Nota: si necesita asistencia para navegar a través de los diferentes menús del teléfono, consulte la sección titulada
“Cómo recorrer los distintos menús del teléfono”.
Cómo modicar el idioma de visualización de los menús
1. Seleccione la siguiente secuencia de opciones: “Menú”, “Ajustes”, “Ajustes de teléfonos” y nalmente “Idioma”.
2. Utilice las teclas ▲/▼ para seleccionar el idioma deseado y, a continuación, pulse en “Select” (seleccionar) para
conrmar su selección.
Cómo cambiar el modo de visualización de la pantalla
1. Seleccione la siguiente secuencia de opciones: “Menú”, “Ajustes”, “Ajustes de teléfonos” y nalmente “Ajustes
de pantalla”.
2. Utilice las teclas ▲/▼ para seleccionar entre las opciones “Contraste LCD”, “Luz trasero” o “Pantalla ralenti” y, a
continuación, pulse en “Select” (seleccionar).
3. Utilice las teclas ▲/▼ para seleccionar la conguración deseada y, a continuación, pulse en “Select” (seleccionar)
para conrmar su selección.
Cómo modicar los parámetros de seguridad
1. Seleccione la siguiente secuencia de opciones: “Menú”, “Ajustes”, “Ajustes de teléfonos” y nalmente “Ajustes
de seguridad”.
2. Pulse la opción “Select” (seleccionar) y, a continuación, podrá habilitar o deshabilitar su código PIN (número de
identicación personal). No obstante, si introduce 3 veces seguidas un código PIN incorrecto, la tarjeta SIM quedará
bloqueada y le será necesario introducir el código PUK (número personal de desbloqueo) o ponerse en contacto
con su proveedor de servicios telefónicos para poder desbloquear el teléfono y congurar un nuevo código PIN. Los
códigos PIN y PUK están incluidos en su tarjeta SIM.
Nota: el código de identicación personal de seguridad (PIN) evita que personas no autorizadas puedan utilizar el
teléfono. Algunas tarjetas SIM no le permiten deshabilitar los parámetros de seguridad del código PIN.
Cómo restablecer el teléfono móvil a su conguración original
! Si reinicia el sistema del teléfono, todos los parámetros, funciones y características volverán a sus ajustes
originales predeterminados de fábrica y perderá todos los datos guardados en la agenda, así como los datos
del registro de llamadas y otras informaciones previamente guardadas.
1. Seleccione la siguiente secuencia de opciones: “Menú”, “Ajustes”, “Phone Settings” y nalmente “Ajustes de
fábrica”.
2. Introduzca la contraseña de 4 cifras, (la contraseña predeterminada por defecto es 1234).
3. Seleccione “OK” (aceptar) a modo de conrmación.
“Sólo consigo efectuar llamadas de emergencia”.
• No todas las tarjetas SIM son del mismo grosor. Presione ligeramente el alojamiento de la tarjeta SIM para
asegurarse de que hay buen contacto entre los terminales.
• Pruebe a limpiar los contactos de la tarjeta SIM y del teléfono utilizando un paño suave y seco.
“La pantalla del teléfono no muestra nada”
• El teléfono está en modo de ahorro de energía y la pantalla se ha desactivado automáticamente. No obstante, podrá
seguir recibiendo llamadas. Pulse cualquier tecla y la pantalla volverá a su estado normal.
• El teléfono está apagado. Mantenga pulsada la tecla durante 3 segundos para volver a encender su
teléfono móvil.
“Mi teléfono móvil no funciona en el extranjero”.
• En teoría, su teléfono móvil debería conectarse automáticamente a cualquier otra red de tipo GSM que se encuentre
a su alcance. De no ser así, consulte a su proveedor de servicios telefónicos para cerciorarse de que su tarjeta SIM
está habilitada para su uso en el extranjero. Asimismo, debería comprobar los costes de las llamadas cuando se
utiliza el móvil en el extranjero.
“¿Puedo efectuar llamadas de emergencia sin señal de recepción o saldo en el teléfono?”
• No le será posible efectuar una llamada si su teléfono no tiene señal de recepción.
