Steinberg Cubase Elements 9.0 Manual de usuario

Categoría
Equipo musical
Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

Manual de operaciones
Cristina Bachmann, Heiko Bischoff, Christina Kaboth, Insa Mingers, Matthias Obrecht, Sabine Pfeifer,
Benjamin Schütte, Marita Sladek
Traducción por Josep Llodrà
Este PDF ofrece un acceso mejorado para usuarios con problemas de visión. Por favor, tenga en cuenta
que debido a la complejidad y al número de imágenes en este documento, no es posible incluir textos
descriptivos a las imágenes.
La información en este documento está sujeta a cambios sin notificación previa y no representa un
compromiso por parte de Steinberg Media Technologies GmbH. El software descrito en este documento
está sujeto al Acuerdo de Licencia y no se puede copiar a otros medios excepto que esté permitido
específicamente en el Acuerdo de Licencia. Ninguna parte de esta publicación se puede copiar, reproducir,
retransmitir o grabar, bajo ningún propósito, sin previo permiso escrito de Steinberg Media Technologies
GmbH. Los titulares de una licencia registrada del producto descrito aquí pueden imprimir una copia de este
documento para su uso personal.
Todos los nombres de productos y compañías son marcas registradas
o
®
por sus respectivos propietarios.
Para más información, visite por favor www.steinberg.net/trademarks.
©
Steinberg Media Technologies GmbH, 2017.
Todos los derechos reservados.
Tabla de Contenidos
3
7 Introducción
7 Documentación independiente de la
plataforma
7 Acerca de la documentación
8 Convenciones
9 Comandos de teclado
10 Entrar en detalles
11 Configurar su sistema
11 Configurar el audio
19 Configurar MIDI
22 Conectar un sincronizador
22 Configurar video
24 Conexiones VST
24 Ventana Conexiones VST
25 Renombrar las entradas y salidas de su
tarjeta
26 Añadir buses de entrada y salida
27 Presets de buses de entrada y salida
28 Acerca de la monitorización
28 Editar las configuraciones de buses
30 Ventana de proyecto
31 Mostrar/Ocultar zonas
31 Zona de proyecto
42 Zona izquierda
47 Zona inferior
52 Zona derecha
57 Foco en teclado en la ventana de proyecto
58 Zoom en la ventana de proyecto
61 Función Ajustar
64 Cursor con forma de cruz
65 Diálogo Historial de ediciones
66 Gestión de proyectos
66 Crear nuevos proyectos
66 Hub
68 Asistente de proyecto
69 Acerca de los archivos de proyecto
69 Acerca de los archivos de plantilla
70 Diálogo Configuración de proyecto
74 Abrir archivos de proyecto
75 Guardar archivos de proyecto
76 Volver a la última versión guardada
77 Elegir una ubicación del proyecto
77 Eliminar archivos de audio sin usar
77 Crear proyectos autocontenidos
80 Pistas
80 Ajustes del inspector de pista
81 Ajustes de controles de pista
83 Pista de audio
89 Pistas de instrumento
94 Pistas MIDI
98 Pistas de muestreador(solo Cubase
Elements)
103 Pista de arreglos
104 Pista de acordes
107 Pistas de canal FX
111 Pista de carpeta
112 Pista de canal de grupo
117 Pista de marcadores
118 Pista de regla
119 Pista de video
121 Gestión de pistas
121 Añadir pistas
123 Eliminar pistas
124 Mover pistas en la lista de pistas
124 Renombrar pistas
124 Colorear pistas
125 Mostrar imágenes de pista
127 Ajustar la altura de pista
128 Seleccionar pistas
129 Duplicar pistas
129 Desactivar pistas(solo Cubase Elements)
130 Organizar pistas en pistas de carpeta
130 Gestionar audio solapado
130 Cómo se muestran los eventos en pistas de
carpeta
131 Modificar el visor de eventos en pistas de
carpeta
131 Presets de pista
137 Partes y eventos
137 Eventos
141 Partes
142 Técnicas de edición de partes y eventos
155 Edición de rangos
155 Crear un rango de selección
157 Editar rangos de selección
160 Reproducción y transporte
160 Barra de transporte
162 Menú Transporte
Tabla de Contenidos
4
168 Transporte
168 Localizadores izquierdo y derecho
170 Ajustar la posición del cursor del proyecto
170 Desplazamiento auto.
171 Formatos de tiempo
172 Punch in y punch out
172 Metrónomo
174 Captura
176 Teclado virtual
176 Grabar MIDI con el teclado virtual
177 Opciones de teclado virtual
178 Grabar
178 Métodos básicos de grabación
181 Monitorización
184 Detalles sobre la grabación de audio
188 Detalles sobre la grabación MIDI
195 Máximo tiempo de grabación
195 Bloquear grabación
196 Cuantizar MIDI y Audio
196 Funciones de cuantización
197 Cuantizar los inicios de eventos MIDI
198 Cuantizar las duraciones de eventos MIDI
198 Cuantizar los finales de eventos MIDI
199 Cuantizar los inicios de eventos de audio
199 Panel de cuantización
206 Fundidos y fundidos cruzados
206 Fundidos basados en eventos
210 Crear fundidos basados en clips
213 Fundidos cruzados
216 Fundidos automáticos y fundidos cruzados
220 Pista de arreglos(solo Cubase Elements)
221 Añadir eventos de arreglos en la pista de
arreglos
221 Editor de arreglos
225 Configurar una cadena de arreglos y añadir
eventos
227 Modo de salto
229 Estructurar música con video
231 Marcadores
231 Marcadores de posición
231 Marcadores de ciclo
232 Ventana de marcadores
236 Pista de marcadores
238 Importar y exportar marcadores
240 MixConsole
240 MixConsole en zona inferior
241 Ventana de MixConsole
275 Efectos de audio
275 Efectos de inserción y efectos de envío
277 Efectos de inserción
283 Efectos de envío
286 Efectos de dither(solo Cubase Elements)
287 Panel de control de efectos
288 Presets de efecto
294 Ventana Información de plug-ins
296 Funciones y procesado de audio
296 Características y ajustes comunes
297 Envolvente
298 Fundido de entrada y fundido de salida
299 Ganancia
300 Mezclar con el portapapeles
300 Puerta de ruido
301 Normalizar
301 Invertir fase
302 Eliminar DC-Offset
302 Cambiar frecuencia de muestreo
302 Invertir
303 Silencio
303 Permutación estéreo
303 Corrección de tiempo
305 Congelar modificaciones
305 Detectar silencio
308 Analizador de espectro
311 Estadísticas
312 Algoritmos de corrección de tiempo
315 Editor de muestras
317 Barra de herramientas
321 Línea de información
322 Línea de vista global
323 Inspector del editor de muestras
324 Regla
324 Visor de forma de onda
326 Edición de rangos
330 Lista de regiones
333 Punto de ajuste
335 Hitpoints
335 Calcular hitpoints
338 Buscar hitpoints en la ventana de proyecto
338 Trozos
340 Crear un mapa de cuantización groove
340 Crear marcadores
341 Crear regiones
341 Crear eventos
342 Crear notas MIDI
344 Editor de partes de audio
346 Barra de herramientas
351 Línea de información
351 La regla
351 Acerca de los carriles
352 Operaciones
355 Controlar la reproducción de muestras
con pistas de muestreador(solo Cubase
Elements)
355 Crear pistas de muestreador
356 Control de muestreador
366 Funciones de edición y reproducción de
muestras
369 Transferir muestras desde el control del
muestreador hasta los instrumentos VST
Tabla de Contenidos
5
370 Pool
370 Ventana de la Pool
374 Trabajar con la Pool
390 MediaBay
390 MediaBay en la zona derecha
391 Ventana de MediaBay
406 Trabajar con el MediaBay
410 Trabajar con ventanas relacionadas con
MediaBay
412 Trabajar con bases de datos de volúmenes
414 Ajustes de MediaBay
415 Comandos de teclado de MediaBay
416 Automatización
416 Grabar sus acciones
416 Curvas de automatización
417 Línea de valor estático
417 Escribir/Leer automatización
418 Datos de parte MIDI vs. automatización de
pista
418 Escribir datos de automatización
421 Editar eventos de automatización
424 Pistas de automatización
426 Instrumentos VST
426 Añadir instrumentos VST(no en Cubase LE)
427 Crear pistas de instrumento
427 Instrumentos VST en la zona derecha(no en
Cubase LE)
428 Ventana Instrumentos VST(no en Cubase LE)
428 Barra de herramientas de instrumentos
VST(no en Cubase LE)
429 Controles de instrumentos VST(no en
Cubase LE)
430 Presets de instrumentos
432 Reproducir instrumentos VST
434 Acerca de la latencia
435 Opciones de importación y exportación
437 Controles rápidos VST(no en Cubase LE)
440 Instalar y administrar plug-ins
440 Instalar plug-ins VST
440 Gestor de plug-ins
443 Compilar una nueva colección de efectos
445 Controlar remotamente Cubase
445 Configurar
447 Operaciones
448 El dispositivo genérico remoto
453 El Remote Control Editor(solo Cubase
Elements)
460 Apple Remote (solo Macintosh)
462 Parámetros MIDI a tiempo real
462 Parámetros de pista MIDI
462 Parámetros MIDI
467 Transposición y velocidad en la línea de
información
468 Usar dispositivos MIDI
468 Dispositivos MIDI – ajustes generales y
manejo de parches
476 Procesado MIDI
476 Funciones MIDI vs. Parámetros MIDI
476 ¿A qué afectan las funciones MIDI?
477 Transposición
478 Hacer que sus ajustes sean permanentes
480 Disolver parte
481 Repetir bucle
482 Otras funciones MIDI
487 Editores MIDI
487 Funciones del editor MIDI comunes
494 Editor de teclas
506 Operaciones con el editor de teclas
525 Editor de partituras
532 Operaciones con el editor de partituras
540 Editor de percusión
554 Operaciones con el editor de percusión
558 Drum Maps
564 Funciones de acordes
564 Pista de acordes
565 Eventos de acorde
569 Eventos de escala
570 Voicings
572 Convertir eventos de acorde a MIDI
573 Controlar la reproducción MIDI usando la
pista de acordes
576 Asignar voces a notas
577 Extraer eventos de acorde a partir de MIDI
578 Grabar eventos de acorde con un teclado
MIDI
580 Pads de acorde
580 Pads de acorde
583 Menú funciones
584 Preparación
584 Chord Assistant
586 Asignar acordes a pads de acorde
588 Mover y copiar pads de acorde
589 Reproducir y grabar acordes
590 Ajustes de pads de acorde – Control remoto
593 Ajustes de pads de acorde – Instrumentistas
597 Ajustes de pads de acorde – Disposición de
pads
597 Presets de pads de acorde
598 Crear eventos a partir de pads de acorde
599 Editar el tempo y el tipo de compás
599 Modos de tempo del proyecto
599 Editor de la pista de tempo
601 Configurar cambios de tempo en proyectos
603 Configurar un tempo fijo de proyecto
605 Calculadora de tempo
606 Ajustar definición desde tempo
607 Exportar mezcla de audio
608 Mezclar a archivos de audio
Tabla de Contenidos
6
609 Canales disponibles para exportar
609 Ubicación del archivo
611 Formato de archivo
619 Salida del motor de audio
620 Importar en el proyecto
621 Post proceso
622 Sincronización
622 Introducción
623 Código de tiempo (referencias posicionales)
624 Fuentes de reloj (referencias de velocidad)
625 El diálogo Configuración de sincronización
del proyecto
629 Funcionamiento sincronizado
629 Trabajar con VST System Link
634 Activar VST System Link
642 Video
642 Antes de empezar
645 Preparar un proyecto de video
648 Reproducir video
651 Editar video
652 Extraer audio de un archivo de video
653 Reemplazar el audio en un archivo de video
654 ReWire(no en Cubase LE)
654 Introducción
654 Ejecución y cierre
655 Activar los canales ReWire
656 Usar los controles de transporte y de tempo
656 Cómo se administran los canales ReWire
657 Enrutar MIDI a través de ReWire
657 Consideraciones y limitaciones
658 Comandos de teclado
658 Introducción
659 Configurar comandos de teclado
662 Configurar teclas modificadoras de
herramientas
663 Los comandos de teclado por defecto
675 Gestión de archivos
675 Importar audio
681 Exportar e importar archivos MIDI estándar
684 Exportar e importar loops MIDI
686 Personalizar
686 Usar las opciones de configuración
687 Apariencia
690 Aplicar colores en la ventana de proyecto
695 ¿Dónde se guardan los ajustes?
697 Optimizar
697 Optimizar rendimiento de audio
701 Preferencias
701 Diálogo Preferencias
703 Apariencia
703 Opciones de edición
711 Editores
712 Visualización de eventos
716 General
717 MIDI
722 MediaBay
723 Medidores
724 Grabar
726 Transporte
727 VST
731 Video
732 Índice
Introducción
7
La documentación cubre los siguientes productos Steinberg: Cubase Elements, Cubase AI, y
Cubase LE.
Las funciones que solo están disponibles en Cubase Elements y no en Cubase AI o Cubase
LE se indican claramente. Las capturas de pantalla están tomadas de Cubase Elements.
Documentación independiente de la plataforma
La documentación es válida para los sistemas operativos Windows y Mac OS.
Las funcionalidades y ajustes que son específicas a una de estas plataformas se indican
claramente. En todos los demás casos, las descripciones y procedimientos de la
documentación son válidas para Windows y Mac OS.
Algunos puntos a considerar:
Las capturas de pantalla están tomadas de Windows.
Algunas funciones que están disponibles en el menú Archivo en Windows se pueden
encontrar en el menú con el nombre del programa en Mac OS.
Acerca de la documentación
La documentación consta de varios documentos. Puede leerlos online o descargarlos en
steinberg.help. Para visitar steinberg.help, haga uno de lo siguiente:
Introduzca www.steinberg.help en la barra de direcciones de su navegador web.
En el programa, seleccione Ayuda> Ayuda de Cubase.
Guía de inicio rápido
Cubre las siguientes áreas sin entrar en detalles:
Los requisitos de sistema, procedimiento de instalación, y activación de
licencia.
Configurar su sistema.
Manual de operaciones
La documentación de referencia principal de Cubase, con descripciones
detalladas de operaciones, parámetros, funciones y técnicas.
Dispositivos de control remoto
Lista los dispositivos de control remoto MIDI soportados.
Introducción
Convenciones
8
Referencia de plug-ins
Describe las funcionalidades y parámetros de los plug-ins VST e instrumentos
VST incluidos.
HALion Sonic SE
Describe las funcionalidades y parámetros del instrumento VST incluido HALion
Sonic SE.
Groove Agent SE
Describe las funcionalidades y parámetros del instrumento VST incluido Groove
Agent SE.
Convenciones
En nuestra documentación utilizamos elementos tipográficos y de marcado para estructurar
la información.
Elementos tipográficos
Los siguientes elementos tipográficos tienes los siguientes propósitos.
PRERREQUISITO
Es necesario que complete una acción o se satisfaga una condición antes de
comenzar un procedimiento.
PROCEDIMIENTO
Lista los pasos que debe realizar para conseguir un resultado específico.
IMPORTANTE
Le informa acerca de temas que podrían afectar al sistema, al hardware
conectado o que podrían acarrear un riesgo de pérdida de datos.
NOTA
Le informa acerca de temas que debería tener en consideración.
EJEMPLO
Le proporciona un ejemplo.
RESULTADO
Muestra el resultado del procedimiento.
DESPUÉS DE COMPLETAR ESTA TAREA
Le informa de las acciones o tareas que puede llevar a cabo después de
completar el procedimiento.
ENLACES RELACIONADOS
Lista temas relacionados que puede encontrar en esta documentación.
Introducción
Comandos de teclado
9
Marcado
Los textos en negrita indican el nombre de un menú, una opción, una función, un diálogo,
una ventana, etc.
EJEMPLO
Para abrir el menú Funciones, haga clic en Menú funciones, en la esquina superior derecha
de MixConsole.
Si el texto en negrita está separado con un símbolo de mayor que, esto indica una secuencia
de diferentes menús a abrir.
EJEMPLO
Seleccione Proyecto> Añadir pista.
Comandos de teclado
Muchos de los comandos de teclado por defecto, también conocidos como atajos de teclado,
usan teclas modificadoras, algunas de ellas son diferentes dependiendo del sistema
operativo.
Por ejemplo, el comando de teclado por defecto de Deshacer es Ctrl-Z en Windows y Cmd-Z
en Mac OS. Cuando se describen los comandos de teclado con teclas modificadoras en este
manual, se muestran primero con la tecla modificadora de Windows, de la siguiente forma:
Tecla modificadora de Windows/Tecla modificadora de Mac OS-tecla
EJEMPLO
Ctrl/Cmd-Z significa: pulsar Ctrl en Windows o Cmd en Mac OS, luego pulsar Z.
Entrar en detalles
Configurar su sistema
11
Para usar Cubase debe configurar su sistema de audio y, si es necesario, su sistema MIDI.
Configurar el audio
IMPORTANTE
Asegúrese de que todos los equipos están apagados antes de realizar cualquier conexión.
Configuración de entrada y salida estéreo simple
Si solo usa una entrada y una salida estéreo desde Cubase, puede, por ejemplo, conectar las
entradas de su tarjeta de audio o interfaz de audio directamente a la fuente de sonido, y las
salidas a una etapa de potencia y altavoces.
Conexiones de audio
Su configuración del sistema depende de muchos factores diferentes, por ejemplo, del tipo
de proyecto que quiere crear, del equipamiento externo que quiere usar, o del hardware del
ordenador que tenga disponible. Por lo tanto, las siguientes secciones solo pueden servir
como ejemplos.
Configurar su sistema
Configurar el audio
12
Cómo conectar su equipo, es decir, usar conexiones digitales o analógicas también depende
de su configuración.
Acerca de los niveles de grabación y las entradas
Al conectar su equipo, asegúrese de que la impedancia y los niveles de las fuentes de
sonido sean los adecuados y las entradas coincidan. Usar el tipo correcto para la entrada es
importante para evitar grabaciones ruidosas o distorsionadas. En micrófonos, por ejemplo,
se pueden usar diferentes entradas, tales como un nivel de línea de usuario común (-10 dBV)
o un nivel de línea de profesional (+4 dBV).
Algunas veces puede ajustar características de las entradas en la interfaz de audio o en su
panel de control. Para más detalles, consulte la documentación de su tarjeta de audio.
IMPORTANTE
Cubase no proporciona ningún ajuste de los niveles de entrada de señales que entran en su
tarjeta de sonido, ya que estas se gestionan de manera diferente en cada tarjeta. El ajuste
de los niveles de entrada se realiza bien en una aplicación especial que se incluye con el
hardware, o bien desde su panel de control.
Conexiones de word clock
Si está usando una conexión de audio digital, puede que también necesite una conexión
de word clock entre el hardware de audio y los dispositivos externos. Para más detalles,
consulte la documentación de su tarjeta de audio.
IMPORTANTE
Configure la sincronización word clock correctamente, o podría experimentar crujidos en sus
grabaciones.
Seleccionar un controlador de audio
El hecho de seleccionar un controlador de audio le permite a Cubase comunicarse con la
tarjeta de sonido. Normalmente, cuando arranca Cubase, se abre un diálogo que le pide que
seleccione un controlador, pero también puede seleccionar su controlador de la tarjeta de
sonido como se describe a continuación.
NOTA
En sistemas operativos Windows, le recomendamos que acceda a su tarjeta de sonido a
través un controlador ASIO desarrollado específicamente para el hardware. Si no hay ningún
controlador ASIO instalado, contacte con el fabricante de su tarjeta de sonido para más
información acerca de los controladores ASIO disponibles. Si no hay ningún controlador ASIO
específico disponible, puede usar el controlador ASIO de baja latencia genérico.
PROCEDIMIENTO
1. Seleccione Dispositivos> Configuración de dispositivos.
2. En la lista de Dispositivos, seleccione Sistema de audio VST.
3. Abra el menú emergente Controlador ASIO y seleccione su controlador de la tarjeta de
audio.
Configurar su sistema
Configurar el audio
13
4. Haga clic en Aceptar.
Configurar la tarjeta de audio
PREREQUISITO
Ha seleccionado un controlador para su tarjeta de audio.
PROCEDIMIENTO
1. Seleccione Dispositivos> Configuración de dispositivos.
2. En la lista de Dispositivos de la izquierda, seleccione el controlador para abrir los
ajustes del controlador para su tarjeta de audio.
3. Haga uno de lo siguiente para abrir el panel de control de su tarjeta de audio:
En Windows, haga clic en Panel de control.
En Mac OS, haga clic en Abrir aplicación de configuración.
Este botón solo está disponible para algunos productos hardware. Si esto no
está disponible en sus ajustes, vea la documentación de su tarjeta de audio.
NOTA
El panel de control lo proporciona el fabricante de su tarjeta de sonido, y es diferente
para cada marca y modelo de interfaz de audio. Sin embargo, los paneles de control
del controlador ASIO de baja latencia genérico (solo Windows) los proporciona
Steinberg.
4. Configure su tarjeta de audio como se lo recomiende el fabricante.
Sistema de audio VST
En la sección Sistema de audio VST, puede seleccionar un controlador ASIO para su tarjeta
de audio.
Para abrir la sección Sistema de audio VST, seleccione Dispositivos> Configuración
de dispositivos y seleccione Sistema de audio VST en la lista de Dispositivos a la
izquierda.
Configurar su sistema
Configurar el audio
14
Están disponibles las siguientes opciones:
Controlador ASIO
Le permite seleccionar un controlador.
Liberar el controlador ASIO cuando la aplicación esté en segundo plano.
Libera el controlador y permite a otras aplicaciones reproducir audio a través de
su tarjeta de audio incluso cuando Cubase se está ejecutando.
Latencia de entrada
Muestra la latencia de entrada de la tarjeta de audio.
Latencia de salida
Muestra la latencia de salida de la tarjeta de audio.
Latencia ASIO-Guard
Muestra la latencia ASIO-Guard.
HW frecuencia muestreo
Muestra la frecuencia de muestreo de su tarjeta de audio.
HW Pull Up/Down
Muestra el estado de pull up/down de la tarjeta de audio.
Restaurar valores por defecto
Le permite restaurar los ajustes por defecto.
Configurar su sistema
Configurar el audio
15
Activar multiproceso
El multiproceso distribuye la carga de procesado por igual entre todas las CPUs
disponibles. De esta forma, Cubase hacer un uso total del poder combinado de
los varios procesadores.
Activar ASIO-Guard
Activa el ASIO-Guard. Esta opción solo está disponible si Activar multiproceso
está activado también.
Nivel ASIO-Guard
Le permite ajustar el nivel de ASIO-Guard. Cuanto más alto sea el nivel, más alta
será la estabilidad de proceso y el rendimiento de audio. Sin embargo, los niveles
más altos también conllevan un aumento de la latencia ASIO-Guard y un mayor
uso de memoria.
Prioridad del audio (solo Windows)
Este ajuste se debería establecer a Normal si trabaja con audio y MIDI. Si no usa
MIDI para nada, puede establecerlo a Realzar.
Activar esquema de energía Steinberg para audio
Si esta opción está activada, desactiva todos los modos de ahorro de energía que
tienen un impacto en el procesado en tiempo real. Tenga en cuenta que esto solo
es efectivo para latencias muy bajas, y que aumenta el consumo de energía.
Precarga de disco
Le permite especificar cuántos segundos de audio se precargan en RAM antes de
empezar la reproducción. Esto le permite una reproducción más suave.
Ajustar a la latencia de grabación
Si esta opción está activada, las latencias de los plug-ins se tienen en cuenta
durante la reproducción.
Desplazamiento de la grabación
Le permite desplazar las grabaciones por un valor especificado.
Configuración del controlador ASIO
Esta sección le permite configurar su controlador ASIO.
Para abrir la sección en la que puede configurar el controlador ASIO, seleccione
Dispositivos> Configuración de dispositivos y seleccione el controlador de audio en la
lista de Dispositivos a la izquierda.
Configurar su sistema
Configurar el audio
16
Están disponibles las siguientes opciones:
Panel de control
Abre el panel de control de la tarjeta de sonido.
Latencia de entrada
Muestra la latencia de entrada del controlador de audio.
Latencia de salida
Muestra la latencia de salida del controlador de audio.
Fuente de reloj
Le permite seleccionar una fuente de reloj.
Señal de reloj externa
Active esta opción si usa una fuente de reloj externa.
Monitorización directa
Active esta opicón para monitorizar a través de su tarjeta de sonido y controlarla
desde Cubase.
Reinicializar puertos
Le permite restablecer todos los nombres y visibilidades de los puertos.
E/S
Los estados de entrada/salida de los puertos.
Configurar su sistema
Configurar el audio
17
Nombre del puerto de sistema
El nombre de sistema del puerto.
Mostrar como
Le permite renombrar el puerto. Este nombre se usa en los menús emergentes
Enrutado de entrada y Enrutado de salida.
Visible
Le permite activar/desactivar puertos de audio.
Estado
El estado del puerto de audio.
Usar fuentes de reloj externas
Si está usando una fuente de reloj externa, Cubase debe ser notificado de que recibe señales
de reloj externas y obtiene su velocidad de aquella fuente.
PROCEDIMIENTO
1. Seleccione Dispositivos> Configuración de dispositivos.
2. En la lista de Dispositivos, seleccione la página de su controlador de la tarjeta de
sonido.
3. Active Señal de reloj externa.
RESULTADO
Cubase ahora extrae su velocidad de la fuente externa.
NOTA
Para una reproducción y grabación de audio adecuadas, debe ajustar la frecuencia de
muestreo del proyecto a la frecuencia de muestreo de las señales de reloj entrantes.
Cuando no coinciden las frecuencias de muestreo, el campo Formato de grabación en
la línea de estado se resalta en un color diferente. Cubase acepta la discordancia de
frecuencias de muestreo, y la reproducción es, por lo tanto, más rápida o más lenta.
Usar varias aplicaciones de audio a la vez
Puede permitir a otras aplicaciones reproducir audio a través de su tarjeta de audio incluso
cuando Cubase se está ejecutando.
PREREQUISITO
Otras aplicaciones de audio que acceden a la tarjeta de audio están configuradas para liberar
el controlador de audio.
PROCEDIMIENTO
1. Seleccione Dispositivos> Configuración de dispositivos.
2. En la lista de Dispositivos, seleccione la página Sistema de audio VST.
3. Active Liberar el controlador ASIO cuando la aplicación esté en segundo plano.
Configurar su sistema
Configurar el audio
18
RESULTADO
La aplicación que tiene el foco obtiene el acceso a la tarjeta de audio.
Configuración de la tarjeta de sonido
La mayoría de tarjetas de sonido tienen una o más pequeñas aplicaciones que le permiten
personalizar su hardware.
Los ajustes están normalmente reunidos en un panel de control que se puede abrir desde
dentro de Cubase o por separado, cuando Cubase no se está ejecutando. Para más detalles,
consulte la documentación de la tarjeta de sonido.
Los ajustes incluyen:
Seleccionar las entradas y salidas que están activas.
Configurar la sincronización de word clock.
Activar/Desactivar la monitorización a través del hardware.
Ajustar los niveles de cada entrada.
Ajustar los niveles de las salidas para que encajen con el equipo que usa para
monitorizar.
Seleccionar los formatos de entrada y salida digitales.
Hacer ajustes para los buffers de audio.
Soporte Plug and Play para dispositivos ASIO
El hardware UR de Steinberg soporta plug and play en Cubase. Estos dispositivos pueden ser
conectados y puestos en funcionamiento mientras la aplicación se está ejecutando. Cubase
usa automáticamente el controlador de las series UR y remapea las conexiones VST en
consecuencia.
Steinberg no puede garantizar que esto funcione con otro hardware. Si no está seguro de si
su dispositivo soporta plug and play, consulte la documentación de su dispositivo.
IMPORTANTE
Si un dispositivo que no soporta plug and play se conecta/desconecta mientras el ordenador
está encendido, este podría resultar dañado.
Configurar puertos de entrada y de salida
Una vez ha seleccionado el controlador de su tarjeta de audio y lo ha configurado, debe
especificar qué entradas y salidas usar.
PREREQUISITO
Ha seleccionado un controlador para su tarjeta de audio.
PROCEDIMIENTO
1. Seleccione Dispositivos> Configuración de dispositivos.
2. En la lista de Dispositivos de la izquierda, seleccione el controlador para abrir los
ajustes del controlador para su tarjeta de audio.
3. Haga sus ajustes.
Configurar su sistema
Configurar MIDI
19
4. Haga clic en Aceptar.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Configuración del controlador ASIO en la página 15
Configuración de buses de audio
Cubase usa un sistema de buses de entrada y salida para transferir la señal de audio entre
el programa y la tarjeta de audio.
Los buses de entrada le permiten enrutar audio desde las entradas de su tarjeta de
audio hasta Cubase. Esto significa que el audio siempre se graba a través de uno o
varios buses de entrada.
Los buses de salida le permiten enrutar audio desde Cubase hasta las salidas de su
tarjeta de audio. Esto significa que el audio siempre se reproduce a través de uno o
varios buses de salida.
Una vez haya configurado los buses internos de entrada y salida, puede conectar su fuente
de audio, por ejemplo, un micrófono, a su interfaz de audio y empezar a grabar, reproducir y
mezclar.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Conexiones VST en la página 24
Monitorizar
En Cubase, monitorizar significa escuchar la señal de entrada mientras está grabando.
Están disponibles las siguientes formas de monitorizar.
Externamente escuchando la señal antes de que llegue a Cubase.
A través de Cubase.
Usando ASIO Direct Monitoring.
Esta es una combinación de los demás métodos.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Monitorización externa en la página 182
Monitorizar a través de Cubase en la página 181
Monitorización directa ASIO en la página 182
Configurar MIDI
IMPORTANTE
Apague todos los equipos antes de hacer ninguna conexión.
PROCEDIMIENTO
1. Conecte su equipo MIDI (teclado, interfaz MIDI, etc.) a su ordenador.
2. Instale los controladores de su equipo MIDI.
Configurar su sistema
Configurar MIDI
20
RESULTADO
Puede usar su equipo MIDI en Cubase.
Conexiones MIDI
Para reproducir y grabar datos MIDI de su dispositivo MIDI, por ejemplo, un teclado MIDI,
necesita conectar los puertos MIDI.
Conecte el puerto de salida MIDI de su dispositivo MIDI al puerto de entrada MIDI de su
tarjeta de audio. De esta forma, el dispositivo MIDI envía datos MIDI para que se reproduzcan
o se graben dentro de su ordenador.
Conecte el puerto de entrada MIDI de su dispositivo MIDI al puerto de salida MIDI de su
tarjeta de audio. De esta forma puede enviar datos MIDI desde Cubase al dispositivo MIDI.
Por ejemplo, puede grabar sus propias interpretaciones, editar los datos MIDI en Cubase, y
luego reproducirlos de vuelta en el teclado y grabar el audio que sale del teclado para tener
una interpretación editada y mejor.
Mostrar u ocultar puertos MIDI
Puede especificar si un puerto MIDI se lista en los menús emergentes MIDI del programa.
PROCEDIMIENTO
1. Seleccione Dispositivos> Configuración de dispositivos.
2. En el diálogo Configuración de dispositivos, seleccione Ajuste de puertos MIDI en la
lista de Dispositivos a la izquierda.
3. Para ocultar un puerto MIDI, desactive su columna Visible.
4. Haga clic en Aceptar.
Configurar All MIDI Inputs (todas las entradas MIDI)
Cuando graba MIDI, puede especificar qué entrada MIDI debe usar cada pista MIDI. Sin
embargo, también puede grabar cualquier dato MIDI desde cualquier entrada MIDI. Puede
especificar qué entradas se incluyen cuando selecciona All MIDI Inputs en una pista MIDI.
PROCEDIMIENTO
1. Seleccione Dispositivos> Configuración de dispositivos.
2. En el diálogo Configuración de dispositivos, seleccione Ajuste de puertos MIDI en la
lista de Dispositivos a la izquierda.
3. Active En ‘All MIDI Inputs en un puerto.
NOTA
Si tiene conectada una unidad MIDI de control remoto, asegúrese de desactivar la
opción En ‘All MIDI Inputs para esa entrada MIDI. Esto evita la grabación accidental de
datos desde el control remoto cuando All MIDI Inputs está seleccionado como entrada
de una pista MIDI.
4. Haga clic en Aceptar.
Configurar su sistema
Configurar MIDI
21
RESULTADO
Cuando selecciona All MIDI Inputs en el menú Enrutado de entrada de una pista MIDI en el
Inspector, la pista MIDI usa todas las entradas MIDI que especificó en el Ajuste de puertos
MIDI.
Ajuste de puertos MIDI
La sección Ajuste de puertos MIDI del diálogo Configuración de dispositivos muestra los
dispositivos MIDI conectados y le permite configurar sus puertos.
Para abrir la sección Ajuste de puertos MIDI, seleccione Dispositivos> Configuración
de dispositivos y active Ajuste de puertos MIDI en la lista de Dispositivos a la
izquierda.
Se muestran las siguientes columnas:
Dispositivo
Los dispositivos MIDI conectados.
E/S
Los estados de entrada/salida de los puertos.
Nombre del puerto de sistema
El nombre de sistema del puerto.
Mostrar como
Le permite renombrar el puerto. Este nombre se usa en los menús emergentes
Enrutado de entrada y Enrutado de salida.
Visible
Le permite activar/desactivar puertos MIDI.
Estado
El estado del puerto MIDI.
Configurar su sistema
Conectar un sincronizador
22
En “All MIDI Inputs
Le permite grabar datos MIDI desde todas las entradas MIDI.
NOTA
Desactive esta opción si usa dispositivos de control remoto.
Están disponibles las siguientes opciones:
Usar marcas de tiempo del sistema para las entradas “Windows MIDI”
Active esta opción si tiene problemas de temporización a menudo, tales como
notas fuera de sitio. Si esto está activado, se usan marcas de tiempo del sistema
como referencia de tiempo.
Usar dispositivo “DirectMusic”
Si no usa un dispositivo con un controlador de dispositivo DirectMusic, puede
dejar esta opción desactivada. Esto aumenta el rendimiento del sistema.
Usar marcas de tiempo del sistema para las entradas “DirectMusic”
Active esta opción si tiene problemas de temporización a menudo, tales como
notas fuera de sitio. Si esto está activado, se usan marcas de tiempo del sistema
como referencia de tiempo.
Soporte plug and play para dispositivos MIDI por USB
Cubase soporta plug and play para dispositivos MIDI por USB Estos dispositivos pueden ser
conectados y puestos en funcionamiento mientras la aplicación se está ejecutando.
Conectar un sincronizador
Al usar Cubase junto con grabadoras/transportes de cinta, probablemente deberá añadir un
sincronizador a su sistema.
IMPORTANTE
Asegúrese de que todos los equipos están apagados antes de realizar cualquier conexión.
Para más información sobre cómo conectar y configurar su sincronizador, consulte la
documentación de su sincronizador.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Sincronización en la página 622
Configurar video
Cubase reproduce archivos de video en varios formatos, tales como AVI, QuickTime, o MPEG.
Se usa QuickTime como motor de reproducción. Los formatos que se pueden reproducir
dependen de los codificadores de video que tiene instalados en su sistema.
Hay varias formas de reproducir video, por ejemplo, sin ningún hardware especial, usando
un puerto FireWire, o usando tarjetas de video dedicadas.
Configurar su sistema
Configurar video
23
Si tiene planeado usar un hardware de video especial, instálelo y configúrelo según las
recomendaciones del fabricante.
NOTA
Antes de usar el hardware de video con Cubase, le recomendamos que compruebe la
instalación del hardware con las aplicaciones de utilidades proporcionadas con el hardware
y/o la aplicación Reproductor QuickTime.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Video en la página 642
Dispositivos de salida de video en la página 644
Conexiones VST
24
Para reproducir y grabar en Cubase, debe configurar buses de entrada y salida en la ventana
de Conexiones VST.
Los tipos de buses que necesite dependen de su tarjeta de sonido, de su configuración de
audio general, y de los proyectos que use.
Ventana Conexiones VST
La ventana Conexiones VST le permite configurar buses de entrada y salida.
Para abrir la ventana Conexiones VST, seleccione Dispositivos> Conexiones VST.
Pestaña Entradas/Salidas
Las pestañas Entrada y Salida le permiten configurar buses de entrada y salida.
Están disponibles las siguientes opciones encima de la lista de buses:
+- Todo
Expande/Pliega todos los buses de la lista.
Añadir bus
Abre el diálogo Añadir bus de entrada, en el que puede crear una nueva
configuración de bus.
Presets
Abre el menú Presets, en el que puede seleccionar presets de configuración
de bus. Guardar le permite guardar una configuración de bus como preset.
Suprimir elimina el preset seleccionado.
Están disponibles las siguientes columnas en la lista de buses:
Nombre de bus
Enumera los buses. Haga clic en el nombre de un bus para seleccionarlo o
renombrarlo.
Conexiones VST
Renombrar las entradas y salidas de su tarjeta
25
Altavoces
Indica la configuración de altavoces (mono, estéreo) de cada bus.
Dispositivo de audio
Muestra el controlador ASIO seleccionado.
Puerto del dispositivo
Muestra qué entradas/salidas físicas de su tarjeta de sonido usa el bus. Expanda
la entrada del bus para mostrar todos los canales de altavoz. Si la entrada de bus
está plegada, solo es visible el primer puerto usado por este bus.
El menú emergente Puerto del dispositivo muestra cuántos buses están
conectados al puerto dado. Los buses se muestran entre corchetes al lado del
nombre del puerto.
Se pueden mostrar hasta 3 asignaciones de buses de esta forma. Si se han hecho
más conexiones, se indica con un número al final del nombre del puerto.
Por ejemplo, «Adat 1 [Stereo1] [Stereo2] [Stereo3] (+2)» significa que el puerto
Adat 1 ya está asignado a 3 buses estéreo más 2 buses adicionales.
Clic (solo pestaña Salidas)
Puede enrutar la claqueta del metrónomo a un bus de salida específico.
Renombrar las entradas y salidas de su tarjeta
Antes de configurar los buses, debería renombrar las entradas y salidas por defecto de
su tarjeta de audio. Esto le permite transferir proyectos entre diferentes ordenadores y
configuraciones.
Por ejemplo, si traslada su proyecto a otro estudio, la tarjeta de audio quizá sea de un
modelo diferente. Pero si usted y el propietario del otro estudio se han puesto de acuerdo en
nombres idénticos para sus entradas y salidas, Cubase corrige las entradas y salidas de sus
buses.
NOTA
Si abre un proyecto creado en otro ordenador y los nombres de los puertos no coinciden,
o la configuración de puertos no es la misma, aparece el diálogo Puertos que faltan. Esto
le permite redirigir manualmente los puertos que se usan en el proyecto a los puertos que
están disponibles en su ordenador.
PROCEDIMIENTO
1. Seleccione Dispositivos> Configuración de dispositivos.
2. En la página Sistema de audio VST, asegúrese de que está seleccionado el controlador
correcto para su tarjeta de audio.
Si este es el caso, su tarjeta de audio se lista en la lista de Dispositivos a la izquierda
de la ventana Configuración de dispositivos.
3. En la lista de dispositivos, seleccione su tarjeta de audio.
Los puertos de entrada y salida disponibles en su tarjeta de audio aparecen listados a
la derecha.
Conexiones VST
Añadir buses de entrada y salida
26
4. En la columna Mostrar como, haga clic en un nombre de puerto e introduzca un nuevo
nombre.
5. Repita el paso anterior hasta que haya renombrado todos los puertos necesarios.
6. Haga clic en Aceptar.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Volver a enrutar puertos que faltan en la página 75
Ocultar puertos
Puede ocultar puertos que no está usando. Los puertos ocultos no se muestran en la
ventana Conexiones VST.
PROCEDIMIENTO
1. Seleccione Dispositivos> Configuración de dispositivos.
2. En la lista de dispositivos, seleccione su tarjeta de audio.
3. En la columna Visible, desactive los puertos que quiera ocultar.
4. Haga clic en Aceptar.
Activar y desactivar puertos (solo Mac)
En sistemas operativos Mac, puede especificar qué puertos de entrada y salida están activos.
Esto le permite usar la entrada de micrófono en vez de la de línea, o desactivar la entrada o
salida de la tarjeta de audio.
NOTA
Esta función solo se encuentra disponible en los dispositivos de audio integrados,
dispositivos USB estándar, y otras tarjetas de audio concretas.
PROCEDIMIENTO
1. Seleccione Dispositivos> Configuración de dispositivos.
2. En la lista de dispositivos, seleccione su tarjeta de audio.
3. Haga clic en Panel de control.
4. Active/Desactive puertos.
5. Haga clic en Aceptar.
Añadir buses de entrada y salida
PROCEDIMIENTO
1. En el diálogo Conexiones VST, haga clic en la pestaña Entradas o Salidas.
2. Haga clic en Añadir bus.
3. En el diálogo Añadir bus de entrada, configure el bus.
4. Opcional: Introduzca un nombre para el bus.
Si no especifica un nombre, el bus se nombrará según la configuración de canales.
Conexiones VST
Presets de buses de entrada y salida
27
5. Haga clic en Añadir bus.
Se añade el nuevo bus a la lista de buses.
6. Para cada uno de los canales de altavoz del bus, haga clic en la columna Puerto del
dispositivo y seleccione un puerto de su tarjeta de sonido.
Configurar el bus de salida por defecto (Main Mix)
El Main Mix es el bus de salida por defecto al que se enruta automáticamente cada nuevo
canal de audio, grupo, o FX. Si solo hay un bus disponible, este bus se usa automáticamente
como el bus de salida por defecto.
PREREQUISITO
Añadir un bus de salida.
PROCEDIMIENTO
1. En el diálogo Conexiones VST, haga clic derecho en el bus de salida que quiera usar
como bus de salida por defecto.
2. Seleccione Configurar <nombre de bus> como Main Mix.
RESULTADO
Se usa el bus seleccionado como bus por defecto. El Main Mix se indica con un icono de
altavoz junto a su nombre.
Presets de buses de entrada y salida
Para configuraciones de buses de entrada y salida, puede usar diferentes tipos de presets.
Un número de configuraciones estándar de buses.
Presets creados automáticamente a la medida de su configuración específica de
hardware.
Al arrancar, Cubase analiza las entradas y salidas físicas que proporciona su tarjeta de
audio y crea un cierto número de presets dependiendo del hardware.
Sus propios presets.
NOTA
Puede crear presets por defecto para configuraciones de buses de entrada y salida. Si
crea un nuevo proyecto vacío, se aplican estos presets por defecto. Para crear presets por
defecto, guarde sus configuraciones de buses de entrada y salida bajo el nombre de Por
defecto. Si no ha definido presets por defecto, se aplica la última configuración de buses
de entrada y salida usada al crear un nuevo proyecto vacío.
Guardar un preset de configuración de buses
Puede guardar su propia configuración de buses de entrada y salida como presets.
PROCEDIMIENTO
1. Seleccione Dispositivos> Conexiones VST.
Conexiones VST
Acerca de la monitorización
28
2. Configure su configuración de buses.
3. Haga clic en Guardar .
4. En el diálogo Escriba el nombre del preset, introduzca un nombre.
5. Haga clic en Aceptar.
RESULTADO
El preset está disponible en el menú Presets.
Suprimir un preset de configuración de bus
PROCEDIMIENTO
1. Seleccione Dispositivos> Conexiones VST.
2. En el menú Presets, seleccione el preset que quiera eliminar.
3. Haga clic en Suprimir .
RESULTADO
Se suprime el preset.
Acerca de la monitorización
Se usa el bus de salida por defecto (Main Mix) para la monitorización. Puede ajustar el nivel
de monitorización en MixConsole.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Configurar el bus de salida por defecto (Main Mix) en la página 27
Editar las configuraciones de buses
Después de que haya configurado todos los buses que necesite en un proyecto, puede editar
los nombres y cambiar las asignaciones de puertos. La configuración de buses se guarda
con el proyecto.
Eliminar buses
PROCEDIMIENTO
En la ventana Conexiones VST, haga clic derecho en un bus en la lista y seleccione
Eliminar bus.
También puede seleccionar el bus y pulsar Retroceso.
Cambiar asignaciones de puertos
Puede cambiar la asignación de puertos de buses en la ventana Conexiones VST.
Para cambiar una asignación de puertos, haga clic en la columna Puerto del
dispositivo de un bus y seleccione un nuevo puerto.
Conexiones VST
Editar las configuraciones de buses
29
Para asignar puertos diferentes a los buses seleccionados, abra el menú emergente
Puerto del dispositivo de la primera entrada seleccionada, pulse Mayús, y seleccione
un puerto del dispositivo.
Todos los buses subsiguientes se conectarán automáticamente al siguiente puerto
disponible.
Para asignar el mismo puerto a todos los buses seleccionados, abra el menú
emergente Puerto del dispositivo de la primera entrada seleccionada, pulse
Mayús-Alt, y seleccione un puerto del dispositivo.
Renombrar múltiples buses
Puede renombrar todos los buses seleccionados a la vez usando números o letras
incrementales.
Para usar números incrementales, seleccione los buses que quiera renombrar e
introduzca un nuevo nombre para uno de los buses, seguido de un número.
Por ejemplo, si tiene 8 entradas que quiera nombrar como «Entr. 1, Entr. 2, …, Entr. 8»,
seleccione todos los buses e introduzca el nombre Entr. 1 para el primer bus. Todos
los demás buses se renombrarán automáticamente.
Para usar letras del alfabeto, seleccione los buses que quiera renombrar e introduzca
un nuevo nombre para uno de los buses, seguido de un espacio y una letra mayúscula.
Por ejemplo, si tiene 3 canales FX seleccionados que quiera nombrar como «FX A, FX
B, y FX C», seleccione todos los canales e introduzca el nombre FX A para el primero.
Todos los demás canales se renombran automáticamente. La última letra que se
puede usar es la Z. Si tiene más entradas seleccionadas que letras disponibles, se
omiten las entradas restantes.
NOTA
Puede empezar a renombrar desde cualquier posición en la lista. El renombrado empieza
desde el bus en el que editó el nombre, va bajando hasta abajo, y luego continúa desde
arriba, y así hasta renombrar todos los buses seleccionados.
Identificar asignaciones de puertos exclusivas
En ciertos tipos de canal, la asignación de puertos es exclusiva.
Una vez se haya asignado un puerto a un bus o canal de estas características, no se deberá
asignar a otro bus, o se romperá la conexión al primer bus.
Los puertos correspondientes se marcan en la ventana Conexiones VST, en el menú
emergente Puerto del dispositivo.
Ventana de proyecto
30
La ventana de Proyecto proporciona una vista global del proyecto, y le permite navegar y
realizar ediciones a gran escala.
Cada proyecto tiene una ventana de Proyecto. La ventana de Proyecto se muestra siempre
que abre o crea un nuevo proyecto.
Para abrir un proyecto, seleccione Archivo> Abrir.
Para crear un nuevo proyecto, seleccione Archivo> Nuevo proyecto.
La ventana de Proyecto se divide en varias secciones:
1. Zona izquierda
La zona izquierda muestra el Inspector de Pista para la pista seleccionada, o el
Inspector del Editor para el editor de la zona inferior.
2. Zona de proyecto
Ventana de proyecto
Mostrar/Ocultar zonas
31
La zona de proyecto muestra la barra de herramientas, la lista de pistas con las pistas,
el visor de eventos con las partes y eventos del proyecto y la regla de la ventana de
Proyecto.
En la barra de herramientas, puede activar/desactivar la línea de estado, la línea de
información, la línea de vista global y el transporte.
3. Zona inferior
La zona inferior muestra los Pads de acorde, el Editor, el Control de
muestreador(solo Cubase Elements) y el MixConsole.
4. Zona derecha
La zona derecha muestra el rack de Instrumentos VST (no en Cubase LE) y el rack de
MediaBay.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Zona de proyecto en la página 31
Zona izquierda en la página 42
Zona inferior en la página 47
Zona derecha en la página 52
Barra de herramientas en la página 32
Mostrar/Ocultar zonas
Puede mostrar/ocultar las zonas de la ventana de Proyecto de acuerdo con sus necesidades.
PROCEDIMIENTO
Haga uno de lo siguiente:
Para mostrar/ocultar la zona izquierda, haga clic en Mostrar/Ocultar zona
izquierda en la barra de herramientas de la ventana de Proyecto.
Para mostrar/ocultar la zona inferior, haga clic en Mostrar/Ocultar zona inferior
en la barra de herramientas de la ventana de Proyecto.
Para mostrar/ocultar la zona derecha, haga clic en Mostrar/Ocultar zona
derecha en la barra de herramientas de la ventana de Proyecto.
NOTA
La zona de proyecto siempre se muestra.
Zona de proyecto
La zona de proyecto es el corazón de la ventana de Proyecto y no se puede ocultar.
La zona de proyecto muestra la lista de pistas y el visor de eventos con la regla. Además,
puede activar/desactivar la línea de estado, la línea de información, la línea de vista global y
el transporte de la zona de proyecto.
Ventana de proyecto
Zona de proyecto
32
VÍNCULOS RELACIONADOS
Lista de pistas en la página 36
Visor de eventos en la página 36
Regla en la página 37
Línea de estado en la página 38
Línea de información en la página 39
Línea de vista global en la página 39
Transporte en la página 40
Barra de herramientas
La barra de herramientas contiene herramientas y atajos para abrir otras ventanas, así
como varias funciones y ajustes de proyecto.
Para mostrar/ocultar herramientas, abra el menú contextual de la barra de
herramientas haciendo clic derecho en un área vacía de la barra de herramientas, y
active las herramientas que quiera mostrar. Para mostrar todas las herramientas,
seleccione Mostrar todo.
NOTA
El número de elementos que se muestran también depende del tamaño de la ventana
de proyecto y de la resolución de pantalla.
Están disponibles las siguientes opciones:
Activar el proyecto
NOTA
Este botón solo está disponible si hay más de un proyecto abierto.
Le permite activar un proyecto.
Historial del proyecto
Le permite deshacer/rehacer acciones en la ventana de Proyecto.
Limitar compensación de retardo
Ventana de proyecto
Zona de proyecto
33
Le permite minimizar los efectos de la latencia de la compensación de retardo.
Separador izquierdo
Le permite usar el separador izquierdo. Las herramientas que se colocan a la
izquierda del separador se muestran siempre.
Ventanas de medios y de MixConsole
Estos botones le permiten abrir o cerrar el MediaBay, la Pool y el MixConsole.
Botones de estado
Estos botones muestran los estados de enmudecido, solo, escuchar, y
automatización.
Desplazamiento auto.
Mantiene el cursor del proyecto visible durante la reproducción.
Botones de transporte
Muestra los controles de transporte principales.
Estado de sinc. externa
Le permite activar/desactivar la sincronización externa y abrir el diálogo
Configuración de sincronización del proyecto.
Controles de arreglos
Muestra los controles de la pista de arreglos.
Botones de herramientas
Muestra los botones de edición en la zona de proyecto.
Menú color
Le permite definir los colores del proyecto.
Desplazar
Le permite empujar o recortar eventos o partes.
Ventana de proyecto
Zona de proyecto
34
Fijar a punto de cruce cero
Si esta opción está activada, busca los cruces por cero cuando divide y
redimensiona eventos de audio.
Ajustar act./desact.
Le permite activar/desactivar el ajuste para restringir el movimiento horizontal y
la colocación a ciertas posiciones.
Tipo de ajuste
Le permite especificar a qué posiciones quiere que se ajusten los eventos.
Tipo de rejilla
Le permite especificar un tipo de rejilla para la función de ajuste. Esta opción
solo tiene efecto si Tipo de ajuste está configurado a una de las opciones de
rejilla.
Cuantizar
Le permite mover audio o MIDI grabado a posiciones musicales relevantes.
Medidor de rendimiento
Muestra los medidores de tiempo de uso ASIO y carga de transferencia de disco
duro.
Separador derecho
Le permite usar el separador derecho. Las herramientas que se colocan a la
derecha del separador se muestran siempre.
Controles de zona de ventana
Le permite mostrar u ocultar la zona izquierda, la zona inferior y la zona derecha
de la ventana de Proyecto. El menú emergente Configurar disposición de
ventanas le permite mostrar u ocultar la línea de estado, la línea de información,
la línea de visión global y el Transporte.
Configurar barra de herramientas
Abre un menú emergente en el que puede configurar qué elementos de la barra
de herramientas son visibles.
Ventana de proyecto
Zona de proyecto
35
VÍNCULOS RELACIONADOS
Divisor izquierdo/derecho de la barra de herramientas en la página 35
Tipos de ajuste en la página 62
Pista de arreglos(solo Cubase Elements) en la página 220
Marcadores en la página 231
Automatización en la página 416
Sincronización en la página 622
Divisor izquierdo/derecho de la barra de herramientas
Los divisores izquierdo y derecho de la barra de herramientas le permiten bloquear
la posición de herramientas específicas al lado izquierdo o derecho de la barra de
herramientas, para que siempre se muestren.
Todos los demás elementos se muestran en el centro de la barra de herramientas. Cuando
reduce el ancho de la ventana de Proyecto, estos elementos de la barra de herramientas se
ocultan sucesivamente. Cuando aumenta la anchura, se muestran de nuevo.
Caja de herramientas
La caja de herramientas hace que las herramientas de edición de la barra de herramientas
estén disponibles en la posición del puntero del ratón. Se puede abrir en lugar de los menús
contextuales habituales, en el visor de eventos y en los editores.
Para activar la función de caja de herramientas, abra el diálogo Preferencias,
seleccione Opciones de edición> Herramientas y active Caja de herramientas con clic
derecho.
Para abrir la caja de herramientas, haga clic derecho en el visor de eventos o en el
editor.
Si la opción Caja de herramientas con clic derecho está desactivada, se abre el menú
contextual.
Para abrir el menú contextual en lugar de la caja de herramientas, pulse cualquier
tecla modificadora y haga clic derecho en el visor de eventos o en el editor.
Si la opción Caja de herramientas con clic derecho está desactivada, pulse cualquier
tecla modificadora para abrir la caja de herramientas en lugar del menú contextual.
Para cambiar el número de filas en las que se organizan las herramientas en la caja,
mantenga el botón derecho del ratón presionado en la caja de herramientas hasta que
el puntero pase a ser una flecha doble, y arrastre hacia abajo o hacia arriba.
Ventana de proyecto
Zona de proyecto
36
Lista de pistas
La lista de pistas muestra las pistas que se usan en el proyecto. Cuando añade y selecciona
una pista, esta contiene campos de nombre y ajustes de la pista.
Para decidir qué controles son visibles para cada tipo de pista, haga clic derecho en la
lista de pistas y abra el diálogo Configuración de controles de pista.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Ajustes de controles de pista en la página 81
Dividir la lista de pistas
Puede dividir la lista de pistas en una lista de pistas superior y una lista de pistas inferior.
Estas listas de pistas pueden tener controles de zoom y desplazamiento independientes.
Dividir la lista de pistas es útil si está trabajando con una pista de video y audio multipista,
por ejemplo. Le permite colocar la pista de video en la lista de pistas superior y desplazar
las pistas de audio de forma separada en la lista de pistas inferior, para que se puedan
adaptar al video.
Para dividir la lista de pistas, seleccione Proyecto> Dividir lista de pistas.
También puede hacer clic en Dividir lista de pistas, en la esquina superior derecha de
la ventana de Proyecto, debajo de la regla.
Las pistas de video, marcadores, o arreglos se mueven automáticamente a la lista de pistas
superior. Todos los demás tipos de pistas se mueven a la lista de pistas inferior.
Para mover cualquier tipo de pista desde la lista de pistas inferior a la superior y
viceversa, haga clic derecho en la lista de pistas y seleccione Desplazar a la otra
sección de la lista de pistas en el menú contextual.
Para redimensionar la parte superior de la lista de pistas, haga clic y arrastre el
divisor entre las secciones de la lista de pistas.
Para volver a una única lista de pistas, haga clic de nuevo en Dividir lista de pistas.
Visor de eventos
El visor de eventos muestra las partes y eventos que se usan en el proyecto. Se colocan a lo
largo de la línea de tiempo.
Ventana de proyecto
Zona de proyecto
37
Regla
La regla muestra la línea de tiempo y el formato de visualización del proyecto.
Inicialmente, la regla de la ventana de Proyecto usa el formato de visualización especificado
en el diálogo Configuración de proyecto.
Para seleccionar un formato de visualización independiente para la regla, haga clic
en el botón de flecha a la derecha de la regla y seleccione una opción en el menú
emergente.
Para ajustar el formato de visualización de forma global para todas las ventanas, use
el menú emergente de formato de visualización primario en la barra de transporte,
o mantenga pulsado Ctrl/Cmd y seleccione un formato de visualización en cualquier
regla.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Diálogo Configuración de proyecto en la página 70
Formato de visualización de la regla
Puede seleccionar un formato de visualización de la regla.
Para seleccionar un nuevo formato de visualización para la regla, haga clic en el botón
de flecha a la derecha de la regla y seleccione una opción en el menú emergente.
La selección que haga afecta a los formatos de visualización de tiempo en las siguientes
áreas:
Ventana de proyecto
Zona de proyecto
38
Regla
Línea de información
Tooltip de valores de posición
Están disponibles las siguientes opciones:
Compases+Tiempos
Compases, tiempos, semicorcheas, y tics. Por defecto hay 120 tics por
semicorchea. Para cambiar esto, abra el diálogo Preferencias, seleccione MIDI, y
ajuste el parámetro Resolución de visualización MIDI.
Segundos
Horas, minutos, segundos, y milisegundos.
Código de tiempo
Horas, minutos, segundos, y cuadros. El número de cuadros por segundo (fps) se
ajusta en el diálogo Configuración de proyecto con el menú emergente Velocidad
de cuadro. Para mostrar subcuadros, abra el diálogo Preferencias, seleccione
Transporte, y active Mostrar subcuadros de código de tiempo.
Muestras
Muestras.
Lineal respecto al tiempo
Ajusta la regla lineal al tiempo.
Lineal respecto a Compases+Tiempos
Ajusta la regla lineal a compases y tiempos.
Línea de estado
La línea de estado muestra los ajustes más importantes del proyecto.
Para activar la línea de estado, haga clic en Configurar disposición de ventanas en la barra
de herramientas y active Línea de estado.
Se muestra la siguiente información en la línea de estado:
Entradas/Salidas de audio
Estos campos se muestran si los puertos del dispositivo de audio no están
conectados. Haga clic para abrir el diálogo Conexiones VST y conecte los
puertos.
Grabación restante
Muestra cuánto tiempo le queda de grabación, dependiendo de sus ajustes de
proyecto y del espacio en disco disponible. Haga clic en el campo para mostrar el
tiempo de grabación restante en una ventana aparte.
Ventana de proyecto
Zona de proyecto
39
Formato de grabación
Muestra la frecuencia de muestreo y la resolución de bits usada en la grabación.
Hacer clic en este campo abre el diálogo Configuración de proyecto.
Velocidad de cuadro
Muestra la velocidad de cuadro usada en el proyecto. Hacer clic en este campo
abre el diálogo Configuración de proyecto.
Pan Law de proyecto
Muestra el ajuste de pan law actual. Hacer clic en este campo abre el diálogo
Configuración de proyecto.
Línea de información
La línea de información muestra datos sobre el evento o parte que seleccione en la zona de
proyecto.
Para activar la línea de información, haga clic en Configurar disposición de ventanas en la
barra de herramientas, y active Línea de información.
Editar en la línea de información
Puede editar casi cualquier dato de evento o parte en la línea de información usando los
procedimientos habituales de edición de valores.
Si selecciona varios eventos o partes, la línea de información se muestra en otro color y
solo se muestra información acerca del primer elemento de la selección. Se aplican las
siguientes reglas:
Los cambios de valores se aplican a todos los elementos seleccionados, y son relativos
a sus valores actuales.
Por ejemplo, ha seleccionado dos eventos de audio. El primer evento tiene una
duración de 1 compás, el segundo de 2 compases. Si cambia el valor de la línea de
información a 3, el primer evento se redimensiona a 3 compases, y el segundo evento
a 4 compases.
Los cambios de valores se aplican de forma absoluta a los valores actuales si pulsa
Ctrl/Cmd mientras modifica el valor en la línea de información.
En el ejemplo anterior, ambos eventos se redimensionan a 3 compases.
NOTA
Para cambiar el modificador, abra el diálogo de Preferencias, seleccione Opciones
de edición> Modificadores de herramientas y seleccione un nuevo modificador en la
categoría Línea de información.
Línea de vista global
La línea de vista global le permite hacer zoom y navegar a otras secciones del proyecto.
Ventana de proyecto
Zona de proyecto
40
Para activar la línea de vista global, haga clic en Configurar disposición de ventanas, en la
barra de herramientas, y active Línea de vista global.
En la línea de vista global, los eventos y las partes se muestran como cajas. Un rectángulo
indica la sección del proyecto que se muestra en el visor de eventos.
Para hacer zoom en el visor de eventos horizontalmente, redimensione el rectángulo
arrastrando sus bordes.
Para navegar a otra sección del visor de eventos, arrastre el rectángulo hacia la
izquierda o la derecha, o haga clic en la parte superior de la vista global.
Transporte
El Transporte le permite ver todas las funciones de transporte en una zona fija e integrada
de la ventana del Proyecto.
Para activar el Transporte, haga clic en Configurar disposición de ventanas en la
barra de herramientas de la ventana de Proyecto y active Transporte.
Para mostrar/ocultar herramientas, abra el menú contextual del Transporte haciendo
clic derecho en un área vacía del Transporte y active las herramientas que quiera
mostrar. Para mostrar todas las herramientas, seleccione Mostrar todo.
Están disponibles las siguientes opciones:
Limitar compensación de retardo
Le permite minimizar los efectos de la latencia de la compensación de retardo.
Modos de grabación
Le permite determinar qué ocurre si hace clic en el botón Grabar durante una
grabación MIDI o de audio.
Modos de grabación de audio
Le permiten seleccionar lo que ocurre cuando graba sobre eventos de audio
existentes.
Modos de grabación MIDI
Ventana de proyecto
Zona de proyecto
41
Le permiten seleccionar lo que ocurre cuando graba sobre partes MIDI
existentes.
Separador izquierdo
Le permite usar el separador izquierdo. Las herramientas que se colocan a la
izquierda del separador se muestran siempre.
Medidor de rendimiento
Muestra los medidores de tiempo de uso ASIO y carga de transferencia de disco
duro.
Localizadores
Le permite ir a las posiciones de los localizadores izquierdo y derecho, y también
ajustar sus posiciones numéricamente.
Puntos de punch
Le permite ajustar los puntos de punch in y punch out que determinan las
posiciones de inicio y fin de grabación.
Transporte principal
Muestra los controles de transporte principales.
Visores de tiempo
Muestran las opciones de visualización de tiempo.
Tempo y tipo de compás
Le permite activar/desactivar la pista de tempo, y establecer el valor de tempo y
el primer valor de tipo de compás numéricamente.
Claqueta & Precuenta & Sinc. externa
Le permite activar/desactivar la claqueta del metrónomo, la claqueta del
metrónomo en la precuenta y la sincronización externa.
Separador derecho
Le permite usar el separador derecho. Las herramientas que se colocan a la
derecha del separador se muestran siempre.
Actividad de entrada/salida
Le permite monitorizar las señales de entrada/salida MIDI, las señales de
entrada/salida de audio y le permite controlar el nivel de salida.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Modos de grabación en la página 180
Modos de grabación de audio en la página 186
Ventana de proyecto
Zona izquierda
42
Modos de grabación MIDI en la página 193
Divisor izquierdo/derecho de la barra de herramientas en la página 35
Zona izquierda
La zona izquierda de la ventana de Proyecto le permite mostrar el Inspector.
Para mostrar/ocultar la zona izquierda, haga clic en Mostrar/Ocultar zona izquierda, en la
barra de herramientas de la ventana de Proyecto.
La zona izquierda muestra el Inspector.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Inspector en la página 42
Inspector
El Inspector le permite mostrar controles y parámetros, tanto para la pista seleccionada en
la lista de pistas como para el evento o parte que se muestra en el editor de la zona inferior.
La parte inferior de la zona izquierda tiene dos pestañas: Pista y Editor.
Ventana de proyecto
Zona izquierda
43
Haga clic en la pestaña Pista para abrir el Inspector de Pista de la pista seleccionada.
Haga clic en la pestaña Editor para abrir el Inspector del Editor del evento o parte
mostrado en el editor de la zona inferior.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Abrir el inspector de pista en la página 43
Abrir el inspector del editor en la página 44
Abrir el editor de la zona inferior en la página 51
Abrir el inspector de pista
El Inspector de Pista muestra los controles y parámetros de la pista seleccionada en la lista
de pistas.
PROCEDIMIENTO
1. Haga clic en Mostrar/Ocultar zona izquierda , en la barra de herramientas de la
ventana de Proyecto, para activar la Zona izquierda.
2. En la parte inferior de la zona izquierda, haga clic en la pestaña Pista.
Ventana de proyecto
Zona izquierda
44
RESULTADO
Se abre el Inspector de Pista de la pista seleccionada en la lista de pistas. Si hay más de una
pista seleccionada, se muestran los controles y parámetros de la pista seleccionada primero
en la lista de pistas.
Abrir el inspector del editor
El Inspector del Editor muestra controles y parámetros del evento o parte mostrado en el
editor de la zona inferior.
PREREQUISITO
El Editor de muestras, el Editor de teclas, el Editor de percusión o el Editor de partituras se
muestra en la zona inferior.
PROCEDIMIENTO
1. Haga clic en Mostrar/Ocultar zona izquierda , en la barra de herramientas de la
ventana de Proyecto, para activar la Zona izquierda.
2. En la parte inferior de la zona izquierda, haga clic en la pestaña Editor.
Ventana de proyecto
Zona izquierda
45
RESULTADO
Se abre el Inspector del Editor del evento o parte mostrado en el editor de la zona inferior.
NOTA
El Inspector del Editor solo contiene información si en la zona inferior hay un editor. Si no,
está vacío.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Abrir el editor de la zona inferior en la página 51
Secciones del inspector
El Inspector de Pista y el Inspector del Editor están divididos en un número de secciones,
cada una contiene controles diferentes de la pista, evento o parte.
No todas las secciones del Inspector se muestran por defecto. El número de secciones
disponible depende del tipo de pista, evento o parte seleccionado, y de los ajustes del diálogo
de configuración del Inspector de Pista/Inspector del Editor.
Para abrir/cerrar secciones, haga clic en sus nombres.
Abrir una sección cierra las demás secciones.
Ventana de proyecto
Zona izquierda
46
Para abrir una sección sin cerrar las demás secciones, pulse Ctrl/Cmd y haga clic en
el nombre de la sección.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Diálogo Ajustes del inspector en la página 46
Inspector de pista de audio en la página 84
Inspector de pista de instrumento en la página 89
Inspector de pista MIDI en la página 94
Inspector de la pista de muestreador en la página 99
Inspector de la pista de arreglos en la página 103
Inspector de la pista de marcadores en la página 117
Inspector de la pista de video en la página 119
Inspector del editor de teclas en la página 504
Inspector del editor de percusión en la página 549
Inspector del editor de muestras en la página 323
Diálogo Ajustes del inspector
Los diálogos de ajuste del Inspector le permiten configurar las secciones que están
disponible en el Inspector de Pista y en el Inspector del Editor.
Para abrir el diálogo Ajustes del inspector de pista, haga clic en Configurar inspector
en el Inspector de Pista, y en el menú emergente seleccione Configuración.
Para abrir el diálogo Ajustes del inspector de Editor, haga clic en Configurar inspector
en el Inspector del Editor, y en el menú emergente seleccione Configuración.
Ventana de proyecto
Zona inferior
47
Elementos ocultos
Muestra secciones que están ocultas en el Inspector.
Elementos visibles
Muestra secciones que están visibles en el Inspector.
Anclar
Si activa Anclar haciendo clic en la columna de una sección, se ancla el estado
abierto/cerrado de la sección del Inspector.
Añadir
Le permite mover un elemento seleccionado de la lista de secciones ocultas a la
lista de secciones visibles.
Eliminar
Le permite mover un elemento seleccionado de la lista de secciones visibles a la
lista de secciones ocultas.
Hacia arriba/Hacia abajo
Le permite cambiar el orden de un elemento en la lista de secciones visibles.
Presets
Le permite guardar ajustes de secciones del Inspector como presets.
Inicializar todo
Le permite restaurar todos los ajustes por defecto de las secciones del
Inspector.
Zona inferior
La zona inferior de la ventana de Proyecto le permite mostrar editores y ventanas
específicas en una zona fija de la ventana del Proyecto. Esto es útil si trabaja en equipos con
una sola pantalla o en ordenadores portátiles, por ejemplo.
Ventana de proyecto
Zona inferior
48
Para mostrar/ocultar la zona inferior, haga clic en Mostrar/Ocultar zona inferior, en la barra
de herramientas de la ventana de Proyecto.
La zona inferior tiene las siguientes pestañas: Pads de acorde, MixConsole, Control de
muestreador(solo Cubase Elements) y Editor.
Para cerrar la zona inferior, haga clic en Cerrar zona inferior a la izquierda de las pestañas.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Abrir pads de acorde en la página 49
Abrir el MixConsole de la zona inferior en la página 49
Abrir el Control de muestreador(solo Cubase Elements) en la página 50
Abrir el editor de la zona inferior en la página 51
Configurar la zona inferior
En la zona inferior se muestran las pestañas MixConsole, Editor, Control de
muestreador(solo Cubase Elements) y Pads de acorde. Puede cambiar el orden de estas
pestañas y puede ocultar las que no necesite.
PROCEDIMIENTO
1. Haga clic en Configurar zona inferior en la esquina inferior derecha de la zona inferior.
Ventana de proyecto
Zona inferior
49
2. Haga uno de lo siguiente:
Active/Desactive las opciones en el menú emergente para mostrar/ocultar
pestañas de la zona inferior.
Seleccione Configuración para abrir un diálogo en el que puede activar/
desactivar las pestañas y cambiar sus posiciones.
NOTA
En la sección de Presets de este diálogo también puede guardar un preset con
su configuración de pestañas.
RESULTADO
Las pestañas de la zona inferior se muestran según su configuración.
Abrir pads de acorde
Los Pads de acorde le permiten jugar con los acordes y cambiar sus voicings y tensiones.
PROCEDIMIENTO
1. Haga clic en Mostrar/Ocultar Zona inferior , en la barra de herramientas de la
ventana de Proyecto, para activar la zona inferior.
2. En la parte de abajo de la zona inferior, haga clic en la pestaña Pads de acorde.
RESULTADO
Se abren los Pads de acorde.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Pads de acorde en la página 580
Abrir el MixConsole de la zona inferior
El MixConsole de la zona inferior le permite realizar todos los procedimientos básicos de
mezclado desde dentro de la zona inferior de la ventana de Proyecto, y al mismo tiempo ver
el contexto de sus pistas y eventos.
PROCEDIMIENTO
1. Haga clic en Mostrar/Ocultar zona inferior , en la barra de herramientas de la
ventana de Proyecto, para activar la zona inferior.
2. En la parte de abajo de la zona inferior, haga clic en la pestaña MixConsole.
Ventana de proyecto
Zona inferior
50
RESULTADO
Se abre el MixConsole en la zona inferior.
VÍNCULOS RELACIONADOS
MixConsole en zona inferior en la página 240
Abrir el Control de muestreador(solo Cubase Elements)
El Control de muestreador le permite visualizar y editar la forma de onda de una muestra de
audio en una pista de muestreador.
PROCEDIMIENTO
1. Haga clic en Mostrar/Ocultar zona inferior , en la barra de herramientas de la
ventana de Proyecto, para activar la zona inferior.
2. En la parte de abajo de la zona inferior, haga clic en la pestaña Control de
muestreador.
RESULTADO
Se abre el Control de muestreador.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Controlar la reproducción de muestras con pistas de muestreador(solo Cubase Elements)
en la página 355
Ventana de proyecto
Zona inferior
51
Abrir el editor de la zona inferior
El Editor de la zona inferior le permite realizar procedimientos de edición de eventos desde
dentro de la zona inferior de la ventana de Proyecto, y al mismo tiempo ver el contexto de
sus pistas y eventos.
NOTA
Por defecto, hacer doble clic en un evento/parte de audio o en una parte MIDI en el visor de
eventos, o seleccionándola y pulsando Retorno, abre el editor correspondiente en la zona
inferior de la ventana de Proyecto. Usar un comando de menú abre una ventana de edición
aparte. Puede cambiar esto en el diálogo Preferencias (página Editores).
PROCEDIMIENTO
1. Haga clic en Mostrar/Ocultar Zona inferior , en la barra de herramientas de la
ventana de Proyecto, para activar la zona inferior.
2. En la parte de abajo de la zona inferior, haga clic en la pestaña Editor.
3. En el visor de eventos, haga lo siguiente:
Seleccione una parte MIDI.
Seleccione un evento de audio.
Seleccione una parte de audio.
RESULTADO
Dependiendo de su selección de evento o parte, la zona inferior muestra bien el Editor de
partes de audio, bien el Editor de muestras o bien uno de los editores MIDI.
NOTA
Para cambiar el editor MIDI por defecto, seleccione MIDI> Configurar preferencias de
editores y seleccione una opción en el menú emergente Editor MIDI por defecto.
NOTA
Si abre el editor y no hay ningún evento o parte seleccionado, el editor en la zona inferior
estará vacío.
Ventana de proyecto
Zona derecha
52
VÍNCULOS RELACIONADOS
Seleccionar un editor MIDI diferente en la página 52
Seleccionar un editor MIDI diferente
Puede mostrar en un editor MIDI diferente la parte MIDI que está abierta en el editor de la
zona inferior. Para hacerlo, no es necesario que cambie el editor MIDI por defecto.
PROCEDIMIENTO
1. En la pestaña Editor del editor de la zona inferior, haga clic en Seleccionar editor MIDI.
2. Seleccione un editor en el menú emergente.
RESULTADO
La parte MIDI se muestra en el editor seleccionado.
NOTA
Esta selección es temporal. La próxima vez que abra la parte MIDI, se usará el editor MIDI
por defecto.
Zona derecha
La zona derecha de la ventana de Proyecto le permite mostrar el rack de Instrumentos VST y
el rack de MediaBay (no en Cubase LE).
Para mostrar/ocultar la zona derecha, haga clic en Mostrar/Ocultar zona derecha, en la
barra de herramientas de la ventana de Proyecto.
La parte superior de la zona derecha tiene dos pestañas: Instrumentos VST y MediaBay.
Ventana de proyecto
Zona derecha
53
VÍNCULOS RELACIONADOS
Instrumentos VST en la zona derecha en la página 53
MediaBay en la zona derecha en la página 55
Abrir los instrumentos VST en la zona derecha(no en Cubase LE)
Puede mostrar los Instrumentos VST en la zona derecha de la ventana del Proyecto. Esto le
permite añadir y editar Instrumentos VST y al mismo tiempo ver el contexto de sus pistas y
eventos.
PROCEDIMIENTO
1. Haga clic en Mostrar/Ocultar zona derecha , en la barra de herramientas de la
ventana de Proyecto, para activar la Zona derecha.
2. En la parte superior de la zona derecha, haga clic en la pestaña Instrumentos VST.
RESULTADO
Se abren los Instrumentos VST en la zona derecha de la ventana del Proyecto.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Instrumentos VST en la zona derecha en la página 53
Instrumentos VST en la página 426
Instrumentos VST en la zona derecha
Los Instrumentos VST de la zona derecha de la ventana de Proyecto le permiten añadir y
editar Instrumentos VST en el contexto de la ventana de Proyecto.
Están disponibles las siguientes secciones:
Ventana de proyecto
Zona derecha
54
Pista
Muestra el instrumento VST asociado a una pista de instrumento.
Rack
Muestra un instrumento VST.
Están disponibles los siguientes controles:
1. Añadir instrumento de pista
Abre el diálogo Añadir pista de instrumento que le permite seleccionar un
instrumento y añadir una pista de instrumento asociada a este instrumento.
2. Buscar instrumentos
Abre un selector que le permite buscar un instrumento cargado.
3. Ajustar foco por control remoto de controles rápidos VST al instrumento anterior/
siguiente
Le permite ajustar el foco del control remoto al instrumento anterior/siguiente.
4. Mostrar/Ocultar todos los controles rápidos VST
Muestra/Oculta los controles rápidos por defecto para todos los instrumentos
cargados.
5. Ajustes
Abre el menú de Ajustes, en el que puede activar/desactivar los siguientes modos:
Mostrar controles rápidos VST para solo una ranura muestra los Controles
rápidos VST exclusivamente del instrumento seleccionado.
Canal MIDI sigue la selección de pista se asegura de que el selector de Canal
obedece a la selección de pista MIDI en la ventana del Proyecto. Use este modo
si trabaja con instrumentos multitímbricos.
Foco por control remoto de controles rápidos VST sigue la selección de pista se
asegura de que el foco del control remoto del Control Rápido VST obedece a la
selección de pista.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Ventana Instrumentos VST(no en Cubase LE) en la página 428
Ventana de proyecto
Zona derecha
55
Abrir el MediaBay en la zona derecha
Puede mostrar el MediaBay en la zona derecha de la ventana del Proyecto. Esto le permite
ver el contexto de sus pistas y eventos cuando arrastra eventos de audio, partes MIDI o
presets de instrumento al visor de eventos.
PROCEDIMIENTO
1. Haga clic en Mostrar/Ocultar zona derecha , en la barra de herramientas de la
ventana de Proyecto, para activar la Zona derecha.
2. En la parte superior de la zona derecha, haga clic en la pestaña MediaBay.
RESULTADO
Se abre el MediaBay en la zona derecha de la ventana del Proyecto.
VÍNCULOS RELACIONADOS
MediaBay en la zona derecha en la página 55
MediaBay en la página 390
MediaBay en la zona derecha
El MediaBay, en la zona derecha de la ventana de Proyecto, le permite arrastrar eventos
de audio, partes MIDI o presets de instrumento al visor de eventos. Lista los contenidos de
fábrica de Steinberg y cualquier conjunto de contenidos de Steinberg instalado.
Ventana de proyecto
Zona derecha
56
El MediaBay se divide en varias secciones:
1. Buscar
Le permite buscar archivos de medios por nombre o por atributo.
2. Inicio
Le permite volver a la vista de baldosas inicial.
3. Mostrar todos los elementos
Le permite mostrar la lista de resultandos de la baldosa seleccionada. Si no hay
ninguna baldosa seleccionada, se muestran todos los archivos de medios contenidos
en la Carpeta seleccionada.
4. Instrumentos
Haga clic en esta baldosa para mostrar los presets de los instrumentos VST incluidos.
5. Loops y muestras
Haga clic en esta baldosa para mostrar loops de audio, loops MIDI o sonidos de
instrumentos ordenados por conjunto de contenidos.
6. Presets
Haga clic en esta baldosa para mostrar los presets de pista, presets de strip, presets
de cadena de FX y presets de FX VST.
7. Presets de usuario
Haga clic en esta baldosa para mostrar los presets de pista, presets de strip, bancos
de patterns, presets de cadena de FX, presets de FX VST y presets de instrumentos
que se listan en la capreta VST Sound> Contenido de usuario.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Sección Ubicaciones en la página 394
MediaBay en la zona derecha en la página 390
MediaBay en la página 390
Ventana de proyecto
Foco en teclado en la ventana de proyecto
57
Foco en teclado en la ventana de proyecto
Las distintas zonas de la ventana de Proyecto se pueden controlar usando comandos de
teclado. Para asegurarse de que un comando de teclado tiene efecto en una zona específica
debe asegurarse de que esta zona tiene el foco en el teclado.
Las siguientes zonas de la ventana de Proyecto pueden tener el foco del teclado:
Zona de proyecto
Zona izquierda
Zona inferior
Zona derecha
Si una zona tiene el foco del teclado, el borde que la rodea se resalta con un color específico.
NOTA
Puede cambiar el color del borde de la zona inferior con foco en el diálogo Preferencias
(página Apariencia-Colores-Generales).
VÍNCULOS RELACIONADOS
Zona de proyecto en la página 31
Zona izquierda en la página 42
Zona inferior en la página 47
Zona derecha en la página 52
Ventana de proyecto en la página 30
Activar foco en teclado para una zona
Puede activar el foco en teclado para una zona haciendo clic con el ratón y usando comandos
de teclado.
PROCEDIMIENTO
Haga uno de lo siguiente:
Para activar cualquier zona, haga clic en ella.
Para activar la siguiente zona, pulse Tab. Esto le permite moverse entre las
zonas.
Para activar la zona anterior, pulse Mayús-Tab.
NOTA
El editor en la zona inferior obtiene el foco del teclado automáticamente si hace doble
clic en un evento o parte en el visor de eventos, si selecciona un evento o parte y pulsa
Retorno o si usa comandos de teclado para abrir la zona.
RESULTADO
El foco en teclado se activa para esta zona y el borde de la zona se resalta.
Ventana de proyecto
Zoom en la ventana de proyecto
58
NOTA
La zona de proyecto y la zona inferior tienen barras de herramientas y líneas de información
diferentes. Si usa la barra de herramientas o la línea de información de una de estas zonas,
la zona correspondiente obtiene el foco automáticamente.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Apariencia–Colores en la página 688
Zoom en la ventana de proyecto
Puede hacer zoom en la ventana de Proyecto de acuerdo con las técnicas estándar de zoom.
Tenga en cuenta lo siguiente:
Al usar la herramienta de Zoom (la lupa), el resultado depende de la opción
Herramienta de zoom modo estándar: Solo zoom horizontal. Para acceder a esta
opción, abra el diálogo Preferencias y seleccione Opciones de edición> Herramientas.
Si esta opción está activada y arrastra un rectángulo de selección con la herramienta
de Zoom, la ventana solo se amplia horizontalmente, la altura de pista no cambia. Si la
opción está desactivada, la ventana se amplia tanto horizontal como verticalmente.
Al usar los deslizadores de zoom verticales, las pistas cambian su tamaño relativo.
Si ha hecho ajustes individuales de altura a las pistas, las diferencias de alturas
relativas se mantienen.
Si la opción Zoom al posicionar en la escala temporal está activada, también puede
hacer zoom haciendo clic en la mitad inferior de la regla y arrastrando hacia arriba o
hacia abajo con el botón izquierdo del ratón pulsado. Para acceder a esta opción, abra
el diálogo Preferencias y seleccione Transporte.
Arrastre hacia arriba para disminuir el zoom; arrastre hacia abajo para aumentar el
zoom.
Para realizar zoom verticalmente sobre el contenido de partes y eventos, use el
deslizador de zoom de la forma de onda en la esquina superior derecha del visor de
eventos.
Esto es útil al visualizar pasajes de audio con poco volumen.
IMPORTANTE
Para obtener una lectura aproximada del nivel de los eventos de audio visualizando
sus formas de onda, asegúrese de que este deslizador se halla completamente bajado.
De otro modo, las formas de onda ampliadas podrían ser erróneamente tomadas por
audio distorsionado.
Si la opción Zoom rápido está activada, los contenidos de partes y eventos no se
redibujan continuamente al hacer zoom manualmente. En su lugar, los contenidos
se redibujan cuando deja de cambiar el zoom. Active la opción Zoom rápido si los
redibujados de pantalla son lentos en su sistema. Para acceder a esta opción, abra el
diálogo Preferencias y seleccione Opciones de edición.
Ventana de proyecto
Zoom en la ventana de proyecto
59
NOTA
Puede enlazar el cursor y el zoom del proyecto con el editor de la zona inferior.
Submenú Zoom
El submenú Zoom contiene opciones para hacer zoom en la ventana de Proyecto.
Para abrir el submenú Zoom, seleccione Editar> Zoom.
Están disponibles las siguientes opciones:
Alejar/acercar zoom
Aumenta/Disminuye el zoom en un paso, centrado sobre el cursor de proyecto.
Alejar al máximo
Disminuye el zoom de manera que quede visible todo el proyecto. Todo el
proyecto quiere decir la línea temporal que va desde el inicio del proyecto hasta
la duración especificada en el diálogo Configuración de proyecto.
Zoom a la selección
Aumenta el zoom horizontal y verticalmente de manera que la selección actual
llene la pantalla.
Zoom sobre la selección (horiz.)
Se acerca horizontalmente de tal manera que la selección se adapte a la
pantalla.
Zoom en el evento
Esta opción está disponible en el Editor de muestras y en algunos editores MIDI.
Ampliar/Reducir zoom vertical
Aumenta/Disminuye el zoom en un paso verticalmente.
Aumentar/Reducir zoom en las pistas
Aumenta/Reduce el zoom en las pistas seleccionadas un paso verticalmente.
Zoom en las pistas seleccionadas
Aumenta el zoom verticalmente en las pistas seleccionadas y minimiza la altura
de todas las otras.
Deshacer/Rehacer zoom
Estas opciones le permiten deshacer/rehacer la última operación de zoom.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Submenú Zoom en la página 325
Presets de zoom
Puede crear presets de zoom que le permitan configurar diferentes ajustes de zoom. Por
ejemplo, uno en el que todo el proyecto se muestre en la ventana de Proyecto, y otro con un
Ventana de proyecto
Zoom en la ventana de proyecto
60
alto factor de zoom para ver la edición detalladamente. El menú emergente Presets de zoom
le permite seleccionar, crear, y organizar presets de zoom.
Para abrir el menú emergente de Presets de zoom, haga clic en el botón que está a la
izquierda del control de zoom horizontal.
La parte superior del menú lista los presets de zoom.
Para guardar el ajuste de zoom actual como un preset, abra el menú emergente
Presets de zoom y seleccione Añadir. En el diálogo Escriba el nombre del preset que
se abre, escriba un nombre para el preset y haga clic en Aceptar.
Para seleccionar y aplicar un preset, selecciónelo desde el menú emergente Presets
de zoom.
Para hacer zoom hacia fuera para que se vea todo el proyecto, abra el menú
emergente de Presets de zoom y seleccione Alejar al máximo.
Esto muestra el proyecto desde el inicio del proyecto hasta la duración ajustada en el
diálogo Configuración de proyecto.
Para suprimir un preset, abra el menú emergente Presets de zoom y seleccione
Organizar. En el diálogo que se abre, seleccione el preset en la lista y haga clic sobre
el botón Suprimir.
Para renombrar un preset, abra el menú emergente Presets de zoom y seleccione
Organizar. En el diálogo que se abre, seleccione un preset en la lista y haga clic sobre
el botón Renombrar. En el diálogo que se abre, introduzca un nuevo nombre para el
preset. Haga clic en Aceptar para cerrar los diálogos.
IMPORTANTE
Los presets de zoom son globales a todos los proyectos. Están disponibles en todos los
proyectos que abra o cree.
Zoom en marcadores de ciclo
Puede hacer zoom en el área comprendida entre marcadores de ciclo en el proyecto.
Para hacer zoom en un marcador de ciclo, haga clic en el botón que está a la izquierda
del control de zoom horizontal para abrir el menú emergente de Presets de zoom, y
seleccione un marcador de ciclo.
Ventana de proyecto
Función Ajustar
61
La parte central del menú emergente de Presets de zoom lista todos los marcadores de
ciclo que haya añadido al proyecto.
NOTA
Solo los marcadores de ciclo que haya creado en el proyecto actual están disponibles en el
menú.
Si selecciona un marcador de ciclo, el visor de eventos se agrandará para cubrir el área del
marcador.
No puede editar los marcadores de ciclo en el menú emergente de Presets de zoom.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Ventana de marcadores en la página 232
Historial de zoom
Puede deshacer y rehacer operaciones de zoom. De este modo puede realizar zoom en
varios pasos y después volver fácilmente al estado de zoom en el que empezó.
Puede deshacer y rehacer operaciones de zoom de las siguientes formas:
Para deshacer el zoom, seleccione Edición> Zoom> Deshacer zoom o haga doble clic
con la herramienta de zoom (lupa).
Para rehacer el zoom, seleccione Edición> Zoom> Rehacer zoom o pulse Alt y haga
doble clic con la herramienta de zoom (lupa).
Función Ajustar
La función Ajustar le ayuda a encontrar las posiciones exactas al editar en la ventana de
Proyecto. Lo hace restringiendo los movimientos horizontales y forzando ciertas posiciones.
Las operaciones afectadas por Ajustar incluyen desplazar, copiar, dibujar, redimensionar,
dividir, selección de rangos, etc.
Para activar/desactivar Ajustar, active/desactive el icono Ajustar en la barra de
herramientas.
Establecer el punto de ajuste(solo Cubase Elements)
Puede establecer el punto de ajuste a cualquier posición del evento de audio.
PROCEDIMIENTO
1. Seleccione un evento.
Ventana de proyecto
Función Ajustar
62
2. Sitúe el cursor de proyecto en una posición dentro del evento de audio seleccionado.
3. Seleccione Audio> Punto de ajuste en cursor.
RESULTADO
El punto de ajuste quedará ajustado en la posición del cursor. El punto de ajuste de un
evento se visualiza como una línea vertical en la ventana de Proyecto.
NOTA
También puede establecer el punto de ajuste en el Editor de muestras.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Establecer el punto de ajuste en la página 333
Fijar a punto de cruce cero
Al dividir y redimensionar eventos de audio, los cambios de amplitud súbitos pueden
provocar chasquidos y clics. Para evitarlo, puede activar Fijar a punto de cruce cero para
ajustarse a los puntos en los que la amplitud es cero.
Para activar Fijar a punto de cruce cero, active Fijar a punto de cruce cero en la
barra de herramientas.
Tipos de ajuste
Puede seleccionar entre diferentes tipos de ajuste para determinar el punto de ajuste.
Para seleccionar un tipo de ajuste, abra el menú emergente Tipo de ajuste.
Están disponibles los siguientes tipos de ajuste:
Rejilla
Si esta opción está activada, los puntos de ajuste se configuran con el
menú emergente de Tipo de rejilla. Las opciones dependen del formato de
visualización seleccionado para la regla.
Si selecciona Segundos como formato de regla, están disponibles las opciones
de rejilla basadas en tiempo.
Ventana de proyecto
Función Ajustar
63
Si selecciona Compases+Tiempos como formato de regla, están disponibles las
opciones de rejilla musical.
Rejilla relativa
Si esta opción está activada, los eventos y las partes no son magnéticos con la
rejilla. En vez de ello, la rejilla determina el tamaño del paso al desplazar los
eventos. Esto significa que un evento desplazado mantiene su posición original
relativa a la rejilla.
Por ejemplo, si un evento empieza en la posición 3.04.01, el ajuste se establece
a Rejilla relativa y el menú emergente Tipo de rejilla se establece a Compás,
puede mover el evento en pasos de un compás a las posiciones 4.04.01, 5.04.01, y
así sucesivamente.
NOTA
Esto solo se aplica al arrastrar eventos o partes existentes. Cuando crea nuevos
eventos o partes, este tipo de ajuste funciona como una Rejilla.
Eventos
Si esta opción está activada, las posiciones de inicio y final de los demás eventos
y partes se vuelven magnéticas. Esto significa que si arrastra un evento a una
posición cerca del principio o final de otro evento, éste será automáticamente
alineado con el inicio o final del otro evento.
Para eventos de audio, la posición del punto de ajuste también es magnética.
Esto incluye los eventos de marcadores en la pista de marcadores.
Shuffle
Shuffle es útil cuando desea cambiar el orden de eventos adyacentes. Si tiene
dos eventos adyacentes y arrastra el primero hacia la derecha, pasado el
segundo evento, los dos eventos intercambiarán sus posiciones.
Se aplica el mismo principio al cambiar el orden de más de dos eventos:
1 2 3 4 5
Ventana de proyecto
Cursor con forma de cruz
64
Arrastrar el evento 2 más allá del evento 4…
1 3 4 2 5
…cambia el orden de los eventos 2, 3, y 4.
Cursor magnético
El tipo de rejilla le permite que el cursor se convierta en magnético. Al arrastrar
un evento cerca del cursor el evento queda alineado con la posición del cursor.
Rejilla + Cursor
Esto es una combinación de Rejilla y Cursor magnético.
Eventos + Cursor
Esto es una combinación de Eventos y Cursor magnético.
Eventos + Rejilla + Cursor
Esto es una combinación de Eventos, Rejilla, y Cursor magnético.
Cursor con forma de cruz
El cursor en forma de cruz aparece cuando trabaja en la ventana de Proyecto y en los
editores, facilitando la navegación y la edición, especialmente cuando se realizan arreglos en
proyectos de envergadura.
Para configurar el cursor con forma de cruz, abra el diálogo Preferencias y seleccione
Opciones de edición> Herramientas.
Puede configurar los colores para la línea y la máscara del cursor con forma de cruz,
así como definir su anchura.
El cursor con forma de cruz funciona así:
Cuando la herramienta Seleccionar o una de sus subherramientas está seleccionada,
el cursor con forma de cruz aparece al empezar a mover/copiar una parte/evento, o al
usar los manipuladores de recorte de eventos.
Cross-hair cursor when moving an event.
Cuando la herramienta Seleccionar, la herramienta de Cortar, o cualquier otra
herramienta que haga uso de esta función esté seleccionada, el cursor en forma de
cruz aparecerá tan pronto mueva el ratón sobre el visor de eventos.
El cursor con forma de cruz solo está disponible para aquellas herramientas para las
cuales dicha función tiene alguna utilidad. La herramienta Enmudecer, por ejemplo,
no usa un cursor con forma de cruz, ya que es preciso hacer clic directamente sobre
un evento para enmudecerlo.
Ventana de proyecto
Diálogo Historial de ediciones
65
Diálogo Historial de ediciones
El diálogo Historial de ediciones contiene una lista de todas sus ediciones. Le permite
deshacer todas las acciones de la ventana de Proyecto así como de los editores.
Para abrir el diálogo Historial de ediciones, seleccione Edición> Historial.
La columna Acción muestra el nombre de la acción mientras que la columna Tiempo le dice
cuándo se realizó esta acción. En la columna Detalles se muestran más detalles. Aquí puede
introducir nuevo texto haciendo doble clic en la columna.
Para deshacer sus acciones, mueva la línea horizontal colorada hacia arriba hasta la
posición deseada.
Solo puede deshacer sus acciones en orden inverso, por ejemplo, la última acción
realizada es la primera acción deshecha.
Para rehacer una acción que fue deshecha previamente, mueva la línea hacia abajo de
la lista.
NOTA
También puede deshacer procesos o efectos de plug-ins aplicados.
Establecer el número máximo de deshacer
Puede limitar el número máximo de pasos de deshacer. Esto es útil si se queda sin memoria,
por ejemplo.
PROCEDIMIENTO
1. Abra el diálogo Preferencias y seleccione General.
2. Establezca el número en el campo Número máximo de deshacer.
Gestión de proyectos
66
En Cubase, los proyectos son los documentos centrales. Debe crear y configurar un proyecto
para poder trabajar con el programa.
Crear nuevos proyectos
Puede crear proyectos vacíos o proyectos que estén basados en una plantilla.
PROCEDIMIENTO
1. Seleccione Archivo> Nuevo proyecto.
Dependiendo de sus ajustes, se abre o el Hub o el diálogo de Asistente de proyecto.
2. En la sección de opciones de ubicación, seleccione dónde almacenar el nuevo
proyecto.
Para usar la ubicación por defecto, seleccione Ubicación por defecto.
Para elegir otra ubicación, seleccione Fijar otra ubicación.
3. Haga uno de lo siguiente:
Para crear un nuevo proyecto vacío, haga clic en Crear vacío.
Para crear un nuevo proyecto a partir de una plantilla, seleccione una plantilla y
haga clic en Crear.
RESULTADO
Se creará un nuevo proyecto sin título. Si selecciona una plantilla, el nuevo proyecto estará
basado en esta plantilla e incluirá las pistas, eventos, y ajustes correspondientes.
