad de origen desde la cual quiere copiar los
archivos. Seleccione luego la unidad de destino de la misma manera.
Conayudadelasteclasdeechasdearriba/abajoylateclaOKdelmandoadistancia
navegue al archivo requerido y señale los archivos que se van a copiar o a mover con
ayuda de la tecla roja de opción en el mando a distancia. Pulse la tecla de navegación
a la derecha en el mando a distancia para seleccionar el directorio en el unidad de des-
tino, en el cual se deben copiar o mover el/los archivo(s) seleccionado(s). Seleccione
eldirectoriodedestinodelamismamanera,atravésdelasteclasdeechasdearriba/
abajo y la tecla OK.
Cuando esté todo listo, vuelva a pulsar la tecla de navegación a la derecha. Se abre un
menú, y con las teclas arriba/abajo se selecciona si quiere copiar o mover los archivos
requeridos.ConrmelaselecciónconlateclaOKyelprocesoseiniciará.
¡ADVERTENCIA! Si selecciona la papelera como directorio de destino, ¡los archivos
seleccionados se eliminarán irrevocablemente!
Hallará más información, soporte técnico y novedades sobre actualizaciones de
rmwareen:
www.terratec.net
/