• Si la pantalla muestra la indicación “Limited Service” (servicio limitado) o SOS, será indicativo de que no recibe
señal de su red telefónica o que se ha quedado sin saldo. No obstante, seguirá pudiendo efectuar llamadas de
emergencia al número 112 o 999.
“Mi teléfono móvil no parece tener buena recepción”.
• Si la señal de recepción es débil, desplácese a una ubicación distinta para efectuar una llamada o continuar con la
llamada en curso. Si se encuentra en el interior de un edicio, desplácese hacia una ventana para intentar mejorar la
calidad de la señal de recepción. Nota: La señal de recepción suele ser baja en el interior de ascensores, túneles, así
como en el metro y en aparcamientos subterráneos.
“El volumen del auricular está muy bajo cuando estoy atendiendo una llamada”
• Compruebe que está sujetando correctamente el auricular cerca de su oído.
• Ajuste el volumen utilizando las teclas ▲/▼.
“¿Cómo puedo ocultar mi número de teléfono para que no se muestre en la pantalla de la persona a la que he
llamado?”
• En el menú principal, seleccione “Ajustes”, “Ajustes de llamadas” y, a continuación, seleccione “Enviar número
propio”. Es posible que tenga que consultar a su proveedor de servicios telefónicos para comprobar si este servicio
está habilitado.
“El teléfono responde y la pantalla muestra el símbolo .”
• La función de bloqueo del teclado está activada. Para desactivar dicha función, desplace hacia arriba el interruptor
situado en el lateral derecho del teléfono en la dirección indicada con el símbolo de “desbloqueo”.
• Asegúrese de que la pila de su móvil está correctamente instalada. Si el símbolo de nivel de carga de la pila indica
que está “descargada”, ponga el móvil en carga.
“¿Cuál es el número del centro de servicios de mensajes de texto (SMS)?”
• Se trata de un número que su proveedor de servicios telefónicos ha incluido en su tarjeta SIM y, normalmente, no
es necesario introducirlo o modicarlo. No obstante en caso de haberse modicado de manera accidental, deberá
ponerse en contacto con su proveedor de servicios telefónicos para que le ayude a introducir el número correcto.
“¿Cuándo comienzo a pagar por una llamada?”
• La tarifa de llamada empieza a contar desde el momento en que se establece la conexión con la persona a la que
ha llamado o con su contestador automático. No se incurre en coste alguno al escribir o recibir un mensaje de texto
(SMS), tan sólo cuando se envía. No se incurre en coste alguno al utilizar algunas funciones del teléfono tales como
el despertador.
“ Cómo sé que he conseguido enviar con éxito un mensaje de texto (SMS)?”
• La indicación “Mensaje enviado con éxito” se mostrará en la pantalla cuando el mensaje haya sido correctamente
enviado. De lo contrario, la pantalla mostrará la indicación “Envío fallido”.
• Tras escribir mensaje de texto, seleccione “Opcs.” (opciones) y a continuación “Enviar y guardar”.
Una vez enviado el mensaje, podrá comprobar que se encuentra presente en su bandeja de salida.
• Seleccione la secuencia de opciones “SMS” (mensaje de texto), “Ajustes msg”, “Informe de estado” y nalmente
seleccione “On” (activado). A partir hora deberá recibir un mensaje de texto conrmando que su SMS ha sido enviado
con éxito. Es posible que tenga que consultar a su proveedor de servicios telefónicos para comprobar si este servicio
está disponible.
Pila
“Intento cargar la pila pero sigo recibiendo un aviso indicando que está descargada.”
• Puede que sea necesario sustituir la pila. Si desea informarse sobre cómo obtener pilas de repuesto, póngase en
contacto con el Departamento de asistencia técnica de Lexibook. marcando el 0892 23 27 26 (la tarifa de la llamada
es de 0,34 euros/min. I.V.A. incl.).
• Deseche las pilas agotadas de manera segura. Nunca las arroje al fuego o las introduzca en algún lugar donde
puedan llegar a perforarse.
• Utilice SIEMPRE la pila suministrada con su teléfono modelo MP100. La utilización de otros tipos de pilas podría
implicar un riesgo de explosión y producir daños.
“La pila del móvil se descarga al cabo de una o dos horas.”
• Antes de utilizar por primera vez su teléfono móvil, deberá dejarlo en carga durante 15 horas para obtener el máximo
rendimiento de la pila.