NOTA
Si crea un proyecto vacío, sus presets por defecto para las configuraciones de buses de
entrada y salida se aplican. Si no ha definido presets por defecto, se aplican las últimas
configuraciones usadas.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Presets de buses de entrada y salida en la página 27
Hub
Cuando arranca Cubase o crea nuevos proyectos usando el menú Archivo, se abre el Hub.
El Hub le mantiene al día con la última información y le asiste a la hora de organizar sus
proyectos. Consta de la sección News and Tutorials y de la sección Projects.
Gestión de proyectos
Hub
67
Sección News and Tutorials
La sección News and Tutorials muestra las noticias de Steinberg, tutoriales en video así
como enlaces al foro de usuarios, descargas, y a la base de conocimientos (Knowledge
Base).
NOTA
Asegúrese de que tiene una conexión a internet activa para acceder a este material.
Sección Proyectos
La sección de Proyectos le permite crear nuevos proyectos, que pueden ser vacíos o estar
basados en una plantilla. Le permite especificar dónde guardar los proyectos. También
le permite acceder a proyectos abiertos recientemente que están guardados en otras
ubicaciones. Esta sección ofrece la misma funcionalidad que el diálogo Asistente de
proyecto.
Barra de categorías
En esta sección, las plantillas de fábrica disponibles se ordenan en las categorías
predefinidas Recording, Scoring, Production, y Mastering.
La categoría Proyectos recientes contiene una lista de los proyectos abiertos
recientemente.
La categoría Más contiene la plantilla de proyecto por defecto y todas las
plantillas que no están asignadas a ninguna otra categoría.
Lista de plantillas
Cuando hace clic en una categoría, la lista inferior muestra las plantillas
disponibles de esta categoría. Cualquier plantilla nueva que cree se añade a la
parte superior de la lista correspondiente.
Gestión de proyectos
Asistente de proyecto
68
Opciones de ubicación
Esta sección le permite especificar dónde se almacena el proyecto.
Abrir otro
Este botón le permite abrir cualquier archivo de proyecto en su sistema. Esto es
idéntico a usar el comando Abrir en el menú Archivo.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Asistente de proyecto en la página 68
Desactivar el Hub
Para arrancar Cubase o para crear nuevos proyectos sin el Hub, puede desactivarlo.
PROCEDIMIENTO
1. Abra el diálogo de Preferencias.
2. Seleccione General y desactive Usar Hub.
RESULTADO
Cubase arranca sin abrir ningún proyecto y abre el diálogo Asistente de proyecto cuando
crea un nuevo proyecto usando el menú Archivo. Sin embargo, todavía puede abrir el Hub a
través del menú Hub.
Asistente de proyecto
Cuando desactiva el Hub y crea nuevos proyectos, se abre el diálogo Asistente de proyecto.
Este diálogo le ofrece las mismas funciones que la sección Proyectos en el Hub.
Barra de categorías
En esta sección, las plantillas de fábrica disponibles se ordenan en las categorías
predefinidas Recording, Production, Scoring, y Mastering.
La categoría Proyectos recientes contiene una lista de los proyectos abiertos
recientemente.
La categoría Más contiene la plantilla de proyecto por defecto y todas las
plantillas que no están asignadas a ninguna otra categoría.
Lista de plantillas
Cuando hace clic en una categoría, la lista inferior muestra las plantillas de
fábrica disponibles de esta categoría. Cualquier plantilla nueva que cree se
añade a la parte superior de la lista correspondiente.
Opciones de ubicación
Esta sección le permite especificar dónde se almacena el proyecto.
Abrir otro
Este botón le permite abrir cualquier archivo de proyecto en su sistema. Esto es
idéntico a usar el comando Abrir en el menú Archivo.
Gestión de proyectos
Acerca de los archivos de proyecto
69
Acerca de los archivos de proyecto
Un archivo de proyecto (extensión *.cpr) es el documento central en Cubase. Un archivo de
proyecto contiene referencias a datos de medios que se pueden guardar en la carpeta de
proyecto.
NOTA
Le recomendamos guardar archivos solo en la carpeta del proyecto, aunque puede
guardarlos en cualquier otra ubicación a la que tenga acceso.
La carpeta del proyecto contiene el archivo del proyecto y las siguientes carpetas que
Cubase crea automáticamente cuando es necesario:
Audio
Edits
Images
Imágenes de pistas
Acerca de los archivos de plantilla
Las plantillas pueden ser un buen punto de inicio de nuevos proyectos. Las plantillas son
proyectos en los que puede guardar todos los ajustes que usa normalmente, tales como
configuraciones de buses, frecuencias de muestreos, formatos de grabación, disposiciones
de pista básicas, configuraciones de VSTi, configuraciones de drum maps, etc.
Los siguientes tipos de plantillas están disponibles dentro del Hub:
Plantillas de fábrica para escenarios específicos. Estas se listan en las categorías
Recording, Scoring, Production, o Mastering.
La plantilla por defecto. Esta se lista en la categoría Más.
Cualquier nueva plantilla de usuario que cree y guarde. Estas se listan en la categoría
Más.
Los proyectos plantilla no se guardan en carpetas de proyectos, y por lo tanto no tienen
subcarpetas ni archivos de medios.
Para abrir la ubicación de una plantilla específica, haga clic derecho en una plantilla
en la lista de plantillas y seleccione Mostrar en Explorador (solo Windows) o Mostrar
en Finder (solo Mac OS).
Guardar un archivo de plantilla de proyecto
Puede guardar el proyecto actual como plantilla. Cuando cree un nuevo proyecto, puede
seleccionar esta plantilla como punto de inicio de su nuevo proyecto.
PREREQUISITO
Elimine todos los clips de la Pool antes de guardar el proyecto como plantilla. Esto asegura
que las referencias a los datos de medios de la carpeta del proyecto original se eliminarán.
PROCEDIMIENTO
1. Configure un proyecto.
Gestión de proyectos
Diálogo Configuración de proyecto
70
2. Seleccione Archivo> Guardar como plantilla.
3. En la sección Nuevo preset del diálogo Guardar como plantilla, introduzca un nombre
para la nueva plantilla de proyecto.
4. En la sección Inspector de atributos, haga doble clic en el campo Valor del atributo
Content Summary para introducir una descripción para la plantilla.
5. Haga clic en el campo Valor del atributo Template Category y seleccione una categoría
de plantillas en el menú emergente.
Si no selecciona una categoría, la nueva plantilla se listará en el Hub en la categoría
Más.
6. Haga clic en Aceptar para guardar la plantilla.
Renombrar plantillas
PROCEDIMIENTO
1. En el Hub o en el Asistente de proyecto, haga clic derecho en una plantilla y
seleccione Renombrar.
2. En el diálogo Renombrar, introduzca un nuevo nombre y haga clic en Aceptar.
Diálogo Configuración de proyecto
Puede realizar ajustes generales de su proyecto en el diálogo Configuración de proyecto.
Para abrir el diálogo Configuración de proyecto, seleccione Proyecto> Configuración
de proyecto.
Para abrir el diálogo Configuración de proyecto automáticamente al crear un nuevo
proyecto, abra el diálogo Preferencias, seleccione General, y active la opción Ejecutar
configuración al crear un nuevo proyecto.
Gestión de proyectos
Diálogo Configuración de proyecto
71
IMPORTANTE
Mientras que la mayoría de ajustes de la Configuración de proyecto se pueden cambiar en
cualquier momento, deberá establecer la frecuencia de muestreo justo después de crear
un nuevo proyecto. Si cambia la frecuencia de muestreo en un momento posterior, debe
convertir todos los archivos de audio en el proyecto a una nueva frecuencia de muestreo para
que se reproduzcan debidamente.
Están disponibles las siguientes opciones:
Autor
Le permite especificar un autor del proyecto que se escribirá en el archivo,
cuando exporte archivos de audio y active la opción Insertar datos iXML. Puede
especificar un autor por defecto en el campo Nombre de autor por defecto.
Para acceder a esta opción, abra el diálogo Preferencias y seleccione General>
Personalización.
Compañía
Le permite especificar un nombre de empresa que se escribirá en el archivo,
cuando exporte archivos de audio y active la opción Insertar datos iXML. Puede
especificar una compañía por defecto en el campo Nombre de compañía por
defecto. Para acceder a esta opción, abra el diálogo Preferencias y seleccione
General> Personalización.
Inicio
Le permite especificar el tiempo de inicio del proyecto en formato de código de
tiempo. Esto también determina la posición de inicio de sincronización cuando se
sincroniza con dispositivos externos.
Duración
Le permite especificar la duración del proyecto.
Gestión de proyectos
Diálogo Configuración de proyecto
72
Velocidad de cuadro
Le permite especificar el estándar de código de tiempo y la frecuencia de
muestreo del proyecto. Al sincronizar a un dispositivo externo, este ajuste se
debe corresponder a la velocidad de cuadro de cualquier código de tiempo
entrante.
Obtener de video
Le permite ajustar la velocidad de cuadro del proyecto a la velocidad de cuadro
de un archivo de video importado.
Formato de visualización
Le permite especificar el formato de visualización global usado en todas las
reglas y visores de posición del programa, excepto en las pistas de regla. De
todos modos, puede seleccionar formatos de visualización independientes para
cada regla y visor.
Desplazamiento de visualización
Le permite especificar un desplazamiento para las posiciones de tiempo que se
muestran en los visores de reglas y posición para compensar el ajuste de Inicio.
Desplazamiento de compás
Este ajuste solo se usa cuando selecciona el formato de visualización Compases
+Tiempos. Le permite especificar un desplazamiento para las posiciones de
tiempo que se muestran en los visores de reglas y posición para compensar el
ajuste de Inicio.
Frecuencia de muestreo
Le permite especificar la frecuencia de muestreo a la que graba y reproduce
audio.
Si su tarjeta de sonido genera la frecuencia de muestreo internamente
y selecciona una frecuencia de muestreo no soportada, esto se indica
con un color diferente. En este caso, debe establecer una frecuencia de
muestreo diferente para hacer que sus archivos de audio se reproduzcan
debidamente.
Si selecciona una frecuencia de muestreo que su tarjeta de sonido soporta,
pero difiere de su ajuste de frecuencia de muestreo actual, se cambiará
automáticamente a la frecuencia de muestreo del proyecto.
Si su tarjeta de sonido tiene reloj externo y recibe señales de reloj
externas, se aceptan discordancias de frecuencias de muestreo.
Resolución de bits
Le permite especificar la resolución de los archivos de audio que grabe en
Cubase. Seleccione el formato de grabación según la resolución de bits que
proporciona su tarjeta de audio. Las opciones disponibles son 16
bits, 24
bits y 32
bits flotantes.
NOTA
Al grabar con efectos, considere ajustar la resolución de bit a 32 bits
flotantes. Esto evita el clipping (distorsión digital) en los archivos grabados,
y mantiene la calidad de audio totalmente impoluta. El procesado de
Gestión de proyectos
Diálogo Configuración de proyecto
73
efectos y los cambios de niveles o EQ en el canal de entrada se realizan en
formato 32 bits flotantes. Si graba a 16 o 24
bits, el audio se convertirá a
esta resolución más baja cuando se escriba a un archivo. Como resultado,
la señal puede degradarse. Esto es independiente de la resolución real
de su tarjeta de sonido. Incluso si la señal de la tarjeta de audio tiene una
resolución de 16 Bit, la señal se convertirá a 32 Bit flotante después de
añadir los efectos al canal de entrada.
Cuanto mayor sea la resolución de bits, mayores serán los archivos y
a mayor esfuerzo someterá a su sistema de disco. Si esto supone un
problema, puede disminuir el ajuste de formato de grabación.
Tipo de archivo de grabación
Le permite especificar el tipo de archivo de los archivos de audio que grabe en
Cubase. Están disponibles los siguientes tipos de archivos:
Los Archivos Wave son un formato de archivo común en la plataforma
PC. Para grabaciones de más de 4
GB, se usa el estándar EBU RIFF. Si se
usa un disco FAT 32 (no recomendado), los archivos de audio se dividen
automáticamente.
Wave 64 es un formato propietario desarrollado por Sonic Foundry
Inc. En lo que respecta a audio es idéntico al formato Wave, pero su
estructura interna permite archivos mucho más grandes, necesarios para
grabaciones en directo muy largas.
Los Archivos Wave Broadcast son, en términos de contenido de audio,
idénticos a los archivos Wave normales, pero tienen cadenas de texto
incrustadas para dar más información sobre el archivo. Para configurarlo,
abra el diálogo de Preferencias y seleccione Grabar> Audio> Broadcast
Wave.
Los Archivos AIFF, Audio Interchange File Format, son un estándar
definido por Apple Inc. y se pueden usar en la mayoría de ordenadores.
Los archivos AIFF pueden contener cadenas de texto incrustadas. Para
configurarlo, abra el diálogo de Preferencias y seleccione Grabar> Audio>
Broadcast Wave.
Los Archivos FLAC, Free Lossless Audio Codec, son un formato de código
abierto. Los archivos de audio grabados en este formato son típicamente
entre un 50 % y un 60 % más pequeños que los archivos Wave normales.
NOTA
Si su archivo Wave grabado es más grande de 4 GB, puede guardarlo como
archivo RF64. Abra el diálogo Preferencias, seleccione Grabar> Audio, abra el
menú emergente Al grabar archivos Wave de más de 4
GB, y active Usar formato
RF64. De esta forma no tiene que preocuparse del tamaño del archivo durante la
grabación. Sin embargo, tenga en mente que este formato no lo soportan todas
las aplicaciones.
Reparto estéreo
Si panoramiza un canal a la izquierda o a la derecha, la suma del lado izquierdo
más el derecho es más alta (más fuerte) que si el canal estuviera panoramizado
al centro. Estos modos le permiten atenuar las señales panoramizadas al centro.
Gestión de proyectos
Abrir archivos de proyecto
74
0 dB apaga el panoramizado de potencia constante. Igual energía significa que la
potencia de la señal permanece igual sin importar el ajuste de panorama.
Máx. volumen
Le permite especificar el nivel máximo del fader de volumen. Por defecto, se
establece en +12 dB. Si carga proyectos que fueron creados con versiones de
Cubase anteriores a 5.5, este valor se ajusta al valor antiguo por defecto de +6
dB.
Tipo HMT (solo MIDI(solo Cubase Elements))
Le permite especificar un modo de afinación Hermode de notas MIDI.
Profundidad HMT (solo MIDI(solo Cubase Elements))
Le permite especificar el grado general de reafinación.
Abrir archivos de proyecto
Puede abrir uno o varios archivos de proyecto guardados al mismo tiempo.
IMPORTANTE
Si abre un proyecto guardado en una versión del programa diferente que contiene datos o
funciones que no están disponibles en su versión, estos datos se pueden perder al guardar
el proyecto con su versión.
NOTA
Si abre un proyecto externo, se usa la última vista usada que fue guardada en su
ordenador.
Los proyectos externos se conectan a los buses de entrada y salida automáticamente.
Si abre un proyecto que fue creado en un ordenador con una configuración de puertos
ASIO diferente de la configuración de su ordenador, esto puede dar como resultado
conexiones de audio no deseadas. Puede desactivar la conexión automática de buses
de entrada y salida en el diálogo Preferencias en la página VST.
PROCEDIMIENTO
1. Seleccione Archivo> Abrir.
2. En el diálogo de archivo que se abre, seleccione el proyecto que quiera abrir y haga
clic en Abrir.
3. Si ya hay un proyecto abierto, se le preguntará si quiere activar el nuevo proyecto.
Haga uno de lo siguiente:
Para activar el proyecto, haga clic en Activar.
Para abrir el proyecto sin activarlo, haga clic en No.
Esto reduce los tiempos de carga de proyectos.
Gestión de proyectos
Guardar archivos de proyecto
75
Activar proyectos
Si tiene varios proyectos abiertos al mismo tiempo en Cubase, solo puede estar activo
un proyecto. El proyecto activo se indica con el botón encendido Activar el proyecto en la
esquina superior izquierda de la ventana del Proyecto. Si quiere trabajar en otro proyecto,
tiene que activar el otro proyecto.
PROCEDIMIENTO
Para activar un proyecto, haga clic en Activar el proyecto .
Abrir proyectos recientes
Para abrir un proyecto recientemente abierto, haga uno de lo siguiente:
En la barra de categorías del Hub o en el diálogo Asistente de proyecto, haga clic en
Proyectos recientes, seleccione un proyecto de la lista de proyectos y haga clic en
Abrir.
Seleccione Archivo> Proyectos recientes y seleccione un proyecto abierto
recientemente.
Volver a enrutar puertos que faltan
Si abre un proyecto de Cubase que fue creado en un sistema diferente con otra tarjeta de
sonido, Cubase intenta buscar entradas y salidas de audio coincidentes con los buses de
entrada/salida. Si Cubase no puede resolver todas las entrada y salidas de audio/MIDI que se
usan en el proyecto, se abre el diálogo Puertos que faltan.
Esto le permite redirigir manualmente cualquiera de los puertos especificados en el
proyecto a los puertos que están disponibles en su sistema.
NOTA
Para mejorar la búsqueda de entradas y salidas de audio que coincidan con los buses de
entrada/salida, debería usar nombres genéricos y descriptivos en sus puertos de entrada y
salida.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Renombrar las entradas y salidas de su tarjeta en la página 25
Guardar archivos de proyecto
Puede guardar el proyecto activo como un archivo de proyecto. Para mantener sus proyectos
lo más manejables posible, asegúrese de guardar los archivos del proyecto y todos los
archivos relacionados en las carpetas de proyecto respectivas.
Para guardar el proyecto y especificar un nombre de archivo y una ubicación, abra el
menú Archivo y seleccione Guardar como.
Para guardar el proyecto con su nombre y ubicación actuales, abra el menú Archivo y
seleccione Guardar.
Gestión de proyectos
Volver a la última versión guardada
76
Acerca de la opción Guardar automáticamente
Cubase puede guardar copias de seguridad automáticamente de todos los archivos de
proyecto abiertos con cambios sin guardar.
NOTA
Solo se crean copias de seguridad de los archivos de proyecto. Si quiere incluir los archivos
de la Pool y guardar su proyecto en una ubicación diferente, debe usar la función Copia de
seguridad del proyecto.
Cubase puede guardar copias de seguridad automáticamente de todos los proyectos abiertos
con cambios sin guardar. Para configurar esto, abra el diálogo Preferencias, seleccione
General, y active la opción Guardar automáticamente. Las copias de seguridad se nombran
como «<nombre del proyecto>-xx.bak», donde xx es un número incremental. Los proyectos
no guardados se copian de una manera similar como «Sin títuloX-xx.bak», siendo X un
número incremental. Todas las copias de seguridad (backups) se guardarán en la carpeta de
proyecto.
Para especificar el intervalo de tiempo en que se debe crear una copia, use el ajuste
Intervalo para guardar automáticamente.
Para especificar cuántas copias de seguridad se crean con la función Guardar
automáticamente, use la opción Número máximo de archivos de backup. Cuando el
número máximo de copias de seguridad se ha alcanzado, los archivos existentes se
sobrescriben, empezando por el más antiguo.
Guardar archivos de proyecto como una nueva versión
Puede crear y activar una nueva versión de un archivo de proyecto activo. Esto es útil si está
experimentando con ediciones y arreglos y quiere poder revertir a una versión anterior en
cualquier momento.
Para guardar una nueva versión del proyecto activo, haga uno de lo siguiente:
Seleccione Archivo> Guardar una nueva versión.
Pulse Ctrl/Cmd-Alt-S.
El nuevo archivo se guarda con el mismo nombre que el proyecto original y con un sufijo
numérico incremental. Por ejemplo, si su proyecto se llama «Mi Proyecto», las nuevas
versiones se llamarán «Mi Proyecto-01», «Mi Proyecto-02», y así sucesivamente.
Volver a la última versión guardada
Puede volver a la última versión guardada y descartar todos los cambios que haya
introducido.
PROCEDIMIENTO
1. Seleccione Archivo> Volver a la versión anterior.
2. En el mensaje de aviso, haga clic en Volver a la versión anterior.
Si ha grabado o creado nuevos archivos de audio desde que se grabó la última versión,
se le preguntará si quiere eliminar o conservar los archivos.
Gestión de proyectos
Elegir una ubicación del proyecto
77
Elegir una ubicación del proyecto
En el Hub y en el Asistente de proyecto, puede especificar dónde guardar un proyecto.
Para crear un proyecto en la ubicación por defecto de proyectos, seleccione Ubicación
por defecto.
En el campo Carpeta de proyecto puede especificar un nombre para la carpeta de
proyecto. Si no especifica una carpeta de proyecto aquí, el proyecto se guarda en una
carpeta llamada Sin título.
Para cambiar la ubicación de proyecto por defecto, haga clic en el campo de ruta.
Se abre un diálogo que le permite especificar una nueva ubicación por defecto.
Para crear el proyecto en una ubicación diferente, seleccione Fijar otra ubicación.
En el diálogo que se abre, especifique una ubicación y una carpeta de proyecto.
Eliminar archivos de audio sin usar
Puede usar la función Limpiar para encontrar y eliminar archivos de audio sin usar en las
carpetas de proyecto en su disco.
PREREQUISITO
Asegúrese de que no ha movido o renombrado archivos o carpetas sin actualizar los archivos
de proyecto para que usen las nuevas rutas. Asegúrese también de que la carpeta del
proyecto no contiene archivos de audio que pertenecen a proyectos que no están guardados
en la carpeta del proyecto.
PROCEDIMIENTO
1. Cierre todos los proyectos.
2. Seleccione Archivo> Limpiar.
3. Haga clic en Iniciar.
Cubase explora los discos duros en busca de carpetas de proyectos y lista todos los
archivos de audio e imágenes que no se usen en ningún proyecto.
NOTA
También puede hacer clic en Buscar en carpeta para seleccionar una carpeta
específica para la función Limpiar. Esto solo se recomienda si está seguro de que la
carpeta no contiene archivos de audio que se usen en otros proyectos.
4. Seleccione los archivos que quiera eliminar y haga clic en Suprimir.
Crear proyectos autocontenidos
Si quiere compartir su trabajo o transferirlo a otro ordenador, su proyecto debe ser
autocontenido.
Las siguientes funciones facilitan esta tarea:
Gestión de proyectos
Crear proyectos autocontenidos
78
Seleccione Medios> Preparar archivo para verificar que cada clip que se referencia en
el proyecto se encuentra en la carpeta del proyecto, y para tomar medidas si este no
es el caso.
Seleccione Archivo> Copia de seguridad del proyecto para crear una nueva carpeta de
proyecto en la que pueda guardar el archivo del proyecto y todos los datos de trabajo
necesarios. El proyecto original permanece intacto.
Preparar archivos
La función Preparar archivo le permite reunir todos los archivos que se referencian en su
proyecto para asegurarse de que están en la carpeta del proyecto. Esto es útil si quiere
mover o archivar su proyecto.
PROCEDIMIENTO
1. Seleccione Medios> Preparar archivo.
Si su proyecto referencia archivos externos, se le pregunta si quiere copiarlos a
su directorio de trabajo. Si se ha aplicado algún procesado, debe decidir si quiere
congelar las ediciones.
2. Haga clic en Aceptar.
RESULTADO
Su proyecto está listo para archivarse. Puede mover o copiar la carpeta del proyecto a otra
ubicación.
DESPUÉS DE COMPLETAR ESTA TAREA
Debe copiar archivos de audio que residen dentro de la carpeta del proyecto a la carpeta
de Audio, o guardarlos de forma separada. También debe mover sus clips de video
manualmente, ya que los videos solo se referencian y no se guardan en la carpeta del
proyecto.
Copias de seguridad de proyectos
Puede crear una copia de seguridad de su proyecto. Las copias de seguridad solo contienen
los datos de trabajo necesarios. Todos los archivos de medios excepto los ficheros de los
archivos VST Sound se incluyen como copia.
PROCEDIMIENTO
1. Seleccione Archivo> Copia de seguridad del proyecto.
2. Seleccione una carpeta vacía o cree una nueva.
3. Haga sus ajustes en el diálogo Opciones de copia de seguridad y haga clic en Aceptar.
RESULTADO
Se guardará una copia del proyecto en la nueva carpeta. El proyecto original permanece
inalterado.
NOTA
El contenido VST Sound ofrecido por Steinberg tiene protección anticopia y no se incluirá
en la copia de seguridad del proyecto. Si quiere usar una copia de seguridad con contenido
Gestión de proyectos
Crear proyectos autocontenidos
79
VST Sound en un ordenador diferente, asegúrese de que el contenido correspondiente está
también disponible en ese ordenador.
Diálogo Opciones de copia de seguridad
Este diálogo le permite crear una copia de seguridad de su proyecto.
Para abrir el diálogo Opciones de copia de seguridad, seleccione Archivo> Copia de
seguridad del proyecto.
Nombre de proyecto
Le permite cambiar el nombre del proyecto copiado.
Mantener el proyecto actual activo
Le permite mantener el proyecto actual activo después de Aceptar.
Minimizar archivos de audio
Le permite incluir solo las porciones de los archivos de audio que se usen
realmente en el proyecto. Esto puede reducir bastante el tamaño de la carpeta
del proyecto si usa secciones pequeñas de archivos grandes. Esto también
significa que no puede usar las demás partes de los archivos de audio si continúa
trabajando con el proyecto en su nueva carpeta.
Congelar modificaciones
Le permite congelar todas las ediciones y hacer que todos los procesados y
efectos aplicados sean permanentes en cada clip de la Pool.
Eliminar archivos no usados
Le permite eliminar archivos no usados y hacer la copia de seguridad de los que
realmente se usan.
No hacer copia de seguridad del video
Le permite excluir clips de video en la pista de video o en la Pool del proyecto
actual.
Pistas
80
Las pistas son los cimientos de su proyecto. Le permiten importar, añadir, grabar, y editar
datos (partes y eventos). Las pistas se listan de arriba a abajo en la lista de pistas, y se
extienden horizontalmente a través de la ventana de Proyecto. Cada pista está asignada a un
channel strip en particular, en MixConsole.
Si selecciona una pista en la ventana de Proyecto, los controles, ajustes, y parámetros
mostrados en el Inspector y en la lista de pistas le permiten controlar la pista.
Ajustes del inspector de pista
Para cada tipo de pista puede configurar qué secciones del Inspector se muestran. También
puede especificar el orden de las secciones.
Para abrir el diálogo Ajustes del inspector de pista, haga clic en Configurar inspector
y seleccione Configuración en el menú emergente.
Pistas
Ajustes de controles de pista
81
Elementos ocultos
Muestra secciones que están ocultas en el Inspector.
Elementos visibles
Muestra secciones que están visibles en el Inspector.
Anclar
Si activa Anclar haciendo clic en la columna de una sección, se ancla el estado
abierto/cerrado de la sección del Inspector.
Añadir
Le permite mover un elemento seleccionado de la lista de secciones ocultas a la
lista de secciones visibles.
Eliminar
Le permite mover un elemento seleccionado de la lista de secciones visibles a la
lista de secciones ocultas.
Hacia arriba/Hacia abajo
Le permite cambiar el orden de un elemento en la lista de secciones visibles.
Presets
Le permite guardar ajustes de secciones del Inspector como presets.
Inicializar todo
Le permite restaurar todos los ajustes por defecto de las secciones del
Inspector.
Ajustes de controles de pista
Para cada tipo de pista puede configurar qué controles se muestran en la lista de pistas.
También puede especificar el orden de los controles y agruparlos para que se muestren
adyacentes los unos con los otros.
Pistas
Ajustes de controles de pista
82
Para abrir el diálogo Configuración de controles de pista, haga clic derecho en una
pista, en la lista de pistas, y seleccione Configuración de controles de pista en el menú
contextual, o haga clic en Abrir diálogo de ajustes de controles de pista, en la esquina
inferior derecha de la lista de pistas.
Tipo de pista
Le permite seleccionar el tipo de pista al que se aplican sus ajustes.
Controles ocultos
Muestra controles que están ocultos en la lista de pistas.
Controles visibles
Muestra controles que están visibles en la lista de pistas.
Anchura
Si hace clic en esta columna, puede ajustar la longitud máxima del nombre de
pista.
Grupo
Muestra el número de grupo.
Añadir
Le permite mover un elemento seleccionado de la lista de controles ocultos a la
lista de controles visibles.
Pistas
Pista de audio
83
Eliminar
Le permite mover un elemento seleccionado de la lista de controles visibles a
la lista de controles ocultos. Todos los controles se pueden eliminar excepto
Enmudecer y Solo.
Hacia arriba/Hacia abajo
Le permite cambiar el orden de un elemento en la lista de controles visibles.
Grupo
Le permite agrupar dos o más controles seleccionados, en la lista de controles
visibles, que sean adyacentes entre ellos. Esto asegura que siempre se colocan
uno al lado del otro en la lista de pistas.
Desagrupar
Le permite desagrupar controles agrupados en la lista de controles visibles. Para
eliminar un grupo entero, seleccione el primer elemento (el de más arriba) del
grupo y haga clic en Desagrupar.
Reinicializar
Le permite restablecer todos los ajustes de controles de pista por defecto para el
tipo de pista seleccionado.
Previsualización de área de controles
Muestra una previsualización de los controles de pista personalizados.
Ancho de área de controles
Le permite determinar la anchura del área de controles de pista del tipo de pista
seleccionado. En la Previsualización de área de controles, este área se muestra
con un marco.
Presets
Le permite guardar ajustes de controles de pista como presets. Para cargar un
preset, haga clic en Cambiar presets en la esquina inferior derecha de la lista de
pistas. El nombre del preset seleccionado se muestra en la esquina izquierda.
Anchura de nombre de pista (global)
Le permite determinar la anchura global del nombre de pista para todos los tipos
de pista.
Aplicar
Aplica sus ajustes.
Inicializar todo
Le permite restaurar todos los controles de pista por defecto para todos los tipos
de pistas.
Pista de audio
Puede usar pistas de audio para grabar y reproducir eventos y partes de audio. Cada pista
de audio tiene su correspondiente canal en MixConsole. Una pista de audio puede tener un
Pistas
Pista de audio
84
número indeterminado de pistas de automatización para automatizar parámetros de los
canales, ajustes de efectos insertados y de envío, etc.
Para añadir una pista de audio a su proyecto, seleccione Proyecto> Añadir pista>
Audio.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Añadir pistas en la página 121
Inspector de pista de audio
El Inspector de pistas de audio contiene controles y parámetros que le permiten editar sus
pistas de audio.
La sección superior del Inspector de pistas de audio contiene los siguientes ajustes de pista
básicos:
Nombre de pista
Haga clic una vez para mostrar/ocultar la sección de ajustes de pista básicos.
Haga doble clic para renombrar la pista.
Edición
Abre la ventana Configuraciones de canal de la pista.
Enmudecer
Enmudece la pista.
Solo
Pone la pista en modo solo.
Leer automatización
Le permite leer la automatización de pista.
Escribir automatización
Le permite escribir la automatización de pista.
Pistas
Pista de audio
85
Ajustes de los fundidos automáticos
Abre un diálogo en el que puede hacer ajustes aparte de fundidos de audio para
la pista.
Habilitar grabación
Activa la pista para la grabación.
Monitor
Enruta señales de entrada a la salida seleccionada.
Congelar canal de audio
Le permite congelar el canal de audio.
Volumen
Le permite ajustar el nivel de la pista.
Pan
Le permite ajustar el panorama de la pista.
Retardo
Le permite ajustar la reproducción de la pista.
Cargar/Guardar/Recargar preset de pista
Carga o guarda un preset de pista, o vuelve a los presets por defecto.
Enrutado de entrada
Le permite especificar el bus de entrada de la pista.
Enrutado de salida
Le permite especificar el bus de salida de la pista.
Secciones del Inspector de pistas de audio
Aparte de los ajustes de pista básicos que siempre se muestran, las pistas de audio ofrecen
otras secciones en el Inspector. Estos se describen en las siguientes secciones.
Pistas
Pista de audio
86
Sección de inserciones
Le permite añadir efectos de inserción a la pista.
Sección strip
Le permite configurar los módulos de channel strip.
Sección de ecualizadores
Le permite ajustar los EQs de la pista. Puede tener hasta cuatro bandas de ecualización para
cada pista.
Pistas
Pista de audio
87
Sección de envíos
Le permite enrutar la pista a uno o varios canales de FX.
Sección de faders
Muestra un duplicado del canal de MixConsole correspondiente.
Sección de bloc de notas
Le permite introducir notas acerca de la pista.
Controles de pista de audio
La lista de pistas de las pistas de audio contiene controles y parámetros que le permiten
editar su pista de audio.
Nombre de pista
Haga doble clic para renombrar la pista.
Edición
Pistas
Pista de audio
88
Abre la ventana Configuraciones de canal de la pista.
Enmudecer
Enmudece la pista.
Solo
Pone la pista en modo solo.
Leer automatización
Le permite leer la automatización de pista.
Escribir automatización
Le permite escribir la automatización de pista.
Habilitar grabación
Activa la pista para la grabación.
Monitor
Enruta señales de entrada a la salida seleccionada.
Bypass inserción
Omite las inserciones de la pista.
Bypass de EQ
Omite los ecualizadores de la pista.
Bypass envío
Omite los envíos de la pista.
Configuración de canal
Muestra la configuración de canal de la pista.
Congelar canal
Abre el diálogo Congelar canal - Opciones que le permite ajustar el tiempo de
Duración de cola en segundos.
Pistas
Pistas de instrumento
89
Pistas de instrumento
Puede usar pistas de instrumento para instrumentos VST dedicados. Cada pista de
instrumento tiene su correspondiente canal de instrumento en MixConsole. Una pista de
instrumento puede tener cualquier número de pistas de automatización.
Para añadir una pista de instrumento a su proyecto, seleccione Proyecto> Añadir
pista> Instrumento.
Inspector de pista de instrumento
El Inspector de pistas de instrumento contiene controles y parámetros que le permiten
controlar su pista de instrumento. Muestra algunas de las secciones de canales de
instrumento VST y pistas MIDI.
La sección superior del Inspector de pistas de instrumento contiene los siguientes ajustes
de pista básicos:
Nombre de pista
Haga clic una vez para mostrar/ocultar la sección de ajustes de pista básicos.
Haga doble clic para renombrar la pista.
Edición
Abre la ventana Configuraciones de canal de la pista.
Enmudecer
Enmudece la pista.
Solo
Pone la pista en modo solo.
Leer automatización
Le permite leer la automatización de pista.
Pistas
Pistas de instrumento
90
Escribir automatización
Le permite escribir la automatización de pista.
Habilitar grabación
Activa la pista para la grabación.
Monitor
Enruta MIDI de entrada a la salida MIDI seleccionada. Para que esto funcione,
abra el diálogo Preferencias, seleccione MIDI, y active MIDI Thru activo.
Congelar canal de audio
Le permite congelar el instrumento.
Volumen
Le permite ajustar el nivel del sonido de la pista.
Pan
Le permite ajustar el panorama de la pista.
Retardo
Le permite ajustar la reproducción de la pista.
Cargar/Guardar/Recargar preset de pista
Carga o guarda un preset de pista, o vuelve a los presets por defecto.
Enrutado de entrada
Le permite especificar el bus de entrada de la pista.
Activar salidas
Este control solo está disponible si el instrumento tiene más de una salida. Le
permite activar una o más salidas del instrumento.
Editar instrumento
Le permite abrir el panel de instrumento.
Programas
Pistas
Pistas de instrumento
91
Le permite seleccionar un programa.
Drum Map
Le permite seleccionar un drum map para la pista.
Secciones del Inspector de pistas de instrumento
Aparte de los ajustes de pista básicos que siempre se muestran, las pistas de instrumento
ofrecen otras secciones en el Inspector. Estos se describen en las siguientes secciones.
Sección de acordes
Le permite especificar cómo la pista sigue a la pista de acordes.
Sección de parámetros MIDI
Le permite transponer o ajustar la velocidad de los eventos de la pista MIDI en tiempo real
durante la reproducción.
Pistas
Pistas de instrumento
92
Sección de instrumento
Muestra los controles relacionados con audio, del instrumento.
Sección de bloc de notas
Le permite introducir notas acerca de la pista.
Controles de pista de instrumento
La lista de pistas de las pistas de instrumento contiene controles y parámetros que le
permiten editar su pista de instrumento.
Enmudecer
Enmudece la pista.
Solo
Pone la pista en modo solo.
Nombre de pista
Haga doble clic para renombrar la pista.
Habilitar grabación
Activa la pista para la grabación.
Monitor
Le permite enrutar señales MIDI entrantes a la salida MIDI seleccionada. Para
que esto funcione, abra el diálogo Preferencias, seleccione MIDI, y active MIDI
Thru activo.
Pistas
Pistas de instrumento
93
Edición
Abre la ventana Configuraciones de canal de la pista.
Editar instrumento
Le permite abrir el panel de instrumento.
Leer automatización
Le permite leer la automatización de pista.
Escribir automatización
Le permite escribir la automatización de pista.
Compensación de latencia ASIO
Mueve todos los eventos grabados en la pista una cantidad igual a la latencia
actual.
Programas
Le permite seleccionar un programa.
Bypass inserción
Omite las inserciones de la pista.
Bypass de EQ
Omite los ecualizadores de la pista.
Bypass envío
Omite los envíos de la pista.
Instrumento
Le permite seleccionar un instrumento.
Configuración de canal
Muestra la configuración de canal de la pista.
Drum Map
Le permite seleccionar un drum map para la pista.
Pistas
Pistas MIDI
94
Congelar canal
Abre el diálogo Congelar canal - Opciones que le permite ajustar el tiempo de
Duración de cola en segundos.
Pistas MIDI
Puede usar pistas MIDI para grabar y reproducir partes MIDI. Cada pista MIDI tiene un canal
MIDI correspondiente en MixConsole. Una pista MIDI puede tener cualquier número de
pistas de automatización.
Para añadir una pista MIDI a su proyecto, seleccione Proyecto> Añadir pista> MIDI.
Inspector de pista MIDI
El Inspector de pistas MIDI contiene controles y parámetros que le permiten controlar su
pista MIDI. Estos afectan a los eventos MIDI en tiempo real, en la reproducción, por ejemplo.
La sección superior del Inspector de pistas MIDI contiene los siguientes ajustes de pista
básicos:
Nombre de pista
Haga clic una vez para mostrar/ocultar la sección de ajustes de pista básicos.
Haga doble clic para renombrar la pista.
Edición
Abre la ventana Configuraciones de canal de la pista.
Enmudecer
Enmudece la pista.
Solo
Pone la pista en modo solo.
Pistas
Pistas MIDI
95
Leer automatización
Le permite leer la automatización de pista.
Escribir automatización
Le permite escribir la automatización de pista.
Habilitar grabación
Activa la pista para la grabación.
Monitor
Enruta MIDI de entrada a la salida MIDI seleccionada. Para que esto funcione,
abra el diálogo Preferencias, seleccione MIDI, y active MIDI Thru activo.
Volumen MIDI
Le permite ajustar el volumen MIDI de la pista.
Pan MIDI
Le permite ajustar el panorama MIDI de la pista.
Retardo
Le permite ajustar la reproducción de la pista.
Cargar/Guardar/Recargar preset de pista
Carga o guarda un preset de pista, o vuelve a los presets por defecto.
Enrutado de entrada
Le permite especificar el bus de entrada de la pista.
Enrutado de salida
Le permite especificar el bus de salida de la pista.
Canal
Le permite especificar el canal MIDI.
Editar instrumento
Le permite abrir el panel de instrumento.
Pistas
Pistas MIDI
96
Selector de banco
Le permite establecer un mensaje de selección de banco que se envía a su
dispositivo MIDI.
Selector de programa
Le permite establecer un mensaje de cambio de programa que se envía a su
dispositivo MIDI.
Drum Map
Le permite seleccionar un drum map para la pista.
Secciones del Inspector de pistas MIDI
Aparte de los ajustes de pista básicos que siempre se muestran, las pistas MIDI ofrecen
otras secciones en el Inspector. Estos se describen en las siguientes secciones.
Sección de acordes
Le permite especificar cómo la pista sigue a la pista de acordes.
Sección de parámetros MIDI
Le permite transponer o ajustar la velocidad de los eventos de la pista MIDI en tiempo real
durante la reproducción.
Pistas
Pistas MIDI
97
Sección de fader MIDI
Muestra un duplicado del canal de MixConsole correspondiente.
Sección de bloc de notas
Le permite introducir notas acerca de la pista.
Controles de pista MIDI
La lista de pistas de las pistas MIDI contiene controles y parámetros que le permiten editar
su pista MIDI.
La lista de pistas de pistas MIDI contiene los siguientes controles:
Enmudecer
Enmudece la pista.
Solo
Pone la pista en modo solo.
Nombre de pista
Haga clic una vez para mostrar/ocultar la sección de ajustes de pista básicos.
Haga doble clic para renombrar la pista.
Pistas
Pistas de muestreador(solo Cubase Elements)
98
Habilitar grabación
Activa la pista para la grabación.
Monitor
Le permite enrutar señales MIDI entrantes a la salida MIDI seleccionada. Para
que esto funcione, abra el diálogo Preferencias, seleccione MIDI, y active MIDI
Thru activo.
Canal
Le permite especificar el canal MIDI.
Leer automatización
Le permite leer la automatización de pista.
Escribir automatización
Le permite escribir la automatización de pista.
Salida
Le permite especificar la salida de la pista.
Programas
Le permite seleccionar un programa.
Edición
Abre la ventana Configuraciones de canal de la pista.
Drum Map
Le permite seleccionar un drum map para la pista.
Compensación de latencia ASIO
Mueve todos los eventos grabados en la pista una cantidad igual a la latencia
actual.
Pistas de muestreador(solo Cubase Elements)
Puede use pistas de muestreador para controlar la reproducción de muestras de audio a
través de MIDI. Cada pista de muestreador tiene un canal correspondiente en MixConsole.
Una pista de muestreador puede tener cualquier número de pistas de automatización.
Pistas
Pistas de muestreador(solo Cubase Elements)
99
Para añadir una pista de muestreador, seleccione Proyecto> Añadir pista>
Muestreador.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Crear pistas de muestreador en la página 355
Inspector de la pista de muestreador
El Inspector de las pistas de muestreador contiene controles y parámetros que le permiten
editar su pista de muestreador.
La sección superior del inspector de pistas de muestreador contiene los siguientes ajustes
de pista básicos:
Nombre de pista
Haga clic una vez para mostrar/ocultar la sección de ajustes de pista básicos.
Haga doble clic para renombrar la pista.
Edición
Abre la ventana Configuraciones de canal de la pista.
Enmudecer
Enmudece la pista.
Solo
Pone la pista en modo solo.
Leer automatización
Le permite leer la automatización de pista.
Escribir automatización
Le permite escribir la automatización de pista.
Habilitar grabación
Activa la pista para la grabación.
Pistas
Pistas de muestreador(solo Cubase Elements)
100
Monitor
Enruta MIDI de entrada a la salida MIDI seleccionada. Para que esto funcione,
abra el diálogo Preferencias, seleccione MIDI, y active MIDI Thru activo.
Congelar canal de audio
Le permite congelar la pista de muestreador.
Volumen
Le permite ajustar el nivel del sonido de la pista.
Pan
Le permite ajustar el panorama de la pista.
Retardo
Le permite ajustar la reproducción de la pista.
Cargar/Guardar/Recargar preset de pista
Carga o guarda un preset de pista, o vuelve a los presets por defecto.
Enrutado de entrada
Le permite especificar el bus de entrada de la pista.
Secciones del inspector de pistas de muestreador
Aparte de los ajustes de pista básicos que siempre se muestran, las pistas de muestreador
ofrecen otras secciones en el inspector. Estos se describen en las siguientes secciones.
Sección de acordes
Le permite especificar cómo la pista sigue a la pista de acordes.
Pistas
Pistas de muestreador(solo Cubase Elements)
101
Sección de parámetros MIDI
Le permite transponer o ajustar la velocidad de los eventos de la pista MIDI en tiempo real
durante la reproducción.
Sección de instrumento
Muestra los controles relacionados con audio, de la pista de muestreador.
Sección de bloc de notas
Le permite introducir notas acerca de la pista.
Controles de pista de muestreador
La lista de pistas de las pistas de muestreador contiene controles y parámetros que le
permiten editar su pista de muestreador.
Enmudecer
Enmudece la pista.
Solo
Pistas
Pistas de muestreador(solo Cubase Elements)
102
Pone la pista en modo solo.
Nombre de pista
Haga doble clic para renombrar la pista.
Habilitar grabación
Activa la pista para la grabación.
Monitor
Le permite enrutar señales MIDI entrantes a la salida MIDI seleccionada. Para
que esto funcione, abra el diálogo Preferencias, seleccione MIDI, y active MIDI
Thru activo.
Edición
Abre la ventana Configuraciones de canal de la pista.
Abrir/Cerrar muestreador
Abre/Cierra el Control de muestreador en el editor de la zona inferior.
Leer automatización
Le permite leer la automatización de pista.
Escribir automatización
Le permite escribir la automatización de pista.
Compensación de latencia ASIO
Mueve todos los eventos grabados en la pista una cantidad igual a la latencia
actual.
Bypass inserción
Omite las inserciones de la pista.
Bypass de EQ
Omite los ecualizadores de la pista.
Bypass envío
Omite los envíos de la pista.
Pistas
Pista de arreglos
103
Congelar canal
Abre el diálogo Congelar canal - Opciones que le permite ajustar el tiempo de
Duración de cola en segundos.
Pista de arreglos
Puede usar la pista de arreglos para organizar su proyecto, marcando secciones del mismo y
determinando en qué orden se reproducen.
Para añadir la pista de arreglos a su proyecto, seleccione Proyecto> Añadir pista>
Arreglos.
Inspector de la pista de arreglos
El Inspector de la pista de arreglos muestra las listas de las cadenas de arreglos y los
eventos de arreglos disponibles.
El Inspector de la pista de arreglos contiene los siguientes ajustes:
Nombre de pista
Haga doble clic para renombrar la pista.
Edición
Abre el Editor de arreglos.
Seleccionar cadena de arreglos activa + funciones
Le permite seleccionar la cadena de arreglos activa, renombrarla, crear una
nueva, duplicarla o aplanarla.
Cadena de arreglos actual
Muestra la cadena de arreglos actual.
Pistas
Pista de acordes
104
Eventos de arreglos
Lista todos los eventos de arreglos de su proyecto. Haga clic en la flecha de un
evento de arreglo para reproducirlo e iniciar el modo de directo.
Detener
Le permite detener el modo de directo.
Modo de salto
Le permite definir durante cuánto tiempo se reproduce el evento de arreglo
activo antes de saltar al siguiente.
Controles de la pista de arreglos
La lista de pistas de la pista de arreglos contiene controles y parámetros que le permiten
editar la pista de arreglos.
Seleccionar cadena de arreglos activa
Le permite seleccionar la cadena de arreglos activa.
Item actual/Repetición actual
Muestra qué evento de arreglo y qué repetición están activos.
Activar modo arreglos
Le permite activar y desactivar el modo arreglos.
Edición
Abre el Editor de arreglos de la pista.
Pista de acordes
Puede usar la pista de acordes para añadir eventos de acorde y escala a su proyecto. Estos
pueden transformar los tonos de otros eventos.
Para añadir la pista de acordes a su proyecto, seleccione Proyecto> Añadir pista>
Acorde.
Inspector de la pista de acordes
El Inspector de la pista de acordes contiene varios ajustes para los eventos de acorde.
Pistas
Pista de acordes
105
La sección superior del Inspector de la pista de acordes contiene los siguientes ajustes:
Nombre de pista
Haga clic para mostrar/ocultar la sección de ajustes de pista básicos.
Enmudecer
Enmudece la pista.
Habilitar grabación
Activa la pista para la grabación.
Realimentación acústica
Le permite escuchar los eventos en la pista de acordes. Para que esto funcione,
es necesario que seleccione una pista para realizar la escucha, en la lista de
pistas.
Biblioteca de voicings
Le permite configurar una biblioteca de voicings para la pista.
Subconjunto de biblioteca de voicings
Le permite seleccionar un subconjunto de biblioteca.
Configurar parámetros de voicing
Le permite configurar sus propios parámetros de voicings para un esquema de
voicing específico.
Voicings adaptativos
Si esta opción está activada, los voicings se establecerán automáticamente.
Escalas automáticas
Si esta opción está activada, el programa crea eventos de escala
automáticamente.
Pistas
Pista de acordes
106
Desplazamiento
Le permite especificar un valor de desplazamiento para asegurarse de que
los eventos de acorde también afectan a las notas MIDI que se han disparado
demasiado pronto (introduzca un valor negativo) o demasiado tarde (introduzca
un valor positivo).
Secciones del Inspector de la pista de acordes
Aparte de los ajustes de pista básicos que siempre se muestran, la pista de acordes ofrece
otras secciones en el Inspector. Estos se describen en las siguientes secciones.
Sección de bloc de notas
Le permite introducir notas acerca de la pista.
Controles de la pista de acordes
La lista de pistas de la pista de acordes contiene controles y parámetros que le permiten
editar la pista de acordes.
La lista de pistas de pistas de acordes contiene los siguientes controles:
Enmudecer
Enmudece la pista.
Seleccionar pista para la escucha
Le permite seleccionar una pista para oír los eventos de acorde.
Habilitar grabación
Le permite grabar eventos de acorde.
Resolver conflictos de visualización
Le permite mostrar todos los eventos de acorde en la pista de forma adecuada,
incluso en niveles bajos de zoom horizontal.
Mostrar escalas
Le permite mostrar el carril de escalas en la parte inferior de la pista de acordes.
Pistas
Pistas de canal FX
107
Pistas de canal FX
Puede usar las pistas de canal FX para añadir efectos de envío. Cada canal FX puede
contener hasta ocho procesadores de efectos. Enrutando envíos desde un canal de audio
a un canal FX, puede enviar audio del canal de audio hasta los efectos del canal FX. Puede
colocar pistas de canal FX en una carpeta de canales FX especial, o en la lista de pistas,
fuera de una carpeta de canales FX. Cada canal de FX tiene un canal correspondiente
en MixConsole. Una pista de canal de FX puede tener cualquier número de pistas de
automatización.
Para añadir una pista de canal de FX a su proyecto, seleccione Proyecto> Añadir
pista> Canal FX.
Inspector de pista de canal FX
El Inspector de las pistas de canal de FX muestra los ajustes del canal de FX. Cuando
selecciona la pista de carpeta en su lugar, el Inspector muestra la carpeta y los canales FX
que contiene. Puede hacer clic sobre uno de los canales de FX mostrados en la carpeta para
que el Inspector muestre los ajustes de ese canal de FX.
Nombre de pista
Haga clic una vez para mostrar/ocultar la sección de ajustes de pista básicos.
Haga doble clic para renombrar la pista.
Edición
Abre la ventana Configuraciones de canal de la pista.
Enmudecer
Enmudece la pista.
Solo
Pone la pista en modo solo.
Leer automatización
Le permite leer la automatización de pista.
Escribir automatización
Pistas
Pistas de canal FX
108
Le permite escribir la automatización de pista.
Volumen
Le permite ajustar el nivel del sonido de la pista.
Pan
Le permite ajustar el panorama de la pista.
Enrutado de salida
Le permite especificar el bus de salida de la pista.
Secciones del Inspector de pista de canal FX
Aparte de los ajustes de pista básicos que siempre se muestran, las pistas de canal FX
ofrecen otras secciones en el Inspector. Estos se describen en las siguientes secciones.
Sección de inserciones
Le permite añadir efectos de inserción a la pista.
Sección strip
Le permite configurar los módulos de channel strip.
Pistas
Pistas de canal FX
109
Sección de ecualizadores
Le permite ajustar los EQs de la pista. Puede tener hasta cuatro bandas de ecualización para
cada pista.
Sección de envíos
Le permite enrutar la pista a uno o varios canales de FX.
Sección de faders
Muestra un duplicado del canal de MixConsole correspondiente.
Pistas
Pistas de canal FX
110
Sección de bloc de notas
Le permite introducir notas acerca de la pista.
Controles de pista de canal FX
La lista de pistas de la pista de canal de FX contiene controles y parámetros que le permiten
editar los ajustes del efecto.
Nombre de pista
Haga clic una vez para mostrar/ocultar la sección de ajustes de pista básicos.
Haga doble clic para renombrar la pista.
Edición
Abre la ventana Configuraciones de canal de la pista.
Enmudecer
Enmudece la pista.
Solo
Pone la pista en modo solo.
Leer automatización
Le permite leer la automatización de pista.
Escribir automatización
Le permite escribir la automatización de pista.
Enmudecer automatización
Desactiva la función de leer automatización del parámetro seleccionado.
Parámetro de automatización
Le permite seleccionar un parámetro para la automatización.
Pistas
Pista de carpeta
111
Bypass inserción
Omite las inserciones de la pista.
Bypass de EQ
Omite los ecualizadores de la pista.
Bypass envío
Omite los envíos de la pista.
Configuración de canal
Muestra la configuración de canal de la pista.
Pista de carpeta
Las pistas de carpeta funcionan como contenedores para otras pistas, facilitando la
organización y gestión de la estructura de pistas. También le permiten editar varias pistas al
mismo tiempo.
Para añadir una pista de carpeta a su proyecto, seleccione Proyecto> Añadir pista>
Carpeta.
Inspector de pistas de carpeta
El inspector de pistas de carpeta muestra la carpeta y su pista subyacente, muy similar
a una estructura de carpetas en el Explorador de archivos/Finder de Mac OS. Cuando
selecciona una de las pistas que se muestran bajo la carpeta, el Inspector muestra los
ajustes de esa pista.
Nombre de pista
Haga doble clic para renombrar la pista.
Enmudecer
Enmudece la pista.
Solo
Pistas
Pista de canal de grupo
112
Pone la pista en modo solo.
Habilitar grabación
Activa la pista para la grabación.
Monitor
Enruta señales de entrada a la salida seleccionada.
Controles de pista de carpeta
La lista de pistas de las pistas de carpeta contiene controles y parámetros que le permiten
editar todas las pistas de la carpeta.
Expandir/Colapsar
Muestra/oculta las pistas en la carpeta. Las pistas ocultadas se reproducen
como de costumbre.
Nombre de pista
Haga doble clic para renombrar la pista.
Enmudecer
Enmudece la pista.
Solo
Pone la pista en modo solo.
Habilitar grabación
Activa la pista para la grabación.
Monitor
Enruta señales de entrada a la salida seleccionada.
Pista de canal de grupo
Puede usar pistas de canal de grupo para crear una submezcla de varios canales de audio y
aplicarles los mismo efectos. Una pista de canal de grupo no contiene eventos como tales,
pero muestra los ajustes y curvas de automatización del correspondiente canal de grupo.
Todas las pistas de canal de grupo se ponen automáticamente en una carpeta especial de
pista de grupo en la lista de pistas, para un fácil manejo. Cada pista de canal de grupo tiene
Pistas
Pista de canal de grupo
113
su correspondiente canal en MixConsole. Una pista de canal de grupo puede tener cualquier
número de pistas de automatización.
Para añadir una pista de canal de grupo a su proyecto, seleccione Proyecto> Añadir
pista> Canal de grupo.
Inspector de pista de canal de grupo
El Inspector de las pistas de canal de grupo muestra los ajustes del canal de grupo.
Nombre de pista
Haga clic una vez para mostrar/ocultar la sección de ajustes de pista básicos.
Haga doble clic para renombrar la pista.
Edición
Abre la ventana Configuraciones de canal de la pista.
Enmudecer automatización
Desactiva la función de leer automatización del parámetro seleccionado.
Solo
Pone la pista en modo solo.
Leer automatización
Le permite leer la automatización de pista.
Escribir automatización
Le permite escribir la automatización de pista.
Volumen
Le permite ajustar el nivel de la pista.
Pan
Le permite ajustar el panorama de la pista.
Pistas
Pista de canal de grupo
114
Enrutado de salida
Le permite especificar el bus de salida de la pista.
NOTA
Cuando selecciona la pista de carpeta de grupo en su lugar, el Inspector muestra la carpeta
y los canales de grupo que contiene. Puede hacer clic sobre uno de los canales de grupo
mostrados en la carpeta, para que el Inspector muestre los ajustes de ese canal de grupo.
Secciones del Inspector de pista de canal de grupo
Aparte de los ajustes de pista básicos que siempre se muestran, las pistas de canal de grupo
ofrecen otras secciones en el Inspector. Estos se describen en las siguientes secciones.
Sección de inserciones
Le permite añadir efectos de inserción a la pista.
Sección strip
Le permite configurar los módulos de channel strip.
Pistas
Pista de canal de grupo
115
Sección de ecualizadores
Le permite ajustar los EQs de la pista. Puede tener hasta cuatro bandas de ecualización para
cada pista.
Sección de envíos
Le permite enrutar la pista a uno o varios canales de FX.
Sección de faders
Muestra un duplicado del canal de MixConsole correspondiente.
Pistas
Pista de canal de grupo
116
Sección de bloc de notas
Le permite introducir notas acerca de la pista.
Controles de pista de canal de grupo
La lista de pistas de la pista de canal de grupo contiene controles y parámetros que le
permiten editar los ajustes del grupo.
Nombre de pista
Haga doble clic para renombrar la pista.
Edición
Abre la ventana Configuraciones de canal de la pista.
Enmudecer
Enmudece la pista.
Solo
Pone la pista en modo solo.
Leer automatización
Le permite leer la automatización de pista.
Escribir automatización
Le permite escribir la automatización de pista.
Enmudecer automatización
Desactiva la función de leer automatización del parámetro seleccionado.
Parámetro de automatización
Le permite seleccionar un parámetro para la automatización.
Bypass inserción
Pistas
Pista de marcadores
117
Omite las inserciones de la pista.
Bypass de EQ
Omite los ecualizadores de la pista.
Bypass envío
Omite los envíos de la pista.
Configuración de canal
Muestra la configuración de canal de la pista.
Pista de marcadores
Puede usar la pista de marcadores para añadir y editar marcadores que le ayuden a
encontrar determinadas posiciones rápidamente.
Para añadir la pista de marcadores a su proyecto, seleccione Proyecto> Añadir pista>
Marcador.
Inspector de la pista de marcadores
El Inspector de la pista de marcadores muestra la lista de marcadores.
Nombre de pista
Haga doble clic para renombrar la pista.
Edición
Abre la ventana Configuraciones de canal de la pista.
Atributos de marcadores
Muestra los marcadores, sus IDs, y posiciones de tiempo. Haga clic en la
columna de más a la izquierda de un marcador para mover el cursor de proyecto
a la posición del marcador.
Controles de la pista de marcadores
La lista de pistas de la pista de marcadores contiene controles y parámetros que le permiten
editar la pista de marcadores.
Pistas
Pista de regla
118
Nombre de pista
Haga doble clic para renombrar la pista.
Localizar
Le permite mover el cursor del proyecto hasta la posición del marcador
seleccionado.
Ciclo
Le permite seleccionar un marcador de ciclo.
Zoom
Le permite hacer zoom sobre un marcador de ciclo.
Añadir marcador
Le permite añadir un marcador de posición en la posición del cursor de proyecto.
Añadir marcador de ciclo
Le permite añadir un marcador de ciclo en la posición del cursor de proyecto.
Pista de regla
Puede usar pistas de regla para mostrar varias reglas con diferentes formatos de
visualización de la línea de tiempo. Esto es completamente independiente de la regla
principal, así como también de las reglas y los visores de posición de las demás ventanas.
Para añadir una pista de regla a su proyecto, seleccione Proyecto> Añadir pista>
Regla.
Controles de pista de regla
En la lista de pistas de las pistas de regla puede cambiar el formato de visualización de la
regla.
Haga clic derecho en la regla para abrir el menú emergente de formato de visualización.
Están disponibles los siguientes formatos de visualización:
Pistas
Pista de video
119
Compases+Tiempos
Activa un formato de visualización de compases, tiempos, semicorcheas, y tics.
Por defecto hay 120 tics por semicorchea. Para ajustar esto, abra el diálogo
Preferencias, seleccione MIDI, y establezca la Resolución de visualización MIDI.
Segundos
Activa un formato de visualización de horas, minutos, segundos, y milisegundos.
Código de tiempo
Activa un formato de visualización de horas, minutos, segundos, y cuadros. El
número de cuadros por segundo (fps) se ajusta en el diálogo Configuración de
proyecto con el menú emergente Velocidad de cuadro. Para mostrar subcuadros,
abra el diálogo Preferencias, seleccione Transporte, y active Mostrar subcuadros
de código de tiempo.
Muestras
Activa un formato de visualización de muestras.
NOTA
Las pistas de regla no se ven afectadas por el ajuste de formato de visualización en el
diálogo Configuración de proyecto.
Pista de video
Puede usar la pista de video para reproducir eventos de video. Los archivos de video se
muestran como eventos/clips en la pista de video, con imágenes en miniatura representando
los fotogramas de la película.
Para añadir una pista de video a su proyecto, seleccione Proyecto> Añadir pista>
Video.
Inspector de la pista de video
El Inspector de la pista de video contiene varios parámetros para controlar la pista de video.
Enmudecer pista de video
Enmudece la pista.
Secciones del inspector de la pista de video
Aparte de los ajustes de pista básicos que siempre se muestran, la pista de video ofrece otra
sección en el Inspector. Esto se describe en la siguiente sección.
Pistas
Pista de video
120
Sección de bloc de notas
Le permite introducir notas acerca de la pista.
Controles de pista de video
La lista de pistas de la pista de video contiene parámetros para controlar la pista de video.
Enmudecer pista de video
Enmudece la pista.
Gestión de pistas
121
Añadir pistas
Puede añadir pistas a través del menú Proyecto, el menú contextual, o arrastrando archivos
desde el MediaBay. Las pistas se pueden añadir con o sin presets de pista.
Diálogo Añadir pista
Se abre el diálogo Añadir pista cuando añade pistas de audio, pistas MIDI, pistas de canales
de grupo/FX, o pistas de instrumento. Las opciones disponibles dependen del tipo de la
pista.
Explorar
Expande el diálogo y le permite seleccionar un preset de pista para la pista.
Número
Le permite introducir el número de pistas que quiere añadir.
Efecto
Le permite añadir un efecto de envío a la pista.
Configuración
Le permite ajustar la configuración del canal. Las pistas relacionadas con audio
se pueden configurar como pistas mono o estéreo.
Altavoces
Muestra los nombres de altavoces según la configuración de pista.
Nombre de pista
Le permite especificar un nombre de pista.
Añadir pista
Añade la pista y cierra el diálogo.
Añadir pistas a través del menú Proyecto
PROCEDIMIENTO
1. Seleccione Proyecto> Añadir pista.
2. Seleccione una pista de un tipo específico.
Gestión de pistas
Añadir pistas
122
3. En el diálogo Añadir pista, edite las opciones para añadir la pista.
4. Haga clic en Añadir pista.
RESULTADO
Las nuevas pistas se añaden al proyecto debajo de la pista seleccionada.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Diálogo Añadir pista en la página 121
Añadir pistas basadas en presets de pista
Puede añadir pistas basadas en presets de pista. Los presets de pista contienen ajustes de
sonido y de canal.
PROCEDIMIENTO
1. Seleccione Proyecto> Añadir pista.
2. Seleccione Usando preset de pista.
También puede hacer clic derecho en la lista de pistas y seleccionar Añadir pista
usando preset de pista.
3. En el diálogo Elegir preset de pista, seleccione un preset de pista.
El número y el tipo de las pistas añadidas depende del preset de pista seleccionado.
4. Haga clic en Añadir pista.
RESULTADO
Las nuevas pistas se añaden al proyecto debajo de la pista seleccionada.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Diálogo Añadir pista en la página 121
Presets de pista en la página 131
Añadir pistas arrastrando archivos desde el MediaBay
PREREQUISITO
Debe cumplir uno de los siguientes prerrequisitos:
El MediaBay está abierto. Para abrir el MediaBay pulse F5.
Se abre el MediaBay en la zona derecha de la ventana del Proyecto. Haga clic en
Mostrar/Ocultar zona derecha y haga clic en la pestaña MediaBay para abrirlo.
PROCEDIMIENTO
1. En el MediaBay, seleccione los archivos para los que quiere añadir pistas.
2. Arrastre los archivos a la lista de pistas.
El indicador resalta la posición en la que se añadirán las nuevas pistas.
Si arrastra múltiples archivos de audio a la lista de pistas, elija si quiere colocar
todos los archivos en una pista o en diferentes pistas.
Si arrastra múltiples archivos de audio a la lista de pistas, se abre el diálogo
Opciones de importación, que le permite editar las opciones de importación.
Gestión de pistas
Eliminar pistas
123
RESULTADO
Se añaden las nuevas pistas a la posición que se resaltó con el indicador en la lista de pistas.
Los archivos de audio se insertan en la posición del cursor.
VÍNCULOS RELACIONADOS
MediaBay en la página 390
MediaBay en la zona derecha en la página 390
Diálogo Opciones de importación en la página 123
Diálogo Opciones de importación
El diálogo Opciones de importación le permite editar las opciones de importación.
Copiar archivo al directorio de trabajo
Si esta opción está activada, el archivo se copia a la carpeta Audio del proyecto, y
el clip hace referencia a esta copia.
Si la opción está desactivada, el clip hace referencia al archivo original en la
ubicación original y se marcará como «externo» en la Pool.
Copia archivos al directorio de trabajo
Si esta opción está activada, los archivos se copian a la carpeta Audio del
proyecto, y el clip hace referencia a esta copia.
Si esta opción está desactivada, el clip hace referencia a los archivos originales
en la ubicación original y se marcará como «externo» en la Pool.
Convertir y copiar al proyecto si es necesario
Si esta opción está activada, los archivos importados se convertirán solo si su
frecuencia de muestreo es diferente o si el tamaño de sus muestras es inferior al
tamaño de muestra del proyecto.
Por favor, no preguntar de nuevo
Si esta opción está activada, los archivos siempre se importarán según los
ajustes que haya hecho, sin que aparezca este diálogo. Esto se puede restablecer
en el diálogo Preferencias (Opciones de edición> Audio).
Eliminar pistas
Puede eliminar las pistas vacías o seleccionadas de la lista de pistas.
Para eliminar las pistas seleccionadas, seleccione Proyecto> Eliminar pistas
seleccionadas o haga clic derecho en la pista que quiera eliminar, y en el menú
contextual seleccione Eliminar pistas seleccionadas.
Gestión de pistas
Mover pistas en la lista de pistas
124
NOTA
Si suprime pistas que no están vacías, se muestra un mensaje de aviso. Puede
desactivar este mensaje. Para reactivar el mensaje, abra el diálogo Preferencias,
seleccione Opciones de edición, y active Mostrar aviso antes de suprimir pistas no
vacías.
Para eliminar pistas vacías, seleccione Proyecto> Eliminar pistas vacías.
Mover pistas en la lista de pistas
Puede mover pistas hacia arriba o hacia abajo en la lista de pistas.
PROCEDIMIENTO
Seleccione una pista y arrastre hacia arriba o hacia abajo en la lista de pistas.
Renombrar pistas
PROCEDIMIENTO
1. Haga doble clic en el nombre de la pista e introduzca uno nuevo para la pista.
2. Pulse Retorno.
Si quiere que todos los eventos de la pista tengan el mismo nombre, mantenga
pulsada cualquier tecla modificadora y pulse Retorno.
DESPUÉS DE COMPLETAR ESTA TAREA
Si la opción Nombres de pista para partes está activada, y mueve un evento de una pista a
otra, éste se nombrará automáticamente de acuerdo con su nueva pista. Para acceder a esta
opción, abra el diálogo Preferencias y seleccione Opciones de edición.
Colorear pistas
Todas las nuevas pistas se asignan automáticamente a un color según los ajustes del Modo
de asignación automática de colores. Sin embargo, puede cambiar el color de la pista
manualmente.
Para cambiar el color de la pista seleccionada, use el menú emergente Seleccionar
colores en la barra de herramientas.
Gestión de pistas
Mostrar imágenes de pista
125
También puede usar el Selector de color de pista. En el Inspector, haga clic en la
flecha de la derecha del nombre de pista y seleccione un color.
En la lista de pistas, pulse Ctrl/Cmd y haga clic en el área de la izquierda y seleccione
un color.
Para controlar qué colores se usan en las nuevas pistas, abra el diálogo Preferencias,
seleccione Visualización de eventos> Pistas, y edite los ajustes de Modo de asignación
automática de colores.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Aplicar colores a las pistas automáticamente en la página 691
Mostrar imágenes de pista
Puede añadir imágenes a pistas para reconocer sus pistas fácilmente. Las imágenes de
pistas están disponibles para pistas de audio, instrumento, MIDI, canal FX, y canal de grupo.
PREREQUISITO
Ajuste la altura de pista a al menos 2 filas.
PROCEDIMIENTO
1. Haga clic derecho en cualquier pista en la lista de pistas.
2. En el menú contextual de la lista de pistas, seleccione Mostrar imágenes de pista.
Si mueve el ratón hacia la izquierda en una pista, aparece un rectángulo resaltado.
Gestión de pistas
Mostrar imágenes de pista
126
DESPUÉS DE COMPLETAR ESTA TAREA
Haga doble clic en el rectángulo para abrir el Buscador de imágenes de pista y configure
una imagen de pista.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Buscador de imágenes de pista en la página 126
Buscador de imágenes de pista
El Buscador de imágenes de pista le permite configurar y seleccionar imágenes que se
puedan mostrar en la lista de pistas y en MixConsole. Las imágenes de pistas son útiles para
reconocer pistas y canales fácilmente. Puede seleccionar imágenes desde el contenido de
fábrica o añadir imágenes nuevas a la biblioteca de usuario.
Para abrir el Buscador de imágenes de pista de una pista, haga doble clic en la
esquina inferior izquierda de la lista de pistas.
Fábrica
Muestra el contenido de fábrica en el buscador de imágenes.
Buscador de imágenes
Muestra las imágenes que puede asignar a la pista/canal seleccionada.
Usuario
Muestra su contenido de usuario en el buscador de imágenes.
Importar
Abre un diálogo de archivo que le permite seleccionar imágenes en formato bmp,
jpeg, o png y las añade a la biblioteca de usuario.
Eliminar imágenes seleccionadas de la biblioteca de usuario
Elimina la imagen seleccionada de la biblioteca de usuario.
Reinicializar imagen actual
Elimina la imagen de la pista/canal seleccionado.
Gestión de pistas
Ajustar la altura de pista
127
Mostrar/Ocultar previsualización
Abre/Cierra una sección con más ajustes de color y zoom.
Previsualización de imagen de pista
Muestra la imagen de la pista actual. Cuando hace zoom sobre la imagen, puede
arrastrar con el ratón para cambiar su parte visible.
Color de pista
Abre el Selector de color de pista. Haga clic en el rectángulo para cambiar el
color de pista.
Intensidad
Le permite aplicar el color de pista a la imagen de pista y ajustar la intensidad de
color.
Zoom
Le permite cambiar el tamaño de la imagen de pista.
Rotar
Le permite rotar la imagen de pista.
Ajustar la altura de pista
Puede agrandar la altura de pista para mostrar los eventos de la pista con más detalle,
o puede disminuir la altura de varias pistas para tener una mejor visión general de su
proyecto.
Para cambiar la altura de una pista individual, haga clic sobre su borde inferior en la
lista de pistas y arrástrelo hacia arriba o hacia abajo.
Para cambiar la altura de todas las pistas a la vez, mantenga pulsado Ctrl/Cmd, haga
clic en el borde inferior de una pista, y arrástrela hacia arriba o hacia abajo.
Para establecer el número de pistas de la vista en la ventana de Proyecto, use el menú
de zoom de pista.
Para establecer la altura de pista automáticamente cuando seleccione una pista, haga
clic en Edición> Expandir pista seleccionada.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Menú zoom de la pista en la página 127
Ajustes de controles de pista en la página 81
Menú zoom de la pista
El menú zoom de la pista le permite establecer el número de pistas y la altura de pista en la
ventana de Proyecto.
Para abrir el menú de zoom de pista en la esquina inferior derecha de la ventana de
Proyecto, haga clic en el botón que está encima del control de zoom vertical.
Gestión de pistas
Seleccionar pistas
128
Están disponibles las siguientes opciones:
Zoom en las pistas: x líneas
Hace zoom a todas las alturas de pistas para mostrar el número especificado de
filas.
Zoom completo en la pista
Hace zoom a todas las pistas para que quepan en la ventana del Proyecto activo.
Zoom en N pistas
Hace zoom el número especificado de pistas para que quepan en la ventana del
Proyecto activo.
Zoom en N pistas
Le permite establecer el número de pistas para que quepan en la ventana del
Proyecto activo.
Zoom mínimo en pistas
Hace zoom sobre todas las alturas de pistas a su tamaño mínimo.
Ajustar alturas de pista
Cambia la altura de pista en incrementos fijos cuando la redimensiona.
Seleccionar pistas
Para seleccionar una pista, haga clic sobre ella en la lista de pistas.
Para seleccionar varias pistas, pulse Ctrl/Cmd y haga clic en varias pistas.
Para seleccionar un rango de pistas, pulse Mayús y haga clic en la primera y en la
última pista en un rango continuo de pistas.
Las pistas seleccionadas se resaltan en la lista de pistas.
VÍNCULOS RELACIONADOS
La selección de pistas sigue a la selección de eventos en la página 705
Desplazar hasta la pista seleccionada en la página 710
Seleccionar canal/pista si Solo está activado en la página 709
Gestión de pistas
Duplicar pistas
129
Seleccionar canal/pista si ventana de Configuraciones de canal está abierta en la página
709
Seleccionar pistas con las teclas de flecha
Puede seleccionar pistas y eventos con la tecla Flecha arriba o la tecla Flecha abajo del
teclado del ordenador. Sin embargo, puede hacer que la tecla Flecha arriba y la tecla Flecha
abajo solo se puedan usar para seleccionar pistas.
Para hacer que la tecla Flecha arriba y la tecla Flecha abajo solo se puedan usar para
seleccionar pistas, abra el diálogo Preferencias, seleccione Opciones de edición y
active Usar los comandos de navegación arriba/abajo solo para la selección de pistas.
Se aplica lo siguiente:
Si esta opción está desactivada y no está seleccionado ningún evento/parte en la
ventana de Proyecto, la tecla Flecha arriba y la tecla Flecha abajo se usan para
navegar entre las pistas en la lista de pistas.
Si esta opción está desactivada y un evento/parte está seleccionado en la ventana de
Proyecto, la tecla Flecha arriba y la tecla Flecha abajo todavía navegan por las pistas
en la lista de pistas – pero en la pista seleccionada, el primer evento/parte también
será automáticamente seleccionado.
Si esta opción está activada, la tecla Flecha arriba y la tecla Flecha abajo solo se usan
para cambiar la selección de pista – el evento/parte seleccionado actualmente en la
ventana de Proyecto no se cambiará.
Duplicar pistas
Puede duplicar una pista con todos sus contenidos y ajustes de canal.
PROCEDIMIENTO
Seleccione Proyecto> Duplicar pistas.
RESULTADO
La pista duplicada aparecerá debajo de la pista original.
Desactivar pistas(solo Cubase Elements)
Puede desactivar pistas de audio, de instrumento, de MIDI y de muestreador que no quiera
reproducir o procesar por el momento. Desactivar una pista pone su volumen de salida a
cero y apaga toda actividad de disco y proceso de la pista.
PROCEDIMIENTO
Haga clic derecho en la lista de pistas y seleccione Desactivar pista en el menú
contextual.
RESULTADO
El color de la pista cambia y se oculta el canal correspondiente en MixConsole.
Para activar una pista deshabilitada y restaurar todos los ajustes de canal, haga clic derecho
en la lista de pistas y seleccione Activar pista.
Gestión de pistas
Organizar pistas en pistas de carpeta
130
Organizar pistas en pistas de carpeta
Puede organizar sus pistas en carpetas moviendo pistas a pistas de carpeta. Esto le permite
realizar ediciones en varias pistas como una entidad. Las pistas de carpeta pueden contener
cualquier tipo de pista, incluyendo otras pistas de carpeta.
Para crear una carpeta de pista, abra el menú Proyecto y en el submenú Añadir pista
seleccione Carpeta.
Para mover pistas a una carpeta, selecciónelas y arrástrelas hasta la pista de carpeta.
Para eliminar pistas de una carpeta, selecciónelas y arrástrelas fuera de la carpeta.
Para ocultar/mostrar pistas en una carpeta, haga clic en el botón Expandir/Comprimir
carpeta de la pista de carpeta.
Para ocultar/mostrar datos en una pista de carpeta, abra el menú contextual de la
pista de carpeta y seleccione una opción en el submenú Mostrar datos en pistas de
carpeta.
Para enmudecer o poner en solo todas las pistas de una pista de carpeta, haga clic en
el botón Enmudecer o Solo de la pista de carpeta.
NOTA
Las pistas ocultadas se reproducen como de costumbre.
Gestionar audio solapado
La norma básica para las pistas de audio es que cada pista solo puede reproducir un único
evento de audio simultáneamente. Si se solapan dos o más eventos, solo oirá uno de ellos: el
que realmente esté visible (por ejemplo, la última vuelta de una grabación en ciclo).
Si tiene una pista con eventos/regiones solapadas (apiladas), use uno de los siguientes
métodos para seleccionar el evento/región que se reproduce:
Abra el menú contextual del evento de audio en el visor de eventos y seleccione el
evento o región deseado del submenú Al frente o Ajustar a la región.
Las opciones disponibles dependen de si ha realizado una grabación lineal o cíclica
y del modo de grabación usado. Al grabar audio en modo ciclo, el evento grabado se
divide en regiones, una para cada toma.
Use la manecilla del medio de un evento apilado y seleccione una entrada del menú
emergente que aparece.
Cómo se muestran los eventos en pistas de carpeta
Las pistas de carpeta cerradas pueden mostrar datos de las pistas de audio, MIDI, e
instrumento contenidas, como bloques de datos o eventos.
Cuando cierra pistas de carpetas, los contenidos de las pistas contenidas se muestran como
bloques de datos o eventos. Dependiendo de la altura de la pista de carpeta, la visualización
de los eventos puede ser más o menos detallada.
Gestión de pistas
Modificar el visor de eventos en pistas de carpeta
131
Modificar el visor de eventos en pistas de carpeta
Puede modificar el visor de eventos en pistas de carpeta.
PROCEDIMIENTO
1. Haga clic derecho en la carpeta de pista.
2. En el menú contextual, seleccione Mostrar datos en pistas de carpeta.
Tiene las siguientes opciones:
Siempre mostrar datos
Si esta opción está activada, siempre se muestran los bloques de datos o los
detalles de eventos.
Nunca mostrar datos
Si esta opción está activada, no se muestra nada.
Ocultar datos al expandir
Si esta opción está activada, el visor de eventos se oculta cuando abre pistas de
carpeta.
Mostrar detalles de eventos
Si esta opción está activada, se muestran los detalles de eventos. Si esta opción
está desactivada, se muestran los bloques de datos.
NOTA
Para cambiar estos ajustes, abra el diálogo Preferencias y seleccione Visualización de
eventos> Carpetas.
Presets de pista
Los presets de pista son plantillas que se pueden aplicar a pistas nuevas o ya existentes del
mismo tipo.
Puede crearlos a partir de virtualmente todos los tipos de pistas (audio, MIDI, instrumento,
muestreador, grupo, FX, retorno de instrumento VST, canales de entrada y de salida).
Contienen ajustes de sonido y de canal, y le permiten buscar rápidamente, preescuchar,
seleccionar, y cambiar sonidos, o reutilizar configuraciones de canales entre proyectos.
Los presets de pista se organizan en el MediaBay.
Presets de pista de audio
Los presets de pista de pistas de audio, pistas de grupo, pistas de FX, canales de
instrumentos VST, canales de entrada, y canales de salida incluyen todos los ajustes que
definen el sonido.
Puede usar los presets de fábrica como un punto de inicio para realizar sus propias
ediciones, y guardar un preset con los ajustes de audio optimizados para un artista con el
que trabaje a menudo y usarlo en futuras grabaciones.
Se guardan los siguientes datos en los presets de pistas de audio:
Ajustes de efectos de inserción (incluyendo presets de efectos VST)
Gestión de pistas
Presets de pista
132
Ajustes de Ecualización
Volumen y panorama
NOTA
Para acceder a las funciones de presets de pista de canales de entrada y salida, active los
botones Escribir en canales de entrada y salida en MixConsole. Esto crea pistas de canales
de entrada y salida en la lista de pistas.
Presets de pista de instrumento
Los presets de pista de instrumento ofrecen funcionalidades tanto MIDI como audio, que son
la mejor elección para sonidos de instrumentos VST simples, monotímbricos.
Use los presets de pista de instrumento para escuchar sus pistas o guardar sus ajustes de
sonido preferidos, por ejemplo. También puede extraer sonidos directamente de los presets
de pista de instrumento para usarlos en pistas de instrumento.
Se guardan los siguientes datos en los presets de pistas de instrumento:
Efectos de inserción audio
EQ del Audio
Volumen y panorama del audio
Efectos de inserción MIDI
Parámetros de pista MIDI
Los instrumentos VST usados en la pista
Ajustes de pentagrama
Ajustes de color
Ajustes de drum map
Presets de pista MIDI
Puede usar presets de pista MIDI para instrumentos VST multitímbricos(no en Cubase LE).
Al crear presets de pista MIDI puede incluir el canal o el parche.
Se guardan los siguientes datos en los presets de pistas MIDI:
Parámetros MIDI (Transposición, etc.)
Salida y canal o cambio de programa
Volumen y panorama
Ajustes de pentagrama
Ajustes de color
Ajustes de drum map
Presets multipista
Puede usar presets multipista, por ejemplo, al grabar configuraciones que requieran varios
micrófonos (una batería o un coro, en las que siempre graba bajo las mismas condiciones) y
tiene que editar las pistas resultantes de manera similar. Además, se pueden usar cuando
Gestión de pistas
Presets de pista
133
trabaja con pistas por capas, en las que usa varias pistas para genera un cierto sonido en
lugar de manipular una sola pista.
Si selecciona más de una pista al crear un preset de pista, los ajustes de todas las pistas
seleccionadas se graban como un único preset multipista. Los presets multipista solo se
pueden aplicar si las pistas destino son del mismo tipo, número, y secuencia que las pistas
del preset de pista, por lo tanto, se deberían usar en situaciones recurrentes con pistas y
ajustes muy similares.
Presets de pista de muestreador
Puede usar presets de pista de muestreador para reutilizar, en proyectos posteriores o en
nuevas pistas de muestreador, sonidos ya creados.
Se guardan los siguientes datos en los presets de pista de muestreador:
Efectos de inserción audio
EQ del audio
Volumen y panorama del audio
Parámetros de pista MIDI
Ajustes de color
Presets VST
Los presets de instrumento VST se comportan como presets de pista de instrumento. Puede
extraer sonidos de los presets VST para usarlos en pistas de instrumento.
Se guardan los siguientes datos en los presets de instrumentos VST:
Instrumento VST
Ajustes de instrumento VST
NOTA
Los modificadores, inserciones, y ajustes de EQ no se guardan.
Los plug-ins de efectos VST están disponibles en el formato VST 3 y en el formato VST 2.
NOTA
En este manual, presets VST significará presets de instrumento VST 3, a menos que se diga
lo contrario.
Crear un preset de pista
Puede crear un preset de pista a partir de una única pista o a partir de una combinación de
pistas.
PROCEDIMIENTO
1. En la ventana de Proyecto, seleccione una o más pistas.
2. En la lista de pistas, haga clic derecho en una de las pistas seleccionadas y seleccione
Guardar preset de pista.
3. En la sección Nuevo preset, introduzca un nombre para el nuevo preset.
Gestión de pistas
Presets de pista
134
NOTA
También puede definir atributos para el preset.
4. Haga clic en Aceptar para guardar el preset y cerrar el diálogo.
RESULTADO
Los presets de pista se guardan dentro de la carpeta de la aplicación, en la carpeta Track
Presets. Se guardan en subcarpetas por defecto nombradas según sus tipos de pista: audio,
MIDI, instrumento, y multi.
Crear un preset de pista de muesteador(solo Cubase Elements)
Puede crear un preset de pista de muestreador a partir una pista de muestreador, o puede
usar la barra de herramientas de Control de muestreador.
PROCEDIMIENTO
1.
En la barra de herramientas de Control de muestreador, haga clic en Gestión de
presets .
2. Haga clic en Guardar preset de pista.
3. En el diálogo Guardar preset de pista, introduzca un nombre para el nuevo preset.
4. Haga clic en Aceptar para guardar el preset y cerrar el diálogo.
RESULTADO
Se guarda el nuevo preset de pista de muestreador. Se muestra en el campo Nombre de
preset en la línea de información. Los presets de pista de muestrador se guardan dentro de
la carpeta de la aplicación, en la carpeta de presets de pista de muestrador.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Crear un preset de pista en la página 133
Aplicar presets de pista
Cuando aplica un preset de pista, se aplican todos los ajustes guardados en el preset.
Los presets de pista se pueden aplicar solo a pistas de su propio tipo. La única excepción son
las pistas de instrumento: para estas, los presets VST también están disponibles.
NOTA
Una vez se haya aplicado un preset de pista, no podrá deshacer los cambios. No es
posible suprimir un preset aplicado a una pista y volver al estado anterior. Si no queda
satisfecho con los ajustes de la pista, tiene que editarlos manualmente o aplicar otro
preset.
Aplicar presets VST a pistas de instrumento conlleva la eliminación de modificadores,
inserciones o EQs. Estos ajustes no se guardan en presets VST.
Gestión de pistas
Presets de pista
135
Cargar presets de pista, de VST o de pista de muestreador
PROCEDIMIENTO
1. En la ventana de Proyecto, seleccione una pista.
2. Haga uno de lo siguiente:
En el Inspector, haga clic en Cargar preset de pista.
En la lista de pistas, haga clic derecho en la pista y seleccione Cargar preset de
pista.
En la barra de herramientas de Control de muestreador, haga clic en el botón
de gestión de presets, junto al campo del nombre del preset, y seleccione
Cargar preset de pista.
3. En el explorador de presets, seleccione un preset de pista, de VST o de pista de
muestreador.
4. Haga doble clic en el preset para cargarlo.
RESULTADO
El preset se aplica.
NOTA
También puede arrastrar y soltar presets de pista desde el MediaBay, el Explorador de
archivos/Finder de Mac OS hasta una pista del mismo tipo.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Sección Filtros en la página 404
Cargar presets multipista
PROCEDIMIENTO
1. En la ventana de Proyecto, seleccione varias pistas.
NOTA
Los presets multipista solo se pueden aplicar si el tipo de pista, número, y secuencia
son idénticos en las pistas seleccionadas y en el preset de pista.
2. En la lista de pistas, haga clic derecho en la pista y seleccione Cargar preset de pista.
3. En el explorador de presets, seleccione un preset multipista.
4. Haga doble clic en el preset para cargarlo.
RESULTADO
El preset se aplica.
Extraer el sonido de una pista de instrumento o preset VST
En pistas de instrumento, puede extraer el sonido de un preset de pista de instrumento o
preset VST.
Gestión de pistas
Presets de pista
136
PROCEDIMIENTO
1. Seleccione la pista de instrumento a la que quiere aplicar un sonido.
2. En el Inspector, haga clic en VST Sound.
3. En el explorador de presets, seleccione un preset de pista de instrumento o un preset
VST.
4. Haga doble clic en el preset para cargar los ajustes.
RESULTADO
El instrumento VST y sus ajustes (pero no las inserciones, EQs, o modificadores) en la
pista existente se sobrescribirán con los datos del preset. El instrumento VST anterior se
eliminará y aparecerá el nuevo instrumento VST con sus ajustes.
Partes y eventos
137
Las partes y eventos son los bloques de construcción básicos en Cubase.
Eventos
En Cubase, la mayoría de tipos de eventos se pueden ver y editar en sus respectivas pistas
en la ventana de Proyecto.
Los eventos se pueden añadir importando o grabando.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Eventos de audio en la página 137
Eventos MIDI en la página 140
Eventos de audio
Los eventos de audio se crean automáticamente cuando graba o importa audio en la ventana
de Proyecto.
Puede ver y editar eventos de audio en la ventana de Proyecto y en el Editor de muestras.
Un evento de audio dispara la reproducción del clip de audio correspondiente. Ajustando los
valores de Desplazamiento y Duración del evento puede determinar qué sección del clip de
audio se reproduce. El clip de audio en sí permanece inalterado.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Ventana de proyecto en la página 30
Editor de muestras en la página 315
Archivos de audio y clips de audio en la página 139
Métodos básicos de grabación en la página 178
Crear eventos de audio
PROCEDIMIENTO
Haga uno de lo siguiente:
Grabe un poco de audio.
Seleccione Archivo> Importar> Archivo de audio para importar un archivo de
audio de su disco duro o de algún dispositivo de almacenamiento externo.
Seleccione Archivo> Importar> CD de audio para importar un archivo de audio
de un CD de audio.
Partes y eventos
Eventos
138
Seleccione Archivo> Importar> Audio del archivo de video para importar un
archivo de video de su disco duro o de cualquier dispositivo de almacenamiento
externo.
Arrastre un archivo de audio desde el MediaBay, el Editor de partes de audio,
el Editor de muestras o la ventana Buscar medio y deposítelo en el visor de
eventos.
Copie un evento de un proyecto Cubase distinto y péguelo en el visor de eventos.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Métodos básicos de grabación en la página 178
Importar audio en la página 675
Importar pistas de un CD de audio en la página 676
Importar audio desde archivos de video en la página 679
MediaBay en la página 390
Editor de partes de audio en la página 344
Editor de muestras en la página 315
Ventana Buscar medio en la página 380
Crear archivos nuevos a partir de eventos
Un evento de audio reproduce una sección de un clip de audio, que a su vez hace referencia
a uno o más archivos de audio en el disco duro. Sin embargo, puede crear un nuevo archivo
que consista solo de la sección que reproduce el evento.
PROCEDIMIENTO
1. Seleccione uno o varios eventos de audio.
2. Configure un fundido de entrada, fundido de salida, y volumen de evento.
Estos ajustes serán aplicados al nuevo archivo.
3. Seleccione Audio> Convertir selección en archivo (bounce).
Se le preguntará si desea reemplazar el evento seleccionado.
4. Haga uno de lo siguiente:
Para crear un nuevo archivo que solo contenga el audio del evento original, haga
clic en Reemplazar.
Para crear un nuevo archivo y añadir un clip del nuevo archivo a la Pool, haga
clic en No.
RESULTADO
Si hizo clic en Reemplazar, se añade a la Pool un clip para el nuevo archivo, y el evento
original se reemplaza por un nuevo evento que reproduce el nuevo clip.
Si hizo clic en No, el evento original no se reemplaza.
NOTA
También puede aplicar la función Convertir selección en archivo (bounce) a partes de audio.
En tal caso, el audio de todos los eventos de la parte se combina formando un único archivo
de audio. Si selecciona Reemplazar cuando se le pregunta, la parte se reemplazará con un
único evento de audio que reproducirá un clip del nuevo archivo.
Partes y eventos
Eventos
139
VÍNCULOS RELACIONADOS
Fundidos basados en eventos en la página 206
Archivos de audio y clips de audio
En Cubase. la edición y el procesado de audio no son destructivos.
Cuando edita o procesa audio en la ventana de Proyecto, el archivo de audio del disco
duro permanece inalterado. Sus cambios se guardan en un clip de audio que se crea
automáticamente al importar o durante la grabación, y hace referencia al archivo de audio.
Esto le permite deshacer cambios o volver a la versión original.
Si aplica un procesado a una sección específica de un clip de audio, se crea un nuevo archivo
de audio que solo contiene esta sección. El procesado se aplica solo al archivo de audio
nuevo, y se ajusta automáticamente el clip de audio para que haga referencia tanto al archivo
original como al nuevo archivo procesado. Durante la reproducción, el programa alternará
entre los archivos original y procesado en las posiciones correctas. Oirá el resultado como si
fuera una única grabación, con el proceso aplicado solo a una sección.
Esto le permite deshacer el procesado en un momento posterior, y aplicar procesados
diferentes a diferentes clips de audio que hacen referencia al mismo archivo original.
Puede ver y editar clips de audio en la Pool.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Pool en la página 370
Regiones de audio en la página 139
Reemplazar clips en eventos en la página 139
Reemplazar clips en eventos
Usted puede reemplazar los clips en eventos de audio.
PROCEDIMIENTO
Haga uno de lo siguiente:
Mantenga pulsado Mayús y arrastre un archivo de audio desde Explorador de
archivos/Finder de Mac OS hasta depositarlo en el evento.
Haga clic en un clip de la Pool, mantenga pulsado Mayús y deposítelo en el
evento.
RESULTADO
Se reemplaza el clip del evento. Sin embargo, las ediciones del evento permanecen
inalteradas. Si el nuevo clip es más corto que el clip reemplazado, la duración del evento
se adapta. Si el nuevo clip es más largo que el clip reemplazado, la duración del evento se
queda igual.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Insertar clips en un proyecto arrastrando y soltando en la página 376
Regiones de audio
Cubase le permite crear regiones de audio dentro de clips de audio para marcar secciones
importantes del audio.
Partes y eventos
Eventos
140
Puede ver regiones de audio en la Pool. Puede crear y editarlas en el Editor de muestras.
NOTA
Si desea usar un archivo de audio en diferentes contextos, o si quiere crear varios loops a
partir de un archivo de audio, convierta en eventos las correspondientes regiones del clip de
audio y vuélquelas en archivos de audio independientes. Esto es necesario ya que los eventos
diferentes que hacen referencia al mismo clip acceden a la misma información de clip.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Pool en la página 370
Regiones de audio en la página 139
Lista de regiones en la página 330
Operaciones con regiones
Las regiones son secciones de un clip.
Las regiones se crean y se editan mejor en el Editor de muestras. Sin embargo, para
acceder a las siguientes opciones, seleccione Audio> Avanzado.
Evento o rango como región
Esta función está disponible cuando están seleccionados uno o varios eventos
de audio o rangos de selección. Crea una región en el clip correspondiente, con
las posiciones de inicio y final de la región determinadas por el inicio y final de la
posición del evento o rango de selección dentro del clip.
Convertir regiones en eventos
Esta función está disponible si ha seleccionado un evento de audio cuyo clip
contiene regiones dentro de los límites del evento. La función elimina el evento
original y lo reemplaza con eventos posicionados y dimensionados acorde a las
regiones.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Crear eventos de audio a partir de regiones en la página 332
Eventos MIDI
Los eventos MIDI se crean automáticamente cuando graba o importa MIDI en la ventana de
Proyecto.
El Editor in-place le permite ver y editar eventos MIDI en la ventana de Proyecto. También
puede ver y editar eventos MIDI en el Editor de teclas, el Editor de percusión, el Editor de
lista o el Editor de partituras.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Ventana de proyecto en la página 30
Editor de teclas en la página 494
Editor de percusión en la página 540
Editor de partituras en la página 525
Métodos básicos de grabación en la página 178
Partes y eventos
Partes
141
Crear eventos MIDI
PROCEDIMIENTO
Haga uno de lo siguiente:
Grabe MIDI.
Seleccione Archivo> Importar> Archivo MIDI para importar un archivo MIDI de
su disco duro.
Arrastre un archivo MIDI desde el Explorador de archivos/Finder de Mac OS,
desde uno de los editores MIDI o desde el MediaBay, y deposítelo en el visor de
eventos.
Copie un evento de un proyecto Cubase distinto y péguelo en el visor de eventos.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Métodos básicos de grabación en la página 178
Importar archivos MIDI en la página 684
Editores MIDI en la página 487
MediaBay en la página 390
Partes
Las partes son contenedores de eventos de audio o MIDI, y de pistas.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Partes de audio en la página 141
Partes MIDI en la página 141
Partes de carpeta en la página 142
Partes de audio
Las partes de audio son contenedores de eventos de audio. Si desea tratar varios eventos de
audio como una unidad en la ventana de Proyecto, puede convertirlos en una parte.
Puede crear partes de audio de las siguientes maneras:
Seleccione la herramienta de Dibujar y dibuje en la pista de audio.
Pulse Alt, seleccione la herramienta Seleccionar y dibuje en la pista de audio.
Seleccione la herramienta Seleccionar y haga doble clic en la pista de audio, entre el
localizador izquierdo y derecho.
Seleccione varios eventos de audio en una pista de audio y seleccione Audio>
Convertir eventos en partes.
NOTA
Para hacer que los eventos aparezcan como objetos independientes de nuevo en la pista,
seleccione la parte y seleccione Audio> Disolver parte.
Partes MIDI
Se crea una parte MIDI automáticamente al grabar. Contiene los eventos grabados.
Partes y eventos
Técnicas de edición de partes y eventos
142
Sin embargo, también puede crear partes MIDI vacías de las siguientes maneras:
Seleccione la herramienta de Dibujar y dibuje en la pista MIDI.
Pulse Alt, seleccione la herramienta Seleccionar y dibuje en la pista MIDI.
Seleccione la herramienta Seleccionar y haga doble clic en la pista MIDI, entre el
localizador izquierdo y derecho.
Partes de carpeta
Una parte de carpeta es una representación gráfica de los eventos y las partes en dicha
carpeta.
Las partes de carpeta indican la posición de tiempo y la posición de pista vertical. Si se usan
colores para las partes, éstos se muestran en la parte de carpeta.
Cualquier edición que realiza a una parte de carpeta afecta a todos los eventos y partes que
contiene. Las pistas del interior de una carpeta se pueden editar como una entidad.
NOTA
Si quiere editar las pistas individuales dentro de la carpeta, haga doble clic en la parte de
carpeta. Esto abre los editores de los eventos y partes que están presentes en las pistas.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Colorear notas y eventos en la página 488
Técnicas de edición de partes y eventos
Esta sección describe técnicas de edición de la ventana de Proyecto. Si no se especifica
explícitamente, todas las descripciones se aplican tanto a partes como a eventos, a pesar de
que usemos el término evento por conveniencia.
En la ventana de Proyecto puede editar eventos usando las siguientes técnicas:
Seleccionando y usando una de estas herramientas en la barra de herramientas de la
ventana de Proyecto.
NOTA
Algunas herramientas de edición tienen funciones adicionales si pulsa teclas
modificadoras. Puede personalizar las teclas modificadoras por defecto en el diálogo
Preferencias (página Edición-Modificadores de herramientas).
Abriendo el menú Edición y seleccionando una de las funciones.
Editando en la línea de información.
Usando un comando de teclado.
NOTA
La opción Ajustar se tiene en consideración.
Partes y eventos
Técnicas de edición de partes y eventos
143
VÍNCULOS RELACIONADOS
Opciones de edición - Modificadores de herramientas en la página 710
Escuchar eventos y partes de audio
Puede escuchar partes y eventos de audio en la ventana de Proyecto usando la herramienta
Reproducir.
PROCEDIMIENTO
1. Haga clic en Reproducir .
2. Haga clic donde desee iniciar la reproducción, y mantenga apretado el botón del ratón.
RESULTADO
Se reproduce la pista sobre la que efectúa el clic, empezando en la posición del clic. La
reproducción se detiene cuando suelta el botón del ratón.
NOTA
Al escuchar se usa el bus Main Mix (mezcla principal).
Arrastrar
La herramienta Arrastrar le permite buscar posiciones en eventos reproduciéndolos hacia
delante o hacia atrás.
PROCEDIMIENTO
1. Haga clic en Reproducir .
2. Haga clic en Reproducir de nuevo para abrir un menú emergente.
3. Seleccione Arrastrar .
4. Haga clic en el evento y mantenga el botón del ratón pulsado.
5. Arrastre hacia la izquierda o la derecha.
RESULTADO
El cursor de proyecto se mueve en consecuencia y el evento se reproduce. La velocidad y el
tono de la reproducción dependen de lo rápido que mueva el ratón.
NOTA
Los efectos de inserción se ignoran al arrastrar con el ratón.
Herramienta arrastrar
El arrastre puede suponer una carga considerable a su sistema. Si hay problemas de
reproducción, abra el diálogo Preferencias (página Transporte–Arrastrar) y desactive Usar
modo arrastrar de alta calidad. Esto disminuye la calidad del remuestreado, pero hace que
el arrastre use menos potencia de procesador, especialmente en proyectos grandes.
En el diálogo Preferencias (página Transporte–Arrastrar) también puede ajustar el volumen
de Arrastrar.
Partes y eventos
Técnicas de edición de partes y eventos
144
Seleccionar con la herramienta de Selección
PROCEDIMIENTO
1. Haga clic en Seleccionar .
2. En el visor de eventos, haga clic en los eventos que quiera seleccionar.
NOTA
También puede usar las teclas Flecha arriba, Flecha abajo, Flecha izquierda, Flecha
derecha del teclado del ordenador para seleccionar el evento de la pista superior o
inferior o el evento anterior o siguiente de la misma pista.
Submenú Seleccionar
Si la herramienta Seleccionar está seleccionada, el submenú Seleccionar tiene opciones
para seleccionar eventos en la ventana de Proyecto.
Para abrir el submenú Seleccionar, seleccione Edición> Seleccionar.
Todo
Selecciona todos los eventos en la ventana de Proyecto.
Nada
Anula la selección de todos los eventos.
Invertir
Invierte la selección. Se deseleccionan todos los eventos seleccionados y todos
los eventos no seleccionados se seleccionan.
Contenido del bucle
Selecciona todos los eventos que están total o parcialmente entre los
localizadores izquierdo y derecho.
Desde el inicio hasta el cursor
Selecciona todos los eventos que empiezan a la izquierda del cursor de proyecto.
Desde el cursor hasta el final
Selecciona todos los eventos que finalizan a la derecha del cursor de proyecto.
Tono igual - todas octavas/misma octava
Estas funciones están disponibles en los editores MIDI y en el Editor de
muestras.
Seleccionar controladores en el rango de notas
Esta función está disponible en los editores MIDI.
Todo en las pistas seleccionadas
Selecciona todos los eventos en la pista seleccionada.
Partes y eventos
Técnicas de edición de partes y eventos
145
Eventos bajo cursor
Selecciona automáticamente todos los eventos en las pistas seleccionadas que
toque el cursor de proyecto.
Seleccionar evento
Esta función está disponible en el Editor de muestras.
Desde la izquierda/derecha de la selección hasta el cursor
Estas funciones solo se usan para la edición de selección de rangos.
NOTA
Cuando la herramienta Selección de rango está seleccionada, el submenú Seleccionar tiene
otras funciones.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Opciones de rango de selección en la página 155
Edición de rangos en la página 326
Eliminar eventos
PROCEDIMIENTO
Para eliminar un evento de la ventana de Proyecto, haga uno de lo siguiente:
Seleccione Borrar y haga clic en el evento.
Seleccione los eventos y seleccione Edición> Suprimir.
Seleccione los eventos y pulse Retroceso.
Desplazar eventos
Puede mover eventos usando cualquiera de los siguientes métodos:
Use la herramienta Seleccionar.
Use la herramienta Empujar.
Seleccione Edición> Desplazar a y seleccione una de las opciones.
Seleccione el evento y edite la posición de inicio en la línea de información.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Desplazar con la herramienta de selección en la página 145
Mover con los botones de empujar en la página 146
Submenú Desplazar a en la página 146
Desplazar a través de la línea de información en la página 147
Desplazar con la herramienta de selección
PROCEDIMIENTO
1. Seleccione Seleccionar .
2. Haga clic en los eventos que quiera mover y arrástrelos a una nueva posición.
Partes y eventos
Técnicas de edición de partes y eventos
146
NOTA
Solo puede arrastrar eventos a pistas del mismo tipo. Si mantiene pulsado Ctrl/Cmd
mientras arrastra, puede restringir el movimiento horizontal o verticalmente.
RESULTADO
Los eventos se mueven. Si movió varios eventos, sus posiciones relativas se conservan.
NOTA
Para evitar mover eventos accidentalmente cuando hace clic en ellos en la ventana de
Proyecto, la respuesta al mover un evento desplazando se retarda ligeramente. Puede
ajustar este retardo con el ajuste Retardo en el desplazamiento de objetos (Archivo>
Preferencias> Opciones de edición).
Mover con los botones de empujar
PROCEDIMIENTO
1. Haga clic derecho en la ventana de Proyecto y active la paleta de Desplazar.
Los botones de empujar se vuelven disponibles en la barra de herramientas.
2. Seleccione los eventos que quiera mover y haga clic en Desplazar hacia la izquierda
o Desplazar hacia la derecha .
Se mueven los eventos o partes seleccionados.
Submenú Desplazar a
Si la herramienta Seleccionar está seleccionada, el submenú Desplazar a tiene las
siguientes opciones para mover eventos a posiciones específicas en la ventana de Proyecto.
Para abrir el submenú Desplazar a, seleccione Edición> Desplazar a.
Están disponibles las siguientes opciones:
Cursor
Desplaza el evento seleccionado hasta la posición del cursor de proyecto. Si
seleccionó varios eventos en la misma pista, los eventos posteriores mantienen
sus posiciones relativas.
Origen
Desplaza los eventos seleccionados hasta las posiciones en las que fueron
grabados originalmente.
Al frente/Al fondo
Desplaza los eventos seleccionados al frente o al fondo, respectivamente. Esto es
útil si tiene eventos de audio solapados y quiere reproducir otro evento.
Partes y eventos
Técnicas de edición de partes y eventos
147
Desplazar a través de la línea de información
PROCEDIMIENTO
1. Seleccione el evento que quiera mover.
2. En la línea de información, haga doble clic en el campo Inicio e introduzca un nuevo
valor para el inicio del evento.
RESULTADO
El evento se mueve el valor establecido.
Renombrar eventos
PROCEDIMIENTO
Haga uno de lo siguiente:
Seleccione los eventos e introduzca un nuevo nombre en el campo Nombre de la
línea de información.
Cambie el nombre de la pista, mantenga pulsada una tecla modificadora y pulse
Retorno para renombrar todos los eventos en consonancia con la pista.
Redimensionar eventos
Puede redimensionar eventos moviendo sus posiciones de inicio o final individualmente.
Para redimensionar eventos puede usar las herramientas Seleccionar, Trim o Arrastrar.
IMPORTANTE
Al redimensionar eventos no se tienen en cuenta los datos de automatización.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Redimensionar eventos con la herramienta Seleccionar - Redimensionar normal en la
página 147
Redimensionar eventos con la herramienta Seleccionar - Redimensionar con
desplazamiento del contenido en la página 148
Redimensionar eventos con la herramienta Seleccionar - Redimensionar con alteración de la
duración en la página 148
Redimensionar eventos con la herramienta Recortar en la página 149
Redimensionar eventos con la herramienta Arrastrar en la página 149
Función Ajustar en la página 61
Redimensionar eventos con la herramienta Seleccionar - Redimensionar normal
Puede mover el punto de inicio o de final del evento sin cambiar su contenido.
Partes y eventos
Técnicas de edición de partes y eventos
148
PROCEDIMIENTO
1. Seleccione Seleccionar .
2. Haga clic en la herramienta Seleccionar de nuevo y seleccione Redimensionar normal
en el menú emergente.
3. Haga clic y arrastre la esquina inferior izquierda o derecha del evento.
RESULTADO
El evento se redimensiona y, dependiendo de dónde lo arrastró, se muestra más o menos
contenido. Si hay varios eventos seleccionados, todos se redimensionan del mismo modo.
Redimensionar eventos con la herramienta Seleccionar - Redimensionar con
desplazamiento del contenido
Puede mover el punto de inicio o de final del evento y mover su contenido.
PROCEDIMIENTO
1. Seleccione Seleccionar .
2. Haga clic en la herramienta Seleccionar de nuevo y seleccione Redimensionar con
desplazamiento del contenido en el menú emergente.
3. Haga clic y arrastre la esquina inferior izquierda o derecha del evento.
RESULTADO
Se redimensiona el evento y el contenido le sigue. Si hay varios eventos seleccionados, todos
se redimensionan del mismo modo.
Redimensionar eventos con la herramienta Seleccionar - Redimensionar con
alteración de la duración
Puede mover el punto de inicio o de final del evento y corregir el tiempo del contenido para
que encaje con la nueva duración del evento.
PROCEDIMIENTO
1. Seleccione Seleccionar .
2. Haga clic en la herramienta Seleccionar de nuevo y seleccione Redimensionar con
alteración de la duración en el menú emergente.
3. Haga clic y arrastre la esquina inferior izquierda o derecha del evento.
RESULTADO
La parte se estira o comprime para encajar con la nueva duración.
Partes y eventos
Técnicas de edición de partes y eventos
149
Si redimensiona partes MIDI, los eventos de nota se corrigen (mueven y
redimensionan).
Los datos de controladores se corrigen también.
Si redimensiona partes de audio, se mueven los eventos y se corrige el tiempo de los
archivos de audio referenciados para que encajen con la nueva duración.
Si hay varios eventos seleccionados, todos se redimensionan del mismo modo.
Redimensionar eventos con la herramienta Recortar
Puede mover el punto de inicio o de final del evento la cantidad establecida en el menú
emergente Tipo de rejilla.
PREREQUISITO
La herramienta Seleccionar está ajustada a Redimensionar normal o a Redimensionar con
desplazamiento del contenido.
PROCEDIMIENTO
1. Haga clic derecho en la ventana de Proyecto y active la paleta de Desplazar.
Los botones de empujar se vuelven disponibles en la barra de herramientas.
2. Seleccione el evento.
3. Haga uno de lo siguiente:
Haga clic en Desplazar inicio hacia la izquierda .
Haga clic en Desplazar inicio hacia la derecha .
Haga clic en Desplazar final hacia la izquierda .
Haga clic en Desplazar final hacia la derecha .
RESULTADO
La posición de inicio o final de los eventos seleccionados se mueve la cantidad determinada
en el menú emergente de Tipo de rejilla.
Redimensionar eventos con la herramienta Arrastrar
Puede arrastrar el evento al mover el punto de inicio o de final del evento.
PROCEDIMIENTO
1. Haga clic en Reproducir .
2. Haga clic en Reproducir de nuevo para abrir un menú emergente.
3. Seleccione Arrastrar .
4. Haga clic y arrastre la esquina inferior izquierda o derecha del evento.
RESULTADO
Se redimensiona el evento y se oye la realimentación acústica al arrastrar.
Partes y eventos
Técnicas de edición de partes y eventos
150
Dividir eventos
PROCEDIMIENTO
Haga uno de lo siguiente:
Seleccione Dividir y haga clic en el evento que quiera dividir.
Seleccione Seleccionar , mantenga pulsado Alt y haga clic en el evento.
Mueva el cursor de proyecto a la posición en la que quiere dividir los eventos y
seleccione Edición> Funciones> Dividir en el cursor.
NOTA
Esto divide los eventos seleccionados en la posición del cursor de proyecto. Si
no hay ningún evento seleccionado, se dividen todos los eventos, en todas las
pistas, que intersequen con el cursor de proyecto.
Configure los localizadores izquierdo y derecho en la posición en la que quiere
dividir los eventos y seleccione Edición> Funciones> Dividir bucle.
NOTA
Esto divide los eventos seleccionados en las posiciones de los localizadores
izquierdo y derecho. Si no hay ningún evento seleccionado, se dividen todos los
eventos, en todas las pistas, que intersequen con los localizadores.
RESULTADO
Los eventos se dividen.
NOTA
Si divide una parte MIDI de modo que la posición de división interseque con una o varias
notas MIDI y la opción Dividir los eventos MIDI está activada en el diálogo Preferencias
(página Opciones de edición-MIDI), las notas insersecadas se dividen y se crean nuevas
notas al inicio de la segunda parte. Si la opción está desactivada, las notas permanecen en la
primera parte, pero sobresalen del final de la parte.
Pegar eventos
En la ventana de Proyecto puede pegar (con pegamento) dos o más eventos que estén
situados en la misma pista.
PROCEDIMIENTO
Haga uno de lo siguiente:
Seleccione Pegar y haga clic en el evento que quiera pegar con el posterior
evento.
Seleccione Pegar , mantenga pulsado Alt y haga clic en el evento que quiera
pegar con todos los posteriores eventos.
RESULTADO
Los eventos se pegan uniéndose.
Partes y eventos
Técnicas de edición de partes y eventos
151
NOTA
Si primero divide un evento de audio y luego pega las partes juntándolas de nuevo, se crea
un evento, y en cualquier otro caso se creará una parte.
Pegar eventos
Puede pegar eventos del portapapeles.
PROCEDIMIENTO
Haga uno de lo siguiente:
Seleccione los eventos y seleccione Edición> Funciones> Pegar al origen para
pegar los eventos a la misma posición desde la que los cortó o copió.
Seleccione los eventos, seleccione la pista en la que quiera pegarlos y
seleccione Edición> Funciones> Pegar relativo al cursor para pegar los
eventos y conservar sus posiciones relativas respecto al cursor del proyecto.
RESULTADO
Si pega un evento de audio, éste se inserta en la pista seleccionada, colocado de tal manera
que su punto de ajuste esté alineado con la posición del cursor.
Si la pista seleccionada no es del tipo correcto, el evento se insertará en su pista original.
Duplicar eventos
En la ventana de Proyecto puede duplicar los eventos seleccionados.
PROCEDIMIENTO
Seleccione el evento y haga uno de lo siguiente:
Seleccione Edición> Funciones> Duplicar.
Mantenga pulsado Alt y arrastre el evento a una nueva posición.
NOTA
Si también mantiene pulsado Ctrl/Cmd, la dirección del movimiento queda
restringida horizontal o verticalmente.
RESULTADO
Se crea una copia del evento seleccionado y se coloca después del original. Si se seleccionan
varios eventos, todos son copiados como una unidad, manteniendo la distancia relativa entre
los eventos.
NOTA
Si duplica eventos de audio, las copias siempre hacen referencia al mismo clip de audio.
Partes y eventos
Técnicas de edición de partes y eventos
152
Repetir eventos
PROCEDIMIENTO
Haga uno de lo siguiente:
Seleccione los eventos y seleccione Edición> Funciones> Repetir para abrir
el diálogo Repetir eventos, que le permite crear un número de copias reales o
compartidas de los eventos seleccionados.
Seleccione los eventos, mantenga pulsado Alt y haga clic en la manecilla en la
esquina inferior derecha del último evento seleccionado, y arrástrela hacia la
derecha para crear una copia real.
Mueva el puntero del ratón sobre el centro del borde derecho del evento para
que se convierta en un símbolo de mano, haga clic y arrastre hacia la derecha
para crear una copia real.
Seleccione los eventos, mantenga pulsado Alt-Mayús y arrastre hacia la derecha
para crear una copia compartida.
Mueva el puntero del ratón sobre el centro del borde derecho del evento para
que se convierta en un símbolo de mano, mantenga pulsado Mayús y haga clic y
arrastre hacia la derecha para crear una copia compartida.
NOTA
La repetición arrastrando solo funciona si la pista tiene una altura de por lo menos 2
filas.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Copias compartidas en la página 153
Diálogo Repetir eventos en la página 152
Ajustar la altura de pista en la página 127
Diálogo Repetir eventos
El diálogo Repetir eventos le permite crear un número de copias reales o compartidas de los
eventos seleccionados.
Para abrir el diálogo Repetir eventos, seleccione Editar> Funciones> Repetir.
Número
Le permite especificar cuántas veces quiere que el evento se repita.
Copias compartidas
Actívelo para crear una copia compartida.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Copias compartidas en la página 153
Partes y eventos
Técnicas de edición de partes y eventos
153
Copias compartidas
Las copias compartidas son útiles si quiere crear copias que se actualicen del mismo modo
que el evento original.
Puede convertir una copia compartida en una copia real seleccionando Edición> Funciones>
Convertir en copia real. Esto crea una nueva versión del clip que se puede editar de forma
independiente. El nuevo clip se añade automáticamente a la Pool.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Repetir eventos en la página 152
Diálogo Repetir eventos en la página 152
Rellenar bucle
Puede crear un número de copias entre los localizadores izquierdo y derecho.
Seleccione Edición> Funciones> Rellenar bucle para crear un número de copias
empezando en el localizador izquierdo y terminando en el localizador derecho.
La última copia es acortada automáticamente al final de la posición del localizador
derecho.
Deslizar los contenidos de los eventos
Puede mover el contenido de un evento sin cambiar su posición en la ventana de Proyecto.
PROCEDIMIENTO
Mantenga pulsado Alt-Mayús, haga clic en el evento y arrastre hacia la izquierda o la
derecha.
RESULTADO
Se mueve el contenido del evento.
NOTA
Un evento de audio no se puede deslizar más allá del inicio o del final del clip de audio en sí.
Si el evento reproduce el clip entero no podrá deslizar el audio en absoluto.
Enmudecer eventos
Puede enmudecer eventos en la ventana de Proyecto. Los eventos enmudecidos pueden
editarse de la forma habitual (con la excepción del ajuste de fundidos), pero no serán
reproducidos.
PROCEDIMIENTO
Haga uno de lo siguiente:
Seleccione Enmudecer y haga clic en los eventos o cree un rectángulo de
selección alrededor de ellos.
Seleccione los eventos y seleccione Edición> Enmudecer.
Partes y eventos
Técnicas de edición de partes y eventos
154
RESULTADO
Los eventos se enmudecen y se vuelven de color gris.
Puede desenmudecer eventos seleccionándolos y seleccionando Edición> Desenmudecer.
Puede cambiar el estado de enmudecido de eventos seleccionados pulsando Mayús y
haciendo clic en ellos.
Edición de rangos
155
La edición en la ventana de proyecto no queda necesariamente reducida a manejar
eventos y partes enteras. También puede trabajar con rangos de selección, los cuales son
independientes de los límites de eventos/partes y pistas.
Crear un rango de selección
Para crear un rango de selección, arrastre con la herramienta de Selección de Rango.
Con la herramienta de selección de rango seleccionada, puede seleccionar las
opciones de rangos de selección a través de Editar> Seleccionar.
Para crear un rango de selección que abarque un evento, haga doble clic en un evento
con la herramienta de Selección de Rango.
Para crear un rango de selección que abarque varios eventos, mantenga pulsado
Mayús y haga doble clic en varios eventos en una fila.
Para abrir un evento incluido para su edición en el Editor de muestras, haga doble clic
en él.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Opciones de rango de selección en la página 155
Opciones de rango de selección
Si la herramienta Seleccionar un rango está seleccionada, el submenú Seleccionar tiene
opciones para seleccionar rangos en la ventana de Proyecto.
Para abrir el menú de opciones de rango de selección, seleccione la herramienta de
Selección de Rango y seleccione Editar> Seleccionar.
Todo
Realiza una selección que cubre todas las pistas, desde el inicio del proyecto
hasta el final. Puede definir la duración de la pista con el ajuste Duración en el
diálogo Configuración de proyecto.
Nada
Descarta el rango de selección actual.
Edición de rangos
Crear un rango de selección
156
Invertir
Invierte la selección. Todos los eventos serán deseleccionados, y todos los
eventos que no estaban seleccionados se seleccionarán. Solo usado para la
selección de eventos.
Contenido del bucle
Realiza una selección entre los localizadores izquierdo y derecho en todas las
pistas.
Desde el inicio hasta el cursor
Realiza una selección en todas las pistas, desde el inicio del proyecto hasta el
cursor de proyecto.
Desde el cursor hasta el final
Realiza una selección en todas las pistas, desde el cursor de proyecto hasta el
final del proyecto.
Tono igual – todas octavas
Esta función requiere que se haya seleccionado una única nota. Selecciona todas
las notas de esta parte que tienen el mismo tono en cualquier octava que la nota
seleccionada.
Tono igual – misma octava
Esta función requiere que se haya seleccionado una única nota. Selecciona todas
las notas de esta parte que tienen el mismo tono y la misma octava que la nota
seleccionada.
Seleccionar controladores en el rango de notas
Selecciona los controladores dentro del rango de notas.
Todo en las pistas seleccionadas
Selecciona todos los eventos en la pista seleccionada. Solo usado para la
selección de eventos.
Eventos bajo cursor
Selecciona todos los eventos en las pistas seleccionadas que toque el cursor de
proyecto.
Seleccionar evento
Esto está disponible en el Editor de muestras.
Desde la izquierda de la selección hasta el cursor
Desplaza el lado izquierdo del rango de selección actual hasta la posición del
cursor de proyecto.
Desde la derecha de la selección hasta el cursor
Desplaza el lado derecho del rango de selección actual hasta la posición del
cursor de proyecto.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Diálogo Configuración de proyecto en la página 70
Edición de rangos
Editar rangos de selección
157
Seleccionar con la herramienta de Selección en la página 144
Submenú Seleccionar en la página 144
Seleccionar rangos para varias pistas
Puede crear rangos de selección que cubran varias pistas. También es posible excluir pistas
de un rango de selección.
PROCEDIMIENTO
1. Cree un rango de selección desde la primera hasta la última pista.
2. Pulse Ctrl/Cmd y haga clic en el rango de selección sobre las pistas que quiera excluir
de la selección.
Editar rangos de selección
Ajustar el tamaño de rangos de selección
Puede ajustar el tamaño del rango de selección de los modos siguientes:
Arrastrando sus bordes.
El puntero toma la forma de una flecha doble al desplazarlo sobre los bordes de un
rango de selección.
Manteniendo pulsado Mayús y haciendo clic.
El borde más cercano del rango de selección se desplazará hasta la posición en la que
ha efectuado el clic.
Ajustando la posición de inicio o final del rango en la línea de información.
Usando los botones de recorte de la barra de herramientas.
Los botones izquierdos de recorte desplazan el inicio del rango de selección y los
derechos desplazan su final. Los bordes ser desplazan el valor indicado en menú
emergente de Rejilla.
NOTA
Los botones de recorte se encuentran en la paleta Desplazar, que no está visible en la
barra de herramientas por defecto.
Usando Desplazar hacia la izquierda y Desplazar hacia la derecha en la barra de
herramientas.
Desplazan el rango de selección entero hacia la izquierda o la derecha. La cantidad
del desplazamiento depende del formato de visualización seleccionado y del valor
especificado en el menú emergente de Rejilla.
IMPORTANTE
Los contenidos de la selección no se mueven. Usar Desplazar hacia la
izquierda/Desplazar hacia la derecha es lo mismo que ajustar el inicio y fin del rango
de selección a la vez y la misma cantidad.
Edición de rangos
Editar rangos de selección
158
NOTA
Los botones de mover se encuentran en la paleta Desplazar, que no está visible en la
barra de herramientas por defecto.
Para truncar todos los eventos o partes que están parcialmente dentro del rango de
selección, seleccione Editar> Rango> Truncar.
Los eventos que están completamente dentro o fuera del rango de selección no se ven
afectados.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Los menús contextuales de configuración en la página 686
Mover y duplicar rangos de selección
Para desplazar un rango de selección, haga clic sobre el mismo y arrástrelo a una
nueva posición.
Esto desplazará el contenido del rango de selección hasta la nueva posición. Si el
rango intersecciona eventos o partes, estas se dividen antes de desplazarse, de modo
que solo las secciones dentro del rango de selección se ven afectadas.
Para duplicar un rango de selección, mantenga pulsado Alt y arrastre.
También puede usar las funciones de duplicar, repetir, y rellenar bucle, que están
disponibles para duplicar eventos.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Duplicar eventos en la página 151
Cortar, copiar, y pegar rangos de selección
Puede cortar o copiar y pegar rangos de selección, usando las funciones en el menú Editar.
También puede usar las opciones Cortar intervalo de tiempo y Pegar tiempo.
Cortar
Corta los datos en el rango de selección y los desplaza al portapapeles. El rango
de selección queda reemplazado por espacio vacío en las pistas en la ventana de
proyecto, lo que significa que todos los eventos a la derecha del rango mantienen
sus posiciones.
Copiar
Copia los datos en el rango de selección en el portapapeles.
Pegar
Pega los datos del portapapeles a la posición de inicio y la pista de la selección
actual. Los eventos existentes en las pistas permanecen en sus posiciones
originales.
Pegar al origen
Pega los datos del portapapeles en su posición original. Los eventos existentes
en las pistas permanecen en sus posiciones originales.
Esta opción está disponible en Editar> Funciones.
Edición de rangos
Editar rangos de selección
159
Cortar intervalo de tiempo
Corta el rango de selección y lo desplaza al portapapeles. Los eventos a la
derecha del rango eliminado serán desplazados a la izquierda para llenar el
hueco.
Esta opción está disponible en Editar> Rango.
Pegar tiempo
Pega el rango de selección desde el portapapeles a la posición de inicio y la pista
de la selección actual. Los eventos existentes serán desplazados para dejar sitio
a los datos pegados.
Esta opción está disponible en Editar> Rango.
Pegar tiempo al origen
Pega el rango de selección desde el portapapeles hasta su posición original. Los
eventos existentes serán desplazados para dejar sitio a los datos pegados.
Esta opción está disponible en Editar> Rango.
Copia global
Copia todo lo que esté en el rango de selección.
Esta opción está disponible en Editar> Rango.
Suprimir datos en rangos de selección
Para reemplazar datos dentro del rango de selección suprimido por un espacio vacío,
seleccione Editar> Suprimir o pulse Retroceso.
Los eventos a la derecha del rango mantendrán su posición.
Para eliminar el rango de selección y hacer que los eventos de la derecha se muevan
a la izquierda para llenar el hueco, seleccione Editar> rango> Suprimir intervalo de
tiempo.
Dividir rangos de selección
Para dividir cualquier evento o parte que intersecte con el rango de selección, en las
posiciones de los bordes del rango de selección, seleccione Editar> Rango> Dividir.
Insertar silencio
Puede insertar un espacio de pista vacío desde el inicio del rango de selección. La longitud
del silencio equivale a la longitud del rango de selección.
Para insertar un silencio, seleccione Editar> Rango> Insertar silencio.
Los eventos a la derecha del rango de selección son desplazados a la derecha para
dejar sitio. Los eventos interseccionados por el rango de selección son cortados, y la
sección derecha se desplaza a la derecha.
Reproducción y transporte
160
Este capítulo describe los métodos para controlar las funciones de reproducción y de
transporte.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Transporte en la página 726
Barra de transporte
La barra de Transporte contiene las funciones de transporte principales, así como muchas
otras opciones relacionadas con la reproducción y grabación.
Para mostrar la barra de transporte, seleccione Transporte> Barra de transporte o
pulse F2.
Secciones de la barra de transporte
La barra de Transporte tiene diferentes secciones que puede mostrar u ocultar activando las
opciones correspondientes en el menú contextual de la barra de transporte.
Para mostrar todas las secciones de la barra de Transporte, haga clic derecho en
cualquier lugar sobre la barra de Transporte y seleccione Mostrar todo.
Están disponibles las siguientes secciones:
Teclado virtual
Le permite reproducir y grabar notas MIDI usando el teclado o ratón de su
ordenador.
Rendimiento
Muestra la carga de procesado de audio y la tasa de transferencia de disco duro.
Modo de grabación
Reproducción y transporte
Barra de transporte
161
Determina qué ocurre a sus grabaciones y a cualquier evento existente en
la pista cuando está grabando. Esta sección también contiene la función de
cuantización de grabación MIDI automática.
Localizadores
Le permite ir a las posiciones de los localizadores izquierdo y derecho, y también
ajustar sus posiciones numéricamente.
Puntos de punch
Le permite activar/desactivar Punch In y Punch Out.
Transporte principal
Muestra los controles de transporte básicos así como las opciones de
visualización de tiempo.
Arreglos(solo Cubase Elements)
Muestra las funciones de arreglos.
Tempo y tipo de compás
Le permite activar/desactivar la pista de tempo y el clic de metrónomo, y
establecer el valor de tempo y el primer valor de tipo de compás numéricamente.
La sección a la derecha de los campos de valores le permite activar/desactivar
la sincronización externa y el clic de metrónomo en la precuenta. Puede ocultar/
mostrar esta sección haciendo clic en los puntos del divisor.
Marcador
Muestra las funciones básicas de marcadores.
Actividad de MIDI
Reproducción y transporte
Menú Transporte
162
Le permite monitorizar las señales de entrada MIDI y salida MIDI.
Actividad de audio
Le permite monitorizar las señales de entrada de audio y salida de audio.
Control de nivel de audio
Muestra indicadores de clipping y le permite controlar el nivel de salida.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Transporte en la página 726
Transporte - Arrastrar en la página 727
Menú Transporte
El menú Transporte contiene varias funciones de transporte así como muchas otras
opciones relacionadas con la reproducción y la grabación.
Barra de transporte
Barra de transporte
Abre la barra de Transporte.
Transporte
Inicio
Inicia la reproducción
Detener
Detiene la reproducción.
Iniciar/Detener
Inicia/Detiene la reproducción.
Ciclo
Activa/Desactiva el modo ciclo.
Grabar
Activa/Desactiva el modo grabar.
Rebobinar
Mueve hacia atrás.
Avanzar
Mueve hacia adelante.
Reproducción y transporte
Menú Transporte
163
Rebobinar rápido
Mueve hacia atrás a una velocidad más rápida.
Avance rápido
Mueve hacia adelante a una velocidad más rápida.
Desplazar hacia la izquierda
Mueve la posición del cursor del proyecto hacia la izquierda.
Desplazar hacia la derecha
Mueve la posición del cursor del proyecto hacia la derecha.
Introducir posición del cursor del proyecto
Le permite introducir la posición del cursor del proyecto manualmente.
Introducir tempo
Le permite introducir el tempo manualmente.
Introducir tipo de compás
Le permite introducir el tipo de compás manualmente.
Ir al inicio del proyecto
Mueve la posición del cursor del proyecto al inicio del proyecto.
Ir al final del proyecto
Mueve la posición del cursor del proyecto al final del proyecto.
Intercambiar formatos de tiempo(solo Cubase Elements)
Alterna la visualización de tiempo primaria con la secundaria y viceversa.
Localizadores
Ir a la posición del localizador izquierdo
Mueve la posición del cursor del proyecto al localizador izquierdo.
Ir a la posición del localizador derecho
Mueve la posición del cursor del proyecto al localizador derecho.
Establecer localizador izquierdo a posición del cursor del proyecto
Mueve el localizador izquierdo a la posición del cursor del proyecto.
Establecer localizador derecho a posición del cursor del proyecto
Mueve el localizador derecho a la posición del cursor del proyecto.
Introducir posición del localizador izquierdo
Le permite introducir la posición del localizador izquierdo manualmente.
Introducir posición del localizador derecho
Le permite introducir la posición del localizador derecho manualmente.
Reproducción y transporte
Menú Transporte
164
Establecer localizadores a rango de selección
Establece los localizadores para que abarquen la selección.
Intercambiar posiciones de localizadores izquierdo y derecho
Alterna las posiciones de los localizadores izquierdo y derecho.
Reproducir rango de selección en bucle
Activa la reproducción desde el inicio de la selección actual y vuelve a empezar
cuando se alcanza el final de la selección.
Puntos de punch
Activar punch in
Activa/Desactiva el punch in.
Activar punch out
Activa/Desactiva el punch out.
Ir a la posición de punch in
Mueve la posición del cursor del proyecto a la posición de punch in.
Ir a la posición de punch out
Mueve la posición del cursor del proyecto a la posición de punch out.
Establecer punch in a posición del cursor del proyecto
Mueve la posición de punch in a la posición del cursor del proyecto.
Establecer punch out a posición del cursor del proyecto
Mueve la posición de punch out a la posición del cursor del proyecto.
Introducir posición de punch out
Le permite introducir la posición de punch out manualmente.
Establecer puntos de punch a rango de selección
Ajusta las posiciones de punch in y punch out al rango del evento seleccionado.
Establecer posición del cursor del proyecto
Ir al inicio de la selección
Mueve el cursor del proyecto al inicio de la selección.
Ir al final de la selección
Mueve el cursor del proyecto al final de la selección.
Ir al marcador siguiente
Mueve la posición del cursor del proyecto al siguiente marcador.
Ir al marcador anterior
Mueve la posición del cursor del proyecto al marcador anterior.
Reproducción y transporte
Menú Transporte
165
Ir al hitpoint siguiente
Mueve la posición del cursor del proyecto al siguiente hitpoint en la pista
seleccionada.
Ir al hitpoint anterior
Mueve la posición del cursor del proyecto al hitpoint anterior en la pista
seleccionada.
Ir al evento siguiente
Mueve la posición del cursor del proyecto al siguiente evento en la pista
seleccionada.
Ir al evento anterior
Mueve la posición del cursor del proyecto al evento anterior en la pista
seleccionada.
Reproducir rango del proyecto
Reproducir desde el inicio de la selección
Activa la reproducción desde el inicio de la selección actual.
Reproducir desde el final de la selección
Activa la reproducción desde el final de la selección actual.
Reproducir hasta el inicio de la selección
Activa la reproducción dos segundos antes del inicio de la selección actual y la
detiene al inicio de la selección.
Reproducir hasta el final de la selección
Activa la reproducción dos segundos antes del final de la selección actual y la
detiene al final de la selección.
Reproducir hasta el marcador siguiente
Activa la reproducción desde el cursor de proyecto y la detiene en el siguiente
marcador.
Reproducir selección
Activa la reproducción desde el inicio de la selección actual y la detiene al final
de la selección.
Usar pista de tempo
Usar pista de tempo
Activa/Desactiva la pista de tempo.
Modos de grabación
Punch in/out
Activa/Desactiva el punch in/out.
Reproducción y transporte
Menú Transporte
166
Re-Record
Activa/Desactiva el modo re-record (regrabar).
Iniciar grabación en la posición del cursor del proyecto
Activa/Desactiva el inicio de la grabación en la posición del cursor del proyecto.
Iniciar grabación en el localizador izquierdo/posición de punch in
Activa/Desactiva el inicio de la grabación en el localizador izquierdo.
Modo grabación de audio
Estas opciones le permiten seleccionar lo que ocurre cuando graba sobre eventos
existentes.
Mantener historial
Conserva los eventos o porciones de eventos existentes.
Ciclo historial + reemplazar
Reemplaza los eventos o porciones de eventos existentes por la nueva grabación.
En modo ciclo, se conservan todas las tomas de la grabación en ciclo actual.
Reemplazar
Reemplaza los eventos o porciones de eventos existentes por la última toma.
Modo de grabación MIDI
Estas opciones le permiten seleccionar lo que ocurre cuando graba sobre partes existentes.
Nuevas partes
Conserva las partes existentes y guarda la nueva grabación como una nueva
parte.
Mezcla
Conserva los eventos existentes en las partes y añade los nuevos eventos
grabados.
Reemplazar
Reemplaza los eventos existentes en las partes por la nueva grabación.
Cuantización automática durante la grabación
Activa la cuantización automática durante la grabación.
Modo de grabación en ciclo MIDI
Mezcla
Añade todo lo que graba a lo que ya se grabó anteriormente.
Sobrescribir
Sobrescribe todos los datos MIDI que ha grabado en vueltas anteriores en el
momento en el que toca una nota MIDI o envía cualquier mensaje MIDI.
Reproducción y transporte
Menú Transporte
167
Mantener último
Reemplaza las vueltas grabadas anteriormente solo si se completa la nueva
vuelta.
Apilado
Convierte cada vuelta de ciclo grabada en una parte MIDI diferente, y divide la
pista en carriles para cada vuelta de ciclo. Las partes se apilan una encima de la
otra, cada una en un carril diferente. Se enmudecen todas las tomas excepto la
última.
Mezcla-apilado (sin enmudecer)
Igual que Apilado, pero las partes no se enmudecen.
Cuantización automática durante la grabación
Activa la cuantización automática durante la grabación.
Grabación MIDI retrospectiva
Grabación MIDI retrospectiva
Le permite capturar las notas MIDI que toque en modo detención o durante
la reproducción. Para que esto funcione es necesario que active la opción
Grabación retrospectiva en el diálogo Preferencias (Grabar> MIDI).
Configuración del metrónomo
Configuración del metrónomo
Abre el diálogo Configuración del metrónomo.
Usar metrónomo
Usar metrónomo
Activa/Desactiva el clic del metrónomo.
Configuración de sincronización del proyecto
Configuración de sincronización del proyecto
Abre el diálogo Configuración de sincronización del proyecto.
Usar sincronización externa
Usar sincronización externa
Ajusta Cubase para que se sincronice externamente.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Localizadores izquierdo y derecho en la página 168
Punch in y punch out en la página 172
Modos de grabación en la página 180
Modos de grabación de audio en la página 186
Modos de grabación MIDI en la página 193
Activar la grabación MIDI retrospectiva en la página 194
Reproducción y transporte
Transporte
168
Metrónomo en la página 172
Transporte
El Transporte contiene todas las funciones de transporte en una zona fija e integrada de la
ventana del Proyecto.
Para activar el transporte, haga clic en Configurar disposición de ventanas en la
ventana de Proyecto y active Transporte.
Para mostrar todos los elementos de transporte, haga clic derecho en un área vacía
del transporte y seleccione Mostrar todo.
Para mostrar todos los controles de una sección, haga clic en los puntos a la derecha
de la sección y arrastre hacia la derecha del todo. Para ocultar los controles de nuevo,
arrastre hacia la izquierda.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Transporte en la página 40
Localizadores izquierdo y derecho
Los localizadores izquierdo y derecho son una pareja de marcadores que puede usar para
configurar límites de ciclos, y para especificar las posiciones de punch in y punch out. Los
localizadores izquierdo y derecho están disponibles en la ventana de Proyecto, así como en
los editores.
Los localizadores se indican con las banderas en la regla. El área entre los localizadores
izquierdo y derecho es el rango de los localizadores. El área de localizadores se resalta en la
regla y en el visor de eventos.
NOTA
El visor de eventos en editores MIDI solo se resalta si Mostrar bordes de parte es
desactivado.
Para activar/desactivar el modo ciclo, haga clic en el rango de localizadores en la
parte superior de la regla.
NOTA
Si activa el modo ciclo, y el localizador derecho está colocado antes del izquierdo, se
omite el rango de los localizadores durante la reproducción.
Reproducción y transporte
Localizadores izquierdo y derecho
169
VÍNCULOS RELACIONADOS
Grabación en ciclo en la página 180
Barra de herramientas en la página 496
Ajustar rangos de localizadores
Hay varios modos para ajustar los rangos de los localizadores.
Para ajustar el rango de localizadores, haga uno de lo siguiente:
Haga clic en la parte superior de la regla y arrastre hacia la derecha.
Seleccione un rango o un evento y seleccione Transporte> Localizadores> Establecer
localizadores a rango de selección.
Haga doble clic en un marcador de ciclo.
Pulse P.
Para mover el rango de localizadores, haga lo siguiente:
Haga clic, mantenga pulsado el botón del ratón y luego arrastre hacia la izquierda o la
derecha en la parte superior de la regla.
Para crea un nuevo rango de localizadores en un rango, haga lo siguiente:
Pulse Ctrl/Cmd-Alt y arrastre hacia la izquierda o la derecha en la parte superior de la
regla.
Para ajustar ambos localizadores a la posición de ajuste más cercana, haga lo siguiente:
Pulse Ctrl/Cmd-Alt y haga clic en una posición en la parte superior de la regla.
Ajustar posiciones de localizadores
Hay varios modos para ajustar las posiciones de los localizadores.
Para ajustar posiciones de localizadores, haga uno de lo siguiente:
Arrastre la manecilla izquierda en la parte superior de la regla.
Arrastre la manecilla derecha en la parte superior de la regla.
Pulse Ctrl/Cmd y haga clic en la posición en la parte superior de la regla para ajustar
el localizador izquierdo.
Pulse Alt y haga clic en la posición en la regla para ajustar el localizador derecho.
Ajuste el valor de Posición del localizador izquierdo/derecho en la barra de
Transporte.
Para ajustar posiciones de localizadores a la posición del cursor del proyecto, haga uno de lo
siguiente:
Pulse Ctrl/Cmd, y en el teclado numérico pulse 1 para ajustar el localizador izquierdo.
Pulse Ctrl/Cmd, y en el teclado numérico pulse 2 para ajustar el localizador derecho.
Pulse Alt y haga clic en Ir al localizador izquierdo/derecho en la barra de Transporte.
Reproducción y transporte
Ajustar la posición del cursor del proyecto
170
Ajustar la posición del cursor del proyecto
Tiene varias posibilidades para establecer la posición del cursor de proyecto, es decir, ir a
posiciones de tiempo específicas en la ventana de Proyecto.
Usando las funciones de transporte principales.
Haciendo clic o arrastrando en la parte inferior de la regla.
Usando las funciones del submenú Establecer posición del cursor del proyecto del
menú Transporte.
Haciendo clic en una sección vacía del visor de eventos.
NOTA
Para que esto funcione debe activar Localizar al hacer clic sobre un espacio vacío en
el diálogo Preferencias, en la página Transporte.
Usando localizadores.
Usando marcadores.
Solo Cubase Elements:Usando las funciones de arreglos.
Usando comandos de teclado.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Secciones de la barra de transporte en la página 160
Regla en la página 37
Menú Transporte en la página 162
Transporte en la página 726
Localizadores izquierdo y derecho en la página 168
Marcadores en la página 231
Pista de arreglos(solo Cubase Elements) en la página 220
Comandos de teclado en la página 658
Desplazamiento auto.
Desplazamiento auto. le permite mantener el cursor del proyecto visible en la ventana
durante la reproducción.
Si activa Desplazamiento auto. en la barra de herramientas de la ventana de Proyecto o en
uno de los editores, puede seleccionar uno de los siguientes modos:
Desplazamiento de página
El cursor del proyecto se mueve desde la parte izquierda hasta la parte derecha
de la ventana. Cuando el cursor del proyecto alcanza la parte derecha de la
ventana, la regla y el cursor del proyecto saltan al lado izquierdo de la ventana y
empiezan de nuevo. Este comportamiento se puede comparar con el de girar una
página de un libro.
Reproducción y transporte
Formatos de tiempo
171
Cursor estacionario
El cursor del proyecto se mantiene en el centro de la ventana y la regla se
desplaza continuamente hacia la izquierda.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Barra de herramientas en la página 32
Suspender desplazamiento automático al editar
Si no desea que el visor de la ventana de Proyecto cambie al editar durante la reproducción,
active Suspender despl. auto. al editar.
Suspender despl. auto. al editar se encuentra a la derecha del botón Desplazamiento auto..
Si esta opción está activada, el desplazamiento automático quedará suspendido tan pronto
como haga clic en cualquier lugar del visor de eventos durante la reproducción hasta que la
reproducción acabe o haga clic en Desplazamiento auto. de nuevo.
Como realimentación visual, el botón Desplazamiento auto. cambia de color.
Formatos de tiempo
Puede configurar diferentes formatos de tiempo.
Seleccionar el formato de tiempo primario
En la barra de Transporte, puede seleccionar el formato de tiempo primario. Es el formato
de visualización global usado para todas las reglas y visores de posición en el programa,
excepto para las pistas de regla.
PROCEDIMIENTO
1. En la sección de transporte principal de la barra de Transporte, haga clic en
Seleccionar formato de tiempo primario.
2. Seleccione un formato de tiempo en el menú emergente.
También puede seleccionar Proyecto> Configuración de proyecto> Formato de
visualización para seleccionar el formato de tiempo primario.
RESULTADO
Se actualiza el formato de tiempo en la barra de Transporte y en todas las reglas y visores
de posición.
Reproducción y transporte
Punch in y punch out
172
Visores de tiempo independientes(solo Cubase Elements)
Puede mostrar visores de tiempo que sean independientes del formato de visualización
global.
Para seleccionar un visor de tiempo independiente, haga uno de lo siguiente:
En la regla de la ventana de Proyecto o en cualquier editor, haga clic en el botón de
flecha a la derecha de la regla.
Seleccione Proyecto> Añadir pista> Regla para añadir una pista de regla, y haga clic
derecho en la regla.
En la sección Transporte principal de la barra de Transporte, haga clic en Seleccionar
formato de tiempo secundario.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Regla en la página 37
Pista de regla en la página 118
Punch in y punch out
Los puntos de punch in y de punch out son una pareja de marcadores que puede usar para
las grabaciones de pinchazos de entrada y de pinchazos de salida. La posición de punch
in determina la posición de inicio de la grabación, mientras que la posición de punch out
determina la posición de detención de la grabación.
Puede activar el punch in y el punch out activando los botones correspondientes en la barra
de Transporte.
La posición de punch in se ancla a la posición del localizador izquierdo, y la posición de
punch out a la posición del localizador derecho. Los campos de posiciones de punch no
están disponibles.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Activar grabación automáticamente en la página 179
Detener la grabación en la página 179
Metrónomo
Puede usar la claqueta de metrónomo como referencia de tiempo. Los dos parámetros que
gobiernan la temporización del metrónomo son el tempo y el tiempo de compás.
Para activar el clic del metrónomo, active Metrónomo/Clic en la barra de Transporte.
También puede seleccionar Transporte> Usar metrónomo o usar el comando de
teclado correspondiente.
Para configurar el metrónomo, seleccione Transporte> Configuración del
metrónomo.
Configuración del metrónomo
Puede hacer ajustes para el metrónomo en el diálogo Configuración del metrónomo.
Para abrir el diálogo Configuración del metrónomo, seleccione Transporte>
Configuración del metrónomo.
Reproducción y transporte
Metrónomo
173
Sección Opciones del metrónomo
En la sección Usar claqueta, están disponibles las siguientes opciones:
En grabación
Le permite activar la claqueta del metrónomo durante la grabación.
En reproducción
Le permite activar la claqueta del metrónomo durante la reproducción.
En precuenta
Le permite activar una precuenta musical que se reproduce cuando empieza a
grabar desde el modo detención.
Sección Opciones de precuenta
En la sección Opciones de precuenta, están disponibles las siguientes opciones:
Precuenta (compases)
Le permite ajustar el número de compases que el metrónomo cuenta antes de
empezar la grabación.
Usar base de cuenta de proyecto
Active esto para hacer que el metrónomo reproduzca un clic por tiempo según la
base de cuenta del proyecto.
Duración del clic
Actívelo para ajustar el ritmo del metrónomo. Por ejemplo, ajustándolo a 1/8, le
da ocho notas (dos clics por tiempo).
Tipo de compás de inicio de grab. Tiempo de inicio
Actívelo para hacer que la precuenta use automáticamente el tipo de compás y
tempo de la posición en la que inicie la grabación.
Reproducción y transporte
Captura
174
Tipo de compás en tiempo de proyecto
Actívelo para hacer que la precuenta use el tipo de compás establecido en la
pista de tempo y aplique cualquier cambio de tempo de la pista de tempo durante
la precuenta.
Usar compás
Le permite especificar un tipo de compás para la precuenta. En este modo, los
cambios de tempo en la pista de tempo no afectarán a la precuenta.
Sección Salidas de clic
En la sección Salidas de clic, están disponibles las siguientes opciones:
Activar clic MIDI
Le permite activar la claqueta MIDI.
Puerto/Canal MIDI
Le permite seleccionar una salida y canal MIDI para la claqueta MIDI. También
puede seleccionar un instrumento VST previamente configurado en la ventana
Instrumentos VST (no en Cubase LE).
Nota/Velocidad Alta
Le permite especificar el número de la nota MIDI y el valor de la velocidad para el
primer tiempo de un compás, la nota alta.
Nota/Velocidad Baja
Le permite ajustar el número de la nota MIDI y la velocidad para los demás
tiempos, las notas bajas.
Activar Clic de audio
Le permite activar el clic de audio que suena a través de la tarjeta de sonido.
Pitidos
Le permite activar pitidos generados por el programa. Ajuste el tono y el nivel
de los pitidos para los tiempos Alto (el primero) y Bajo (los demás) usando los
deslizadores inferiores.
Sonidos
Le permite cargar archivos de audio para los sonidos Alto y Bajo del metrónomo,
en los campos inferiores Sonido. Los deslizadores ajustan el nivel del clic.
Captura
La captura de eventos es una función que se asegura de que sus instrumentos MIDI suenen
como deberían cuando cambia el cursor a una nueva posición e inicia la reproducción. Esto
se consigue haciendo que el programa transmita varios mensajes MIDI a sus instrumentos
cada vez que se desplaza a una nueva posición en el proyecto, asegurándose de que todos
los dispositivos MIDI están configurados correctamente en lo que respecta a cambios de
programa, mensajes de controladores (tales como volumen MIDI), etc.
Reproducción y transporte
Captura
175
EJEMPLO
Tiene una pista MIDI con un evento de cambio de programa insertado al inicio. Este evento
hace que un sintetizador cambie a un sonido de piano.
Al principio del primer estribillo tiene otro cambio de programa que hace que el mismo
sintetizador cambie a un sonido de cuerdas.
Ahora reproduce la canción. Empieza con el sonido de piano y después cambia al de cuerdas.
En medio del estribillo detiene el tema y rebobina hasta algún punto entre el principio y el
segundo cambio de programa. El sintetizador ahora todavía reproduce el sonido de cuerdas,
aunque en esta sección debería ser un piano realmente.
La función de Captura se encarga de esto. Si se configuran los eventos de cambio de
programa para que sean capturados, Cubase analizará la música desde el principio, buscará
el primer cambio de programa y lo transmitirá a su sintetizador, dejándolo con el sonido
correcto.
Lo mismo puede aplicarse a otros tipos de eventos. En el diálogo Preferencias, en la página
MIDI, los ajustes Captura de los eventos determinan qué tipos de eventos se capturan
cuando va a una nueva posición y comienza la reproducción.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Captura de los eventos en la página 718
Teclado virtual
176
El teclado virtual le permite reproducir y grabar notas MIDI usando el teclado o ratón de
su ordenador. Es útil si no tiene instrumentos MIDI externos a mano y no quiere dibujar las
notas con la herramienta de Dibujar.
Cuando se muestra el teclado virtual, los comandos de teclado usuales se bloquean porque
se reservan para el teclado virtual. Las únicas excepciones son:
Guardar: Ctrl/Cmd-S
Iniciar/Detener grabación: Num. *
Iniciar/Detener reproducción: Espacio
Ir al localizador izquierdo: Num. 1
Suprimir: Supr o Retroceso
Ciclo act./desact: Num. /
Mostrar/Ocultar barra de transporte: F2
Mostrar/Ocultar teclado virtual: Alt-K
Grabar MIDI con el teclado virtual
PREREQUISITO
Ha seleccionado una pista MIDI o de instrumento y activado Habilitar grabación.
PROCEDIMIENTO
1. Seleccione Dispositivos> Teclado virtual.
El teclado virtual se muestra en la barra de transporte.
2. En la barra de Transporte, active Grabar.
3. Realice una de las siguientes acciones para introducir algunas notas:
Haga clic en las teclas del teclado virtual.
Pulse la tecla correspondiente en su teclado del ordenador.
NOTA
Pulse varias teclas a la vez para introducir partes polifónicas. El número máximo
de notas que se pueden tocar a la vez varía dependiendo del sistema operativo y las
configuraciones de hardware.
Teclado virtual
Opciones de teclado virtual
177
DESPUÉS DE COMPLETAR ESTA TAREA
Cierre el teclado virtual para hacer que todos los comandos de teclado estén disponibles de
nuevo.
Opciones de teclado virtual
1. Nivel de velocidad de nota
Este deslizador le permite ajustar el volumen del teclado virtual. También puede usar
la tecla Flecha arriba o la tecla Flecha abajo para ello.
2. Cambiar tipo de visualización del teclado virtual
Este botón le permite cambiar entre el modo de visualización de teclado de ordenador
y teclado de piano.
En el modo de teclado de ordenador puede usar las dos hileras de teclas que se
visualizan en el teclado virtual para introducir notas.
El teclado de piano tiene un rango de teclas más amplio. Le permite introducir más de
una voz a la vez. También puede usar la tecla Tab para ello.
3. Desplazamiento de octava
Estos botones le permiten cambiar el rango del teclado a una octava más alta o más
baja. Tiene siete octavas completas a su disposición. También puede usar la tecla
Flecha izquierda o la tecla Flecha derecha para ello.
4. Deslizadores de Pitchbend/Modulación
Estos deslizadores solo están disponibles en el modo de teclado de piano. El
deslizador de la izquierda muestra el pitchbend, el deslizador de la derecha muestra
los cambios de modulación. Para introducir modulación, haga clic en una tecla y
arrastre hacia arriba o hacia abajo. Para introducir pitchbend, arrastre hacia la
izquierda o hacia la derecha.
Grabar
178
En Cubase, puede grabar audio y MIDI.
Haga los siguientes preparativos iniciales:
Configure, conecte, y calibre su tarjeta de sonido.
Abra un proyecto y configure los parámetros de configuración del proyecto según sus
necesidades.
Los parámetros de configuración del proyecto determinan el formato de grabación,
frecuencia de muestreo, duración del proyecto, etc. que afectan a las grabaciones de
audio que hace durante el curso del proyecto.
Si planea grabar MIDI, configure y conecte su equipo MIDI.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Configurar el audio en la página 11
Configurar MIDI en la página 19
Métodos básicos de grabación
Los métodos básicos de grabación son válidos para grabaciones audio y MIDI.
Habilitar pistas para la grabación
Para poder grabar, debe habilitar la grabación en las pistas en las cuales desea grabar.
Para habilitar la grabación en una pista, active Habilitar grabación en la lista de pistas,
en el Inspector o en MixConsole.
Para habilitar la grabación en todas las pistas a la vez, configure un comando de
teclado para Activar grabación en todas las pistas de audio en la categoría Mezclador
del diálogo Comandos de teclado y úselo.
Para habilitar la grabación en una selección de pistas de audio o MIDI, active la
opción Habilitar la grabación al seleccionar una pista de audio o la opción Habilitar
la grabación en la pista MIDI seleccionada (Archivo> Preferencias> Opciones de
edición> Proyecto y MixConsole).
NOTA
El número exacto de pistas de audio que puede grabar simultáneamente depende de la CPU
de su ordenador y del rendimiento del disco duro. Active la opción Mostrar advertencia en
caso de interrupciones de audio (Archivo> Preferencias> VST) para mostrar un mensaje de
aviso tan pronto como se encienda el indicador de sobrecarga de CPU durante la grabación.
Grabar
Métodos básicos de grabación
179
VÍNCULOS RELACIONADOS
Opciones de edición - Proyecto y MixConsole en la página 709
VST en la página 727
Activar grabación
Puede activar la grabación manual o automáticamente.
Activar grabación manualmente
Para activar la grabación, haga clic en Grabar en la barra de Transporte o en la barra
de herramientas. También puede usar el correspondiente comando de teclado, por
defecto Num.-*.
La grabación empieza en la posición actual del cursor.
NOTA
Cuando empieza a grabar en modo Detener, puede empezar a grabar desde el localizador
izquierdo activando Iniciar grabación en el localizador izquierdo/derecho en el menú de
Transporte. Se aplicará la precuenta del metrónomo.
Activar grabación automáticamente
Cubase puede cambiar automáticamente de reproducción a grabación al alcanzar una
posición determinada. Esto es útil si debe reemplazar una sección de una grabación y desea
escuchar lo que ya está grabado hasta el punto de inicio de la grabación.
PROCEDIMIENTO
1. Ajuste el localizador izquierdo en la posición en la que desea empezar a grabar.
2. En la barra de Transporte, active Punch in.
3. Active la reproducción desde cualquier posición previa al localizador izquierdo.
RESULTADO
Cuando el cursor de proyecto alcanza la posición del localizador izquierdo, la grabación se
activa automáticamente.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Punch in y punch out en la página 172
Detener la grabación
Para detener la grabación y la reproducción, haga clic en Detener en la barra de
Transporte o use el comando de teclado correspondiente, por defecto Num.-0.
Para detener la grabación y seguir con la reproducción, haga clic en Grabar o use el
comando de teclado correspondiente, por defecto Num.-*.
Para detener la grabación automáticamente cuando el cursor del proyecto llega a la
posición de punch out y seguir con la reproducción, active el botón Punch out en la
barra de Transporte.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Punch in y punch out en la página 172
Grabar
Métodos básicos de grabación
180
Grabación en ciclo
Puede grabar en ciclo, es decir, puede grabar repetidamente y sin interrupciones una
sección seleccionada.
PREREQUISITO
Se configura un ciclo con los localizadores izquierdo y derecho.
PROCEDIMIENTO
1. Haga clic en Ciclo, en la barra de Transporte, para activar el modo de ciclo.
2. Active la grabación en el localizador izquierdo, antes o dentro del ciclo.
Tan pronto el cursor del proyecto alcance el localizador derecho, volverá al localizador
izquierdo y continuará grabando una nueva vuelta.
RESULTADO
Los resultados de la grabación en ciclo dependen del modo de grabación seleccionado.
También difieren entre audio y MIDI.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Localizadores izquierdo y derecho en la página 168
Grabar MIDI en la página 191
Grabar audio en la página 185
Modos de grabación
La opción Modos de grabación determina qué ocurre si hace clic en Grabar durante una
grabación MIDI o de audio.
Para acceder a los modos de grabación, seleccione Transporte> Modos de grabación.
También puede acceder a los Modos de grabación haciendo clic en la parte superior de
la sección de Modos de grabación en la barra de Transporte.
Punch in/out
En este modo la grabación se detiene.
Re-Record
En este modo, la grabación se reinicia, se eliminan los eventos y la grabación se
retoma desde la misma posición exacta.
Iniciar grabación en cursor
En este modo la grabación comienza desde la posición del cursor.
Iniciar grabación en el localizador izquierdo/posición de punch in
En este modo la grabación comienza desde el localizador izquierdo.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Menú Transporte en la página 162
Secciones de la barra de transporte en la página 160
Grabar
Monitorización
181
Re-Recording
PROCEDIMIENTO
1. Active Transporte> Modos de grabación> Re-Record.
2. Active la grabación.
3. Pulse Grabar de nuevo para reiniciar la grabación.
RESULTADO
El cursor del proyecto retrocede hasta la posición de inicio de grabación y la grabación se
reinicia.
NOTA
Se eliminan las grabaciones anteriores del proyecto y no se pueden recuperar usando
Deshacer. Sin embargo, permanecen en la Pool.
Monitorización
En Cubase, monitorizar significa escuchar la señal de entrada mientras se prepara para
grabar o mientras está grabando.
Están disponibles las siguientes formas de monitorizar.
A través de Cubase.
Externamente escuchando la señal antes de que llegue a Cubase.
Usando ASIO Direct Monitoring.
Esta es una combinación de los demás métodos.
Monitorizar a través de Cubase
Si usa la monitorización a través de Cubase, la señal de entrada se mezcla junto con la señal
de audio reproducida. Esto necesita una configuración de la tarjeta de sonido con un valor de
latencia bajo.
PROCEDIMIENTO
1. En la lista de pistas, active Monitor.
2. En MixConsole, ajuste el nivel de la monitorización y el panorama.
Puede añadir efectos y EQ a la señal de monitorización usando el canal de la pista. Si
está usando efectos de plug-ins con un retardo inherente muy elevado, la función de
compensación de retardo automática de Cubase incrementará la latencia. Si esto es
un problema, puede usar la función Limitar compensación de retardo mientras graba.
3. Seleccione Archivo> Preferencias> VST.
4. Abra el menú emergente Monitorización automática y seleccione un modo de
monitorización.
Grabar
Monitorización
182
RESULTADO
La señal monitorizada se retardará según el valor de latencia, que depende de su tarjeta
de sonido y sus controladores. Puede comprobar la latencia de su tarjeta de sonido en el
diálogo Configuración de dispositivos (Dispositivo> Configuración de dispositivos> Sistema
de audio VST).
VÍNCULOS RELACIONADOS
VST en la página 727
Monitorización externa
La monitorización externa significa escuchar la señal de entrada antes de que se envíe a
Cubase. Necesita un mezclador externo para mezclar el audio reproducido con la señal de
entrada. El valor de latencia de la configuración de la tarjeta de sonido no afecta a la señal
a monitorizar. Al usar monitorización externa, no puede controlar el nivel de la señal de
monitorización desde dentro de Cubase ni añadir efectos VST o EQ a la señal a monitorizar.
PROCEDIMIENTO
1. Seleccione Archivo> Preferencias> VST.
2. Abra el menú emergente Monitorización automática y seleccione Manual.
3. Desactive Monitor en Cubase.
4. En su mesa de mezclas o aplicación de mezclado de su tarjeta de sonido, active el
modo Thru o Direct Thru para enviar la entrada de audio hacia fuera de nuevo.
Monitorización directa ASIO
Si su tarjeta de sonido es compatible con ASIO 2.0, puede que soporte ASIO Direct
Monitoring. Esta funcionalidad puede también estar disponible con los controladores de la
tarjeta de sonido de Mac OS. En el modo ASIO Direct Monitoring, la monitorización se hace
en la tarjeta de sonido, y se controla desde Cubase. El valor de latencia de la tarjeta de audio
no afecta a la señal a monitorizar cuando se usa la Monitorización directa ASIO.
PROCEDIMIENTO
1. En la lista de pistas, active Monitor.
2. Seleccione Dispositivos> Configuración de dispositivos.
3. En el diálogo Configuración de dispositivos, seleccione el controlador en la lista de
Dispositivos de la izquierda para mostrar los ajustes del controlador de su tarjeta de
audio, y active la casilla Monitorización directa.
Si la casilla de verificación está bloqueada, su tarjeta de audio (o su controlador) no
soporta Monitorización directa ASIO. Consulte al fabricante de su tarjeta de audio para
obtener más información al respecto.
4. Seleccione Archivo> Preferencias> VST.
5. Abra el menú emergente Monitorización automática y seleccione un modo de
monitorización.
6. En MixConsole, ajuste el nivel y panorama de la monitorización.
Grabar
Monitorización
183
Dependiendo de la tarjeta de sonido, puede que no sea posible.
DESPUÉS DE COMPLETAR ESTA TAREA
Puede monitorizar los niveles de entrada de las pistas de audio, es decir, puede mapear la
medición del bus de entrada a las pistas de audio activadas para la monitorización y ver los
niveles de entrada de sus pistas de audio al trabajar en la ventana de Proyecto.
Seleccione Archivo> Preferencias> Medidores y active Enviar actividades del
medidor del bus de entrada hacia la pista audio (Monitorización directa).
Ya que las pistas reflejan la señal del bus de entrada, verá la misma señal en ambos
lugares. Al usar el mapeado de medidores, cualquier función que aplique a la pista de
audio no se reflejará en sus medidores.
NOTA
Al usar hardware Steinberg (de la serie MR816) en combinación con Monitorización directa
ASIO, la monitorización será virtualmente libre de cualquier latencia. Si está usando una
tarjeta de audio RME Audio Hammerfall DSP, asegúrese de que el reparto estéreo es
ajustado a -3
dB en las preferencias de la tarjeta.
VÍNCULOS RELACIONADOS
VST en la página 727
Monitorizar pistas MIDI
Puede monitorizar cualquier cosa que toque y grabe a través de una salida o canal MIDI que
esté seleccionada en la pista MIDI.
PREREQUISITO
Local Off está desactivado en su instrumento MIDI.
PROCEDIMIENTO
1. Seleccione Archivo> Preferencias> MIDI.
2. Asegúrese de que MIDI Thru activo está activado.
3. En la lista de pistas, active Monitor.
RESULTADO
Los datos MIDI entrantes se repiten de nuevo hacia fuera.
VÍNCULOS RELACIONADOS
MIDI en la página 717
Grabar
Detalles sobre la grabación de audio
184
Detalles sobre la grabación de audio
Preparación
Seleccionar un formato de archivo para la grabación
Puede configurar el formato de archivo para la grabación, es decir, la frecuencia de
muestreo, la resolución de bits, y el tipo de archivo de grabación para los nuevos archivos de
audio.
PROCEDIMIENTO
1. Seleccione Proyecto> Configuración de proyecto.
2. Configure los ajustes de Frecuencia de muestreo, Resolución de bits, y Tipo de archivo
de grabación.
IMPORTANTE
La resolución de bits y el tipo de archivo se pueden cambiar en cualquier momento,
mientras que la frecuencia de muestreo no se puede cambiar en una fase posterior.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Crear nuevos proyectos en la página 66
Establecer la carpeta de grabación de audio
Cada proyecto de Cubase tiene una carpeta de proyecto que contiene una carpeta de Audio.
Por defecto, aquí es donde se graban los archivos de audio. Sin embargo, puede seleccionar
carpetas de grabación de manera independiente para cada pista de audio si así lo necesita.
PROCEDIMIENTO
1. En la lista de pistas, seleccione todas las pistas a las que quiera asignar la misma
carpeta de grabación.
2. Haga clic derecho en una de las pistas para abrir el menú contextual.
3. Seleccione Establecer carpeta para la grabación.
4. En el diálogo de archivos, navegue hasta la carpeta que quiera usar como carpeta de
grabación o cree una nueva carpeta haciendo clic en Nueva carpeta.
Si desea tener carpetas distintas para diferentes tipos de material (diálogos, sonidos
de ambiente, música, etc.), puede crear subcarpetas dentro de la carpeta de Audio del
proyecto y asignar pistas distintas a subcarpetas diferentes. De este modo, todos los
archivos de audio residirán aún en la carpeta de proyecto, lo que facilitará la gestión
del proyecto.
Preparar la pista para la grabación
Crear una pista y establecer la configuración de canal
PROCEDIMIENTO
1. Seleccione Proyecto> Añadir pista> Audio.
2. En el campo Número, introduzca el número de pistas que quiere añadir.
Grabar
Detalles sobre la grabación de audio
185
3. Abra el menú emergente Configuración y seleccione una configuración de canal.
4. Opcional: Introduzca un nombre de pista.
5. Haga clic en Añadir pista.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Diálogo Añadir pista en la página 121
Requisitos de RAM para la grabación
Cada pista que graba necesita una cierta cantidad de RAM, y el uso de la memoria aumenta
a medida que la grabación se alarga. Para cada canal de audio se necesitan 2.4
MB de
RAM para los ajustes de MixConsole, etc. El uso de memoria aumenta con la duración de
la grabación, la frecuencia de muestreo y el número de pistas que grabe. Considere la
limitación de RAM de su sistema operativo al configurar su proyecto para la grabación.
Seleccionar un bus de entrada para la pista
Antes de que pueda grabar en su pista, debe añadir y configurar los buses de entrada que
necesite y especificar de qué bus de entrada grabará la pista.
PROCEDIMIENTO
1. En el Inspector de la pista de audio, abra el menú emergente de Enrutado de entrada.
2. Seleccione un bus de entrada.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Configurar puertos de entrada y de salida en la página 18
Configuración de buses de audio en la página 19
Inspector de pista de audio en la página 84
Grabar audio
Puede grabar audio usando cualquier método de grabación general.
Cuando termina de grabar, se crea un archivo de audio en la carpeta Audio, dentro de la
carpeta de proyecto. En la Pool, se crea un clip de audio para el archivo de audio, y un
evento de audio que reproduce el clip entero aparece en la pista en la que se ha grabado.
Finalmente, se calcula una imagen de la forma de onda. Si el evento es muy largo, esta
última operación puede tardar un rato.
NOTA
La imagen de la forma de onda se calculará y mostrará durante el proceso de grabación
real. Este cálculo en tiempo real usa potencia de procesador. Si su procesador es lento
Grabar
Detalles sobre la grabación de audio
186
o si está trabajando en un proyecto muy exigente con la CPU, seleccione Archivo>
Preferencias> Grabar> Audio y desactive Crear imágenes de audio al grabar.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Métodos básicos de grabación en la página 178
Grabación en ciclo en la página 180
Modos de grabación de audio
Seleccionando un Modo de grabación de audio decidirá lo que le ocurrirá a su grabación y
a los eventos existentes en una pista en la que graba. Esto es necesario porque no siempre
grabará en una pista vacía. Pueden haber situaciones en las que grabe sobre eventos
existentes, especialmente en el modo ciclo.
Para acceder a los modos de grabación, seleccione Transporte> Modo grabación de
audio.
También puede acceder a los Modos de grabación de audio haciendo clic a la derecha
del símbolo de audio en la sección Modos de grabación de la barra de Transporte.
Mantener historial
Los eventos existentes, o porciones de eventos, que se solapan con una nueva
grabación se mantienen.
Ciclo historial + reemplazar
Los eventos existentes, o porciones de eventos, que se solapen con una nueva
grabación se reemplazarán por la nueva grabación. Sin embargo, si graba en
modo ciclo, todas las tomas de la grabación en ciclo actual se mantienen.
Reemplazar
Los eventos existentes, o porciones de eventos, que se solapen con una nueva
grabación se reemplazarán por la última toma grabada.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Menú Transporte en la página 162
Secciones de la barra de transporte en la página 160
Grabar con efectos
Cubase le permite añadir efectos y/o EQ directamente cuando graba. Esto se consigue
añadiendo efectos de inserción y/o haciendo ajustes de EQ sobre el canal de entrada en
MixConsole.
IMPORTANTE
Si graba con efectos, el efecto se convierte en parte del archivo de audio en sí. No puede
cambiar los ajustes de efectos después de grabar.
Cuando está grabando con efectos considere en usar el formato de 32-bit flotante. De esta
forma, la resolución de bits no se reducirá, lo que significa que no hay riesgo de clipping
en esta fase. Esto también preserva la calidad de la señal de forma perfecta. Si graba en
formato 16-bit ó 24-bit, el margen es menor, lo que implica que puede darse distorsión con
mayor facilidad si la señal es demasiado fuerte.
Grabar
Detalles sobre la grabación de audio
187
Deshacer la grabación
Si no le gusta lo que acaba de grabar, puede eliminarlo.
Seleccione Edición> Deshacer.
Esto elimina los eventos de la ventana de Proyecto que acaba de grabar y mueve los clips
de audio en la Pool a la carpeta de papelera. Para eliminar los archivos de audio grabados
del disco duro, abra la Pool, haga clic derecho en el icono de Papelera y seleccione Vaciar
papelera.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Ventana de la Pool en la página 370
Recuperar grabaciones de audio
Cubase le permite recuperar grabaciones de audio en dos situaciones: si especificó un
tiempo de pregrabación de audio cuando pulsó Grabar demasiado tarde, y después de un
fallo del sistema durante la grabación.
Especificar un tiempo de pregrabación de audio
Puede capturar hasta 1 minuto de audio entrante que toque en modo detención o durante
la reproducción. Esto es posible porque Cubase puede capturar la entrada de audio en
memoria buffer, incluso cuando no graba.
PROCEDIMIENTO
1. Seleccione Archivo> Preferencias> Grabar> Audio.
2. Especifique un tiempo (hasta 60 segundos) en el campo Segundos de pre-grabación.
Esto activa el almacenamiento en memoria buffer de la entrada de audio, haciendo
posible la pregrabación.
3. Asegúrese de que una pista de audio se encuentra habilitada para la grabación y
recibe audio desde la fuente de señal.
4. Cuando haya reproducido algún material de audio que desee capturar (tanto en modo
detención como durante la reproducción), haga clic en Grabar.
5. Detenga la grabación después de unos pocos segundos.
Esto crea un evento de audio que empieza en la posición que tenía el cursor cuando
activó la grabación. Si estaba en modo detener, y el cursor estaba en el principio del
proyecto, quizás tenga que desplazar el evento hacia la derecha en el próximo paso. Si
estaba reproduciendo un proyecto, deje el evento donde está.
6. Seleccione la herramienta Seleccionar y coloque el cursor en el borde inferior
izquierdo del evento para que aparezca una flecha doble. Luego haga clic y arrastre
hacia la izquierda.
RESULTADO
El evento ahora se extiende, y se inserta el audio que tocó antes de activar la grabación. Esto
significa que si tocó durante la reproducción, las notas capturadas acaban exactamente en el
lugar que las tocó en relación al proyecto.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Grabar - Audio en la página 724
Grabar
Detalles sobre la grabación MIDI
188
Recuperar grabaciones de audio después de un fallo del sistema
Cubase le permite recuperar grabaciones de audio tras un fallo del sistema, debido a un
apagón o a otro percance, por ejemplo.
Cuando su ordenador se cuelga o falla durante una grabación, reinicie el sistema y
compruebe la carpeta de grabación del proyecto. Por defecto, es la subcarpeta Audio
dentro de la carpeta del proyecto. Debería contener el archivo de audio que grabó, desde el
momento en el que empezó a grabar hasta el instante en el que su ordenador falló.
NOTA
Esta funcionalidad no constituye una garantía total por parte de Steinberg. Aunque
el programa en sí mismo ha sido mejorado de modo que las grabaciones de audio
pueden recuperarse después de un fallo del sistema, sigue siendo posible que tras un
error grave, un corte en la corriente, etc. queden dañados algunos componentes del
ordenador, imposibilitando la recuperación de los datos.
No intente provocar activamente este tipo de situación para probar esta funcionalidad.
Aunque los procesos internos del programa han sido mejorados para hacer frente a
tales situaciones, Steinberg no puede garantizar que otras partes del programa no se
vean consecuentemente perjudicadas.
Detalles sobre la grabación MIDI
Preparación
Los preparativos se describen en las siguientes secciones, principalmente enfocados a
dispositivos MIDI externos.
Instrumentos y canales MIDI
Casi todos los sintetizadores MIDI pueden tocar varios sonidos simultáneamente, cada uno
en un distinto canal MIDI. Esto le permite tocar varios sonidos (bajo, piano, etc.) desde el
mismo instrumento.
Algunos dispositivos, tales como módulos de sonido compatibles con General MIDI, siempre
reciben en los 16 canales MIDI. Si tiene un instrumento de este tipo, no hay que hacer ningún
ajuste específico en el instrumento.
En otros instrumentos, debe usar los controles de su panel frontal para configurar un
número de partes, timbres, o similares de modo que todas reciban en un canal MIDI.
Para más información, vea el manual que vino con su instrumento.
Nombrar puertos MIDI
Las entradas y salidas MIDI se visualizan a menudo con nombres largos y complicados. En
Cubase, puede renombrar sus puertos MIDI para darles nombres más descriptivos.
PROCEDIMIENTO
1. Seleccione Dispositivos> Configuración de dispositivos.
2. En la lista de Dispositivos, seleccione Ajuste de puertos MIDI.
Grabar
Detalles sobre la grabación MIDI
189
Las entradas y salidas MIDI disponibles aparecen listadas. En Windows, el dispositivo
a elegir depende de su sistema.
3. Haga clic en la columna Mostrar como e introduzca un nuevo nombre.
4. Haga clic en Aceptar.
RESULTADO
Los nuevos nombres de puertos aparecen en los menús emergentes Entrada MIDI y
Enrutado de salida.
Establecer la entrada MIDI
En el Inspector, ajuste la entrada MIDI de la pista.
PROCEDIMIENTO
1. En la lista de pistas, seleccione la pista a la que quiera asignar una entrada MIDI.
2. En la sección de más arriba del Inspector, abra el menú emergente Enrutado de
entrada y seleccione una entrada.
Las entradas disponibles en el menú dependen del tipo de interfaz MIDI que esté
usando. Si mantiene pulsado Mayús-Alt, la entrada MIDI seleccionada se usa en todas
las pistas MIDI seleccionadas.
NOTA
Si selecciona All MIDI Inputs, la pista recibirá datos MIDI de todas las entradas MIDI
disponibles.
Establecer el canal y la salida MIDI
Los ajustes de canal y salida MIDI determinan dónde se enruta el MIDI grabado durante
la reproducción. También son relevantes para la monitorización MIDI en Cubase. Puede
seleccionar el canal y la salida en la lista de pistas o en el Inspector.
PROCEDIMIENTO
1. En la lista de pistas, seleccione la pista a la que quiera asignar un canal y salida MIDI.
2. En la sección de más arriba del Inspector, abra el menú emergente Enrutado de
salida y seleccione una salida.
Las entradas disponibles en el menú dependen del tipo de interfaz MIDI que esté
usando. Si mantiene Mayús-Alt, la salida MIDI seleccionada se usa en todas las pistas
MIDI seleccionadas.
3. Abra el menú emergente de Canal y seleccione un canal MIDI.
NOTA
Si selecciona el canal MIDI Cualquiera, el material MIDI se enruta a los canales que
usa su instrumento MIDI.
Grabar
Detalles sobre la grabación MIDI
190
Seleccionar un sonido
Puede seleccionar sonidos desde Cubase ordenando al programa que envíe a su dispositivo
MIDI mensajes de cambio de programa (Program Change) y selección de banco (Bank
Select).
PROCEDIMIENTO
1. En la lista de pistas, seleccione la pista a la que quiera asignar un sonido.
2. En la lista de pistas o en el Inspector, abra el menú emergente Selector de programa
y seleccione un programa.
Los mensajes de cambio de programa dan acceso a 128 posiciones diferentes de
programas.
3. Si sus instrumentos MIDI tienen más de 128 programas, puede abrir el menú
emergente Selector de banco y seleccionar diferentes bancos, cada uno contiene 128
programas.
NOTA
Los mensajes de selección de banco son reconocidos de modo diferentes por los
diferentes instrumentos MIDI. La estructura y la ordenación de los bancos y los
programas también puede variar. Consulte la documentación de sus instrumentos
MIDI para más detalles.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Inspector de pista MIDI en la página 94
Grabar en editores MIDI
Puede grabar datos MIDI en la parte MIDI que está abierta en el editor MIDI.
PREREQUISITO
Ha seleccionado Mezcla o Reemplazar como Modo grabación MIDI.
PROCEDIMIENTO
1. Haga clic en el editor MIDI para que tenga el foco.
2. En la barra de herramientas del editor MIDI, active Grabar en el editor.
3. Haga uno de lo siguiente para activar la grabación:
Haga clic en Grabar, en la barra de Transporte.
Haga clic en Grabar, en la barra de herramientas.
RESULTADO
Los datos MIDI se graban en la parte MIDI que está abierta en el editor MIDI. Si graba fuera
de los bordes de la parte, la parte se agranda automáticamente.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Barra de herramientas en la página 496
Grabar
Detalles sobre la grabación MIDI
191
Grabar MIDI
Puede grabar MIDI usando cualquier método de grabación general.
Cuando termina de grabar, se crea una parte que contiene eventos MIDI en la ventana de
Proyecto.
NOTA
Si realiza una grabación en directo de un instrumento VST, normalmente compensará la
latencia de la tarjeta de audio tocando un poco antes de tiempo. Como consecuencia, las
marcas de tiempo se graban antes de tiempo. Si activa Compensación de latencia ASIO en la
lista de pistas, todos los eventos grabados se desplazan el ajuste de latencia actual.
Las siguientes preferencias afectan a la grabación MIDI:
Ajuste de duración
Ajustar partes MIDI a compases
Rango de captura MIDI en ms
Compensación de latencia ASIO activa por defecto
Puede encontrarlas en la página MIDI y Grabar–MIDI del diálogo Preferencias.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Métodos básicos de grabación en la página 178
MIDI en la página 717
Grabar - MIDI en la página 725
Grabar diferentes tipos de mensajes MIDI
Puede grabar tipos diferentes de mensajes MIDI.
Para especificar qué tipos de eventos se graban, seleccione Archivo> Preferencias>
MIDI> Filtro MIDI y desactive las opciones del tipo de mensaje MIDI que quiera grabar.
VÍNCULOS RELACIONADOS
MIDI - Filtro MIDI en la página 721
Grabar notas MIDI
Si pulsa y suelta una tecla de su sintetizador o de otro teclado MIDI, se graban los siguientes
mensajes:
Note On (tecla abajo)
Note Off (tecla arriba)
Canal MIDI
NOTA
Normalmente, la información de canal MIDI se sobrescribe con el ajuste de canal MIDI de
la pista. Sin embargo, si establece la pista a Cualquiera de los canales MIDI, las notas se
reproducirán en sus canales originales.
Grabar
Detalles sobre la grabación MIDI
192
Grabar mensajes continuos
El pitchbend, aftertouch, y los controladores, como la rueda de modulación, pedal de
sustain, volumen, etc. se consideran eventos MIDI continuos, a diferencia de los mensajes
momentáneos de tecla abajo o tecla arriba.
Puede grabar mensajes continuos junto con las notas o independientemente, es decir, antes
o después.
Puede grabar mensajes continuos en sus propias pistas, de forma separada de las notas
a las que pertenecen. Mientras ajuste las dos pistas a la misma salida y canal MIDI, al
instrumento MIDI le parecerá que las dos grabaciones fueron realizadas simultáneamente.
Grabar mensajes de cambio de programa
Cuando cambia de un programa a otro en su sintetizador o en cualquier otro teclado MIDI, se
envía un número correspondiente a dicho programa a través de MIDI en forma de mensaje
de Program Change.
Puede grabar mensajes de Program Change junto con las notas o independientemente, es
decir, antes o después.
Puede grabar mensajes de Program Change en sus propias pistas, de forma separada de las
notas a las que pertenecen. Mientras ajuste las dos pistas a la misma salida y canal MIDI, al
instrumento MIDI le parecerá que las dos grabaciones fueron realizadas simultáneamente.
Grabar mensajes de sistema exclusivo
Los mensajes de sistema exclusivo (SysEx) son un tipo especial de mensajes MIDI que
se usan para enviar datos que solo afectan a una unidad de un determinado fabricante y
modelo.
El SysEx puede ser usado para transmitir una lista de los valores que crean uno o más
sonidos en un sintetizador.
Función Reinicializar
La función Reinicializar envía mensajes de note-off y restablece los controladores en
todos los canales MIDI. Esto es necesario algunas veces si ve que hay notas colgando,
vibrato constante, etc. al hacer punch in y out en grabaciones MIDI con datos de pitchbend o
controlador.
Para realizar una reinicialización MIDI manualmente, seleccione MIDI> Reinicializar.
Si quiere que Cubase realice una reinicialización MIDI al detenerse, seleccione
Archivo> Preferencias> MIDI y active Reinicializar al detener.
Si quiere que Cubase inserte un evento de reinicialización al final de una parte
grabada, seleccione Archivo> Preferencias> MIDI y active Insertar evento de 'reset' al
final de la grabación.
Esto restablece los datos de controladores tales como sustain, aftertouch, pitchbend,
modulación, y breath control. Esto es útil si se graba una parte MIDI y se mantiene el
pedal de sustain después de haber detenido la grabación. Normalmente, esto haría
que todas las partes siguientes se reproducieran con sustain, ya que no se grabó el
comando pedal off.
VÍNCULOS RELACIONADOS
MIDI en la página 717
Grabar
Detalles sobre la grabación MIDI
193
Modos de grabación MIDI
Seleccionando un Modo de grabación MIDI usted decide lo que le ocurrirá a cualquier parte
existente que esté en la pista en la que está grabando. Las pistas MIDI pueden reproducir
todos los eventos de partes solapadas. Si graba varias partes en los mismos sitios, o mueve
partes para que se solapen, oirá los eventos de todas las partes.
Para acceder a los modos de grabación, seleccione Transporte> Modo grabación
MIDI.
También puede acceder a los Modos de grabación MIDI haciendo clic a la derecha del
símbolo MIDI en la sección Modos de grabación de la barra de Transporte.
Modo de grabación MIDI
Nuevas partes
Las partes existentes que se solapan con una nueva grabación se mantienen. La
nueva grabación se guarda como un nueva parte.
Mezcla
Los eventos existentes en partes que se solapan con una nueva grabación se
mantienen. Los eventos grabados recientemente se añaden a la parte existente.
Reemplazar
Los eventos existentes en partes que se solapan con una nueva grabación se
reemplazan.
NOTA
En el modo Mezcla o el modo Reemplazar puede activar Grabar en el editor para grabar
datos MIDI en el editor. Para que esto funcione, el editor debe tener el foco. Si no, los datos
se graban en la pista MIDI en la ventana de Proyecto.
Modo de grabación en ciclo MIDI
Cuando graba MIDI en modo ciclo, el resultado depende no solo del modo de grabación
MIDI, sino también del modo de grabación en ciclo que está seleccionado en la sección Modo
grabación en ciclo MIDI.
Mezcla
Para cada vuelta completa, todo lo que grabe se añade a lo que había grabado
previamente. Esto es útil para construir patrones rítmicos. Puede grabar un
charles en la primera vuelta, el bombo en la segunda, etc.
Sobrescribir
Tan pronto como toque una nota MIDI o mande cualquier mensaje MIDI, todo el
MIDI que haya grabado en las vueltas anteriores se sobrescribirá desde dicho
punto. Asegúrese de que detiene la grabación antes de que empiece la siguiente
vuelta. De otro modo, sobrescribirá la toma entera.
Mantener último
Cada vuelta completa reemplaza la vuelta previamente grabada. Si desactiva la
grabación o pulsa Detener antes de que el cursor llegue al localizador derecho,
Grabar
Detalles sobre la grabación MIDI
194
se conservará la toma previa. Si no toca o introduce ningún dato MIDI durante
una vuelta, no ocurre nada, y se mantiene la toma previa.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Menú Transporte en la página 162
Secciones de la barra de transporte en la página 160
Cuantizar grabaciones MIDI
Cubase puede cuantizar notas MIDI automáticamente al grabar.
Para activar la cuantización automática, abra la barra de Transporte y en la sección
Modo de grabación haga clic en el campo Modos de grabación MIDI y active
Cuantización auto..
Las notas que graba se cuantizan automáticamente de acuerdo con los ajustes de
cuantización.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Cuantizar MIDI y Audio en la página 196
Panel de cuantización en la página 199
Recuperar grabaciones MIDI
Cubase le permite recuperar grabaciones MIDI.
Activar la grabación MIDI retrospectiva
El ajuste Grabación MIDI retrospectiva le permite capturar cualquier nota MIDI que toque
estando detenido o durante la reproducción, y convertirla en una parte MIDI después de que
haya ocurrido. Esto es posible porque Cubase puede capturar la entrada MIDI en memoria
buffer, incluso cuando no graba.
PROCEDIMIENTO
1. Seleccione Archivo> Preferencias> Grabar–MIDI.
2. Active Grabación retrospectiva y especifique un Tamaño de búfer para grabación
retrospectiva.
Esto activa el buffering de la entrada MIDI.
3. En la lista de pistas MIDI, active Habilitar grabación.
4. Toque algunas notas MIDI bien en modo Detención o durante la reproducción.
5. Seleccione Transporte> Grabación MIDI retrospectiva.
RESULTADO
El contenido del buffer MIDI se convierte en una parte MIDI en la pista habilitada para la
grabación, y las notas capturadas acaban exactamente en el lugar en el que las tocó en
relación con el proyecto.
Grabar
Máximo tiempo de grabación
195
VÍNCULOS RELACIONADOS
Grabar - MIDI en la página 725
Máximo tiempo de grabación
El visor Grabación restante le permite ver cuánto tiempo le queda para grabar.
El tiempo disponible depende de la configuración actual, por ejemplo, de la cantidad de
pistas que estén habilitadas para la grabación, de la frecuencia de muestreo de su proyecto,
y de la cantidad de espacio disponible en el disco duro.
Para abrir el visor, seleccione Dispositivos> Grabación restante.
NOTA
El tiempo de grabación restante también se muestra en la línea de estado, encima de la lista
de pistas.
Si usa carpetas de grabación individuales para almacenar sus pistas en unidades diferentes,
el visor de tiempo hace referencia al medio que tiene menos espacio disponible.
Bloquear grabación
La función Bloquear grabación evita que desactive accidentalmente el modo de grabación.
Seleccione Archivo> Comandos de teclado y en la categoría Transporte, asigne
comandos de teclado a los comandos Bloquear grabación y Desbloquear grabación.
Si Bloquear grabación está activado y quiere entrar en el modo Detención, se abre un
diálogo en el que necesita confirmar que quiere detener la grabación. También puede usar
el comando de teclado Desbloquear grabación primero y luego entrar en el modo Detención,
como de costumbre.
NOTA
Se ignora un punch out automático en la posición del localizador derecho en modo Bloquear
grabación.
Cuantizar MIDI y Audio
196
Cuantizar significa mover el audio o MIDI grabado colocándolo en la posición de la rejilla
más cercana que sea musicalmente relevante. La cuantización está diseñada para corregir
errores, pero también la puede usar de un modo creativo.
Puede cuantizar audio y MIDI a una rejilla o a un groove.
Audio y MIDI se pueden cuantizar a la vez. Sin embargo, lo que ocurre exactamente durante
la cuantización es diferente para audio que para MIDI:
La cuantización de audio afecta al inicio de los eventos de audio.
La cuantización MIDI puede afectar a los inicios de los eventos MIDI en las partes, a
las duraciones de los eventos MIDI, o a los finales de los eventos MIDI.
NOTA
La cuantización se basa en la posición original de los eventos. Por lo tanto, puede probar
tranquilamente varios valores de cuantización sin riesgo de destruir nada.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Cuantizar los inicios de eventos de audio en la página 199
Cuantizar los inicios de eventos MIDI en la página 197
Cuantizar las duraciones de eventos MIDI en la página 198
Cuantizar los finales de eventos MIDI en la página 198
Funciones de cuantización
Las funciones de cuantización están disponibles en el menú Edición y en la sección Ajustar/
Cuantización de la barra de herramientas de la ventana de Proyecto.
Funciones de cuantización en el menú Edición
Cuantizar
Cuantiza los inicios de eventos de audio o MIDI.
Reinicializar cuantización
Retorna su audio o MIDI al estado original, sin cuantizar, y restablece cualquier
cambio de duración que haya realizado usando el deslizador de Escalar
duración/Legato en el Panel de cuantización.
Panel de cuantización
Abre el Panel de cuantización.
Cuantizar MIDI y Audio
Cuantizar los inicios de eventos MIDI
197
Cuantización avanzada
En este submenú puede seleccionar las siguientes funciones:
Cuantizar duraciones de eventos MIDI
Corta los finales de los eventos MIDI seleccionados para que los eventos
coincidan con el valor de cuantización de duración. Se mantienen las
posiciones de inicio.
Cuantizar finales de eventos MIDI
Mueve los finales de los eventos MIDI a las posiciones de rejilla más
cercanas.
Congelar cuantización MIDI
Hace permanentes las posiciones de inicio y fin de los eventos MIDI. Esta
función es útil en situaciones en las que quiere cuantizar una segunda vez,
basándose en las posiciones cuantizadas y no en las originales.
Crear preset de cuantización groove
Crea un mapa de cuantización de groove basado en hitpoints que haya
creado en el Editor de muestras.
Funciones de cuantización en la barra de herramientas de la ventana de
proyecto
1. Cuantización iterativa act./desact.
Activa/Desactiva la cuantización iterativa.
2. Presets de cuantización
Le permite seleccionar un preset de cuantización o de groove.
3. Aplicar cuantización
Aplica los ajustes de cuantización.
4. Abrir panel de cuantización
Abre el Panel de cuantización.
Cuantizar los inicios de eventos MIDI
PREREQUISITO
Ha configurado una rejilla de cuantización en el menú emergente Presets de cuantización en
la barra de herramientas de la ventana de Proyecto.
PROCEDIMIENTO
1. Realice una de las siguientes acciones:
En el Editor de teclas, seleccione los eventos MIDI que quiera cuantizar.
En la ventana de Proyecto, seleccione una parte MIDI.
2. Seleccione Edición> Cuantizar.
Cuantizar MIDI y Audio
Cuantizar las duraciones de eventos MIDI
198
RESULTADO
Se cuantizan los inicios de los eventos MIDI seleccionados o de todos los eventos de la parte
MIDI seleccionada. Los eventos que no coinciden con posiciones de nota exactas se mueven
a las posiciones de rejilla más cercanas. Se mantienen las duraciones de notas.
Cuantizar las duraciones de eventos MIDI
PREREQUISITO
Ha configurado un valor de cuantización de duración en el menú emergente Cuantizar
duración en la barra de herramientas del Editor de teclas.
PROCEDIMIENTO
1. Realice una de las siguientes acciones:
En el Editor de teclas, seleccione los eventos MIDI que quiera cuantizar.
En la ventana de Proyecto, seleccione una parte MIDI.
2. Seleccione Edición> Cuantización avanzada> Cuantizar duraciones de eventos MIDI.
RESULTADO
Los finales de los eventos MIDI seleccionados se cortan para que los eventos coincidan con
el valor de cuantización de duración. Se mantienen las posiciones de inicio.