• Puede que sea necesario sustituir la pila.
• Limpie los terminales de carga de la estación de carga utilizando un paño seco.
Si el problema persiste, proceda como sigue:
• Si sigue sin conseguir identicar la causa de la anomalía, póngase en contacto con el departamento de asistencia
técnica de Lexibook. marcando el 0892 23 27 26 (la tarifa de la llamada es de 0,34 euros/min. I.V.A. incl.)
Por la presente, en su posición como fabricante o importador:
Lexibook® S.A.
con sede social en 2, avenue de Scandinavie
91953 Courtaboeuf Cedex, Francia
Declara bajo su total y única responsabilidad que el siguiente producto:
Tipo de aparato: Teléfono móvil Speakeasy
Denominación del modelo: MP100
cumple los objetivos y requisitos básicos de protección estipulados por las siguientes normativas:
■ Directiva R&TTE 1999/5/EC
■ Directiva LVD 2006/95/EC
■ Directiva EMC 2004/108/EC
Y además cumple las pertinentes normas armonizadas indicadas a continuación:
■ EN 50360: 2001 & EN 50361: 2001
■ EN 60950-1: 2001 + A11: 2004
■ EN 301489-1: V1.6.1: 2005
■ EN 301489-7: V1.3.1: 2005
■ EN 301511: V9.0.2: 2003
Si desea obtener información complementaria al respecto, póngase en contacto con nuestro Servicio Posventa.
Yiu Wai Man
Gerente de Desarrollo de Productos
Denominación del producto: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Fecha de compra: _ _ _ _ _ __ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Nombre del comprador: _ _ _ _ _ _ _ _ __ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Dirección: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Garantía
Limpieza y mantenimiento
Declaración de conformidad de la C.E.
Especicaciones técnicas
NOTA: por favor conserve este manual de instrucciones, ya que contiene informaciones importantes.
Este producto está cubierto por nuestra garantía de un (1) año*.
Para efectuar cualquier reclamación en garantía o solicitud de reparaciones posventa, le rogamos que se ponga en
contacto con su distribuidor y le presente un comprobante válido de compra. Nuestra garantía cubre aquellos defectos
de material o mano de obra que sean imputables al fabricante, a excepción de todo aquel deterioro que se produzca
como consecuencia de la no observación de las indicaciones señaladas en el manual de instrucciones o de toda
intervención improcedente sobre este aparato (como por ejemplo, desmontaje, exposición al calor o humedad, etc.). Se
recomienda conservar el embalaje para poder utilizarlo como futura referencia.
* La garantía no cubre la rotura o deterioro de la pantalla LCD.
En nuestro continuo afán de optimización de servicios, podremos implementar modificaciones en los colores y detalles
del producto mostrado en el embalaje.
Por favor explíquenos los detalles de la avería o del fallo:
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Lexibook Ibérica S.L,
C/ de las Hileras 4, 4° dpcho 14,
28013 Madrid,
España.
Servicio consumidores: 902 102 191
Página Web: http://www.lexibook.com
Precauciones para la protección del medioambiente
¡Al final de su vida útil, los aparatos eléctricos pueden reciclarse y no deberán desecharse junto con los desperdicios
domésticos! Le rogamos que apoye activamente la conservación de los recursos naturales y contribuya a la protección
del medioambiente desechando este aparato eléctrico en un centro de reciclaje autorizado (si lo hay) al final de su
vida útil.
Copyright © Lexibook 2009
Fabricado en China
¡ADVERTENCIA! La utilización prolongada de este
aparato a un nivel de volumen excesivo podría dañar la
capacidad auditiva del usuario.
MP100IM0389
• No limpie ninguno de los elementos de su teléfono modelo MP100 utilizando benceno, diluyentes o cualquier otro
disolvent e químico. De lo contrario, podría causar daños permanentes que no están cubiertos por la garantía. Se ser
necesario, limpie el aparato con un paño húmedo.
• Asegúrese de mantener su teléfono modelo MP100 apartado de zonas de calor o humedad, así como de la acción de
los rayos del sol y evite mojarlo.