NOTA
Si ha seleccionado Enlazado a cuantización, los eventos se redimensionan según la rejilla
que esté configurada en el menú emergente Presets de cuantización. Los ajustes de Swing,
N-sillo, y Rango Q del Panel de cuantización se tienen en cuenta.
Cuantizar los finales de eventos MIDI
PREREQUISITO
Ha configurado una rejilla de cuantización en el menú emergente Presets de cuantización en
la barra de herramientas de la ventana de Proyecto.
PROCEDIMIENTO
1. Realice una de las siguientes acciones:
En el Editor de teclas, seleccione los eventos MIDI que quiera cuantizar.
En la ventana de Proyecto, seleccione una parte MIDI.
2. Seleccione Edición> Cuantización avanzada> Cuantizar finales de eventos MIDI.
RESULTADO
Se mueven los finales de los eventos MIDI a las posiciones de rejilla más cercanas.
Cuantizar MIDI y Audio
Cuantizar los inicios de eventos de audio
199
Cuantizar los inicios de eventos de audio
PREREQUISITO
Ha configurado una rejilla de cuantización en el menú emergente Presets de cuantización en
la barra de herramientas de la ventana de Proyecto.
PROCEDIMIENTO
1. En la ventana de Proyecto, seleccione un evento de audio, un bucle troceado, o una
parte de audio.
2. Seleccione Edición> Cuantizar.
RESULTADO
Se cuantiza el punto de ajuste del evento, o, si no está disponible, se cuantiza el inicio del
evento de audio. Los inicios de eventos que no coinciden con posiciones de nota exactas se
mueven a las posiciones de rejilla más cercanas.
NOTA
Si usa la función Cuantizar en una parte de audio, se cuantizan los inicios de los eventos
dentro de la parte.
Panel de cuantización
El Panel de cuantización le permite definir cómo cuantizar audio o MIDI a la rejilla o a un
groove. Dependiendo de qué método elija, se mostrarán unos parámetros u otros.
Para abrir el Panel de cuantización, realice una de las siguientes acciones:
Haga clic en Abrir panel de cuantización en la barra de herramientas.
Seleccione Edición> Panel de cuantización.
Presets de cuantización
Arriba del Panel de cuantización se muestran los presets de cuantización. Aquí puede cargar
y guardar presets que incluyan todos los ajustes de la cuantización.
Cuantizar MIDI y Audio
Panel de cuantización
200
Seleccionar preset
Le permite seleccionar un preset.
Guardar preset
Le permite guardar los ajustes actuales como preset, para que estén disponibles
en todos los menús emergentes de Presets de cuantización.
Eliminar preset
Le permite eliminar el preset seleccionado.
Renombrar preset
Abre un diálogo en el que puede renombrar el preset seleccionado.
Restaurar presets de fábrica
Le permite restaurar los presets de fábrica.
Crear presets de cuantización de groove
Puede crear un mapa de cuantización de groove basado en hitpoints que haya creado en el
Editor de muestras.
PROCEDIMIENTO
1. En la ventana de Proyecto, haga doble clic en el evento de audio del que quiere extraer
la temporización.
Se abre el Editor de muestras.
2. Abra la sección Hitpoints.
Se detectan los hitpoints del evento de audio y se muestran automáticamente.
Cuantizar MIDI y Audio
Panel de cuantización
201
3. Haga clic en Crear un groove.
Se extraerá el groove.
RESULTADO
Se extrae el groove del evento de audio y se vuelve disponible en el menú emergente Presets
de cuantización en la barra de herramientas de la ventana de Proyecto.
DESPUÉS DE COMPLETAR ESTA TAREA
Abra el Panel de cuantización y guarde el groove como preset.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Crear un mapa de cuantización groove en la página 340
Presets de cuantización en la página 199
Opciones para cuantizar a una rejilla musical
Puede usar la rejilla musical para cuantizar su música grabada.
Para acceder a las opciones de cuantización a la rejilla musical, seleccione un formato
de tiempo musical en el menú emergente Seleccionar preset.
Se vuelven disponibles las siguientes opciones:
Rejilla
Le permite seleccionar el valor básico de la rejilla de cuantización.
Swing
Desplaza cada segunda posición en la rejilla, creando una sensación de swing o
shuffle.
Cuantizar MIDI y Audio
Panel de cuantización
202
NOTA
Swing solo está disponible si la Rejilla está ajustada a un valor exacto y la opción
N-sillo está desactivada.
Rango Q
Le permite ajustar un valor que determina que la cuantización solo afecta a audio
o MIDI dentro de la distancia a las líneas de rejilla establecida. Esto se refleja en
el visor de rejilla.
Sin cuantizar
Crea una zona segura antes y después de las posiciones de cuantización. Si
especifica una distancia en tics (120 tics = una semicorchea), los eventos que
caen dentro de esta zona no se cuantizan. De esta forma se mantienen ligeras
variaciones.
Visualizar rejilla
Muestra la rejilla de cuantización. El audio o MIDI cuantizado se mueve a las
posiciones indicadas por las líneas verticales de la rejilla.
N-sillo
Crea rejillas rítmicamente más complejas dividiendo la rejilla en pasos más
pequeños, y por lo tanto creando n-sillos.
Aleatorio
Le permite establecer una distancia en tics para que su audio o MIDI se cuantice
a posiciones aleatorias dentro de la distancia especificada de la rejilla de
cuantización. Esto le permite pequeñas variaciones y, al mismo tiempo, evita que
su audio o MIDI termine demasiado lejos de la rejilla.
Modo iQ
Aplica una cuantización floja para que su audio o MIDI se mueva solo una parte
del camino hasta la posición más cercana de la rejilla de cuantización. El valor
Fuerza iterativa de la derecha determina lo cerca de la rejilla que se moverá el
audio o MIDI.
NOTA
La cuantización iterativa se basa en las posiciones cuantizadas actuales y no
en las posiciones de los eventos originalmente. Puede usar repetidamente el
modo iQ para mover gradualmente su audio o MIDI más cerca de la rejilla de
cuantización hasta que haya encontrado el tiempo correcto.
MIDI CC
Mueve controladores relacionados con notas MIDI (pitchbend, etc.)
automáticamente con las notas cuando se cuantizan.
Reinicializar cuantización
Restablece su audio o MIDI al estado original sin cuantizar.
Cuantizar MIDI y Audio
Panel de cuantización
203
IMPORTANTE
Esta función no tiene efecto en un evento que se movió manualmente.
Auto
Aplica cualquier cambio inmediatamente a las partes o eventos seleccionados.
Una manera de usar este sistema es tener un bucle (loop) y reproducirlo
mientras hace ajustes hasta que quede satisfecho con el resultado.
Cuantizar
Aplica sus ajustes.
Opciones para cuantizar a un groove
Puede generar una rejilla de tiempo a partir de una parte MIDI o de un bucle de audio, y usar
este groove para cuantizar su música grabada. De esta forma puede recrear la sensación
rítmica de este evento o parte específica.
Para acceder a las opciones de cuantización de un groove seleccione una parte MIDI de un
bucle de audio, de un evento de audio con hitpoints, o de un audio troceado, y realice una de
las siguientes acciones:
Arrastre la parte o evento y deposítela en el visor de la rejilla, en el centro del Panel de
cuantización.
Seleccione Edición> Cuantización avanzada> Crear preset de cuantización groove.
Se vuelven disponibles las siguientes opciones:
Posición
Determina la cantidad en que el tiempo del groove afecta a la música.
Velocidad (solo MIDI)
Determina la cantidad en que los valores de velocidad dentro del groove afectan
a la música.
NOTA
No todos los grooves contienen información de velocidad.
Cuantizar MIDI y Audio
Panel de cuantización
204
Duración (solo MIDI)
Le permite especificar cuánto se ven afectadas las duraciones de las notas por el
groove.
NOTA
En las percusiones se ignora el ajuste de Duración.
No-Q
Le permite crear una zona segura antes y después de las posiciones de
cuantización. Si especifica una distancia en tics (120 tics = una semicorchea),
los eventos que caen dentro de esta zona no se cuantizan. De esta forma se
mantienen ligeras variaciones.
Visualizar rejilla
Muestra la rejilla de cuantización. El audio o MIDI cuantizado se mueve a las
posiciones indicadas por las líneas verticales de la rejilla.
Precuant.
Le permite seleccionar una rejilla musical a la que puede cuantizar su audio
o MIDI primero. Esto hace que las notas queden más cerca de sus destinos de
groove.
NOTA
Si aplica un groove shuffle a un patrón de semicorcheas, por ejemplo, configure
un valor de pre-cuantizar de 16 para enderezar los tiempos antes de aplicar la
cuantización de groove.
Máx. Desplazar
Le permite seleccionar un valor de nota para especificar una distancia máxima
que se moverá el audio o MIDI.
Orig. Posición
Establece la posición de inicio original del material cuantizado como punto de
inicio de la cuantización. Esto le permite sincronizar material que no comience
en el compás 1 del proyecto.
Aleatorio
Le permite establecer una distancia en tics para que su audio o MIDI se cuantice
a posiciones aleatorias dentro de la distancia especificada de la rejilla de
cuantización. Esto le permite pequeñas variaciones y, al mismo tiempo, evita que
su audio o MIDI termine demasiado lejos de la rejilla.
Modo iQ
Aplica una cuantización floja para que su audio o MIDI se mueva solo una parte
del camino hasta la posición más cercana de la rejilla de cuantización. El valor
Fuerza iterativa de la derecha determina lo cerca de la rejilla que se moverá el
audio o MIDI.
Cuantizar MIDI y Audio
Panel de cuantización
205
NOTA
La cuantización iterativa se basa en las posiciones cuantizadas actuales y no
en las posiciones de los eventos originalmente. Puede usar repetidamente el
modo iQ para mover gradualmente su audio o MIDI más cerca de la rejilla de
cuantización hasta que haya encontrado el tiempo correcto.
MIDI CC
Mueve controladores relacionados con notas MIDI (pitchbend, etc.)
automáticamente con las notas cuando se cuantizan.
Reinicializar cuantización
Restablece su audio o MIDI al estado original sin cuantizar.
IMPORTANTE
Esta función no tiene efecto en un evento que se movió manualmente.
Auto
Aplica cualquier cambio inmediatamente a las partes o eventos seleccionados.
Una manera de usar este sistema es tener un bucle (loop) y reproducirlo
mientras hace ajustes hasta que quede satisfecho con el resultado.
Cuantizar
Aplica sus ajustes.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Crear presets de cuantización de groove en la página 200
Fundidos y fundidos cruzados
206
Los fundidos le permiten aumentar o disminuir gradualmente el volumen al inicio o final de
los eventos de audio o clips de audio, y crear transiciones suaves.
Puede crear los siguientes fundidos:
Fundidos de entrada/Fundidos de salida
Los fundidos de entrada y fundidos de salida le permiten aumentar o disminuir
gradualmente el volumen de los eventos de audio o clips de audio. Los fundidos de
entrada y fundidos de salida pueden estar basados en eventos o basados en clips.
Los Fundidos basados en eventos se calculan en tiempo real cuando reproduce
eventos de audio. Puede crear curvas de fundido diferentes para varios eventos,
incluso si hacen referencia al mismo clip de audio.
NOTA
Cuantos más fundidos basados en eventos aplique, más potencia de procesador se
usará.
Los Fundidos basados en clips se aplican al clip de audio. Los eventos que hacen
referencia al mismo clip tendrán los mismos fundidos.
Fundidos cruzados
Los fundidos cruzados le permiten crear transiciones suaves de eventos de audio
consecutivos en la misma pista. Los fundidos cruzados siempre se basan en eventos.
Fundidos automáticos
Los fundidos automáticos le permiten aplicar automáticamente pequeños fundidos
de entrada y de salida a los eventos en pistas de audio específicas. También puede
aplicarlos globalmente a todas las pistas de audio. Esto crea transiciones suaves entre
eventos.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Fundidos basados en eventos en la página 206
Crear fundidos basados en clips en la página 210
Fundidos cruzados en la página 213
Fundidos automáticos y fundidos cruzados en la página 216
Fundidos basados en eventos
Puede crear fundidos de entrada y fundidos de salida basados en eventos. Estos se calculan
en tiempo real cuando reproduce eventos de audio. Puede crear curvas de fundido diferentes
para varios eventos, incluso si hacen referencia al mismo clip de audio.
Hay varias formas de crear fundidos basados en eventos:
Fundidos y fundidos cruzados
Fundidos basados en eventos
207
Usando las manecillas de eventos
Usando selecciones de rango
Puede editar fundidos basados en eventos en los diálogos de Fundidos.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Crear y editar fundidos con las manecillas en la página 207
Crear y editar fundidos con la herramienta de selección de rango en la página 208
Diálogo de fundidos para fundidos basados en eventos en la página 209
Crear y editar fundidos con las manecillas
Puede crear y editar fundidos de entrada y salida basados en eventos usando las manecillas
de eventos. Esto le da una realimentación visual y le permite aplicar el mismo tipo de
fundido a varios eventos seleccionados.
PROCEDIMIENTO
1. Seleccione los eventos de audio para los que quiera crear fundidos y apunte a uno con
el ratón.
Las manecillas triangulares de fundidos se vuelven visibles en las esquinas superior
izquierda y derecha.
2. Realice una de las siguientes acciones:
Arrastre la manecilla de fundido izquierda hacia la derecha para crear un
fundido de entrada.
Arrastre la manecilla de fundido derecha hacia la izquierda para crear un
fundido de salida.
RESULTADO
El fundido se aplica y se muestra en la forma de onda del evento. Si selecciona múltiples
eventos, se aplica el mismo fundido a todos los eventos seleccionados.
NOTA
Puede cambiar la duración de los fundidos en cualquier momento arrastrando las
manecillas.
Manecillas de eventos
Los eventos de audio tienen una manecilla de fundido de entrada y de fundido de salida, así
como una manecilla de volumen. Estas manecillas ofrecen una forma rápida de cambiar la
duración del fundido o el volumen de los eventos en la ventana de Proyecto.
Las manecillas de los eventos se vuelven visibles si coloca el ratón sobre un evento o si
selecciona eventos.
Fundidos y fundidos cruzados
Fundidos basados en eventos
208
NOTA
Para mostrar las manecillas de eventos y curvas de fundido siempre y no solo cuando
apunta a los eventos, en el diálogo Preferencias seleccione Visualización de eventos> Audio,
y active Mostrar siempre las curvas de volumen.
En las esquinas superior izquierda y derecha se encuentran manecillas de fundido
triangulares que le permiten cambiar la duración del fundido de entrada y de salida. En la
mitad superior se encuentra una manecilla cuadrada que le permite cambiar el volumen.
Para cambiar la duración del fundido de entrada, arrastre la manecilla de fundido en
la parte superior izquierda hacia la derecha o hacia la izquierda.
Para cambiar la duración del fundido de salida, arrastre la manecilla de fundido en la
parte superior derecha hacia la izquierda o hacia la derecha.
Para cambiar el volumen, arrastre la manecilla de volumen en la parte superior
central hacia arriba o hacia abajo.
Los cambios de volumen y fundido se reflejan en la forma de onda del evento y en la línea de
información.
NOTA
Para cambiar el volumen y fundidos del evento con la rueda del ratón, en el diálogo
Preferencias seleccione Opciones de edición> Audio, y active Usar la rueda del ratón para
el volumen del evento y fundidos. Al pulsar Mayús mientras mueve la rueda del ratón, y
colocar el puntero del ratón sobre algún lugar en la mitad izquierda del evento, el punto
de final del fundido de entrada se desplaza. Cuando el puntero del ratón está en la mitad
derecha de un evento, el punto de inicio del fundido de salida se desplaza igualmente.
Crear y editar fundidos con la herramienta de selección de rango
Puede crear y editar fundidos basados en eventos con la herramienta Seleccionar un rango.
Esto le permite aplicar un fundido de entrada y un fundido de salida al mismo tiempo. Usar
la herramienta Seleccionar un rango también es útil si quiere crear fundidos para múltiples
eventos de audio en pistas individuales.
PROCEDIMIENTO
1. En la barra de herramientas de la ventana de Proyecto, seleccione la herramienta
Seleccionar un rango.
2. Realice una de las siguientes acciones:
Para crear un fundido de entrada que empiece al inicio del evento, seleccione un
rango que empiece al inicio del evento.
Fundidos y fundidos cruzados
Fundidos basados en eventos
209
Para crear un fundido de salida que acabe al final del evento, seleccione un
rango que acabe al final del evento.
Para crear un fundido de entrada y un fundido de salida, seleccione un rango en
medio del evento.
Para crear fundidos en múltiples pistas, seleccione un rango que abarque
múltiples eventos de audio en múltiples pistas de audio.
3. Seleccione Audio> Ajustar fundidos al rango.
Eliminar fundidos basados en eventos
Puede eliminar fundidos basados en eventos en un evento entero o en un rango.
PROCEDIMIENTO
1. Realice una de las siguientes acciones:
Para eliminar los fundidos de un evento, seleccione el evento con la herramienta
Seleccionar.
Para eliminar los fundidos de un rango, seleccione el área de fundido con la
herramienta Seleccionar un rango.
2. Seleccione Audio> Eliminar fundidos.
Diálogo de fundidos para fundidos basados en eventos
Para abrir el diálogo de fundidos basados en eventos, cree un fundido para uno o
más eventos de audio, seleccione los eventos y seleccione Audio> Abrir editor(es) de
fundido.
NOTA
Si selecciona varios eventos, puede ajustar las curvas de fundido de todos los eventos
seleccionados a la vez. Esto es útil si desea aplicar el mismo tipo de fundido de
entrada a más de un evento, etc.
Las opciones disponibles son:
1. Interpolación 'Spline'
Aplica una interpolación de spline a la curva.
Fundidos y fundidos cruzados
Crear fundidos basados en clips
210
2. Interpolación de 'Spline' atenuada
Aplica una interpolación de spline atenuada a la curva.
3. Interpolación lineal
Aplica una interpolación lineal a la curva.
4. Visor del fundido
Muestra la forma de la curva de fundido. La forma de onda resultante se muestra
oscura, la forma de onda actual se muestra clara.
Para añadir puntos haga clic en la curva.
Para cambiar la forma de la curva, haga clic y arrastre los puntos existentes.
Para suprimir un punto de la curva, arrástrelo fuera del área de visualización.
5. Restablecer
Haga clic en este botón para cancelar cualquier cambio efectuado desde que abrió el
diálogo.
6. Campo de longitud de fundido
Use este campo para introducir duraciones de fundidos numéricamente. El formato de
los valores viene determinado por el visor de tiempo en la barra de Transporte.
Si activa Aplicar duración, el valor introducido en el campo de valor Longitud de
fundido se usa al hacer clic en Aplicar o Aceptar.
Si ajusta el fundido actual como el fundido por defecto, el valor de duración es
incluido como parte de los ajustes por defecto.
7. Presets
Le permite configurar presets de curvas de fundidos de entrada y fundidos de salida.
Para aplicar un preset guardado, selecciónelo en el menú emergente.
Para renombrar el preset seleccionado, haga doble clic sobre su nombre y
teclee uno nuevo.
Para eliminar un preset almacenado, selecciónelo desde el menú emergente y
haga clic en Eliminar.
8. Por defecto
Haga clic en este botón para guardar los ajustes actuales como fundido por defecto.
9. Botones de forma
Dan acceso rápido a algunas formas de curva comunes.
Crear fundidos basados en clips
Puede crear y editar fundidos de entrada y de salida basados en clips. Estos fundidos se
aplican al clip de audio. Los eventos que hacen referencia al mismo clip tienen los mismos
fundidos.
PROCEDIMIENTO
1. En la ventana de Proyecto, seleccione uno o más eventos de audio o un rango para el
que quiera crear un fundido.
La duración de su selección determina la duración del área de fundido.
2. Realice una de las siguientes acciones:
Fundidos y fundidos cruzados
Crear fundidos basados en clips
211
Para crear un fundido de entrada, seleccione Audio> Proceso> Fundido de
entrada.
Para crear un fundido de salida, seleccione Audio> Proceso> Fundido de salida.
3. En el diálogo de fundido correspondiente, haga clic en los botones de Tipo de curva
para especificar una curva de fundido, o haga clic y arrastre con el ratón en el visor de
la curva para dibujar una curva.
4. Opcional: Haga clic en Preescucha para oír el efecto del fundido especificado en el
evento de audio seleccionado.
5. Haga clic en Proceso para aplicar el fundido al evento de audio.
Si hay otros eventos de audio haciendo referencia al mismo clip, puede decidir cómo
continuar.
RESULTADO
Se procesa el fundido.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Al procesar clips compartidos en la página 211
Diálogo de fundidos para fundidos basados en clips en la página 212
Al procesar clips compartidos
Si varios eventos hacen referencia al mismo clip de audio, este clip es una copia compartida.
Si edita uno de los eventos que hacen referencia a un clip compartido, puede decidir si
quiere aplicar el procesado a todos los eventos que hacen referencia a este clip.
Continuar
Haga clic en Continuar para aplicar el procesado a todos los eventos que hagan
referencia al clip de audio.
Nueva versión
Haga clic en Nueva versión para crear una nueva versión aparte del clip de audio
para el evento seleccionado.
Fundidos y fundidos cruzados
Crear fundidos basados en clips
212
Diálogo de fundidos para fundidos basados en clips
Para abrir el diálogo de fundidos basados en clips, seleccione uno o más eventos de
audio y seleccione Audio> Proceso> Fundido de entrada o Audio> Proceso> Fundido
de salida.
NOTA
Si selecciona varios eventos, puede ajustar las curvas de fundido de todos los eventos
seleccionados a la vez. Esto es útil si desea aplicar el mismo tipo de fundido de
entrada a más de un evento, etc.
Las opciones disponibles son:
1. Interpolación 'Spline'
Aplica una interpolación de spline a la curva.
2. Interpolación de 'Spline' atenuada
Aplica una interpolación de spline atenuada a la curva.
3. Interpolación lineal
Aplica una interpolación lineal a la curva.
4. Visor del fundido
Muestra la forma de la curva de fundido. La forma de onda resultante se muestra
oscura, la forma de onda actual se muestra clara.
Para añadir puntos haga clic en la curva.
Para cambiar la forma de la curva, haga clic y arrastre los puntos existentes.
Para suprimir un punto de la curva, arrástrelo fuera del área de visualización.
5. Presets
Le permite configurar presets de curvas de fundidos de entrada y fundidos de salida.
Para aplicar un preset guardado, selecciónelo en el menú emergente.
Para renombrar el preset seleccionado, haga doble clic sobre su nombre y
teclee uno nuevo.
Para eliminar un preset almacenado, selecciónelo desde el menú emergente y
haga clic en Eliminar.
6. Botones de forma
Dan acceso rápido a algunas formas de curva comunes.
7. Procesar
Fundidos y fundidos cruzados
Fundidos cruzados
213
Aplica la curva de fundido ajustada al clip, y cierra el diálogo.
8. Preescucha
Reproduce el área de fundido. La reproducción se repite hasta que hace clic en el
botón de nuevo.
Fundidos cruzados
Los fundidos cruzados le permiten crear transiciones suaves de eventos de audio
consecutivos en la misma pista. Los fundidos cruzados siempre se basan en eventos.
Solo puede crear fundidos cruzados si los eventos consecutivos o sus respectivos clips se
solapan.
Si los eventos de audio se solapan, un fundido cruzado de la forma por defecto (lineal,
simétrico) se aplica en el área de solapamiento.
NOTA
Puede editar la duración y forma por defecto del fundido cruzado en el editor del Fund.
cruzado.
Si los clips de audio respectivos se solapan, los dos eventos se redimensionan para
que se solapen, y se aplica un fundido cruzado de la duración y forma por defecto en el
área de solapado.
Si ni los eventos de audio ni los clips se solapan, no se puede crear ningún fundido
cruzado.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Editor de fundido cruzado en la página 214
Crear fundidos cruzados
PROCEDIMIENTO
1. Realice una de las siguientes acciones:
Para crear un fundido cruzado entre dos eventos, seleccione la herramienta
Seleccionar, y seleccione dos eventos de audio consecutivos.
Para crear un fundido cruzado en un rango seleccionado entre dos eventos,
seleccione la herramienta Seleccionar un rango, y seleccione un rango que
cubra el área en la que quiere aplicar un fundido cruzado.
2. Seleccione Audio> Fundido cruzado o use el comando de teclado X.
RESULTADO
Se aplica el fundido cruzado.
Fundidos y fundidos cruzados
Fundidos cruzados
214
Cambiar la duración del fundido cruzado
PROCEDIMIENTO
1. Seleccione la herramienta Seleccionar un rango.
2. Seleccione un rango entre dos eventos que cubran la duración del fundido cruzado que
quiere aplicar.
3. Seleccione Audio> Ajustar fundidos al rango.
RESULTADO
La duración del fundido cruzado se ajusta al rango seleccionado.
Editor de fundido cruzado
El editor de Fund. cruzado le permite editar fundidos cruzados. Contiene ajustes de curvas
de fundido de entrada y salida, y ajustes comunes.
Para abrir el editor de Fund. cruzado, seleccione uno o ambos eventos fundidos, y
seleccione Audio> Fund. cruzado, o haga doble clic en la zona del fundido cruzado.
Visores de curva de fundido
Muestra la forma de la curva de fundido de salida y entrada, respectivamente.
Para añadir puntos haga clic en una curva.
Para cambiar la forma del fundido, haga clic y arrastre los puntos
existentes.
Para eliminar un punto, arrastre un punto fuera del visor.
Botones de tipo y forma de curva
Determina si la curva de fundido correspondiente usa Interpolación 'Spline'
(botón izquierdo), Interpolación de 'Spline' atenuada (botón central) o
Interpolación lineal (botón derecho).
Los botones de forma de curva le dan acceso rápido a las formas de curva más
comunes.
Fundidos y fundidos cruzados
Fundidos cruzados
215
Igual amplitud
Ajusta las curvas de fundidos para que las amplitudes sumadas de los fundidos
de entrada y de salida sean iguales a lo largo de la región de fundido cruzado.
Esto se suele usar en fundidos cruzados cortos.
Igual energía
Ajusta las curvas de fundidos para que la energía (potencia) del fundido cruzado
sea constante a lo largo de la región de fundido cruzado.
Las curvas de Igual energía solo tienen un punto de curva editable. No puede
cambiar la forma de la curva si este modo está seleccionado.
Botones de reproducción
Para escuchar el fundido cruzado completo, haga clic en Fund. cruzado.
Para escuchar la parte del fundido de salida del fundido cruzado, haga clic
en Fund. salida.
Para escuchar la parte del fundido de entrada del fundido cruzado, haga
clic en Fund. entrada.
Puede configurar comandos de teclado para ello en las siguientes categorías del
diálogo Comandos de teclado.
Pre-roll y Post-roll
Para empezar la reproducción antes del área de fundido, active Usar pre-
roll.
Para detener la reproducción después del área de fundido, active Usar
post-roll.
Para ajustar el tiempo de pre-roll, use el campo de valor Valor de pre-roll.
Para ajustar el tiempo de post-roll, use el campo de valor Valor de post-
roll.
Escuchar nivel
Le permite ajustar el nivel de escucha.
Duración
Especifica la duración del área de fundido cruzado. Cubase intenta centrar
el fundido cruzado, es decir, el cambio de duración se aplicará por igual a
ambos lados. Para poder redimensionar el fundido cruzado, debe ser posible
redimensionar el evento correspondiente. Por ejemplo, si el evento de fundido de
salida ya toca su clip de audio hasta el final, su último punto no se puede mover
más hacia la derecha.
Presets
Haga clic en Guardar a la derecha del menú emergente Presets para guardar los
ajustes del fundido cruzado para que pueda aplicarlos luego a otros eventos.
Para renombrar un preset, haga doble clic sobre su nombre y teclee uno
nuevo.
Para eliminar un preset, selecciónelo en el menú emergente y haga clic en
Suprimir.
Fundidos y fundidos cruzados
Fundidos automáticos y fundidos cruzados
216
Botones Por defecto
Haga clic en Por defecto para guardar los ajustes actuales como por defecto. Se
usan los ajustes por defecto siempre que crea nuevos fundidos cruzados.
Haga clic en Estándar para aplicar las curvas y ajustes del fundido cruzado por
defecto al editor de Fund. cruzado.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Comandos de teclado en la página 658
Manecillas de eventos en la página 207
Desplazamiento auto. en la página 170
Eliminar fundidos cruzados
PROCEDIMIENTO
1. Realice una de las siguientes acciones:
Seleccione la herramienta Seleccionar y seleccione uno de los eventos de
fundido cruzado.
Seleccione la herramienta Seleccionar un rango y seleccione los fundidos
cruzados que quiera eliminar.
2. Seleccione Audio> Eliminar fundidos.
RESULTADO
Se eliminan los fundidos cruzados seleccionados.
NOTA
También puede eliminar un fundido cruzado haciendo clic y arrastrándolo fuera de la pista.
Fundidos automáticos y fundidos cruzados
Cubase tiene una función de Fundido automático que se puede ajustar tanto globalmente
como por separado en cada pista. Los fundidos automáticos le permiten crear transiciones
más suaves entre eventos aplicando fundidos de entrada y de salida con una duración entre
1 y 500
ms.
IMPORTANTE
Ya que los fundidos basados en eventos se calculan en tiempo real durante la reproducción,
aplicar fundidos automáticos a un gran número de eventos de audio da como resultado una
demanda de procesador más alta.
NOTA
Los fundidos automáticos no se indican con líneas de fundido.
Diálogo Fundidos automáticos
El diálogo Fundidos automáticos le permite configurar fundidos y fundidos cruzados para
todo el proyecto, o por separado para cada pista de audio.
Fundidos y fundidos cruzados
Fundidos automáticos y fundidos cruzados
217
Para abrir el diálogo global Fundidos automáticos, seleccione Proyecto> Ajustes de
los fundidos automáticos.
Para abrir el diálogo Fundidos automáticos de una pista, haga clic derecho en la lista
de pistas y seleccione Ajustes de los fundidos automáticos.
1. Fundidos
Haga clic en esta pestaña para mostrar los ajustes de los fundidos automáticos.
Los botones de Tipo de curva le permiten determinar si la curva de fundido
correspondiente usa Interpolación 'Spline' (botón izquierdo), Interpolación de 'Spline'
atenuada (botón central) o Interpolación lineal (botón derecho).
Los botones con formas de curva dan un acceso rápido a las formas de curva más
comunes.
2. Fundidos cruzados
Haga clic en esta pestaña para mostrar los ajustes de los fundidos cruzados
automáticos.
Fundidos y fundidos cruzados
Fundidos automáticos y fundidos cruzados
218
Igual amplitud le permite ajustar las curvas de fundido para que las amplitudes
sumadas del fundido de entrada y de salida sean iguales a lo largo de toda la región
del fundido cruzado.
Igual energía le permite ajustar las curvas de fundido para que la energía (potencia)
del fundido cruzado sea constante a lo largo de toda la región del fundido cruzado.
3. Duración
Le permite especificar la duración de los fundidos o fundidos cruzados automáticos.
4. Fundido de entrada auto.
Le permite activar los fundidos de entrada automáticos.
5. Fundido de salida auto.
Le permite activar los fundidos de salida automáticos.
6. Fundidos cruzados auto.
Le permite activar los fundidos cruzados automáticos.
7. Por defecto
Le permite guardar sus ajustes como por defecto.
8. Usar la configuración del proyecto
Esto solo está disponible si abrió el diálogo Fundidos automáticos en pistas
individuales. Desactívelo para configurar y aplicar los ajustes solo a pistas
individuales. Si quiere que una pista con ajustes de fundidos automáticos individuales
use los ajustes globales de nuevo, active Usar la configuración del proyecto.
Efectuar ajustes globales de fundidos automáticos
PROCEDIMIENTO
1. Seleccione Proyecto> Ajustes de los fundidos automáticos.
Esto abre el diálogo Fundidos automáticos del proyecto.
2. Configure los fundidos automáticos como desee.
3. Haga clic en Aceptar para cerrar el diálogo.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Diálogo de fundidos para fundidos basados en eventos en la página 209
Editor de fundido cruzado en la página 214
Fundidos y fundidos cruzados
Fundidos automáticos y fundidos cruzados
219
Hacer ajustes de fundidos automáticos en pistas individuales
Ya que los fundidos automáticos usan potencia de cómputo, puede considerar apagar los
fundidos automáticos globalmente y activarlos solo en pistas individuales.
PROCEDIMIENTO
1. Realice una de las siguientes acciones:
Haga clic derecho en la lista de pistas y en el menú contextual seleccione
Ajustes de los fundidos automáticos.
Seleccione la pista y, en el inspector, haga clic en Ajustes de los fundidos
automáticos.
Se abre el diálogo Fundidos automáticos de la pista.
2. Desactive Usar la configuración del proyecto.
Cualquier ajuste que realice ahora se aplica solo a la pista.
3. Configure los fundidos automáticos.
4. Haga clic en Aceptar para cerrar el diálogo.
Pista de arreglos(solo Cubase
Elements)
220
Las funciones de arreglos en Cubase le permiten trabajar de una forma no lineal. Usar una
pista de arreglos le permite especificar cómo y cuándo se reproducen secciones específicas,
incluso en interpretaciones en directo. De esta forma no necesita mover, copiar, y pegar
eventos en la ventana de Proyecto.
NOTA
Solo puede haber una pista de arreglos en un proyecto.
Para usar las funciones de arreglos debe añadir una pista de arreglos y definir eventos de
arreglos. Los eventos de arreglos pueden ser de cualquier duración. Se pueden solapar y no
están ligados al inicio o final de eventos y partes existentes. Puede ordenarlos en una lista, y
añadir repeticiones como desee.
Puede editar eventos de arreglos usando las técnicas estándar. Las copias de eventos de
arreglos son independientes del evento original.
Puede crear varias cadenas de arreglos que le permitan guardar versiones diferentes de una
canción dentro del proyecto.
Puede aplanar cadenas de arreglos para convertirlas en un proyecto lineal.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Añadir eventos de arreglos en la pista de arreglos en la página 221
Configurar una cadena de arreglos y añadir eventos en la página 225
Aplanar la cadena de arreglos en la página 226
Pista de arreglos(solo Cubase Elements)
Añadir eventos de arreglos en la pista de arreglos
221
Añadir eventos de arreglos en la pista de arreglos
En la pista de arreglos, puede añadir eventos de arreglos que definan secciones específicas
del proyecto.
PREREQUISITO
Ajustar está activado, y Tipo de ajuste está en Eventos.
PROCEDIMIENTO
1. Seleccione Proyecto> Añadir pista> Arreglos.
Se añade la pista de arreglos.
2. Seleccione la herramienta de Dibujar y dibuje un evento de arreglos en la pista de
arreglos.
Se añade un evento de arreglos.
3. Dibuje todos los eventos que necesite.
RESULTADO
Los eventos de arreglos se añaden a su proyecto.
DESPUÉS DE COMPLETAR ESTA TAREA
Use las funciones del Editor de arreglos para colocar los eventos.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Configurar una cadena de arreglos y añadir eventos en la página 225
Función Ajustar en la página 61
Tipos de ajuste en la página 62
Renombrar eventos de arreglos
Cuando añade eventos de arreglos, se nombran automáticamente en orden alfabético.
Puede cambiar los nombres para que reflejen la estructura de su proyecto, Intro, Coro,
Puente, por ejemplo.
PROCEDIMIENTO
1. Seleccione el evento de arreglos que quiera renombrar.
2. Realice una de las siguientes acciones:
Seleccione el nombre del evento en la línea de información.
Mantenga pulsado Alt y haga doble clic en el nombre en la cadena de arreglos.
3. Introduzca un nuevo nombre.
Editor de arreglos
El Editor de arreglos le permite configurar cadenas de arreglos.
Para abrir el Editor de arreglos, haga clic en el botón e en el Inspector o en la lista de pistas.
Pista de arreglos(solo Cubase Elements)
Editor de arreglos
222
1. Controles de arreglos
Muestra los botones de transporte, los botones de transporte de arreglos y las
herramientas de arreglos.
2. Cadena de arreglos actual
NOTA
Inicialmente la cadena de arreglos está vacía. Para rellenarla, debe añadir eventos
desde la lista de Eventos de arreglos.
Muestra el orden en el que se reproducen los eventos, de arriba a abajo, y cuántas
veces se repiten.
3. Eventos de arreglos
Lista los eventos de arreglos disponibles en el orden en el que aparecen en la línea de
tiempo.
Controles de arreglos
Se muestran los Controles de arreglos en el Editor de arreglos.
NOTA
Algunos de estos controles también están disponibles en la sección Controles de arreglos de
la barra de herramientas de la ventana de Proyecto, y en la barra de Transporte.
1. Detener/Reproducir
Detiene/Inicia la reproducción.
2. Anterior paso en la cadena
Navega hasta la entrada anterior en la lista de la cadena de arreglos actual.
3. Próximo paso en la cadena
Navega hasta la entrada siguiente en la lista de la cadena de arreglos actual.
Pista de arreglos(solo Cubase Elements)
Editor de arreglos
223
4. Primera repetición del paso actual de la cadena
Navega hasta la primera repetición de la entrada actual en la lista de la cadena de
arreglos actual.
5. Última repetición del paso actual de la cadena
Navega hasta la última repetición de la entrada actual en la lista de la cadena de
arreglos actual.
6. Activar modo arreglos
Activa la reproducción en modo arreglos.
7. Seleccionar cadena activa
Le permite seleccionar y activar una cadena de arreglos.
8. Renombrar cadena actual
Le permite renombrar la cadena de arreglos actual.
9. Crear una nueva cadena
Crea una nueva cadena de arreglos vacía.
10. Duplicar la cadena actual
Crea un duplicado de la cadena de arreglos actual, que contiene los mismos eventos.
11. Eliminar cadena actual
Elimina la cadena de arreglos seleccionada. Esto solo está disponible si ha creado más
de una cadena de arreglos.
12. Aplanar
Convierte la cadena de arreglos actual en un proyecto lineal.
13. Aplanar (con opciones y preferencias)
Le permite configurar las opciones de aplanado.
Modos de repetición de cadenas de arreglos
El Editor de arreglos tiene una función que le permite repetir y buclear sus eventos de
arreglos. De esta forma puede crear un esbozo de una estructura de canción.
Para seleccionar uno de los modos de repetición, haga clic en la columna Modo en la lista
Cadena de arreglos actual.
1. Normal
Reproduce la cadena de arreglos exactamente en la forma que la configuró.
2. Repetir indefinidamente
Repite el evento de arreglos actual en bucle hasta que haga clic en otro evento en el
Editor de arreglos o hasta que pulse Reproducir de nuevo.
3. Pausa después de las repeticiones
Pausa la reproducción después de que se hayan reproducido todas las repeticiones del
evento de arreglos actual.
NOTA
Durante la reproducción, la columna Contador indica qué repetición del evento se está
reproduciendo.
Pista de arreglos(solo Cubase Elements)
Editor de arreglos
224
Opciones y preferencias de aplanado
Para activar las opciones de aplanado, haga clic en Aplanar (con opciones y preferencias).
En la sección Fuente puede especificar qué cadenas de arreglos se aplanan.
Cadena actual
Aplana solo la cadena actual.
Cadenas chequeadas
Abre una lista de las cadenas de arreglos disponibles en las que puede activar
las pistas de arreglos que quiere aplanar.
Todas las cadenas
Aplana todas las cadenas de arreglos del proyecto actual.
La sección Destino le permite elegir dónde se guarda el resultado de la operación de
aplanado.
Proyecto actual
Esto solo está disponible si Fuente está en Cadena actual. Active esta opción si
quiere guardar la cadena aplanada en el proyecto actual.
Nuevo proyecto
Le permite aplanar una o más cadenas en un nuevo proyecto con las siguientes
opciones de nombrado:
Añadir nombre de cadena
Añade los nombres de cadena al nombre del proyecto.
Usar nombre de cadena
Nombra los nuevos proyectos según las cadenas de arreglo actuales.
Añadir número
Nombra los nuevos proyectos según los antiguos, y añade un número.
La sección Opciones contiene más ajustes.
Mantener pista de arreglos
Mantiene la pista de arreglos después del aplanado. Active Renombrar eventos
de arreglos para añadir números a los eventos.
Pista de arreglos(solo Cubase Elements)
Configurar una cadena de arreglos y añadir eventos
225
Hacer copias de eventos reales
Le permite crear copias reales de la pista de arreglos, en lugar de copias
compartidas.
No dividir eventos
Excluye notas MIDI que empiezan antes o que son más largas que el evento de
arreglo. Solo se tienen en cuenta aquellas notas MIDI que empiezan o acaban
dentro del evento de arreglo.
Abrir nuevos proyectos
Crea un nuevo proyecto para cada cadena de arreglos aplanada. Si activa Nuevos
proyectos en cascada, los proyectos abiertos se ponen en cascada.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Aplanar la cadena de arreglos en la página 226
Configurar una cadena de arreglos y añadir eventos
En el Editor de arreglos puede configurar cadenas de arreglos y añadirles eventos.
PROCEDIMIENTO
1. Haga clic en e para abrir el Editor de arreglos.
2. Active Activar modo arreglos.
3. Realice una de las siguientes acciones para añadir eventos de arreglos a la cadena de
arreglos:
Haga doble clic en un evento en la lista de Eventos de arreglos.
Seleccione uno o más eventos en la lista Eventos de arreglos, haga clic derecho,
y seleccione Añadir la selección a la cadena de arreglos.
Arrastre un evento de arreglo desde la lista de Eventos de arreglos y deposítelo
en la lista Cadena de arreglos actual.
Arrastre un evento de arreglo desde la ventana de Proyecto y deposítelo en la
lista Cadena de arreglos actual.
4. Haga clic en Reproducir.
RESULTADO
Los eventos de arreglos se reproducen en el orden que especificó en la cadena de arreglos.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Modos de repetición de cadenas de arreglos en la página 223
Añadir una cadena de arreglos nueva
Puede crear varias cadenas de arreglos para poder configurar versiones alternativas de la
reproducción.
Pista de arreglos(solo Cubase Elements)
Configurar una cadena de arreglos y añadir eventos
226
PREREQUISITO
Modo arreglos está activado.
PROCEDIMIENTO
1. Abra el Editor de arreglos.
2. Haga clic en Crear una nueva cadena.
RESULTADO
Se activa una nueva cadena de arreglos vacía. Esto viene reflejado por un nuevo nombre en
el menú emergente Seleccionar cadena activa y una nueva lista Cadena de arreglos actual
vacía.
Editar eventos de arreglos en la cadena de arreglos
En la lista Cadena de arreglos actual, puede editar sus eventos de arreglos.
Puede realizar las siguientes acciones:
Para seleccionar varios eventos, pulse Ctrl/Cmd o Mayús y haga clic en ellos.
Para mover eventos en la lista, arrástrelos hacia arriba o hacia abajo.
Para copiar eventos, selecciónelos, mantenga pulsado Alt y arrastre.
Para repetir eventos, haga clic en la columna Repeticiones e introduzca el número de
repeticiones.
Para especificar cómo se repiten los eventos, haga clic en la columna Modo y
seleccione un Modo de repetición en el menú emergente.
Para mover la posición de reproducción al inicio de un evento, haga clic en la flecha a
la izquierda del evento.
Para eliminar un evento de la lista, haga clic derecho sobre él, y en el menú
contextual, seleccione Eliminar pulsados.
Para eliminar varios eventos, selecciónelos, haga clic derecho, y en el menú
contextual seleccione Eliminar seleccionados.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Modos de repetición de cadenas de arreglos en la página 223
Aplanar la cadena de arreglos
Cuando ha configurado una cadena de arreglos a su gusto, y está seguro de que no la quiere
editar más, puede convertirla a un proyecto lineal.
PREREQUISITO
Ha guardado una copia del proyecto antes de aplanar la cadena de arreglos.
NOTA
Al aplanar la cadena de arreglos, puede que se eliminen del proyecto algunas partes
y eventos. Use solo Aplanar cuando sepa que no quiere editar más la pista/cadena de
arreglos. Si tiene dudas, guarde una copia del proyecto antes de aplanar la cadena de
arreglos.
Pista de arreglos(solo Cubase Elements)
Modo de salto
227
PROCEDIMIENTO
1. Seleccione la cadena de arreglos que quiera convertir a proyecto lineal.
2. Opcional: Haga clic en Aplanar (con opciones y preferencias)
3. Opcional: Active las opciones de aplanado deseadas.
NOTA
Si se da cuenta de que necesita hacer más ajustes, haga clic en Retroceder. Se
mantienen las opciones de aplanado activadas.
4. Haga clic en Aplanar.
RESULTADO
Los eventos y partes del proyecto se reordenan, repiten, redimensionan, mueven y/o
eliminan, para que se correspondan exactamente con la cadena de arreglos.
Modo de salto
Si ha configurado una pista de arreglos y la reproduce, tiene acceso en directo al orden de
reproducción. De esta forma puede reproducir en bucle sus eventos de arreglo con más
flexibilidad sin importar la duración de la reproducción.
PREREQUISITO
Se configura una cadena de arreglos y se activa el modo de arreglos.
PROCEDIMIENTO
1. Haga clic en Reproducir para reproducir su proyecto.
2. En la parte inferior del Inspector, abra el menú emergente Modo de salto, y seleccione
una opción en el menú emergente.
Esto determina durante cuánto tiempo se reproducirá el evento de arreglo activo antes
de saltar al siguiente.
3. En la lista Eventos de arreglos del Inspector, haga clic en la flecha a la izquierda del
evento de arreglo que quiera disparar.
Pista de arreglos(solo Cubase Elements)
Modo de salto
228
RESULTADO
El evento de arreglo se reproduce en bucle según sus ajustes, hasta que hace clic en otro
evento de arreglo.
NOTA
Puede asignar comandos de teclado para disparar eventos de arreglos en la categoría
Arreglos del diálogo Comandos de teclado.
DESPUÉS DE COMPLETAR ESTA TAREA
Para detener el Modo de salto, haga clic en Detener.
Para continuar la reproducción desde un evento de arreglo específico, haga clic en el
evento de arreglo en la lista Cadena de arreglos actual.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Opciones de modo de salto en la página 228
Opciones de modo de salto
El menú emergente Modo de salto le permite definir durante cuánto tiempo se reproduce el
evento de arreglo activo antes de saltar al siguiente.
Pista de arreglos(solo Cubase Elements)
Estructurar música con video
229
Están disponibles las siguientes opciones:
Nada
Salta a la siguiente sección inmediatamente.
4 compases, 2 compases
Salta al siguiente evento de arreglo después de 2 o 4 compases. Si el evento de
arreglo actual es más corto de 2 o 4 compases, la reproducción salta al siguiente
evento de arreglo al acabar el evento.
1 Compás
Salta a la siguiente sección en la siguiente línea de compás.
1 tiempo
Salta a la siguiente sección en el siguiente tiempo.
Fin
Reproduce la sección actual hasta el final, luego salta hasta la próxima sección.
Estructurar música con video
Cuando compone música para video, puede usar los eventos de arreglos para llenar una
sección de video específica con música. Aquí tenemos un ejemplo de cómo podría hacerlo.
PREREQUISITO
Ha conectado y configurado un dispositivo maestro de sincronía externa a su ordenador. Ha
creado un nuevo proyecto vacío y le ha añadido una pista MIDI.
PROCEDIMIENTO
1. Cree una parte MIDI que empiece en la posición 00:00:00:00 y acabe en la posición
00:01:00:00.
2. Cree una parte MIDI que empiece en la posición 00:01:00:00 y acabe en la posición
00:02:00:00.
3. Cree una parte MIDI que empiece en la posición 00:02:00:00 y acabe en la posición
00:03:00:00.
4. En la barra de Transporte, active Sincronía.
5. Seleccione Proyecto> Añadir pista> Arreglos.
6. Añada eventos de arreglos en las posiciones de las partes MIDI.
7. Configure la cadena de arreglos A-A-B-B-C-C.
8. Active el modo Arreglos, y haga clic en Reproducir.
9. En su dispositivo maestro de sincronía externa, inicie el código de tiempo externo en la
posición 00:00:10:00.
En su proyecto, se localiza la posición 00:00:10:00, y se reproduce la parte de arreglos
A.
10. Inicie su dispositivo maestro de sincronía externa en una posición que no coincida con
el tiempo de inicio de proyecto, por ejemplo, 00:01:10:00.
Pista de arreglos(solo Cubase Elements)
Estructurar música con video
230
En su proyecto, se localiza la posición 00:01:10:00, y se reproduce la parte de arreglos
A.
RESULTADO
Si coloca el dispositivo maestro de sincronía externa en una posición que no coincida con el
tiempo de inicio de proyecto, Cubase salta automáticamente a la posición correcta en la pista
de arreglos.
NOTA
La referencia para el código de tiempo externo puede ser MIDI o cualquier otro código de
tiempo que pueda ser interpretado por Cubase.
Marcadores
231
Los marcadores se usan para localizar determinadas posiciones rápidamente. Hay dos tipos
de marcadores: marcadores de posición y marcadores de ciclos.
Si se encuentra a menudo saltando a una posición específica dentro del un proyecto, debería
insertar un marcador en dicha posición. También puede usar marcadores para hacer
selecciones de rango o para hacer zoom.
Los marcadores se encuentran en la pista de marcadores.
Marcadores de posición
Los marcadores de posición le permiten guardar una posición específica.
Los marcadores de posición en la pista de marcador se muestran como eventos de
marcador: líneas verticales con la descripción del marcador (si tiene asignada) y un número
a su lado. Si selecciona una pista de marcadores, se mostrarán todos sus marcadores en el
Inspector.
Marcadores de ciclo
Creando marcadores de ciclo puede guardar cualquier número de posiciones de
localizadores izquierdo y derecho como posiciones de inicio y final y rellamarlas luego
haciendo doble clic en el marcador correspondiente.
Los marcadores de ciclo se muestran en una pista de marcadores como dos marcadores
unidos por una línea horizontal. Los marcadores de ciclo son ideales para guardar secciones
de un proyecto.
Definiendo marcadores de ciclo para las secciones de una canción, por ejemplo, intro,
estribillo y coro, podrá navegar rápidamente a las secciones de la canción y repetir la
sección activando Ciclo en la barra de Transporte.
Ajustar los localizadores usando marcadores de ciclo
Los marcadores de ciclo representan rangos de su proyecto. Puede usarlos para mover los
localizadores izquierdo y derecho.
PROCEDIMIENTO
Para establecer el localizador izquierdo al inicio del marcador de ciclo y el localizador
derecho al final del marcador de ciclo, realice una de las siguientes acciones:
Haga doble clic en un marcador de ciclo.
Marcadores
Ventana de marcadores
232
Desde el menú emergente Ciclo, en la lista de pistas, seleccione un marcador de
ciclo.
RESULTADO
Los localizadores izquierdo y derecho se mueven para abarcar el marcador de ciclo.
DESPUÉS DE COMPLETAR ESTA TAREA
Ahora puede mover la posición del cursor del proyecto al inicio o al final del marcador de
ciclo moviéndolo al localizador correspondiente, o usar marcadores de ciclo para exportar
rangos específicos de su proyecto con el diálogo Exportar mezcla de audio.
Editar marcadores de ciclo
Al editar marcadores de ciclo en una pista de marcadores, se tiene en cuenta la opción
Ajustar.
Para añadir un marcador de ciclo, pulse Ctrl/Cmd y haga clic y arrastre en la pista de
marcadores.
Para cambiar la posición de inicio/fin de un marcador de ciclo, arrastre la manecilla de
inicio/fin.
Para mover un marcador de ciclo a otra posición, arrastre el borde superior.
Para suprimir un marcador de ciclo, haga clic con la herramienta Borrar.
Si mantiene pulsado Alt cuando hace clic, se borran todos los marcadores
consecutivos.
Para cortar un rango en un marcador de ciclo, seleccione un rango en el marcador de
ciclo y pulse Ctrl/Cmd-X.
Para establecer el marcador de inicio/fin, del marcador de ciclo seleccionado, a
la posición del cursor, seleccione Proyecto> Marcadores para abrir la ventana de
Marcadores, y seleccione Funciones> Fijar inicio/final de marcador en cursor.
Para establecer los localizadores izquierdo y derecho, haga doble clic en un marcador
de ciclo.
Para hacer zoom sobre un marcador de ciclo, pulse Alt y haga doble clic sobre el
marcador de ciclo.
Ventana de marcadores
En la ventana de Marcadores puede ver y editar marcadores. Los marcadores de la pista de
marcadores se muestran en la lista de marcadores en el orden en el que tienen lugar en el
proyecto.
Para abrir la ventana de Marcadores, tiene las siguientes posibilidades:
Seleccione Proyecto> Marcadores.
En la barra de Transporte, en la sección de marcadores, haga clic en Mostrar.
Use un comando de teclado (por defecto Ctrl/Cmd-M).
Marcadores
Ventana de marcadores
233
1. Flecha de localización
Indica qué marcador está en la posición del cursor del proyecto.
2. Menú funciones
Lista todas las funciones disponibles en la ventana de Marcadores.
3. Tipo de marcador
Le permite especificar qué tipo de marcador se muestra en la lista de marcadores.
4. Desplazamiento auto. con cursor de proyecto
Le permite hacer un seguimiento a la pista a la flecha de localización, incluso si el
proyecto contiene un gran número de marcadores. Si esta opción está activada, la
ventana de Marcadores se desplaza automáticamente para mantener la flecha de
localización visible.
5. Lista de marcadores
Muestra los marcadores en el orden en el que tienen lugar en el proyecto.
6. Ajustes de marcador
Muestra los ajustes de marcadores.
Editar en la ventana de marcadores
En la ventana de Marcadores puede seleccionar, editar, añadir, mover, y eliminar
marcadores.
Para seleccionar un marcador, haga clic en él.
Para editar un marcador seleccionado, haga clic en él.
Seleccione múltiples marcadores pulsando Mayús o Ctrl/Cmd y haciendo clic en ellos.
Para añadir un marcador de posición en la posición del cursor, seleccione Funciones>
Insertar marcador.
Se añade un marcador de posición en la posición del cursor del proyecto actual, en la
pista de marcadores.
Para añadir un marcador de ciclo en la posición del cursor, seleccione Funciones>
Insertar marcador de ciclo.
Esto añade un marcador de ciclo entre los localizadores izquierdo y derecho en la pista
de marcadores.
Para mover un marcador a la posición del cursor, seleccione el marcador y seleccione
Funciones> Mover marcadores a cursor.
Marcadores
Ventana de marcadores
234
También puede introducir la nueva posición numéricamente en la columna Posición.
Si un marcador de ciclo está seleccionado, la operación de desplazamiento afecta a la
posición de inicio del marcador de ciclo.
Para renombrar un marcador, selecciónelo y seleccione Funciones> Eliminar
marcador.
Navegar en la lista de marcadores
Puede navegar en la lista de marcadores usando el teclado de su ordenador y seleccionar
entradas pulsando Intro. Esta es una forma rápida y fácil de saltar a marcadores durante la
reproducción o grabación.
Para moverse al anterior/siguiente marcador en la lista, pulse las teclas Flecha
arriba/Flecha abajo.
Para saltar al primer/último marcador, pulse las teclas Re Pág/Av Pág.
Ordenar y reorganizar la lista de marcadores
Puede personalizar el visor de los atributos de marcador en la lista de marcador ordenando
o reorganizando las columnas.
Para ordenar la lista de marcadores por un atributo específico, haga clic en el
encabezamiento de la columna correspondiente.
Para reorganizar los atributos de marcador, arrastre y suelte los encabezamientos de
las columnas correspondientes.
Para ajustar el ancho de una columna, ponga el puntero del ratón entre dos
encabezamientos de columnas y arrastre hacia la izquierda o la derecha.
NOTA
No importa por qué atributo ordene, el segundo criterio de orden siempre será el atributo
posición.
Ajustes de marcador
Puede acceder a los ajustes de marcadores haciendo clic en el botón correspondiente en la
esquina inferior izquierda de la ventana de Marcadores.
Ciclo sigue al mover a marcadores
Esto establece los localizadores izquierdo y derecho automáticamente a un
marcador de posición o de ciclo, al localizar este marcador. Esto es útil si
necesita ajustar los localizadores sobre la marcha, es decir, durante una
grabación para el Punch in/out.
Mostrar IDs de marcadores en pista de marcador
Si esta opción está activada, se muestran los IDs de los marcadores en la pista
de marcador.
Marcadores
Ventana de marcadores
235
Selección sincronizada
Si esta opción está activada, la selección de la ventana de Marcadores se enlaza
con la selección de la ventana de Proyecto.
Atributos de marcadores
Los siguientes atributos de marcador se muestran en la lista de marcadores de la ventana
de Marcadores:
Localizar
Una flecha indica qué marcador está en la posición del cursor de proyecto
(o cercano al cursor de proyecto). Si hace clic en esta columna, el cursor de
proyecto se mueve hasta la posición del marcador correspondiente. Esta
columna no se puede ocultar.
ID
Esta columna muestra los números ID de marcadores.
Posición
En esta columna puede ver y editar las posiciones de tiempo de los marcadores
(o posiciones iniciales de los marcadores de ciclo). Esta columna no se puede
ocultar.
Fin
En esta columna puede ver y editar las posiciones de final de marcadores de
ciclo.
Duración
En esta columna puede ver y editar las duraciones de los marcadores de ciclo.
Descripción
Aquí puede introducir nombres y descripciones para los marcadores.
VÍNCULOS RELACIONADOS
IDs de marcador en la página 236
Marcadores de ciclo en la página 231
Editar atributos
Para editar un atributo de marcador, seleccione el marcador correspondiente, haga
clic en la columna de atributo que desee y haga sus ajustes.
Para cambiar los atributos de varios marcadores, seleccione los marcadores y haga
clic en la casilla para el atributo deseado.
Todos los marcadores seleccionados cambiarán sus atributos adecuadamente. Tenga
en cuenta que esto no funciona cuando hace clic en un valor de código de tiempo o un
campo de texto.
NOTA
Para navegar en la lista de atributos de marcador, también puede usar la tecla Tab y las
teclas Flecha arriba, Flecha abajo, Flecha izquierda, Flecha derecha.
Marcadores
Pista de marcadores
236
Ordenar y reorganizar columnas
Puede personalizar el visor de los atributos de marcador en la lista de marcador ordenando
o reorganizando las columnas.
Para ordenar la lista de marcadores por un atributo específico, haga clic en el
encabezamiento de la columna correspondiente.
NOTA
No importa por qué atributo ordene, el segundo criterio de orden siempre será el
atributo posición.
Para reorganizar los atributos de marcador, arrastre y suelte los encabezamientos de
las columnas correspondientes.
Para ajustar el ancho de una columna, ponga el puntero del ratón entre dos
encabezamientos de columnas y arrastre hacia la izquierda o la derecha.
IDs de marcador
Cada vez que añade un marcador, se le asigna automática y secuencialmente un número ID,
empezando de 1.
Los IDs para marcadores de ciclo se muestran entre corchetes y empiezan en 1. Los
números de ID se puede asignar en cualquier momento – esto le permite asignar
marcadores específicos a comandos de teclado.
Reasignar IDs de marcadores
Algunas veces y especialmente al poner marcadores sobre la marcha, puede que se olvide
de algún marcador. Cuando se añade luego, el ID de este marcador no se corresponde con la
posición en la pista de marcadores. Por lo tanto, es posible reasignar los IDs para todos los
marcadores de una pista.
PROCEDIMIENTO
1. Abra la ventana de Marcadores.
2. Abra el menú emergente Funciones y seleccione Reasignar ID de marcadores de
posición o Reasignar ID de marcadores de ciclo.
RESULTADO
Los IDs de marcadores del tipo seleccionado se reasignan para encajar con el orden de los
marcadores en la pista de marcador.
Pista de marcadores
Una pista de marcadores se usa para añadir y editar marcadores.
1. Añadir marcador
Añade un marcador de posición en la posición del cursor.
Marcadores
Pista de marcadores
237
2. Añadir marcador de ciclo
Añade un marcador de ciclo en la posición del cursor.
3. Menú emergente Localizar
Si selecciona un marcador de posición o de ciclo en este menú emergente, se
selecciona el marcador correspondiente en el visor de eventos o en la ventana de
Marcadores.
4. Menú emergente Ciclo
Si selecciona un marcador de ciclo en este menú emergente, los localizadores
izquierdo y derecho se establecen al marcador de ciclo correspondiente.
5. Menú emergente Zoom
Si selecciona un marcador de ciclo en este menú emergente, se hace zoom en el
correspondiente marcador de ciclo.
6. Evento de marcador (inactivo)
Muestra un evento de marcador inactivo.
7. Evento de marcador (activo)
Muestra un evento de marcador activo.
8. Evento de marcador de ciclo (inactivo)
Muestra un evento de marcador de ciclo inactivo.
9. Evento de marcador de ciclo (activo)
Muestra un evento de marcador de ciclo activo.
Añadir, mover y eliminar la pista de marcadores
Para añadir una pista de marcadores al proyecto, seleccione Proyecto> Añadir pista>
Marcador.
Para mover una pista de marcador a otra posición en la lista de pistas, haga clic y
arrástrela hacia arriba o hacia abajo.
Para eliminar la pista de marcadores, haga clic derecho en ella en la lista de pistas y
seleccione Eliminar pistas seleccionadas.
Para eliminar una pista de marcadores vacía, seleccione Proyecto> Eliminar pistas
vacías.
Esto también elimina cualquier otra pista que esté vacía.
Editar marcadores en la pista de marcadores
Para añadir un marcador de posición, haga clic en Añadir marcador o use la
herramienta de Dibujar.
Para añadir un marcador de ciclo, haga clic en Añadir marcador de ciclo o use la
herramienta de Dibujar.
Para seleccionar un marcador, use las técnicas estándar.
Para redimensionar un marcador de ciclo, selecciónelo y arrastre las manecillas.
También puede hacerlo numéricamente en la línea de información.
Para mover un marcador, selecciónelo y arrástrelo. También puede editar posiciones
de marcador sobre la línea de información.
Para eliminar un marcador, selecciónelo y pulse Supr o use la herramienta Borrar.
Marcadores
Importar y exportar marcadores
238
Usar marcadores para seleccionar rangos
Los marcadores se pueden usar en conjunción con la herramienta de Selección de rango
para hacer selecciones de rangos en la ventana de Proyecto. Esto es útil si quiere hacer
rápidamente una selección que abarque todas las pistas del proyecto.
PROCEDIMIENTO
1. Establezca marcadores al inicio y fin de la sección que quiera mover o copiar.
2. Seleccione la herramienta de Selección de rango y haga doble clic en la pista de
marcadores entre los marcadores.
Se selecciona todo lo que esté dentro de los límites de los marcadores en el proyecto.
Cualquier función o procesado que haga afectará ahora solo a la selección.
3. Haga clic en la pista de marcadores en el rango seleccionado y arrastre el rango a una
nueva posición.
Si mantiene pulsado Alt mientras arrastra el rango, se copia en su lugar la selección
de la ventana de Proyecto.
Importar y exportar marcadores
Los marcadores y las pistas de marcadores se pueden importar y exportar.
Los siguientes archivos pueden contener marcadores:
Archivos MIDI
Importar marcadores a través de MIDI
Puede importar marcadores de posición importando archivos MIDI que contengan
marcadores. Esto es útil si quiere usar sus pistas de marcadores en otros proyectos o si
quiere compartirlas con otros usuarios de Cubase. Cualquier marcador que haya añadido se
incluye en el archivo MIDI como eventos de marcadores de archivo MIDI estándar.
Seleccione Archivo> Preferencias> MIDI> Archivo MIDI y asegúrese de que Importar
marcadores está activado.
Se importan los siguientes ajustes:
La posición de inicio de los marcadores de posición y marcadores de ciclo
VÍNCULOS RELACIONADOS
Importar archivos MIDI en la página 684
Exportar marcadores a través de MIDI
Puede exportar sus marcadores como parte de un archivo MIDI.
Para incluir cualquier marcador en el archivo MIDI, active Exportar marcadores en el
diálogo Opciones de exportación.
Se exportan los siguientes ajustes:
La posición de inicio de los marcadores de posición y marcadores de ciclo.
Marcadores
Importar y exportar marcadores
239
NOTA
Para poder exportar marcadores a través de la exportación MIDI, su proyecto debe contener
una pista de marcadores.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Exportar archivos MIDI en la página 681
MixConsole
240
MixConsole le ofrece un entorno común para producir mezclas en estéreo. Le permite
controlar el nivel, el panorama, el estado solo/enmudecido, etc. para canales audio y MIDI.
Además, puede configurar el enrutado de entrada y de salida de múltiples pistas o canales a
la vez.
Puede abrir MixConsole en una ventana aparte o en la zona inferior de la ventana de
Proyecto.
Mientras que MixConsole en la zona inferior tiene funciones de mezcla, la ventana aparte de
MixConsole le da acceso a más funciones y ajustes.
VÍNCULOS RELACIONADOS
MixConsole en zona inferior en la página 240
Ventana de MixConsole en la página 241
MixConsole en zona inferior
Puede mostrar un MixConsole en la zona inferior de la ventana de Proyecto. Esto es útil
si quiere tener acceso a las funciones más importantes de MixConsole en una zona fija de
la ventana de Proyecto. El MixConsole de la zona inferior es un MixConsole aparte que no
sigue ninguno de los cambios de visibilidad que haga en la ventana de MixConsole.
Haga uno de lo siguiente para abrir un MixConsole en la zona inferior de la ventana de
Proyecto:
Pulse Alt+F3.
Seleccione Dispositivos> MixConsole en zona inferior.
El MixConsole, en la zona inferior, se divide en las siguientes secciones:
MixConsole
Ventana de MixConsole
241
1. Barra de herramientas
La barra de herramientas muestra herramientas y atajos de ajustes y funciones en
MixConsole.
2. Sección de faders
La sección de faders siempre está visible y muestra todos los canales en el mismo
orden que en la lista de pistas.
3. Selector de página
Le permite seleccionar qué página se muestra en la sección de faders: los faders de
canales, los efectos de inserción de un canal o los efectos de envío. El botón de arriba
le permite mostrar/ocultar la barra de herramientas.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Sección de faders en la página 252
Inserciones en la página 262
Envíos en la página 273
Filtrar tipos de canales en la página 246
Enlazar canales en la página 249
Menú funciones en la página 250
Ventana de MixConsole
Puede abrir MixConsole en una ventana aparte.
Haga uno de lo siguiente para abrir el MixConsole:
Pulse F3.
Seleccione Dispositivos> MixConsole.
En la barra de herramientas de la ventana del Proyecto, haga clic en Abrir MixConsole
.
MixConsole
Ventana de MixConsole
242
NOTA
Solo está visible en la barra de herramientas si la sección Ventanas de medios y de
MixConsole está activada.
Las secciones principales de MixConsole son:
1. Barra de herramientas
La barra de herramientas muestra herramientas y atajos de ajustes y funciones en
MixConsole.
2. Selector de canal
Le permite configurar la visibilidad de canales en la sección de faders.
3. Racks de canal (zona superior)
Le permite mostrar controles adicionales de canales cuando sea necesario.
4. Sección de faders
La sección de faders siempre está visible y muestra todos los canales en el mismo
orden que en la lista de pistas.
MixConsole
Ventana de MixConsole
243
Además de las secciones principales, también puede acceder a las siguientes secciones
desde dentro de la ventana de MixConsole:
1. Panel de medidores
Le permite monitorizar los niveles de sus canales.
2. Curva de EQ
Le permite dibujar una curva de ecualización. Haga clic en el visor de curva para abrir
una vista más grande en la que puede editar los puntos de curva.
3. Imágenes
Abre la sección Imágenes, que le permite añadir una imagen al canal seleccionado.
Las imágenes le ayudan a identificar sus canales de MixConsole rápidamente.
4. Bloc de notas
En la sección Bloc de notas, puede introducir notas y comentarios sobre un canal.
Cada canal tiene su propio bloc de notas.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Selector de canal en la página 243
Barra de herramientas de MixConsole en la página 244
Sección de faders en la página 252
Racks de canal en la página 248
Buscador de imágenes de pista en la página 126
Añadir notas a un canal de MixConsole en la página 274
Selector de canal
El selector de canal contiene las siguientes pestañas: Visibilidad que lista todos los canales
contenidos en su proyecto, y Historial que lista todos los cambios de parámetros de
MixConsole.
MixConsole
Ventana de MixConsole
244
Pestaña Visibilidad
La pestaña Visibilidad le permite determinar qué canales se muestran en MixConsole. Esto
es particularmente útil si organiza sus pistas en pistas de carpeta o grupos.
Para mostrar/ocultar canales, active/desactive los puntos.
Para plegar/desplegar grupos y carpetas, haga clic en el nombre de la carpeta o del
grupo.
NOTA
El MixConsole de la zona inferior no sigue ninguno de los cambios de visibilidad que haga en
la ventana de MixConsole y viceversa.
Barra de herramientas de MixConsole
La barra de herramientas contiene herramientas y atajos de ajustes y funciones en
MixConsole.
NOTA
La barra de herramientas del MixConsole de la zona inferior contiene un conjunto de
herramientas limitado. Esto incluye: Tipos de filtro de canal, Grupo enlazado, Paleta zoom,
Menú de funciones de mezclador y Controles de zona de ventana. Puede mostrar/ocultar
la barra de herramientas haciendo clic en Mostrar/Ocultar barra de herramientas de
MixConsole en la zona inferior.
Separador izquierdo
Le permite usar el separador izquierdo. Las herramientas que se colocan a la
izquierda del separador se muestran siempre.
Tipos de filtro de canal
Abre el filtro de canales que le permite mostrar/ocultar todos los canales de un
cierto tipo de canal.
Configuraciones de visibilidad de canales
MixConsole
Ventana de MixConsole
245
Le permite crear configuraciones que son útiles para cambiar rápidamente entre
diferentes configuraciones de visibilidad.
Seleccionar racks
Abre el selector de racks que le permite mostrar/ocultar racks específicos.
Ajustes de racks
Abre un menú emergente con ajustes para los racks.
Ir a la posición del localizador izquierdo/derecho
Le permite ir a las posiciones de los localizadores izquierdo/derecho.
Posición del localizador izquierdo/derecho
Muestra las posiciones de los localizadores izquierdo/derecho.
Botones de transporte
Muestra los controles de transporte.
Visualización de tiempo
Muestra la posición del cursor del proyecto en el formato de tiempo
seleccionado.
Marcadores
Le permite ajustar y ubicar las posiciones de los marcadores.
Botones de estado
Le permite establecer los estados de enmudecer, solo, escuchar y de
automatización. Aquí también puede omitir inserciones, EQs, channel strips, y
envíos.
Grupo enlazado
Le permite enlazar canales.
Paleta de zoom
MixConsole
Ventana de MixConsole
246
Le permite aumentar/reducir la anchura de los canales y la altura de los racks.
Puede cambiar la anchura de todos los canales, desde visible (estrecho) hasta
editable (ancho), usando los comandos de teclado G y H por defecto.
Medidor de rendimiento
Muestra los medidores de tiempo de uso ASIO y carga de transferencia de disco
duro.
Separador derecho
Le permite usar el separador derecho. Las herramientas que se colocan a la
derecha del separador se muestran siempre.
Menú de funciones de mezclador
Abre el Menú funciones que le permite hacer ajustes en MixConsole.
Controles de zona de ventana
Le permite mostrar u ocultar la zona izquierda, la zona superior y la zona
derecha del MixConsole. El menú emergente Configurar disposición de ventanas
le permite mostrar u ocultar la línea de estado, la línea de información y línea de
visión global.
Filtrar tipos de canales
El filtro de tipos de canal, en la barra de herramientas de MixConsole, le permite determinar
qué tipos de canales se muestran.
PROCEDIMIENTO
1. Haga clic en Filtrar tipos de canal.
Esto abre el filtro de tipos de canal.
2. Haga clic en un punto a la izquierda de un tipo de canal para ocultarlo.
MixConsole
Ventana de MixConsole
247
RESULTADO
Los canales del tipo filtrado se eliminan de la sección de faders y el color del botón Filtrar
tipos de canal cambia para indicar que un tipo de canal está oculto.
Configuraciones de visibilidad de canales
El botón Configuraciones de visibilidad de canales, en la barra de herramientas de
MixConsole, le permite crear configuraciones que son útiles para ir pasando rápidamente
entre diferentes configuraciones de visibilidad.
El botón muestra el nombre de la configuración activa. Se muestra una lista de
configuraciones tan pronto como se cree una configuración. Para cargar una configuración,
selecciónela de esta lista. Las configuraciones de visibilidad de canales se guardan con el
proyecto.
Añadir configuración
Abre el diálogo Añadir configuración, que le permite guardar la configuración y
darle nombre.
Actualizar configuración
Si cambia la configuración activa, esto se indica con un asterisco después
del nombre de la configuración. Use esta función para guardar cambios a la
configuración activa.
Renombrar configuración
Abre el diálogo Renombrar configuración que le permite renombrar la
configuración activa.
Eliminar configuración
Le permite eliminar la configuración activa.
Mover configuración a posición
Esta función está disponible si hay más de 2 configuraciones. Le permite cambiar
la posición de la configuración activa en el menú. Esto es útil ya que puede
asignar comandos de teclado a las primeras 8 configuraciones de la categoría
Visibilidad de canales y pistas del diálogo Comandos de teclado.
Guardar configuraciones
Para cambiar rápidamente entre diferentes configuraciones de canal, puede guardar
configuraciones. Las configuraciones contienen ajustes de visibilidad, así como el estado de
mostrar/ocultar de los tipos de canal y racks.
PROCEDIMIENTO
1. Ajuste la configuración que quiera guardar.
2. En la barra de herramientas, haga clic en Configuraciones.
3. En el menú emergente, seleccione Añadir configuración.
4. En el diálogo Añadir configuración, introduzca un nombre para la configuración.
5. Haga clic en Aceptar.
MixConsole
Ventana de MixConsole
248
RESULTADO
La configuración se guarda y puede volver a ella en cualquier momento.
Selector de racks
El selector de racks le permite activar funciones específicas de MixConsole que están
organizadas en racks, tales como el enrutado, las inserciones, o los envíos.
Racks de canal
Puede activar y desactivar los diferentes racks de canales en MixConsole.
Para abrir el selector de racks, haga clic en Seleccionar racks.
Dependiendo del tipo de canal, puede activar/desactivar los siguientes racks:
Hardware
Le permite controlar sus efectos de audio hardware. Este rack solo es
disponible si su hardware lo soporta.
Enrutado
Le permite configurar el enrutado de entrada y de salida. Para MIDI, también
puede seleccionar el canal MIDI.
Pre (filtros/ganancia/fase)(solo Cubase Elements)
Contiene controles de ganancia y de filtro de entrada, junto con controles de Fase
y Ganancia, en canales relacionados con audio.
Inserciones
Le permite seleccionar efectos de inserción para su canal.
Ecualizadores (solo canales relacionados con audio)
Le permite ajustar la ecualización del canal.
Channel strip (solo canales relacionados con audio)
Le permite integrar módulos de channel strip, tales como Gate, Compressor, EQ,
Transformer, Saturator, y Limiter que le permiten mejorar su sonido.
Envíos
Le permite seleccionar efectos de envío para su canal.
Ajustes de racks
El menú emergente Ajustes de rack le permite hacer ajustes a los racks.
Para abrir el menú emergente Ajustes de rack, haga clic en Ajustes de rack.
MixConsole
Ventana de MixConsole
249
Rack expandido exclusivo
Muestra exclusivamente el rack seleccionado y pliega los demás racks.
Núm. fijo de ranuras
Muestra todas las ranuras disponibles de los racks de Inserciones, Envíos, Cues,
y Controles rápidos.
Enlazar racks a configuraciones
Si esta opción está activada, el estado de los racks se tiene en cuenta cuando
guarda o carga una configuración.
Mostrar pre/filtros como <Etiqueta y ajuste combinados>(solo Cubase Elements)
Seleccione Etiqueta y ajuste combinados si quiere mostrar la etiqueta y el ajuste
en una línea.
Seleccione Etiqueta y ajuste separados si quiere mostrar la etiqueta y el ajuste
en líneas aparte.
Mostrar inserciones como <Nombres de plug-ins y de presets>
Seleccione Nombres de plug-ins si quiere mostrar solo los nombres de plug-ins.
Seleccione Nombres de plug-ins y de presets si quiere mostrar los nombres de
plug-ins y presets.
Mostrar todos los controles del channel strip
Muestra todos los controles disponibles en el rack Channel strip.
Mostrar un solo tipo de channel strip
Muestra solo un tipo de channel strip a la vez.
Mostrar envíos como <Destino y ganancia combinados>
Seleccione Destino y ganancia combinados si quiere mostrar el destino y la
ganancia en una línea.
Seleccione Destino y ganancia separados si quiere mostrar el destino y la
ganancia en líneas aparte.
Enlazar canales
Puede enlazar canales seleccionados temporalmente. Cualquier cambio que se aplica a un
canal se imita en todos los canales enlazados.
Usar Quick Link (enlace rápido)
Puede activar el Modo enlace temporal para sincronizar todos los parámetros tocados de los
canales seleccionados.
PROCEDIMIENTO
1. Seleccione los canales que quiera enlazar.
2. En la barra de herramientas de MixConsole, active Q-Link.
MixConsole
Ventana de MixConsole
250
NOTA
También puede pulsar Mayús-Alt para enlazar canales temporalmente. En ese caso, el
enlace solo permanece activo mientras pulsa las teclas.
3. Cambie los parámetros de uno de los canales seleccionados.
RESULTADO
Los cambios se aplican a todos los canales seleccionados hasta que desactiva Q-Link.
Menú funciones
El Menú funciones tiene herramientas y atajos de ajustes y funciones en MixConsole.
Para abrir el Menú funciones, haga clic en Menú funciones, en la esquina superior
derecha de MixConsole.
Desplazar hasta el canal seleccionado
Si esta opción está activada y selecciona un canal en la pestaña Visibilidad, el
canal seleccionado se muestra automáticamente en la sección Fader.
Copiar los ajustes del primer canal seleccionado
Copia los ajustes del primer canal seleccionado.
Pegar ajustes a los canales seleccionados
Pega los ajustes a los canales seleccionados.
Zoom
Abre un submenú en el que puede aumentar o reducir la anchura del canal y la
altura del rack.
Abrir conexiones VST
Abre la ventana Conexiones VST.
Limitar compensación de retardo
Le permite activar/desactivar la opción Limitar compensación de retardo que
mantiene todos los canales en perfecta sincronía y compensa automáticamente
cualquier retardo inherente en los plug-ins VST durante la reproducción.
Transiciones EQ/filtro
Le permite cambiar el modo de Transiciones EQ/filtro de Suaves a Rápidas.
Guardar canales seleccionados
Guarda los ajustes de los canales seleccionados.
Cargar canales seleccionados
Carga los ajustes de los canales seleccionados.
MixConsole
Ventana de MixConsole
251
Configuración de medidores
Abre un submenú en el que puede configurar los ajustes de medidores globales.
Restablecer canales de MixConsole
Le permite restablecer los ajustes de efectos de EQ, inserciones, y envíos en
todos los canales seleccionados. Los botones de enmudecer y solo se desactivan,
el fader de volumen se establece a 0 dB y el panorama se ajusta a la posición
central.
Guardar ajustes de MixConsole
Puede guardar ajustes de MixConsole para canales seleccionados relacionados con audio en
MixConsole y cargarlos luego en cualquier proyecto.
PROCEDIMIENTO
1. Seleccione los canales con los ajustes que quiera guardar.
2. Seleccione Funciones> Guardar canales seleccionados.
3. En el diálogo de archivos, especifique el nombre del archivo y la ubicación.
4. Haga clic en Guardar.
RESULTADO
Los ajustes de los canales seleccionados se guardan con la extensión de archivo .vmx. El
enrutado de entrada/salida no se guarda.
Cargar ajustes de MixConsole
Puede cargar ajustes de MixConsole que se hayan guardado para los canales seleccionados.
PROCEDIMIENTO
1. Seleccione el mismo número de canales que seleccionó cuando grabó sus ajustes de
MixConsole.
Los ajustes cargados de MixConsole se aplican en el mismo orden en que se
guardaron originalmente. Por ejemplo, si ha grabado ajustes para los canales 4,
6, y 8, y aplica dichos ajustes a los canales 1, 2, y 3, los ajustes guardados para el
canal 4 se aplicarán al canal 1, los ajustes guardados para el canal 6 al canal 2, y así
sucesivamente.
2. Seleccione Funciones> Cargar canales seleccionados.
3. En el diálogo Cargar canales seleccionados, seleccione el archivo de ajustes .vmx y
haga clic en Abrir.
RESULTADO
Las configuraciones de canal se aplicarán a los canales seleccionados.
NOTA
Cuando aplica ajustes cargados de MixConsole a menos canales, algunos de los ajustes
guardados no se aplican. Ya que los ajustes guardados se aplican de izquierda a derecha
como se muestran en MixConsole, los ajustes para los canales de más a la derecha no se
aplicarán a ningún canal.
MixConsole
Ventana de MixConsole
252
Sección de faders
La sección de faders es el corazón de MixConsole. Muestra los canales de entrada y de
salida junto con los canales de audio, instrumento, MIDI, grupo, FX y ReWire(no en Cubase
LE).
NOTA
Si un canal está desactivado en el selector de canal o si su tipo de canal está desactivado, no
se muestra en la sección de faders. El MixConsole de la zona inferior no sigue ninguno de
los cambios de visibilidad que haga en la ventana de MixConsole y viceversa. Está enlazado a
la visiblidad de pistas de la ventana de Proyecto.
La sección de faders le permite hacer lo siguiente:
Ajustar la panoramización
Activar enmudecer y solo
Abrir los ajustes de canal
Ajustar el volumen
Activar la automatización
Ajustar los niveles de entrada
NOTA
Todas las funciones de la sección de faders también están disponibles en el MixConsole de
la zona inferior.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Usar Configuraciones de canal en la página 254
MixConsole
Ventana de MixConsole
253
Escribir/Leer automatización en la página 417
Mostrar/Ocultar canales en el MixConsole en zona inferior
Ajustar panorama
Para cada canal relacionado con audio con al menos una configuración de salida estéreo,
puede encontrar un control de panorama arriba de la sección de faders. Para canales MIDI,
el control de panoramizado manda mensajes de panorama MIDI. El resultado depende de
cómo su instrumento MIDI esté ajustado para responder al panoramizado.
El control de panorama le permite posicionar un canal en el espectro estéreo.
Para efectuar ajustes finos, mantenga pulsado Mayús mientras desplaza el control de
panoramizado.
Para seleccionar la posición central por defecto de panoramizado, mantenga pulsado
Ctrl/Cmd y haga clic sobre el control de panoramizado.
Para editar el valor numéricamente, haga doble clic en el control de panorama.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Crear nuevos proyectos en la página 66
Panoramizador de balance estéreo
El panoramizador de balance estéreo le permite controlar el balance entre los canales
izquierdo y derecho. Está activado por defecto.
Bypass del panoramizado
Puede omitir el panorama de todos los canales relacionados con audio.
Para activar el bypass del panorama, haga clic en el botón que está a la izquierda o
pulse Ctrl/Cmd-Alt-Mayús y haga clic en el control del panorama.
Para desactivar el bypass del panorama, pulse Ctrl/Cmd-Alt-Mayús y haga clic de
nuevo.
Cuando el panoramizado de un canal está desactivado, esto es lo que ocurre:
Los canales mono se panoramizan en el centro.
Los canales estéreo se panoramizan a izquierda y derecha.
Usar Solo y Enmudecer
Puede silenciar uno o varios canales usando los botones Solo y Enmudecer.
Para silenciar un canal, haga clic en Enmudecer.
Haga clic de nuevo para desactivar el estado de enmudecido del canal.
Para enmudecer todos los demás canales, haga clic en Solo en un canal.
Haga clic de nuevo para desactivar el estado de solo.
Para desactivar los estados de enmudecido o de solo de todos los canales a la vez,
haga clic en Desactivar todos los estados de enmudecido o Desactivar todos los
estados de solo.
MixConsole
Ventana de MixConsole
254
Para activar el modo de solo exclusivo, mantenga pulsado Ctrl/Cmd y haga clic en Solo
en el canal.
Los botones Solo de todos los demás canales se desactivan.
Para desactivar la anulación de solo en un canal, pulse Alt y haga clic en Solo.
También puede hacer clic y mantener Solo para activar la anulación de solo. En este
modo el canal no se enmudece si activa el Solo en otro canal. Pulse Alt y haga clic de
nuevo para activar la anulación del solo.
Usar Configuraciones de canal
Puede abrir cada canal de MixConsole en una ventana aparte de Configuraciones de canal.
Esto le permite una mejor visión general y edición de los ajustes de canal.
Para abrir los ajustes de canal de un canal específico, haga clic en E en la sección de
fader.
La ventana de Configuraciones de canal de canales relacionados con audio se divide en
varias secciones:
Inserciones de canal
Faders de canal
Envíos de canal
El Channel strip y el Ecualizador siempre están visibles.
Las secciones se distribuyen en zonas a la izquierda y a la derecha de la ventana
Configuraciones de canal.
Para mostrar un panel con opciones para abrir o cerrar las secciones, coloque el
puntero del ratón en uno de los bordes de la ventana Configuraciones de canal.
Los ajustes de canal son especialmente adecuados para las siguientes acciones:
Mover el channel strip a posiciones Pre/Post-inserciones
MixConsole
Ventana de MixConsole
255
Por defecto, las inserciones se colocan antes del channel strip en el flujo de la señal.
En la sección Inserciones puede cambiar esto haciendo clic en la flecha que es
arriba de la pestaña de Strip. Las pestañas se intercambian.
Hacer ajustes de EQ
Las configuraciones de canal tienen un gran visor de curva de ecualización con varios
modos. Por defecto, los controles de ecualización están ocultos, pero puede hacer
clic en el pequeño botón que está en la esquina superior derecha para mostrar los
controles de ecualización o los diales de ecualización debajo de la curva de EQ.
Mostrar la cadena de salida
Si hace clic en Mostrar cadena de salida en la barra de herramientas, se muestra
la cadena de salida en la sección Faders de canal. Esto le permite tener un control de
los enrutados de salida más complicados.
Navegar entre canales
VÍNCULOS RELACIONADOS
Ajustes del ecualizador en la página 264
Navegar entre canales
Cada canal tiene su propia ventana de Configuraciones de canal, pero puede ver cualquier
configuración de cualquier canal en una única ventana. Esto le permite tener solo una
ventana de Configuraciones de canal abierta en una posición conveniente de la pantalla y
usarla para todos sus ajustes de Ecualización y efectos.
Para seleccionar un canal en la ventana de Configuraciones de canal, proceda así:
Para mostrar el canal anterior/siguiente, haga clic en Ir al canal anterior/siguiente.
Para navegar entre los canales editados, haga clic en Ir al siguiente/último canal
editado.
Los botones solo están disponibles si por lo menos se han editado dos canales.
Seleccione un canal en MixConsole para seleccionar el canal correspondiente en la
ventana Configuraciones de canal.
Este es el comportamiento por defecto. Si esto no es lo que quiere, abra el menú
Funciones y desactive Seguir botones 'e' o cambios de selección.
MixConsole
Ventana de MixConsole
256
Seleccione una pista en la ventana de Proyecto para seleccionar el canal
correspondiente en MixConsole y en la ventana Configuraciones de canal.
Ajustar volumen
Cada canal en la sección de faders de MixConsole tiene un fader de volumen. Los niveles de
fader se muestran debajo del fader, en dB para los canales relacionados con audio y como
volumen MIDI (de 0 a 127) para los canales MIDI.
Para cambiar el volumen, mueva el fader hacia arriba o hacia abajo.
Para hacer ajustes precisos de volumen, pulse Mayús mientras mueve los faders.
Para restablecer el volumen a su valor por defecto, pulse Ctrl/Cmd y haga clic en un
fader.
Para canales de audio, el fader de volumen controla el volumen del canal antes de que
se enrute a un bus de salida, directamente o a través de un canal de grupo. Para canales
de salida, el fader de volumen controla el nivel de la salida maestra de todos los canales
de audio que están enrutados a un bus de salida. Para canales MIDI, el fader de volumen
controla los cambios de volumen en MixConsole enviando mensajes de volumen MIDI a los
instrumentos conectados que están ajustados para responder a mensajes MIDI.
Ajustes globales de medidores
Puede cambiar las características de los medidores de canales de audio usando el menú
contextual del medidor de canal.
Haga clic derecho en el medidor de canal y seleccione una de las siguientes opciones en el
menú Configuración de medidores:
Opciones de picos del medidor - Retención de picos
Los niveles registrados más altos se mantienen y se muestran como líneas
horizontales estáticas en el medidor.
Opciones de picos del medidor - Retención infinita
Si esta opción está activada, los niveles de pico se muestran hasta que
reinicialice los medidores. Si esta opción está desactivada, puede usar el
parámetro Tiempo de retención de los medidores (Archivo> Preferencias>
Medidores) para especificar durante cuánto tiempo se mantienen los niveles de
pico. El tiempo de sostenimiento de los picos puede situarse entre 500 y 30000
ms.
Posición del medidor - Entrada
Si esta opción está activada, los medidores muestran los niveles de entrada para
todos los canales de entrada/salida. Los medidores de entrada son post ganancia
de entrada.
Posición del medidor - Post-fader
Si esta opción está activada, los medidores muestran niveles post-fader.
Posición del medidor - Post-panoramizador
Si esta opción está activada, los medidores muestran niveles post-fader, y
también reflejan ajustes de panoramización.
MixConsole
Ventana de MixConsole
257
Inicializar medidores
Reinicializa los medidores.
Medidores de nivel
Los medidores de canal muestran el nivel cuando reproduce audio o MIDI. El indicador Nivel
de medidor de pico muestra el valor más alto registrado.
Para restablecer el nivel de pico, haga clic en el valor Nivel de medidor de pico.
NOTA
Los canales de entrada y de salida tienen indicadores de clipping. Cuando se enciendan,
disminuya la ganancia o los niveles hasta que el indicador no se encienda más.
Niveles de entrada
Al grabar sonido digital, es importante ajustar los niveles de entrada lo suficientemente
altos para asegurar poco ruido y gran calidad de audio. Al mismo tiempo debe evitar el
clipping (distorsión digital).
Ajustar los niveles de entrada
PROCEDIMIENTO
1. Seleccione Funciones> Configuración de medidores> Posición del medidor y active
Entrada.
En este modo, los medidores de nivel de los canales de entrada muestran el nivel de
la señal en la entrada del bus, antes de que tengan lugar cualquier tipo de ajustes
tales como ganancia de entrada, ecualización, efectos, nivel o panoramizado. Esto le
permite comprobar el nivel de la señal sin procesar que va a la tarjeta de sonido.
2. Reproduzca el audio y compruebe el nivel del medidor del canal de entrada.
La señal debería ser tan alta como sea posible sin que pase de 0 dB, es decir, el
indicador de clipping del bus de entrada no debería encenderse.
3. Si es necesario, ajuste el nivel de entrada de alguno de los modos siguientes:
Ajuste el nivel de salida de la fuente de sonido o del mezclador externo.
Si es posible, use la aplicación propia de la tarjeta de audio para ajustar los
niveles de entrada. Consulte la documentación de la tarjeta de sonido.
Si su tarjeta de audio soporta la función de panel de control ASIO, quizás sea
posible realizar ajustes de la señal de entrada. Para abrir el panel de control
ASIO, seleccione Dispositivos> Configuración de dispositivos y en la lista de
la izquierda (debajo de Sistema de audio VST), seleccione su tarjeta de sonido.
Cuando la haya seleccionado, puede abrir el panel de control haciendo clic en
Panel de control, en la sección de ajustes de la derecha.
4. Opcional: Seleccione Funciones> Configuración de medidores> Posición del medidor
y active Post-fader.
NOTA
Esto le permite comprobar el nivel del audio que se está escribiendo a un archivo en
su disco duro, lo cual solo es necesario si hace ajustes al canal de entrada.
5. Opcional: En la sección Racks de canal, en el rack de Inserciones, haga clic en una
ranura y seleccione un efecto, o en el rack de Ecualizadores, haga sus ajustes de EQ.
MixConsole
Ventana de MixConsole
258
Para algunos efectos es posible que quiera ajustar el nivel de la señal que va al efecto.
Use la función de ganancia de entrada para esto. Pulse Mayús o Alt para ajustar la
ganancia de entrada.
6. Reproduzca el audio y compruebe el medidor de nivel del canal de entrada.
La señal debería ser razonablemente alta sin que pase de 0 dB, es decir, el indicador
de clipping del bus de entrada no debería encenderse.
7. Si es necesario, use el deslizador del canal de entrada para ajustar el nivel de la señal.
Clipping
La distorsión de corte, o clipping, ocurre típicamente cuando una señal analógica es
demasiado alta y se convierte a digital en los conversores A/D de la tarjeta de sonido.
Trabajar con racks de canal
La sección Racks de canal contiene funciones específicas de MixConsole, tales como gestión
de enrutado, inserciones o envíos. Estas se organizan en racks.
NOTA
El MixConsole de la zona inferior tiene solo los racks Inserciones y Envíos.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Enrutado en la página 259
Pre (filtros/ganancia/fase)(solo Cubase Elements) en la página 261
Inserciones en la página 262
Ecualizadores (EQ) en la página 263
Channel strips en la página 266
Envíos en la página 273
Copiar y mover racks y configuraciones de canales
Puede arrastrar y soltar para copiar o mover ajustes de rack y de canal.
NOTA
Esta función solo está disponible en la ventana de MixConsole.
Arrastrar y soltar funciona entre canales diferentes o ranuras de racks diferentes, en el
mismo canal. Cuando arrastra, una realimentación visual le indica las secciones en las que
puede dejar sus ajustes.
Se aplica lo siguiente:
MixConsole
Ventana de MixConsole
259
Para copiar los ajustes de rack de un rack a otro, arrastre el rack y deposítelo en el
rack sobre el que quiere copiar los ajustes.
Para mover los ajustes de rack de un rack a otro, presione Alt, arrastre el rack, y
deposítelo en el rack sobre el que quiere copiar los ajustes.
Para copiar los ajustes de canal de un canal a otro, arrastre el canal y deposítelo en el
canal sobre el que quiere copiar los ajustes.
Puede copiar ajustes de rack y de canal entre diferentes tipos de canales, siempre que los
canales destino tengan ajustes correspondientes.
Por ejemplo, copiar canales de entrada/salida deja los ajustes de envíos en el canal
destino intactos.
Enrutado
El rack de Enrutado le permite configurar el enrutado de entrada y salida, es decir,
configurar los buses de entrada y salida.
NOTA
Este rack de canal solo está disponible en la ventana de MixConsole.
Los buses de entrada se usan cuando graba en una pista de audio. En este caso, debe
seleccionar desde qué bus de entrada se recibe el audio.
NOTA
Los ajustes que realice para el canal de entrada serán una parte permanente del archivo de
audio grabado.
Los buses de salida se usan cuando reproduce un canal de audio, grupo, o FX. En este caso
debe enrutar el canal a un bus de salida.
Puede dirigir las salidas de múltiples canales de audio a un grupo. Por ejemplo, para
controlar los niveles de canales usando un fader, y para aplicar los mismos efectos y
ecualización a todos los canales.
Configurar enrutado
PREREQUISITO
Configurar buses y canales de grupo en la ventana Conexiones VST.
PROCEDIMIENTO
1. En la barra de herramientas de MixConsole, haga clic en Racks y active Enrutado para
mostrar el rack de Enrutado encima de la sección de faders.
2. Haga clic en una de las ranuras del rack de Enrutado para abrir el menú emergente
de enrutado de salida o entrada de un canal.
3. En el selector de enrutado, seleccione una entrada.
Para configurar el enrutado para varios canales seleccionados a la vez, pulse
Mayús-Alt y seleccione un bus.
Para ajustar varios canales seleccionados a buses incrementales (el segundo
canal seleccionado al segundo bus, el tercero al tercer bus, etc.), pulse Mayús y
seleccione un bus.
MixConsole
Ventana de MixConsole
260
Para desconectar asignaciones de bus de entrada o de salida, seleccione Sin
bus.
Buses de entrada
El selector de enrutado de entrada solo lista buses que se correspondan con la
configuración de canales.
NOTA
Si selecciona un canal de grupo como entrada de un canal de audio, puede grabar una
mezcla (downmix).
Configuraciones de enrutado de entrada para canales monos
Buses de entrada mono.
Buses de salida mono, o buses de salida de grupo mono.
Estos no deberían conllevar retroalimentación.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Enrutado en la página 259
Configuraciones de enrutado de entrada para canales estéreo
Buses de entrada mono o estéreo.
Buses de salida mono o estéreo, y buses de salida de grupo mono o estéreo.
Estos no deberían conllevar retroalimentación.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Enrutado en la página 259
Buses de salida
Para buses de salida es posible cualquier asignación.
Usar canales de grupo
Puede dirigir las salidas de múltiples canales de audio a un grupo. Esto le permite controlar
los niveles de canales usando un fader, aplicar los mismos efectos y EQ a todos los canales,
etc. También puede seleccionar un canal de grupo como entrada de una pista de audio, para
grabar una mezcla de pistas individuales, por ejemplo.
PREREQUISITO
Ha creado y configurado una pista de canal de grupo en estéreo.
PROCEDIMIENTO
1. Enrute la pista de canal de grupo a un bus de salida.
2. Añada efectos al canal de grupo como efectos de inserción.
3. Enrute la pista de audio mono al canal de grupo.
RESULTADO
La señal de la pista de audio mono se envía directamente al grupo, donde pasa a través del
efecto de inserción, en estéreo.
MixConsole
Ventana de MixConsole
261
Pre (filtros/ganancia/fase)(solo Cubase Elements)
El rack Pre para canales relacionados con audio le ofrece un filtro de paso bajo y paso alto,
así como ajustes de ganancia y fase.
NOTA
Este rack de canal solo está disponible en la ventana de MixConsole.
NOTA
No puede editar los ajustes del rack Pre en el visor de la curva de EQ.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Ajustes del ecualizador en la página 264
Hacer ajustes de filtrado
Cada canal relacionado con audio tiene unos filtros aparte de paso alto y paso bajo, que le
permiten atenuar señales cuyas frecuencias sean más altas o más bajas que la frecuencia
de corte.
PROCEDIMIENTO
1. En la barra de herramientas de MixConsole, haga clic en Racks y active Pre (filtros/
ganancia/fase) para mostrar el rack Pre encima de la sección de faders.
2. Haga clic a la izquierda del filtro de corte alto para activar el filtro de corte alto. Tiene
las siguientes opciones:
Arrastre el deslizador para ajustar la frecuencia de corte.
El rango disponible comprende desde 20 kHz hasta 50 Hz.
Haga clic en Seleccionar pendiente de filtro a la derecha del filtro de corte alto
para seleccionar una pendiente de filtrado.
Puede elegir entre 6, 12, 24, 36 y 48 dB. El valor por defecto es 12 dB.
3. Haga clic a la izquierda del filtro de corte bajo para activar el filtro de corte bajo. Tiene
las siguientes opciones:
Arrastre el deslizador para ajustar la frecuencia de corte.
El rango disponible comprende desde 20 Hz hasta 20 kHz.
Haga clic en Seleccionar pendiente de filtro a la derecha del filtro de corte bajo
para seleccionar una pendiente de filtrado.
Puede elegir entre 6, 12, 24, 36 y 48 dB. El valor por defecto es 12 dB.
RESULTADO
Los ajustes cambiados son visibles en el visor de la curva. Si desactiva los filtros de corte
alto y corte bajo, las curvas de filtrado se eliminan del visor. Los filtros de corte alto y corte
bajo en bypass se muestran de diferente color.
Hacer ajustes de ganancia de entrada
El deslizador Pre-gan. le permite cambiar el nivel de una señal antes de que llegue a la
sección de efectos y EQ. Esto es útil ya que el nivel que entra en determinados efectos puede
cambiar el modo en que la señal se ve afectada. Un compresor, por ejemplo, puede ser
MixConsole
Ventana de MixConsole
262
forzado a trabajar de un modo distinto al elevar la ganancia de entrada. La ganancia también
se puede usar para elevar el nivel de señales grabadas pobremente.
PROCEDIMIENTO
1. En la barra de herramientas de MixConsole, haga clic en Racks y active Pre (filtros/
ganancia/fase) para mostrar el rack Pre encima de la sección de faders.
2. Arrastre el deslizador de Ganancia hacia la izquierda o la derecha para atenuar o
realzar la ganancia.
Hacer ajustes de fase
Cada canal relacionado con audio y canal de entrada/salida tiene un botón Fase que le
permite corregir la fase de líneas balanceadas y micrófonos que están cableados al revés o
que están fuera de fase debido a su colocación.
PROCEDIMIENTO
1. En la barra de herramientas de MixConsole, haga clic en Racks y active Pre (filtros/
ganancia/fase) para mostrar el rack Pre encima de la sección de faders.
2. Active Fase para invertir la polaridad de la fase de la señal.
Inserciones
El rack Inserciones de los canales relacionados con audio tienen ranuras de efectos de
inserción, que le permiten cargar efectos de inserción en un canal. En canales MIDI puede
cargar inserciones MIDI.
Para más información, vea el documento PDF aparte Referencia de Plug-ins.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Efectos de audio en la página 275
Añadir efectos de inserción
PROCEDIMIENTO
1. En la barra de herramientas de MixConsole, haga clic en Racks y active Inserciones
para mostrar el rack de inserciones encima de la sección de faders.
2. Haga clic en una de las ranuras de inserción para abrir el selector de inserción.
3. Haga clic en un efecto de inserción para seleccionarlo.
RESULTADO
El efecto de inserción seleccionado se carga y se activa automáticamente. Se abre su panel
de plug-in.
Mover inserciones a posición post-fader o pre-fader(solo Cubase Elements)
Para cada canal relacionado con audio, puede añadir 6 inserciones pre-fader, y 2 post-fader.
PROCEDIMIENTO
1. Haga clic derecho en un efecto de inserción en una posición pre-fader.
2. En el menú contextual, seleccione Mover a ranura post-fader.
MixConsole
Ventana de MixConsole
263
Para mover una inserción post-fader a una posición pre-fader, abra el menú
contextual y seleccione Mover a ranura pre-fader.
Bypass de efectos de inserción
Para poner todas las inserciones en bypass, haga clic en Bypass encima del rack de
Inserciones.
Para hacer bypass de una única inserción, haga clic en el botón que está a la izquierda
de la ranura de inserciones.
Para desactivar el bypass, haga clic en el botón otra vez.
Guardar/Cargar presets de cadena de FX
Puede guardar y cargar todos los ajustes del rack de inserciones usando presets de
cadena de FX. Los presets de cadena de FX tienen la extensión de nombre de archivo
.fxchainpreset.
PROCEDIMIENTO
En la esquina superior derecha del rack de Inserciones, abra el menú emergente
Presets y realice una de las siguientes acciones:
Para guardar los ajustes actuales como preset, seleccione Guardar preset de
cadena de FX y nombre su preset.
Para cargar un preset, seleccione Cargar preset de cadena de FX y seleccione
un preset.
NOTA
También puede aplicar ajustes de inserciones junto con ajustes de EQ y channel strip
desde los presets de pista. Puede cargar, etiquetar, y guardar presets de cadena de FX
en el MediaBay.
Ecualizadores (EQ)
El rack Ecualizadores (EQ) solo está disponible para canales relacionados con audio. Tiene
un ecualizador paramétrico con hasta 4 bandas para cada canal de audio.
NOTA
Este rack de canal solo está disponible en la ventana de MixConsole.
Activar bandas del ecualizador
PROCEDIMIENTO
1. En la barra de herramientas de MixConsole, haga clic en Racks y active Ecualizadores
para mostrar el rack de EQ encima de la sección de faders.
2. Haga clic en Activar banda para activar una banda de ecualización.
MixConsole
Ventana de MixConsole
264
Ajustes del ecualizador
Puede hacer ajustes del ecualizador en las 4 bandas. Estas tienen valores de frecuencia por
defecto diferentes y nombres Q diferentes. Sin embargo, todas tienen el mismo rango de
frecuencias (20 Hz a 20 kHz). Puede especificar tipos de filtro diferentes para cada módulo
individual.
1. Bypass de EQ
Haga clic para omitir todas las bandas de EQ.
2. Visor de curva
Haga clic en el visor en un canal para mostrar una versión más grande. El visor
también está disponible en la sección Ecualizadores del Inspector, y en el diálogo
Configuraciones de canal.
Moviendo el ratón por encima del visor se muestra un cursor en forma de cruceta. La
posición del ratón actual muestra la frecuencia, valor de nota, desplazamiento, y nivel
encima o debajo del visor.
Haga clic y mantenga para añadir un punto de curva y active la banda de EQ
correspondiente. Haga doble clic en el punto de la curva para desactivarlo. Arrastre
el punto de curva hacia arriba o hacia abajo para ajustar la ganancia. Pulse Ctrl/Cmd
para editar solo la ganancia. Arrastre hacia la izquierda o la derecha para ajustar la
frecuencia. Pulse Alt para editar solo la frecuencia. Pulse Mayús mientras arrastra
para ajustar el factor Q. Para invertir la curva de EQ, abra el menú contextual y
seleccione Invertir ajustes de EQ.
La curva final muestra los ajustes de EQ, así como los filtros de corte alto y corte bajo
de los ajustes del rack Pre. Los ajustes de filtros en bypass se muestran de un color
diferente a los ajustes activos. Los ajustes de filtros desactivados se ocultan del visor.
NOTA
No puede editar los filtros de corte alto y corte bajo en el visor de la curva. Para editar
los filtros, abra el rack Pre.
3. Seleccionar preset
Abre un menú emergente en el que puede cargar/guardar un preset.
MixConsole
Ventana de MixConsole
265
4. Activar banda
Haga clic para activar/desactivar una banda de ecualización.
Ajustes de banda
1. Activar banda
Activa la banda de ecualización.
2. Ganancia
Establece la cantidad de corte o realce. El rango es ±24 dB.
3. Frecuencia
Establece la frecuencia central del rango de frecuencias que se cortarán o realzarán.
Puede establecer la frecuencia bien en Hz o bien como un valor de nota. Si introduce
un valor de nota, la frecuencia se muestra en Hz. Por ejemplo, un valor de nota de A3
establece la frecuencia a 440 Hz. Cuando introduce un valor de nota, también puede
introducir un desplazamiento en centésimas. Por ejemplo, introduzca A5 -23 o C4 +49.
NOTA
Asegúrese de que introduce un espacio entre la nota y el desplazamiento en
centésimas. Solo en este caso se tienen en cuenta los desplazamientos en
centésimas.
4. Factor Q
Determina la anchura del rango de frecuencias afectado. Valores más altos
proporcionan un rango de frecuencias más estrecho.
5. Tipo
Abre un menú emergente en el que puede seleccionar un tipo de ecualización para la
banda. Las bandas 1 y 4 pueden actuar como filtros paramétricos, shelving, o de corte
alto/bajo. Las bandas de EQ 2 y 3 siempre son filtros paramétricos.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Hacer ajustes de filtrado en la página 261
Guardar/Cargar presets de EQ
Puede guardar y cargar presets de EQ.
PROCEDIMIENTO
En la esquina superior derecha del rack de EQ, abra el menú emergente de presets y
realice una de las siguientes acciones:
Para guardar los ajustes actuales como preset, seleccione Guardar preset y
nombre su preset.
Para cargar un preset, seleccione Cargar preset y seleccione un preset.
MixConsole
Ventana de MixConsole
266
NOTA
También puede aplicar ajustes de EQ junto con ajustes de inserciones y de channel
strip desde los presets de pista. Puede cargar, etiquetar, y guardar presets de EQ en el
MediaBay.
Channel strips
El rack de Channel strip solo está disponible en los canales relacionados con audio. Le
permite cargar módulos de procesado integrados, en canales diferentes.
NOTA
Este rack de canal solo está disponible en la ventana de MixConsole.
Módulos de channel strip
Los channel strips le permiten aplicar módulos directamente a canales específicos.
Arrastrando y soltando puede cambiar la posición de módulos específicos en el flujo de la
señal.
Gate(solo Cubase Elements)
Le permite silenciar señales de audio por debajo del nivel de umbral establecido.
Tan pronto como el nivel de la señal exceda el umbral establecido, la puerta se
abrirá para dejar pasar la señal a través.
Compressor
Le permite crear efectos de compresión suaves. Arrastre el compresor hacia
arriba o hacia abajo para cambiar su posición en el flujo de la señal.
EQ
Le permite hacer ajustes de EQ.
Herramientas(solo Cubase Elements)
Proporciona varias herramientas.
Sat(solo Cubase Elements)
Le permite añadir calidez al sonido.
Limitar(solo Cubase Elements)
Le permite evitar el clipping incluso a niveles elevados.
Puerta de ruido(solo Cubase Elements)
La puerta de ruido silencia las señales de audio por debajo de un umbral establecido. Tan
pronto como el nivel de la señal sobrepase el umbral, la puerta se abrirá para dejar pasar la
señal a través de ella.
Umbral (-60 a 0 dB)
Determina el nivel en el que se activa la puerta Gate. Los niveles de señal por
encima del umbral establecido abren la puerta, y las señales por debajo del
umbral establecido cierran la puerta.
MixConsole
Ventana de MixConsole
267
Release (10 a 1000 ms o modo Auto)
Establece el tiempo después del cual se cerrará la puerta (después del tiempo de
Hold establecido). Si Auto release está activado, Gate busca automáticamente el
mejor ajuste de release para el material de audio.
LED de estado
Indica si la puerta está abierta (el LED se enciende de color verde), cerrada (el
LED se enciende de color rojo), o en un estado intermedio (el LED se enciende de
color amarillo).
Ataque (0.1 a 1000 ms)
Establece el tiempo después del cual se abre la puerta cuando se dispara.
Rango
Ajusta la atenuación de la puerta cuando se cierra. Si Range está en , la puerta
se cierra completamente. Cuanto más alto sea el valor, más alto será el nivel de
la señal que pasa a través de la puerta cerrada.
Activar filtro
Activa/Desactiva el side-chain interno y le permite configurar un filtro para
modificar la detección de señal.
Frecuencia de filtro (50 a 20000 Hz)
Si el side-chain interno está activado, este parámetro ajusta la frecuencia de
filtrado de la detección de señal.
Factor Q (0.01 a 10000)
Si el side-chain interno está activado, este parámetro ajusta la resonancia del
filtro de la detección de señal.
Escuchar filtro
Le permite monitorizar la señal filtrada.
Compresor
El módulo de channel strip reduce el rango dinámico del audio, haciendo que los sonidos
más flojos suenen más altos o que los sonidos más altos suenen más flojos, o ambas
cosas. Abra el menú emergente para seleccionar entre Standard Compressor, Tube
Compressor(solo Cubase Elements), y Vintage Compressor(solo Cubase Elements).
Standard Compressor
Le permite crear efectos de compresión suaves. Arrastre el compresor hacia arriba o hacia
abajo para cambiar su posición en el flujo de la señal.
Umbral (-60 a 0 dB)
Determina el nivel en el que arranca el compresor. Solo se procesan los niveles
de señales que están por encima del umbral establecido.
MixConsole
Ventana de MixConsole
268
Relación (1:1 a 8:1)
Ajusta la cantidad de reducción de ganancia que se aplica a las señales por
encima del umbral establecido. Una proporción de 3:1 significa que por cada 3
dB
que aumenta el nivel de entrada, el nivel de salida aumenta en 1
dB.
LED de reducción de ganancia
Indica la cantidad de compresión de la señal.
Ataque (0.1 a 100 ms)
Determina lo rápido que responde el compresor a las señales por encima del
umbral establecido. Si el tiempo de ataque es largo, una mayor parte de la señal
pasará sin ser procesada.
Release (10 a 1000 ms o modo Auto)
Establece el tiempo después del cual la ganancia vuelve al nivel original cuando
la señal cae por debajo del umbral. Si Auto está activado, el compresor busca
automáticamente el mejor ajuste de release para su audio.
Make-up (0 a 24 dB o modo Auto)
Compensa la pérdida de ganancia de salida que causa la compresión. Si Auto
está activado, el dial se oscurece y la salida se ajusta automáticamente para la
pérdida de ganancia.
Tube Compressor(solo Cubase Elements)
Este versátil compresor con simulación de válvulas integrada le permite conseguir unos
efectos de compresión suaves y cálidos. El medidor VU muestra la cantidad de reducción de
ganancia. Tube Compressor tiene una sección side-chain interna que le permite filtrar la
señal de disparo.
Entrada (-24.0 a 48.0 dB)
Determina la cantidad de compresión. A mayor ganancia de entrada, más
compresión se aplica.
Salida (-12.0 a 12.0 dB)
Establece la ganancia de salida.
LED de reducción de ganancia
Indica la cantidad de compresión de la señal.
Ataque (0.1 a 100.0 ms)
Determina lo rápido que responde el compresor. Si el tiempo de ataque es largo,
una mayor parte de la señal pasará sin ser procesada.
Release (10 a 1000 ms o modo Auto)
Establece el tiempo después del cual la ganancia vuelve al nivel original. Si Auto
está activado, Tube Compressor busca automáticamente el mejor ajuste de
release para su audio.
Drive (1.0 a 6.0)
Controla la cantidad de saturación de válvulas.
MixConsole
Ventana de MixConsole
269
Mix (0 a 100)
Establece el balance de nivel entre la señal sin efecto y la señal con efecto.
VintageCompressor(solo Cubase Elements)
VintageCompressor está modelado según los compresores de tipo vintage.
Entrada (-24 a 48 dB)
En combinación con el ajuste Salida, este parámetro determina la cantidad de
compresión. Cuanto mayor es el ajuste de ganancia de entrada y menor es el
ajuste de ganancia de salida, más compresión se aplica.
Salida (-48 a 24 dB)
Establece la ganancia de salida.
LED de reducción de ganancia
Indica la cantidad de compresión de la señal.
Ataque (0.1 a 100 ms)
Determina lo rápido que responde el compresor. Si el tiempo de ataque es largo,
una mayor parte de la señal pasará sin ser procesada.
Punch (Activ./Desact.)
Si esta opción está activada, se conserva la fase inicial del ataque de la señal,
manteniendo la pegada original en el material de audio, incluso con ajustes
cortos de Ataque.
Release (10 a 1000 ms o modo Auto)
Establece el tiempo después del cual la ganancia vuelve a su nivel original. Si
Auto está activado, Vintage Compressor busca automáticamente el mejor ajuste
de release para su audio.
EQ
Puede hacer ajustes del ecualizador en las 4 bandas. Estas tienen valores de frecuencia por
defecto diferentes y nombres Q diferentes. Sin embargo, todas tienen el mismo rango de
frecuencias (20 Hz a 20 kHz). Puede especificar tipos de filtro diferentes para cada módulo
individual.
1. Activar banda x
Activa la banda de ecualización.
2. Seleccionar tipo de la banda EQ x
MixConsole
Ventana de MixConsole
270
Abre un menú emergente en el que puede seleccionar un tipo de ecualización para la
banda. Las bandas 1 y 4 pueden actuar como filtros paramétricos, shelving, o de corte
alto/bajo. Las bandas de EQ 2 y 3 siempre son filtros paramétricos.
3. Ganancia
Establece la cantidad de corte o realce.
4. Frec
Establece la frecuencia central del rango de frecuencias que se cortarán o realzarán.
5. Q
Determina la anchura del rango de frecuencias afectado. Valores más altos
proporcionan un rango de frecuencias más estrecho.
Herramientas(solo Cubase Elements)
EnvelopeShaper
Este módulo de channel strip se puede usar para atenuar o realzar la ganancia de las fases
de ataque (attack) y liberación (release) del audio. Puede usar los potenciómetros para
cambiar valores de parámetros. Vaya con cuidado al realzar la ganancia, y si es necesario
reduzca el nivel de salida para evitar el clipping.
Ataque (-20 a 20 dB)
Cambia la ganancia de la fase de ataque de la señal.
Release (-20 a 20 dB)
Cambia la ganancia de la fase de release de la señal.
Duración (5 a 200 ms)
Determina la duración de la fase de ataque.
Salida (-24 a 12 dB)
Establece el nivel de salida.
Sat(solo Cubase Elements)
Le permite añadir calidez al sonido. Abra el menú emergente para seleccionar entre Tape
Saturation, y Tube Saturation.
Tape Saturation
Este módulo de channel strip simula la saturación y compresión de la grabación en
magnetófonos analógicos.
Drive
Controla la cantidad de saturación de cinta.
Dual Mode
Simula el uso de dos magnetófonos.
Auto Gain
Ajusta la ganancia automáticamente.
MixConsole
Ventana de MixConsole
271
Salida
Establece la ganancia de salida.
Drive Amount LED
Indica la cantidad de drive de la señal.
Low-Frequency
Es un filtro de shelving con frecuencia fija.
High-Frequency
Es un filtro de corte alto. Use el fader de frecuencia para reducir la dureza de la
señal de salida.
Tube Saturation
Este módulo de channel strip simula la saturación y la compresión de las grabaciones en
compresores de válvulas analógicos.
Drive
Controla la cantidad de saturación de válvulas.
Output Gain
Establece la ganancia de salida.
Drive Amount LED
Indica la cantidad de drive de la señal.
Low-Frequency
Es un filtro de shelving con frecuencia fija.
High-Frequency
Es un filtro de corte alto. Use el fader de frecuencia para reducir la dureza.
Limitar(solo Cubase Elements)
Le permite evitar el clipping incluso a niveles elevados. Abra el menú emergente para
seleccionar entre Brickwall Limiter, Maximizer, y Standard Limiter.
Brickwall Limiter
Brickwall Limiter se encarga de que el nivel de salida jamás sobrepase un límite
establecido.
Debido a su tiempo de ataque rápido, Brickwall Limiter puede reducir incluso los picos de
nivel de audio cortos sin crear artefactos audibles. Sin embargo, este módulo de channel
strip crea una latencia de 1 ms.
Umbral (-20 a 0 dB)
Determina el nivel en el que arranca el limitador. Solo se procesan los niveles de
señales que están por encima del umbral establecido.
MixConsole
Ventana de MixConsole
272
Release (ms)
Establece el tiempo después del cual la ganancia vuelve al nivel original cuando
la señal cae por debajo del umbral. Si Auto está activado, Brickwall Limiter
busca automáticamente el mejor ajuste de release para el material de audio.
Gain Reduction LED
Muestra la cantidad de reducción de ganancia.
Maximizer
Este módulo de channel strip sube la sonoridad del material de audio sin riesgo de clipping.
Optimize
Determina la sonoridad de la señal.
Salida (-24 a 6 dB)
Determina el nivel de salida máximo. Establézcalo a 0 dB para evitar el clipping.
LED de reducción de ganancia
Muestra la cantidad de reducción de ganancia.
Mix (0 a 100)
Establece el balance de nivel entre la señal sin efecto y la señal con efecto.
Standard Limiter
Este módulo de channel strip está diseñado para asegurarse de que el nivel de salida no
sobrepasa un nivel de salida establecido, para evitar clipping en dispositivos siguientes.
Limiter puede ajustar y optimizar el parámetro Release automáticamente según el material
de audio, o se puede ajustar manualmente.
Entrada (-24 a 24 dB)
Ajusta la ganancia de entrada.
Salida (-24 a 6 dB)
Determina el nivel de salida máximo.
LED de reducción de ganancia
Muestra la cantidad de reducción de ganancia.
Release (0.1 a 1000 ms o modo Auto)
Establece la cantidad de tiempo que tarda la ganancia en volver a su nivel
original. Si Auto está activado, Limiter busca automáticamente el mejor ajuste de
release para el material de audio.
Guardar/Cargar presets de strip
Puede guardar y cargar presets de strip. Los presets de strip tienen la extensión de archivo
.strippreset.
MixConsole
Ventana de MixConsole
273
PROCEDIMIENTO
En la esquina superior derecha del rack de Channel strip, abra el menú emergente
Presets y realice una de las siguientes acciones:
Para guardar los ajustes actuales como preset, seleccione Guardar preset de
strip y nombre su preset.
Para cargar un preset, seleccione Cargar preset de strip y seleccione un preset.
NOTA
También puede aplicar ajustes de channel strip junto con ajustes de inserciones y EQ
desde los presets de pista. Puede cargar, etiquetar, y guardar presets de strip en el
MediaBay.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Cargar presets de strip en la página 409
Envíos
El rack de Envíos para canales relacionados con audio tiene ranuras de efectos que le
permiten cargar efectos de envío, y deslizadores de valores que le permiten establecer el
nivel de envío de un canal. Para canales MIDI, el rack de Envíos tiene ranuras de efectos de
envío que le permiten cargar efectos de envío.
Añadir efectos de envío
PROCEDIMIENTO
1. En la barra de herramientas de MixConsole, haga clic en Racks y active Envíos para
mostrar el rack encima de la sección de faders.
2. Haga clic en una de las ranuras de envío para abrir el selector de envío.
3. Haga clic en un efecto de envío para seleccionarlo.
Se carga el efecto de envío seleccionado.
4. Haga clic a la izquierda de la ranura para activar el envío.
Bypass de efectos de envío
Para poner todos los envíos en bypass, haga clic en el botón bypass que está encima
del rack de Envíos.
Para desactivar el bypass, haga clic en el botón otra vez.
Añadir canales FX a un envío
PROCEDIMIENTO
1. Haga clic derecho en la ranura de envío para abrir el menú contextual.
2. Seleccione Añadir canal FX a <nombre del envío>.
3. En la ventana Añadir pista de canal FX, seleccione el efecto y la configuración.
4. Haga clic en Añadir pista.
MixConsole
Ventana de MixConsole
274
RESULTADO
La pista de canal FX se añade a la ventana de Proyecto, y el envío se enruta
automáticamente a ella.
Añadir notas a un canal de MixConsole
PROCEDIMIENTO
1. Coloque el puntero del ratón en el borde superior de MixConsole y active Bloc de
notas.
La sección Bloc de notas se muestra encima de la sección de faders.
2. Seleccione el canal en el que quiera añadir notas, haga clic en la sección de bloc de
notas y teclee sus notas.
3. Para cerrar el bloc de notas, presione Esc, o haga clic en otra sección de MixConsole.
Foco en teclado en MixConsole
La sección de selector de canal, la sección de racks de canal, y la sección de faders se
pueden controlar con el teclado del ordenador.
Para que esto funcione, esta sección debe tener el foco. Si una sección tiene el foco del
teclado, el borde que lo rodea se resalta con un color específico.
Activar foco en teclado
PROCEDIMIENTO
1. Haga clic en un área vacía de la sección para activar el foco en teclado.
2. Pulse Tab para activar la siguiente sección. Esto le permite moverse entre las
secciones.
3. Pulse Mayús-Tab para activar la sección anterior.
Navegar en una sección
Una vez ha activado el foco de una sección, puede controlarla con el teclado del ordenador
como se describe a continuación. En la sección de racks de canales y en la sección de
faders, los controles que están seleccionados para el control con teclado se indican con un
borde rojo.
Para navegar a través de los controles, use las teclas Flecha arriba, Flecha abajo,
Flecha izquierda, Flecha derecha.
Para activar o desactivar un botón, pulse Retorno.
Para expandir o contraer un rack activo, para abrir o cerrar un campo de valor en una
ranura, o para abrir el panel del plug-in cargado, pulse Retorno.
Para acceder a los controles de la zona izquierda, pulse Ctrl/Cmd-Retorno.
Para acceder a los controles de la zona central, pulse Retorno.
Para acceder a los controles de la zona derecha, pulse Alt-Retorno.
Para cerrar un menú emergente o un panel de plug-in, pulse Esc.
Para activar o desactivar el plug-in cargado, pulse Ctrl/Cmd-Alt-Retorno.
Efectos de audio
275
Cubase viene con un número de plug-ins de efecto incluidos que puede usar para procesar
canales de audio, grupo, instrumento, y ReWire(no en Cubase LE).
Este capítulo contiene detalles generales sobre cómo asignar, usar, y organizar plug-ins de
efecto. Los efectos y sus parámetros se describen en el documento PDF aparte Referencia
de Plug-ins.
Efectos de inserción y efectos de envío
Puede aplicar efectos a canales de audio usando efectos de inserción o efectos de envío.
Efectos de inserción
Los efectos de inserción se insertan en la cadena de señal de un canal de audio. De esta
forma, toda la señal del canal pasa a través del efecto.
En Cubase Elements, puede añadir hasta 8 efectos de inserción diferentes por canal. En
Cubase AI y Cubase LE, están disponibles 4 efectos de inserción por canal.
Use efectos de inserción en los siguientes casos:
Si no necesita mezclar sonido procesado y sonido sin procesar.
Este caso es el de distorsión, filtros u otros efectos que cambian las características
tonales o dinámicas del sonido.
Para añadir y editar efectos de inserción, puede usar las siguientes secciones de inserción:
La sección Inserciones en la ventana de Configuraciones de canal.
La sección Inserciones en el Inspector.
Efectos de audio
Efectos de inserción y efectos de envío
276
Efectos de envío
Los efectos de envío se pueden añadir a pistas de canal FX, y los datos de audio a procesar
se pueden enrutar al efecto. De esta forma los efectos de envío se quedan fuera de la ruta de
la señal del canal de audio.
Cada canal de audio tiene 8 envíos en Cubase Elements y 4 envíos en Cubase AI y Cubase LE,
cada uno puede ser enrutado a un efecto (o a una cadena de efectos).
Use efectos de envío en los siguientes casos:
Para controlar el balance entre el sonido sin procesar y procesado individualmente en
cada canal.
Para usar el mismo efecto en diferentes canales de audio.
Para editar efectos de envío puede usar las siguientes secciones de envío:
El rack de Envíos en MixConsole.
La sección Destinos en la ventana de Configuraciones de canal.
La sección Envíos en el Inspector.
Estándar VST
Los efectos de audio se pueden integrar en Cubase gracias al estándar VST. Por el momento
se soportan los estándares VST 3 y VST 2.
El estándar VST 3 de plug-ins proporciona mejoras tales como el procesado inteligente de
plug-ins. Sí, es compatible hacia atrás completamente con VST 2.
Procesado inteligente de plug-ins
El procesado inteligente de plug-ins es una tecnología que le permite desconectar el
procesado de plug-ins cuando no hay ninguna señal presente. Esto reduce la carga de CPU
en pasajes silenciosos, y le permite cargar más efectos.
Para activar el procesado inteligente de plug-ins, seleccione Archivo> Preferencias y en la
página Plug-ins VST, active Suspender el procesado de plug-ins VST 3 cuando no se reciban
señales de audio.
Efectos de audio
Efectos de inserción
277
NOTA
Compruebe el uso de procesador durante el pasaje con el mayor número de eventos
reproduciéndose a la vez para asegurarse de que el sistema le ofrece el rendimiento
necesario en cada posición de tiempo.
Compensación de retardo en plug-ins
Algunos efectos de audio, especialmente los procesadores de dinámicas que tienen la
funcionalidad de look-ahead, pueden tardar un breve tiempo en procesar el audio que se les
envía. Como resultado el audio enviado se retrasará ligeramente. Para compensarlo, Cubase
le ofrece la compensación de retardo en plug-ins.
La compensación de retardo en plug-ins se realiza a lo largo de toda la ruta de audio
manteniendo la sincronía y temporización de todos los canales de audio.
Los plug-ins de dinámicas VST 3 con funcionalidad look-ahead tienen un botón Live que le
permite desactivar el look-ahead. Esto minimiza la latencia durante la grabación en tiempo
real. Para más detalles vea el documento PDF aparte Referencia de Plug-ins.
Para evitar la latencia durante la grabación o reproducción en tiempo real de instrumentos
VST, también puede usar la opción Limitar compensación de retardo.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Limitar compensación de retardo en la página 434
Sincronía a tempo
Los plug-ins pueden recibir información de temporización y de tempo de Cubase. Esto es útil
para sincronizar parámetros de plug-ins tales como frecuencias de modulación o tiempos de
retardo al tempo del proyecto.
La información de temporización y de tempo se proporcionan a plug-ins del estándar VST 2.0
o posterior.
Para configurar la sincronización de tempo debe especificar un valor de nota base. Se
soportan valores de notas normales, tresillos o punteados (1/1 a 1/32).
Para detalles acerca de los efectos incluidos, vea el documento PDF aparte Referencia de
Plug-ins.
Efectos de inserción
Los efectos de inserción se pueden insertar en la cadena de la señal de un canal de audio.
De esta forma, toda la señal del canal pasa a través del efecto.
En Cubase Elements, puede añadir hasta ocho efectos de inserción diferentes
independientes para cada canal de audio (pista de audio, pista de canal de grupo, pista de
canal FX, canal de instrumento, o canal ReWire) o bus de salida. En Cubase AI y Cubase LE,
están disponibles cuatro ranuras de inserción para pistas relacionadas con audio. Además,
los canales ReWire no están disponibles en Cubase LE.
NOTA
Puede procesar pistas de audio mono a través de efectos de inserción estéreo.
Efectos de audio
Efectos de inserción
278
La señal pasa a través de los efectos de inserción de arriba hacia abajo:
En Cubase Elements, las ranuras 7 y 8 son post-EQ y post-fader.
NOTA
Para mostrar las ranuras post-fader 7 y 8 en MixConsole, abra los Ajustes de rack y active
Núm. fijo de ranuras.
Use ranuras post-fader para los efectos de inserción donde no quiere que el nivel cambie
después del efecto. El dithering y los maximizadores se usan típicamente como efectos de
inserción post-fader en buses de salida, por ejemplo.
NOTA
Si quiere usar el mismo efecto con los mismos ajustes en varios canales, configure un canal
de grupo y aplique su efecto como una única inserción en este grupo.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Efectos de dither(solo Cubase Elements) en la página 286
Mover inserciones a posición post-fader o pre-fader(solo Cubase Elements) en la página 262
Añadir efectos de inserción a canales de grupo en la página 279
Ajustes de racks en la página 248
Añadir efectos de inserción
Si añade efectos de inserción a canales de audio, el audio se enruta a través de efectos de
inserción.
PROCEDIMIENTO
1. Seleccione la pista de audio.
2. En la lista de pistas, haga clic en Editar configuraciones de canal .
Se abre la ventana Configuraciones de canal del canal de audio.
Efectos de audio
Efectos de inserción
279
3. En la sección Inserciones, haga clic en la primera ranura de inserción en la pestaña
Inserciones, y seleccione un efecto desde el selector.
RESULTADO
Se carga y activa el efecto de inserción seleccionado y el audio se enruta a través de él. Se
abre el panel de control del efecto.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Panel de control de efectos en la página 287
Añadir efectos de inserción a buses
Si añade efectos de inserción a buses de entrada, los efectos se convierten en parte
permanente del archivo de audio grabado. Si añade efectos de inserción a buses de salida,
todo el audio enrutado a ese bus se ve afectado. A los efectos de inserción que se añaden a
los buses de salida a menudo se les llama efectos maestros.
PROCEDIMIENTO
1. Seleccione Dispositivos> MixConsole para abrir MixConsole.
2. En la sección de faders realice una de las siguientes acciones:
Encuentre el canal de entrada y haga clic en Editar configuraciones de canal
para editar el bus de entrada.
Encuentre el canal de salida y haga clic en Editar configuraciones de canal para
editar el bus de salida.
Se abre la ventana Configuraciones de canal de los canales seleccionados.
3. En la sección Inserciones, haga clic en la primera ranura de inserción en la pestaña
Inserciones, y seleccione un efecto desde el selector.
RESULTADO
Se añade al bus el efecto de inserción seleccionado y se activa. Se abre el panel de control
del efecto.
Añadir efectos de inserción a canales de grupo
Si añade efectos de inserción a canales de grupo puede procesar varias pistas de audio a
través del mismo efecto.
PROCEDIMIENTO
1. Seleccione Proyecto> Añadir pista> Grupo para añadir una pista de canal de grupo.
2. En el Inspector de la pista de grupo, abra el menú emergente Enrutado de salida y
seleccione el bus de salida deseado.
3. En el Inspector de la pista de grupo, abra la sección Inserciones.
Efectos de audio
Efectos de inserción
280
4. Haga clic en la primera ranura de efecto y seleccione un efecto desde el selector.
5. En el Inspector de las pistas de audio, abra los menús emergentes de Enrutado de
salida y seleccione el grupo.
RESULTADO
La señal de la pista de audio se enruta a través del canal de grupo y pasa a través del efecto
de inserción.
Copiar efectos de inserción
Puede añadir efectos de inserción a canales de audio copiándolos de otros canales de audio
o de otras ranuras del mismo canal de audio.
PREREQUISITO
Ha añadido por lo menos un efecto de inserción a un canal de audio.
PROCEDIMIENTO
1. Seleccione Dispositivos> MixConsole.
2. En el rack de Inserciones, encuentre el efecto de inserción que quiera copiar.
3. Mantenga pulsado Alt, arrastre el efecto de inserción, y deposítelo en una ranura de
inserción.
RESULTADO
Se copia el efecto de inserción. Si la ranura de destino ya contiene un efecto de inserción, se
reemplaza.
Reordenar efectos de inserción
Puede cambiar la posición de un efecto de inserción en la cadena de señal del canal de audio
moviéndolo a una ranura diferente dentro del mismo canal. También puede mover un efecto
de inserción a otro canal de audio.
PREREQUISITO
Ha añadido por lo menos un efecto de inserción a un canal de audio.
PROCEDIMIENTO
1. Seleccione Dispositivos> MixConsole.
2. En el rack de Inserciones, encuentre el efecto de inserción que quiera reordenar.
3. Arrastre el efecto de inserción, y deposítelo sobre una ranura de inserción.
RESULTADO
Se elimina el efecto de inserción de la ranura origen y se coloca en la ranura destino. Si
la ranura destino ya contiene un efecto de inserción, este efecto se mueve a la siguiente
ranura.
Efectos de audio
Efectos de inserción
281
Desactivar efectos de inserción
Si quiere escuchar una pista sin que sea procesada por un efecto, pero no quiere eliminar
ese efecto de la ranura de inserción, puede desactivarlo.
PREREQUISITO
Ha añadido un efecto de inserción a un canal de audio.
PROCEDIMIENTO
1. En la lista de pistas, seleccione la pista de audio con el efecto de inserción que quiera
desactivar.
2. En el Inspector, abra la sección Inserciones, y pulse Alt y haga clic en Bypass
inserción.
RESULTADO
El efecto se desactiva y se acaba todo el procesado, pero el efecto todavía está cargado.
Bypass de efectos de inserción
Si quiere escuchar la pista sin que sea procesada por un efecto en concreto, pero no quiere
eliminar este efecto de la ranura de inserción, puede hacer un bypass. Un efecto en bypass
todavía se sigue procesando en segundo plano. Esto le permite una comparación perfecta
entre la señal original y la señal procesada.
PREREQUISITO
Ha añadido un efecto de inserción a un canal de audio.
PROCEDIMIENTO
1. En la lista de pistas, seleccione la pista de audio con el efecto de inserción que quiera
omitir.
2. En el Inspector, abra la sección Inserciones, y haga clic en Bypass inserción.
RESULTADO
El efecto se pone en bypass, pero todavía se sigue procesando en segundo plano.
Efectos de audio
Efectos de inserción
282
Eliminar efectos de inserción
PROCEDIMIENTO
1. Seleccione la pista de audio que contiene el efecto de inserción que quiere eliminar.
2. En el Inspector, haga clic en Seleccionar inserción.
3. En el selector de efecto, seleccione Ningún efecto.
RESULTADO
Se elimina el efecto de inserción del canal de audio.
Congelar efectos de inserción
Congelar una pista de audio y sus efectos de inserción le permite reducir la potencia de
procesador. Sin embargo, las pistas congeladas están bloqueadas a la edición. No puede
editar, eliminar o añadir efectos de inserción a la pista congelada.
PREREQUISITO
Ha hecho todos los ajustes a la pista y está seguro que no necesita editarla más.
PROCEDIMIENTO
1. En el Inspector de la pista de audio que quiere congelar, haga clic en Congelar canal
de audio.
2. En el diálogo Congelar canal – Opciones, especifique una Duración de cola en
segundos.
Esto añade tiempo al final del archivo renderizado. De esta forma las colas de
reverberación y retardo pueden hacer su fundido de salida completo.
RESULTADO
La salida de la pista, incluyendo todos los efectos de inserción pre-fader, se renderiza a un
archivo de audio.
NOTA
Solo Cubase Elements:Las inserciones post-fader no se pueden congelar.
La pista de audio congelada se guarda en la carpeta Freeze que se puede encontrar en la
siguiente ubicación:
Windows: dentro de la carpeta de Proyecto
Mac OS: User/Documents
Efectos de audio
Efectos de envío
283
En MixConsole, el canal de audio congelado se indica con un símbolo de copo de nieve sobre
el nombre del canal. Todavía puede ajustar el nivel de volumen y el panoramizado, hacer
ajustes de EQ y de efectos de envío.
DESPUÉS DE COMPLETAR ESTA TAREA
Para descongelar una pista congelada haga clic en el botón Congelar de nuevo.
Efectos de envío
Los efectos de envío están fuera de la ruta de la señal de un canal de audio. Los datos de
audio que se vayan a procesar se deben enviar al efecto.
Puede seleccionar una pista de canal FX como destino de enrutado de un envío.
Puede enrutar envíos diferentes a canales FX diferentes.
Puede controlar el nivel de señal enviado al canal FX ajustando el nivel de envío.
Para ello debe crear pistas de canal FX.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Pistas de canal FX en la página 283
Pistas de canal FX
Puede usar pistas de canal FX como destinos de enrutado de envíos de audio. El audio se
envía al canal FX y a través de cualquier efecto de inserción configurado en él.
Puede añadir varios efectos de inserción a un canal FX.
La señal pasa a través de los efectos en serie, de arriba a abajo.
Puede renombrar pistas de canal FX como cualquier otra pista.
Puede añadir pistas de automatización a pistas de canal FX.
Esto le permite automatizar varios parámetros de efecto.
Puede enrutar el retorno del efecto a cualquier bus de salida.
Puede ajustar el canal FX en MixConsole.
Esto incluye ajustar el nivel de retorno del efecto, el balance, y la EQ.
Cuando añade una pista de canal FX, puede seleccionar si las pistas de canal FX se crean
dentro o fuera de una carpeta dedicada. Si selecciona Crear dentro de la carpeta, las pistas
de canal FX se muestran en una carpeta dedicada.
Esto le permite una mejor visión general y edición de las pistas de canal FX.
NOTA
Plegando carpetas de canales FX puede ahorrar espacio en pantalla.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Añadir pistas de canal FX en la página 284
Efectos de audio
Efectos de envío
284
Añadir pistas de canal FX
PROCEDIMIENTO
1. Seleccione Proyecto> Añadir pista> Canal FX.
2. Abra el menú emergente Configuración para seleccionar una configuración de canal
para la pista de canal FX.
3. Abra el menú emergente Efecto y seleccione un efecto en el selector.
4. Abra el menú emergente Carpeta de canales FX y elija si quiere crear pistas de canal
FX dentro o fuera de una carpeta dedicada.
5. Haga clic en Añadir pista.
RESULTADO
Se añade una pista de canal FX a la lista de pistas, y el efecto seleccionado se carga en la
primera ranura de efecto de inserción del canal FX.
Añadir efectos de inserción a pistas de canal FX
Puede añadir efectos de inserción a pistas de canal FX.
PREREQUISITO
Ha añadido una pista de canal FX y configurado el bus de salida correcto en el menú
emergente Enrutado de salida.
PROCEDIMIENTO
1. En la lista de pistas de la pista de canal FX, haga clic en Editar configuraciones de
canal.
Se abre la ventana Configuraciones de canal de la pista de canal FX.
2. En la sección Inserciones, haga clic en una ranura de inserción en la pestaña
Inserciones, y seleccione un efecto desde el selector.
RESULTADO
Se añade el efecto seleccionado como un efecto de inserción a la pista de canal FX.
Enrutar canales de audio a canales FX
Si enruta un envío de canal de audio a un canal FX, el audio se enruta a través de los efectos
de inserción que ha configurado para el canal FX.
PROCEDIMIENTO
1. Seleccione la pista de audio.
2. En la lista de pistas, haga clic en Editar configuraciones de canal para abrir la ventana
Configuraciones de canal.
3. En la sección Envíos de la pestaña Destinos, haga clic en Seleccionar destino de una
ranura de efecto, y seleccione la pista de canal FX en el selector.
Efectos de audio
Efectos de envío
285
4. En la ranura de envío, haga clic en Activar/Desactivar envío.
RESULTADO
El audio se enruta a través del canal FX.
DESPUÉS DE COMPLETAR ESTA TAREA
En la ventana Configuraciones de canal del canal de audio puede mantener pulsado Alt y
hacer doble clic para mostrar el destino de envío. Si ha enrutado el envío a un canal FX, se
abre el panel de control del efecto.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Añadir pistas de canal FX en la página 284
Envíos pre/post fader(solo Cubase Elements)
Puede enviar la señal desde el canal de audio hasta el canal FX antes o después del fader de
volumen del canal de audio.
Envíos pre-fader
La señal del canal de audio se envía al canal FX antes del fader de volumen del canal
de audio.
Envíos post-fader
La señal del canal de audio se envía al canal FX después del fader de volumen del
canal de audio.
Efectos de audio
Efectos de dither(solo Cubase Elements)
286
Para mover un envío a la posición pre-fader, abra la ventana Configuraciones de canal
del canal de audio, haga clic derecho en un envío y seleccione Mover a pre-fader.
El botón Pre/Post Fader indica que el envío está en posición pre-fader.
Para mover un envío a la posición post-fader, abra la ventana Configuraciones de
canal del canal de audio, haga clic derecho en un envío y seleccione Mover a post-
fader.
El botón Pre/Post Fader indica que el envío está en posición post-fader.
NOTA
Si activa Enmudecer pre-send si enmudecer está activado en el diálogo Preferencias en la
página VST, los envíos en modo pre-fader se enmudecen si enmudece sus canales.
Efectos de dither(solo Cubase Elements)
Los efectos de dither le permiten controlar el ruido producido por los errores de
cuantización que pueden suceder cuando mezcla a una resolución más baja.
El dithering añade un tipo especial de ruido a un nivel extremadamente bajo para minimizar
el efecto de los errores de cuantización. Es difícilmente perceptible y es mejor que la
distorsión que tendría lugar de otro modo.
Efectos de audio
Panel de control de efectos
287
NOTA
Ya que Cubase usa internamente una resolución de 32 bits flotantes, todas las resoluciones
enteras son menores. Sin embargo, los efectos negativos son más perceptibles al mezclar a
un formato de 16 bits o inferior.
Aplicar efectos de dither
PROCEDIMIENTO
1. Seleccione Dispositivos> MixConsole.
2. Abra los Ajustes de rack y active Núm. fijo de ranuras.
3. Haga clic en Editar configuraciones de canal en los canales de salida.
4. En la sección Inserciones, haga clic en la ranura de efecto 7 u 8, y seleccione
Mastering> UV22HR en el selector.
Las dos últimas ranuras de inserción son post-fader, lo que es crucial para un plug-in
de dithering.
5. En el panel de control del plug-in, seleccione una resolución.
Ajuste esto a la resolución de su tarjeta de sonido, para la reproducción, o a la
resolución que desee para el archivo de mezcla que quiera crear.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Exportar mezcla de audio en la página 607
Ajustes de racks en la página 248
Panel de control de efectos
El panel de control de efectos le permite configurar los parámetros del efecto seleccionado.
Los contenidos, diseño, y disposición del panel de control dependen del efecto seleccionado.
Para abrir el panel de control de un plug-in, haga clic en la ranura del efecto.
Los siguientes controles están disponibles en todos los efectos:
1. Activar efecto
Activa/Desactiva el efecto.
2. Omitir efecto
Le permite omitir el efecto.
3. Leer/Escribir automatización
Efectos de audio
Presets de efecto
288
Le permite leer/escribir automatización en los ajustes de parámetros del efecto.
4. Conmutar entre ajustes A/B
Cambia al ajuste B cuando el ajuste A está activo, y al ajuste A cuando el ajuste B está
activo.
5. Copiar A a B
Copia los parámetros de efecto de la configuración del efecto A a la configuración del
efecto B.
6. Explorador de presets
Abre el explorador de presets, donde puede seleccionar otro preset.
7. Menú funciones
Abre un menú con funciones y ajustes específicos.
NOTA
Para información detallada acerca de los efectos incluidos y de sus parámetros, vea el
documento PDF aparte Referencia de Plug-ins.
Ajuste preciso de los parámetros de efectos
Puede usar sus ajustes de parámetros de efecto como punto de inicio para obtener una
mayor precisión, y luego comparar los nuevos ajustes con los originales.
PREREQUISITO
Ha ajustado los parámetros de un efecto.
PROCEDIMIENTO
1. En el panel de control del efecto, haga clic en Conmutar entre ajustes A/B.
Esto copia los parámetros iniciales del ajuste A al ajuste B.
2. Ajuste de forma precisa los parámetros de efectos.
Estos ajustes de parámetros se guardan ahora como ajuste B.
RESULTADO
Ahora puede alternar entre ambos ajustes haciendo clic en Conmutar entre ajustes A/B.
Puede compararlos, hacer más ajustes o volver al ajuste A. Los ajustes A y B se guardan con
el proyecto.
DESPUÉS DE COMPLETAR ESTA TAREA
Puede copiar los ajustes de A a B haciendo clic en Copiar A a B. Puede tomar estos ajustes
como punto de inicio para obtener una mayor precisión.
Presets de efecto
Los presets de efecto almacenan los ajustes de los parámetros de un efecto. Los efectos
incluidos vienen con un número de presets que puede cargar, ajustar, y guardar.
Están disponibles los siguientes tipos preset de efecto:
Presets VST para un plug-in.
Efectos de audio
Presets de efecto
289
Estos son ajustes de parámetros del plug-in para un efecto específico.
Presets de inserción que contienen combinaciones de efectos de inserción.
Estos pueden contener el rack de efectos de inserción entero con ajustes para cada
efecto.
Los presets de efecto se guardan en la siguiente ubicación:
Windows: \Usuarios\<nombre de usuario>\Mis documentos\VST 3
Presets\<fabricante>\<nombre del plug-in>
Mac OS: /Users/<nombre de usuario>/Library/Audio/Presets/
<fabricante>/<nombre del plug-in>
VÍNCULOS RELACIONADOS
Cargar presets de efecto en la página 290
Cargar presets de inserción en la página 293
Explorador de presets
El explorador de presets le permite seleccionar un preset VST para el efecto cargado.
Para abrir el explorador de presets, haga clic en el campo del explorador de presets
en el panel de control del efecto.
NOTA
El explorador de presets contiene las secciones Resultados y Preescuchar. Para abrir
los Filtros y las secciones Árbol de ubicaciones, haga clic en Configurar disposición de
ventanas y active las opciones correspondientes.
1. Árbol de ubicaciones
Muestra la carpeta en la que se buscan archivos de preset.
Efectos de audio
Presets de efecto
290
2. Filtros
Muestra los atributos de preset disponibles para el efecto seleccionado.
3. Resultados
Lista los presets disponibles para el efecto seleccionado.
4. Preescuchar
Le permite preescuchar los archivos mostrados en la lista de resultados.
Cargar presets de efecto
La mayoría de plug-ins de efectos VST vienen con presets muy útiles que puede seleccionar
instantáneamente.
PREREQUISITO
Ha cargado un efecto, bien como inserción de canal o en un canal FX, y el panel de control
del efecto está abierto.
PROCEDIMIENTO
1. Realice una de las siguientes acciones:
Haga clic en el campo del explorador de presets, en la parte superior del panel
de control.
En el Inspector o en la ventana Configuraciones de canal, abra la sección
Inserciones y haga clic en Seleccionar preset del efecto cargado.
2. En la sección Resultados, seleccione un preset de la lista.
3. Opcional: Active la reproducción para escuchar el preset seleccionado, y navegue
entre los presets hasta que encuentre el sonido adecuado.
Efectos de audio
Presets de efecto
291
NOTA
Puede configurar una reproducción en bucle de una sección para comparar fácilmente
diferentes ajustes de presets.
4. Haga doble clic para cargar el preset que quiera aplicar.
RESULTADO
El preset se carga.
DESPUÉS DE COMPLETAR ESTA TAREA
Puede volver al preset que estaba seleccionado cuando abrió el explorador de presets
haciendo clic en Volver al último ajuste.
Guardar presets de efecto
Puede guardar sus ajustes de efectos como presets para un uso posterior.
PROCEDIMIENTO
1. Abra el menú emergente Gestión de presets.
2. Seleccione Guardar preset.
Se abre el panel Guardar <nombre del plug-in> Preset.
3. En la sección Nuevo preset, introduzca un nombre para el nuevo preset.
4. Opcional: Haga clic en Nueva carpeta para añadir una subcarpeta dentro de la carpeta
de presets de efectos.
5. Opcional: Haga clic en Mostrar inspector de atributos en la esquina inferior izquierda
del panel y defina atributos para el preset.
6. Haga clic en Aceptar.
RESULTADO
Se guarda el preset de efecto.
Guardar presets de efecto por defecto
Puede guardar sus ajustes de parámetros de efecto como preset de efecto por defecto. Esto
le permite cargar sus ajustes de parámetros automáticamente, cada vez que selecciona el
efecto.
PROCEDIMIENTO
1. Abra el menú emergente Gestión de presets.
Efectos de audio
Presets de efecto
292
2. Seleccione Guardar como preset por defecto.
Se le pregunta si quiere guardar los ajustes actuales como preset por defecto.
3. Haga clic en .
RESULTADO
Los ajustes de efectos se guardan como preset por defecto. Cada vez que carga el efecto, el
preset por defecto se carga automáticamente.
Copiar y pegar presets entre efectos
Puede copiar y pegar presets de efecto entre diferentes instancias del mismo plug-in.
PROCEDIMIENTO
1. Abra el panel de control del efecto que quiera copiar.
2. Haga clic derecho en el panel de control, y seleccione Copiar ajuste <nombre del plug-
in> en el menú contextual.
3. Abra otra instancia del mismo efecto.
4. Haga clic derecho en el panel de control, y seleccione Pegar ajuste <nombre del plug-
in> en el menú contextual.
Guardar presets de inserción
Puede guardar las inserciones del rack de efectos de inserción de un canal, junto con todos
sus ajustes de parámetros como un preset de inserciones. Los presets de inserciones se
pueden aplicar a pistas de audio, de instrumento, de FX, o de grupo.
PREREQUISITO
Ha cargado una combinación de efectos de inserción y los parámetros de los efectos están
configurados para cada efecto.
PROCEDIMIENTO
1. Seleccione la pista.
2. En el Inspector, abra la sección Inserciones.
3. En la pestaña Inserciones, haga clic en Gestión de presets y seleccione Guardar
preset de cadena de FX.
4. En el panel Guardar preset de cadena de FX, introduzca un nombre para el nuevo
preset en la sección Nuevo preset.
Efectos de audio
Presets de efecto
293
5. Haga clic en Aceptar.
RESULTADO
Los efectos de inserción y sus parámetros de efecto se guardan como preset de inserción.
Cargar presets de inserción
Puede cargar presets de inserción en canales de audio, grupo, instrumento, y FX.
PREREQUISITO
Ha guardado una combinación de efectos de inserción como presets de inserción.
PROCEDIMIENTO
1. Seleccione la pista a la que quiere aplicar el nuevo preset.
2. En el Inspector, abra la sección Inserciones.
3. En la pestaña Inserciones, haga clic en Gestión de presets y seleccione Cargar preset
de cadena de FX.
4. Seleccione un preset de inserción.
5. Haga doble clic para aplicar el preset y cierre el panel.
RESULTADO
Se cargan los efectos del preset de efectos de inserción, y se eliminan todos los plug-ins
cargados anteriormente en la pista.
Cargar ajustes de efectos de inserción de presets de pista
Puede extraer los efectos usados en un preset de pista y cargarlos luego en su rack de
inserciones.
PROCEDIMIENTO
1. Seleccione la pista a la que quiera aplicar el nuevo preset.
2. En el Inspector, abra la sección Inserciones.
3. En la pestaña Inserciones, haga clic en Gestión de presets y seleccione Desde preset
de pista.
4. En el panel de presets de pista, seleccione el preset que contenga los efectos de
inserción que quiera cargar.
Efectos de audio
Ventana Información de plug-ins
294
5. Haga doble clic para cargar los efectos y cierre el panel.
RESULTADO
Se cargan los efectos usados en el preset de pista.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Presets de pista en la página 131
Ventana Información de plug-ins
La ventana Información de plug-ins lista todos los plug-ins de audio-codec, plug-ins de
programa, plug-ins de exportación-importación de proyectos, y plug-ins de sistemas de
archivos virtuales.
Para abrir la ventana Información de plug-ins, seleccione Dispositivos> Información
de plug-ins.
Actualizar
Se vuelven a escanear las carpetas de plug-ins designadas en busca de
información de plug-ins actualizada.
Están disponibles las siguientes columnas:
Activo
Le permite activar o desactivar un plug-in.
Instancias
El número de instancias del plug-in que se usan en Cubase.
Nombre
El nombre del plug-in.
Distribuidor
El fabricante del plug-in.
Archivo
El nombre del plug-in, incluyendo su extensión de nombre de archivo.
Ruta
La ruta en la que se encuentra el archivo del plug-in.
Efectos de audio
Ventana Información de plug-ins
295
Categoría
La categoría de cada plug-in.
Versión
La versión del plug-in.
SDK
La versión del protocolo VST con la que es compatible el plug-in.
Gestionar plug-ins en la ventana de Información de plug-ins
Para que un plug-in esté disponible para la selección, active la casilla en la columna
de la izquierda.
Solo los plug-ins activados aparecen en los selectores de efecto.
Para ver dónde se usa un plug-in, haga clic en la columna Instancias.
NOTA
Un plug-in puede estar en uso incluso si no ha sido activado en la columna de la
izquierda. La columna de la izquierda solo determina si un plug-in va a ser visible en
los selectores de efectos o no.
Exportar archivos de información de plug-ins
Puede guardar información de plug-ins en un archivo XML, por ejemplo, con fines de
almacenamiento o detección y resolución de errores.
El archivo de Información de plug-ins contiene información sobre los plug-ins
instalados/disponibles, sus versiones, fabricantes, etc.
El archivo XML se puede abrir en cualquier aplicación que soporte el formato XML.
NOTA
La función de exportación no está disponible en plug-ins de programas.
PROCEDIMIENTO
1. En la ventana Información de plug-ins, haga clic derecho en la mitad de la ventana y
seleccione Exportar.
2. En el diálogo, especifique un nombre y ubicación para el archivo de exportación de
información de plug-ins.
3. Haga clic en Guardar para exportar el archivo.
Funciones y procesado de
audio
296
Si procesa audio en Cubase, siempre puede deshacer cambios o volver a la versión original.
Esto es posible porque el procesado no afecta a los archivos de audio reales.
Si procesa un evento o un rango de selección, ocurre lo siguiente:
Se crea un nuevo archivo de audio en la carpeta Edits, dentro de su carpeta de
proyecto.
El archivo contiene el audio procesado, y la sección procesada del clip de audio hace
referencia a él.
El archivo original permanece inalterado.
Las secciones sin procesar todavía hacen referencia a él.
El procesado siempre se aplica a la selección. Esta pueden ser eventos en la ventana de
Proyecto en el Editor de partes de audio, un clip de audio en la Pool, o un rango de selección
en la ventana de Proyecto o en el Editor de muestras.
Si selecciona un evento que es una copia compartida, y por lo tanto hace referencia a un clip
usado por otros eventos en el proyecto, puede decidir cómo proceder:
Seleccione Nueva versión para procesar solo el evento seleccionado.
Seleccione Continuar para procesar todas las copias compartidas.
Características y ajustes comunes
Los ajustes de la función de procesado de audio seleccionada se muestran en un diálogo
que se abre cuando selecciona la función desde el submenú Proceso. Seleccione Audio>
Proceso.
Las siguientes capacidades y ajustes trabajan de la misma manera en varias funciones:
Previsualizar
Procesar
Cancelar
Los siguientes ajustes comunes pueden estar ocultos al abrir el diálogo. Para mostrarlos,
haga clic en Más.
Pre/Post-fundido cruzado
Los botones Preescucha, Procesar, y Cancelar
Los botones de preescucha, procesar, y cancelar tienen las siguientes funcionalidades:
Funciones y procesado de audio
Envolvente
297
Botón Preescucha
Le permite escuchar el resultado del procesado con los ajustes actuales hasta
que haga clic en el botón de nuevo, o hasta que pulse Espacio. Puede hacer
ajustes durante la reproducción de Preescucha.
Botón Procesar
Le permite realizar el procesado y cierra el diálogo.
NOTA
También puede pulsar Intro o Retorno.
Botón Cancelar
Le permite cerrar el diálogo sin procesar.
Pre/Post-fundido cruzado
Los ajustes comunes Pre-fundido cruzado y Post-fundido cruzado le permiten
gradualmente mezclar el efecto entrando o saliendo.
Si activa Pre-fundido cruzado y especifica un valor, el procesado se aplica
gradualmente desde el inicio de la selección.
Si activa Post-fundido cruzado y especifica un valor, el procesado se elimina
gradualmente, empezando en el intervalo especificado antes del final de la selección.
IMPORTANTE
La suma de los valores de Pre-fundido cruzado y de Post-fundido cruzado no puede ser más
grande que la duración de la selección.
Envolvente
La función Envolvente le permite aplicar un envolvente de volumen al audio seleccionado.
Las opciones disponibles son:
Botones de tipo de curva
Determinan si el envolvente correspondiente usa Interpolación 'Spline' (botón
izquierdo), Interpolación de 'Spline' atenuada (botón central) o Interpolación
lineal (botón derecho).
Funciones y procesado de audio
Fundido de entrada y fundido de salida
298
Visor de envolvente
Muestra la forma de la envolvente. La forma de onda resultante se muestra en
gris oscuro y la forma de onda actual en gris claro.
Haga clic sobre la curva para añadir puntos, y haga clic en los puntos existentes y
arrástrelos para cambiar la forma. Para suprimir un punto de la curva, arrástrelo
fuera del área de visualización.
Presets
Le permite configurar presets que quiera aplicar a otros eventos o clips.
Para guardar un preset, haga clic en Guardar, introduzca un nombre y
haga clic en Aceptar.
Para aplicar un preset, selecciónelo en el menú emergente.
Para renombrar el preset seleccionado, haga doble clic sobre su nombre y
teclee uno nuevo.
Para eliminar un preset, selecciónelo desde el menú emergente y haga clic
en Eliminar.
Fundido de entrada y fundido de salida
Las funciones de Fundido de entrada y Fundido de salida le permiten aplicar un fundido al
audio seleccionado.
Las opciones disponibles son:
1. Interpolación 'Spline'
Aplica una interpolación de spline a la curva.
2. Interpolación de 'Spline' atenuada
Aplica una interpolación de spline atenuada a la curva.
3. Interpolación lineal
Aplica una interpolación lineal a la curva.
4. Visor del fundido
Muestra la forma de la curva de fundido. La forma de onda resultante se muestra en
gris oscuro y la forma de onda actual en gris claro.
Haga clic sobre la curva para añadir puntos, y haga clic en los puntos existentes y
arrástrelos para cambiar la forma. Para suprimir un punto de la curva, arrástrelo
fuera del área de visualización.
Funciones y procesado de audio
Ganancia
299
5. Presets
En esta sección puede configurar presets para las curvas de fundido de entrada y
fundido de salida que quiera aplicar a otros eventos o clips.
Para guardar un preset, haga clic en Guardar, introduzca un nombre, y haga clic
en Aceptar.
Para aplicar un preset, selecciónelo en el menú emergente.
Para renombrar el preset seleccionado, haga doble clic sobre su nombre y
teclee uno nuevo.
Para eliminar un preset, selecciónelo desde el menú emergente y haga clic en
Eliminar.
6. Botones de forma
Estos botones dan un acceso rápido a las formas de curva más comunes.
7. Procesar
Aplica la curva de fundido ajustada al clip, y cierra el diálogo.
8. Preescucha
Reproduce el área de fundido. La reproducción se repite hasta que hace clic de nuevo
en el botón (el botón cambia de nombre a Detener durante la reproducción).
Ganancia
Le permite cambiar la ganancia, es decir, el nivel del audio seleccionado.
Las opciones disponibles son:
Ganancia
Le permite establecer un valor de ganancia entre -50 dB y +20 dB.
Texto de detección de distorsión
Este texto se muestra si usa la Preescucha y los ajustes de ganancia dan como
resultado niveles de audio por encima de 0 dB.
NOTA
En caso de clipping, disminuya el valor de Ganancia y use en su lugar la función
Normalizar. Esto le permite aumentar el nivel del audio tanto como sea posible
sin tener clipping.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Pre/Post-fundido cruzado en la página 297
Normalizar en la página 301
Funciones y procesado de audio
Mezclar con el portapapeles
300
Mezclar con el portapapeles
Esta función le permite mezclar audio del portapapeles con el audio que seleccionó para
procesar.
IMPORTANTE
Esta función solo está disponible si corta o copia un rango de audio en el Editor de muestras.
Las opciones disponibles son:
Mezcla
Le permite especificar una proporción de mezclado entre el audio original que ha
seleccionado para procesar, y el audio copiado del portapapeles.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Pre/Post-fundido cruzado en la página 297
Puerta de ruido
La Puerta de ruido le permite reemplazar por silencio las secciones que están por debajo de
un nivel de umbral especificado.
Las opciones disponibles son:
Umbral
Le permite ajustar el nivel por debajo del cual quiere silenciar el audio.
Tiempo de ataque
Le permite ajustar el tiempo que tarda la puerta en abrirse de nuevo después de
que el nivel haya sobrepasado el nivel de umbral.
Funciones y procesado de audio
Normalizar
301
Tiempo mínimo de apertura
Le permite ajustar el tiempo de apertura mínimo de la puerta. Si la puerta se
abre y se cierra demasiadas veces durante el procesado de una señal que varía
muy rápido su nivel, intente aumentar este valor.
Tiempo de liberación
Le permite ajustar el tiempo que tarda la puerta en cerrarse completamente
después de que el nivel de la señal haya sido inferior al nivel de umbral.
Mezcla original/efecto
Le permite especificar un porcentaje de mezcla entre el sonido original y con
efecto.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Pre/Post-fundido cruzado en la página 297
Normalizar
La función Normalizar le permite aumentar el nivel del audio que se grabó con un nivel de
entrada demasiado bajo.
Las opciones disponibles son:
Máximo
Le permite ajustar un nivel máximo del audio, entre -50 dB y 0 dB.
De este nivel máximo, se resta el nivel máximo actual del audio seleccionado, y la
ganancia aumenta o disminuye la cantidad resultante.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Pre/Post-fundido cruzado en la página 297
Invertir fase
Invertir fase le permite invertir la fase del audio seleccionado.
Las opciones disponibles son:
Invertir fase en
Este menú emergente solo está disponible en archivos de audio estéreo. Le
permite especificar qué canales tienen la fase invertida.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Pre/Post-fundido cruzado en la página 297
Funciones y procesado de audio
Eliminar DC-Offset
302
Eliminar DC-Offset
Le permite eliminar cualquier DC offset que haya en el audio seleccionado. Esta función está
recomendada para la detección de cruces por cero y un procesado seguro.
Si su señal de audio contiene un componente demasiado grande de corriente continua,
puede ver que no está centrada alrededor del nivel de cruce por cero. A esto se le llama DC
offset.
Para ver si su audio contiene DC offsets, seleccione el audio y seleccione Audio>
Estadísticas.
IMPORTANTE
Aplique siempre esta función a los clips de audio enteros. El DC offset está normalmente
presente durante toda la grabación.
Esta función no tiene parámetros.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Estadísticas en la página 311
Cambiar frecuencia de muestreo
La función Cambiar frecuencia de muestreo le permite cambiar la duración, el tempo y el
tono de un evento. Si cambia a una frecuencia de muestreo superior, el evento se vuelve más
largo y el audio se reproduce a una velocidad y tono inferiores. Si cambia a una frecuencia
de muestreo inferior, el evento se vuelve más corto y el audio se reproduce a una velocidad y
tono superiores.
Frec. de muestreo archivo
Muestra la frecuencia de muestreo original del evento.
Nueva frecuencia de muestreo
Le permite remuestrear el evento especificando una frecuencia de muestreo.
Diferencia
Le permite remuestrear el evento especificando la diferencia entre la frecuencia
de muestreo original y la nueva deseada.
Invertir
Le permite invertir la selección de audio para que suene como si estuviera reproduciendo
una cinta hacia atrás. Esta función no tiene parámetros.
Funciones y procesado de audio
Silencio
303
Silencio
Le permite reemplazar la sección con silencio. Esta función no tiene parámetros.
Permutación estéreo
Esta función le permite manipular los canales izquierdo y derecho de las selecciones de
audio estéreo.
En el menú emergente Modo, las opciones disponibles son:
Inversión izquierda-derecha
Intercambia los canales izquierdo y derecho.
Izquierdo a estéreo
Copia el sonido del canal izquierdo al canal derecho.
Derecha a estéreo
Copia el sonido del canal derecho al izquierdo.
Mezcla
Mezcla ambos canales en un sonido mono.
Restar
Resta la información del canal izquierdo al canal derecho. Esta función se usa
típicamente para fondos de karaoke ya que elimina el audio mono centrado de
una señal estéreo.
Corrección de tiempo
Esta función le permite cambiar la duración y el tempo de la señal de audio seleccionada sin
afectar al tono.
Las opciones disponibles son:
Sección Definir compases
Si usa el ajuste de tempo, puede establecer la duración del audio seleccionado y
el tipo de compás en esta sección.
Funciones y procesado de audio
Corrección de tiempo
304
Compases
Especifica la duración del audio seleccionado, en compases.
Tiempos
Especifica la duración del audio seleccionado, en tiempos.
Tipo de compás
Especifica el tipo de compás.
Sección Duración original
Esta sección contiene información y ajustes relacionados con el audio que es
seleccionado para procesar.
Duración en muestras
La duración del audio seleccionado, en muestras.
Duración en segundos
La duración del audio seleccionado, en segundos.
Tempo en BPM
Le permite introducir el tempo real del audio en tiempos por minuto. Esta
opción le permite corregir el tiempo del audio a otro tempo, sin tener que
calcular la cantidad de corrección de tiempo real.
Sección Duración resultante
Estos valores cambian automáticamente si ajusta la opción Proporción para
corregir el audio para que quepa dentro de una región de tiempo específica o
dentro de un tempo.
Muestras
La duración resultante en muestras.
Segundos
La duración resultante en segundos.
BPM
El tempo resultante en tiempos por minuto. Para que esto funcione, se
debe especificar la Duración original.
Intervalo en segundos
Estos ajustes le permiten establecer un rango para la corrección de tiempo.
Punto inicial de la sección
Le permite especificar una posición de inicio para el rango.
Punto final de la sección
Le permite especificar una posición de final para el rango.
Usar localizadores
Le permite ajustar los valores de Rango a las posiciones de los
localizadores izquierdo y derecho, respectivamente.
Sección Proporción
Determina la cantidad de corrección de tiempo como un porcentaje de
la duración original. Si usa los ajustes de la sección Duración resultante
Funciones y procesado de audio
Congelar modificaciones
305
para especificar la cantidad de corrección de tiempo, este valor cambia
automáticamente.
Sección Algoritmo
Le permite seleccionar un algoritmo de corrección de tiempo.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Algoritmos de corrección de tiempo en la página 312
Congelar modificaciones
Le permite aplicar todos los procesados y efectos permanentemente.
PREREQUISITO
Ha aplicado procesados o efectos a un evento de audio o a su clip de audio.
PROCEDIMIENTO
1. Realice una de las siguientes acciones:
En la Pool, seleccione el clip.
En la ventana de Proyecto, seleccione un evento.
2. Seleccione Audio> Congelar modificaciones.
Dependiendo de si otros clips hacen referencia al mismo archivo de audio, se abre uno
de los siguientes diálogos.
3. Realice una de las siguientes acciones:
Seleccione Reempl. para aplicar todas las ediciones al archivo de audio original.
Seleccione Nuevo archivo para dejar el archivo original inalterado y crear un
nuevo archivo en la carpeta Audio dentro de la carpeta del proyecto.
RESULTADO
El clip de audio hace referencia a un nuevo, único archivo de audio.
Detectar silencio
La función Detectar silencio le permite buscar partes de silencio en un evento, y dividir el
evento, eliminando las partes de silencio del proyecto, o crear regiones que se correspondan
con las secciones no silenciosas.
Funciones y procesado de audio
Detectar silencio
306
Para abrir el diálogo Detectar silencio, seleccione uno o varios eventos de audio en la
ventana de Proyecto o en el Editor de partes de audio y seleccione Audio> Avanzado>
Detectar silencio.
NOTA
Si selecciona más de un evento, puede procesar los eventos seleccionados
sucesivamente con ajustes individuales o aplicar los mismos ajustes a todos los
eventos seleccionados a la vez.
Las opciones disponibles son:
Visor de forma de onda
Le permite hacer zoom acercándose o alejándose usando el deslizador de zoom
de la derecha, haciendo clic en la forma de onda, y moviendo el ratón arriba o
abajo.
Puede desplazar la forma de onda usando la barra de desplazamiento, o usando
la rueda del ratón.
Puede ajustar los valores de Umbral de apertura y Umbral de cierre moviendo
los cuadrados del principio y del final del archivo de audio.
Umbral de apertura
Cuando el nivel del audio sobrepasa este valor, la función abre y deja pasar el
sonido. El audio por debajo del nivel establecido se detecta como silencio.
Umbral de cierre
Cuando el nivel de audio cae por debajo de este valor, la función cierra y detecta
los sonidos por debajo de este nivel como silencio. Este valor no puede ser mayor
que el valor de Umbral de apertura.
Enlazados
Actívelo para ajustar los mismos valores en Umbral de apertura y en Umbral de
cierre.
Funciones y procesado de audio
Detectar silencio
307
Abierto al menos
Determina el tiempo mínimo durante el que la función permanece abierta
después de que el nivel del audio sobrepase el valor del Umbral de apertura.
NOTA
Si su audio contiene sonidos cortos repetidos, y esto acaba resultando en
demasiadas secciones abiertas cortas, intente subir este valor.
Cerrado al menos
Determina el tiempo mínimo durante el que la función permanece cerrada
después de que el nivel del audio caiga por debajo del valor del Umbral de cierre.
Ajústelo a un valor bajo para asegurarse de que no elimina sonidos.
Pre-roll
Hace que la función se abra un poco antes que el nivel de audio sobrepase el
valor del Umbral de apertura. Use esta opción para evitar suprimir el ataque de
los sonidos.
Post-roll
Hace que la función se cierre un poco después que el nivel de audio caiga por
debajo del valor de Umbral de cierre. Use esta opción para evitar suprimir la
caída natural de los sonidos.
Añadir como regiones
Crea regiones de secciones no silenciosas, y le permite darles un nombre
en el campo Nombre de región. Se añade un número a cada nombre de
región, empezando con el número especificado en el campo Inicio de la
autonumeración.
Eliminar silencio
Divide el evento al inicio y final de cada sección no silenciosa, y elimina las
secciones silenciosas de en medio.
Procesar todos los eventos seleccionados
Aplica los mismos ajustes a todos los eventos seleccionados. Esta opción solo
está disponible si seleccionó más de un evento.
Calcular
Analiza el evento de audio y redibuja el visor de forma de onda para indicar
qué secciones se consideran silenciosas. Se muestra el número de regiones
detectadas encima del botón Calcular.
Auto
Active esta opción para analizar el evento de audio y actualizar el visor
automáticamente cada vez que cambia los ajustes.
NOTA
Si está trabajando con archivos muy largos, considere si desactivar la opción
Auto ya que puede ralentizar el proceso.
Funciones y procesado de audio
Analizador de espectro
308
Eliminar secciones silenciosas
El diálogo Detectar silencio le permite detectar y eliminar secciones silenciosas de su audio.
PROCEDIMIENTO
1. Seleccione uno o varios eventos de audio con secciones silenciosas en la ventana de
Proyecto.
2. Seleccione Audio> Avanzado> Detectar silencio.
3. Haga sus ajustes en la sección Detección del diálogo Detectar silencio.
4. Haga clic en Calcular para analizar el audio.
Se audio se analiza, y la forma de onda se redibuja para indicar qué secciones se
consideran silenciosas, de acuerdo con sus ajustes. Se muestra el número de regiones
detectadas.
5. Opcional: Haga clic en Preescucha para escuchar el resultado.
El evento se reproduce y las secciones se silencian según sus ajustes.
6. Opcional: En la sección Detección, reajuste las opciones hasta que esté satisfecho con
el resultado.
7. Opcional: En la sección Salida, active Añadir como regiones.
8. En la sección Salida, active Suprimir silencio.
9. Haga clic en Proceso.
RESULTADO
El evento se divide y se eliminan las secciones silenciosas.
DESPUÉS DE COMPLETAR ESTA TAREA
Si ha seleccionado más de un evento y no activó Procesar todos los eventos seleccionados,
se abre el diálogo Detectar silencio de nuevo después de procesar, permitiéndole hacer
ajustes aparte para el siguiente evento.
Analizador de espectro
El Analizador de espectro analiza el audio seleccionado, calcula el espectro promedio, lo
muestra en un gráfico bidimensional, con el rango de frecuencias en el eje x y la distribución
de niveles en el eje y.
Ajustes del analizador de espectro
Para abrir el Analizador de espectro, seleccione Audio> Analizador de espectro.
El Analizador de espectro muestra los siguientes ajustes:
Funciones y procesado de audio
Analizador de espectro
309
Tamaño en muestras
Determina un tamaño para el análisis de bloques de audio. A mayor valor, más
alta será la resolución de la frecuencia en el espectro resultante.
Tamaño de superposición
Determina la superposición entre cada bloque de análisis.
Ventana utilizada
Selecciona qué tipo de ventana se usa para la transformada rápida de Fourier, el
método matemático usado para calcular el espectro.
Valores normalizados
Actívelo para escalar los valores de nivel resultantes, para que el nivel más alto
se muestre como 1 (0 dB).
Del estéreo
Especifica qué canal se analiza.
Procesar
Analiza el espectro y abre el visor de espectro.
Visor de espectro
El Visor de espectro muestra los siguientes ajustes:
Visor de frecuencia
Le permite comparar los niveles entre frecuencias. Mueva el puntero a una de
las frecuencias, haga clic derecho y mueva el puntero a la segunda frecuencia.
La diferencia de nivel entre las posiciones se muestra y etiqueta como D en la
esquina superior derecha.
Funciones y procesado de audio
Analizador de espectro
310
NOTA
En audio estéreo, el visor de la esquina superior derecha muestra los valores
del canal izquierdo. Para ver los valores del canal derecho, mantenga pulsado
Mayús.
dB
Active esta opción para mostrar valores de dB en el eje vertical. Desactive esta
opción para mostrar valores entre 0 y 1.
Frec. log
Active esta opción para mostrar las frecuencias en el eje horizontal en una
escala logarítmica. Desactive esta opción para mostrar un eje de frecuencias
lineal.
Precisión
Indica la resolución de la frecuencia en el gráfico. Este valor está controlado por
el ajuste Tamaño en muestras en los ajustes del analizador de espectro.
Frecuencia/Nota
Le permite seleccionar si las frecuencias se muestran en Hercios o con nombres
de notas.
Mín.
Establece la menor frecuencia a ser mostrada en el gráfico.
Máx.
Establece la mayor frecuencia a ser mostrada en el gráfico.
Activo
Active esta opción para abrir el siguiente diálogo de Análisis de espectro en la
misma ventana. Desactive esta opción para mostrar el siguiente diálogo en una
ventana aparte.
Analizar el espectro de audio
PROCEDIMIENTO
1. Seleccione un clip de audio, un evento, o un rango.
2. Seleccione Audio> Analizador de espectro.
3. Ajuste las opciones o use los valores por defecto.
Los valores por defecto le dan buenos resultados en la mayoría de situaciones.
4. Haga clic en Proceso.
RESULTADO
El espectro se calcula y se visualiza en un gráfico.
Funciones y procesado de audio
Estadísticas
311
DESPUÉS DE COMPLETAR ESTA TAREA
Ajuste las opciones en el visor de espectro y mueva el puntero del ratón sobre el gráfico para
mostrar la frecuencia/nota y nivel de la posición actual en la esquina superior derecha.
Estadísticas
La función Estadísticas analiza los eventos de audio seleccionados, clips seleccionados, o
selecciones de rango y muestra una ventana con la siguiente información:
Canal
Muestra el nombre del canal analizado.
Mín. valor de muestra
Muestra el valor de muestra más bajo en dB.
Máx. valor de muestra
Muestra el valor de muestra más alto en dB.
Amplitud de pico
Muestra la amplitud más grande en dB.
Pico verdadero
Muestra el nivel máximo absoluto de la forma de onda de la señal de audio en el
dominio de tiempo continuo.
DC Offset
Muestra la cantidad de DC offset como porcentaje y en dB.
Resolución
Muestra la resolución de audio calculada actualmente.
Tono estimado
Muestra el tono estimado.
Frecuencia de muestreo
Muestra la frecuencia de muestreo.
Funciones y procesado de audio
Algoritmos de corrección de tiempo
312
RMS promedio (AES-17)
Muestra la sonoridad promedio según el estándar AES-17.
Máx. RMS
Muestra el valor RMS más alto.
Máx. RMS en todos los canales
Muestra el valor RMS más alto de todos los canales.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Eliminar DC-Offset en la página 302
Algoritmos de corrección de tiempo
En Cubase, los algoritmos de corrección de tiempo se usan en operaciones tales como el
procesado offline de Corrección de tiempo, o en el Editor de muestras.
Standard
El algoritmo Standard está optimizado para un procesado en tiempo real eficiente para la
CPU.
Están disponibles los siguientes presets:
Standard – Drums
Para sonidos de percusión. Este modo no cambia el tiempo de su audio. Si lo
usa con ciertos instrumentos de percusión afinados, puede ser que experimente
artefactos audibles. En tal caso, pruebe con el modo Mix como alternativa.
Standard – Plucked
Para audio con transientes y un carácter de sonido espectral relativamente
estable como los instrumentos punteados.
Standard – Pads
Para audio corregido de tono con un ritmo más lento y un carácter espectral
de sonido estable. Esto minimiza los artefactos (impurezas) de sonido, pero la
precisión rítmica no se conserva.
Standard – Vocals
Para señales más lentas con transientes y un carácter tonal prominente como
las voces.
Standard – Mix
Para material corregido de tono con un carácter de sonido menos homogéneo.
Este modo conserva el ritmo y minimiza los artefactos.
Standard – Custom
Le permite ajustar los parámetros de corrección de tiempo manualmente.
Funciones y procesado de audio
Algoritmos de corrección de tiempo
313
Standard – Solo
Para señales de audio monofónicas tales como instrumentos de viento madera/
metal o voces solistas, sintetizadores monofónicos o instrumentos de cuerda que
no toquen armonías. Este modo conserva el timbre del sonido.
Ajustes de warp personalizados
Si selecciona el modo Standard – Custom, se abre un diálogo en el que puede ajustar
manualmente los parámetros que gobiernan la calidad de sonido de la corrección de tiempo:
Granulación
Le permite determinar el tamaño de los granos en los que el algoritmo de
corrección de tiempo estándar divide el audio. Los valores de tamaño de grano
bajos dan buenos resultados en audio con muchos transientes.
Solapado
Esto es el tanto por ciento del grano que se solapará con otros granos. Use
valores más altos para audio que tenga un carácter de sonido estable.
Variabilidad
Esto es un porcentaje sobre la longitud total de los granos, y establece una
variación en la posición de tal manera que el área de solapado sonará más
suave. Un valor de variabilidad de 0 produce un sonido parecido al de la
corrección de tiempo usada en muestreadores antiguos, mientras que un valor
más alto produce un efecto rítmicamente manchado pero menos artefactos de
audio.
Limitaciones
Aplicar corrección de tiempo a material de audio puede conllevar degradación de la
calidad de audio y errores audibles. El resultado depende del material de origen, las
operaciones particulares de corrección de tiempo aplicadas, y el preset del algoritmo de
audio seleccionado.
Como regla general, los cambios pequeños en la duración causan menor degradación. Sin
embargo, hay varias cuestiones que uno debe tener en cuenta al trabajar con algoritmos de
corrección de tiempo.
NOTA
En casos poco comunes, editar eventos de audio warpeados puede conllevar
discontinuidades en los puntos de edición. Entonces puede intentar mover el punto de
edición a una posición diferente o volcar el evento de audio antes de editarlo.
Reproducción inversa y arrastre
La mayoría de los algoritmos usados para la corrección de tiempo solo soportan
reproducción hacia adelante. La reproducción inversa o el arrastre de eventos de audio
warpeados puede conllevar errores (artefactos) en la reproducción.
Funciones y procesado de audio
Algoritmos de corrección de tiempo
314
Factor de corrección de tiempo
Algunos algoritmos pueden poner limitaciones al grado máximo de corrección de tiempo
soportado.
Editor de muestras
315
El Editor de muestras le ofrece una visión general del evento de audio seleccionado. Le
permite ver y editar audio cortando y pegando, eliminando o dibujando datos de audio, y
procesando audio. La edición no es destructiva ya que puede deshacer las modificaciones en
cualquier momento.
Puede abrir el Editor de muestras en una ventana aparte o en la zona inferior de la ventana
de Proyecto. Esto es útil si quiere tener acceso a las funciones del Editor de muestras en
una zona fija de la ventana de Proyecto.
Para abrir un evento de audio en el Editor de muestras, haga uno de lo siguiente:
Haga doble clic en un evento en la ventana de Proyecto.
Seleccione un evento en la ventana de Proyecto y pulse Retorno o Ctrl/Cmd-E.
Seleccione un evento en la ventana de Proyecto y seleccione Audio> Abrir editor de
muestras.
En el diálogo Comandos de teclado de la categoría Editores, asigne un comando de
teclado a Abrir editor de muestras. Seleccione un evento en la ventana de Proyecto y
use el comando de teclado.
NOTA
Si selecciona Audio> Configurar preferencias de editores, se abre el diálogo Preferencias
en la página Editores. Haga sus ajustes para especificar si quiere que el Editor de muestras
se abra en una ventana aparte, o si quiere que se abra en la zona inferior de la ventana de
Proyecto.
Editor de muestras
316
Sample Editor Window
Sample Editor in Lower Zone
El Editor de muestras se divide en varias secciones:
1. Barra de herramientas
Contiene herramientas para seleccionar, manipular, y reproducir audio.
2. Línea de información
Muestra información acerca del audio.
Editor de muestras
Barra de herramientas
317
3. Línea de vista global
Muestra una vista global de todo el clip de audio e indica qué parte del clip se muestra
en el visor de forma de onda.
4. Inspector
Contiene funciones y herramientas de edición de audio.
NOTA
El Inspector del Editor de la zona inferior se muestra en la zona izquierda de la
ventana de Proyecto.
5. Regla
Muestra la línea de tiempo y el formato de visualización del proyecto.
6. Visor de forma de onda
Muestra la imagen de la forma de onda del clip de audio editado.
7. Regiones
Le permite añadir y editar regiones.
NOTA
La línea de información, la línea de vista global y las regiones se pueden activar/desactivar
haciendo clic en Configurar disposición de ventanas, en la barra de herramientas, y
activando/desactivando las opciones correspondientes.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Abrir el editor de la zona inferior en la página 51
Abrir el inspector del editor en la página 44
Barra de herramientas en la página 317
Línea de información en la página 321
Línea de vista global en la página 322
Inspector del editor de muestras en la página 323
Regla en la página 324
Visor de forma de onda en la página 324
Lista de regiones en la página 330
Barra de herramientas
La barra de herramientas contiene herramientas para seleccionar, editar y reproducir audio.
Para mostrar u ocultar los elementos de la barra de herramientas, haga clic derecho
en la barra de herramientas y active o desactive los elementos.
Están disponibles las siguientes opciones:
Botones estáticos
Editor en modo solo
Le permite escuchar durante la reproducción solo el audio seleccionado.
Editor de muestras
Barra de herramientas
318
Separador izquierdo
Separador izquierdo
Le permite usar el separador izquierdo. Las herramientas que se colocan a la
izquierda del separador se muestran siempre.
Opciones de visualización
Mostrar evento de audio
Resalta la sección correspondiente al evento editado en el visor de forma de onda
y en la línea de vista global.
NOTA
Este botón no está disponible si ha abierto el evento de audio desde la Pool.
Puede ajustar el inicio y final del evento en el clip arrastrando sus manipuladores
en el visor de la forma de onda.
Mostrar regiones
Abre una sección en la que puede ver y editar regiones.
Desplazamiento auto.
Desplazamiento auto.
Mantiene el cursor del proyecto visible durante la reproducción. El menú
emergente Cambiar ajustes de desplazamiento auto. le permite activar
Desplazamiento de página o Cursor estacionario y activar Suspender despl.
auto. al editar.
Previsualizar
Escuchar
Reproduce el audio editado. Escuchar bucle reproduce en bucle hasta que
desactiva el icono Escuchar. El deslizador Volumen le permite ajustar el
volumen.
Botones de herramientas
Seleccionar un rango
Le permite seleccionar rangos.
Editor de muestras
Barra de herramientas
319
Zoom
Le permite hacer zoom sobre el visor de la forma de onda. Para hacer zoom
alejándose, mantenga pulsado Alt mientras arrastra.
Dibujar
Le permite editar audio.
Iniciar
Le permite reproducir el clip desde la posición en la que hizo clic hasta que
suelte el botón del ratón.
Arrastrar
Le permite buscar posiciones.
Ajustar
Fijar a punto de cruce cero
Restringe la edición a puntos de cruce por cero, es decir, a posiciones en las que
la amplitud es cero.
Ajustar
Restringe el movimiento y la colocación horizontales a ciertas posiciones.
Información musical
Modo musical
Bloquea clips de audio al tempo del proyecto usando corrección de tiempo en
tiempo real.
Información musical
Muestra la duración estimada de su archivo de audio, el tempo estimado, el tipo
de compás y el algoritmo de warp. Estos valores son importantes para usar el
Modo musical.
Separador derecho
Separador derecho
Editor de muestras
Barra de herramientas
320
Le permite usar el separador derecho. Las herramientas que se colocan a la
derecha del separador se muestran siempre.
Controles de zona de ventana
Abrir en una ventana aparte
Este botón está disponible en el editor de zona inferior. Abre el editor en una
ventana aparte.
Abrir en zona inferior
Este botón está disponible en el editor de zona inferior. Abre el editor en la zona
inferior de la ventana de Proyecto.
Configurar disposición de ventanas
Le permite activar/desactivar la línea de información, la línea de visión general y
las regiones.
Configurar barra de herramientas
Abre un menú emergente en el que puede configurar qué elementos de la barra
de herramientas son visibles.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Desplazamiento auto. en la página 170
Suspender desplazamiento automático al editar en la página 171
Buscar posiciones con la herramienta de arrastrar
La herramienta de arrastrar le permite buscar posiciones del audio.
PROCEDIMIENTO
1. En la barra de herramientas, active la herramienta Arrastrar.
2. Haga clic en el visor de forma de onda y mantenga presionado el botón del ratón.
El cursor del proyecto se mueve a la posición en la que hizo clic.
3. Arrastre hacia la izquierda o la derecha.
RESULTADO
El audio se reproduce y puede escuchar en la posición que se encuentra el cursor.
NOTA
Puede determinar la velocidad y el tono de la reproducción arrastrando más rápido o más
lento.
Editor de muestras
Línea de información
321
Editar muestras de audio con la herramienta de dibujar
Puede editar el clip de audio a nivel de muestras con la herramienta deDibujar. De esta
forma puede eliminar clics de audio manualmente, por ejemplo.
PROCEDIMIENTO
1. En la forma de onda del audio busque la posición de la muestra que quiera editar y
haga zoom hasta el nivel más cercano de zoom.
2. Seleccione la herramienta de Dibujar.
3. Haga clic al inicio de la sección que quiera corregir y dibuje la nueva curva.
RESULTADO
Se aplicará automáticamente una selección de rango que cubra la sección editada.
Línea de información
La línea de información muestra información sobre el clip de audio, tal como el formato de
audio y el rango de selección.
Para mostrar u ocultar la línea de información, haga clic en Configurar disposición
de ventanas en la barra de herramientas y active o desactive la opción Línea de
información.
Editor de muestras
Línea de vista global
322
Los estados de activado/desactivado de la línea de información en la ventana del
Editor de muestras y en el editor de la zona inferior son independientes el uno del
otro.
NOTA
Inicialmente se muestran los valores de duración y posición en el formato especificado en el
diálogo Configuración de proyecto.
Línea de vista global
La línea de vista global muestra el clip entero e indica qué parte del clip se muestra en el
visor de forma de onda.
Para mostrar u ocultar la línea de información, haga clic en Configurar disposición
de ventanas en la barra de herramientas y active o desactive la opción Línea de vista
global.
Los estados de activado/desactivado de la línea de vista global en la ventana del Editor
de muestras y en el editor de la zona inferior son independientes el uno del otro.
1.
Inicio del evento
Muestra el inicio del evento de audio si Mostrar evento de audio está activado en la
barra de herramientas.
2.
Selección
Muestra qué sección está seleccionada en el visor de forma de onda.
3.
Fin del evento
Muestra el final del evento de audio si Mostrar evento de audio está activado en la
barra de herramientas.
4.
Visor de forma de onda
Muestra la sección del audio que aparece en el visor de forma de onda.
Puede especificar qué sección del audio se muestra haciendo clic en la mitad
inferior del visor y arrastrando hacia la izquierda o derecha.
Puede hacer zoom horizontal arrastrando el borde izquierdo o derecho de este
visor.
Puede mostrar una sección diferente del audio haciendo clic en la mitad
superior de este visor y arrastrando un rectángulo.
5.
Punto de ajuste
Muestra el inicio del evento de audio si Mostrar evento de audio está activado en la
barra de herramientas.
Editor de muestras
Inspector del editor de muestras
323
Inspector del editor de muestras
El Inspector muestra controles y parámetros que le permiten editar el evento de audio que
está abierto en el Editor de muestras.
En la ventana del Editor de muestras puede mostrar u ocultar el Inspector haciendo
clic en Configurar disposición de ventanas, en la barra de herramientas, y activando o
desactivando el Inspector.
NOTA
En el editor de la zona inferior, el Inspector siempre se muestra en la zona izquierda
de la ventana de Proyecto.
Para abrir o cerrar las secciones del Inspector, haga clic en sus nombres.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Abrir el inspector del editor en la página 44
Hitpoints
La sección Hitpoints le permite editar hitpoints para trocear su audio. Aquí puede crear
mapas de cuantización de groove, marcadores, regiones, y eventos basados en hitpoints.
Para abrir la sección Hitpoints, haga clic en su pestaña en el Inspector.
Editor de muestras
Regla
324
Regla
La regla muestra la línea de tiempo y el formato de visualización del proyecto, la rejilla de
tempo del proyecto.
La regla se encuentra encima del visor de forma de onda. Siempre se muestra.
Visor de forma de onda
El visor de la forma de onda muestra la imagen de la forma de onda del clip de audio
editado.
1.
Escala de nivel
Indica la amplitud del audio.
2.
Opciones de escala de nivel
Le permite seleccionar si el nivel se muestra en porcentaje o en dB.
3.
Regla
Muestra la rejilla de tempo del proyecto.
4.
Forma de onda del audio
Muestra la imagen de la forma de onda del audio seleccionado.
5.
Eje de medio nivel
Para mostrar el eje de medio nivel, abra el menú contextual de la forma de onda del
audio y seleccione Mostrar ejes de medio nivel.