• No hemos escatimado esfuerzos a la hora de fabricar su teléfono modelo MP100, para así poder garantizar su
abilidad óptima. Sin embargo, en caso de que se produzca algún problema, no intente reparar Ud. mismo el aparato,
consulte a su proveedor o póngase en contacto con el departamento de asistencia técnica de Lexibook.
Norma GSM móvil
Gama de frecuencia GSM-900: de 880 a 915 MHz (emisión), de
925 a 960 MHz (recepción)
DCS-1800: de 1,71 a 1,79 GHz (emisión), de
1,80 a 1,88 GHz (recepción)
Amplitud de banda de canal 200 kHz
Autonomía de funcionamiento del móvil En espera: aproximadamente 200 horas
En conversación: aproximadamente 4 horas
Tiempo de carga de la pila: 15 horas
Margen de temperatura especicado En funcionamiento: de 0 a 40 ºC
Almacenaje: de -20 a 60 ºC
Alimentación eléctrica Teléfono: 1 grupo de pilas recargables de ión
litio de 950 mAh
Cargador: 1 adaptador de corriente, entrada:
100 ~ 240 VCA.~ Salida: 5,2 VCC,
Esta función permite mantener una conversación telefónica entre 4 personas. Consulte a su proveedor de servicios
telefónicos para comprobar si dicho servicio se encuentra disponible.
Cómo efectuar una llamada entre varios interlocutores
1. Comience por efectuar una llamada al número de teléfono que desee.
2. Pulse en “Opcs.” (opciones) y seleccione “En espera” para poner la llamada en espera.
3. Llame a un segundo número de teléfono.
4. Una vez que sea contestada la segunda llamada, seleccione “Opcs.” (opciones ) y después “Conference”
(llamada entre varios interlocutores) para conectar entre sí a todos los interlocutores.
5. Repita los pasos 2 a 4 para llamar y permitir que una tercera persona se una a la conversación.
6. Para alternar entre las diferentes llamadas o interlocutores, seleccione la opción “Alternar”.
7. Pulse la tecla para nalizar la llamada.
Su móvil modelo MP100 deberá ser reparado únicamente por técnicos especializados y debidamente cualicados.
NUNCA intente reparar o modicar el aparato usted mismo, ya que corre el riesgo de agravar la anomalía y de que la
garantía quede invalidada.
Empiece SIEMPRE por comprobar lo siguiente:
• Ha seguido los pasos correctos de instalación y conguración de su móvil modelo MP100 que se indican en este
manual de instrucciones.
• Todos los cables están debidamente conectados en sus correspondientes tomas.
• La alimentación eléctrica está activada en la toma de corriente.
• Las pilas del móvil son las apropiadas, están correctamente colocadas y lo sucientemente cargadas.
La pantalla muestra la indicación “Llamada fallida”.
• Compruebe que ha marcado correctamente el número y que ha incluido el prejo apropiado.
Llamada a cuatro
Guía de resolución de problemas
Registro de llamadas
Redacción y envío de mensajes de texto (SMS)
Cómo asignar un número de la agenda telefónica a una tecla de marcación rápida (M1, M2 o M3)
1. Desde el modo de espera, pulse la tecla ▼.
2. Utilice las teclas ▲/▼ para seleccionar un nombre, o bien pulse en el teclado la primera letra que corresponda al
nombre que desea encontrar en la agenda.
3. Seleccione “Opcs.” (opciones), seguido de “Fijar como tecla atajo”.
4. Introduzca su contraseña (la contraseña congurada por defecto es 0000).
5. Seleccione “OK” (aceptar) y utilice las teclas ▲/▼ para seleccionar entre las memorias M1, M2 o M3.
6. Pulse la opción “Select” (seleccionar) a modo de conrmación.
Cómo comprobar la capacidad de memoria utilizada de la agenda telefónica
Seleccione “Menú”, seguido de “Guía telefónica” y nalmente “Espacio usado”.
Cómo copiar todos los datos de la memoria interna del teléfono a la tarjeta SIM y viceversa
1. Desde el modo de espera, seleccione “menú”, seguido de “Guía telefónica” y nalmente “Copiar todos”.
2. Seguidamente seleccione entre las opciones “SIM a teléfono” o bien “Teléfono a SIM”.
Nota: si necesita asistencia para navegar a través de los diferentes menús del teléfono, consulte la sección titulada
“Cómo recorrer los distintos menús del teléfono”.