Editor de muestras
Visor de forma de onda
325
NOTA
Para configurar un estilo de imagen de la onda abra el diálogo Preferencias y seleccione
Visualización de eventos> Audio.
Hacer zoom en la forma de onda
Puede hacer zoom en la forma de onda de acuerdo con las técnicas estándar de zoom.
Se aplica lo siguiente:
El deslizador de zoom vertical cambia la escala vertical relativa a la altura del Editor
de muestras.
El zoom vertical también se ve afectado si Herramienta de zoom modo estándar: Solo
zoom horizontal está desactivado en el diálogo Preferencias (Opciones de edición-
Herramientas) y dibuja un rectángulo con la herramienta de Zoom.
El ajuste de zoom actual se muestra en la línea de información como muestras por
píxel.
NOTA
Puede hacer zoom horizontal a una escala inferior de una muestra por píxel. Es
necesario si quiere dibujar con la herramienta de Dibujar.
Si ha hecho un zoom de una muestra por píxel o menos, la apariencia de las muestras
depende de la opción Interpolar formas de onda de audio en el diálogo Preferencias
(Visualización de eventos–Audio).
Submenú Zoom
El submenú Zoom del menú Edición contiene opciones para hacer zoom en el Editor de
muestras.
Para abrir el submenú Zoom, seleccione Editar> Zoom.
Están disponibles las siguientes opciones:
Acercar zoom
Aumenta el zoom en un paso, centrado sobre el cursor de proyecto.
Alejar zoom
Disminuye el zoom en un paso, centrado sobre el cursor de proyecto.
Alejar al máximo
Se aleja al máximo de tal manera que todo el clip es visible en visor de la forma
de onda.
Zoom a la selección
Aumenta el zoom horizontal y verticalmente de manera que la selección actual
llena el visor de la forma de onda.
Zoom sobre la selección (horiz.)
Se acerca horizontalmente de tal manera que la selección abarca el visor de la
forma de onda.
Editor de muestras
Edición de rangos
326
Zoom en el evento
Se acerca de tal manera que el visor de la forma de onda muestra la sección del
clip correspondiente al evento de audio editado. Esto no está disponible si ha
abierto el Editor de muestras desde la Pool.
Ampliar zoom vertical
Aumenta el zoom un paso verticalmente.
Reducir zoom vertical
Disminuye el zoom un paso verticalmente.
Deshacer/Rehacer zoom
Le permite deshacer/rehacer la última operación de zoom.
Edición de rangos
En el Editor de muestras puede editar rangos de selección. Esta opción es útil si quiere
editar o procesar rápidamente una sección específica en el visor de forma de onda de audio,
o si quiere crear un nuevo evento o clip.
Solo puede seleccionar un rango a la vez. La selección se indica con el campo Selección en
la Línea de información.
La sección Rango del Inspector contiene funciones para trabajar con regiones.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Copias compartidas en la página 153
Seleccionar un rango
PREREQUISITO
Fijar a punto de cruce cero está activado en la barra de herramientas. Esta opción asegura
que el inicio y el final de la selección siempre están en cruces por cero.
PROCEDIMIENTO
1. En la barra de herramientas, active la herramienta Seleccionar un rango.
2. Haga clic en la posición del visor de la forma de onda donde quiera que empiece el
rango y arrastre hasta la posición donde quiera que acabe el rango.
3. Opcional: Realice una de las siguientes acciones para redimensionar el rango de
selección:
Arrastre el borde izquierdo o el derecho de la selección a una nueva posición.
Mantenga pulsado Mayús y haga clic en una nueva posición.
RESULTADO
El rango seleccionado se resalta en el visor de forma de onda.
NOTA
También puede usar las funciones del menú Seleccionar para seleccionar rangos.
Editor de muestras
Edición de rangos
327
VÍNCULOS RELACIONADOS
Menú Seleccionar en la página 327
Menú Seleccionar
Menú Seleccionar en la sección Rango
En el menú Seleccionar de la sección Rango del Inspector del Editor de muestras, están
disponibles las siguientes funciones:
Seleccionar todo
Selecciona el clip entero.
Anular selección
Deselecciona todo.
Seleccionar en bucle
Selecciona el audio que está entre los localizadores izquierdo y derecho.
Seleccionar evento
Selecciona solo el audio que está incluido en el evento editado.
Localizadores a la selección
Establece los localizadores para que abarquen la selección actual. Esta opción
está disponible si ha seleccionado uno o varios eventos o realizado un rango de
selección.
Ir a la selección
Desplaza el cursor de proyecto al inicio o final de la selección actual. Esta opción
está disponible si ha seleccionado uno o varios eventos o realizado un rango de
selección.
Reproducir selección en bucle
Activa la reproducción desde el inicio de la selección y empieza de nuevo al final
de la selección.
Menú Seleccionar en el menú Edición
Si selecciona Edición> Seleccionar, están disponibles las siguientes funciones:
Todo
Selecciona el clip entero.
Nada
Deselecciona todo.
Contenido del bucle
Ajusta el audio que está entre el localizador izquierdo y derecho.
Desde el inicio hasta el cursor
Selecciona el audio que está entre el inicio del clip y el cursor de proyecto.
Editor de muestras
Edición de rangos
328
Desde el cursor hasta el final
Selecciona el audio entre el cursor de proyecto y el final del clip. Esta opción está
disponible si el cursor del proyecto está colocado entre los límites del clip.
Desde la izquierda de la selección hasta el cursor
Desplaza el lado izquierdo del rango de selección hasta la posición del cursor
de proyecto. Esta opción está disponible si el cursor del proyecto está colocado
entre los límites del clip.
Desde la derecha de la selección hasta el cursor
Mueve la parte derecha del rango de selección hasta la posición del cursor del
proyecto, o hasta el final del clip si el cursor del proyecto está colocado a la
derecha del clip.
Crear eventos a partir de rangos de selección
Puede crear un nuevo evento que contenga solo el rango seleccionado.
PROCEDIMIENTO
1. Seleccione un rango.
2. Arrastre el rango de selección a una pista de audio en la ventana de Proyecto.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Seleccionar un rango en la página 326
Crear clips a partir de rangos de selección
Puede crear un nuevo clip que contenga solo el rango seleccionado.
PROCEDIMIENTO
1. Seleccione un rango.
2. Haga clic derecho en el rango seleccionado y seleccione Audio> Convertir selección
en archivo (bounce).
3. Realice una de las siguientes acciones:
Haga clic en Reempl. si quiere reemplazar el original.
Haga clic en No si quiere mantener el original.
RESULTADO
Se abre una nueva ventana del Editor de muestras con el nuevo clip. Este clip hace
referencia al mismo archivo de audio que el clip original, pero solo contiene el audio
correspondiente al rango de selección.
Crear pistas de muestreador a partir de rangos de selección
Puede crear una pista de muestreador que contenga solo el rango seleccionado.
PROCEDIMIENTO
1. Seleccione un rango.
Editor de muestras
Edición de rangos
329
Si no selecciona ningún rango, se usa el Inicio/Final del evento.
2. Abra la pestaña Rango del inspector.
3.
Haga clic en Crear pista de muestreador .
RESULTADO
Se crea y añade una nueva Pista de muestreador a la lista de pistas. La nueva pista de
muestreador contiene su rango de selección.
Funciones de edición de rangos
Puede editar rangos de selección.
Para editar un rango de selección, abra la sección Proceso en el Editor de muestras y
seleccione una de las funciones del menú Edición.
NOTA
Si edita rangos de eventos que son copias compartidas se le preguntará si quiere crear
una nueva versión del clip. Seleccione Nueva versión si quiere editar el evento, seleccione
Continuar si se deberían editar todas las copias compartidas.
Están disponibles las siguientes opciones:
Cortar
Corta el rango seleccionado del clip y lo guarda en el portapapeles. La sección de
la derecha del rango se mueve hacia la izquierda para rellenar el hueco creado.
Copiar
Copia el rango seleccionado al portapapeles.
Pegar
Reemplaza el rango seleccionado con los datos del portapapeles.
Supr
Elimina el rango seleccionado del clip. La sección de la derecha del rango se
mueve hacia la izquierda para rellenar el hueco creado.
Insertar silencio
Inserta una sección de silencio al inicio de la selección con la misma duración
que la selección de rango actual. No se reemplaza el rango seleccionado, se
mueve hacia la derecha.
Evento o rango como región
Crea una región a partir del rango seleccionado.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Copias compartidas en la página 153
Procesos y plug-ins en rangos
Puede aplicar procesos y plug-ins a rangos de selección.
Editor de muestras
Lista de regiones
330
Para aplicar un proceso o un plug-in a un rango de selección, abra la sección Proceso
en el Editor de muestras, y seleccione una de las funciones del menú Seleccionar
proceso, en el menú Seleccionar plug-in.
NOTA
Si aplica procesos o plug-ins a rangos de eventos que son copias compartidas se le
preguntará si quiere crear una nueva versión del clip. Seleccione Nueva versión si quiere
editar el evento, seleccione Continuar si se deberían editar todas las copias compartidas.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Funciones y procesado de audio en la página 296
Copias compartidas en la página 153
Lista de regiones
Las regiones son secciones dentro de un clip de audio que le permiten marcar secciones
importantes del audio. Puede añadir y editar regiones del clip de audio seleccionado en la
zona de regiones.
Para mostrar u ocultar las Regiones, haga clic en Configurar disposición de ventanas
en la barra de herramientas y active o desactive el Regiones.
Están disponibles los siguientes controles:
1.
Inicio de la región/Fin de la región
Muestra el inicio o final de la región en la forma de onda del audio.
2.
Añadir región
Le permite crear una región de la selección de rango actual.
3.
Eliminar región
Le permite eliminar la región seleccionada.
4.
Seleccionar región
Si selecciona una región en la lista y hace clic en este botón de arriba, se selecciona
la correspondiente sección del clip de audio (como si lo hubiese seleccionado con la
herramienta Seleccionar un rango) y se hace zoom. Esto es útil si quiere aplicar el
procesado solamente a una región.
5.
Reproducir región
Reproduce la región seleccionada.
6.
Lista de regiones
Editor de muestras
Lista de regiones
331
Le permite seleccionar y mostrar regiones de la forma de onda del audio.
Crear regiones
PREREQUISITO
Ha hecho clic en Configurar disposición de ventanas en la barra de herramientas y ha
activado la opción Regiones.
PROCEDIMIENTO
1. En la barra de herramientas del Editor de muestras, active la herramienta
Seleccionar un rango, y en el visor de la forma de onda, seleccione un rango que
quiera convertir en región.
2. Realice una de las siguientes acciones:
Encima de la lista de regiones, haga clic en Añadir región.
Seleccione Audio> Avanzado> Evento o rango como región.
Se creará una región correspondiente con el rango de selección.
3. Opcional: Haga doble clic en el nombre de la región en la lista e introduzca un nuevo
nombre.
RESULTADO
Se añade la región a la lista de regiones.
DESPUÉS DE COMPLETAR ESTA TAREA
Haga clic en la región, en la lista de regiones, para mostrarla instantáneamente en el Editor
de muestras.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Crear regiones en la página 341
Crear regiones a partir de hitpoints
Puede crear regiones a partir de hitpoints. Esto es útil para aislar sonidos específicos.
PREREQUISITO
Se abre el evento de audio desde el que quiere crear regiones en el Editor de muestras, y se
ajustan los hitpoints a las posiciones correctas.
PROCEDIMIENTO
En la sección Hitpoints, haga clic en Crear regiones.
RESULTADO
Se crean regiones entre dos posiciones de hitpoints y se muestran en el Editor de muestras.
Editor de muestras
Lista de regiones
332
Ajustar las posiciones de inicio y final de regiones
PREREQUISITO
Ha hecho clic en Configurar disposición de ventanas en la barra de herramientas y ha
activado la opción Regiones. Ha creado regiones.
PROCEDIMIENTO
Realice una de las siguientes acciones:
Arrastre la manecilla de Inicio de la región o de Fin de la región en el visor de la
forma de onda.
Haga doble clic en el campo Inicio o Final en la lista de regiones e introduzca un
nuevo valor.
NOTA
Las posiciones se muestran en el formato seleccionado para la regla y la línea de
información, pero son relativas al inicio y final del clip de audio.
Eliminar regiones
PREREQUISITO
Ha hecho clic en Configurar disposición de ventanas en la barra de herramientas y ha
activado la opción Regiones. Ha creado regiones.
PROCEDIMIENTO
1. En la lista de regiones, seleccione la región que quiera eliminar.
2. Encima de la lista de regiones, haga clic en Eliminar región.
RESULTADO
Se elimina la región de la lista de regiones.
Crear eventos de audio a partir de regiones
Puede crear nuevos eventos de audio a partir de regiones haciendo arrastrar y soltar.
PREREQUISITO
Ha hecho clic en Configurar disposición de ventanas en la barra de herramientas y ha
activado la opción Regiones. Ha creado regiones.
PROCEDIMIENTO
1. Seleccione la región en la lista de regiones.
2. Arrastre la región hasta la posición deseada en la ventana de Proyecto.
RESULTADO
Se crea un evento a partir de la región.
Editor de muestras
Punto de ajuste
333
Punto de ajuste
El punto de ajuste es un marcador dentro de un evento de audio que se puede usar como una
posición de referencia.
Para mostrar el punto de ajuste, active Mostrar evento de audio en la barra de
herramientas.
El punto de ajuste se establece en el inicio del evento de audio. Pero puede moverlo a otra
posición relevante del audio.
El punto de ajuste se usa cuando Ajustar está activado en la barra de herramientas de la
ventana de Proyecto e inserta un clip desde el Editor de muestras en el visor de eventos.
También se usa cuando mueve o copia eventos en el visor de eventos.
En el Editor de muestras puede editar los siguientes puntos de ajuste:
Punto de ajuste de evento
Se muestra en el Editor de muestras si abre un clip desde dentro de la ventana de
Proyecto.
Punto de ajuste de clip
Se muestra en el Editor de muestras si abre un clip desde dentro de la Pool.
NOTA
El punto de ajuste de clip sirve como plantilla para un punto de ajuste de evento. Sin
embargo, es el punto de ajuste de evento que se toma en consideración al ajustar.
Establecer el punto de ajuste
PREREQUISITO
Se abre el evento de audio en el Editor de muestras y se activa Mostrar evento de audio en
la barra de herramientas.
PROCEDIMIENTO
1. Opcional: En la barra de herramientas del Editor de muestras, seleccione la
herramienta Arrastrar.
Editor de muestras
Punto de ajuste
334
Esta le permite escuchar el audio mientras establece el punto de ajuste.
2. Mueva el puntero del ratón sobre el punto de ajuste, y arrástrelo hasta la posición
deseada en el evento de audio.
El puntero del ratón se convierte en un símbolo de mano y una descripción emergente
indica que puede establecer el punto de ajuste.
RESULTADO
El punto de ajuste del evento se establece a la posición a la que lo arrastró.
NOTA
También puede establecer el punto de ajuste colocando el cursor del proyecto donde quiera y
seleccionando Audio> Punto de ajuste en cursor.
Hitpoints
335
Los hitpoints marcan posiciones musicalmente relevantes de archivos de audio. Cubase
puede detectar estas posiciones y crear hitpoints automáticamente analizando arranques y
cambios melódicos del audio.
NOTA
Todas las operaciones de hitpoints se pueden realizar tanto en la ventana del Editor de
muestras como en el editor de la zona inferior.
Cuando añade un archivo de audio a su proyecto, grabando o importando, Cubase detecta
automáticamente los hitpoints. En la ventana de Proyecto, se muestran hitpoints para el
evento seleccionado, siempre que el factor de zoom sea lo suficientemente alto.
Las funciones de hitpoints están disponibles en la sección Hitpoints del Editor de muestras.
Puede usar hitpoints con los siguientes propósitos:
Crear trozos del audio
Los trozos le permiten cambiar el tempo y la temporización del audio sin afectar a su
tono y calidad, o reemplazar o extraer sonidos individuales de loops.
Cuantizar audio
Crear marcadores a partir de audio
Crear regiones a partir de audio
Crear eventos a partir de audio
Crear marcadores de warp a partir de audio
Crear notas MIDI a partir de audio
NOTA
Los hitpoints funcionan mejor con percusiones, grabaciones rítmicas, o loops.
Calcular hitpoints
Cuando añade un archivo de audio a su proyecto, grabando o importando, Cubase detecta
automáticamente los hitpoints.
PROCEDIMIENTO
1. Importe o grabe un archivo de audio.
Cubase detecta automáticamente los hitpoints.
Hitpoints
Calcular hitpoints
336
NOTA
Si su archivo de audio es muy largo, esto puede tardar un rato.
2. Seleccione el evento de audio en la ventana Proyecto y asegúrese de que el factor de
zoom es lo suficientemente alto.
RESULTADO
Los hitpoints calculados del evento seleccionado se muestran en la ventana de Proyecto.
NOTA
Puede desactivar la detección de hitpoints automática seleccionando Archivo>
Preferencias> Opciones de edición> Audio y desactivando Activar detección de hitpoints
automática.
Filtros de hitpoints
Cubase detecta y filtra hitpoints automáticamente. Sin embargo, puede filtrar hitpoints
manualmente si el resultado no cumple con sus expectativas.
Para filtrar hitpoints, abra el evento de audio en el Editor de muestras y abra la
sección Hitpoints.
Umbral
Filtra hitpoints por sus picos. Esta opción le permite descartar hitpoints de
señales de crosstalk más flojas, por ejemplo.
Duración mínima
Filtra hitpoints según sus distancias entre dos hitpoints. Esta opción le permite
evitar crear trozos que sean demasiado cortos.
Tiempos
Filtra hitpoints por sus posiciones musicales. Esta opción le permite descartar
hitpoints que no encajen en un cierto rango de un valor de tiempo definido.
Editar hitpoints manualmente
Es absolutamente crucial para cualquier edición futura que los hitpoints estén ajustados en
las posiciones correctas. Por lo tanto, si la detección de hitpoints automática no cumple con
sus expectativas, puede editar los hitpoints manualmente.
Hitpoints
Calcular hitpoints
337
PREREQUISITO
El evento de audio se abre en el Editor de muestras, y en la sección Hitpoints, los hitpoints
se filtran según sus picos, según su distancia o según su posición musical.
PROCEDIMIENTO
1. En la sección Hitpoints, active la herramienta Editar hitpoints.
2. Mueva el ratón sobre el visor de forma de onda y haga clic entre dos hitpoints.
El puntero del ratón se convierte en un icono de altavoz y se muestra la descripción
emergente Reproducir trozo. El trozo se reproduce desde el inicio hasta el fin.
3. Para desactivar un hitpoint que no necesita, pulse Mayús y haga clic en la línea que
representa el hitpoint.
El puntero del ratón se convierte en un icono de cruz y se muestra la descripción
emergente Desactivar hitpoint. Los hitpoints desactivados no se tienen en cuenta en
futuras operaciones.
4. Pulse Tab para navegar al siguiente trozo.
5. Para insertar un hitpoint, pulse Alt y haga clic en la posición en la que quiera insertar
el hitpoint.
El puntero del ratón cambia a un icono de dibujar y se muestra la descripción
emergente Insertar hitpoint.
6. Para mover un hitpoint, mueva el cursor del ratón sobre la línea vertical que
representa el hitpoint, y arrastre hacia la izquierda o hacia la derecha.
El puntero del ratón cambia a una flecha doble y aparece la descripción emergente
Mover hitpoint. Los hitpoints movidos están bloqueados por defecto.
7. Para asegurarse de que no se ignora un hitpoint accidentalmente, bloquéelo
apuntando sobre él y haciendo clic.
Hitpoints
Buscar hitpoints en la ventana de proyecto
338
Se muestra la descripción emergente Bloquear hitpoint.
RESULTADO
Los hitpoints se editan según sus ajustes.
NOTA
Para restablecer un hitpoint a su valor original, pulse Ctrl/Cmd-Alt hasta que se muestre la
descripción emergente Activar/Desbloquear hitpoints y haga clic.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Filtros de hitpoints en la página 336
Buscar hitpoints en la ventana de proyecto
Puede navegar entre los hitpoints de un evento de audio en la ventana de Proyecto.
PREREQUISITO
Activar detección de hitpoints automática está activado (Archivo> Preferencias> Opciones
de edición> Audio).
PROCEDIMIENTO
1. Seleccione la pista de audio que contiene el evento de audio en el que quiere encontrar
hitpoints.
2. Realice una de las siguientes acciones:
Pulse Alt-N para navegar al hitpoint posterior.
Pulse Alt-B para navegar al hitpoint anterior.
RESULTADO
El cursor del proyecto salta al hitpoint respectivo.
Trozos
Puede crear trozos a partir de hitpoints, en los que cada trozo representa idealmente un
sonido individual o beat del audio.
Puede usar estos trozos para cambiar el tempo y la temporización del audio sin afectar a su
tono y calidad.
NOTA
Los trozos se crean en el Editor de muestras y se editan en el Editor de partes de audio.
El audio que cumple con las siguientes características es adecuado:
Los sonidos individuales tienen un ataque perceptible.
La calidad de la grabación es buena.
La grabación está libre de señales crosstalk.
El audio está libre de efectos que manchan, como los retardos, por ejemplo.
Hitpoints
Trozos
339
Trocear audio
Trocear audio es útil si quiere cambiar el tempo y la temporización del audio sin afectar al
tono y a la calidad.
PREREQUISITO
Se abre el evento de audio en el Editor de muestras y los hitpoints se ajustan a las
posiciones correctas.
NOTA
Al trocear audio, todos los eventos que hacen referencia al clip editado también se
reemplazan.
PROCEDIMIENTO
Realice una de las siguientes acciones:
En la sección Hitpoints, haga clic en Crear trozos.
Seleccione Audio> Hitpoints> Crear trozos de audio desde hitpoints.
RESULTADO
Las áreas entre los hitpoints se trocean y se convierten en eventos separados. El evento de
audio original se reemplaza con una parte de audio que contiene los trozos.
Al reproducir, el audio se reproduce sin interrupciones al tempo del proyecto.
DESPUÉS DE COMPLETAR ESTA TAREA
Cambie el tempo del proyecto. Los trozos se mueven en consecuencia, manteniendo sus
posiciones relativas dentro de la parte.
Haga doble clic en la parte de audio troceada y reemplace o extraiga trozos individuales en el
Editor de partes de audio.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Trozos y el tempo del proyecto en la página 339
Trozos y el tempo del proyecto
El tempo del proyecto afecta a cómo se reproduce el audio troceado.
El tempo del proyecto es más lento que el audio original
Si el tempo del proyecto es más lento que el tempo del evento de audio original, es posible
que haya espacios audibles entre los trozos de eventos de la parte. Si este es el caso, tiene
las siguientes opciones:
Seleccione Audio> Avanzado> Reducir huecos (corrección de tiempo).
Hitpoints
Crear un mapa de cuantización groove
340
Esto aplica corrección de tiempo a cada trozo y cierra los espacios. Considere activar
los fundidos automáticos a la pista de audio correspondiente. Los fundidos de salida
ajustados a 10 ms le ayudan a eliminar clics.
Seleccione Audio> Avanzado> Reducir huecos (fundido cruzado).
Esto aplica fundidos cruzados a los trozos y cierra los huecos.
NOTA
Si decide cambiar el tempo de nuevo, deshaga sus acciones y use el archivo original, sin
corregir.
El tempo del proyecto es más rápido que el audio original
Si el tempo del proyecto es mayor que el tempo del evento de audio original, los eventos
troceados de la parte se pueden superponer.
Si este es el caso, haga clic derecho en la lista de pistas y en el menú contextual seleccione
Ajustes de los fundidos automáticos para suavizar el sonido.
Además, puede seleccionar los eventos solapados de la parte y seleccionar Audio>
Avanzado> Suprimir solapamientos.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Efectuar ajustes globales de fundidos automáticos en la página 218
Hacer ajustes de fundidos automáticos en pistas individuales en la página 219
Crear un mapa de cuantización groove
Puede usar hitpoints para crear un mapa de cuantización groove.
PREREQUISITO
Se abre el evento de audio del que quiere extraer la temporización en el Editor de muestras,
y se ajustan los hitpoints a las posiciones correctas.
PROCEDIMIENTO
En la sección Hitpoints, haga clic en Crear un groove.
RESULTADO
Se extrae el groove del evento de audio y se selecciona automáticamente en el menú
emergente Presets de cuantización en la barra de herramientas de la ventana de Proyecto.
DESPUÉS DE COMPLETAR ESTA TAREA
Abra el Panel de cuantización y guarde el groove como preset.
Crear marcadores
Puede crear marcadores en las posiciones de hitpoints. Esto le permite ajustar a las
posiciones de hitpoints.
Hitpoints
Crear regiones
341
PREREQUISITO
Se abre el evento de audio desde el que quiere crear marcadores en el Editor de muestras, y
se ajustan los hitpoints a las posiciones correctas.
PROCEDIMIENTO
En la sección Hitpoints, haga clic en Crear marcadores.
RESULTADO
Si su proyecto no tiene una pista de marcadores, se añade y activa una pista de marcadores
automáticamente, y se crea un marcador en cada posición de hitpoint.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Marcadores en la página 231
Crear regiones
Puede crear regiones en las posiciones de hitpoints. Esto le permite aislar sonidos grabados.
PREREQUISITO
Se abre el evento de audio desde el que quiere crear regiones en el Editor de muestras, y se
ajustan los hitpoints a las posiciones correctas.
PROCEDIMIENTO
En la sección Hitpoints, haga clic en Crear regiones.
RESULTADO
Se crean regiones entre dos posiciones de hitpoints y se muestran en el Editor de muestras.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Crear regiones en la página 331
Crear eventos
Puede crear eventos en las posiciones de hitpoints.
PREREQUISITO
Se abre el evento de audio desde el que quiere crear eventos en el Editor de muestras, y se
ajustan los hitpoints a las posiciones correctas.
PROCEDIMIENTO
En la sección Hitpoints, haga clic en Crear eventos.
RESULTADO
Los eventos se crean entre dos posiciones de hitpoints.
Hitpoints
Crear notas MIDI
342
Crear notas MIDI
Puede exportar hitpoints a una parte MIDI que contendrá una nota MIDI para cada hitpoint.
Esto le permite doblar, reemplazar, o enriquecer golpes de percusión disparando sonidos de
un instrumento VST.
PREREQUISITO
Se abre el evento de audio desde el que quiere crear notas MIDI en el Editor de muestras, y
se ajustan los hitpoints a las posiciones correctas.
PROCEDIMIENTO
1. En la sección Hitpoints, haga clic en Crear notas MIDI.
2. En el diálogo Convertir hitpoints a notas MIDI, configure los parámetros.
3. Haga clic en Aceptar.
RESULTADO
Se añade una pista MIDI a su proyecto, y se crean notas MIDI en cada posición de hitpoint.
DESPUÉS DE COMPLETAR ESTA TAREA
Asigne un instrumento VST a la pista MIDI, y seleccione un sonido para enriquecer el audio.
Convertir hitpoints a notas MIDI
Al exportar hitpoints a notas MIDI, puede especificar cómo se convierten los hitpoints.
Están disponibles las siguientes opciones:
Modo velocidad
Le permite seleccionar un modo de velocidad:
Si quiere que los valores de velocidad de las notas MIDI creadas cambien
según los niveles de pico de los hitpoints correspondientes, seleccione
Valor de velocidad dinámica.
Si quiere asignar el mismo valor de velocidad a todas las notas MIDI
creadas, seleccione Valor de velocidad fija.
Velocidad
Ajusta el Valor de velocidad fija.
Altura tonal
Establece un tono de nota para todas notas MIDI creadas.
Hitpoints
Crear notas MIDI
343
Duración
Establece una duración de nota para todas notas MIDI creadas.
Destino
Le permite seleccionar un destino:
Para colocar la parte MIDI en la primera pista de instrumento o MIDI
seleccionada, seleccione Primera pista seleccionada.
NOTA
Cualquier parte MIDI de conversiones previas en esta pista se eliminará.
Para crear una nueva pista MIDI de la parte MIDI, seleccione Nueva pista
MIDI.
Para copiar la parte MIDI al portapapeles, seleccione Portapapeles del
proyecto.
Editor de partes de audio
344
El Editor de partes de audio le ofrece una visión general de las partes de audio
seleccionadas. Le permite ver, escuchar y editar partes de audio cortando y pegando,
añadiendo fundidos cruzados, dibujando curvas de nivel o procesando partes. La edición no
es destructiva ya que puede deshacer las modificaciones en cualquier momento.
Puede abrir el Editor de partes de audio en una ventana aparte o en la zona inferior de la
ventana de Proyecto. Abrir el Editor de partes de audio en la zona inferior de la ventana de
Proyecto es útil si quiere tener acceso a las funciones del Editor de partes de audio en una
zona fija de la ventana de Proyecto.
Para abrir una parte de audio en el Editor de partes de audio, haga uno de lo siguiente:
Haga doble clic en una parte de audio en el Proyecto.
Seleccione una parte de audio en la ventana de Proyecto y pulse Retorno o Ctrl/
Cmd-E.
Seleccione una parte de audio en la ventana de Proyecto y seleccione Audio> Abrir
editor de partes de audio.
En el diálogo Comandos de teclado de la categoría Editores, asigne un comando de
teclado a Abrir editor de partes de audio. Seleccione una parte de audio en la ventana
de Proyecto y use el comando de teclado.
NOTA
Si selecciona Audio> Configurar preferencias de editores, se abre el diálogo Preferencias
en la página Editores. Haga sus ajustes para especificar si quiere que el Editor de partes de
audio se abra en una ventana aparte, o bien si quiere que se abra en la zona inferior de la
ventana de Proyecto.
Editor de partes de audio
345
Audio Part Editor Window
Audio Part Editor in Lower Zone
1. Barra de herramientas
Contiene herramientas para seleccionar, editar y reproducir partes de audio.
2. Línea de información
Muestra información de las partes de audio.
3. Regla
Muestra la línea de tiempo y el formato de visualización del proyecto.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Abrir el editor de la zona inferior en la página 51
Abrir el inspector del editor en la página 44
Editor de partes de audio
Barra de herramientas
346
Regla en la página 37
Línea de información en la página 39
Barra de herramientas en la página 346
Barra de herramientas
La barra de herramientas contiene herramientas para seleccionar, editar y reproducir partes
de audio.
Para mostrar u ocultar los elementos de la barra de herramientas, haga clic derecho
en la barra de herramientas y active o desactive los elementos.
Están disponibles las siguientes opciones:
Info/Solo
Editor en modo solo
Le permite escuchar durante la reproducción solo el audio seleccionado.
Separador izquierdo
Separador izquierdo
Le permite usar el separador izquierdo. Las herramientas que se colocan a la
izquierda del separador se muestran siempre.
Desplazamiento auto.
Desplazamiento auto.
Mantiene el cursor del proyecto visible durante la reproducción. El menú
emergente Cambiar ajustes de desplazamiento auto. le permite activar
Desplazamiento de página o Cursor estacionario y activar Suspender despl.
auto. al editar.
Previsualizar
Escuchar
Reproduce el audio editado. Escuchar bucle reproduce en bucle hasta que
desactiva el icono Escuchar. El deslizador Volumen le permite ajustar el
volumen.
Botones de herramientas
Seleccionar
Le permite seleccionar partes de audio.
Editor de partes de audio
Barra de herramientas
347
Seleccionar un rango
Le permite seleccionar rangos.
Zoom
Le permite hacer zoom sobre el visor de la forma de onda. Para hacer zoom
alejándose, mantenga pulsado Alt mientras arrastra.
Borrar
Le permite borrar eventos de partes de audio.
Dividir
Le permite dividir partes de audio.
Enmudecer
Le permite enmudecer/desenmudecer partes de audio.
Comp
Le permite ensamblar tomas.
Dibujar
Le permite editar audio.
Iniciar
Le permite reproducir el clip desde la posición en la que hizo clic hasta que
suelte el botón del ratón.
Arrastrar
Le permite buscar posiciones.
Ajustes y selección de partes
Mostrar bordes de parte
Muestra/Oculta los bordes de la parte de audio activa, dentro de los localizadores
izquierdo y derecho.
Editor de partes de audio
Barra de herramientas
348
Editar solamente parte activa
Restringe las operaciones de edición a la parte activa.
Parte editada actualmente
Lista todas las partes que estaban seleccionadas cuando abrió el editor, y le deja
activar una parte.
Desplazar
Desplazar inicio hacia la izquierda
Aumenta la duración del elemento seleccionado moviendo su inicio hacia la
izquierda.
Desplazar inicio hacia la derecha
Disminuye la duración del elemento seleccionado moviendo su inicio hacia la
derecha.
Desplazar hacia la izquierda
Mueve el elemento seleccionado hacia la izquierda.
Desplazar hacia la derecha
Mueve el elemento seleccionado hacia la derecha.
Desplazar final hacia la izquierda
Disminuye la duración del elemento seleccionado moviendo su final hacia la
izquierda.
Desplazar final hacia la derecha
Aumenta la duración del elemento seleccionado moviendo su final hacia la
derecha.
Ajustar/Cuantización
Fijar a punto de cruce cero
Restringe la edición a puntos de cruce por cero, es decir, a posiciones en las que
la amplitud es cero.
Editor de partes de audio
Barra de herramientas
349
Ajustar act./desact.
Activa/desactiva la función ajustar a la rejilla.
Tipo de ajuste
Le permite seleccionar una de las siguientes opciones de ajuste:
Rejilla ajusta los eventos a la rejilla que esté seleccionada en el menú
emergente Presets de cuantización.
Rejilla relativa mantiene las posiciones relativas al ajustar los eventos a
la rejilla.
Eventos ajusta los eventos al inicio o al final de los demás eventos.
Reorganizar cambia el orden de los eventos si arrastra un evento hacia
la izquierda o hacia la derecha de otros eventos.
Cursor magnético ajusta los eventos a la posición del cursor.
Rejilla + Cursor ajusta los eventos a la rejilla que esté
seleccionada en el menú emergente Presets de cuantización, o a la
posición del cursor.
Eventos + Cursor ajusta los eventos al inicio o al final de los demás
eventos, o a la posición del cursor.
Rejilla + Eventos + Cursor ajusta los eventos a la rejilla que esté
seleccionada en el menú emergente Presets de cuantización, o al inicio o
final de otros eventos, o a la posición del cursor.
Cuantización iterativa act./desact.
Activa/Desactiva la cuantización iterativa.
Presets de cuantización
Le permite seleccionar un preset de cuantización o de groove.
Aplicar cuantización
Aplica los ajustes de cuantización.
Abrir panel de cuantización
Abre el Panel de cuantización.
Editor de partes de audio
Barra de herramientas
350
Colores de eventos
Menú color
Le permite definir colores para las partes de audio.
Bucle de pista independiente
Bucle de pista independiente
Activa/Desactiva el bucle de pista independiente para la parte editada.
Separador derecho
Separador derecho
Le permite usar el separador derecho. Las herramientas que se colocan a la
derecha del separador se muestran siempre.
Controles de zona de ventana
Abrir en una ventana aparte
Este botón está disponible en el editor de zona inferior. Abre el editor en una
ventana aparte.
Abrir en zona inferior
Este botón está disponible en el editor de zona inferior. Abre el editor en la zona
inferior de la ventana de Proyecto.
Mostrar/Ocultar información
Le permite activar/desactivar la línea de información.
Configurar barra de herramientas
Abre un menú emergente en el que puede configurar qué elementos de la barra
de herramientas son visibles.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Desplazamiento auto. en la página 170
Suspender desplazamiento automático al editar en la página 171
Editor de partes de audio
Línea de información
351
Línea de información
La línea de información muestra información sobre la parte de audio, tal como el inicio, el
final, la duración o el algoritmo de corrección de tiempo.
Para mostrar u ocultar la línea de información active Mostrar/Ocultar información
en la barra de herramientas.
Los estados de encendido/apagado de la línea de información de la ventana del Editor
de partes de audio y del editor de zona inferior son independientes el uno del otro.
La regla
La regla muestra la línea de tiempo y el formato de visualización del proyecto.
Puede seleccionar un formato de visualización diferente haciendo clic sobre el botón flecha
de la derecha. Seleccione una opción en el menú emergente.
Acerca de los carriles
Los carriles hacen que sea más fácil trabajar con varios eventos de audio en una parte.
Mover algunos de los eventos a otro carril puede hacer las selecciones y ediciones mucho
más fáciles.
Si la función Ajustar está desactivada y quiere mover un evento a otro carril sin moverlo
horizontalmente por accidente, presione Ctrl/Cmd mientras lo arrastra hacia arriba o hacia
abajo.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Gestión de pistas en la página 121
Editor de partes de audio
Operaciones
352
Operaciones
Todas las operaciones se pueden realizar tanto en la ventana de Editor de partes de audio
como en editor de la zona inferior.
El zoom, la selección y la edición se hacen igual en el Editor de partes de audio que en la
ventana de Proyecto.
NOTA
Si una parte es una copia compartida, cualquier edición que realice afectará a todas las
copias compartidas de esta parte.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Ventana de proyecto en la página 30
Copias compartidas en la página 153
Escuchar en el editor de partes de audio
Para escuchar partes de audio puede usar uno de los siguientes métodos:
Escuchar usando la herramienta de escucha
Puede usar la herramienta de escucha para empezar directamente una escucha única de
una selección, o escuchar en bucle usando la función Escuchar bucle.
Hacer clic en Escuchar en la barra de herramientas reproduce el audio editado, según las
siguientes reglas:
Si ha seleccionado eventos en la parte, solo se reproducirá la sección que esté entre el
primer y el último evento seleccionado.
Si ha hecho un rango de selección, solo se reproducirá esta selección.
Si no hay ninguna selección, se reproducirá la parte entera. Si el cursor de proyecto
está dentro de la parte, la reproducción empezará en la posición actual del cursor. Si
el cursor está fuera de la parte, la reproducción empezará desde el principio.
Si Escuchar bucle está activado, la reproducción continuará hasta que desactive
Escuchar. De otra manera la sección se reproducirá una vez.
Al oír con la herramienta Altavoz o el icono Escuchar, el audio se enrutará directamente
hacia la mezcla principal (el bus de salida por defecto).
Escuchar usando la herramienta de altavoz
PROCEDIMIENTO
1. Seleccione Altavoz en la barra de herramientas.
2. En una pista de audio, haga clic y mantenga en la posición que quiera que comience la
escucha.
RESULTADO
Ahora está escuchando la parte de audio. La escucha se detendrá al final de la parte sobre la
que haya hecho clic.
Editor de partes de audio
Operaciones
353
Escuchar usando la reproducción normal
Para escuchar desde la posición del cursor puede usar los controles de reproducción normal
del panel de Transporte. Si activa Editor en modo solo, en la barra de herramientas, solo se
reproducirán los eventos de la parte editada.
Configurar el bucle de pista independiente
El bucle de pista independiente es un tipo de ciclo pequeño que afecta solamente a la parte
editada. Cuando el bucle se active, los eventos en las partes que estén dentro del bucle
se repetirán continuamente y de manera completamente independiente – otros eventos
(en otras pistas) se reproducirán como siempre. La única interacción entre el bucle y la
reproducción normal es que el bucle empieza cada vez que el ciclo lo hace de nuevo.
PROCEDIMIENTO
1. Active Bucle de pista independiente en la barra de herramientas.
Si no está visible, haga clic derecho en la barra de herramientas y añada la sección
Ajustes de bucle de pista independiente.
2. Pulse Ctrl/Cmd y haga clic en la regla para establecer el inicio del bucle y pulse Alt y
haga clic para establecer el final.
NOTA
También puede editar numéricamente las posiciones de inicio y final del bucle en los
campos que están al lado del botón Buclear.
RESULTADO
El bucle se indica con un color azul en la regla.
NOTA
Los eventos buclearán (se repetirán) mientras el botón Buclear esté activado y la ventana del
Editor de partes de audio esté abierta.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Usar las opciones de configuración en la página 686
Arrastrar
La herramienta Arrastrar tiene un icono aparte en la barra de herramientas, en el Editor de
partes de audio. Aparte de esto, la herramienta de arrastrar funciona exactamente igual que
en la ventana de Proyecto.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Arrastrar en la página 143
Gestionar varias partes
Cuando abre el Editor de partes de audio con varias partes seleccionadas – todas de la
misma pista o de diferentes – pueden no caber en la ventana de edición, lo que podría
dificultarle tener una vista general de las diferentes partes cuando las esté editando.
Editor de partes de audio
Operaciones
354
Por lo tanto, la barra de herramientas dispone de unas cuantas funciones para trabajar con
múltiples partes de manera más fácil y exhaustiva:
El menú emergente Parte editada actualmente lista todas las partes que estaban
seleccionadas cuando abrió el editor, y le deja seleccionar la parte que va a estar
activa para la edición.
Cuando seleccione una parte de la lista, automáticamente se activará y se centrará en
el visor.
NOTA
También puede activar una parte haciendo clic en ella con la herramienta Seleccionar.
Editar solamente parte activa le permite restringir las operaciones de edición solo a la
parte activa.
Si selecciona Edición> Seleccionar> Todo con esta opción activada, todos los eventos
de la parte activa se seleccionarán, pero no los eventos de otras partes.
Puede hacer zoom y acercarse a la parte activa para que se muestre entera en la
ventana seleccionando Edición> Zoom> Zoom en el evento.
Mostrar bordes de parte se puede usar si quiere ver claramente definidos los bordes
de la parte activa.
Si esta opción está activada, todas las partes excepto la activa se mostrarán en gris,
haciendo que los bordes sean fácilmente reconocibles. También hay dos marcadores
en la regla con el mismo nombre que la parte activa, señalando su inicio y final. Se
pueden mover libremente para cambiar los bordes de la parte.
Es posible ir moviéndose entre partes, activándolas usando los comandos de teclado.
En el diálogo Comandos de teclado – en la categoría Edición, hay dos funciones:
Activar parte siguiente y Activar parte anterior. Si les asigna comandos de teclado las
podrá usar para alternar las partes.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Configurar comandos de teclado en la página 659
Controlar la reproducción
de muestras con pistas de
muestreador(solo Cubase
Elements)
355
La pista de muestreador le permite reproducir cromáticamente cualquier audio de su
biblioteca de muestras de audio a través de MIDI. Puede crear y editar nuevos sonidos
basados en muestras específicas, e integrarlos en un proyecto existente.
La pista de muestreador incluye:
Una pista de muestreador le permite controlar la reproducción de la muestra de audio
que está cargada en el Control de muestreador.
El Control de muestreador le permite cargar y editar muestras de audio.
Crear pistas de muestreador
Para crear una pista de muestreador, haga uno de lo siguiente:
En la ventana de Proyecto, seleccione un evento de audio y seleccione Audio> Crear
pista de muestreador.
En el MediaBay, haga clic derecho en un archivo de audio y seleccione Crear pista de
muestreador.
En el Inspector del Editor de muestras, abra la sección Rango y haga clic en Crear
pista de muestreador .
Esto crea una pista de muestreador a partir del rango seleccionado. Si no hay ningún
rango seleccionado, se usa el evento entero.
En el menú contextual de la lista de pistas, seleccione Añadir pista de muestreador.
En este caso, el Control de muestreador está vacío y debe cargar una muestra de
audio arrastrando.
Cargar muestras de audio en el control de muestreador
Puede cargar muestras de audio en el Control de muestreador arrastrando.
Cubase le permite cargar muestras mono o estéreo en formatos de archivo .wav o .aiff
en el Control de muestreador.
Para cargar una muestra de audio arrástrela desde el MediaBay, desde el visor de
eventos de la ventana de Proyecto o desde el Explorador de archivos/Finder de Mac OS
y suéltela en el Control de muestreador.
IMPORTANTE
Si el Control de muestreador ya contiene una muestra de audio, se sobrescribe esta
muestra y todos los demás ajustes.
Controlar la reproducción de muestras con pistas de muestreador(solo Cubase Elements)
Control de muestreador
356
NOTA
Las muestras de audio que carga en el Control de muestreador no se copian a la
carpeta de audio del proyecto. Si quiere archivar o compartir su proyecto incluyendo
todas las muestras de audio que haya cargado en el Control de muestreador, debe
crear un proyecto autocontenido.
En la Pool se listan todas las muestras de audio que haya cargado en el Control de
muestreador, en una subcarpeta de pistas de muestreador específica, en la carpeta de
audio principal.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Crear proyectos autocontenidos en la página 77
Pool en la página 370
Control de muestreador
Si la pista de muestreador está seleccionada, el Control de muestreador está disponible en
la zona inferior de la ventana de Proyecto. El Control de muestreador le permite ver, editar y
reproducir muestras o secciones específicas de las muestras.
1. Barra de herramientas
Contiene herramientas que le permiten seleccionar y editar la muestra de audio,
organizar presets de pistas y transferir la muestra con sus ajustes a un instrumento.
2. Visor de forma de onda/Editor de envolvente
Visualiza la imagen de la forma de onda de la muestra y le permite definir el rango de
reproducción de la muestra y ajustar un bucle.
Si se muestran los editores de la envolvente de la sección de tono, filtrado o
amplificación, puede ajustar sus curvas de envolvente aquí.
3. Sección de parámetros de sonido
Le permite hacer ajustes de corrección de tiempo y desplazamiento de formantes
(sección AudioWarp), afinación y modulación de tono (sección Altura tonal), filtrado
(sección Filtro) o de nivel y panorama (sección Amp).
4. Sección de teclado
Le permite ajustar el rango de teclas de la muestra, su tono fundamental y el rango
de modulación de la rueda de pitchbend. Se usan estos ajustes si trabaja con un
dispositivo MIDI externo.
Controlar la reproducción de muestras con pistas de muestreador(solo Cubase Elements)
Control de muestreador
357
VÍNCULOS RELACIONADOS
Crear pistas de muestreador en la página 355
Visor de forma de onda en la página 359
Editores de envolventes en la página 364
Sección de parámetros de sonido en la página 360
Sección de teclado en la página 366
Barra de herramientas del control del muestreador
La barra de herramientas del Control de muestreador contiene varios ajustes y funciones.
Leer automatización
Le permite leer la automatización de pista.
Escribir automatización
Le permite escribir la automatización de pista.
Indicador de eventos recibidos
Este LED indica que hay mensajes MIDI entrantes a través de la entrada
MIDI seleccionada. Este LED se enciende al recibir mensajes de note-on y de
controlador. De esta forma puede comprobar si Cubase y su teclado MIDI están
conectados a la misma entrada de dispositivo MIDI.
Fijar a punto de cruce cero
Restringe la edición de la muestra a puntos de cruce por cero, es decir, a
posiciones en las que la amplitud es cero.
Desplazamiento auto.
Mantiene el cursor del proyecto visible durante la reproducción.
Sección Preset
Muestra el nombre del preset de pista que está cargado en la pista de
muestreador. También puede guardar y cargar presets.
Importar archivo de audio
Abre el diálogo Importar audio, que le permite cargar un archivo de audio en el
Control de muestreador.
Controlar la reproducción de muestras con pistas de muestreador(solo Cubase Elements)
Control de muestreador
358
NOTA
Si el Control de muestreador ya contiene un archivo de audio, el archivo original
se reemplaza por el archivo nuevo.
Nombre de archivo
Muestra el nombre del archivo de la muestra.
Tempo
Muestra el tempo de la muestra.
Tonalidad fundamental
Muestra el tono fundamental que determina el tono de la muestra. Puede
cambiar el tono fundamental introduciendo un nuevo valor en el campo de valor,
o arrastrando la manecilla del tono fundamental en el teclado del Control de
muestreador.
Modo bucle
Le permite seleccionar un modo de bucleado al reproducir a través MIDI.
Si esto se ajusta a No Loop, la muestra se reproduce una vez.
Si esto se ajusta a Continuous, la muestra se reproduce en un bucle
continuo.
Si esto se ajusta a Alternate, la muestra se reproduce en un bucle que
alterna la dirección.
Si esto se ajusta a Once, la muestra se buclea una vez.
Si esto se ajusta a Until Release, la muestra se buclea repetidamente
hasta que suelta la tecla del teclado.
Si esto se ajusta a Alternate Until Release, el bucle alterna la dirección
mientras mantiene pulsada la tecla.
One Shot (disparo único)
La muestra se reproduce desde el inicio hasta el final, sin importar los ajustes de
bucleado.
MIDI Reset (reinicializar MIDI)
Detiene la reproducción y restablece todos los controladores MIDI a sus valores
por defecto.
Esto es útil, por ejemplo, si quiere detener la reproducción de una muestra de
audio larga en modo One Shot.
Controlar la reproducción de muestras con pistas de muestreador(solo Cubase Elements)
Control de muestreador
359
Tono fijo
Si una muestra se dispara con una nota MIDI que no es la nota definida en la
Tonalidad fundamental, la muestra cambia su tono en consecuencia. Si Tono fijo
está activado, la relación entre la nota reproducida y el tono fundamental no se
tiene en cuenta y todas las teclas reproducen la muestra tal y como es.
Invertir muestra
Invierte la muestra. Le permite reproducir la muestra hacia atrás.
Modo monofónico
Active la reproducción monofónica. Para instrumentos solistas, esto
normalmente da como resultado una interpretación que suena más natural. Si
la reproducción monofónica está activada, se vuelve a disparar una nota que se
anuló cuando tocó una de nueva, cuando suelta la nueva nota y sigue pulsando la
nota anterior. De esta forma puede tocar trinos manteniendo pulsada una nota y
pulsando repetida y rápidamente otra nota, por ejemplo.
Si esta opción está desactivada, puede tocar hasta 128 notas simultáneamente.
Transferir a nuevo instrumento
Le permite transferir la muestra de audio con todos los ajustes del Control
de muestreador a un instrumento que esté cargado en una nueva pista de
instrumento.
Abrir en una ventana aparte
Abre el Control de muestreador en una ventana aparte.
Para cerrar la ventana aparte y abrir el Control de muestreador en la zona
inferior, haga clic en Abrir en zona inferior .
VÍNCULOS RELACIONADOS
Presets de pista de muestreador en la página 133
Ajustar la tonalidad fundamental manualmente en la página 367
Configurar bucles en muestras de audio en la página 367
Transferir muestras desde el control del muestreador hasta los instrumentos VST en la
página 369
Visor de forma de onda
El visor de la forma de onda muestra la forma de onda de su muestra de audio. Le permite
definir el inicio y el final de la muestra de audio, del bucle y del fundido de entrada/salida.
Controlar la reproducción de muestras con pistas de muestreador(solo Cubase Elements)
Control de muestreador
360
Sample Start
Define el inicio de la muestra. Al reproducir, se ignora todo el audio que está
antes del inicio de la muestra.
Sample End
Define la detención de la muestra. Al reproducir, se ignora todo el audio que está
después del final de la muestra.
Sustain Loop Start
Define dónde empieza el bucle de sostenido.
Sustain Loop End
Define dónde termina el bucle de sostenido. Cuando se alcanza este marcador, la
reproducción salta hacia atrás hasta el inicio del bucle de sostenido.
Fade-In Length
Define la duración del fundido de entrada.
Fade-Out Length
Define la duración del fundido de salida.
Sustain Loop Crossfade Length
Los fundidos cruzados del bucle hacen que sea más suave. Este marcador define
la duración del fundido cruzado del bucle.
Regla
La regla muestra la línea de tiempo en el formato de visualización especificado.
Para seleccionar el formato, haga clic en el botón de flecha a la derecha de la regla y
seleccione una opción en el menú emergente.
Puede mostrar compases y tiempos, segundos o muestras.
Zoom
Para hacer zoom acercándose o alejándose sobre los ejes de tiempo y de nivel, use
los deslizadores de zoom horizontal y vertical o los correspondientes comandos de
teclado.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Comandos de teclado en la página 658
Sección de parámetros de sonido
En la sección de parámetros de sonido puede hacer ajustes de corrección de tiempo y
desplazamiento de formantes (sección AudioWarp), afinación y modulación de tono (sección
Altura tonal), filtrado (sección Filtro) o de nivel y panorama (sección Amp).
Controlar la reproducción de muestras con pistas de muestreador(solo Cubase Elements)
Control de muestreador
361
AudioWarp
En la sección AudioWarp puede aplicar correcciones de tiempo y desplazamientos de
formates a sus muestras.
Para activar los ajustes de AudioWarp, haga clic en Activar/Desactivar AudioWarp .
Modo AudioWarp
El modo Solo le ofrece parámetros para la corrección de tiempo y el
desplazamiento de formantes.
Este modo es válido para loops y muestras de instrumentos solistas o
voces.
El modo Music le ofrece parámetros para la corrección de tiempo.
Este modo es válido para material de audio complejo como loops de
percusión y muestras de música mezclada. Usa considerablemente más
tiempo de CPU que el modo Solo.
NOTA
Cuanto más se corrija la muestra, más carga de CPU habrá.
AudioWarp Sync Mode
Le permite hacer que concuerden la velocidad de reproducción de la muestra con
el tempo del proyecto.
Si Off está seleccionado, la velocidad de reproducción se especifica
manualmente, en tanto por ciento.
Si Tempo está seleccionado, la velocidad de reproducción se calcula
usando la proporción entre el tempo original de la muestra y el tempo del
anfitrión.
Legato
Si esta opción está desactivada, cada nota que se reproduce a través de MIDI
empieza a reproducirse desde la posición del cursor del Control de muestreador.
Si esta opción está activada, la primera nota empieza a reproducirse desde la
posición del cursor, y cualquier nota siguiente empezará desde la posición de
reproducción actual mientras la primera nota se mantenga.
Velocidad
Si AudioWarp Sync Mode está ajustado a Off, puede ajustar la velocidad de
reproducción de la muestra.
En el modo Music, la velocidad mínima de reproducción es de 12.5 %. Los valores
por debajo de este límite no tienen efecto.
Controlar la reproducción de muestras con pistas de muestreador(solo Cubase Elements)
Control de muestreador
362
BPM originales
Si AudioWarp Sync Mode está ajustado a Tempo, puede introducir el tempo
original de la muestra en tiempos por minuto (bpm). La velocidad de
reproducción de la muestra se ajusta para que coincida con el tempo de la
aplicación anfitrión.
NOTA
Este parámetro solo está disponible en el modo Solo y en el modo Music. En el
modo Music, el límite inferior del ajuste de la velocidad de reproducción es de
12.5 %. Los valores por debajo de este límite no tienen más efecto.
Formant
Le permite ajustar el desplazamiento de formante. El desplazamiento de
formante le permite evitar los llamados efectos Mickey Mouse cuando desplaza
el tono de una muestra. Esto es especialmente útil con muestras de voces
humanas o instrumentos acústicos.
Este parámetro solo está disponible en el modo Solo.
Pitch (tono)
En la sección Pitch puede ajustar la afinación y el tono de su muestra de audio. La
envolvente de tono le permite modular el tono a lo largo del tiempo.
Coarse
Ajusta el tono de la muestra de audio en pasos de semitonos.
Fine
Ajusta el tono de la muestra de audio de forma precisa, en centésimas de
semitono.
Glide
Especifica el tiempo que se necesita para que el tono de una muestra de audio
alcance al tono de la siguiente nota. Si mueve este control hacia la izquierda del
todo, el Glide se desactiva.
Show/Hide Pitch Envelope
Muestra el editor de la envolvente de tono.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Editores de envolventes en la página 364
Controlar la reproducción de muestras con pistas de muestreador(solo Cubase Elements)
Control de muestreador
363
Filtro
En la sección Filtro puede ajustar el color del tono del sonido de la muestra. El envolvente de
filtrado le permite controlar la frecuencia de corte para dar forma al contenido armónico en
el tiempo.
Para activar los ajustes de filtrado, haga clic en Activate/Deactivate Filter .
Cutoff
Controla la frecuencia de corte del filtro.
Resonance
Ajusta la resonancia del filtro.
Drive
Determina el nivel de la señal de entrada y, por lo tanto, la cantidad de
saturación.
Show/Hide Filter Envelope
Muestra el editor de la envolvente de filtrado.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Editores de envolventes en la página 364
Amp
En la sección Amp puede ajustar el volumen y el panorama de la muestra. El envolvente de
amplificación le permite dar forma al volumen a lo largo del tiempo.
Volume
Ajusta el volumen de la muestra.
Pan
Ajusta la posición de la muestra en el panorama estéreo.
Show/Hide Amp Envelope
Muestra el editor de la envolvente de amplificación.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Editores de envolventes en la página 364
Controlar la reproducción de muestras con pistas de muestreador(solo Cubase Elements)
Control de muestreador
364
Editores de envolventes
Puede ajustar las curvas de envolventes de Pitch, Filter y Amp. Cada una de estas
envolventes puede contener hasta 128 nodos.
Haga clic en Mostrar/Ocultar envolvente en la parte superior derecha de una
sección para mostrar el editor de envolvente correspondiente.
Pitch Envelope
Cantidad de envolvente
Determina la cantidad en la que la envolvente seleccionada afectará al audio.
Este parámetro le permite valores positivos y negativos. Si la Cantidad de
envolvente se establece a 0, el envolvente no tiene efecto.
NOTA
Este parámetro solo está disponible en Filtro y Altura tonal.
Visor de envolvente
Muestra la curva de envolvente. Puede ajustarla añadiendo, moviendo y
eliminando nodos. Los nodos de ataque (A), sostenido (S) y release (R) siempre
se muestran y no se pueden eliminar. Al lado del nodo de release se muestra el
tiempo de release de la envolvente.
Modo
Determina cómo se reproduce la envolvente cuando se lanza.
Seleccione Sustain para reproducir la envolvente desde el primer nodo
hasta el nodo de sostenido. El nivel de sostenido se mantiene mientras
se reproduzca la nota. Cuando suelta la nota, el envolvente sigue con las
etapas que vienen después del sostenido. Este modo es adecuado para
muestras en bucle.
Seleccione Loop para reproducir la envolvente desde el primer nodo hasta
los nodos de bucle. Entonces el bucle se repite mientras la tecla esté
pulsada. Cuando suelta la nota, el envolvente sigue reproduciendo las
etapas que vienen después del sostenido. Este modo es adecuado para
añadir movimiento al sostenido de la envolvente.
Seleccione One Shot para reproducir la envolvente desde el primer nodo
hasta el último, incluso si suelta la tecla. La envolvente no tiene etapa de
sostenido. Este modo es adecuado para muestras de percusión.
Seleccione Sample Loop para conservar el ataque natural de la muestra.
La caída de la envolvente no empieza hasta que la muestra ha llegado al
inicio del bucle.
Si ajusta el segundo nodo al nivel máximo y usa los siguientes nodos para
moldear la forma de la caída durante la fase de bucle de la muestra, la
Controlar la reproducción de muestras con pistas de muestreador(solo Cubase Elements)
Control de muestreador
365
envolvente solo afecta a la fase de bucle. Todavía se ejecuta el ataque de la
envolvente.
Velocidad
Determina cómo afecta la velocidad al nivel de la envolvente.
El nivel de la envolvente depende del ajuste de velocidad y de cómo de fuerte
pulsa una tecla. Los valores más altos aumentan el nivel de la envolvente cuanto
más fuerte pulse una tecla.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Seleccionar nodos en la página 365
Añadir y eliminar nodos en la página 365
Ajustar la curva de envolvente en la página 365
Funciones de zoom en los editores de envolvente en la página 366
Seleccionar nodos
Puede seleccionar nodos individualmente o en grupo. Los nodos seleccionados se editan
todos juntos.
Para seleccionar un nodo, haga clic en él en el editor gráfico.
El campo de Tiempo, arriba del editor de la envolvente gráfica, muestra los
parámetros del nodo seleccionado.
Para añadir un nodo a una selección, pulse Mayús y haga clic en el nodo.
Para seleccionar varios nodos, dibuje un rectángulo alrededor de ellos con el ratón.
Si se seleccionan varios nodos, el campo Tiempo muestra los parámetros del nodo
que tiene un borde blanco.
Para seleccionar todos los nodos de la envolvente, pulse Ctrl/Cmd-A.
Si el editor de la envolvente tiene el foco del teclado, puede seleccionar el nodo
siguiente o anterior con las teclas de flecha izquierda y derecha.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Foco en teclado en la ventana de proyecto en la página 57
Añadir y eliminar nodos
Puede añadir hasta 128 nodos a una curva de envolvente.
Para añadir un nodo, haga doble clic en la posición en la que quiere añadir el nodo.
Para eliminar un nodo, haga doble clic en él.
Para eliminar varias notas seleccionadas, pulse Supr o Retroceso.
NOTA
No puede eliminar el nodo de ataque (A), ni el de sostenido (S), tampoco el de release
(R).
Todos los nodos añadidos después del nodo de sostenido siempre afectan a la fase de
release de la envolvente.
Ajustar la curva de envolvente
El editor de envolvente le permite ajustar la curva de envolvente arrastrando.
Controlar la reproducción de muestras con pistas de muestreador(solo Cubase Elements)
Funciones de edición y reproducción de muestras
366
Para mover un nodo horizontal o verticalmente, haga clic y arrastre.
Para mover la curva de envolvente verticalmente entre dos nodos, haga clic y arrastre.
Funciones de zoom en los editores de envolvente
El eje vertical del editor de envolvente muestra el nivel. El eje horizontal muestra el tiempo.
Para hacer zoom acercándose o alejándose, haga clic en los botones + o - a la
derecha de la barra de desplazamiento, debajo del editor de la envolvente, o use los
correspondientes comandos de teclado.
Para hacer zoom acercándose o alejándose en la posición actual, haga clic en la línea
de tiempo y arrastre hacia arriba o hacia abajo.
Para hacer zoom a una región específica, mantenga pulsado Alt, haga clic y arrastre el
ratón sobre la región.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Comandos de teclado en la página 658
Sección de teclado
En la sección de teclado de del Control de muestreador puede ajustar el tono fundamental
y el rango de teclas de la muestra, y el rango de modulación de la rueda de pitchbend de su
teclado MIDI.
Pitchbend
Determina la modulación máxima que se aplica cuando mueve la rueda de
pitchbend de su teclado MIDI. Puede ajustar el rango del pitchbend en pasos de
semitonos de hasta 12 semitonos.
Teclado virtual
Determina el tono fundamental y el rango de teclas de la muestra.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Ajustar la tonalidad fundamental manualmente en la página 367
Ajustar el rango de teclas en la página 368
Funciones de edición y reproducción de muestras
Toda la edición de muestras del Control de muestreador es no destructiva.
Ajustar el inicio y final de la muestra
Ajustando el inicio y final de la muestra puede definir el rango de la muestra que se
reproduce cuando pulsa una tecla en su teclado MIDI.
PROCEDIMIENTO
1. Arrastre la manecilla de Set Sample Start hacia la derecha para ajustar el punto de
inicio de la muestra.
Controlar la reproducción de muestras con pistas de muestreador(solo Cubase Elements)
Funciones de edición y reproducción de muestras
367
2. Arrastre la manecilla de Set Sample End hacia la izquierda para ajustar el punto de
final de la muestra.
Configurar bucles en muestras de audio
Puede configurar un bucle que se reproduzca cuando se dispare la muestra.
PROCEDIMIENTO
1. En la barra de herramientas, haga clic en Sample Loop Mode y seleccione un modo de
bucle en el menú emergente.
Se muestran las manecillas de Sustain Loop Start/End y la superposición verde del
rango del bucle.
2. Arrastre las manecillas de Set Sustain Loop Start/End para ajustar los puntos de
inicio y final del bucle.
Para crear una transición del bucle suave, intente hacer que coincida forma del rango
del loop verde con la forma de la forma de onda de la muestra gris.
NOTA
No puede arrastrar los puntos de inicio y fin del bucle fuera del rango definido de la
muestra.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Ajustar el inicio y final de la muestra en la página 366
Ajustar la tonalidad fundamental manualmente
La Tonalidad fundamental muestra el tono original de la muestra. Algunas veces, si la
muestra no contiene ninguna información sobre la tonalidad fundamental, o si quiere
que la muestra se reproduzca a un tono diferente, debe ajustar la tonalidad fundamental
manualmente.
NOTA
Si carga una muestra que no contiene ninguna información sobre la tonalidad fundamental,
la tonalidad fundamental se ajusta automáticamente a C3.
Para ajustar la tonalidad fundamental manualmente, haga uno de lo siguiente:
En la sección de teclado del Control de muestreador, haga clic y arrastre la manecilla
de la tonalidad fundamental.
En la barra de herramientas del Control de muestreador, haga doble clic en el campo
Tonalidad fundamental e introduzca el nuevo tono fundamental usando su teclado del
ordenador, su rueda del ratón o su teclado MIDI.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Sección de teclado en la página 366
Ajustar el rango de teclas en la página 368
Controlar la reproducción de muestras con pistas de muestreador(solo Cubase Elements)
Funciones de edición y reproducción de muestras
368
Ajustar el rango de teclas
Puede determinar el rango de teclas de la muestra. Esto es útil en muestras que solo
suenan bien dentro de un cierto rango de teclas.
PROCEDIMIENTO
Ajuste el rango de teclas arrastrando las manecillas de rango encima del teclado
virtual.
RESULTADO
Solo las teclas que están dentro del rango determinado reproducen un sonido cuando se
disparan.
Reproducir muestras
Después de que haya cargado una muestra de audio en el Control de muestreador, puede
reproducir la muestra usando un teclado MIDI externo o el teclado virtual.
PREREQUISITO
Ha cargado una muestra en el Control de muestreador y ha hecho toda la edición y ajustes
de muestras. Ha instalado y configurado su teclado MIDI.
PROCEDIMIENTO
1. En la lista de pistas, active Monitor en la pista de muestreador.
2. Opcional: En la barra de herramientas del Control de muestreador, active Tono fijo.
Le permite reproducir la muestra en su tono y en su velocidad originales.
3. Pulse algunas notas en su teclado o use el teclado virtual para reproducir la muestra.
RESULTADO
Si Tono fijo está desactivado, la muestra se reproduce y el tono viene definido por las notas
que toca. Si toca teclas bajas, la muestra se reproduce con un tono grave. Si toca teclas
altas, la muestra se reproduce con un tono agudo.
Si Tono fijo está activado, la muestra se reproduce con su tono original.
DESPUÉS DE COMPLETAR ESTA TAREA
Para usar el sonido de la muestra editada en su proyecto, cree o grabe un evento MIDI en la
pista de muestreador.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Teclado virtual en la página 176
Monitorizar a través de Cubase en la página 181
Eventos MIDI en la página 140
Métodos básicos de grabación en la página 178
Editores MIDI en la página 487
Controlar la reproducción de muestras con pistas de muestreador(solo Cubase Elements)
Transferir muestras desde el control del muestreador hasta los instrumentos VST
369
Transferir muestras desde el control del muestreador hasta
los instrumentos VST
Puede transferir muestras de audio con todos los ajustes que haya hecho en el Control de
muestreador hasta instrumentos VST de Steinberg.
Transferir muestras de audio desde el Control de muestreador hasta un instrumento
VST crea una nueva pista de instrumento en la lista de pistas. Esta nueva pista se añade
debajo de la pista de muestreador. Se carga la muestra de audio y todos sus ajustes en el
instrumento VST.
Puede transferir muestras de audio desde el Control de muestreador hasta los siguientes
instrumentos VST de Steinberg:
Groove Agent
Groove Agent SE
HALion
Transferir una muestra
PREREQUISITO
Ha instalado Groove Agent, Groove Agent SE o HALion. Ha cargado una muestra de audio en
el Control de muestreador.
PROCEDIMIENTO
1. En la barra de herramientas del Control de muestreador, haga clic en Transferir a
nuevo instrumento.
2. En el menú emergente, seleccione el instrumento al que quiera transferir la muestra.
RESULTADO
En la lista de pistas se crea una nueva pista de instrumento debajo de la pista de
muestreador. La pista de instrumento tiene el mismo nombre que la pista de muestreador.
Se carga la muestra de audio y todos sus ajustes en el instrumento VST seleccionado.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Transferir una muestra en la página 369
Pool
370
Cada vez que graba una pista de audio, se crea un archivo en su disco duro. Una referencia a
este archivo, un clip, se añade en la Pool.
Se aplican las siguientes reglas a la Pool:
Todos los clips de audio y video que pertenecen a un proyecto se listan en la Pool.
Cada proyecto tiene una Pool propia.
La forma en que la Pool muestra carpetas y sus contenidos es similar a la forma en que
Explorador de archivos/Finder de Mac OS muestra carpetas y listas de archivos. En la Pool,
puede realizar operaciones que afectan a archivos en el disco y operaciones que solo afectan
a clips.
Operaciones que afectan a archivos
Importar clips (los archivos de audio se pueden copiar y/o mover automáticamente)
Convertir formatos de archivo
Renombrar clips (esto también renombra los archivos referenciados en el disco) y
regiones
Eliminar clips
Preparar archivos para una copia de seguridad
Minimizar archivos
Operaciones que afectan a clips
Copiar clips
Escuchar clips
Organizar clips
Aplicar procesados de audio a los clips
Ventana de la Pool
La ventana de la Pool le permite gestionar los archivos de medios del proyecto activo.
Puede abrir la Pool de las siguientes maneras:
En la barra de herramientas de la ventana de Proyecto, haga clic en Abrir Pool. Si este
icono no está visible, debe activar la opción Ventanas de medios y de MixConsole en el
menú contextual de la barra de herramientas.
Seleccione Proyecto> Pool.
Seleccione Medios> Abrir Pool.
Pool
Ventana de la Pool
371
El contenido de la Pool se divide en las siguientes carpetas:
Carpeta Audio
Contiene todos los clips de audio y regiones que están en el proyecto.
Solo Cubase Elements:Si el proyecto contiene una o más pistas de muestreador,
se crea una subcarpeta dedicada a pistas de muestreador en la carpeta de audio.
Esta subcarpeta contiene todos los clips de muestras que ha cargado en el
Control de muestreador.
Carpeta Video
Contiene todos los clips de video que están en el proyecto.
Carpeta Papelera
Contiene clips sin usar que se han movido aquí para eliminarlos luego
permanentemente del disco duro.
NOTA
No puede renombrar o eliminar estas carpetas, pero puede añadir cualquier número de
subcarpetas.
Barra de herramientas
1. Mostrar información
Activa/Desactiva la línea de información.
2. Escuchar
Si esta opción está activada y selecciona un clip de la Pool, este se reproduce.
3. Escuchar bucle
Si esta opción está activada, la reproducción del clip seleccionado es en bucle.
4. Volumen
Le permite especificar el volumen de reproducción.
5. Ver / Atributos
Le permite activar/desactivar qué atributos se muestran en la ventana de la Pool.
6. Abrir/Cerrar todas las carpetas
Abre/Cierra todas las carpetas.
Pool
Ventana de la Pool
372
7. Importar
Le permite importar archivos de medios a la Pool.
8. Buscar
Le permite buscar archivos de medios en la Pool y en discos conectados.
9. Carpeta de proyecto
Muestra la ruta a la carpeta del proyecto activo.
10. Carpeta de grabación
Muestra la ruta a la carpeta de grabación del proyecto activo. Por defecto, esta es la
carpeta Audio. Sin embargo, puede crear una nueva subcarpeta Audio y designarla
como su carpeta de grabación de la Pool.
Columnas de la ventana de la Pool
En las columnas de la Pool se puede ver alguna información acerca de los clips y las
regiones. Las columnas contienen la siguiente información:
Medios
Contiene las carpetas Audio, Video, y Papelera. Si las carpetas están abiertas
podrá editar los nombres de los clips o regiones.
Usado
Muestra cuántas veces se usa un clip en el proyecto. Si no hay ninguna entrada
en esta columna, el clip correspondiente no se usa.
Estado
Muestra varios iconos relacionados con el estado actual de la Pool y el clip. Se
pueden mostrar los siguientes símbolos:
Carpeta de grabación
Indica la carpeta de grabación de la Pool.
Procesar
Indica que se ha procesado un clip.
Desaparecido
Indica que se hace referencia a un clip del proyecto pero que no está en la
Pool.
Externo
Indica que el archivo relacionado con el clip es externo, por ejemplo, se
encuentra fuera de la carpeta Audio del proyecto actual.
Grabado
Indica que el clip se ha grabado en la versión abierta del proyecto. Es útil
para encontrar los clips grabados recientemente de manera rápida.
Modo musical
Puede usar el modo musical para hacer que coincida el tempo de los loops de
audio con el tempo del proyecto. La casilla de esta columna le permite activar
o desactivar el modo musical. Si en la columna Tempo aparece «???», debe
introducir el tempo correcto antes de poder activar el Modo musical.
Pool
Ventana de la Pool
373
Tempo
Muestra el tempo de los archivos de audio si está disponible. Si no se ha
especificado ningún tempo, la columna muestra «???».
Tipo de compás
Muestra el tipo de compás, por ejemplo, «4/4».
Tonalidad
Muestra la tonalidad fundamental si se había especificado una para el archivo.
Algoritmo
Muestra el preset de algoritmo que se usa si el archivo de audio se procesa.
Para cambiar el preset por defecto, haga clic en el nombre del preset y
seleccione otro preset en el menú emergente.
Información
En clips de audio, esta columna muestra la frecuencia de muestreo, la resolución
de bits, el número de canales, y la duración.
En regiones, muestra los tiempos de inicio y final en frames.
En clips de video, muestra la velocidad de cuadro, la resolución, el número de
frames, y la duración.
Tipo
Muestra el formato de archivo del clip.
Fecha
Muestra la fecha de la última modificación del archivo de audio.
Tiempo de origen
Muestra la posición de inicio original en la que se grabó un clip en el proyecto.
Ya que este valor se puede usar como base de la opción Insertar en proyecto en
el menú Medios o el menú contextual, puede cambiarlo si el valor de Tiempo de
origen es independiente (por ejemplo, no en regiones).
Solo Cubase Elements:Puede cambiar el valor editando el valor en la columna, o
seleccionando el clip correspondiente de la Pool, moviendo el cursor del proyecto
a la nueva posición y seleccionando Audio> Actualizar origen.
Imagen
Muestra imágenes de la forma de onda de los clips de audio o regiones.
Ruta
Muestra la ruta en que se encuentra el clip en el disco duro.
Nombre de bobina
Los archivos de audio pueden incluir este atributo, que luego se muestra en esta
columna. El Nombre de la bobina es una descripción de la bobina o cinta en la
que se capturó originalmente el audio.
Pool
Trabajar con la Pool
374
Línea de información
La línea de información muestra información adicional acerca de los archivos de la pool.
Para activar la línea de información, haga clic en Mostrar información a la izquierda
de la barra de herramientas.
La línea de información muestra la siguiente información:
Archivos de audio
El número de archivos de audio de la Pool.
Usado
El número de archivos de audio en uso.
Tamaño total
El tamaño total de todos los archivos de audio de la Pool.
Archivos externos
El número de archivos de la Pool que no residen en la carpeta de proyecto (por
ejemplo, archivos de video).
Personalizar la vista
Puede configurar qué columnas se muestran o se ocultan, y cambiar el orden de las
columnas de la Pool.
Para especificar qué columnas se muestran o se ocultan, abra el menú Ver / Atributos
en la barra de herramientas y active o desactive elementos.
Para reorganizar el orden de las columnas, arrastre un encabezamiento de una
columna hacia la izquierda o hacia al derecha.
Trabajar con la Pool
NOTA
La mayoría de las funciones del menú principal relacionadas con la Pool también están
disponibles en el menú contextual de la Pool.
Renombrar clips o regiones en la Pool
IMPORTANTE
Renombrar clips o regiones en la Pool también renombra los archivos referenciados en el
disco. Se recomienda renombrar clips o regiones en la Pool. De otro modo, se puede perder
la referencia del clip al archivo.
PROCEDIMIENTO
1. En la ventana de la Pool, seleccione un clip o región, y haga clic en el nombre
existente.
Pool
Trabajar con la Pool
375
2. Introduzca un nuevo nombre y pulse Retorno.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Acerca de los archivos desaparecidos en la página 380
Duplicar clips en la Pool
Puede crear duplicados de clips y aplicarles diferentes métodos de procesado.
NOTA
Duplicar un clip no crea un nuevo archivo en el disco, pero sí una nueva versión del clip, que
hace referencia al mismo archivo de audio.
PROCEDIMIENTO
1. En la ventana de la Pool, seleccione el clip que quiere duplicar.
2. Seleccione Medios> Nueva versión.
RESULTADO
Aparece una nueva versión del clip en la misma carpeta de la Pool. El clip duplicado tiene el
mismo nombre que el original pero con un número de versión al final. Las regiones dentro
de un clip también se copian, pero mantienen sus nombres.
Insertar clips en un proyecto
Para insertar un clip en un proyecto, puede usar los comandos de insertar, en el menú
Medios, o arrastrar y soltar.
Insertar clips en un proyecto usando los comandos de menú
PROCEDIMIENTO
1. En la ventana de la Pool, seleccione los clips que quiera insertar en el proyecto.
2. Seleccione Medios> Insertar en proyecto y seleccione una de las opciones de
inserción.
Si hay varios clips seleccionados, elija si quiere insertarlos todos en una pista o cada
uno en una pista diferente.
NOTA
Los clips se colocan para que sus puntos de ajuste estén alineados con la posición de
inserción seleccionada. Si quiere ajustar el punto de ajuste antes de insertar un clip,
haga doble clic para abrir el Editor de muestras. Aquí puede ajustar la posición de
ajuste y luego realizar las opciones de inserción.
RESULTADO
El clip se insertará en la pista seleccionada o en una nueva pista de audio. Si había varias
pistas seleccionadas, el clip se insertará en la primera de las seleccionadas.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Establecer el punto de ajuste en la página 333
Pool
Trabajar con la Pool
376
Insertar clips en un proyecto arrastrando y soltando
Puede arrastrar un clip desde la Pool hasta la ventana de Proyecto.
La posición de ajuste se tiene en cuenta si la opción Ajustar está activada.
Si arrastra el clip hasta la ventana de Proyecto, se muestra una cruceta y un tooltip. El
tooltip indica la posición de la línea de tiempo donde el punto de ajuste se alinea con el clip.
Si coloca el clip en un área vacía de la lista de pistas, es decir, donde no hay pistas, se crea
una nueva pista para el evento insertado.
NOTA
Si pulsa y mantiene Mayús mientras arrastra el clip desde la Pool sobre un evento, el clip de
este evento se reemplaza.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Establecer el punto de ajuste en la página 333
Reemplazar clips en eventos en la página 139
Cursor con forma de cruz en la página 64
Suprimir clips desde la Pool
Puede suprimir clips desde la Pool, borrando o sin borrar el archivo correspondiente en el
disco duro.
Eliminar clips de la Pool
PROCEDIMIENTO
1. En la ventana de la Pool, seleccione los clips que quiere eliminar, y seleccione
Edición> Suprimir
También puede pulsar Retroceso o Supr.
2. Dependiendo de si los clips los usa un evento, tiene las siguientes opciones:
Si los clips los usa un evento, haga clic en Eliminar y luego clic en Eliminar de la
Pool.
Si los clips no los usa ningún evento, haga clic en Eliminar de la Pool.
RESULTADO
Los clips ya no están disponibles en la Pool para este proyecto, pero los archivos todavía
existen en el disco duro y se pueden usar en otros proyectos, etc. Esta operación se puede
deshacer.
Suprimir archivos del disco duro
Para borrar un archivo permanentemente del disco duro, primero debe mover los clips
correspondientes a la carpeta Papelera de la Pool.
IMPORTANTE
Asegúrese de que los archivos de audio que quiere borrar no los esté usando en otros
proyectos.
Pool
Trabajar con la Pool
377
PROCEDIMIENTO
1. En la ventana de la Pool, seleccione los clips que quiere eliminar del disco duro, y
seleccione Edición> Suprimir.
También puede pulsar Retroceso o Supr, o arrastrar los clips a la carpeta Papelera.
NOTA
Puede recuperar un clip o región de la carpeta Papelera arrastrándolo de vuelta a una
carpeta de Audio o de Video.
2. Dependiendo de si los clips los usa un evento, tiene las siguientes opciones:
Si los clips los usa un evento, haga clic en Eliminar y luego clic en Papelera.
Si los clips no los usa ningún evento, haga clic en Papelera.
3. Seleccione Medios> Vaciar papelera.
4. Haga clic en Borrar.
RESULTADO
Los archivos se borran del disco duro.
Eliminar clips sin usar desde la Pool
Puede buscar todos los clips de la Pool que no se usan en el proyecto. Esto le permite
eliminar rápidamente todos los clips no usados.
PROCEDIMIENTO
1. En la Pool, seleccione Medios> Eliminar medios no usados.
2. Haga uno de lo siguiente:
Para mover los clips a la carpeta Papelera, seleccione Papelera.
Para eliminar los clips de la Pool, seleccione Eliminar de la Pool.
Eliminar regiones desde la Pool
PROCEDIMIENTO
En la Pool, seleccione una región y seleccione Edición> Suprimir.
También puede pulsar Retroceso o Supr.
IMPORTANTE
No se le avisará si la región está todavía en uso.
Localizar eventos y clips
Puede mostrar rápidamente a qué clips pertenecen los eventos seleccionados y a qué
eventos pertenecen los clips seleccionados.
Localizar eventos a través de clips en la Pool
Puede encontrar qué eventos del proyecto hacen referencia a un clip particular en la Pool.
Pool
Trabajar con la Pool
378
PROCEDIMIENTO
1. En la ventana de la Pool, seleccione uno o más clips.
2. Seleccione Medios> Seleccionar en el proyecto.
RESULTADO
Todos los eventos que hacen referencia a los clips seleccionados ahora están seleccionados
en la ventana de Proyecto.
Localizar clips a través de eventos en la ventana de proyecto
Puede encontrar qué clip pertenece a un evento en particular en la ventana de Proyecto.
PROCEDIMIENTO
1. En la ventana de Proyecto, seleccione uno o más eventos.
2. Seleccione Audio> Buscar eventos seleccionados en la Pool.
RESULTADO
Los correspondientes clips se buscan y se resaltan en la Pool.
Buscar archivos de audio
Las funciones de búsqueda le ayudan a encontrar archivos de audio en la Pool, en su disco
duro o en otros medios. Esto funciona como la búsqueda normal de un archivo, pero con
funciones extra.
PROCEDIMIENTO
1. En la ventana de la Pool, haga clic en Buscar, en la barra de herramientas.
Se abrirá un panel de búsqueda arriba de la ventana, mostrando las funciones.
2. Especifique los archivos que quiere buscar en el campo Nombre.
Puede introducir nombres parciales o comodines (*).
NOTA
Solo se encontrarán archivos de audio de formatos soportados.
3. Use el menú emergente Ubicación para especificar el lugar en el que buscar.
El menú emergente lista todas sus unidades locales y medios extraíbles.
Para limitar la búsqueda a ciertas carpetas, elija Seleccione la ruta de la
búsqueda y seleccione la carpeta en la que quiere buscar en el diálogo que se
abre.
La búsqueda incluirá la carpeta seleccionada y todas sus subcarpetas.
Pool
Trabajar con la Pool
379
NOTA
Las carpetas que haya seleccionado recientemente usando la función Seleccione la
ruta de la búsqueda aparecen en el menú emergente, permitiéndole seleccionarlas
rápidamente de nuevo.
4. Haga clic en Buscar.
La búsqueda empieza y Buscar se etiqueta como Detener.
Para cancelar la búsqueda, haga clic en Detener.
Cuando la búsqueda ha acabado, los archivos que se han encontrado se listan a la
derecha.
Para oír un archivo, selecciónelo en la lista y use los controles de reproducción
de la izquierda (Reproducir, Detener, Pausa y Bucle). Si la opción Reproducción
automática está activada, los archivos seleccionados se reproducen
automáticamente.
Para importar un archivo hasta la Pool, haga doble clic en el archivo en la lista o
selecciónelo y haga clic en Importar.
5. Para cerrar el panel de búsqueda, haga clic otra vez en Buscar, en la barra de
herramientas.
Usar la funcionalidad de búsqueda extendida
Aparte del criterio de búsqueda por Nombre, hay más filtros de búsqueda disponibles. Las
opciones de búsqueda extendida le permiten una búsqueda más detallada, ayudándole a
dominar incluso la base de datos de sonidos más grande.
PROCEDIMIENTO
1. En la ventana de la Pool, haga clic en Buscar, en la barra de herramientas.
Se muestra el panel de búsqueda en la parte inferior de la ventana de la Pool.
2. Haga clic en el texto Nombre para abrir el menú emergente de búsqueda extendida en
el que puede seleccionar y definir un criterio de búsqueda.
El menú también contiene los submenús Añadir filtro y Presets.
El criterio de búsqueda tiene los siguientes parámetros:
Nombre: nombres parciales o comodines (*)
Tamaño: menor que, mayor que, igual, entre (dos valores), en segundos,
minutos, horas y bytes
Formato (resolución): 8, 16, 24, 32
Canales: Mono, Estéreo y de 3 a 16
Frecuencia de muestreo: varios valores, elija Otros para un ajuste libre
Fecha: varios rangos de búsqueda
3. Seleccione uno de los criterios de búsqueda en el menú emergente.
El criterio de búsqueda cambia al criterio seleccionado.
Pool
Trabajar con la Pool
380
4. Opcional: Para mostrar más opciones de búsqueda, abra el menú emergente de
búsqueda extendida, seleccione el submenú Añadir filtro, y seleccione un elemento.
5. Opcional: Para guardar sus ajustes de filtros de búsqueda como preset, abra el menú
emergente de búsqueda extendida, seleccione Presets> Guardar preset, e introduzca
un nombre para el preset.
Los presets guardados se añaden al submenú Presets.
6. Opcional: Para eliminar un preset de ajustes de filtro de búsqueda, abra el menú
emergente de búsqueda extendida, seleccione el preset, y luego seleccione Eliminar
preset.
Ventana Buscar medio
La ventana Buscar medio es una ventana aparte que le ofrece la misma funcionalidad que la
opción Buscar medios en la Pool.
Para abrir la ventana Buscar medio, seleccione Medios> Buscar medios.
Para insertar un clip o región en el proyecto desde la ventana Buscar medio,
selecciónelo en la lista, seleccione Medios> Insertar en proyecto, y seleccione una de
las opciones de inserción.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Insertar clips en un proyecto en la página 375
Acerca de los archivos desaparecidos
Cuando abre un proyecto y faltan uno o más archivos, se abre el diálogo Buscar archivos
desaparecidos. Si hace clic en Cerrar, el proyecto se abre sin los archivos que faltan.
En la Pool puede buscar los archivos que se consideran perdidos. Esto se indica con un
símbolo de interrogación en la columna Estado.
Un archivo se considera desaparecido por las siguientes razones:
El archivo se ha movido o renombrado fuera del programa desde la última vez que
trabajó en el proyecto, además usted ignoró el diálogo Buscar archivos desaparecidos
cuando abrió el proyecto en la sesión actual.
Usted ha movido o renombrado el archivo fuera del programa durante la sesión actual.
Ha movido o renombrado la carpeta en la que se encuentran los archivos
desaparecidos.
Encontrar archivos desaparecidos
PROCEDIMIENTO
1. Seleccione Media> Verificar archivos.
2. En el diálogo Buscar archivos desaparecidos, decida si quiere que el programa busque
el archivo por usted (Buscar), si quiere buscarlo usted mismo (Localizar), o si quiere
especificar en qué directorio buscará el archivo el programa (Carpeta).
Si selecciona Buscar, se abre un diálogo en el que puede especificar la carpeta
o el disco que escaneará el programa. Haga clic en el botón Buscar en carpeta,
seleccione un directorio o un disco y haga clic en Iniciar. Si se encuentra,
selecciónelo en la lista y haga clic en Aceptar. Después Cubase intenta localizar
todos los demás archivos automáticamente.
Pool
Trabajar con la Pool
381
Si selecciona Localizar, se abre un diálogo de archivo, permitiéndole localizar el
archivo manualmente. Seleccione el archivo y haga clic en Abrir.
Si selecciona Carpeta, se abrirá un diálogo que le permite especificar el
directorio en el que se encuentra el archivo. Puede ser un buen método si ha
renombrado o movido la carpeta que contenía el archivo desaparecido, pero
sigue teniendo el mismo nombre. Una vez haya seleccionado la carpeta correcta,
el programa encontrará el archivo y podrá cerrar el diálogo.
Reconstruir archivos editados desaparecidos
Si no se puede encontrar un archivo desaparecido, esto se indica normalmente con un signo
de interrogación en la columna Estado en la Pool. Sin embargo, si el archivo desaparecido es
un archivo editado (un archivo que se creó cuando procesó audio y se guardó en la carpeta
Edits dentro del proyecto), es posible que el programa lo pueda reconstruir recreando las
ediciones del archivo de audio original.
PROCEDIMIENTO
1. En la ventana de la Pool, busque los clips cuyos archivos están desaparecidos.
2. Haga clic en la columna Estado. Si el estado de los archivos es «Reconstruible»,
Cubase puede reconstruir los archivos.
3. Seleccione los clips reconstruibles y seleccione Medios> Reconstruir.
RESULTADO
Se procederá a la edición y los archivos editados se recrearán.
Eliminar archivos desaparecidos de la Pool
Si la Pool contiene archivos de audio que no se pueden encontrar o reconstruir los puede
eliminar.
PROCEDIMIENTO
En la ventana de la Pool, seleccione Medios> Eliminar archivos desaparecidos.
RESULTADO
Se eliminan todos los archivos desaparecidos de la Pool y los eventos correspondientes de la
ventana de Proyecto.
Escuchar clips en la Pool
Puede escuchar clips en la Pool usando comandos de teclado, el botón Escuchar, o haciendo
clic en la imagen de forma de onda de un clip.
Comandos de teclado
Si activa la opción Activar/Desactivar la preescucha local con la [barra espaciadora]
en el diálogo Preferencias (página Transporte), puede usar Espacio para la escucha.
Esto es lo mismo que activar Escuchar, en la barra de herramientas.
Seleccione un clip y active Escuchar.
Se reproduce el clip entero. Para detener la reproducción, haga clic en Escuchar de
nuevo.
Pool
Trabajar con la Pool
382
Haga clic sobre la imagen de la forma de onda del clip.
El clip se reproduce desde la posición seleccionada en la forma de onda hasta el final.
Para detener la reproducción, haga clic en Escuchar o en cualquier otro lugar en la
ventana de la Pool.
El audio se enruta directamente al bus de Main Mix (la salida por defecto), haciendo bypass
de los ajustes de los canales de audio, efectos, y EQs.
NOTA
Puede ajustar el nivel de la escucha con el deslizador en miniatura de la barra de
herramientas. Esto no afectará al nivel de reproducción general.
Si ha activado Escuchar bucle antes de escuchar, ocurre lo siguiente:
Cuando hace clic en Escuchar para oír un clip, el clip se repite indefinidamente hasta
que para la reproducción haciendo clic en Escuchar o Escuchar bucle de nuevo.
Cuando hace clic en la imagen de forma de onda para escucharla, la sección entre el
punto seleccionado hasta el final del clip se repite indefinidamente hasta que pare la
reproducción.
Abrir clips en el Editor de muestras
El Editor de muestras le permite realizar ediciones detalladas en un clip.
Para abrir un clip en el Editor de muestras, haga doble clic en un icono de forma de
onda o en un nombre de un clip en la columna Medios.
Para abrir una cierta región de un clip en el Editor de muestras, haga doble clic en una
región en la Pool.
Puede usar esto para establecer un punto de ajuste de un clip, por ejemplo. Cuando
inserta el clip más tarde desde la Pool hasta el proyecto, el punto de ajuste le permite
que esté debidamente alineado.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Establecer el punto de ajuste en la página 333
Editor de muestras en la página 315
Importar medios
El diálogo Importar medio le permite importar archivos directamente en la Pool.
Para abrir el diálogo, seleccione Medios> Importar medio o haga clic en Importar, en la
barra de herramientas de la Pool.
Esto abre un diálogo estándar de archivo, en el que puede navegar a otras carpetas,
escuchar archivos, etc. Se pueden importar los siguientes formatos de audio:
Wave (Normal o Broadcast)
AIFF y AIFC (AIFF comprimido)
REX o REX 2
FLAC (Free Lossless Audio Codec)
SD2 (Sound Designer II) (solo Mac)
MPEG Layer 2 y Layer 3 (archivos MP2 y MP3)
Pool
Trabajar con la Pool
383
Ogg Vorbis (archivos OGG)
Windows Media Audio (solo Windows)
Wave 64 (archivos W64)
Las siguientes características son posibles:
Estéreo o mono
Cualquier frecuencia de muestreo
NOTA
Los archivos que tienen una frecuencia de muestreo diferente a la frecuencia de
muestreo del proyecto se reproducen con una velocidad y un tono incorrectos.
Resolución de 8, 16, 24, o 32 bits flotantes
Varios formatos de video
NOTA
También puede usar los comandos del submenú Importar del menú Archivo para importar
archivos de audio o video en la Pool.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Archivos Wave en la página 612
Importar archivos ReCycle en la página 679
Importar archivos de audio comprimidos en la página 680
Compatibilidad con archivos de video en la página 642
Importar CDs de audio en la Pool
Puede importar pistas o secciones de pistas desde un CD directamente a la Pool. Se abre un
diálogo en el que puede especificar las pistas que quiere que se copien del CD, se conviertan
a archivos de audio, y se añadan a la Pool.
Para importar un CD de audio a la Pool, seleccione Medios> Importar desde CD de
audio.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Importar pistas de un CD de audio en la página 676
Diálogo Opciones de importación
Cuando selecciona un archivo en el diálogo Importar medio y hace clic en Abrir, se abre el
diálogo Opciones de importación.
Pool
Trabajar con la Pool
384
Copiar archivo al directorio de trabajo
Si esta opción está activada, el archivo se copia a la carpeta Audio del proyecto, y
el clip hace referencia a esta copia.
Si la opción está desactivada, el clip hace referencia al archivo original en la
ubicación original y se marcará como «externo» en la Pool.
Convertir a la configuración del proyecto
Si está importando un único archivo de audio, puede convertir la frecuencia de
muestreo siempre que la frecuencia de muestreo sea diferente a la establecida
en el proyecto. También puede convertir el tamaño de muestra siempre que el
tamaño de muestra sea menor que el formato de grabación que se usa en el
proyecto.
Si está importando varios archivos de audio a la vez, el diálogo Opciones de
importación contiene en su lugar una casilla Convertir y copiar al proyecto si
es necesario. Cuando esta opción está activada, los archivos importados se
convierten solo si su frecuencia de muestreo es diferente o si el tamaño de sus
muestras es inferior al tamaño de muestra del proyecto.
Por favor, no preguntar de nuevo
Si esta opción está activada, los archivos siempre se importarán según los
ajustes que haya hecho, sin que aparezca este diálogo. Esto se puede restablecer
en el diálogo Preferencias (Opciones de edición> Audio).
NOTA
También puede convertir archivos más tarde con las opciones Convertir archivos o
Conformar archivos.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Estado en la página 372
Convertir archivos en la página 387
Conformar archivos en la página 388
Exportar regiones como archivos de audio
Si ha creado regiones dentro de un clip de audio, se pueden exportar como archivos de audio
separados. Si tiene dos clips que hacen referencia al mismo archivo de audio, puede crear
un archivo de audio diferente para cada clip.
PROCEDIMIENTO
1. En la ventana de la Pool, seleccione la región que quiera exportar.
2. Seleccione Audio> Convertir selección en archivo (bounce).
3. Seleccione la carpeta en la que quiere crear el nuevo archivo y haga clic en Aceptar.
4. Si está usando la opción Convertir selección en archivo (bounce) para crear un archivo
de audio aparte para un clip que hace referencia al mismo archivo de audio que otro
clip, introduzca un nombre para el nuevo archivo de audio.
Pool
Trabajar con la Pool
385
RESULTADO
Se creará un nuevo archivo de audio en esa carpeta. El archivo tiene el nombre de la región y
se añade automáticamente a la Pool.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Crear eventos de audio a partir de regiones en la página 332
Cambiar la carpeta de grabación de la Pool
Todos los clips de audio que grabe en el proyecto acabarán en la carpeta de Grabación de la
Pool. La carpeta de Grabación de la Pool se indica con el texto Grabar en la columna Estado
y con un punto en la carpeta en sí.
Por defecto esta es la principal carpeta de audio. Sin embargo, puede crear una nueva
subcarpeta de Audio y designarla como su carpeta de Grabación de la Pool.
NOTA
Las carpetas que crea en la Pool son solo para organizar sus archivos en la Pool. Todos los
archivos se graban en la carpeta que especificó como carpeta de Grabación de la Pool.
PROCEDIMIENTO
1. En la Pool, seleccione la carpeta Audio o cualquier clip de audio.
NOTA
No puede designar la carpeta Video o cualquiera de sus subcarpetas como carpeta de
Grabación de la Pool.
2. Seleccione Medios> Crear carpeta.
3. Renombre la nueva carpeta.
4. Seleccione la nueva carpeta y seleccione Medios> Ajustar la carpeta de grabación de
la Pool, o haga clic en la columna Estado de la nueva carpeta.
RESULTADO
La nueva carpeta se convierte en la carpeta de Grabación de la Pool. Cualquier audio
grabado en el proyecto se guardará en esta carpeta.
Organizar clips y carpetas
Si acumula un gran número de clips en la Pool, puede ser difícil encontrar rápidamente
elementos concretos. Organizar clips en nuevas subcarpetas con nombres que reflejan el
contenido puede ser una solución. Por ejemplo, puede poner todos los efectos de sonido en
una única carpeta, todas las voces solistas en otra, etc.
PROCEDIMIENTO
1. En la ventana de la Pool, seleccione el tipo de carpeta, audio o video, en la que quiere
crear una subcarpeta.
NOTA
No puede poner clips de audio en la carpeta de video ni al revés.
Pool
Trabajar con la Pool
386
2. Seleccione Medios> Crear carpeta.
3. Renombre la carpeta.
4. Arrastre los clips a la nueva carpeta.
Aplicar procesados a todos los clips de la Pool
Puede aplicar procesados de audio a los clips desde la Pool de la misma manera que a los
eventos de la ventana de Proyecto.
PROCEDIMIENTO
1. En la ventana de la Pool, seleccione los clips que quiera procesar.
2. Seleccione Audio> Proceso y seleccione un método de procesado.
RESULTADO
Un símbolo de forma de onda indica que se han procesado los clips.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Funciones y procesado de audio en la página 296
Minimizar archivos
Puede minimizar los archivos de audio según el tamaño de los clips de audio referenciados
en el proyecto. Los archivos que se producen usando esta opción solo contienen las
porciones que se usan realmente en el proyecto.
Esto puede reducir el tamaño de su proyecto de manera importante si tenía porciones largas
de los archivos de audio sin usar. Por lo tanto la opción es útil para conseguir rebajar el
tamaño después de que haya completado el proyecto.
IMPORTANTE
Esta operación cambiará permanentemente los archivos de audio seleccionados en la Pool.
Esta operación no se puede deshacer. Si solo quiere crear los archivos de audio minimizados
como copia, dejando el proyecto original intacto, puede usar la opción Copia de seguridad
del proyecto.
NOTA
Minimizar archivos limpia el historial de ediciones por completo.
PROCEDIMIENTO
1. En la ventana de la Pool, seleccione los archivos que quiera minimizar.
2. Seleccione Medios> Minimizar archivo.
3. Haga clic en Minimizar.
Después de que termine la minimización, las referencias al archivo en el proyecto
guardado se vuelven inválidas.
4. Haga uno de lo siguiente.
Para guardar el proyecto actualizado, haga clic en Guardar ahora.
Pool
Trabajar con la Pool
387
Para continuar con el proyecto sin guardar, haga clic en Más tarde.
RESULTADO
Solo las porciones de audio que se usan realmente en el proyecto permanecen en sus
correspondientes archivos de audio en la carpeta de grabación de la Pool.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Copias de seguridad de proyectos en la página 78
Convertir archivos
En la Pool, puede convertir archivos a otro formato.
PROCEDIMIENTO
1. En la ventana de la Pool, seleccione los archivos que quiera convertir.
2. Seleccione Medios> Convertir archivos.
3. En el diálogo Opciones de conversión, haga sus ajustes y haga clic en Aceptar.
Diálogo Opciones de conversión
En este diálogo puede convertir archivos de audio de la Pool.
Para abrir el diálogo Opciones de conversión, seleccione un clip en la ventana de la Pool, y
seleccione Medios> Convertir archivos.
Frecuencia de muestreo
Le permite convertir a otra frecuencia de muestreo.
Resolución
Le permite convertir a 16
bits, 24
bits o 32
bits flotantes.
Canales
Le permite convertir a Mono o Estéreo entrelazado.
Formato de archivo
Le permite convertir a formato Wave, AIFF, Wave
64 o Broadcast Wave.
Opciones
Puede usar el menú emergente Opciones para establecer una de las siguientes
opciones:
Nuevos archivos
Pool
Trabajar con la Pool
388
Crea una copia del archivo en la carpeta audio y convierte este nuevo
archivo de acuerdo con los atributos seleccionados. El nuevo archivo se
añade a la Pool, pero todas las referencias del clip siguen apuntando al
archivo original, no convertido.
Reemplazar archivos
Convierte el archivo original sin cambiar las referencias de los clips. Sin
embargo, las referencias se graban con la siguiente acción de guardado.
Nuevo + Reemplazar en la Pool
Crea una nueva copia con los atributos seleccionados, reemplaza el archivo
original con el nuevo y redirecciona las referencias de los clips hacia el
nuevo archivo. Seleccione la última opción si quiere que sus clips de audio
hagan referencia al archivo convertido, pero aún seguir conservando el
archivo original en el disco, por ejemplo, si el archivo se usa en otros
proyectos.
Conformar archivos
Puede alinear los atributos de archivos con los atributos del proyecto. Esto es útil si los
atributos de los archivos seleccionados son diferentes de los atributos del proyecto.
PROCEDIMIENTO
1. En la ventana de la Pool, seleccione los clips que quiera conformar.
2. Seleccione Medios> Conformar archivos.
3. Seleccione si mantener o reemplazar en la Pool los archivos originales sin convertir.
Si selecciona la opción Reemplazar, se reemplazan los archivos en la Pool y en
la carpeta Audio del proyecto.
Si está seleccionada cualquier opción Mantener, los archivos originales se
quedan en la carpeta Audio del proyecto y se crean nuevos archivos.
RESULTADO
Se conforman los archivos. Las referencias de los clips o eventos en la Pool se
redireccionarán hacia los archivos conformados.
Extraer audio de archivo de video
Puede extraer audio de archivos de video. Esto genera automáticamente un nuevo clip de
audio que aparece en la carpeta de grabación en la Pool.
NOTA
Esta función no está disponible para archivos de video MPEG-1.
PROCEDIMIENTO
1. En la ventana Pool, seleccione Medios> Extraer audio de archivo de video.
2. Seleccione el archivo de video del que quiere extraer el audio y haga clic en Abrir.
Pool
Trabajar con la Pool
389
RESULTADO
El audio se extrae del archivo de video. El archivo de audio tiene el mismo formato de archivo
y frecuencia de muestreo/amplitud que el proyecto actual, y el mismo nombre que el archivo
de video.
MediaBay
390
El MediaBay le permite gestionar todos sus archivos de medios y presets de múltiples
orígenes.
MediaBay en la zona derecha
Puede abrir el MediaBay en la zona derecha de la ventana del Proyecto. Esto es útil si quiere
tener acceso a las funciones del MediaBay en una zona fija de la ventana de Proyecto.
Para abrir el MediaBay en la zona derecha, haga lo siguiente:
Haca clic en Mostrar/Ocultar zona derecha en la barra de herramientas de la
ventana del Proyecto, y en la parte superior de la zona derecha haga clic en la pestaña
MediaBay.
El MediaBay, en la zona derecha, se divide en las siguientes secciones:
1. Buscar
Le permite buscar archivos de medios por nombre o por atributo.
2. Inicio
Le permite volver a la vista de baldosas inicial.
3. Mostrar todos los elementos
Le permite mostrar la lista de resultandos de la baldosa seleccionada. Si no hay
ninguna baldosa seleccionada, se muestran todos los archivos de medios contenidos
en la Carpeta seleccionada.
4. Instrumentos
Haga clic en esta baldosa para mostrar los presets de los instrumentos VST incluidos.
5. Loops y muestras
Haga clic en esta baldosa para mostrar loops de audio, loops MIDI o sonidos de
instrumentos ordenados por conjunto de contenidos.
6. Presets
Haga clic en esta baldosa para mostrar los presets de pista, presets de strip, presets
de cadena de FX y presets de FX VST.
7. Presets de usuario
Haga clic en esta baldosa para mostrar los presets de pista, presets de strip, bancos
de patterns, presets de cadena de FX, presets de FX VST y presets de instrumentos
que se listan en la capreta VST Sound> Contenido de usuario.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Mostrar/Ocultar zonas en la página 31
Sección Ubicaciones en la página 394
MediaBay
Ventana de MediaBay
391
Explorar las ubicaciones en la página 394
Sección Resultados en la página 395
Sección Preescuchar en la página 400
Sección Filtros en la página 404
Cargar loops y muestras en la página 407
Cargar presets de pista en la página 407
Cargar presets de instrumento en la página 408
Cargar presets de plug-ins de efectos en la página 408
Cargar presets de cadena de FX en la página 409
Cargar presets de strip en la página 409
Ventana de MediaBay
Para abrir el MediaBay en una ventana aparte, haga uno de lo siguiente:
Seleccione Medios> MediaBay.
Pulse F5.
MediaBay
El MediaBay se divide en las siguientes secciones:
1. Definir ubicaciones
Le permite crear presets de ubicaciones en su sistema en las que quiere buscar
archivos de medios.
2. Ubicaciones
MediaBay
Ventana de MediaBay
392
Le permite cambiar entre ubicaciones definidas anteriormente.
3. Filtros
Le permite filtrar la lista de resultados usando un filtrado lógico o de atributo.
4. Resultados
Muestra todos los archivos de medios encontrados. Puede filtrar la lista y realizar
búsquedas de texto.
5. Preescuchar
Le permite preescuchar los archivos mostrados en la lista de resultados.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Sección Definir ubicaciones en la página 392
Sección Ubicaciones en la página 394
Sección Filtros en la página 404
Sección Resultados en la página 395
Sección Preescuchar en la página 400
Sección Definir ubicaciones
En la sección Definir ubicaciones, puede especificar qué carpetas o directorios quiere
incluir en la exploración de archivos de medios. Para ello, active/desactive las casillas de
verificación de las carpetas.
El color de las marcas de verificación le ayuda a identificar qué carpetas y subcarpetas se
escanean:
Blanco indica que se escanean todas las subcarpetas.
Naranja indica que por lo menos se excluye una subcarpeta del escaneo.
Para escanear por completo una carpeta, incluyendo todas las subcarpetas, haga clic
en la marca de verificación naranja.
En la sección Definir ubicaciones también puede especificar qué carpetas se muestran como
ubicaciones de exploración, en el menú emergente Seleccionar ubicación de exploración
definida.
Para definir una carpeta como ubicación y añadirla al menú emergente Seleccionar
ubicación de exploración definida, seleccione la carpeta y haga clic en Añadir.
MediaBay
Ventana de MediaBay
393
Para eliminar una ubicación del menú emergente Seleccionar ubicación de
exploración definida, selecciónela y haga clic en Eliminar.
NOTA
Definir ubicaciones no está disponible en MediaBay, en la zona derecha(no en Cubase LE).
Nodo VST Sound
El nodo VST Sound es un atajo a sus archivos de contenido de usuario y contenido de fábrica,
incluyendo las carpetas de presets.
Las carpetas bajo el nodo VST Sound representan los directorios en que se guardan por
defecto los archivos de contenido y presets de pista, presets VST, etc.
Escanear sus contenidos
Puede especificar qué carpetas o directorios quiere incluir en la exploración.
Para incluir una carpeta en el escaneo, active su casilla de verificación.
Para excluir una carpeta del escaneo, desactive su casilla de verificación.
Para restringir la búsqueda a subcarpetas individualmente, active/desactive sus
casillas de verificación.
El resultado del escaneo se guarda en un archivo de base de datos. Cuando desactiva
la casilla de verificación en una carpeta que ya ha sido escaneada, aparece un mensaje,
permitiéndole mantener los datos del escaneo reunidas en este archivo de base de datos o
eliminar los datos de esta carpeta del archivo de base de datos por completo.
Para mantener las entradas de base de datos y excluir la carpeta de la exploración,
seleccione Mantener.
Para eliminar los contenidos de la base de datos, seleccione Eliminar.
Todos los archivos que se encuentren en las carpetas especificadas se muestran en la lista
de Resultados.
Actualizar el MediaBay
Cuando ha hecho cambios o modificado atributos de su contenido de usuario, debe
actualizar el MediaBay. Puede actualizar el MediaBay volviendo a escanear o refrescando.
Los contenidos de fábrica se actualizan automáticamente.
Si ha hecho cambios a sus contenidos y quiere que los cambios se vean en el MediaBay,
debe volver a escanear las carpetas de medios correspodientes.
Para volver a escanear la carpeta seleccionada y sus subcarpetas, haga clic derecho
en una carpeta y seleccione Reescanear disco.
Para volver a escanear solo las carpetas que han cambiado desde el último
escaneado, haga clic derecho en la sección Definir ubicaciones, y seleccione
Reescaneo rápido de disco.
Si ha modificado valores de atributos o mapeado una nueva red, debe refrescar las carpetas
correspondientes.
Para refrescar una carpeta, en la sección Definir ubicaciones del MediaBay haga clic
derecho en una carpeta, y seleccione Refrescar vistas.
MediaBay
Ventana de MediaBay
394
Para mostrar una nueva unidad de red, en la sección Definir ubicaciones del MediaBay
haga clic derecho en el nodo padre, y seleccione Refrescar vistas. Luego puede
escanear la unidad de archivos de medios.
Sección Ubicaciones
Cuando abra el menú emergente Seleccionar ubicación de exploración definida y seleccione
una ubicación, los archivos de medios que se encuentren en ella se mostrarán en la lista
de Resultados. Cambiando entre las localizaciones que haya definido, podrá acceder
rápidamente a los archivos que esté buscando.
1. Carpeta anterior/siguiente
Selecciona la ubicación de exploración anterior/siguiente.
2. Examinar carpeta contenedora
Abre la ubicación padre de la carpeta seleccionada.
3. Seleccionar ubicación de exploración definida
Los siguientes presets de ubicaciones están disponibles por defecto:
Todos los medios, Discos duros locales, VST Sound, Contenido de fábrica, Contenido de
usuario, Proyectos de Cubase, Documentos, Escritorio, Música.
4. Resultados profundos
Si esta opción está activada, los archivos de medios que se encuentran en las
subcarpetas de la ubicación seleccionada también se muestran en la lista de
resultados.
Explorar las ubicaciones
Puede cambiar rápidamente entre diferentes ubicaciones.
Para cambiar la ubicación a explorar, seleccione otra ubicación en el menú emergente
Seleccionar ubicación de exploración definida.
Si las ubicaciones disponibles no incluyen los archivos que quiere mostrar o si la
carpeta que quiere escanear no forma parte de ninguna de las ubicaciones, añada una
nueva ubicación en la sección Definir ubicaciones.
Para seleccionar la carpeta anterior o siguiente, haga clic en Carpeta anterior o
Carpeta siguiente. Estas rutas se borran cuando cierra el MediaBay.
Para seleccionar la carpeta superior de una carpeta seleccionada, haga clic en
Examinar carpeta contenedora.
Para mostrar los archivos contenidos en la carpeta seleccionada y en cualquiera de
sus subcarpetas, active Resultados profundos. Si este botón está desactivado, solo se
muestran las carpetas y archivos contenidos en la carpeta seleccionada.
Definir ubicaciones
Puede definir ubicaciones, es decir, atajos a las carpetas con las que quiere trabajar. Estas
se muestran en la sección de Ubicaciones.
MediaBay
Ventana de MediaBay
395
PREREQUISITO
Configure la sección Definir ubicaciones y escanee el contenido.
NOTA
Definir ubicaciones no está disponible en MediaBay, en la zona derecha(no en Cubase LE).
PROCEDIMIENTO
1. En la sección Definir ubicaciones del MediaBay, seleccione la carpeta que quiere
definir como ubicación.
2. Haga clic en Añadir.
3. Acepte el nombre por defecto o introduzca un nuevo nombre.
4. Haga clic en Aceptar.
La nueva ubicación se añade al menú emergente Seleccionar ubicación de exploración
definida en la sección Ubicaciones.
5. Repita estos pasos para añadir cuantas localizaciones quiera.
DESPUÉS DE COMPLETAR ESTA TAREA
Una vez haya configurado sus ubicaciones, podrá ocultar la sección Definir ubicaciones de la
vista, para tener más espacio en la pantalla.
Sección Resultados
La lista de Resultados muestra todos los archivos de medios que se encuentran en la
ubicación seleccionada.
NOTA
En los Ajustes de MediaBay, puede especificar el número máximo de archivos que se
mostrarán en la lista de Resultados.
Configurar las columnas de la lista de resultados
Para cada tipo de medio, o para combinaciones de tipos de medio, puede especificar las
columnas de atributos que se mostrarán en la lista de Resultados.
PROCEDIMIENTO
1. En la lista de Resultados del MediaBay, seleccione los tipos de medios para los que
quiera hacer ajustes.
MediaBay
Ventana de MediaBay
396
2. Haga clic en Configurar columnas de resultado y active o desactive las opciones de los
submenús.
Para excluir una categoría en particular, seleccione Anular selección en el submenú
correspondiente.
Gestionar archivos de medios en la lista de resultados
NOTA
Definir ubicaciones no está disponible en MediaBay, en la zona derecha(no en Cubase LE).
Para mover o copiar un archivo desde la lista de Resultados hasta otra ubicación,
arrástrelo a otra carpeta en la sección Definir ubicaciones.
Para cambiar el orden de las columnas en la lista de Resultados, haga clic en un
encabezado de una columna, y arrastre ese encabezado hasta otra posición.
Para eliminar un archivo, haga clic derecho en él en la lista y seleccione Suprimir. El
archivo se borra permanentemente de su ordenador.
IMPORTANTE
Si borra un archivo usando el Explorador de archivos/Finder de Mac OS, este todavía se
muestra en la lista de Resultados, aunque no esté ya disponible para el programa. Para
remediarlo, vuelva a escanear la carpeta correspondiente.
Barajar la lista de resultados
Puede mostrar las entradas de la lista de Resultados en un orden aleatorio.
Para barajar la lista de Resultados, haga clic en el botón Permutar resultados en el
MediaBay.
Encontrar la ubicación de un archivo
Ahora puede abrir Explorador de archivos/Finder de Mac OS para mostrar la ubicación de un
archivo en su sistema.
NOTA
Esta función no está disponible en el MediaBay, en la zona derecha, y tampoco en archivos
que formen parte de un archivo VST Sound(no en Cubase LE).
MediaBay
Ventana de MediaBay
397
PROCEDIMIENTO
En la lista de Resultados, haga clic derecho en un archivo y seleccione Mostrar en
Explorador/Mostrar en Finder.
RESULTADO
El Explorador de archivos/Finder de Mac OS se abre y el archivo correspondiente se resalta.
Filtrado según el tipo de medio
Puede configurar la lista de Resultados para que muestre solo un tipo de medio particular, o
una combinación de tipos de medios.
PROCEDIMIENTO
1. En la sección de Resultados, haga clic en Seleccionar tipos de medios.
2. En el diálogo Mostrar tipos de medios, active los tipos de medios que quiere que se
muestren en la lista de Resultados.
Cuando ha filtrado la lista para que muestre un tipo de medio en particular, esto
se le indica con el correspondiente icono a la izquierda del botón Seleccionar tipos
de medios. Cuando ha seleccionado varios tipos de medio, se usa el icono Tipos de
archivo mixtos.
Selector Mostrar tipos de medios
Puede activar los tipos de medio que quiere que se muestren en la lista de Resultados.
Están disponibles los siguientes tipos de medio:
Archivos de audio
Si esta opción está activada, la lista muestra todos los archivos de audio. Los
formatos soportados son .wav, .w64, .aiff, .aifc, .rex, .rx2, .mp3, .mp2,
.ogg, .sd2 (solo Mac OS), .wma (solo Windows).
Archivos MIDI
Si esta opción está activada, la lista muestra todos los archivos MIDI (extensión
de archivo .mid).
MediaBay
Ventana de MediaBay
398
Loops MIDI
Si esta opción está activada, la lista muestra todos los loops MIDI (extensión de
archivo .midiloop).
Presets de pista
Si esta opción está activada, la lista muestra todos los presets de pista para
pistas de audio, MIDI e instrumento (extensión de archivo .trackpreset). Los
presets de pista son una combinación de ajustes de pista, efectos, y ajustes de
MixConsole que se pueden aplicar a las nuevas pistas de varios tipos.
Presets de plug-ins
Si esta opción está activada, la lista muestra todos los presets VST de plug-ins
de instrumentos y efectos. Además, se listan los presets de EQ que grabe en
MixConsole. Estos presets contienen todos los ajustes de parámetros para un
plug-in particular. Se pueden usar para aplicar sonidos a pistas de instrumento y
efectos a pistas de audio.
Presets de strip
Si esta opción está activada, la lista muestra todos los presets de strip (extensión
de archivo .strippreset). Estos presets contienen cadenas de efectos de
channel strip.
Presets de cadena de FX
Si esta opción está activada, la lista muestra todos los presets de cadenas de
efectos (extensión de archivo .fxchainpreset). Estos presets contienen
cadenas de efectos de inserción.
Archivos de video
Si esta opción está activada, la lista muestra todos los archivos de video.
Proyectos
Si esta opción está activada, la lista muestra todos los archivos de proyectos
(.cpr).
VÍNCULOS RELACIONADOS
Presets de pista en la página 131
Guardar/Cargar presets de strip en la página 272
Guardar/Cargar presets de EQ en la página 265
Guardar/Cargar presets de cadena de FX en la página 263
Compatibilidad con archivos de video en la página 642
Filtrar según puntuación
Con el Filtro de puntuación, puede filtrar archivos según sus puntuaciones. Esto le permite
excluir archivos de la búsqueda según su calidad.
NOTA
El Filtro de puntuación no está disponible en MediaBay, en la zona derecha(no en Cubase
LE).
MediaBay
Ventana de MediaBay
399
PROCEDIMIENTO
1. En la sección de Resultados del MediaBay, arrastre el Filtro de puntuación hacia la
izquierda o hacia la derecha.
2. Para mostrar todos los archivos de medios sin tener en cuenta su puntuación, haga
clic en el asterisco.
Realizar una búsqueda de texto
Puede realizar una búsqueda de texto en la lista de Resultados. Si introduce texto en el
campo de búsqueda de texto, solo se muestran los archivos de medios cuyos atributos
coinciden con el texto introducido.
Haga clic en el campo e introduzca el texto que quiera encontrar.
Por ejemplo, si está buscando todos los loops de audio con sonidos de batería,
introduzca «drum» en el campo de búsqueda. Los resultados de la búsqueda
contienen loops con nombres tales como «Drums 1», «Drumloop», «Snare Drum»,
etc. También se encuentran todos los archivos de medios con el atributo de categoría
Drum&Percussion, o cualquier otro atributo que contenga la palabra «drum».
También puede añadir apóstrofes para encontrar coincidencias exactas para las
palabras entradas y usar operadores booleanos.
Para reinicializar la búsqueda de texto, borre el texto.
Búsqueda de texto booleana
Puede realizar búsquedas avanzadas, usando operadores booleanos o comodines.
Se pueden usar los siguientes elementos:
And [+]
[a y b]
Al introducir cadenas separadas por «and» (o el signo más), todos los archivos
encontrados contienen tanto a como b.
[And] es el valor por defecto cuando no se usa ningún operador booleano, por
ejemplo, también puede introducir [a b].
Or [,]
[a ó b]
Al introducir cadenas separadas por «or» (o una coma), todos los archivos
encontrados contienen a ó b, o ambos.
Not [-]
[no b]
MediaBay
Ventana de MediaBay
400
Al introducir texto precedido por «not» (o un signo menos), se encuentran todos
los archivos que no contienen b.
Paréntesis [( )]
[(a ó b) + c]
Usando paréntesis puede agrupar cadenas de texto. En este ejemplo, se buscan
archivos que contengan c y, o bien a, o bien b.
Comillas [«»]
[«texto de ejemplo»]
Con las comillas puede definir secuencias de varias palabras. Los archivos que
se buscan contienen esta secuencia de palabras.
IMPORTANTE
Cuando esté buscando archivos cuyo nombre contenga guiones, ponga el texto entre
comillas dobles. De otro modo el programa trata el guión como si fuera el operador
booleano «not».
NOTA
Estos operadores también se pueden usar para filtrado lógico.
Restablecer la lista de resultados
Puede restablecer todos los ajustes y resultados de filtrado.
Para restablecer la lista de Resultados, haga clic en Reinicializar filtros de resultado
en el MediaBay.
Sección Preescuchar
Puede preescuchar archivos individuales en la sección Preescuchar para encontrar cuál de
ellos usar en su proyecto.
Los elementos visibles en esta sección y sus funciones dependen del tipo de medio.
IMPORTANTE
La sección Preescuchar no está disponible en archivos de video, archivos de proyecto, y
presets de pista de audio. Puede preescuchar presets de pistas en el buscador de presets.
NOTA
Algunas preferencias del MediaBay afectan a la reproducción de archivos de medios.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Ajustes de MediaBay en la página 414
MediaBay
Ventana de MediaBay
401
Preescuchar archivos de audio
1. Controles de transporte
Le permiten iniciar, detener, pausar y buclear la preescucha.
2. Fader de volumen de preescucha
Le permite especificar el nivel de la preescucha.
3. Reproducir automáticamente selección de nuevos resultados
Si esta opción está activada, el archivo seleccionado se reproduce automáticamente.
4. Alinear tiempos a proyecto
Si esta opción está activada, el archivo seleccionado se reproduce en sincronía con el
proyecto, empezando en la posición del cursor del proyecto. Tenga en cuenta que esto
puede aplicar una corrección de tiempo en tiempo real a su archivo de audio.
NOTA
Si importa un archivo de audio en su proyecto en el que Alinear tiempos a proyecto
esté activado en Preescuchar, se activa automáticamente el Modo musical para la
correspondiente pista.
5. Esperar a reproducir el proyecto
Si esta opción está activada, las funciones de reproducción y detención de la barra de
Transporte se sincronizan con los botones de reproducción y detención de la sección
Preescuchar.
Para usar esta opción en toda su amplitud, ponga el localizador izquierdo al inicio de
un compás, luego inicie la reproducción del proyecto usando la barra de Transporte.
Los loops que ahora seleccione en la lista de Resultados comenzarán junto con el
proyecto en perfecta sincronía.
Preescuchar archivos MIDI
IMPORTANTE
Para preescuchar un archivo MIDI, debe seleccionar un dispositivo de salida en el menú
emergente Salida.
1. Controles de transporte
Le permite iniciar y detener la preescucha.
MediaBay
Ventana de MediaBay
402
2. Fader de volumen de preescucha
Le permite especificar el nivel de la preescucha.
3. Salida
Le permite seleccionar el dispositivo de salida.
4. Reproducir automáticamente selección de nuevos resultados
Si esta opción está activada, el archivo seleccionado se reproduce automáticamente.
5. Alinear tiempos a proyecto
Si esta opción está activada, el archivo seleccionado se reproduce en sincronía con el
proyecto, empezando en la posición del cursor del proyecto. Tenga en cuenta que esto
puede aplicar una corrección de tiempo en tiempo real a su archivo MIDI.
NOTA
Si importa un archivo MIDI en su proyecto en el que Alinear tiempos a proyecto
esté activado en Preescuchar, se activa automáticamente el Modo musical para la
correspondiente pista.
Preescuchar loops MIDI
NOTA
Los loops MIDI siempre se reproducen en sincronía con el proyecto.
1. Controles de transporte
Le permite iniciar y detener la preescucha.
2. Fader de volumen de preescucha
Le permite especificar el nivel de la preescucha.
3. Reproducir automáticamente selección de nuevos resultados
Si esta opción está activada, el archivo seleccionado se reproduce automáticamente.
4. Enlazar reproducción a pista de acordes
Si esta opción está activada, los eventos del loop MIDI se transponen para
reproducirse en contexto con la pista de acordes. Tenga en cuenta que para ello
necesita una pista de acordes con eventos de acorde.
Si esta opción está activada, e inserta un loop MIDI en el proyecto, Seguir pista de
acordes se activa automáticamente en la pista.
Preescuchar presets VST y presets de pista para pistas de instrumento y MIDI
Para preescuchar presets de pista para pistas de instrumento o MIDI y presets VST, necesita
algunas notas MIDI. Estas notas se pueden enviar al preset de pista a través de la entrada
MIDI, usando un archivo MIDI, el modo Grabador de secuencia, o a través del teclado del
ordenador.
MediaBay
Ventana de MediaBay
403
Virtual keyboard in keyboard display mode.
1. Controles de transporte
Le permite iniciar y detener la preescucha.
2. Menú de Modo secuencia para preescuchar
Le permite cargar un archivo MIDI para aplicar el preset seleccionado al archivo MIDI.
Puede seleccionar el modo Grabador de secuencia que repite continuamente una
secuencia dada de notas en bucle.
3. Fader de volumen de preescucha
Le permite especificar el nivel de preescucha.
4. Teclado virtual
Puede mostrar el teclado virtual en el modo visualización de teclado o en el modo
visualización de piano.
5. Introducción por teclado de ordenador
Si esta opción está activada, puede usar su teclado del ordenador para preescuchar
los presets.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Preescuchar presets usando el modo Grabador de secuencia en la página 404
Teclado virtual en la página 176
Preescuchar presets a través de la entrada MIDI
La entrada MIDI siempre está activa, por ejemplo, cuando se conecta un teclado MIDI a su
ordenador y se configura adecuadamente, puede empezar a tocar directamente las notas
para preescuchar el preset seleccionado.
Preescuchar presets usando un archivo MIDI
PROCEDIMIENTO
1. En el menú emergente Modo secuencia para preescuchar, seleccione Cargar archivo
MIDI.
2. En el diálogo de archivos que se abre, seleccione un archivo MIDI y haga clic en Abrir.
Se muestra el nombre del archivo MIDI en el menú emergente.
3. Haga clic en Reproducir a la izquierda del menú emergente.
RESULTADO
Las notas recibidas del archivo MIDI se reproducen ahora con los ajustes del preset de pista
aplicados.
MediaBay
Ventana de MediaBay
404
NOTA
Los archivos MIDI usados recientemente se mantienen en el menú, para un rápido acceso.
Para eliminar una entrada de esta lista, selecciónela en el menú y luego seleccione Eliminar
archivo MIDI.
Preescuchar presets usando el modo Grabador de secuencia
El modo Grabador de secuencia repite continuamente una secuencia dada de notas en
bucle.
NOTA
No puede usar el modo Grabador de secuencia cuando preescucha presets usando un
archivo MIDI.
PROCEDIMIENTO
1. En el menú emergente Modo secuencia para preescuchar, seleccione Grabador de
secuencia.
2. Active Reproducir.
3. Toque algunas notas en el teclado MIDI o en el teclado del ordenador.
RESULTADO
Las notas se reproducen con los ajustes de presets aplicados.
Cuando deja de tocar notas y espera 2 segundos, la secuencia de notas que haya tocado
hasta este momento se reproduce en un bucle continuo.
Para usar otra secuencia, empiece a introducir notas de nuevo.
Preescuchar presets a través del teclado del ordenador
NOTA
Si activa Introducción por teclado de ordenador, el teclado del ordenador se usa
exclusivamente para la sección Preescuchar. Sin embargo, puede seguir usando los
siguientes comandos de teclado: Ctrl/Cmd-S (Guardar), Num. * (Iniciar/Detener grabación),
Espacio (Iniciar/Detener reproducción), Num. 1 (Ir al localizador izquierdo), Supr o
Retroceso, Num. / (Ciclo act./desact.) y F2 (Mostrar/Ocultar barra de transporte).
PROCEDIMIENTO
1. Active la Introducción por teclado de ordenador.
2. Reproduzca algunas notas en el teclado del ordenador.
Sección Filtros
Con MediaBay puede realizar búsquedas de archivos muy refinadas.
MediaBay
Ventana de MediaBay
405
Acerca de los atributos de archivos de medios
Los atributos de archivos de medios son conjuntos de metadatos que ofrecen información
adicional acerca del archivo.
Los diferentes tipos de archivos de medios tienen diferentes atributos. Por ejemplo, los
archivos de audio .wav tienen atributos como nombre, duración, tamaño, frecuencia de
muestreo, conjunto de contenidos, etc., mientras que los archivos .mp3 tienen más atributos
tales como artista o género.
Filtro de atributos
Asignar valores de atributos a sus archivos hace que sea más fácil organizar sus archivos
de medios. Con el filtro de Atributo, puede ver y editar algunos de los atributos de archivo
estándar que se encuentran en sus archivos de medios.
La sección Filtros muestra todos los valores encontrados de un atributo específico.
Seleccionar uno de estos valores muestra una lista de archivos que contienen este valor de
atributo.
1. Columnas de atributos
Le permite seleccionar diferentes categorías de atributos. Si las columnas son lo
suficientemente anchas, el número de archivos que coincidan con este criterio se
muestra a la derecha el nombre del filtro.
2. Valores de atributos
Muestra los valores de atributos y con qué frecuencia aparece cierto atributo en sus
archivos de medios.
NOTA
Algunos atributos están enlazados directamente los unos con los otros. Por ejemplo,
para cada valor de categoría, hay ciertos valores de subcategorías disponibles.
Cambiar el valor en una de esas columnas de atributo muestra diferentes valores en la
otra columna.
Cada columna de atributo muestra solo los valores de atributos encontrados en la
ubicación seleccionada.
Aplicar un filtro de atributo
Con el filtro de Atributo puede encontrar rápidamente archivos de audio con ciertos
atributos.
Para aplicar un filtro de Atributo, haga clic en un valor de atributo.
La lista de Resultados se filtra en consecuencia. Aplique más filtros de atributos para
restringir el resultado aún más.
MediaBay
Trabajar con el MediaBay
406
Para encontrar archivos que concuerden con uno u otro atributo, pulse Ctrl/Cmd y
haga clic en diferentes valores de atributos en la misma columna.
Para cambiar los valores de atributos mostrados de una columna, haga clic en la
columna de atributo y seleccione otro atributo.
NOTA
Los atributos de papeles (characters) siempre forman una condición AND.
Reinicializar el filtro
PROCEDIMIENTO
Para restablecer el filtro, haga clic en Inicializar filtro, en la parte superior de la
sección Filtros.
Esto también restablece la lista de Resultados.
Configurar MediaBay
Puede mostrar y ocultar las diferentes secciones de MediaBay. Esto ahorra espacio en
pantalla y le permite mostrar solo la información que necesita.
PROCEDIMIENTO
1. Haga clic en Configurar disposición de ventanas en la esquina inferior izquierda del
MediaBay.
Aparece una lámina que contiene casillas de verificación para las diferentes secciones.
2. Desactive las casillas de verificación para las secciones que quiera ocultar.
También puede usar comandos de teclado para esto: use las teclas Flecha arriba,
Flecha abajo, Flecha izquierda, Flecha derecha para ir pasando entre las casillas de
verificación y pulse Espacio para activar/desactivar la casilla seleccionada.
3. Cuando haya terminado, haga clic fuera de la lámina para salir del modo de
configuración.
Trabajar con el MediaBay
Al trabajar con muchos archivos de música, lo más importante es encontrar el contenido que
necesita rápida y fácilmente.
MediaBay
Trabajar con el MediaBay
407
El MediaBay le ayuda a encontrar y organizar su contenido. Después de escanear sus
carpetas, todos los archivos de medios de los formatos soportados que se han encontrado se
listan en la sección de Resultados.
La primera cosa a hacer es configurar las Ubicaciones, es decir, las carpetas o directorios de
su sistema que contienen archivos de medios. Normalmente los archivos están organizados
de una cierta manera en su ordenador. Puede que tenga carpetas reservadas para
contenidos de audio, carpetas para efectos especiales, carpetas para combinaciones de
sonidos de ruido ambiente que necesite para una cierta toma de cine, etc. Todas ellas se
pueden establecer como diferentes Ubicaciones en el MediaBay, permitiéndole limitar los
archivos disponibles en la lista de Resultados según el contexto.
Cuando expanda su sistema, debería guardar los nuevos volúmenes como Ubicaciones o
añadirlos a sus Ubicaciones existentes.
Usando las opciones de búsqueda y filtrado, puede acotar los resultados.
Puede insertar los archivos en su proyecto haciendo arrastrar y soltar, haciendo doble clic, o
usando las opciones del menú contextual.
Usar archivos de medios
La ventana del MediaBay, y el MediaBay en la zona derecha de la ventana del Proyecto (no
en Cubase LE), le ofrecen varias posibilidades de buscar archivos, loops, muestras, presets y
patrones específicos, que podrá usar en su proyecto.
Una vez ha encontrado el archivo de medios que buscaba, puede cargarlo en su proyecto.
Cargar loops y muestras
PROCEDIMIENTO
1. Haga uno de lo siguiente
En el MediaBay, abra el selector de tipo de medio, haga clic en Archivos MIDI,
Archivos de audio o Loops MIDI y seleccione un archivo de medios.
En el MediaBay, en la zona derecha(no en Cubase LE), haga clic en el cuadro
Loops y muestras y haga clic en los siguientes cuadros hasta que pueda
seleccionar el archivo de medios en la lista de Resultados.
2. Haga uno de lo siguiente:
Haga doble clic en el archivo de medios para crear una nueva pista de
instrumento o de audio con el archivo cargado.
Arrastre el archivo de medios e insértelo en una pista, en el visor de eventos.
RESULTADO
El archivo de medios se inserta en la nueva pista creada, o en la posición en la que lo
depositó.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Selector Mostrar tipos de medios en la página 397
Cargar presets de pista
MediaBay
Trabajar con el MediaBay
408
PROCEDIMIENTO
1. Haga uno de lo siguiente
En el MediaBay, abra el selector de tipo de medio, haga clic en Presets de pista
y seleccione un preset.
En el MediaBay, en la zona derecha(no en Cubase LE), haga clic en el cuadro
Presets> Presets de pista y haga clic en los siguientes cuadros hasta que pueda
seleccionar el preset en la lista de Resultados.
2. Haga uno de lo siguiente:
Haga doble clic el preset de pista para crear una nueva pista con el preset
cargado.
Arrastre el preset de pista y deposítelo en una pista para aplicar el preset a la
pista.
RESULTADO
Se aplica el preset a la pista y se cargan todos los ajustes del preset.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Selector Mostrar tipos de medios en la página 397
Cargar presets de instrumento
PROCEDIMIENTO
1. Haga uno de lo siguiente
En el MediaBay, abra el selector de tipo de medio, haga clic en Presets de plug-
ins y seleccione un preset para un plug-in de instrumento.
En el MediaBay, en la zona derecha(no en Cubase LE), haga clic en el cuadro
Instrumentos y haga clic en los siguientes cuadros hasta que pueda seleccionar
el preset en la lista de Resultados.
2. Haga uno de lo siguiente:
Haga doble clic en el preset de instrumento para crear una nueva pista de
instrumento con el preset de instrumento cargado.
Arrastre el preset de instrumento y deposítelo en una pista de instrumento para
aplicar el preset a la pista.
RESULTADO
El instrumento se carga como una pista de instrumento y el preset se aplica a la pista de
instrumento.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Selector Mostrar tipos de medios en la página 397
Cargar presets de plug-ins de efectos
PROCEDIMIENTO
1. Haga uno de lo siguiente
MediaBay
Trabajar con el MediaBay
409
En el MediaBay, abra el selector de tipo de medio, haga clic en Presets de plug-
ins y seleccione un preset.
En el MediaBay, en la zona derecha(no en Cubase LE), haga clic en el cuadro
Presets> Presets de efectos VST y haga clic en los siguientes cuadros hasta que
pueda seleccionar el preset en la lista de Resultados.
2. En la ventana de Proyecto, seleccione una pista de audio.
3. Arrastre el preset de plug-in desde MediaBay y deposítelo en la sección Inserciones
abierta del Inspector.
RESULTADO
Se aplica el preset de plug-in de efecto a la pista de audio y se cargan los ajustes.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Selector Mostrar tipos de medios en la página 397
Cargar presets de cadena de FX
PROCEDIMIENTO
1. Haga uno de lo siguiente
En el MediaBay, abra el selector de tipo de medio, haga clic en Presets de
cadena de FX y seleccione un preset.
En el MediaBay, en la zona derecha(no en Cubase LE), haga clic en el cuadro
Presets> Presets de cadena de FX y haga clic en los siguientes cuadros hasta
que pueda seleccionar el preset en la lista de Resultados.
2. En la ventana de Proyecto, seleccione una pista de audio.
3. Arrastre el preset desde el MediaBay y deposítelo en la sección Inserciones abierta
del Inspector.
RESULTADO
Se aplica el preset de cadena de efectos a la pista y se cargan todos los ajustes del preset.
Se sobrescribe cualquier inserción cargada anteriormente.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Selector Mostrar tipos de medios en la página 397
Cargar presets de strip
PROCEDIMIENTO
1. Haga uno de lo siguiente
En el MediaBay, abra el selector de tipo de medio, haga clic en Presets de strip y
seleccione un preset.
En el MediaBay, en la zona derecha(no en Cubase LE), haga clic en el cuadro
Presets> Presets de strip y haga clic en los siguientes cuadros hasta que pueda
seleccionar el preset en la lista de Resultados.
2. En la ventana de Proyecto, seleccione una pista de audio.
MediaBay
Trabajar con ventanas relacionadas con MediaBay
410
3. Arrastre el preset desde el MediaBay y deposítelo en la sección Strip abierta del
Inspector.
RESULTADO
Se aplica el preset de strip a la pista y se cargan todos los ajustes del preset.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Selector Mostrar tipos de medios en la página 397
Guardar/Cargar presets de strip en la página 272
Trabajar con ventanas relacionadas con MediaBay
El concepto de MediaBay se puede encontrar a través de todo el programa, por ejemplo, al
añadir nuevas pistas o al elegir presets de instrumentos o efectos VST. El flujo de trabajo en
todas las ventanas relacionadas con el MediaBay es el mismo que en el MediaBay.
Añadir pistas
Si añade una pista seleccionando Proyecto> Añadir pista, se abre el siguiente diálogo:
Haga clic en Explorar para expandir el diálogo y mostrar la lista de Resultados. Solo se
muestran los tipos de archivos que se pueden usar en este contexto.
Buscador de sonidos y Mini buscador
El Buscador de loops y el Buscador de sonidos muestran diferentes vistas del MediaBay.
El Buscador de loops le permite explorar rápidamente sus loops, por ejemplo, archivos de
audio y loops MIDI.
MediaBay
Trabajar con ventanas relacionadas con MediaBay
411
El Buscador de sonidos le permite buscar sonidos rápidamente. Por defecto, es
configurado para mostrar los Presets de pista y Presets de plug-ins.
Estas ventanas de búsqueda ofrecen las mismas funciones que el MediaBay, por ejemplo,
puede especificar diferentes ubicaciones de búsqueda, definir búsquedas, configurar las
láminas disponibles, etc.
Aplicar presets de pista
Puede elegir de entre una variedad de presets de pista.
PROCEDIMIENTO
1. En el Inspector, haga clic en el icono Gestión de presets, a la derecha de la sección de
Inserciones.
2. Seleccione Desde preset de pista.
3. En el explorador de Resultados, haga doble clic en un preset de pista para aplicarlo.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Presets de pista en la página 131
Aplicar presets de instrumento
Al trabajar con instrumentos VST, puede elegir entre una variedad de presets a través del
explorador de Resultados.
PROCEDIMIENTO
1. En la lista de pistas, haga clic derecho en la pista de instrumento y seleccione Cargar
preset de pista.
2. En el explorador de Resultados, haga doble clic en un preset para aplicarlo.
Explorador de resultados de presets de instrumento
El explorador de Resultados de presets de pista de instrumento le permite preescuchar
presets VST y aplicarlos a su pista de instrumento.
Para abrir el explorador de Resultados, haga clic derecho en una pista de instrumento, y
seleccione Cargar preset de pista.
MediaBay
Trabajar con bases de datos de volúmenes
412
Los presets VST de instrumentos se pueden dividir en los siguientes grupos:
Presets
Los presets contienen los ajustes del plug-in entero. En instrumentos
multitímbricos, esto significa los ajustes de todas las ranuras de sonido así como
los ajustes globales.
Programas
Los programas contienen solo los ajustes de un programa. En instrumentos
multitímbricos, esto significa solo los ajustes de una ranura de sonido.
Trabajar con bases de datos de volúmenes
Cubase guarda toda la información de los archivos de medios usados en el MediaBay, tales
como rutas y atributos, en un archivo de base de datos local en su ordenador. Sin embargo,
en algunos casos, puede que sea necesario explorar y administrar este tipo de metadatos en
un volumen externo.
Por ejemplo, un editor de sonidos puede tener que trabajar tanto en casa como en un
estudio, en dos ordenadores diferentes. Por lo tanto, los efectos de sonido se guardan en
un medio de almacenamiento externo. Para poder conectar el dispositivo externo y explorar
directamente sus contenidos en el MediaBay sin tener que escanear el dispositivo, tiene que
crear una base de datos de volumen para el dispositivo externo.
Las bases de datos de volúmenes se pueden crear para unidades de su ordenador o para
medios de almacenamiento externos. Contienen el mismo tipo de información acerca de los
archivos de medios en esas unidades como la base de datos normal de MediaBay.
NOTA
Cuando arranca Cubase, se montan automáticamente todas las bases de datos de
volúmenes. Las bases de datos que se vuelven disponibles mientras el programa se está
ejecutando se tienen que montar manualmente.
MediaBay
Trabajar con bases de datos de volúmenes
413
Volver a escanear y refrescar bases de datos de volúmenes
Si ha modificado los ajustes de escaneado en un sistema diferente, debe volver a escanear o
refrescar el MediaBay.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Actualizar el MediaBay en la página 393
Crear una base de datos de volumen
PROCEDIMIENTO
En la sección Definir ubicaciones, haga clic derecho en el medio de almacenamiento
externo, unidad, o partición de su sistema para el que quiera crear una base de datos,
y seleccione Crear base de datos de volumen.
IMPORTANTE
Debe seleccionar el directorio de nivel más alto para ello. No puede crear un archivo
de base de datos para una carpeta de menor nivel.
RESULTADO
La información de archivos para esta unidad se escribe en un nuevo archivo de base de
datos. Cuando el nuevo archivo de base de datos esté disponible, se reflejará con el símbolo
a la izquierda del nombre de la unidad.
NOTA
Si la unidad contiene una gran cantidad de datos, este proceso puede tardar un rato.
Las bases de datos de volúmenes se montan automáticamente al arrancar Cubase. Se
muestran en la sección Definir ubicaciones y sus datos se pueden ver y editar en la lista de
Resultados.
Eliminar base de datos de volumen
Si ha trabajado en otro ordenador usando un disco duro externo y vuelve a su propio
ordenador y conecta el dispositivo externo de nuevo como parte su configuración de sistema,
no necesita una base de datos de volumen aparte para él nunca más. Cualquier dato en esta
unidad se incluirá en el archivo de base de datos local de nuevo, eliminando el archivo de
base de datos extra.
MediaBay
Ajustes de MediaBay
414
PROCEDIMIENTO
En la sección Definir ubicaciones, haga clic derecho en la base de datos de volumen y
seleccione Eliminar base de datos de volumen.
RESULTADO
Los metadatos se integran en el archivo de base de datos local del MediaBay y se elimina el
archivo de base de datos de volumen.
NOTA
Si la unidad contiene una gran cantidad de datos, este proceso puede tardar un rato.
Montar y desmontar bases de datos de volumen
Las bases de datos de volumen que se vuelven disponibles mientras Cubase se está
ejecutando se deben montar manualmente.
Para montar una base de datos de volumen manualmente, haga clic derecho en el
medio de almacenamiento externo, unidad, o partición de su sistema que quiera
montar y seleccione Montar base de datos de volumen.
Para desmontar una base de datos de volumen, haga clic derecho y seleccione
Desmontar base de datos de volumen.
Ajustes de MediaBay
El diálogo Preferencias de Cubase contiene una página especial MediaBay en la que puede
configurar el MediaBay. Estos ajustes también están disponibles desde dentro de MediaBay.
Para mostrar las preferencias, haga clic en Ajustes de MediaBay, en la esquina
inferior izquierda del MediaBay.
Mostrar solo ubicaciones gestionadas
Si esta opción está activada, se ocultan todas las carpetas que no se escanean
en busca de archivos. Esto mantiene la vista de árbol en la sección Definir
ubicaciones menos cargada visualmente.
Usar selección actual como ubicación base
Si esta opción está activada, solo se muestra la carpeta seleccionada y sus
subcarpetas.
Escanear carpetas solo cuando el MediaBay está abierto
Si esta opción está activada, Cubase solo escanea en busca de archivos de
medios cuando la ventana del MediaBay está abierta.
Si esta opción está desactivada, las carpetas se escanean en segundo plano,
incluso cuando la ventana del MediaBay está cerrada. Sin embargo, Cubase
nunca escanea carpetas mientras está reproduciendo o grabando.
MediaBay
Comandos de teclado de MediaBay
415
Elementos máximos en lista de resultados
Especifica el número máximo de archivos que se muestran en la lista de
Resultados. Esto evita largas listas de archivos imposibles de manejar.
NOTA
El MediaBay no le avisa si el número máximo de archivos se ha alcanzado. Podría
haber situaciones en las que un cierto archivo que esté buscando no se pueda
encontrar porque se ha alcanzado el número máximo de archivos.
Mostrar extensiones de archivos en la lista de resultados
Si esta opción está activada, las extensiones de nombres de archivo se muestran
en la lista de Resultados.
Explorar tipos de archivo desconocidos
Al explorar en busca de archivo de medios, el MediaBay ignora los archivos con
una extensión de archivo desconocida. Sin embargo, cuando esta opción está
activada, el MediaBay intenta abrir y explorar cualquier archivo en la ruta de
búsqueda e ignora los archivos que no puede reconocer.
Comandos de teclado de MediaBay
Puede visualizar los comandos de teclado de MediaBay desde dentro de la ventana de
MediaBay. Esto es útil si quiere tener una vista global rápida de los comandos de teclado
asignados y disponibles en MediaBay.
Para abrir la lámina de comandos de teclado, haga clic en Comandos de teclado en la
esquina inferior izquierda del MediaBay.
Para cerrar la lámina de comandos de teclado, haga clic en cualquier lugar fuera de la
lámina.
Para asignar o modificar un comando de teclado, haga clic en el comando de teclado
correspondiente.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Comandos de teclado en la página 658
Automatización
416
En esencia, automatizar significa grabar los valores de un parámetro en particular de
MixConsole o de un efecto. Cuando cree su mezcla final, Cubase puede ajustar este control
de parámetro en particular.
Grabar sus acciones
Si los ajustes de su proyecto actual son cruciales, es posible que no quiera experimentar
con la automatización hasta que no sepa mejor cómo encaja todo junto. Si es así, cree un
nuevo proyecto para el siguiente ejemplo. El proyecto no tiene que contener ningún evento
de audio, solo unas pocas pistas de audio.
PROCEDIMIENTO
1. En la barra de herramientas de la ventana de Proyecto, haga clic en W para activar la
escritura en todas las pistas.
2. Empiece la reproducción y ajuste algunos faders de volumen y/u otros ajustes de
parámetros en MixConsole.
Detenga la reproducción cuando haya acabado y vuelva a la posición de inicio.
3. Haga clic en W para desactivar el modo escritura y haga clic en R para activar el modo
lectura en todas las pistas.
4. Empiece la reproducción y fíjese en MixConsole.
Se recrean exactamente todas las acciones que fueron realizadas durante la última
reproducción.
5. Seleccione Proyecto> Mostrar toda la automatización usada para ver todos los
eventos de automatización grabados.
6. Para rehacer cualquier cosa que fue grabada, haga clic en W de nuevo y empiece la
reproducción desde la misma posición.
NOTA
Puede tener W y R activados simultáneamente, si quiere ver y escuchar sus acciones
grabadas en MixConsole mientras está grabando movimientos de faders para otro
canal, etc.
Curvas de automatización
Dentro de un proyecto de Cubase, los cambios en un valor de parámetro sobre el tiempo se
reflejan como curvas en pistas de automatización.
Hay varios tipos de curvas de automatización:
Automatización
Línea de valor estático
417
1.
Curvas de rampa
Las curvas de rampa se crean para cualquier parámetro que genere múltiples valores
continuos, tales como movimientos de faders o codificadores.
2.
Curvas de salto
Las curvas de salto se crean para parámetros con valores activado/desactivado, tales
como el enmudecido.
Línea de valor estático
Cuando abre una pista de automatización por primera vez, esta no contiene ningún evento de
automatización. Esto se refleja en el visor de eventos con una línea horizontal recta, la línea
de valor estático. Esta línea representa el ajuste actual del parámetro.
Si añade manualmente eventos de automatización o usa el modo de escritura del
correspondiente parámetro y luego desactiva la lectura de la automatización, la curva se
vuelve gris y se usa el valor estático en su lugar.
Cuando se activa el modo Leer, se usa la curva de automatización.
Escribir/Leer automatización
Puede habilitar pistas y canales de MixConsole para la automatización, activando sus
botones de escribir W y leer R automatización.
Si activa W en un canal, prácticamente todos los parámetros de MixConsole que
ajuste durante la reproducción de ese canal específico, se grabarán como eventos de
automatización.
Si R está activado en un canal, todas las acciones de MixConsole grabadas para ese
canal se realizan durante la reproducción.
Los botones R y W de una pista en la lista de pistas, son los mismos botones R y W de
MixConsole.
NOTA
R se activa automáticamente cuando activa W. Esto le permite a Cubase leer siempre los
datos de automatización existentes. Puede desactivar W por separado si solo quiere leer
datos existentes.
También hay botones de indicación globales de lectura y escritura Activar/Desactivar
lectura/escritura en todas las pistas en la barra de herramientas de MixConsole y arriba
de la lista de pistas. Estos botones se encienden tan pronto como haya un botón de R o W
activado en cualquier canal/pista dentro de su proyecto. Además, se puede hacer clic sobre
ellos para activar o desactivar R/W en todas las pistas simultáneamente.
Automatización
Datos de parte MIDI vs. automatización de pista
418
Datos de parte MIDI vs. automatización de pista
Puede introducir o grabar datos de controladores MIDI como datos de automatización en una
pista de automatización, o como datos de parte en la parte MIDI.
Si Leer automatización está activado en una pista, los datos de controladores se
escriben como datos de automatización en una pista de automatización en la ventana
del Proyecto.
Si Leer automatización está desactivado, los datos de controladores se escriben en la
parte MIDI y se pueden ver y editar, por ejemplo, en el Editor de teclas.
Sin embargo, puede tener ambos tipos de datos de controlador en una parte MIDI si graba
datos de controlador en un paso y datos de automatización en otro. En este caso, estos tipos
de datos conflictivos se combinan durante la reproducción así:
La automatización de la parte solo empieza cuando se llega al primer evento del
controlador dentro de la parte. Al final de la parte, el último valor de controlador se
mantiene hasta que se alcanza un punto de interrupción de automatización en la pista
de automatización.
Escribir datos de automatización
Puede crear curvas de automatización manual o automáticamente.
La escritura manual hace que sea fácil cambiar rápidamente valores de parámetros
en puntos específicos sin tener que activar la reproducción.
La escritura automática le permite trabajar casi como si estuviera usando un
mezclador real.
Con ambos métodos, cualquier dato de automatización que se aplique se ve reflejado tanto
en MixConsole (se moverá un fader, por ejemplo) como en su correspondiente curva de la
pista de automatización.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Escritura manual de datos de automatización en la página 419
Escritura automática de datos de automatización
Cada acción que realice se graba automáticamente en las pistas de automatización que más
tarde puede abrir para ver y editar.
PROCEDIMIENTO
1. En la lista de pistas, haga clic en Mostrar/Ocultar automatización en una pista para
abrir su pista de automatización.
2. Haga clic en W para activar la escritura de datos de automatización en esta pista.
3. Inicie la reproducción.
4. Ajuste los parámetros en MixConsole, en la ventana Configuraciones de canal, o en el
panel de control del efecto.
Automatización
Escribir datos de automatización
419
Los valores se graban y se muestran en las pistas de automatización, en forma de
curva. Cuando se están escribiendo datos de automatización, el color de la pista de
automatización cambia y el indicador delta, en la pista de automatización, muestra
la cantidad relativa por la que se desvía el nuevo parámetro con respecto a cualquier
valor de automatización anterior.
5. Detenga la reproducción y vuelva a la posición en la que inició la reproducción.
6. Haga clic en W para desactivar la escritura de datos de automatización.
7. Inicie la reproducción.
RESULTADO
Todas las acciones que grabó se reproducen con exactitud. Cuando arrastra un plug-in a una
ranura de inserción diferente en el mismo canal, cualquier dato de automatización existente
se mueve con el plug-in. Cuando lo arrastra hasta una ranura de inserción de otro canal, no
se transfiere ningún dato de automatización al nuevo canal.
Escritura manual de datos de automatización
Puede añadir eventos de automatización manualmente dibujando curvas de automatización
en una pista de automatización.
PROCEDIMIENTO
1. En la lista de pistas, haga clic en Mostrar/Ocultar automatización en una pista para
abrir su pista de automatización.
2. Haga clic en el nombre del parámetro de automatización y seleccione el parámetro en
el menú emergente.
3. Seleccione la herramienta de Dibujar.
4. Haga clic en la línea de valor estático.
Se añadirá un evento de automatización, se activará el modo de lectura y la línea de
valor estático pasará a ser una curva de automatización a color.
5. Haga clic y mantenga para dibujar una curva añadiendo muchos eventos de
automatización.
Cuando suelta el botón del ratón, el número de eventos de automatización se reduce.
NOTA
Para ajustar la reducción de eventos, abra el Panel de automatización, haga clic en
Ajustes de automatización e introduzca un valor de Nivel de reducción.
6. Inicie la reproducción.
RESULTADO
El parámetro automatizado cambia con la curva de automatización, y el fader
correspondiente en MixConsole se mueve en consecuencia.
Automatización
Escribir datos de automatización
420
DESPUÉS DE COMPLETAR ESTA TAREA
Repita el procedimiento si no está satisfecho con el resultado. Si dibuja sobre los eventos
existentes se creará una nueva curva.
Herramientas para dibujar datos de automatización
Aparte de la herramienta de Dibujar, puede usar las siguientes herramientas para dibujar
eventos de automatización. Si hace clic con cualquiera de esas herramientas en la pista de
automatización, R se activa automáticamente.
Seleccionar
Si hace clic en una pista de automatización con la herramienta Seleccionar, se añade
un evento de automatización. Si mantiene pulsado Alt, puede dibujar varios eventos de
automatización.
NOTA
Los eventos introducidos entre eventos existentes que no se desvían de la curva
existente, se eliminan tan pronto como se suelta el botón del ratón.
Para activar la herramienta Línea en cualquier otro modo disponible, haga clic en la
herramienta Línea y haga clic de nuevo para abrir un menú emergente en el que puede
seleccionar el modo Línea.
Están disponibles los siguientes modos de la herramienta Línea:
Modo Línea
Si hace clic en una pista de automatización y arrastra con la herramienta Línea
en el modo Línea, puede crear eventos de automatización en una línea. Es una
manera rápida de crear fundidos lineales, etc.
Modo Parábola
Si hace clic y arrastra en la pista de automatización con el modo Línea en modo
Parábola, puede crear curvas y fundidos más naturales.
NOTA
El resultado depende de la dirección en la que dibuja la curva de parábola.
Modo sinusoidal, triángulo, o cuadrado
Si hace clic y arrastra en la pista de automatización con la herramienta Línea en
modo Sinusoidal, Triángulo, o Cuadrado y el ajuste a la rejilla está activado, el
periodo de la curva (la longitud de un ciclo de la curva) viene determinado por
el ajuste de la rejilla. Si pulsa Mayús y arrastra, puede ajustar la duración del
periodo manualmente, en múltiplos del valor de la rejilla.
Automatización
Editar eventos de automatización
421
NOTA
La herramienta Línea solo se puede usar en curvas de automatización de tipo
rampa.
Editar eventos de automatización
Los eventos de automatización se pueden editar igual que los demás eventos.
NOTA
Si mueve un evento o parte en una pista y quiere que los eventos de automatización lo sigan
automáticamente, seleccione Edición> Automatización sigue los eventos. Se sobrescribe
cualquier evento de automatización en la nueva posición.
Puede usar las herramientas de la barra de herramientas de la ventana de Proyecto
para editar eventos de automatización.
Puede usar el editor de eventos de automatización para editar los eventos de
automatización seleccionados en las curvas de automatización de rampa.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Barra de herramientas en la página 32
Editor de eventos de automatización en la página 421
Seleccionar eventos de automatización
Para seleccionar un evento de automatización, haga clic en él con la herramienta
Seleccionar.
Para seleccionar múltiples eventos, dibuje un rectángulo de selección con la
herramienta Seleccionar o pulse Mayús y haga clic en los eventos.
Para seleccionar todos los eventos de automatización en una pista de automatización,
haga clic derecho en la pista de automatización y seleccione Seleccionar todos los
eventos en el menú contextual.
Los eventos seleccionados se indican con un color oscuro.
NOTA
Si selecciona varios eventos de una curva de automatización de rampa, el editor de eventos
de automatización se vuelve disponible.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Editor de eventos de automatización en la página 421
Editor de eventos de automatización
El editor de eventos de automatización le permite editar eventos seleccionados en la pista de
automatización. El editor de eventos de automatización solo está disponible en las curvas de
automatización de rampa.
Para abrir el editor de eventos de automatización, active la herramienta Seleccionar y
dibuje un rectángulo de selección sobre una pista de automatización de tipo rampa.
Automatización
Editar eventos de automatización
422
El editor de eventos de automatización tiene los siguientes controles inteligentes para
modos de edición específicos:
1. Inclinar hacia la izquierda
Si hace clic en la esquina superior izquierda del editor, puede inclinar la parte
izquierda de la curva. Esto le permite inclinar los valores de eventos al inicio de la
curva hacia arriba o hacia abajo.
2. Comprimir hacia la izquierda
Si pulsa Alt y hace clic en la esquina superior izquierda del editor, puede comprimir
la parte izquierda de la curva. Esto le permite comprimir o expandir los valores de
eventos al inicio de la curva.
3. Escalar verticalmente
Si hace clic en el centro del borde superior del editor, puede escalar la curva
verticalmente. Esto le permite aumentar o disminuir los valores de eventos de la curva
en tanto por ciento.
4. Desplazar verticalmente
Si hace clic en el borde superior del editor, puede mover la curva entera verticalmente.
Esto le permite aumentar o disminuir los valores de los eventos de valores de la curva.
5. Comprimir hacia la derecha
Si pulsa Alt y hace clic en la esquina superior derecha del editor, puede comprimir
o expandir la parte derecha de la curva. Esto le permite comprimir o expandir los
valores de eventos al final de la curva.
6. Inclinar hacia la derecha
Si hace clic en la esquina superior derecha del editor, puede inclinar la parte derecha
de la curva. Esto le permite inclinar los valores de eventos al final de la curva hacia
arriba o hacia abajo.
7. Escalar alrededor del centro relativo
Si pulsa Alt y hace clic en la esquina central derecha del editor, puede escalar la
curva en relación a su centro. Esto le permite aumentar o disminuir los valores de los
eventos horizontalmente alrededor del centro del editor.
8. Escalar alrededor del centro absoluto
Si hace clic en la esquina central derecha del editor, puede escalar la curva de forma
absoluta con su centro. Esto le permite aumentar o disminuir los valores de los
eventos horizontalmente alrededor del centro del editor.
9. Estirar
Si hace clic en el borde inferior del editor, puede estirar la curva horizontalmente.
Esto le permite mover los valores de eventos de la curva hacia la izquierda o hacia la
derecha.
Automatización
Editar eventos de automatización
423
NOTA
Para editar las curvas de automatización en varias pistas a la vez, dibuje un rectángulo de
selección a lo largo de las pistas de automatización correspondientes, y mantenga pulsado
Ctrl/Cmd mientras usa los controles inteligentes.
Mover eventos de automatización
Mover eventos individuales de automatización
Para mover un evento de automatización seleccionado, haga clic en él y arrástrelo
hacia la izquierda o hacia la derecha.
Para restringir la dirección a movimiento horizontal o vertical, pulse Ctrl/Cmd y
arrastre.
NOTA
La opción Ajustar se tiene en cuenta cuando mueve curvas de automatización
horizontalmente. Para desactivarla temporalmente, mantenga pulsado Ctrl/Cmd y
cualquier otro modificador, y arrastre.
Mover múltiples eventos de automatización
Para mover una selección de eventos de automatización, haga clic dentro del
rectángulo de selección y arrastre hacia la izquierda o hacia la derecha.
Si hizo una selección continua de eventos de automatización, se sobrescriben los
eventos del rango de destino. Sin embargo, si mueve el mismo rango de selección más
allá de los eventos ya existentes, éstos aparecen de nuevo. Si un rango de selección
contiene eventos de automatización que están deseleccionados, se restringe el
arrastrar. No puede mover esta selección más allá de los eventos existentes.
Para copiar una selección continua de eventos de automatización, haga clic dentro del
rectángulo de selección, mantenga pulsado Alt, y arrastre hacia la izquierda o hacia la
derecha.
NOTA
Si pulsa Esc mientras arrastra el rectángulo de selección, la selección vuelve a su posición
original.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Seleccionar eventos de automatización en la página 421
Eliminar eventos de automatización
Para eliminar un evento de automatización, haga clic en él con la herramienta Borrar.
Para eliminar múltiples eventos de automatización, selecciónelos y pulse Retroceso o
Supr o seleccione Edición> Suprimir.
Para eliminar todos los eventos de automatización de la pista de automatización
y cerrar la pista de automatización, haga clic en el nombre del parámetro de
automatización en la lista de pistas y seleccione Eliminar parámetro en el menú
emergente.
Automatización
Pistas de automatización
424
NOTA
Al eliminar eventos de automatización, la curva se dibuja de nuevo para conectar los eventos
restantes.
Pistas de automatización
La mayoría de las pistas de su proyecto tienen pistas de automatización, una para cada
parámetro automatizado.
Para mostrar pistas de automatización, debe abrirlas.
Mostrar/Ocultar pistas de automatización
Coloque el puntero del ratón sobre la esquina inferior izquierda de la pista y haga clic
en el icono de flecha (Mostrar/Ocultar automatización) que aparece.
Haga clic derecho sobre la pista en la lista de pistas y seleccione Mostrar/Ocultar
automatización en el menú contextual.
Para abrir otra pista de automatización, coloque el puntero del ratón sobre la esquina
inferior izquierda de una pista de automatización, y haga clic en + (Añadir pista de
automatización).
Para mostrar todas las pistas de automatización usadas en la lista de pistas, haga clic
derecho sobre cualquier pista y seleccione Mostrar toda la automatización usada en el
menú contextual.
Para abrir la pista de automatización correspondiente al escribir parámetros de
automatización, seleccione Archivo> Preferencias> Opciones de edición y active
Mostrar pista de automatización en proyecto al escribir un parámetro.
Eliminar pistas de automatización
Para eliminar una pista de automatización junto con todos los eventos de
automatización, haga clic en el nombre del parámetro y desde el menú emergente,
seleccione Eliminar parámetro.
Para eliminar de una pista todas las pistas de automatización que no contienen
eventos de automatización, seleccione Eliminar parámetros no utilizados
en cualquiera de los menús emergentes de sus nombres de parámetros de
automatización.
Asignar un parámetro a una pista de automatización
Los parámetros ya están asignados a las pistas de automatización cuando las abre, de
acuerdo con su orden en la lista de parámetros.
PROCEDIMIENTO
1. Abra una pista de automatización y haga clic en el nombre del parámetro de
automatización.
Se muestra una lista de parámetros. El contenido depende del tipo de la pista.
2. En el menú emergente, seleccione el parámetro o seleccione Más para abrir el
diálogo Añadir parámetro que lista todos los parámetros que se pueden automatizar, y
seleccione el parámetro ahí.
Automatización
Pistas de automatización
425
3. Seleccione el parámetro.
El parámetro reemplaza al parámetro actual en la pista de automatización.
NOTA
El reemplazo del parámetro de automatización no es destructivo. Si la pista de
automatización contiene algún dato de automatización para el parámetro que acaba
de reemplazar, los datos seguirán ahí, aunque no serán visibles. Haciendo clic en
el nombre del parámetro de automatización en la lista de pistas, puede volver al
parámetro reemplazado. Todos los parámetros automatizados se indican con un
asterisco (*) después del nombre, en el menú emergente.
Enmudecer pistas de automatización
Enmudeciendo una pista de automatización desactiva la automatización de un único
parámetro.
Para enmudecer pistas de automatización individualmente, haga clic en Enmudecer
en la lista de pistas.
Instrumentos VST
426
Los instrumentos VST son sintetizadores, u otras fuentes de sonido, en software que
están en Cubase. Internamente se tocan a través de MIDI. Puede añadir efectos o EQ a
instrumentos VST.
Cubase le permite hacer uso de instrumentos VST de las siguientes maneras:
Añadiendo un instrumento VST y asignándole una o varias pistas MIDI(no en Cubase
LE).
Creando una pista de instrumento.
Esto es una combinación de un instrumento VST, un canal de instrumento, y una pista
MIDI. Usted reproduce y graba las notas MIDI directamente sobre la pista.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Pistas de instrumento en la página 89
Añadir instrumentos VST(no en Cubase LE)
PROCEDIMIENTO
1. En el menú Dispositivos, seleccione Instrumentos VST.
2. Haga clic derecho en un área vacía de la ventana Instrumentos VST.
3. En el menú contextual, seleccione uno de lo siguiente:
Añadir instrumento de pista
Añadir instrumento de rack
4. En el selector de instrumento, seleccione un instrumento.
Haga clic en Añadir pista si elige añadir un instrumento de pista.
Haga clic en Crear si elige añadir un rack de pista.
RESULTADO
Si elige Añadir instrumento de pista, se abre el panel de control del instrumento, y se añade
a su proyecto una pista de instrumento con el nombre del instrumento.
Si elige Añadir instrumento de rack, se abre el panel de control del instrumento, y se
añaden las siguientes pistas a la lista de pistas:
Una pista MIDI con el nombre del instrumento. La salida de la pista MIDI se enruta
hacia el instrumento.
Instrumentos VST
Crear pistas de instrumento
427
NOTA
En el diálogo Preferencias (página VST–Plug-ins), puede especificar lo que ocurre
cuando carga un instrumento VST.
Se añade una carpeta con el nombre del instrumento dentro de una carpeta
Instrumentos VST. La carpeta del instrumento contiene dos pistas de automatización:
una para los parámetros del plug-in y una para el canal del sintetizador en
MixConsole.
Crear pistas de instrumento
Puede crear pistas de instrumento para que alberguen instrumentos VST dedicados.
PROCEDIMIENTO
1. Seleccione Proyecto> Añadir pista> Instrumento.
2. Abra el menú emergente Instrumento y seleccione un instrumento VST para la pista
de instrumento.
3. Haga clic en Añadir pista.
RESULTADO
Se carga, en la pista de instrumento, el instrumento VST seleccionado. Se añade un canal de
instrumento en MixConsole.
Instrumentos VST en la zona derecha(no en Cubase LE)
Los Instrumentos VST de la zona derecha de la ventana de Proyecto le permiten añadir
instrumentos VST a pistas de instrumento o MIDI.
Se muestran todos los instrumentos usados en su proyecto. Puede acceder a 8 controles
rápidos para cada instrumento añadido.
Para abrir los Instrumentos VST en la zona derecha, haga clic en Mostrar/Ocultar zona
derecha en la barra de herramientas de la ventana de Proyecto, y arriba de la zona
derecha, haga clic en la pestaña Instrumentos VST.
Instrumentos VST
Ventana Instrumentos VST(no en Cubase LE)
428
NOTA
Los Instrumentos VST de la zona derecha son otra representación de la ventana de
Instrumentos VST. Todas las funcionalidades son iguales.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Mostrar/Ocultar zonas en la página 31
Ventana Instrumentos VST(no en Cubase LE)
La ventana Instrumentos VST le permite añadir instrumentos VST a pistas MIDI y de
instrumento.
Se muestran todos los instrumentos usados en su proyecto. Puede acceder a hasta 8
controles rápidos para cada instrumento añadido.
Para abrir la ventana Instrumentos VST, seleccione Dispositivos> Instrumentos VST.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Pistas de instrumento en la página 89
Barra de herramientas de instrumentos VST(no en Cubase LE)
La barra de herramientas de instrumentos VST contiene controles que le permiten añadir y
configurar instrumentos VST y controles rápidos VST.
Están disponibles los siguientes controles:
1. Añadir instrumento de pista
Abre el diálogo Añadir pista de instrumento que le permite seleccionar un
instrumento y añadir una pista de instrumento asociada a este instrumento.
2. Buscar instrumentos
Abre un selector que le permite buscar un instrumento cargado.
3. Ajustar foco por control remoto de controles rápidos VST al instrumento anterior/
siguiente
Le permite ajustar el foco del control remoto al instrumento anterior/siguiente.
4. Mostrar/Ocultar todos los controles rápidos VST
Muestra/Oculta los controles rápidos por defecto para todos los instrumentos
cargados.
5. Ajustes
Abre el menú de Ajustes, en el que puede activar/desactivar los siguientes modos:
Instrumentos VST
Controles de instrumentos VST(no en Cubase LE)
429
Mostrar controles rápidos VST para solo una ranura muestra los Controles
rápidos VST exclusivamente del instrumento seleccionado.
Canal MIDI sigue la selección de pista se asegura de que el selector de Canal
obedece a la selección de pista MIDI en la ventana del Proyecto. Use este modo
si trabaja con instrumentos multitímbricos.
Foco por control remoto de controles rápidos VST sigue la selección de pista se
asegura de que el foco del control remoto del Control Rápido VST obedece a la
selección de pista.
Controles de instrumentos VST(no en Cubase LE)
Los controles de instrumentos VST le permiten hacer ajustes a un instrumento VST cargado.
Están disponibles los siguientes controles en cada instrumento:
1. Activar instrumento
Activa/Desactiva el instrumento.
2. Editar instrumento
Abre el panel del instrumento.
3. Congelar instrumento
Congela el instrumento. Esto le permite ahorrar potencia de CPU.
4. Selector de instrumento
Le permite seleccionar otro instrumento. Haga doble clic para renombrar el
instrumento. El nombre se muestra en la ventana Instrumentos VST, en el menú
emergente de Enrutado de salida de las pistas MIDI. Esto es útil cuando trabaja con
varias instancias del mismo instrumento.
5. Explorador de presets
Le permite cargar o guardar un preset de instrumento.
6. Opciones de entrada
Se enciende cuando el instrumento recibe datos MIDI. Haga clic en este botón para
abrir un menú emergente que le permite seleccionar, enmudecer/desenmudecer, y
poner en solo/quitar solo, pistas que envíen MIDI al instrumento (entradas).
NOTA
Si redimensiona la ventana de instrumentos VST, puede acceder a esta opción usando
un menú emergente de Opciones de entrada/salida.
7. Activar salidas
Este control solo está disponible si el instrumento tiene más de una salida. Le permite
activar una o más salidas del instrumento.
Instrumentos VST
Presets de instrumentos
430
NOTA
Si redimensiona la ventana de instrumentos VST, puede acceder a esta opción usando
un menú emergente de Opciones de entrada/salida.
8. Leer/Escribir automatización
Le permite leer/escribir automatización de los ajustes de parámetros del instrumento.
9. Seleccionar disposición de controles rápidos
Le permite seleccionar un programa.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Congelar instrumentos en la página 433
Menú contextual de instrumento VST
Las siguientes funciones están disponibles en el menú contextual de instrumentos:
Copiar/Pegar ajuste de instrumento
Le permite copiar los ajustes del instrumento y pegarlos en otro instrumento.
Cargar/Guardar preset
Le permite cargar/guardar un preset de instrumento.
Preset por defecto
Le permite definir y guardar un preset por defecto.
Conmutar entre ajustes A/B
Activa el ajuste A o el ajuste B.
Copiar A a B
Copia los parámetros de efecto de la configuración del efecto A a la configuración
del efecto B.
Activar salidas
Le permite activar una o más salidas del instrumento.
Editor de control remoto
Abre el Editor de control remoto.
Presets de instrumentos
Puede cargar y guardar presets de instrumentos. Estos contienen todos los ajustes que se
necesitan para el sonido que quiere.
Están disponibles los siguientes presets de instrumentos:
Los Presets VST incluyen los ajustes de parámetros de un instrumento VST.
Estos están disponibles en la ventana Instrumentos VST, en los paneles de control de
instrumentos, y en el campo Programas del Inspector.
Instrumentos VST
Presets de instrumentos
431
Los Presets de pista incluyen los ajustes de pistas de instrumento y los ajustes del
instrumento VST correspondiente.
Estos están disponibles en el Inspector o en el menú contextual de la lista de pistas.
Cargar presets VST
Puede cargar Presets VST desde la ventana Instrumentos VST, desde el panel de
instrumento, o desde el inspector.
PROCEDIMIENTO
1. Haga uno de lo siguiente:
Seleccione la pista que contiene el instrumento VST y en el Inspector, haga clic
en el campo Programas.
En la ventana Instrumentos VST, haga clic en el Explorador de presets del
instrumento y seleccione Cargar preset.
En el panel de control del instrumento VST, haga clic en el Explorador de
presets y seleccione Cargar preset.
2. En el explorador de presets, seleccione un preset de la lista y haga doble clic para
cargarlo.
RESULTADO
El preset se aplica. Para volver al preset cargado anteriormente, abra el buscador de presets
de nuevo y haga clic en Volver al último ajuste.
Guardar presets VST
Puede guardar sus ajustes de instrumentos VST como presets VST para un uso posterior.
PROCEDIMIENTO
1. Haga uno de lo siguiente:
En la ventana Instrumentos VST, haga clic en el Explorador de presets del
instrumento y seleccione Guardar preset.
En el panel de control del instrumento VST, haga clic en el Explorador de
presets y seleccione Guardar preset.
2. En el diálogo Guardar preset <nombre de instrumento VST>, introduzca un nombre
para el preset.
3. Opcional: Haga clic en Mostrar inspector de atributos y defina atributos para el preset.
4. Haga clic en Aceptar para guardar el preset y cerrar el diálogo.
Cargar presets de pista
Puede cargar presets de pista de pistas de instrumento desde el Inspector.
PROCEDIMIENTO
1. Haga uno de lo siguiente:
Instrumentos VST
Reproducir instrumentos VST
432
Seleccione la pista de instrumento y en el Inspector, haga clic en el campo
Cargar preset de pista.
Haga clic derecho en la pista de instrumento y en el menú contextual, seleccione
Cargar preset de pista.
2. En el buscador de presets, seleccione un preset de la lista y haga doble clic para
cargarlo.
RESULTADO
Se aplica el preset de pista. Para volver al preset cargado anteriormente, abra el buscador
de presets de nuevo y haga clic en Volver al último ajuste.
Guardar presets de pista
Puede guardar sus ajustes de pistas de instrumento como presets de pista para un uso
posterior.
PROCEDIMIENTO
1. Haga uno de lo siguiente:
Seleccione la pista de instrumento y, en el inspector, haga clic en Guardar
preset de pista.
Haga clic derecho en la pista de instrumento y en el menú contextual, seleccione
Guardar preset de pista.
2. En el diálogo Guardar preset de pista, introduzca un nombre para el preset.
3. Opcional: Haga clic en Mostrar inspector de atributos y defina atributos para el preset.
4. Haga clic en Aceptar para guardar el preset y cerrar el diálogo.
Reproducir instrumentos VST
Después de que haya añadido un instrumento VST y seleccionado un sonido, puede
reproducir el instrumento VST usando el instrumento pista MIDI de su proyecto.
PROCEDIMIENTO
1. En la lista de pistas, active el Monitor de la pista que tiene el instrumento VST cargado.
2. Pulse una o más teclas en su teclado MIDI o use el teclado virtual.
Se disparan los sonidos correspondientes en su instrumento VST.
3. Seleccione Dispositivos> MixConsole para abrir MixConsole y ajuste el sonido, añada
EQ o efectos, asigne otro enrutado de salida, etc.
Instrumentos VST y carga del procesador
Los instrumentos VST pueden consumir mucha potencia de CPU. Cuantos más instrumentos
añade, más probable es que se quede sin potencia de proceso durante la reproducción.
Si el indicador de sobrecarga de CPU en la ventana VST Performance se enciende o
aparecen sonidos chispeantes, tiene las siguientes opciones:
Instrumentos VST
Reproducir instrumentos VST
433
Active Congelar en instrumentos.
Esto renderiza el instrumento a un archivo de audio y lo descarga.
Active Suspender el procesado de plug-ins VST 3 cuando no se reciban señales de
audio en instrumentos VST 3.
Esto se asegura de que sus instrumentos no consumen potencia de CPU durante los
pasajes silenciosos.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Congelar instrumentos en la página 433
Suspender el procesado de plug-ins VST 3 cuando no se reciban señales de audio en la
página 730
Congelar instrumentos
Si está usando un ordenador no demasiado potente, o un gran número de instrumentos VST,
su ordenador puede que no sea capaz de reproducir todos los instrumentos en tiempo real.
En este punto, puede congelar instrumentos.
PROCEDIMIENTO
1. Haga uno de lo siguiente:
Seleccione Dispositivos> Instrumentos VST.
Seleccione la pista de instrumento y abra la sección superior del Inspector.
2. Haga clic en Congelar.
3. En el diálogo Opciones de congelar instrumentos, haga sus ajustes.
4. Haga clic en Aceptar.
RESULTADO
El instrumento se renderiza a un archivo de audio y al reproducir se oirá el mismo
sonido que antes de congelar.
Se usa menos carga de CPU.
Se enciende el botón Congelar.
Los controles de pista la MIDI/instrumento se vuelven de color gris.
Las partes MIDI se bloquean.
NOTA
Para editar las pistas, parámetros o canales de sintetizador de nuevo, y para eliminar el
archivo renderizado, descongele el instrumento haciendo clic en Congelar de nuevo.
Opciones de congelar instrumentos
Se abre el diálogo Opciones de congelar instrumentos cuando hace clic en Congelar. Le
permite especificar exactamente lo que debería ocurrir si congela un instrumento.
Los siguientes controles se pueden encontrar en el diálogo Opciones de congelar
instrumentos:
Instrumentos VST
Acerca de la latencia
434
Congelar solo instrumento
Active esta opción si todavía quiere poder editar efectos de inserción en el canal
del sintetizador después de congelar el instrumento.
Congelar instrumentos y canales
Active esta opción si no necesita editar los efectos de inserción en sus canales de
sintetizador.
NOTA
Todavía puede ajustar el nivel, panorama, envíos, y EQ.
Duración de cola
Le permite establecer un tiempo de duración de cola para dejar que el sonido
acabe de manera natural.
Descargar instrumento al congelarlo
Actívelo para descargar el instrumento después de congelar. Esto hace que la
memoria RAM esté disponible de nuevo.
Acerca de la latencia
El término latencia quiere decir el tiempo que tarda el instrumento en producir un sonido
cuando pulsa una tecla en su controlador MIDI. Puede ser un problema cuando usa
instrumentos VST en tiempo real. La latencia depende de su tarjeta de sonido y de su
controlador ASIO.
En el diálogo Configuración de dispositivos (página Sistema de audio VST), los valores de
latencia de entrada y salida deberían ser unos pocos milisegundos.
Si la latencia es demasiado alta para poder reproducir un instrumento VST en tiempo real de
forma cómoda desde el teclado, puede usar otra fuente de sonido MIDI para la reproducción
y grabación en directo, y volver al instrumento VST para la reproducción.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Seleccionar un controlador de audio en la página 12
Compensación de retardo
Durante la reproducción, Cubase compensa automáticamente cualquier retardo inherente
en los plug-ins VST que use.
Puede especificar un Umbral de compensación de retardo en el diálogo Preferencias
(página VST) para que solo se vean afectados los plug-ins con un retardo mayor que este
umbral.
Limitar compensación de retardo
Para evitar que Cubase añada más latencia cuando toque un instrumento VST en tiempo real
o grabe audio en directo, puede activar Limitar compensación de retardo. Esto minimiza los
efectos de la latencia de la compensación de retardo, manteniendo el sonido de la mezcla el
máximo tiempo posible.
Instrumentos VST
Opciones de importación y exportación
435
Limitar compensación de retardo está disponible en la barra de herramientas de la
ventana de Proyecto y en la zona de Transporte. También puede encontrarlo como elemento
de menú en MixConsole, en el menú Funciones.
Activar Limitar compensación de retardo apaga los plug-ins VST que están activados en los
canales de instrumento VST, canales de pista de audio que están habilitados para grabación,
canales de grupo y canales de salida. Los plug-ins VST que se activan para canales FX se
descartan. Después de grabar o usar un instrumento VST, Limitar compensación de retardo
se debería desactivar de nuevo para restaurar la compensación de retardo completa.
Opciones de importación y exportación
Importar loops MIDI
Puede importar loops MIDI (archivos con la extensión .midiloop) en Cubase. Estos archivos
contienen información de partes MIDI (notas MIDI, controladores, etc.) así como todos los
ajustes que se graban con los presets de pistas de instrumento. De esta forma, puede
reutilizar patrones de instrumentos en otros proyectos o aplicaciones, por ejemplo.
PROCEDIMIENTO
1. Seleccione Medios> MediaBay.
2. Opcional: En la sección Resultados, abra el menú Seleccionar tipos de medios, y
active Loops MIDI y Presets de plug-ins.
3. En la lista de resultados, seleccione un loop MIDI y arrástrelo hasta una sección vacía
de la ventana de Proyecto.
RESULTADO
Se creará una pista de instrumento y la parte del instrumento se insertará en la posición en
la que arrastró el archivo. El Inspector refleja todos los ajustes grabados en el loop MIDI, por
ejemplo, el instrumento VST usado, efectos de inserción aplicados, parámetros de pista, etc.
NOTA
También puede arrastrar loops MIDI sobre instrumentos o pistas MIDI ya existentes. Sin
embargo, esto solo importa la información de partes. Esto significa que esta parte solo
contiene los datos MIDI (notas, controladores) grabados en el loop MIDI, pero no los ajustes
del inspector o parámetros del instrumento.
Instrumentos VST
Opciones de importación y exportación
436
VÍNCULOS RELACIONADOS
Presets de instrumentos en la página 430
Filtrado según el tipo de medio en la página 397
Exportar loops MIDI
Puede exportar loops MIDI para guardar una parte MIDI junto con sus ajustes de
instrumento y efectos. Esto le permite reproducir patrones que haya creado sin tener que
estar buscando el sonido, estilo, o efecto correcto.
PROCEDIMIENTO
1. Seleccione una parte de instrumento.
2. Seleccione Archivo> Exportar> Loop MIDI.
3. En la sección Nuevo loop MIDI, introduzca un nombre para el loop MIDI.
4. Opcional: Para guardar atributos para el bucle MIDI, haga clic en el botón debajo de la
sección Nuevo loop MIDI, en la parte inferior izquierda.
Se abre la sección Inspector de atributos, permitiéndole definir atributos para su loop
MIDI.
5. Haga clic en Aceptar para cerrar el diálogo y grabar el loop MIDI.
RESULTADO
Los archivos de loop MIDI se graban en la siguiente carpeta:
Windows: \Users\<nombre del usuario>\AppData\Roaming\Steinberg\MIDI
Loops
Mac OS: /Users/<nombre del usuario>/Library/Application Support/
Steinberg/MIDI Loops/
La carpeta por defecto no se puede cambiar. Sin embargo, puede crear subcarpetas dentro
de esta carpeta para organizar sus loops MIDI. Para crear una subcarpeta, haga clic en
Nueva carpeta, en el diálogo Guardar loop MIDI.
Exportar pistas de instrumento como archivos MIDI
Puede exportar pistas de instrumento como archivos MIDI estándar.
NOTA
Como en un instrumento no hay ninguna información sobre el patch MIDI, esta
información no estará en el archivo MIDI resultante.
Si activa Exportar la configuración de volumen/pan del inspector, la información de
volumen y panoramizado del instrumento VST se convierte y se escribe en el archivo
MIDI como datos de controladores.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Exportar archivos MIDI en la página 681
Instrumentos VST
Controles rápidos VST(no en Cubase LE)
437
Controles rápidos VST(no en Cubase LE)
Los Controles rápidos VST le permiten controlar remotamente un instrumento VST desde la
ventana Instrumentos VST.
Para mostrar los controles rápidos VST en la ventana Instrumentos VST, active Mostrar/
Ocultar todos los controles rápidos VST.
Están disponibles los siguientes controles en cada rack:
1.
Mostrar/Ocultar controles rápidos VST
Le permite mostrar/ocultar los Controles rápidos VST del instrumento.
2.
Controles rápidos VST
Le permiten controlar remotamente los parámetros del instrumento.
NOTA
El número de controles rápidos VST que se muestran depende del tamaño de la
ventana Instrumentos VST.
3.
Ajustar foco por control remoto de controles rápidos VST
Le permite activar los Controles rápidos VST para controlar remotamente el
instrumento.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Controlar remotamente Cubase en la página 445
Conectar controles rápidos con controladores remotos
Los controles rápidos son muy potentes si se usan en combinación con un controlador
remoto.
PREREQUISITO
Su dispositivo remoto está conectado a Cubase a través de MIDI.
PROCEDIMIENTO
1. Seleccione Dispositivos> Configuración de dispositivos.
2. En la lista de Dispositivos, seleccione Controles rápidos de pista o Controles rápidos
VST.
Esto abre la sección respectiva a la derecha.
3. En el menú emergente Entrada MIDI, seleccione el puerto MIDI de su ordenador.
Si su controlador remoto tiene su propia entrada MIDI y soporta Realimentación MIDI,
puede conectar su ordenador a la entrada del dispositivo. Seleccione el puerto MIDI
correspondiente en el menú emergente Salida MIDI.
De forma alternativa, puede seleccionar All MIDI Inputs.
Instrumentos VST
Controles rápidos VST(no en Cubase LE)
438
4. Haga clic en Aplicar.
5. Active Aprender.
6. En la columna Nombre del controlador, seleccione Control rápido 1.
7. En su dispositivo de control remoto, mueva el control que quiera usar para el primer
control rápido.
8. Seleccione la siguiente ranura en la columna Nombre del controlador y repita los
pasos previos.
9. Haga clic en Aceptar.
NOTA
Además de usar la función Aprender para configurar la tabla en la sección Controles
rápidos, puede modificar los valores manualmente. Las opciones disponibles son
idénticas a las que están disponibles para el dispositivo de control genérico.
RESULTADO
Los controles rápidos están ahora asociados con los elementos de control de su controlador
remoto externo. Si mueve un elemento de control, el valor del parámetro que está asignado
al control rápido correspondiente cambia consecuentemente.
La configuración del controlador remoto para los controles rápidos se graba de manera
global, es decir, es independiente de los proyectos. Si tiene varios controladores remotos,
puede guardar y cargar varias configuraciones de controles rápidos haciendo clic en
Exportar e Importar.
VÍNCULOS RELACIONADOS
El dispositivo genérico remoto en la página 448
Activar el modo pick-up en controles hardware
El Modo pick-up le permite cambiar los parámetros de control rápido configurados sin
modificar accidentalmente sus valores anteriores.
A menudo, los ajustes de parámetros de sus controles rápidos son diferentes de los ajustes
de sus controles hardware, por ejemplo, cuando los controles hardware controlan diferentes
controles rápidos de diferentes pistas. En este caso, notará que mover un control hardware
cambia el valor anterior de un parámetro de tal forma que se establece en cero inicialmente,
antes de cambiarse. Por lo tanto, siempre pierde su ajuste anterior del parámetro.
Para evitarlo, puede activar el modo Modo pick-up. Esto tiene como efecto que al mover un
control hardware, solo puede cambiar el parámetro una vez el control alcanza el valor previo
del parámetro. El control «recoge» el parámetro en el valor al que se estableció por última
vez.
NOTA
Esto solo se aplica a los controladores hardware cuyos controles usen rangos específicos.
PROCEDIMIENTO
1. Seleccione Dispositivos> Configuración de dispositivos.
2. En la lista de Dispositivos, seleccione Controles rápidos de pista o Controles rápidos
VST.
Instrumentos VST
Controles rápidos VST(no en Cubase LE)
439
3. Active el Modo pick-up.
4. Haga clic en Aceptar.
Instalar y administrar plug-ins
440
Instalar plug-ins VST
Cubase soporta los estándares de plug-in VST 2 y VST 3. Puede instalar efectos e
instrumentos que cumplan con estos formatos.
Un plug-in es una pieza de software que añade una funcionalidad específica a Cubase. Los
efectos de audio e instrumentos que se usan en Cubase son plug-ins VST.
Los plug-ins de efecto o de instrumento tienen normalmente su propio instalador. Lea la
documentación o los archivos léame antes de instalar nuevos plug-ins.
Cuando escanea en busca de nuevos plug-ins instalados, o reinicia Cubase, los nuevos
efectos aparecen en los selectores de efecto.
Cubase se distribuye con un número de plug-ins incluidos. Estos efectos y sus parámetros
se describen en el documento PDF aparte Referencia de Plug-ins.
Gestor de plug-ins
El Gestor de plug-ins le proporciona listas de efectos e instrumentos VST que se instalan en
su ordenador. Estas listas se usan en los selectores de instrumentos y efectos VST.
El Gestor de plug-ins le permite hacer lo siguiente:
Puede ver listas de todos los instrumentos y efectos VST cargados por Cubase cuando
arranca el programa.
Las listas de todos los instrumentos o efectos VST se crean automáticamente cada vez
que arranca Cubase. También puede iniciar un escaneo en cualquier momento. Esto
asegura que estas listas siempre están actualizadas.
Puede crear sus propias listas de efectos o instrumentos para usarlas en los
selectores de efectos o instrumentos. Las listas definidas por usuario se llaman
colecciones.
Las colecciones le permiten crear subconjuntos de los efectos o instrumentos
disponibles, por ejemplo, para darle una mejor visión general de los efectos usados en
un proyecto.
NOTA
Si un instrumento o efecto instalado no lo puede cargar Cubase, no aparece en la lista
de todos los efectos o instrumentos. Además, el efecto o instrumento se vuelve de
color gris en todas las colecciones en las que estuviera incluido. Por ejemplo, esto
puede ocurrir si falta una mochila de protección anticopia necesaria para arrancar el
efecto o instrumento, o después de desinstalar un plug-in.
Instalar y administrar plug-ins
Gestor de plug-ins
441
Ventana Gestor de plug-ins
Puede gestionar sus efectos e instrumentos VST en la ventana Gestor de plug-ins.
Para abrir la ventana Gestor de plug-ins, seleccione Dispositivos> Gestor de plug-ins.
La ventana Gestor de plug-ins muestra lo siguiente:
Efectos VST
Esta pestaña lista todos los efectos VST que están cargados en Cubase. Puede
ordenar la lista por nombre, fabricante, categoría, etc. haciendo clic en el
encabezado de la columna correspondiente.
Instrumentos VST
Esta pestaña lista todos los instrumentos VST que están cargados en Cubase.
Puede ordenar la lista por nombre, fabricante, categoría, etc. haciendo clic en el
encabezado de la columna correspondiente.