El mensaje “X Missed Calls” (x llamadas perdidas) se mostrará en la pantalla cuando tenga llamadas perdidas. En el
modo de espera, la pantalla mostrará el icono .
Cómo consultar una llamada perdida
Pulse la opción “Select” (seleccionar) para visualizar la lista de llamadas pérdidas o seleccione “Cancel” (cancelar)
para eliminar dicha llamada de la lista.
Cómo comprobar los datos del registro de llamadas
1. Seleccione la opción “Menú” seguida de la opción “Anotación llamada”.
2. A continuación, seleccione entre las opciones “Llamadas recibidas”, “Llamadas marcadas” o
“Llamadas perdidas”.
De manera alternativa,
Desde el modo de espera, pulse la tecla para visualizar la siguiente información en función de los
correspondientes símbolos:
Llamadas recibidas
“Llamadas marcadas”
Llamadas perdidas
Cómo comprobar la duración de la última llamada
1. Seleccione la opción “Menú” seguida de la opción “Anotación llamada”.
2. A continuación selección de la opción “Duración de la llamada”. Seleccione la opción “Cancel” para volver al menú
del registro de llamadas o bien “Reajus.” para poner a cero el contador de duración de llamadas.
Mientras se encuentra consultando la lista del registro de llamadas, podrá seleccionar “Opcs.” (opciones) y, a
continuación, seleccionar una de las siguientes tareas:
“Detalles”: permite visualizar el nombre y número de la persona que ha llamado, así como la fecha y hora cuando se
ha producido la llamada.
“Llamada”: permite iniciar una llamada al número seleccionado.
“Editar”: permite modicar el número antes de marcarlo.
“Enviar mensaje”: permite redactar y enviar un mensaje de texto (SMS).
“Guardar”: permite guardar el número en la agenda telefónica.
“Suprimir” o “Suprimir todos”: permite eliminar datos del registro de llamadas.
Nota: si necesita asistencia para navegar a través de los diferentes menús del teléfono, consulte la sección titulada
“Cómo recorrer los distintos menús del teléfono”.
Su teléfono móvil tiene capacidad para guardar hasta un máximo de 100 mensajes de texto en su memoria interna. El
número de mensajes de texto que podrá guardar en su tarjeta SIM dependerá de la capacidad de la tarjeta adquirida.
La pantalla mostrará la indicación “X New Messages” (X nuevos mensajes) para avisarle de que tiene un nuevo
mensaje en su bandeja de entrada. En el modo de espera, la pantalla mostrará el icono .
Cómo visualizar un nuevo mensaje de texto
Pulse la opción “Select” (seleccionar) para visualizar el mensaje, o bien seleccione “Cancel” (cancelar) para eliminar
dicho mensaje.
Cómo redactar y enviar un mensaje
1. Desde el modo de espera seleccione la opción “SMS” (mensaje de texto) seguida de “Nuevo”.
2. Utilice el teclado para escribir su mensaje. (Consulte la sección correspondiente al teclado alfanumérico para
informarse sobre cómo utilizar las teclas.)
3. Seleccione “Opcs.” (opciones) y, a continuación, podrá llevar a cabo una de las siguientes acciones:
• “Enviar”: teclee el número incluido el prejo telefónico o seleccione la opción “Contacts” (contactos) para buscar
un número en la agenda telefónica. No se olvide de pulsar la opción “Select” (seleccionar) para conrmar el
número y enviar su mensaje.
• “Guardar como borrador”: permite guardar el mensaje escrito sin enviarlo.
• “Enviar y guardar”: envía y guarda el mensaje en su bandeja de salida.
La indicación “Enviando mensaje” se muestra en la pantalla mientras se lleva a cabo el proceso de envío del
mensaje. Si por cualquier motivo, el envío del mensaje no se lleva a cabo con éxito, la pantalla mostrará la indicación
“Envío fallido” y el teléfono pasará directamente a mostrar la pantalla donde ha escrito su mensaje.
Cómo leer los mensajes
1. Seleccione la opción “SMS” (mensaje de texto) seguida de “Entrada”.
2. Utilice las teclas▲/▼ para recorrer los mensajes y pulse la opción “Select” (seleccionar) para abrir un mensaje.
A continuación, vaya utilizando las teclas ▲/▼ para poder leerlo en su totalidad.
3. Seleccione “Opcs.” (opciones) y, a continuación, podrá llevar a cabo una de las siguientes acciones:
• “Suprimir”: utilice esta opción para borrar el mensaje.
• “Responder”: utilice esta opción para responder al mensaje.
• “Enviar”: utilice esta opción para enviar el mensaje a otro número o destinatario.
• “Llamar emisor”: utilice esta opción para llamar al número de la persona que ha enviado el mensaje.
• “Extracto núm.”: permite guardar en la agenda telefónica el número de la persona que ha enviado el mensaje.
Cómo consultar los mensajes existentes y la capacidad de memoria utilizada
Seleccione la opción “SMS” y, a continuación, seleccione entre las opciones “Entrada”, “Borradores”, “Salida” o
“Espacio usado”.
Cómo eliminar todos los mensajes
1. Seleccione la opción “SMS” (mensaje de texto) seguida de “Suprimir todos”.
2. A continuación, podrá elegir entre las siguientes opciones pulsando en “Select” (seleccionar):
• “Suprimir todos”
• “Suprimir buzón de entrada”
• “Suprimir buzón de salida”
• “Suprimir buzón borrador”
Cómo modicar los parámetros de conguración del centro de mensajes de texto (SMS)
1. Seleccione la opción “SMS” (mensaje de texto) seguida de “Ajustes msg”.
2. A continuación, podrá seleccionar entre las siguientes opciones:
• “Centro de mensajes”: esta opción le permite modicar el número del servicio de mensajes de texto (SMS).
Para marcar el número del servicio de mensajes de texto, su teléfono utiliza el correspondiente número incluido
en la tarjeta SIM. En caso de haberse modicado de manera accidental, deberá obtener el número correcto de su
proveedor de servicios telefónicos y volver a congurarlo en el teléfono.
• “Validez del mensaje”: esta opción permite modicar la hora a la que se guardan los mensajes de texto.
• “Informe de estado”: esta opción le permite solicitar un informe de entrega de los mensajes enviados.
• “Tuta de respuesta”
* Consulte a su proveedor de servicios telefónicos para comprobar si dichos servicios de redes se encuentran
disponibles.
Parámetros de conguración del teléfono móvil
Cómo congurar la fecha y la hora
Seleccione “Menú”, “Ajustes”, “Ajustes de reloj” y, a continuación, seleccione una de las siguientes opciones:
• “Fecha y hora”: utilice las teclas numéricas para introducir la fecha y la hora, seguidamente, pulse la opción
“Select” (seleccionar) para conrmar cada uno de los parámetros que haya ajustado.
• “Formato de fecha”: utilice las teclas ▲/▼ para seleccionar entre los formatos “DD/MM/YYYY” (día/mes/año) o
“MM/DD/YYYY” (mes/día/año) y, a continuación, pulse la opción “Select” (seleccionar) a modo de conrmación.
• “Formato de hora”: utilice las teclas ▲/▼ para seleccionar entre los formatos de 12 o 24 horas y, a continuación,
pulse la opción “Select” (seleccionar) a modo de conrmación.
• “Tipo de reloj”: utilice las teclas ▲/▼ para seleccionar entre los modos “analogue” (analógico) o “digitaly, a
continuación, pulse la opción “Select” (seleccionar) a modo de conrmación.
• “Hora”: segunda zona horaria. Asegúrese de congurar su pantalla al modo de visualización de horario doble
para que se muestren ambos relojes. Podrá acceder a dichos parámetros seleccionando la siguiente secuencia de
opciones: “Menú”, “Ajustes”, “Ajustes de teléfonos”, “Ajustes de pantalla” y nalmente “Pantalla ralenti”.
Cómo cambiar los parámetros de conguración de red (consulte a su proveedor de servicios telefónicos para
comprobar si estas funciones se encuentran disponibles).
Seleccione “Menú”, “Ajustes”, “Ajustes de red” y, a continuación, seleccione una de las siguientes opciones:
• “Llamada en espera”: esta opción le permite poner en espera la llamada en curso para poder atender una segunda
llamada entrante. Utilice las teclas▲/▼ para seleccionar la opción “Estado” (y comprobar si esta opción está o no
activada) seguida de “Activar” o “Desactivar” y, a continuación, seleccione la opción “Select” (seleccionar) a modo
de conrmación. En el curso de una llamada, bastará con pulsar la tecla para atender la segunda llamada.
Púlsela de nuevo para nalizar la segunda llamada y regresar a la llamada inicial.
• “Desviaciones”: esta opción le permite desviar una llamada entrante a otro número de teléfono cuando no le resulta
posible atender la llamada. Utilice las teclas ▲/▼ para seleccionar una de las opciones siguientes:
- “Incondicional”: esta opción le permite desviar todas las llamadas entrantes sin establecer ningún tipo de
condición.
- “Cuando está ocupado”: esta opción sólo desviará las llamadas entrantes si la línea telefónica ya se encuentra
ocupada.
- “Sin respuesta”: esta opción sólo desviará las llamadas entrantes cuando no las conteste en su teléfono móvil.
- “Inalcanzable”: esta opción desviará todas las llamadas entrantes cuando su teléfono móvil no esté encendido o
se encuentre fuera de cobertura.
Pulse la opción “Select” (seleccionar) a modo de conrmación. Seguidamente, utilice las teclas▲/▼ para
seleccionar la opción “Estado” (y comprobar si esta opción está o no activada) seguida de “Activar” o “Desactivar”
y, a continuación, seleccione la opción “Select” (seleccionar) a modo de conrmación. Introduzca el número de
teléfono al que desea desviar las llamadas entrantes y, a continuación, seleccione la opción “Select” (seleccionar)
a modo de conrmación.
• “Restricción de llamadas”: esta opción le permite congurar restriccione s a la hora de efectuar o recibir llamadas.
Utilice las teclas ▲/▼ para seleccionar la opción deseada y, a continuación, pulse en “Select” (seleccionar) para
conrmar su selección. Seguidamente, utilice las teclas▲/▼ para seleccionar la opción “Estado” (y comprobar si
esta opción está o no activada) seguida de “Activar” o “Desactivar” y, a continuación, seleccione la opción “Select”
(seleccionar) a modo de conrmación.
• “Selección de red”: esta opción le permite seleccionar entre las distintas redes que e encuentren disponibles.
Cómo modicar los parámetros de llamadas
Seleccione “Menú”, “Ajustes”, “Ajustes de llamadas” y, a continuación, seleccione una de las siguientes opciones:
• “Remarcado automático”: si no consigue establecer la conexión con el número al que ha llamado, su teléfono móvil
intentará automáticamente volver a marcar el número hasta un máximo de 10 veces.
• “Respuesta con cualquier tecla”: esta opción le permite pulsar cualquier tecla para contestaruna llamada.
• “Enviar número propio”: seleccione la opción “Apagado” si desea que, al efectuar llamadas, su número no se
muestre en el teléfono de su interlocutor.
Cómo modicar las conguraciones de sonido
Seleccione “Menú”, “Ajustes”, “Perles de sonido” y, a continuación, seleccione una de las siguientes opciones:
• General
• “Reunión”
• “Exterior”
• “Silencio”
• “Customize” (personalizar)
En todas las conguraciones de sonido le será posible seleccionar las opciones “Activar” para habilitar la conguración
seleccionada, o bien “Personalizar” para introducir una denominación, seleccionar su propio tono de llamada, tono
para mensajes, tono de aviso de llamada, volumen del tono de llamada, volumen del tono de las teclas, modo de
aviso con vibración y tono para la alarma. Seleccione la opción “Reajus.” (reiniciar) para restablecer los parámetros
predeterminados de fábrica para la conguración seleccionada.
Cómo congurar una de las 3 funciones de alarma incluidas en su móvil
1. Seleccione “Menú”, “Despertador”, “Alarma 1, 2, 3” y, a continuación, seleccione “Encendido”.
2. Utilice las teclas numéricas para congurar la hora de la alarma. Pulse la opción “OK” y, a continuación, seleccione
entre las opciones “Alarma de un disparo” o “Alarma semanal”; seleccione los días en los que desea que suene
la alarma utilizando la tecla ). La pantalla mostrará el icono cuando haya una alarma congurada.
3. Cuando suene la alarma, seleccione la opción “Cancelar” para apagarla, o bien “Snooze” (posposición de alarma)
para posponer la alarma y hacer que vuelva a sonar al cabo de 5 minutos.
Cómo encender la linterna
Pulse el botón situado en el lateral derecho de su móvil para encender la linterna. Para dejar la linterna
permanentemente encendida, seleccione la siguiente secuencia de opciones: “Menú”, “Permanent torch” (linterna
permanente) y, continuación, seleccione “Encendido”.
350 mA
Recomendaciones de uso para limitar el grado de exposición a las
radiaciones electromagnéticas
Nota: a pesar de no haberse constatado ningún peligro relacionado con la utilización de teléfonos móviles,
proporcionamos estas recomendaciones únicamente como medida complementaria de prudencia.
• Para limitar en la medida de lo posible su grado de exposición a los campos electromagnéticos generados por su
teléfono móvil, utilice preferentemente un kit de manos libres (o audífonos); especialmente, en caso de uso frecuente o
prolongado.
• Mantenga apartado el teléfono móvil de zonas sensibles del cuerpo, como por ejemplo el vientre; en el caso de
mujeres embarazadas, o el abdomen; si se trata de adolescentes, especialmente mientras el teléfono está activo en
una comunicación.
• Utilice su móvil cuando las condiciones de recepción sean las idóneas. La calidad de recepción o potencia de la señal
de recepción estará indicada en la pantalla de su móvil mediante unas barras de indicación de nivel. Se considera una
recepción de alta calidad cuando se muestran entre 4 ó 5 barras.
• La calidad de recepción podrá verse afectada en función de dónde y en las circunstancias en que utiliza su teléfono
móvil: aparcamientos subterráneos, ascensores, vagones de tren, vehículos, o simplemente en zonas con escasa
cobertura de red.
• Apague su móvil en aquellos lugares o situaciones donde existan carteles o indicaciones que prohíban su uso.
Observe estrictamente las instrucciones de seguridad intrínsecas de cada una de dichas situaciones. De manera
general, se prohíbe la utilización de teléfonos móviles en aviones, hospitales, estaciones de servicio y garajes
profesionales.
• Asimismo, los teléfonos móviles pueden interferir con el funcionamiento de ciertos dispositivos médicos implantados
en el cuerpo humano (estimuladores cardíacos, bombas de insulina, neuroestimuladores...) y otros tipos de prótesis.
Para evitar posibles interferencias, las personas que lleven implantadas o utilicen dichos aparatos médicos deberán en
todo momento mantener una distancia de 15 cm entre los mismos y el teléfono móvil. Evite también colocar el teléfono
móvil a la altura de un estimulador cardíaco (o de cualquier otro implante electrónico); como por ejemplo, en un bolsillo
situado a la altura del pecho. Cuando utilice el teléfono móvil, sujételo junto al oído opuesto al lado donde se encuentre
el estimulador (u otro implante electrónico). Si por cualquier motivo sospecha que se están produciendo interferencias
que afectan su dispositivo electrónico corporal, apague inmediatamente el teléfono móvil. Si utiliza cualquier tipo de
implante médico y tuviera preguntas relacionadas con la utilización de su aparato eléctrico inalámbrico, consulte a su
médico.
• Por razones de seguridad, la utilización manual de un teléfono móvil mientras se conduce está prohibida por la ley.
Además, la utilización de un teléfono móvil durante la conducción incluso con dispositivos que no están prohibidos por
la ley (tales como un kit de manos libres) supone un peligro, ya que puede aumentar el riesgo de accidente derivado
de la distracción del conductor al estar pendiente de su conversación. Asegúrese de concentrarse en la conducción
en cualquier circunstancia. Siempre que esté permitido, abandone la calzada, aparque e inmovilice su vehículo en el
arcén antes de efectuar o contestar una llamada.
Al conducir, llevar un teléfono en la mano está en contra de la ley por razones de seguridad.
Medidas relacionadas con la seguridad
MP100IM0389.indd 6 05/10/2009 14:30