Lista negra
Esta pestaña lista todos los efectos VST e instrumentos VST que están instalados
en su ordenador pero que no están cargados en Cubase. Estos plug-ins puede
que conlleven problemas de estabilidad o que incluso hagan que el programa
deje de funcionar. Ya que Cubase no soporta 32 bits, todos los plug-ins de 32 bits
se muestran en esta lista.
NOTA
Puede reactivar un plug-in de 64 bits y quitarlo de la lista negra seleccionándolo
y haciendo clic en Reactivar. Esto hace que Cubase vuelva a escanear el plug-in y
Instalar y administrar plug-ins
Gestor de plug-ins
442
lo elimine de la lista negra. Para mover el plug-in de nuevo a la lista negra, debe
volver a escanear todos los plug-ins y reiniciar Cubase.
Lista de colecciones
Por defecto, la sección de la ventana a la derecha muestra la colección Por
defecto, que contiene todos los efectos o instrumentos VST cargados por el
programa. La colección Por defecto no se puede cambiar.
Puede compilar sus propias colecciones de efectos o instrumentos VST haciendo
clic en Nueva colección y arrastrando y depositando elementos desde la lista de
todos los efectos o instrumentos VST hasta la lista de colección.
Las colecciones se muestran en los selectores de efectos/instrumentos VST, y
todos los cambios hechos a las colecciones en el Gestor de plug-ins se reflejan
inmediatamente en los selectores.
Campo de búsqueda
Introduzca el nombre de un plug-in en el campo de búsqueda. La lista de todos
los efectos o instrumentos VST se filtra para mostrar solo aquellos plug-ins
cuyos nombres contengan el texto que ha introducido.
Alternar lista para mostrar todo/mostrar solo FX/VSTi no en la colección actual
Le permite filtrar las listas de todos los efectos o instrumentos VST para mostrar
todos los plug-ins cargados, o solo aquellos que no forman parte de la colección
actual.
Nueva carpeta
Le permite crear una nueva carpeta en la colección actual.
Supr
Le permite suprimir el elemento seleccionado en la colección actual.
Nueva colección
Le permite crear una nueva colección.
Para crear una lista nueva y vacía, seleccione Vacío. Para crear una nueva
colección basada en la lista de todos los efectos, seleccione Añadir todos
los plug-ins. Para crear una nueva colección basada en la colección actual,
seleccione Añadir colección actual.
Colecciones de usuario
Le permite seleccionar una colección diferente, y renombrar o suprimir la
colección actual.
Para eliminar plug-ins no disponibles de todas las colecciones, seleccione
Eliminar plug-ins no disponibles de todas las colecciones.
Instalar y administrar plug-ins
Compilar una nueva colección de efectos
443
Mostrar información de plug-in
Abre una sección en la parte inferior de la ventana en la que se muestra más
información acerca del elemento seleccionado. Si selecciona varios plug-
ins, se muestra la información del plug-in que ha seleccionado primero. En
esta sección, también puede desactivar plug-ins seleccionados. Los plug-ins
desactivados ya no están disponibles en las colecciones. Esto es útil si tiene
plug-ins instalados que no quiere usar en Cubase.
Ajustes de gestor de plug-ins
Abre una sección en la parte inferior de la ventana en la que se listan todas las
rutas actuales a los plug-ins VST 2. Puede añadir o eliminar ubicaciones de
carpetas usando los botones correspondientes. Haga clic en Reescanear todo
para volver a buscar plug-ins en su ordenador.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Gestor de plug-ins en la página 440
Compilar una nueva colección de efectos
Puede crear una nueva colección de efectos o instrumentos VST para usar en los selectores
de plug-in.
PREREQUISITO
Un número de plug-ins de efecto están actualmente instalados en su ordenador, y estos
plug-ins se listan en la pestaña Efectos VST de la ventana Gestor de plug-ins.
PROCEDIMIENTO
1. En la ventana Gestor de plug-ins, haga clic en Nueva colección y haga uno de lo
siguiente:
Para crear una nueva colección basada en la lista de todos los efectos,
seleccione Añadir todos los plug-ins.
Para crear una nueva colección basada en la colección actual, seleccione Copiar
colección actual.
2. Introduzca un nombre para la nueva colección y haga clic en Aceptar.
3. Arrastre elementos de la lista de todos los elementos y deposítelos en la nueva
colección. Una línea indica la posición para depositar.
Haga clic en Nueva carpeta para crear carpetas y colocar elementos
directamente en ellas.
Puede arrastrar elementos a nuevas posiciones dentro de la colección.
Arrastre elementos desde la lista de la colección hasta la lista de todos los plug-
ins para eliminarlos, o seleccione elementos y haga clic en Suprimir.
Instalar y administrar plug-ins
Compilar una nueva colección de efectos
444
RESULTADO
La nueva colección se guarda automáticamente y pasa a estar disponible en los selectores
de plug-ins.
El procedimiento es el mismo para compilar colecciones de instrumentos VST.
Controlar remotamente
Cubase
445
Es posible controlar Cubase a través de MIDI.
Hay un gran número de dispositivos de control MIDI soportados. Este capítulo describe cómo
configurar Cubase para el control remoto. Los dispositivos soportados se describen en el
documento PDF aparte Dispositivos de control remoto.
También hay una opción de Dispositivo genérico remoto, permitiéndole usar cualquier
controlador MIDI para controlar Cubase remotamente.
VÍNCULOS RELACIONADOS
El dispositivo genérico remoto en la página 448
Configurar
Conectar el dispositivo remoto
Conecte la salida MIDI de la unidad remota a una entrada MIDI de su interfaz MIDI.
Dependiendo del modelo de la unidad remota, usted puede necesitar conectar también una
salida MIDI del interfaz a una entrada MIDI de su unidad remota (esto es necesario si la
unidad remota dispone de «dispositivos de realimentación» tales como indicadores, faders
motorizados, etc.).
Si está grabando pistas MIDI, no querrá que también se graben accidentalmente datos MIDI
de la unidad remota. Para evitarlo, debería hacer la siguiente configuración:
PROCEDIMIENTO
1. Abra el diálogo Configuración de dispositivos desde el menú Dispositivos.
2. Seleccione «Ajuste de puertos MIDI» en la lista de la izquierda.
3. Mire la tabla de la derecha y busque la entrada MIDI a la que quiera conectar la unidad
MIDI remota.
4. Desactive la casilla de la columna «En ‘All MIDI Inputs’» de la entrada para que en la
columna Estado se lea «Inactivo».
5. Haga clic en Aceptar para cerrar el diálogo Configuración de dispositivos.
RESULTADO
Ahora ha eliminado la entrada de la unidad remota del grupo «All MIDI Inputs». Esto
significa que puede grabar pistas MIDI con el puerto «All MIDI Inputs» seleccionado sin el
riesgo de grabar los datos de la unidad remota al mismo tiempo.
Controlar remotamente Cubase
Configurar
446
Seleccionar un dispositivo remoto
PROCEDIMIENTO
1. Abra el diálogo Configuración de dispositivos desde el menú Dispositivos.
2. Si no puede encontrar el dispositivo remoto que está buscando, haga clic en el signo
más de la esquina superior izquierda y seleccione el dispositivo del menú emergente.
El dispositivo seleccionado se añade a la lista de dispositivos.
NOTA
Tenga en cuenta que es posible seleccionar más de un dispositivo remoto a la vez.
Si tiene más de un dispositivo remoto del mismo tipo, se nombrarán en la lista de
dispositivos. Por ejemplo, para poder usar una Mackie Control Extender, debe instalar
un segundo dispositivo de control Mackie.
3. Seleccione su modelo de dispositivo MIDI de control de la lista de dispositivos.
Dependiendo del dispositivo seleccionado, se muestra o bien una lista de comandos
programables de funciones, o bien un panel en blanco, en la mitad derecha de la
ventana de diálogo.
4. Seleccione la entrada MIDI correcta del menú emergente.
Si fuese necesario, seleccione la salida MIDI correcta del menú emergente.
5. Haga clic en Aceptar para cerrar el diálogo.
RESULTADO
Ahora puede usar el dispositivo MIDI de control para mover faders y potenciómetros, activar
Enmudecidos y Solos, etc. La configuración exacta de los parámetros depende del dispositivo
externo MIDI de control que esté usando.
Una tira brillante en la ventana de proyecto y en MixConsole indica qué canales están
enlazados al dispositivo de control remoto.
Controlar remotamente Cubase
Operaciones
447
IMPORTANTE
Algunas veces la comunicación entre Cubase y un dispositivo remoto se interrumpe o falla
el protocolo de apretón de manos (handshake) al crear la conexión. Para volver a establecer
una comunicación con cualquier dispositivo en la lista de dispositivos, selecciónelo y haga
clic en el botón Reinicializar en la parte inferior del diálogo Configuración de Dispositivo. El
botón «Enviar mensaje de reinicio a todos los dispositivos» en la parte superior izquierda
del diálogo cercano a los botones «+» y «-» reinicializarán cualquier dispositivo en la lista de
dispositivos.
Operaciones
Opciones globales para controladores remotos
En el diálogo Configuración de dispositivos, en la página de su dispositivo remoto, pueden
estar disponibles algunas de (o todas) las funciones globales siguientes (dependiendo de su
dispositivo remoto):
Menú emergente Banco
Si su dispositivo remoto contiene varios bancos, puede seleccionar el banco que
quiera usar.
El banco que seleccione aquí se usa por defecto cuando se arranca Cubase.
Retardo smart switch
Algunas de las funciones de Cubase (p.
ej. Solo y Enmudecer) soportan el
comportamiento llamado interruptor inteligente: Para que además de activar/
desactivar una función haciendo clic en un botón, pueda activar la función
durante el tiempo que tenga presionado el botón. Al liberar el botón del ratón, la
función se desactivará.
Este menú emergente le permite especificar por cuánto tiempo debe
permanecer pulsado un botón para que se pase al modo de interruptor
inteligente. Cuando está seleccionado «Desact.», la función interruptor
inteligente se encuentra desactivada en Cubase.
Habilitar auto sel.
Si esta opción está activada, tocar un fader en un dispositivo de control remoto
sensible al tacto seleccionará el correspondiente canal automáticamente. En
dispositivos sin faders sensibles al tacto, el canal se selecciona al mover el fader.
Escribir automatización usando controles remotos
La automatización de MixConsole usando un dispositivo de control remoto se hace de
la misma manera que con los controles de la pantalla en modo Escribir. Para poder
reemplazar datos de automatización existentes en un control, el ordenador necesita saber
Controlar remotamente Cubase
El dispositivo genérico remoto
448
durante qué tiempo el usuario «cogió» o usó el control. Al hacer esto «en la pantalla», el
programa simplemente detecta el momento en el que el botón del ratón se pulsa y se suelta.
Cuando usa un dispositivo de control remoto externo sin controles sensibles al tacto, Cubase
no puede saber si «coge y suelta» un fader, o simplemente si lo mueve y lo deja.
Por lo tanto, cuando esté usando un dispositivo sin controles sensibles al tacto y quiera
reemplazar los datos de automatización existentes, preste atención a lo siguiente:
Si activa el modo Escribir y mueve un control del dispositivo de control remoto, todos
los datos del parámetro correspondiente se reemplazarán a partir de la posición en la
que movió el control, hasta la posición en la que se detenga la reproducción.
En otras palabras, desde que mueva un control en modo Escribir, permanecerá
«activo» hasta que detenga la reproducción.
Asegúrese de que mueve solo el controlador que quiere reemplazar.
Asignar comandos de teclado remotos
En algunos dispositivos remotos puede asignar cualquier función de Cubase (a la que se le
pueda asignar un comando de teclado) a botones genéricos, ruedas, u otros controles.
PROCEDIMIENTO
1. Abra el diálogo Configuración de dispositivos y seleccione su dispositivo remoto.
En el lado derecho de la ventana encontrará una tabla. Aquí es donde asignará
comandos.
2. Use la columna Botón para localizar un control o botón del dispositivo remoto al que
quiera asignar una función de Cubase.
3. Haga clic en la columna Categoría para el control, y seleccione una de las categorías
de funciones de Cubase del menú emergente.
4. Haga clic en la columna Comando y seleccione la función de Cubase que desee en el
menú emergente.
Los elementos disponibles en el menú emergente dependen de la categoría
seleccionada.
5. Haga clic en «Aplicar» cuando haya acabado.
Haga clic en «Reinicializar» para volver a los ajustes por defecto.
RESULTADO
La función seleccionada se asignará ahora al botón o control del dispositivo remoto.
Una nota sobre controlar remotamente pistas MIDI
Mientras que la mayoría de dispositivos de control remoto serán capaces de controlar tanto
canales MIDI como audio en Cubase, la configuración de parámetros puede ser diferente.
Por ejemplo, los controles específicos de audio (tales como EQ) serán ignorados cuando
controle canales MIDI.
El dispositivo genérico remoto
Si tiene un controlador MIDI genérico, puede usarlo para controlar remotamente Cubase
configurando el dispositivo genérico remoto:
Controlar remotamente Cubase
El dispositivo genérico remoto
449
PROCEDIMIENTO
1. Abra el diálogo Configuración de dispositivos en el menú Dispositivos.
Si el dispositivo Remoto Genérico no está en la lista de dispositivos, necesitará
añadirlo.
2. Haga clic en el símbolo «+» en la esquina izquierda superior y seleccione el dispositivo
«Dispositivo genérico» en el menú emergente.
Cuando el dispositivo Dispositivo genérico se añade en el diálogo Configuración de
dispositivos, puede abrir la ventana correspondiente seleccionando «Dispositivo
genérico» en el menú Dispositivos.
3. Seleccione el dispositivo Dispositivo genérico en la lista Dispositivos de la izquierda.
Se mostrarán los ajustes para el Dispositivo genérico, permitiéndole especificar qué
control de su dispositivo debería controlar cada parámetro en Cubase.
4. Use los menús emergentes de Entrada y Salida MIDI para seleccionar los puertos a los
que su dispositivo remoto esté conectado.
5. Use el menú emergente de la izquierda para seleccionar un banco.
Los bancos son combinaciones de un cierto número de canales, y se usan porque la
mayoría de dispositivos MIDI pueden controlar solo un limitado número de canales a
la vez (a menudo 8 o 16). Por ejemplo, si su dispositivo MIDI de control tiene 16 faders
de volumen, y está usando 32 canales de MixConsole en Cubase, necesitaría 2 bancos
de 16 canales cada uno. Cuando se seleccione el primer banco puede controlar los
canales 1 a 16; cuando se seleccione el segundo banco puede controlar los canales 17
a 32.
6. Configure la tabla de arriba de acuerdo con los controles de su dispositivo de control
MIDI.
Las columnas tienen la siguiente funcionalidad:
Controlar remotamente Cubase
El dispositivo genérico remoto
450
Columna Descripción
Nombre del Control Haciendo doble clic en este campo
le permitirá introducir un nombre
descriptivo para el control (típicamente
un nombre escrito en la consola). Este
nombre se refleja automáticamente en la
columna Nombre del Control de la tabla
inferior.
Estado MIDI Haciendo clic en esta columna se
desplegará un menú emergente,
permitiéndole especificar el tipo de
mensaje MIDI enviado por el control (por
ejemplo, un mensaje de controlador o
cambio de programa).
Los controladores NRPN y RPN son parte
de la especificación MIDI y presentan
una forma de extender los mensajes
de control disponibles. La opción «Ctrl
JLCooper» es una versión especial de
un Controlador Continuo en la que el 3er
byte de un mensaje MIDI se usa como
dirección en lugar del 2º (un método
soportado por varios dispositivos remotos
JL-Cooper). Para una descripción del
valor de estados Ctrl-Houston, vea el
manual del hardware Steinberg Houston.
Canal MIDI Haciendo clic en esta columna abrirá
un menú emergente, permitiéndole
seleccionar el canal MIDI en el que se
transmite el controlador.
Dirección El número del Controlador Continuo,
el tono de una nota o la dirección de un
Controlador Continuo NRPN/RPN.
Valor máx. El valor máximo que el control
transmitirá. Este valor lo usa el programa
para «escalar» el rango de valores del
controlador MIDI al rango de valores del
parámetro del programa.
Flags Hacer clic en esta columna abre un
menú emergente, permitiéndole activar o
desactivar flags:
Recibir – actívelo si un mensaje
MIDI debería ser procesado al
recibirse.
Transmitir – actívelo si un
mensaje MIDI debería ser
Controlar remotamente Cubase
El dispositivo genérico remoto
451
Columna Descripción
transmitido cuando cambie el valor
correspondiente en el programa.
Relativo – actívelo si el controlador
es un codificador rotatorio «sin
final», que le proporciona el
número de vueltas en lugar del
valor absoluto.
Si piensa que la tabla de arriba tiene demasiados (o demasiado pocos) controles,
puede añadir o suprimir con los botones Añadir y Eliminar de la derecha de la
tabla.
Si no sabe con certeza qué mensaje MIDI envía un determinado controlador,
puede usar la función Aprender.
Seleccione el control en la tabla superior (haciendo clic en la columna Nombre
del Control), mueva el control correspondiente a su dispositivo MIDI y haga clic
en el botón Aprender de la derecha de la tabla. Los valores del Estado MIDI,
Canal MIDI y Dirección se asignan automáticamente al control movido.
Si usa la función Aprender para un control que envía un valor de Cambio de
programa, la opción «Prog. Change Trigger» se selecciona automáticamente en
el menú emergente «Estado MIDI». Esto le permite usar los diferentes valores
de un parámetro de Cambio de programa para controlar diferentes parámetros
de Cubase.
Si esto no le da el resultado que quiere, intente usar el valor «Prog. Change» en
su lugar.
7. Use la tabla de la parte inferior para especificar qué parámetros de Cubase quiere
controlar.
Cada hilera de la tabla se asocia a un controlador en la correspondiente hilera de
la primera tabla (como se indica en la columna Nombre del controlador). Las otras
columnas tienen la siguiente funcionalidad:
Columna Descripción
Dispositivo Haciendo clic en esta columna se
desplegará un menú emergente, usado
para determinar qué dispositivo será
controlado en Cubase. La opción especial
«Comando» permite realizar al control
remoto ciertas operaciones de comando.
Un ejemplo de esto es la selección de
bancos remotos.
Canal/Categoría Aquí es donde usted selecciona el canal a
ser controlado o, si la opción Dispositivo
de «Comando» está seleccionada, la
categoría del Comando.
Valor/Acción Hacer clic en esta columna abrirá
un menú emergente, permitiéndole
seleccionar el parámetro del canal
a controlar (típicamente, si la opción
Controlar remotamente Cubase
El dispositivo genérico remoto
452
Columna Descripción
del Dispositivo «Mezclador VST» está
seleccionada podrá elegir entre volumen,
pan, niveles de envío, EQ, etc.).
Si la opción Dispositivo de «Comando»
está seleccionada, aquí es donde
especificará la «Acción» de la categoría.
Valor/Acción Hacer clic en esta columna abrirá
un menú emergente, permitiéndole
seleccionar el parámetro del canal
a controlar (típicamente, si la opción
del Dispositivo «Mezclador VST» está
seleccionada podrá elegir entre volumen,
pan, niveles de envío, EQ, etc.).
Flags Hacer clic en esta columna abre un
menú emergente, permitiéndole activar o
desactivar flags:
Botón – Si este flag está activado,
el parámetro solo cambia si el
mensaje MIDI recibido tiene un
valor diferente a 0.
Alternar – Si este flag está
activado, el valor del parámetro
cambia entre los valores mínimo
y máximo cada vez que se recibe
un mensaje MIDI. La combinación
de Botón y Alternar es útil para
los controles remotos que no
recuerden el estado de un botón.
Un ejemplo es el de controlar el
estado de enmudecido con un
dispositivo en el que presionando
el botón Enmudecer lo activa, y
soltándolo lo desactiva. Si Botón y
Alternar están activados, el estado
de Enmudecer cambiará entre
activado y desactivado siempre
que el botón de la consola sea
presionado.
No automatizado – Si este flag
está activado, el parámetro no se
automatiza.
8. Si fuera necesario haga ajustes en otro banco.
NOTA
Tenga en cuenta que solo necesita hacer ajustes en la tabla de abajo para este banco.
La tabla de arriba ya está configurada según su dispositivo MIDI remoto.
Controlar remotamente Cubase
El Remote Control Editor(solo Cubase Elements)
453
Si fuera necesario puede añadir bancos haciendo clic en el botón Añadir, debajo del
menú emergente Banco.
Hacer clic en el botón Renombrar le permite asignar un nuevo nombre al banco
seleccionado, y puede eliminar bancos que no necesite seleccionándolos y haciendo
clic en el botón Suprimir.
9. Cuando haya acabado, cierre la ventana Configuración de dispositivos.
Ahora puede controlar los parámetros específicos de Cubase desde el dispositivo MIDI
remoto. Para seleccionar otro banco use el menú emergente en la ventana Dispositivo
genérico (o use un control del dispositivo remoto MIDI si ha asignado uno para tal uso).
Importar y exportar configuraciones remotas
El botón Exportar en la esquina superior derecha de la ventana Configuración de Dispositivo
genérico le permite exportar la configuración actual, incluyendo la configuración de Control
(la tabla de arriba) y todos los bancos. La configuración se guarda en un archivo (con la
extensión de archivo «.xml»). Haciendo clic en el botón Importar le permitirá importar
archivos guardados de configuraciones remotas.
NOTA
La última configuración remota exportada o importada se cargará automáticamente cuando
arranque el programa o cuando se añada el controlador Dispositivo genérico en el diálogo
Configuración de dispositivos.
El Remote Control Editor(solo Cubase Elements)
Algunas veces, el mapeado automático de parámetros de plug-ins de dispositivos de control
remoto parece algo aleatorio, y no muy intuitivo. El Remote Control Editor le permite definir
su propio mapeado de parámetros del plug-in VST a los controles de los controladores
hardware soportados.
Para abrir el Remote Control Editor, haga clic derecho en el panel del plug-in que
quiera controlar remotamente y seleccione «Remote Control Editor».
Controlar remotamente Cubase
El Remote Control Editor(solo Cubase Elements)
454
Sección Disposición
El área principal del editor es la sección Disposición. Las disposiciones representan los
dispositivos hardware que se usan para controlar remotamente los parámetros del plug-in.
Como estos dispositivos, una disposición puede tener un número de páginas. Estas páginas
contienen un número de celdas, que a su vez contienen controles. Los controles disponibles
son 1 etiqueta de texto, 1 dial y 2 interruptores.
Puede realizar las siguientes operaciones de edición:
Cambiar las asignaciones de parámetros
Cambiar el nombre de la etiqueta de texto
Configurar las celdas
Cambiar el orden de las celdas y páginas
Cuando abre el editor por primera vez, se muestra la Disposición Estándar.
Sección del Inspector
El Inspector contiene los ajustes y la asignación de parámetros de la celda seleccionada.
La sección superior contiene ajustes para la etiqueta de texto. La sección inferior contiene
ajustes para el dial y los interruptores.
Controlar remotamente Cubase
El Remote Control Editor(solo Cubase Elements)
455
Barra de estado
Cuando coloca el puntero del ratón sobre un elemento en la ventana de edición, la barra de
estado muestra información sobre lo que puede hacer con este elemento.
Configurar la Disposición Estándar
Haga clic en el botón «Configurar Disposición de Celda» para abrir el panel de Configuración
de disposición de celda. Aquí puede hacer los siguientes ajustes:
Use el menú emergente para especificar el número de celdas por página.
En la sección inferior, seleccione la disposición de controles que desee usar para las
páginas.
Controlar remotamente Cubase
El Remote Control Editor(solo Cubase Elements)
456
Puede especificar el número de controles de una celda activándolos/desactivándolos.
Definir los controles
Puede definir el funcionamiento de un botón o potenciómetro en particular. Esto incluye
cambiar la corona de LEDs o cambiar su comportamiento, desde una representación de
valores continua hasta un comportamiento de activado/desactivado, por ejemplo.
Haga clic derecho en el control y seleccione un nuevo estilo de control en la ventana de
ajustes, o seleccione el control y seleccione un estilo en el inspector.
NOTA
Para poder hacer ajustes a un control, tiene que estar asignado a una función.
No todos los dispositivos hardware soportan todos los ajustes de tipo de control.
Ajustes de Tipo de control para Diales
Están disponibles los siguientes tipos de control para los diales:
Standard
Un dial estándar con un estilo de LEDs indefinido.
Conmutador
Se usa en parámetros con 2 estados, como los botones de Activado/Desactivado.
Anillo LED
Se muestra un anillo de LEDs alrededor del dial. El valor va aumentando en el
sentido de las agujas del reloj.
Anillo LED (antihorario)
Se muestra un anillo de LEDs alrededor del dial. El valor se incrementa en
sentido contrario a las agujas del reloj, de derecha a izquierda.
Central - Amplitud
El anillo LED comienza en la posición central superior, y cuando el valor aumenta
el LED crece en ambas direcciones.
Central - Neutral
El dial empieza en la posición central superior, y se puede mover hacia la
izquierda o la derecha, como un control de panorama, por ejemplo.
Controlar remotamente Cubase
El Remote Control Editor(solo Cubase Elements)
457
Punto único
Como el ajuste «Anillo LED», pero solo muestra un punto indicando el valor
actual.
Ajustes de Tipo de control para Conmutadores
Están disponibles las siguientes opciones para los conmutadores o botones:
Momentáneo
La función asignada permanecerá activa mientras mantenga el botón pulsado.
Aumentar en pasos
Pulsar el botón hará que avance en pasos por todos los ajustes disponibles hasta
que se llegue al máximo.
Disminuir en pasos
Pulsar el botón hará que avance en pasos por todos los ajustes disponibles en
orden inverso hasta que se llegue al mínimo.
Aumentar en pasos (bucle)
Pulsar el botón hará que avance en pasos por todos los ajustes disponibles,
empezando otra vez desde el valor mínimo cuando se alcance el máximo.
Disminuir en pasos (bucle)
Pulsar el botón hará que avance en pasos por todos los ajustes disponibles en
orden inverso, empezando otra vez desde el valor máximo cuando se alcance el
mínimo.
Interruptor inteligente
Alterna entre 2 estados cada vez que pulsa el botón, como un botón de Activado/
Desactivado. Además, si mantiene el interruptor pulsado, puede entrar en modo
Momentáneo, es decir, que la correspondiente función permanecerá activa
mientras el botón esté pulsado.
Invertir valor del control
Invierte el estado/valor del control.
Ocultar el Control cuando está Inactivo
Oculta los parámetros del plug-in cuando están inactivos o desactivados.
Controlar remotamente Cubase
El Remote Control Editor(solo Cubase Elements)
458
Asignar parámetros a controles
PROCEDIMIENTO
1. Haga clic en , en la barra de herramientas, para activar el modo Aprender en el
editor.
2. En el editor, seleccione el control al que le quiera asignar un parámetro del plug-in.
Se muestra un borde de color alrededor del control para indicar que este control tiene
el foco de Aprender.
3. Haga clic en un parámetro en el panel del plug-in.
Esto asigna ese parámetro al control.
También puede hacer doble clic en un control, en el editor, para abrir la lista de
parámetros de plug-in disponibles, y hacer clic en un parámetro para asignarlo al
control.
4. Haga clic en otro control para ajustar el foco de aprender al control y asígnele un
parámetro.
5. Pulse Esc para terminar con el modo Aprender.
Eliminar una asignación de Parámetro
Para eliminar la asignación de parámetros de una celda, active el modo Aprender,
seleccione la celda, y pulse Supr o Retroceso.
Para suprimir todas las asignaciones, haga clic en el botón «Eliminar todas las
asignaciones».
Estado de asignación
Puede mostrar la asignación actual de las celdas en una disposición activando el botón
«i», en la esquina superior derecha del editor. Es útil tener una visión general rápida de los
parámetros que están asignados a los controles disponibles.
Editar la disposición
En la sección Disposición puede realizar operaciones de edición y colocar las páginas a su
gusto.
Controlar remotamente Cubase
El Remote Control Editor(solo Cubase Elements)
459
Hacer ajustes de nombres de las celdas
Los 3 campos de texto superiores del Inspector se pueden usar para especificar los nombres
de una celda.
Esto es útil si está trabajando con dispositivos hardware que tienen campos de valores que
solo pueden mostrar un número limitado de caracteres, por ejemplo. El primer campo de
texto muestra el nombre largo, como se muestra en la celda. En el segundo campo, puede
introducir un nombre que puede contener hasta 8 caracteres, y hasta 4 caracteres en el
tercero.
Recolocar el orden de una página o una celda
Para copiar los ajustes de una celda a otra, seleccione una celda, pulse Alt y arrástrela
hasta otra celda.
Para mover una celda, arrástrela hasta una celda vacía.
Para intercambiar los contenidos de 2 celdas, pulse Ctrl/Cmd y arrastre una celda
hasta la otra.
NOTA
Arrastrar y depositar también funciona entre páginas diferentes.
Navegar
Puede usar las teclas de cursor para navegar en todas direcciones.
Cuando el modo Aprender está activado, pulsar Mayús le permitirá ir pasando entre
los controles de dentro de las celdas.
Para ir pasando hacia delante y hacia atrás entre las diferentes disposiciones, use Tab
y Mayús-Tab.
Añadir/Eliminar páginas
Para añadir una página a una disposición, haga clic en el botón «+», a la derecha de
una página.
Para eliminar una página, haga clic en el botón «-» correspondiente.
NOTA
Una disposición siempre contiene por lo menos una página.
Añadir/Eliminar una nueva disposición de hardware
Para añadir una disposición de hardware para un tipo en particular de hardware, haga
clic en el botón «+», a la derecha de las pestañas.
Para eliminar una disposición de hardware, haga clic en el icono «x» de una pestaña.
Cambiar los ajustes de una disposición
Para modificar una disposición existente, guarde los nuevos ajustes haciendo clic en el
botón Aplicar, en la esquina superior derecha del editor.
Si el hardware soporta esta función, los cambios se reflejarán inmediatamente en los
controladores de hardware.
Controlar remotamente Cubase
Apple Remote (solo Macintosh)
460
Restablecer la disposición y copiar los ajustes de disposición entre páginas
Haga clic en , en la esquina superior derecha del editor, para volver a los ajustes por
defecto de la disposición actual, o para copiar los ajustes de una página de disposición a
otra.
Apple Remote (solo Macintosh)
Muchos ordenadores Apple vienen con un Apple Remote Control, un pequeño dispositivo
portátil parecido a un mando a distancia de TV. Le permite controlar remotamente ciertos
aspectos de Cubase.
PROCEDIMIENTO
1. Abra el diálogo Configuración de dispositivos y seleccione Apple Remote Control en el
menú emergente Añadir Dispositivo.
2. En la lista de la derecha se listan los botones del Apple Remote. Para cada botón
puede abrir un menú emergente desde el que puede seleccionar un parámetro de
Cubase.
El parámetro que seleccione se asignar al correspondiente botón del Apple Remote.
Controlar remotamente Cubase
Apple Remote (solo Macintosh)
461
Por defecto, el Apple Remote siempre controla la aplicación que tiene el foco en su
ordenador Macintosh (siempre que esta aplicación soporte el Apple Remote).
NOTA
Cuando la opción «Desactivar cuando la aplicación no esté en frente» no esté
seleccionada, el Apple Remote controlará Cubase incluso si no tiene el foco.
Parámetros MIDI a tiempo real
462
MIDI a tiempo real quiere decir que puede cambiar o transformar eventos MIDI en pistas
MIDI o de instrumento antes de enviarlos a las salidas MIDI. Esto le permite cambiar la
forma en la que los datos MIDI se reproducen.
Los eventos MIDI reales de la pista no se ven afectados. Por lo tanto, los cambios MIDI en
tiempo real no se ven afectados en ningún editor MIDI.
Las siguientes funciones le permiten cambiar eventos MIDI en tiempo real:
Parámetros de pista MIDI
Parámetros MIDI
Transposición y velocidad en la línea de información
NOTA
Si quiere convertir los ajustes de pista a eventos MIDI reales, seleccione MIDI> Congelar
parámetros MIDI o MIDI> Mezclar MIDI en el bucle.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Hacer que sus ajustes sean permanentes en la página 478
Parámetros de pista MIDI
Los parámetros de pista MIDI se encuentran en la sección de más arriba del Inspector de las
pistas de instrumento y MIDI.
Estos ajustes pueden afectar a la funcionalidad básica de la pista (enmudecer, solo, habilitar
la grabación, etc.) o pueden enviar datos MIDI adicionales a los dispositivos conectados
(cambio de programa, volumen, etc.).
Los siguientes parámetros de pista le permiten cambiar eventos MIDI en tiempo real:
Volumen MIDI
Panorama MIDI
Retardo de pista
VÍNCULOS RELACIONADOS
Inspector de pista MIDI en la página 94
Parámetros MIDI
Los parámetros MIDI le permiten modificar eventos MIDI durante la reproducción.
Puede usarlos con las siguientes finalidades:
Parámetros MIDI a tiempo real
Parámetros MIDI
463
Para modificar eventos MIDI ya existentes en pistas de instrumento o MIDI.
Para modificar eventos MIDI que toque en directo.
NOTA
Al tocar en directo, seleccione la pista y habilítela para grabación, y active MIDI Thru
activo en el diálogo Preferencias, página MIDI.
Sección de parámetros MIDI
NOTA
Si quiere comparar el resultado de sus ajustes de parámetros con los datos MIDI sin
procesar, puede usar el botón de bypass en la sección de Parámetros MIDI. Si este botón
está activado, los ajustes de los parámetros MIDI se deshabilitan temporalmente.
Transposición
Le permite transponer todas las notas de la pista en semitonos. La transposición
extrema le puede dar un resultado extraño o no deseado.
Cambio de velocidad
Le permite añadir un valor de velocidad a todas las notas de la pista. Los valores
positivos aumentan la velocidad mientras que los valores negativos disminuyen
la velocidad.
Compresión de velocidad
Le permite añadir un multiplicador a la velocidad de todas las notas de la
pista. El valor se ajusta con un numerador y un denominador. Este parámetro
también afecta a las diferencias de velocidades entre las notas, comprimiendo o
expandiendo la escala de velocidad.
Valores más pequeños que 1/1 comprimen el rango de velocidad. Valores más
grandes que 1/1 junto con valores de Cambio de velocidad negativos expanden el
rango de velocidad.
Parámetros MIDI a tiempo real
Parámetros MIDI
464
IMPORTANTE
Recuerde que la velocidad máxima siempre es 127, no importa lo mucho que
intente expandir.
NOTA
Combine este ajuste con el parámetro de Cambio de velocidad.
Compresión de la duración
Le permite añadir un multiplicador a la duración de todas las notas de la pista. El
valor se ajusta con un numerador y un denominador.
Aleatorio
Le permite introducir variaciones aleatorias a varias propiedades de notas MIDI.
Rango
Le permite especificar un rango de tono o velocidad, y bien forzar a todas las
notas a estar dentro de ese rango, o excluir de la reproducción a todas las notas
fuera de ese rango.
HMT: Seguir(solo Cubase Elements)
Active este botón para aplicar afinación Hermode a las notas reproducidas en
esta pista.
HMT: Usar para análisis(solo Cubase Elements)
Active esta opción para usar las notas que tocó en esta pista para calcular la
reafinación.
Configurar variaciones aleatorias
Puede configurar variaciones aleatorias de posición, tono, velocidad, y duración de eventos
MIDI usando uno o dos generadores aleatorios.
PROCEDIMIENTO
1. Seleccione una pista de instrumento o MIDI.
2. En el Inspector, abra la sección Parámetros MIDI.
3. Abra el menú emergente Aleatorio y seleccione la propiedad de la nota que quiera
aleatorizar.
4. Especifique los límites de la aleatoriedad en los dos campos numéricos.
Los valores variarán entre el valor izquierdo y el valor derecho. No puede ajustar el
valor izquierdo más alto que el valor derecho.
5. Reproduzca la pista para oír los eventos aleatorizados.
RESULTADO
Las propiedades correspondientes son aleatorias.
Parámetros MIDI a tiempo real
Parámetros MIDI
465
NOTA
Dependiendo del contenido de la pista, ciertos cambios pueden no ser evidentes
inmediatamente o pueden no tener efecto alguno.
DESPUÉS DE COMPLETAR ESTA TAREA
Desactive la función aleatoria abriendo el menú emergente Aleatorio y seleccione Desact..
Configurar rangos
Puede filtrar tonos o velocidades que no coincidan con un rango especificado, o forzarlos a
que encajen en un rango especificado.
PROCEDIMIENTO
1. Seleccione una pista de instrumento o MIDI.
2. En el Inspector, abra la sección Parámetros MIDI.
3. Abra el menú emergente Rango y seleccione un modo.
4. Ajuste los valores mínimo y máximo con los dos campos a la derecha.
NOTA
Puede hacer ajustes independientes para las dos funciones de Rango.
DESPUÉS DE COMPLETAR ESTA TAREA
Para desactivar la función, abra el menú emergente Rango y seleccione Desact..
Modos de rango
En el menú emergente de Rango puede seleccionar modos de rango diferentes. Los valores
se muestran como números, de 0 a 127, para los modos de velocidad, y como números de
notas, de C-2 hasta G8, para modos de tono.
Vel. Limitar
Le permite forzar todos los valores de velocidad para que quepan dentro del
rango que especificó con los valores mín y máx. Los valores por debajo del límite
inferior se ajustan al valor mín, y los valores de velocidad por encima del ajuste
más alto se establecen al valor x.
Vel. Filtro
Le permite filtrar notas con valores de velocidad por debajo del valor mín o por
encima del valor máx.
Límite de nota
Le permite transponer todas las notas por debajo del valor mín hacia arriba, y
todas las notas por encima del valor máx hacia abajo en pasos de octavas.
Filtro de nota
Le permite filtrar notas que estén por debajo del valor mín o por encima del valor
máx.
Parámetros MIDI a tiempo real
Parámetros MIDI
466
Aplicar afinación Hermode(solo Cubase Elements)
La Afinación Hermode reafina las notas que reproduce y crea frecuencias claras para quinta
y terceras, por ejemplo. La reafinación solo afecta a las notas individuales y mantiene la
relación de tono entre teclas y notas. La reafinación es un proceso continuo y tiene en cuenta
el contexto musical.
PROCEDIMIENTO
1. Seleccione una pista de instrumento o MIDI.
2. En el Inspector, abra la sección Parámetros MIDI.
3. Active HMT: Seguir.
4. Active HMT: Usar para análisis para usar las notas que toque para calcular la
reafinación.
NOTA
Si usa pistas con piano acústico, active HMT: Usar para análisis y desactive HMT:
Seguir. Esto excluye el piano de ser afinado, lo que sonaría poco natural.
5. Seleccione Proyecto> Configuración de proyecto para abrir el diálogo Configuración
de proyecto.
6. Abra el menú emergente Tipo HMT y seleccione una de las opciones.
7. Toque algunas notas.
Puede tardar un momento hasta que todas las notas se recalculan y se oyen los
resultados de la reafinación.
NOTA
Las notas producidas por plug-ins MIDI no se tienen en consideración.
RESULTADO
Si usa un instrumento VST 3 que soporta Micro Tuning y Note Expression, las notas se
reafinan dinámicamente mientras las toca. Para instrumentos VST que soporten Note
Expression, esto también funciona en modo MIDI Thru.
Si usa una pista que tiene un instrumento VST 2 cargado, las notas que toca se reafinan en
cada pulsación.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Afinación Hermode en la página 466
Afinación Hermode
Puede seleccionar diferentes tipos de afinación Hermode.
Para seleccionar un tipo de afinación Hermode, seleccione Proyecto> Configuración
de proyecto y seleccione una opción en el menú emergente Tipo HMT.
Parámetros MIDI a tiempo real
Transposición y velocidad en la línea de información
467
Están disponibles las siguientes opciones:
Nada
No se aplica afinación.
Reference (pure 3/5)
Afinación de terceras y quintas puras.
Classic (pure 3/5 equalized)
Afinación de terceras y quintas puras. En situaciones de conflicto se aplica una
ligera ecualización. Este tipo de afinación es adecuada para todos los tipos de
música.
Pop Jazz (3/5/7)
Afinación de terceras y quintas puras, y séptimas naturales. Este tipo de
afinación no se debería aplicar a música polifónica. Pruébelo con pop o jazz.
Baroque (3/5 adaptive)
Afinación de terceras y quintas puras. El grado de pureza cambia según la
secuencia de armonías. Este tipo de afinación es perfecto para un órgano de
iglesia o para música polifónica.
Transposición y velocidad en la línea de información
Puede editar la transposición y la velocidad de las partes MIDI seleccionadas en la línea de
información. Esto solo afecta a las notas en reproducción.
Use el campo Transposición para transponer las partes seleccionadas en pasos de
semitonos.
El valor se añade a la transposición establecida para toda la pista.
Use el campo Desplazamiento de velocidad para desplazar la velocidad de las partes
seleccionadas.
El valor se añade a las velocidades de las notas en las partes.
Usar dispositivos MIDI
468
El Gestor de dispositivos MIDI le permite especificar y configurar sus dispositivos MIDI,
haciendo más fácil el control global y la selección de parches.
Dispositivos MIDI – ajustes generales y manejo de parches
En las siguientes páginas describiremos cómo instalar y configurar presets de dispositivos
MIDI, y cómo seleccionar parches por nombre en Cubase.
Acerca del cambio de programa y la selección de banco
Para darle la orden de seleccionar un determinado parche (sonido) a un instrumento MIDI,
se le envía un mensaje MIDI de cambio de programa. Los mensajes de cambio de programa
se pueden grabar o introducir en una parte MIDI como los demás eventos, pero también
puede introducir un valor en el campo Selector de programa del Inspector de una pista MIDI.
De esta manera, puede configurar rápidamente que cada pista MIDI reproduzca un sonido
diferente.
Con los mensajes de cambio de programa puede seleccionar entre 128 parches diferentes en
su dispositivo MIDI. Sin embargo, muchos instrumentos MIDI contienen un gran número de
ubicaciones de parches. Para que estén disponibles en Cubase, necesita usar los mensajes
de selección de banco, un sistema con el que los programas de un instrumento MIDI
se dividen en bancos, y cada banco contiene 128 programas. Si su instrumento soporta
la selección de banco MIDI, puede usar el campo Selector de Banco del Inspector para
seleccionar un banco, y luego el campo Selector de programa para seleccionar un programa
de este banco.
Desgraciadamente, distintos fabricantes de instrumentos usan diferentes esquemas sobre
cómo construir mensajes de selección de banco, lo que puede conllevar cierta confusión
y dificultar el proceso de selección del sonido correcto. Seleccionar parches mediante
números parece innecesariamente engorroso, cuando en la actualidad la mayoría de
instrumentos usan nombres para sus parches.
Como ayuda para ello, puede usar el Gestor de Dispositivos MIDI para especificar qué
instrumentos MIDI ha conectado seleccionando desde una gran lista de dispositivos
existentes o especificando los detalles usted mismo. Una vez que haya especificado qué
dispositivos MIDI está usando, puede seleccionar a qué dispositivo en particular se enruta
Usar dispositivos MIDI
Dispositivos MIDI – ajustes generales y manejo de parches
469
cada pista MIDI. Luego será posible seleccionar parches por nombre en la lista de pistas o
en el Inspector.
Abrir el Gestor de dispositivos MIDI
Seleccione Gestor de Dispositivos MIDI en el menú Dispositivos para que aparezca la
siguiente ventana:
Dispositivos instalados
Lista de dispositivos MIDI conectados. La primera vez que abra el Gestor de
Dispositivos MIDI, se vaciará esta lista.
Instalar dispositivo/Eliminar dispositivo
Utilice estos botones para instalar/eliminar dispositivos.
Exportar configuración/Importar configuración
Utilice estos botones para importar/exportar configuraciones XML de
Dispositivos.
Abrir dispositivo
Este botón abre el dispositivo seleccionado.
Salida
Aquí especifica a qué salida MIDI está conectado el dispositivo seleccionado.
Comandos
Este menú emergente le permite editar el dispositivo seleccionado (siempre
que la opción «Habilitar edición» esté marcada). La estructura de patches del
dispositivo seleccionado se muestra en la parte izquierda del diálogo.
Mensajes MIDI
Este área en la parte derecha del diálogo muestra exactamente qué mensajes
MIDI se envían para seleccionar el patch marcado en la lista de la izquierda.
Usar dispositivos MIDI
Dispositivos MIDI – ajustes generales y manejo de parches
470
Cuando abra el Gestor de Dispositivos MIDI por primera vez, estará vacío (porque no ha
instalado ningún dispositivo todavía). En las siguientes páginas le describimos cómo añadir
a la lista un dispositivo MIDI preconfigurado, cómo editar los ajustes y cómo definir un
dispositivo desde cero.
Tenga en cuenta que hay una diferencia importante entre instalar un preset de dispositivo
MIDI («Instalar dispositivo») e importar una configuración de dispositivo MIDI («Importar
configuración»):
Los presets no incluyen ninguna información de mapeado de parámetros y controles,
tampoco incluyen paneles gráficos.
Son simplemente scripts de nombres de parches. Cuando instala un preset de
dispositivo MIDI, se añade a la lista de dispositivos instalados. Para más información
acerca de los scripts de nombres de parches, vea el documento PDF aparte
Dispositivos MIDI.
Una configuración de dispositivo puede incluir el mapeado del dispositivo y/o
información de parches.
Las configuraciones de dispositivos también se añaden a la lista de dispositivos
instalados al importarse.
Definir un nuevo dispositivo MIDI
Si su dispositivo MIDI no está incluido en la lista de dispositivos preconfigurados (y no es un
dispositivo GM o XG «común»), necesita definirlo manualmente para tener la posibilidad de
seleccionar los parches por su nombre.
PROCEDIMIENTO
1. En el Gestor de Dispositivos MIDI, haga clic en el botón Instalar dispositivo.
Se abre el diálogo Añadir dispositivo MIDI.
2. Seleccione «Definir Nuevo…» y haga clic en Aceptar.
Aparece un diálogo.
3. Introduzca el nombre del dispositivo y los canales MIDI que quiere que use y haga clic
en Aceptar.
El dispositivo aparece en la lista de dispositivos instalados.
4. Seleccione el dispositivo en la lista.
Como puede ver, solo contiene un elemento de banco vacío.
5. Asegúrese de que la casilla de verificación Habilitar edición está activada.
Ahora puede usar las funciones del menú emergente Comandos en la izquierda para
organizar la estructura de parches del nuevo dispositivo.
Instalar un preset de dispositivo MIDI
PROCEDIMIENTO
1. Haga clic en el botón Instalar dispositivo.
Se abre un diálogo listando todos los dispositivos MIDI preconfigurados. Por ahora
asumimos que su dispositivo MIDI está incluido en esta lista.
2. Busque y seleccione el dispositivo en la lista y haga clic en Aceptar.
Usar dispositivos MIDI
Dispositivos MIDI – ajustes generales y manejo de parches
471
Si su dispositivo MIDI no está incluido en la lista pero es compatible con los estándares
GM (General MIDI) o XG, puede seleccionar las opciones genéricas Dispositivo GM o
XG.
Cuando seleccione una de estas opciones, aparecerá un diálogo de nombre. Introduzca
el nombre del instrumento y haga clic en Aceptar.
El dispositivo ahora aparece en la lista de dispositivos instalados de la izquierda.
3. Asegúrese de que el nuevo dispositivo está seleccionado en la lista y abra el menú
emergente Salida.
4. Seleccione la salida MIDI a la que el dispositivo esté conectado.
RESULTADO
La lista Bancos de patch (parches) en la mitad izquierda de la ventana muestra la estructura
de parches del dispositivo. Esta podría ser simplemente una lista de parches, pero
normalmente tiene una o varias capas de bancos o grupos que contienen los parches (muy
parecido a una estructura de carpetas en su disco duro, p.
ej.).
Puede renombrar un dispositivo en la lista de Dispositivos instalados haciendo doble
clic y tecleando – esto es útil si tiene varios dispositivos del mismo modelo, y quiere
separarlos por nombre en lugar de por número.
Para eliminar un dispositivo de la lista de dispositivos instalados, selecciónelo y haga
clic en Eliminar dispositivo.
Acerca de los bancos de parches (patch)
Dependiendo del dispositivo seleccionado, puede encontrarse con que la lista de Bancos
de patch está dividida en dos o más bancos principales. Normalmente se llaman Patches,
Performances, Drums, etc. La razón para tener varios bancos de parches es que los
diferentes «tipos» de parches se manejan de manera diferente en los instrumentos. Por
ejemplo, mientras los «parches» típicamente son programas «normales» de los que usted
toca uno a la vez, las «interpretaciones» pueden ser combinaciones de programas, que
podrían dividirse en su teclado, apilarse o usarse para una reproducción multitímbrica, y así
sucesivamente.
Dispositivos con varios bancos tienen una pestaña adicional de «Asignación de banco».
Seleccione esta pestaña para especificar para cada canal MIDI qué banco se debería usar.
Usar dispositivos MIDI
Dispositivos MIDI – ajustes generales y manejo de parches
472
Aquí la selección afectará a qué banco se mostrará cuando seleccione programas por
nombre para el dispositivo en la lista de pistas o el Inspector. Por ejemplo, muchos
instrumentos usan el canal MIDI 10 como canal exclusivo de percusión, en tal caso querrá
seleccionar el banco «Percusiones» (o «Conjunto Rítmico», «Percusión», etc.) para el canal
10 en la lista. Esto le permitiría elegir entre diferentes kits de percusión en la lista de pistas
o en el Inspector.
Seleccionar un parche para un dispositivo instalado
Si en este punto vuelve a la ventana de proyecto, verá que el dispositivo instalado ha sido
añadido a los menús de Salida MIDI (en la lista de pistas o en el Inspector). Ahora puede
seleccionar parches por su nombre, de la siguiente manera:
PROCEDIMIENTO
1. Abra el menú Salida (en la lista de pistas o en el Inspector) de la pista que quiera
asociar con el dispositivo instalado, y seleccione el dispositivo.
Esto dirige la pista a la salida MIDI especificada para el dispositivo en el Gestor de
Dispositivos MIDI. Los campos de Selector de programa y Banco en la lista de pistas y
en el inspector se reemplazan por un único campo llamado Selector de programa que
aparece como «Desact.».
2. Haga clic en el campo Selector de programa para mostrar un menú emergente,
listando jerárquicamente todos los parches del dispositivo.
La lista es similar a la que se muestra en el Gestor de Dispositivos MIDI. Puede
desplazarse hacia arriba y hacia abajo en la lista (si lo necesita), hacer clic en los
signos más/menos para mostrar u ocultar subgrupos, etc.
Aquí también puede usar la función de filtro. Para ello, introduzca el término de
búsqueda en el campo Filtro, p.
ej. «percusión», y presione Retorno para mostrar
todos los sonidos que contengan «percusión» en su nombre.
3. Haga clic en un parche de la lista para seleccionarlo.
Esto envía el mensaje MIDI apropiado al dispositivo. También puede desplazar la
selección de programa hacia arriba o hacia abajo, como con cualquier valor.
Renombrar parches en un dispositivo
La lista de dispositivos preconfigurados está basada en los parches de presets de fábrica, es
decir, los parches que incluye el dispositivo al comprarlo. Si ha reemplazado alguno de los
presets de fábrica con sus propios parches, necesitará modificar el dispositivo para que la
lista de nombres de parches encaje con la real del dispositivo:
Usar dispositivos MIDI
Dispositivos MIDI – ajustes generales y manejo de parches
473
PROCEDIMIENTO
1. En el Gestor de dispositivos MIDI, seleccione el dispositivo en la lista Dispositivos
instalados.
Asegúrese de que la pestaña Bancos de patch está seleccionada.
2. Active la casilla Habilitar edición.
Cuando esté desactivada (por defecto), no podrá editar los dispositivos
preconfigurados.
3. En la lista de Bancos de patch, busque y seleccione el parche que quiera renombrar.
En muchos instrumentos, los parches editables por los usuarios se encuentran en un
grupo o banco aparte.
4. Haga clic en el parche seleccionado en la lista de Bancos de patch para editar su
nombre.
5. Teclee el nuevo nombre y pulse Retorno.
6. Renombre de esta forma los parches que desee, y acabe desactivando la opción
Habilitar edición de nuevo (para evitar modificar el dispositivo por accidente).
NOTA
También puede hacer cambios más radicales a la estructura del parche de un
dispositivo (añadir o borrar parches, grupos o bancos), vea abajo. Por ejemplo, esto es
útil si expande su dispositivo MIDI añadiendo medios de almacenamiento extra como
tarjetas de memoria RAM.
Estructura del parche
Los parches se estructuran de la siguiente manera:
Los Bancos son las categorías principales de sonidos – típicamente parches,
interpretaciones y percusiones, como se describió arriba.
Cada banco contiene un número arbitrario de grupos, representados en la lista como
carpetas.
Los parches individuales, interpretaciones o kits de percusión se representan en la
lista como presets.
El menú emergente Comandos contiene las siguientes opciones:
Crear banco
Crea un nuevo banco en el nivel jerárquico más alto de la lista de Bancos de
patch. Puede suprimirlo haciendo clic sobre él y tecleando un nuevo nombre.
Nueva carpeta
Crea una nueva subcarpeta en el banco o la carpeta seleccionada. Esto se podría
corresponder con un grupo de patches del dispositivo MIDI, o ser solamente
una manera para categorizar sonidos, etc. Cuando seleccione este elemento,
se abrirá un diálogo de nombrado, permitiéndole dar un nombre a la carpeta.
También puede renombrar la carpeta después, haciendo clic sobre ella y
tecleando en la lista.
Nuevo preset
Esto añade un nuevo preset en el banco o la carpeta seleccionada.
Usar dispositivos MIDI
Dispositivos MIDI – ajustes generales y manejo de parches
474
Puede renombrar el preset haciendo clic sobre él y tecleando un nuevo nombre.
Cuando se selecciona el preset, se muestran los eventos MIDI correspondientes
(Program Change, Bank Select, etc.) en el visor de eventos a la derecha. El ajuste
por defecto de un nuevo preset es Cambio de programa 0 – para cambiarlo,
proceda así:
IMPORTANTE
Para detalles acerca de qué eventos MIDI se usan para seleccionar parches en el
dispositivo MIDI, consulte su documentación.
Para cambiar el valor de cambio de programa que se envía para
seleccionar el parche, ajuste el número en la columna Valor del evento
Cambio de programa.
Para añadir otro evento MIDI (p.
ej. Bank Select) haga clic directamente
debajo del último evento en la lista y seleccione un nuevo evento del menú
emergente.
Después de editar un nuevo evento, necesita establecer su valor en la
columna Valor, como con el cambio de programa.
Para reemplazar un evento, haga clic sobre él y seleccione otro evento en
el menú emergente.
Por ejemplo, un dispositivo MIDI puede necesitar que se envíe primero un
mensaje Bank Select, seguido de un mensaje Program Change, en tal caso
necesitaría reemplazar el mensaje por defecto de Program Change por un
mensaje Bank Select y añadir un nuevo cambio de programa después de
eso.
Para eliminar un evento, selecciónelo y pulse Supr o Retroceso.
IMPORTANTE
Dispositivos diferentes usan esquemas distintos para Bank Select. Al insertar un
evento Bank Select, debería comprobar en la documentación del dispositivo si
tiene que elegir «CC: BankSelect MSB», «Bank Select 14 Bit», «Bank Select 14
Bit MSB-LSB Swapped» o alguna otra opción.
Añadir múltiples presets
Esto abre un diálogo, permitiéndole configurar un rango de presets para añadir
al banco o la carpeta seleccionada.
Añadir múltiples presets
PROCEDIMIENTO
1. Añada los tipos de eventos necesarios para seleccionar un parche en el dispositivo
MIDI.
Esto se hace igual que cuando se edita un único evento: haciendo clic en el visor
de eventos aparece un menú emergente desde el que puede seleccionar un tipo de
evento.
2. Utilice la columna Rango para establecer un valor fijo o un rango de valores para cada
tipo de evento en la lista.
Esto requiere una explicación:
Usar dispositivos MIDI
Dispositivos MIDI – ajustes generales y manejo de parches
475
Si especifica un único valor en la columna Rango (p.
ej. 3, 15 o 127), todos los presets
añadidos tendrán un evento de este tipo con el mismo valor.
Si en lugar de ello especifica un rango de valores (un valor de inicio y un valor de final,
separados por un guión, p.
ej. 0–63), el primer preset añadido tendrá un evento con
el valor inicial, el próximo valor se incrementará de uno en uno, hasta el último valor
(inclusive).
NOTA
El número de presets añadidos depende del ajuste Rango.
3. Especifica un Nombre por defecto debajo del visor de eventos.
Los eventos añadidos tomarán este nombre, seguido por un número. Puede
renombrar presets manualmente en la lista Bancos de patch más tarde.
4. Haga clic en Aceptar.
Un número de presets nuevos se han añadido ahora a la carpeta o banco seleccionado,
según sus ajustes.
Otras funciones de edición
Puede mover presets entre bancos y carpetas arrastrándolos en la lista Bancos de
patch.
Puede eliminar un banco, carpeta o preset seleccionándolo en la lista Bancos de patch
y pulsando Retroceso.
Si especifica más de un banco, se añade una pestaña de Asignación de banco al lado
de la pestaña Bancos de patch.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Acerca de los bancos de parches (patch) en la página 471
Procesado MIDI
476
Este capítulo describe las funciones de procesado MIDI que están disponibles en el menú
MIDI. Ofrecen varias formas de editar las notas MIDI y otros eventos, bien en la ventana de
proyecto o bien en la ventana del editor MIDI.
Funciones MIDI vs. Parámetros MIDI
En algunos casos, el resultado de una función MIDI también se puede obtener usando
parámetros MIDI. Por ejemplo, las operaciones «Transposición» y «Cuantizar» están
disponibles tanto como parámetros MIDI como funciones MIDI.
La diferencia principal es que los parámetros MIDI no afectan a los eventos reales MIDI
de la pista de ninguna forma, mientras que las funciones MIDI cambian los eventos
«permanentemente» (aunque los cambios recientes se pueden deshacer).
Guíese según estas indicaciones para decidir cómo usará las operaciones que estén
disponibles como parámetros y funciones:
Si solo quiere ajustar pequeños trozos o eventos, use las funciones MIDI. Los
parámetros MIDI afectan a la salida de toda la pista (aunque se pueden hacer
permanentes en un área específica con la función Mezclar MIDI en el bucle).
Use los parámetros MIDI si quiere experimentar con varios ajustes.
Los ajustes de parámetros MIDI no se reflejan en los editores MIDI, ya que los eventos
MIDI reales no se ven afectados.
Eso puede ser muy confuso; si ha transpuesto notas usando parámetros, p.
ej.,
los editores MIDI todavía mostrarán las notas con sus tonos originales (pero se
reproducirán con sus tonos transpuestos). Por lo tanto, las funciones MIDI son una
mejor solución si quiere ver los efectos de sus ediciones en los editores MIDI.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Parámetros MIDI a tiempo real en la página 462
¿A qué afectan las funciones MIDI?
La función MIDI, la ventana activa y la selección actual determinarán los eventos que se
verán afectados:
Algunas funciones MIDI solo se aplican a eventos MIDI de un cierto tipo.
Por ejemplo, la cuantización solo afecta a notas, mientras que la función Eliminar
controladores solo se aplica a los eventos de controlador MIDI.
Las funciones MIDI en la ventana de proyecto se aplican a todos los eventos (o a los de
un tipo relevante) de las partes seleccionadas.
Procesado MIDI
Transposición
477
Las funciones MIDI en los editores MIDI se aplican a todos los eventos seleccionados.
Si no hay ningún evento seleccionado, se verán afectados todos los eventos de las
partes editadas.
Transposición
La opción «Configuración de transposición...» del menú MIDI abre un diálogo con ajustes
para transponer las notas seleccionadas.
Semitonos
Aquí es donde establece la cantidad de semitonos a transponer.
Corrección de escala
La Corrección de escala transpone las notas seleccionadas forzándolas hasta
la nota más cercana del tipo de escala seleccionada. Se puede usar para crear
cambios tonales interesantes, bien por sí misma o junto con otros ajustes del
diálogo Configuración de transposición.
Para activar la Corrección de escala haga clic en la casilla.
Seleccione una nota fundamental y un tipo de escala en Escala actual, en
los menús emergentes de arriba.
Seleccione una nota fundamental y un tipo de escala en Nueva escala, en
los menús emergentes de abajo.
Asegúrese de seleccionar la nota fundamental correcta si quiere mantener
el resultado en la misma tonalidad que las notas originales, o seleccione
una tonalidad diferente si quiere experimentar.
Usar rango
Si esta opción está activada, las notas transpuestas permanecen dentro del
límite que especifique con los valores Bajo y Alto.
Si una nota acabara fuera de este límite después de ser transpuesta, se movería
a otra octava, manteniendo correctamente el tono de la transposición si fuera
posible. Si el rango entre el límite inferior y superior es muy pequeño, la nota
se transpondrá «lo más lejos posible», es decir, a notas especificadas con los
valores Bajo y Alto. ¡Si ha puesto Bajo y Alto al mismo valor, todas las notas se
transpondrán a ese tono!
Aceptar y Cancelar
Si hace clic en Aceptar se realizará la transposición. Si hace clic en Cancelar se
cerrará el diálogo sin hacer nada.
Procesado MIDI
Hacer que sus ajustes sean permanentes
478
Hacer que sus ajustes sean permanentes
Los ajustes descritos en el capítulo «Parámetros de tiempo real MIDI» no alteran los eventos
MIDI, sino funcionan como un «filtro», ya que solo afectan a la música en reproducción. Por
lo tanto, puede hacer que sean permanentes, es decir, convertirlos a eventos MIDI «reales»,
por ejemplo, para transponer una pista y luego editar las notas transpuestas en un editor
MIDI. Para ello puede usar dos comandos del menú MIDI: «Congelar parámetros MIDI» y
«Mezclar MIDI en el bucle».
VÍNCULOS RELACIONADOS
Parámetros MIDI a tiempo real en la página 462
Congelar parámetros MIDI
«Congelar parámetros MIDI» aplica todos los ajustes de filtrado de forma permanente a la
pista seleccionada. Los ajustes se «añaden» a los eventos de la pista, y todos los parámetros
se ponen a cero. La función «Congelar parámetros MIDI» afecta a los siguientes ajustes de
las pistas MIDI:
Algunos ajustes de la sección de más arriba del Inspector (selección de programa y
banco y el parámetro Retardo).
Los ajustes de la sección Parámetros MIDI (es decir, Transposición, Cambio de
velocidad, Compresión de velocidad y Compresión de la duración).
También se consideran los siguientes ajustes de las partes MIDI:
Los ajustes de Transposición y Velocidad de las partes, mostrados en la línea de
información – el parámetro Volumen no se considera.
Mezclar MIDI en el bucle
La función «Mezclar MIDI en el bucle» combina todos los eventos MIDI sin enmudecer de
todas las pistas que no estén enmudecidas, aplica modificadores MIDI, y genera una nueva
parte MIDI, que contiene todos los eventos tal y como los oiría en la reproducción.
PROCEDIMIENTO
1. Enmudezca todas las pistas que no quiera incluir en la mezcla.
En vez de enmudecer las pistas enteras, también puede enmudecer partes
individuales.
2. Ajuste los localizadores izquierdo y derecho para abarcar toda el área que quiera
fusionar.
Solo se incluirán los eventos que empiecen dentro de este área.
3. Seleccione la pista en la que quiere crear la nueva parte.
Si no selecciona una pista, se crea una pista MIDI nueva. Si hay varias pistas MIDI
seleccionadas, la nueva parte se insertará en la primera de las seleccionadas.
Los datos existentes en la pista seleccionada se pueden mantener o se pueden
sobrescribir (vea abajo).
4. En el menú MIDI, seleccione «Mezclar MIDI en Bucle…».
Se abre el diálogo Opciones de mezcla MIDI.
5. Active las opciones deseadas y haga clic en Aceptar.
Procesado MIDI
Hacer que sus ajustes sean permanentes
479
Se creará una nueva parte entre los localizadores en la pista de destino. Esta nueva
parte contendrá todos los eventos MIDI procesados.
NOTA
Si en la fusión solo quiere incluir eventos de una sola pista, quizá sería mejor poner la
pista en modo solo.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Diálogo Opciones de mezcla MIDI en la página 479
Diálogo Opciones de mezcla MIDI
Están disponibles las siguientes opciones:
Incluir inserciones
Si esta opción está activada, cualquier parámetro MIDI activado en las pistas se
aplicará.
Borrar el destino
Si esta opción está activada, se borrarán todos los datos MIDI que haya entre los
localizadores izquierdo y derecho de la pista destino.
Incluir «Captura de los eventos»
Si esta opción está activada, se incluirán en el procesado todos los eventos que
estén fuera de la selección pero que tengan relación con ella, p.
ej., un cambio de
programa justo antes del localizador izquierdo.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Captura en la página 174
Aplicar efectos a una sola parte
Normalmente, los parámetros MIDI afectan a toda una pista MIDI. A veces esto no es lo que
desea. Por ejemplo, es posible aplicar algunos parámetros MIDI a una única parte (sin tener
que crear una pista aparte para aquella parte solamente). La función «Mezclar MIDI en el
bucle» le puede ayudar:
PROCEDIMIENTO
1. Configure sus parámetros MIDI de la manera que quiera para la parte.
Está claro que afectarán a toda la pista, pero ahora nos concentraremos en la parte.
2. Establezca los localizadores para delimitar la parte.
Una forma fácil de hacerlo es seleccionar la parte y elegir la opción Establecer
localizadores a rango de selección en el menú Transporte (o usar la tecla de comando
correspondiente, por defecto P).
3. Asegúrese de que la pista que contiene la parte está seleccionada en la lista de pistas.
4. En el menú MIDI, seleccione «Mezclar MIDI en Bucle…».
Se abre el diálogo Opciones de mezcla MIDI.
5. Active las opciones que desee, asegurándose de que la opción «Borrar el destino»
está desactivada, y haga clic en Aceptar.
Procesado MIDI
Disolver parte
480
Se crea una nueva parte en la misma pista, que contiene los eventos procesados. La
parte original se habrá borrado.
6. Desactive o reinicie todos los parámetros MIDI, así la pista se reproducirá como antes.
Disolver parte
La función Disolver parte en el menú MIDI le permite separar los eventos MIDI según
canales o tonos:
Al trabajar con partes MIDI (en «Cualquier» canal MIDI) que contengan eventos en
diferentes canales MIDI, active la opción «Separar por canales».
Para separar eventos MIDI según el tono, active la opción «Separar por tonos».
Ejemplos típicos son las pistas de percusión o batería, en las que cada tono (o nota) se
suele corresponder con un sonido.
NOTA
Cuando disuelva una parte, bien separando por canales o bien separando por tonos, podrá
eliminar automáticamente los silencios (áreas vacías) de las partes resultantes. Tiene que
activar la casilla «Visualización óptima» en el diálogo Disolver parte.
Disolver partes en canales separados
Si establece una pista a la opción de canal MIDI «cualquiera» hará que cada evento MIDI se
toque en su canal MIDI original, en lugar de en un canal configurado para toda la pista. Hay
dos situaciones principales en las que las pistas de canal «cualquiera» son útiles:
Cuando graba varios canales MIDI al mismo tiempo.
Usted puede tener, p.
ej., un teclado MIDI con varias zonas, cada zona enviaría
señales MIDI en un canal distinto. Si graba en una pista de canal «cualquiera» podrá
reproducir los diferentes sonidos de cada zona (ya que las distintas notas MIDI se
reproducirán en canales MIDI separados).
Cuando haya importado un archivo MIDI del Tipo 0.
Los archivos MIDI del Tipo 0 solo contienen una pista, con notas de hasta 16 canales
MIDI diferentes. Si quiere poner esta pista en un canal MIDI específico, todas las
notas se tocarán con el mismo instrumento; si pone la pista en modo «cualquiera», se
reproducirá bien.
La función Disolver parte busca eventos en las partes MIDI de varios canales MIDI y
los distribuye en nuevas partes de nuevas pistas, una para cada canal MIDI que haya
encontrado. Esto le permite trabajar con cada parte musical de manera individual.
PROCEDIMIENTO
1. Seleccione las partes que contengan datos MIDI en canales diferentes.
2. Seleccione «Disolver parte» del menú MIDI.
3. En el diálogo que se abre, seleccione la opción «Separar por canales».
Procesado MIDI
Repetir bucle
481
RESULTADO
Ahora para cada canal MIDI que se use en las partes seleccionadas, se creará una nueva
pista MIDI y se ajustará al correspondiente canal MIDI. Cada evento se habrá copiado a la
parte de la pista que posea el canal MIDI adecuado. Finalmente se enmudecerán las partes
originales.
Un ejemplo:
This part contains events on MIDI channels 1, 2, and 3.
Selecting “Dissolve Part” creates new parts on new tracks, set to channels 1, 2, and 3. Each
new part contains only the events on the respective MIDI channel. The original MIDI part is
muted.
Disolver partes en tonos separados
La función Disolver parte también puede buscar eventos con distintos tonos en partes
MIDI y luego distribuirlos en nuevas partes de nuevas pistas, una para cada tono. Esto es
útil cuando los diferentes tonos no se usan en un contexto melódico, sino más bien para
separar sonidos diferentes (p.
ej. pistas de percusión MIDI o pistas de sonidos de FX de
muestreadores). Disolviendo las partes podrá trabajar sobre cada sonido individualmente, en
una pista aparte.
PROCEDIMIENTO
1. Seleccione las partes que contengan datos MIDI.
2. Seleccione «Disolver parte» del menú MIDI.
3. En el diálogo que se abre, seleccione la opción «Separar por tonos».
Se crea una nueva pista MIDI para cada tono usado en las partes seleccionadas.
Los eventos se copiarán a las partes de la pista que se corresponda con su tono.
Finalmente se enmudecerán las partes originales.
Repetir bucle
Con esta función los eventos que estén dentro de bucles de pista independiente se irán
repitiendo hasta el final de la parte, es decir, las notas que previamente solo se tocaban de
manera repetida ahora pasarán a ser notas de la pista MIDI. Esta función reemplazará los
eventos a la derecha del bucle de pista independiente (dentro la misma parte).
VÍNCULOS RELACIONADOS
Configurar el bucle de pista independiente en la página 353
Procesado MIDI
Otras funciones MIDI
482
Otras funciones MIDI
El submenú Funciones del menú MIDI contiene las siguientes opciones:
Legato
Prolonga cada nota seleccionada hasta que se toque con la próxima.
Puede especificar un silencio o solapamiento para esta función con el ajuste «Solapamiento
de legato» en el diálogo Preferencias (página Opciones de Edición–MIDI).
When using Legato with this setting, each note will be extended to end 5 ticks before the next
note.
Si activa la opción «Modo legato: Solo entre notas seleccionadas», la duración de la nota se
ajustará de tal manera que se estirará hasta llegar a la próxima nota seleccionada para solo
aplicar el Legato a su línea de bajo, por ejemplo.
NOTA
También puede aplicar un legato usando el deslizador «Escalar duración/Legato» de los
editores MIDI.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Inspector del editor de teclas en la página 504
Fijar duraciones
Esta función cambia la duración de todas las notas que tenga seleccionadas al valor que
haya fijado en el menú emergente Cuantizar duración de la barra de herramientas del editor
MIDI.
Pedales a Duración de Notas
Esta función buscará eventos de on/off de pedales de Sostenido, alargando las notas
afectadas para que encajen con las posiciones de desactivación del pedal, y luego quitará los
eventos de on/off del controlador de Sostenido.
Procesado MIDI
Otras funciones MIDI
483
Eliminar solapamientos (mono)
Esta función le permite asegurarse de que no habrá notas del mismo tono solapadas (es
decir, que una empiece antes de que la otra acabe). Solapar notas del mismo tono puede
confundir algunos instrumentos MIDI (se transmite un nuevo mensaje de Note On antes
de que lo haga uno de Note Off). Este comando se puede usar para arreglar este problema
automáticamente.
Eliminar solapamientos (poly)
Esta función acortará las notas que lo requieran para que ninguna empiece antes de que
otra acabe. Esto se hará independientemente del tono que tengan.
Velocidad
Esta función abre un diálogo que le permitirá manipular la velocidad de las notas de varias
formas.
Están disponibles los siguientes tipos de procesados de velocidad:
Añadir/Sustraer
Simplemente añade un número fijo a los valores de velocidad actuales. Ajuste el
valor (positivo o negativo) con el parámetro Cantidad.
Comprimir/Expandir
Comprime o expande el «rango dinámico» de las notas MIDI escalando los
valores de la velocidad de acuerdo con el factor de Relación (0 a 300 %). El
principio detrás de ello es que multiplicar valores de velocidad diferentes por
un factor más grande que 1 (más del 100
%) también hace que aumentan las
diferencias de los valores de velocidad, mientras que usando un factor por debajo
de 1 (menos del 100
%) hace las diferencias más pequeñas. Resumiendo:
Para comprimir («nivelar» las velocidades diferentes), use valores de
relación por debajo de 100 %.
Después de la compresión quizá quiera añadir velocidad (con la función
Añadir/Sustraer) para mantener el nivel medio.
Para expandir (crear diferencias de velocidades más grandes) use valores
de relación por encima de 100 %.
Antes de expandir quizás quiera ajustar la velocidad con la función Añadir/
Sustraer para que la velocidad media esté por el centro del rango. ¡Si
la velocidad promedio es alta (cercana a 127) o baja (cercana a 0), la
expansión no funcionará bien, simplemente porque los valores de la
velocidad solo pueden estar comprendidos entre 0 y 127!
Procesado MIDI
Otras funciones MIDI
484
Limitar
Esta función le permite asegurarse de que no habrá valores de velocidades fuera
del rango dado (los valores Límite Inferior y Límite superior). Cualquier valor de
velocidad fuera de este rango se aumentará/disminuirá exactamente hasta el
límite Inferior/Superior.
Velocidad fija
Esta función establece la velocidad de todas las notas seleccionadas al valor de velocidad
que está en la barra de herramientas de los editores MIDI.
Eliminar dobles
Esta función elimina las notas dobles de las partes MIDI seleccionadas, es decir, notas que
tienen el mismo tono y están exactamente en la misma posición. Las notas dobles pueden
aparecer cuando esté grabando en ciclo, o después de cuantizar, etc.
Eliminar notas
Le permite borrar notas muy cortas o muy débiles. Es útil para borrar automáticamente
«notas fantasma» no deseadas después de la grabación. Si selecciona «Eliminar notas…» se
abrirá un diálogo en el que podrá establecer un criterio para la función.
Los parámetros tienen la siguiente función:
Duración mínima
Cuando la casilla de Duración mínima esté activada, se considerará la duración
de las notas, permitiéndole suprimir notas cortas. Puede especificar la duración
mínima (para conservar las notas) en el campo valor, o arrastrando en el visor
gráfico de longitud abajo.
El visor gráfico se puede corresponder con un cuarto de compás, a un
compás, a dos compases o a cuatro compases.
Puede cambiar este ajuste haciendo clic en el campo de la derecha del
visor.
In this case, the whole length display corresponds to two bars, and the
Minimum Length is set to 32nd notes (60 ticks).
Procesado MIDI
Otras funciones MIDI
485
Velocidad mínima
Cuando la casilla Velocidad mínima esté activada, se considerará la velocidad de
las notas, permitiéndole borrar notas flojas. Especifique en el visor una velocidad
mínima para que se mantengan las notas.
Condición para eliminación
Este ajuste solo está disponible cuando están activadas tanto la Duración mínima
como la Velocidad mínima. Haciendo clic en este campo seleccionará si se deben
cumplir los criterios de duración y velocidad para que se borren las notas, o si
con uno de los dos criterios será suficiente.
Aceptar y Cancelar
Si hace clic en Aceptar se borrarán las notas automáticamente siguiendo las
reglas que haya puesto. Si hace clic en Cancelar se cerrará el diálogo sin borrar
ninguna nota.
Eliminar controladores
Esta función elimina todos los controladores MIDI de todas las partes MIDI que tenga
seleccionadas.
Eliminar controladores continuos
Esta función elimina todos los eventos de controladores MIDI «continuos» (en las partes
MIDI seleccionadas). Por lo tanto, no se eliminarán los eventos del tipo on/off tales como
pedales de sostenido.
Restringir polifonía
Si selecciona este elemento se abrirá un diálogo en el que podrá especificar el número de
«voces» que se usarán (en las notas o partes seleccionadas). Restringir la polifonía es útil si
tiene un instrumento con una polifonía limitada y quiere asegurarse de que se tocan todas
las notas. Lo que hace el efecto es acortar las notas que lo requieran, para que acaben antes
de que empiece la próxima.
Reducir datos
Reduce los datos MIDI. Úselo para disminuir la carga de sus dispositivos MIDI externos si ha
grabado unas curvas de controladores muy densas, etc.
También puede disminuir manualmente los datos de controladores usando la función
cuantizar del Editor de Teclas.
Extraer automatización MIDI
Esta es una función extremadamente útil ya que le permite convertir rápida y fácilmente los
controladores continuos de sus partes MIDI que haya grabado en datos de automatización de
pista MIDI, haciendo que estén disponibles para su edición en la ventana de proyecto.
PROCEDIMIENTO
1. Seleccione la parte MIDI deseada que contenga los datos de controladores continuos.
Procesado MIDI
Otras funciones MIDI
486
2. En el menú MIDI, abra el submenú Funciones y seleccione «Extraer automatización
MIDI».
3. En la ventana de proyecto, abra las pistas de automatización de la respectiva pista
MIDI. Verá que se ha creado una pista de automatización para cada controlador
continuo de la parte.
RESULTADO
NOTA
En los editores MIDI, los datos del controlador se eliminarán automáticamente del carril de
controlador.
Esta función solo se puede usar para controladores continuos. Datos como el Aftertouch,
Pitchbend o SysEx no se pueden convertir a datos de automatización de pista MIDI.
NOTA
La automatización de controladores MIDI también se ve afectada por el Modo Fusión de la
automatización.
Invertir
Esta función invierte el orden de los eventos seleccionados (o de todos los eventos de las
partes seleccionadas) rítmicamente, provocando que la música MIDI se reproduzca al revés.
Tome nota de que esto es distinto a invertir el audio que haya grabado. Con el MIDI, las
notas individuales seguirán tocando el mismo instrumento MIDI – solo cambiará el orden de
reproducción. Técnicamente, esta función invierte el mensaje de Note On de una nota dentro
de una parte o selección.
Espejo
Esta función invierte el orden de los eventos seleccionados (o de todos los eventos en las
partes seleccionadas) gráficamente. Técnicamente, esta función convierte un mensaje Note
On en un mensaje Note Off y viceversa, lo que puede conllevar imprecisiones rítmicas si la
posición de Note Off de una nota no se ha cuantizado.
Editores MIDI
487
Hay varias formas de editar MIDI en Cubase. Puede usar las herramientas y funciones en
la ventana de Proyecto para ediciones a gran escala, o las funciones del menú MIDI para
procesar partes MIDI de varias maneras. Para editar manualmente sus datos MIDI en una
interfaz gráfica, puede usar los editores MIDI.
El Editor de teclas presenta notas gráficamente en una rejilla al estilo pianola. El
Editor de teclas también le permite la edición detallada de eventos que no sean notas,
como controladores MIDI.
El Editor de percusión es similar al Editor de teclas, pero cada tecla se corresponde
con un sonido de percusión diferente.
Puede usar el Editor de percusión para editar partes de batería o percusión.
El Editor de partituras muestra las notas MIDI como una partitura musical, y le ofrece
una edición e impresión básica de la partitura.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Editor de teclas en la página 494
Editor de percusión en la página 540
Editor de partituras en la página 525
Funciones del editor MIDI comunes
Puede usar las herramientas y funciones dentro de los editores MIDI para procesar las
partes MIDI de varias maneras.
Cambiar el formato de visualización de la regla
Por defecto, la regla muestra la línea de tiempo en el formato de visualización seleccionado
en la barra de transporte.
Puede cambiar el formato de visualización de la regla. Haga clic en el botón de flecha a la
derecha de la regla y seleccione una opción en el menú emergente.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Formato de visualización de la regla en la página 37
Zoom en editores MIDI
Los editores MIDI le ofrecen varias opciones de zoom:
Deslizadores de zoom
Editores MIDI
Funciones del editor MIDI comunes
488
Herramienta Zoom
Seleccione Edición> Zoom.
Cuando usa la herramienta de Zoom para hacer zoom, puede determinar si quiere un zoom
solo horizontal, u horizontal y vertical a la vez.
Para activar/desactivar la opción correspondiente, seleccione Archivo> Preferencias>
Opciones de edición> Herramientas y active/desactive Herramienta de zoom modo
estándar: Solo zoom horizontal.
Usar cortar y pegar
Puede usar las opciones de Cortar, Copiar, y Pegar del menú Edición para mover o copiar
material dentro de una parte o en diferentes partes.
Para insertar eventos de nota en la posición del cursor del proyecto sin afectar a notas
ya existentes, seleccione Editar> Pegar.
Para insertar eventos de nota en la posición del cursor del proyecto, mover, y si
es necesario dividir los eventos de nota existentes para hacer espacio a las notas
pegadas, seleccione Editar> Rango> Pegar tiempo.
1.
Datos en portapapeles
2.
Posición del cursor
3.
Datos pegados en la posición del cursor
Gestionar eventos de nota
Colorear notas y eventos
Puede seleccionar diferentes esquemas de color para los eventos de nota en el editor MIDI.
Están disponibles las siguientes opciones en el menú emergente Colores de eventos en la
barra de herramientas:
Editores MIDI
Funciones del editor MIDI comunes
489
Velocidad
Los eventos de nota tienen diferentes colores dependiendo de sus valores de
velocidad.
Altura tonal
Los eventos de nota tienen diferentes colores dependiendo de su altura tonal.
Canal
Los eventos de nota tienen diferentes colores dependiendo de sus valores de su
canal MIDI.
Parte
Los eventos de nota tienen el mismo color que sus partes correspondientes en la
ventana de Proyecto. Use esta opción al trabajar con 2 o más pistas en un editor,
para ver a qué pista pertenecen los eventos de nota.
Colores rejilla PPQ
Los eventos de nota tienen diferentes colores dependiendo de sus posiciones
de tiempo. Por ejemplo, este modo le permite ver si las notas de un acorde
empiezan exactamente al mismo tiempo.
Voz
Los eventos de nota tienen diferentes colores dependiendo de sus voces
(soprano, alto, tenor, etc.).
Pista de acordes
Los eventos de nota tienen diferentes colores dependiendo de si concuerdan con
el acorde actual, escala, o ambos.
Para todas las opciones excepto para Parte, el menú emergente también contiene una
opción Configuración. Esta opción abre un diálogo donde puede especificar qué colores
están asociados a qué velocidades, alturas tonales, o canales.
Seleccionar eventos de nota
El editor MIDI seleccionado determina cuál de los siguientes métodos aplicar.
Haga uno de lo siguiente:
Use la herramienta Seleccionar para dibujar un rectángulo de selección alrededor
de los eventos de nota que quiera seleccionar. También puede hacer clic en eventos
individuales.
Seleccione Editar> Seleccionar y seleccione una de las opciones.
Para seleccionar el evento de nota anterior o siguiente, use las teclas Flecha
izquierda/Flecha derecha.
Para seleccionar varias notas, pulse Mayús y use las teclas Flecha izquierda/Flecha
derecha.
Para seleccionar todas las notas de una altura tonal, pulse Ctrl/Cmd y haga clic en
una tecla del teclado que se muestra a la izquierda.
Para seleccionar todos los eventos de nota posteriores que tienen la misma altura
tonal/pentagrama, pulse Mayús y haga doble clic en un evento de nota.
Editores MIDI
Funciones del editor MIDI comunes
490
VÍNCULOS RELACIONADOS
Seleccionar eventos de nota usando el submenú seleccionar en la página 490
Opciones de edición en la página 703
Seleccionar eventos de nota usando el submenú seleccionar
El submenú Seleccionar le ofrece varias opciones para seleccionar eventos de nota.
Para abrir el submenú Seleccionar, seleccione Editar> Seleccionar.
Todo
Selecciona todos los eventos de nota de la parte editada.
Nada
Deselecciona todos los eventos de nota.
Invertir
Invierte la selección. Todos los eventos de nota serán deseleccionados, y todas
las notas no seleccionadas quedarán como seleccionadas.
Contenido del bucle
Selecciona todos los eventos de nota que se encuentren parcial o completamente
dentro del rango de los localizadores izquierdo y derecho (solo visible si se han
establecido los localizadores).
Desde el inicio hasta el cursor
Selecciona todos los eventos de nota que empiezan a la izquierda del cursor de
proyecto.
Desde el cursor hasta el final
Selecciona todos los eventos de nota que finalizan a la derecha del cursor de
proyecto.
Tono igual – todas octavas
Selecciona todos los eventos de nota de la parte resaltada que tengan la misma
altura tonal (en cualquier octava) que el evento de nota seleccionado.
NOTA
Esta función requiere que se haya seleccionado un único evento de nota.
Tono igual – misma octava
Selecciona todos los eventos de nota de la parte resaltada que tengan la misma
altura tonal (en la misma octava) que el evento de nota seleccionado.
NOTA
Esta función requiere que se haya seleccionado un único evento de nota.
Seleccionar controladores en el rango de notas
Selecciona los datos de controlador MIDI dentro del rango de los eventos de nota
seleccionados.
Editores MIDI
Funciones del editor MIDI comunes
491
VÍNCULOS RELACIONADOS
Suprimir eventos de nota en la página 491
Enmudecer eventos de nota
Puede enmudecer eventos de nota individuales en un editor MIDI. Enmudecer notas
individuales le permite excluir eventos de nota de la reproducción.
Haga uno de lo siguiente:
Haga clic en un evento de nota con la herramienta Enmudecer.
Dibuje un rectángulo con la herramienta Enmudecer, que rodee todos los eventos de
nota que quiera enmudecer.
Seleccione los eventos de nota y seleccione Editar> Enmudecer.
Para desenmudecer un evento de nota, haga clic sobre él o rodéelo con la herramienta
Enmudecer. También puede seleccionar un evento de nota y seleccionar Editar>
Desenmudecer.
Las notas enmudecidas se muestran apagadas en el visor de notas.
Alternar selecciones
Si quiere ir cambiando entre los elementos seleccionados dentro de un rectángulo de
selección, pulse Ctrl/Cmd y encierre los mismos elementos con un nuevo rectángulo
de selección.
Una vez soltado el botón del ratón, la selección previa será desactivada, y viceversa.
Suprimir eventos de nota
Para suprimir eventos de nota, haga clic en ellos con la herramienta Borrar o
selecciónelos y pulse Retroceso.
Cortar eventos de nota
La herramienta Recortar y le permite cortar el final o el inicio de los eventos de nota.
PROCEDIMIENTO
1. Seleccione la herramienta Recortar en la barra de herramientas.
2. Haga uno de lo siguiente:
Para recortar el final de un solo evento de nota, haga clic en el evento de nota.
Para recortar el inicio de un solo evento de nota, pulse Alt y haga clic en el
evento de nota.
Para recortar varios eventos de nota, haga clic con el ratón y arrastre sobre los
eventos de nota.
Para establecer el mismo tiempo de inicio y de final en todos los eventos
editados, pulse Ctrl/Cmd y arrastre verticalmente a través de los eventos de
nota.
Editores MIDI
Funciones del editor MIDI comunes
492
Editar eventos de nota en la línea de información
Puede mover, redimensionar o cambiar la velocidad de los eventos de nota en la línea de
información editando los valores de forma normal.
Para aplicar un cambio de valor a todos los eventos de nota seleccionados, pulse Ctrl/
Cmd y cambie un valor en la línea de información.
Para ajustar la altura tonal o la velocidad de los eventos de nota usando su teclado
MIDI, haga clic en los campos Altura tonal o Velocidad en la línea de información, y
toque una nota en su teclado MIDI.
Si hay varios eventos de nota seleccionados y cambia su valor, todos estos elementos
cambian la cantidad establecida.
Duplicar y repetir eventos de nota
Puede duplicar y repetir eventos de nota igual que con los eventos en la ventana de Proyecto.
Para duplicar los eventos de nota seleccionados, mantenga pulsado Alt y arrastre los
eventos de nota a una nueva posición.
Si Ajustar está activado, determina las posiciones a las que puede copiar notas.
Para copiar los eventos de nota seleccionados y colocarlos directamente detrás del
original, seleccione Editar> Funciones> Duplicar.
Si se seleccionan varios eventos de nota, se copian todos como una unidad,
manteniendo la distancia relativa entre los eventos de nota.
Para crear un número de copias de los eventos de nota seleccionados, seleccione
Editar> Funciones> Repetir, especifique el número, y haga clic en Aceptar.
También puede pulsar Alt y arrastrar el borde derecho de los eventos de nota hacia la
derecha para crear copias de los eventos de nota.
Buscando posiciones exactas con ajuste
La función Ajustar restringe el movimiento horizontal y la colocación a ciertas posiciones.
Esto le ayuda a encontrar posiciones exactas en el visor de notas al editar eventos de nota en
el editor MIDI. Las operaciones afectadas incluyen mover, duplicar, dibujar, redimensionar,
etc.
Para activar/desactivar el ajuste, haga clic en Ajustar .
Si selecciona el formato de visualización Compases+Tiempos, la rejilla de ajuste
se configura con el valor de cuantización en la barra de herramientas. Esto hace
posible no solo ajustar sobre valores de nota fijos, sino también ajustar en el Panel de
cuantización para cuantizar sobre una rejilla con ritmo de swing.
Si selecciona cualquiera de los demás formatos de visualización, la colocación se
restringe a la rejilla mostrada.
Editores MIDI
Funciones del editor MIDI comunes
493
Ajustar valores de velocidad
Cuando dibuje eventos de nota en el editor MIDI, los eventos de nota tendrán el valor de
velocidad que esté establecido en el campo Insertar velocidad en la barra de herramientas.
Hay varios métodos para establecer la velocidad.
Use el modificador de la herramienta Editar velocidad. El cursor cambia a un altavoz,
y al lado de la nota, un campo con el deslizador de velocidad de nota muestra el valor.
Mueva el puntero del ratón arriba o abajo para cambiar el valor.
Los cambios de valor se aplican a todas las notas seleccionadas.
Para ello, se debe asignar un modificador de herramienta a la acción Editar velocidad.
Para ver o editar el modificador de herramienta, seleccione Archivo> Preferencias>
Opciones de edición> Modificadores de herramientas> Herramienta seleccionar.
Abra el menú emergente Insertar velocidad y seleccione un valor de velocidad.
En este menú, también puede seleccionar Configuración y especificar valores de
velocidad personalizados para el menú emergente.
Haga doble clic en el campo Insertar velocidad en la barra de herramientas e
introduzca un valor de velocidad.
Asigne comandos de teclado a Velocidad 1-5 y úselos.
Esto le permite cambiar rápidamente entre diferentes valores de velocidad cuando
introduce eventos de nota.
Gestionar varias partes MIDI
Para activar una parte para su edición, abra el menú Parte editada actualmente y
seleccione una parte.
Cuando seleccione una parte de la lista, automáticamente se activará y se centrará en
el visor de notas.
Para hacer zoom en una parte activa, seleccione Editar> Zoom> Zoom en el evento.
Para mostrar los bordes definidos de la parte activa, active Mostrar bordes de parte.
Si esta opción está activada, todas las partes, excepto la parte activa, se vuelven de
color gris.
Para restringir las operaciones de edición a la parte activa, active Editar solamente
parte activa.
Editores MIDI
Editor de teclas
494
Para cambiar el tamaño de la parte, arrastre los bordes de la parte.
Los bordes de la parte muestran el nombre de la parte activa.
NOTA
Si la parte que abre para editar es una copia compartida, cualquier edición que haga
afecta a todas las copias compartidas de esta parte. En la ventana de Proyecto, las copias
compartidas se indican con un signo de igual en la esquina superior derecha de la parte.
Partes MIDI en bucle
La función Bucle de pista independiente le permite buclear una parte MIDI independiente de
la reproducción del proyecto.
Cuando activa el bucle, los eventos MIDI de dentro del bucle se repiten continuamente
mientras que otros eventos en otras pistas se reproducen como de costumbre. Cada vez que
el ciclo se reinicia, el bucle de pista independiente también lo hace.
PROCEDIMIENTO
1. Active Bucle de pista independiente en la barra de herramientas.
Si el botón no es visible, haga clic derecho en la barra de herramientas y seleccione
Bucle de pista independiente en el menú.
Si ha configurado un rango de bucle anteriormente en la ventana de Proyecto, ahora
se ocultará de la regla en el editor MIDI.
2. Pulse Ctrl/Cmd y haga clic en la regla para especificar el inicio del bucle de pista
independiente.
3. Pulse Alt y haga clic en la regla para especificar el final del bucle de pista
independiente.
RESULTADO
El rango del bucle independiente se indica con un color diferente.
El inicio y final del rango del bucle se muestran en la línea de estado.
DESPUÉS DE COMPLETAR ESTA TAREA
Para repetir los eventos del rango del bucle y rellenar la parte MIDI activa, seleccione MIDI>
Repetir bucle.
Editor de teclas
El Editor de teclas es el editor MIDI por defecto. Muestra las notas gráficamente en una
cuadrícula al estilo pianola. El Editor de teclas le permite una edición detallada de notas y
eventos que no son de nota, tales como controladores MIDI.
Puede abrir el Editor de teclas en una ventana aparte o en la zona inferior de la ventana de
Proyecto. Abrir el Editor de teclas en la zona inferior de la ventana de Proyecto es útil si
quiere tener acceso a las funciones del Editor de teclas en una zona fija de la ventana de
Proyecto.
Editores MIDI
Editor de teclas
495
Para abrir una parte MIDI en el Editor de teclas, haga uno de lo siguiente:
Haga doble clic en una parte MIDI, en la ventana de Proyecto.
Seleccione una parte MIDI en la ventana de Proyecto y pulse Retorno o Ctrl/Cmd-E.
Seleccione una parte MIDI en la ventana de Proyecto y seleccione MIDI> Abrir editor
de teclas.
En el diálogo Comandos de teclado de la categoría Editores, asigne un comando de
teclado a Abrir editor de teclas. Seleccione una parte MIDI en la ventana de Proyecto y
use el comando de teclado.
NOTA
Si selecciona MIDI> Configurar preferencias de editores, se abre el diálogo Preferencias en
la página Editores. Haga sus ajustes para especificar si quiere que los editores se abran en
una ventana aparte, o si quiere que se abra en la zona inferior de la ventana de Proyecto.
Key Editor Window
Key Editor in Lower Zone
Editores MIDI
Editor de teclas
496
El Editor de teclas se divide en varias secciones:
1. Barra de herramientas
Contiene herramientas y ajustes.
2. Línea de estado
Informa acerca de la posición de tiempo del ratón, de la posición de nota del ratón y
del acorde actual.
3. Línea de información
Muestra información del evento de nota acerca de una nota MIDI seleccionada.
4. Regla
Muestra la línea de tiempo.
5. Inspector
Contiene herramientas y funciones para trabajar con datos MIDI.
6. Visor de notas
Contiene una rejilla donde las notas MIDI se muestran como rectángulos.
7. Visor de controladores
El área debajo del visor de notas consiste en uno o varios carriles de controlador.
NOTA
Puede activar/desactivar la línea de estado, la línea de información y los carriles de
controladores haciendo clic en Configurar disposición de ventanas, en la barra de
herramientas, y activando/desactivando las opciones correspondientes.
Barra de herramientas
La barra de herramientas contiene herramientas y ajustes para el Editor de teclas.
Para mostrar u ocultar los elementos de la barra de herramientas, haga clic derecho
en la barra de herramientas y active o desactive los elementos.
Botones estáticos
Editor en modo solo
Pone en solo al editor durante la reproducción si el editor tiene el foco.
Grabar en el editor
Activa la grabación de datos MIDI en el editor si el editor tiene el foco.
NOTA
Esto solo funciona si Modo grabación MIDI está ajustado a Mezcla o a
Reemplazar.
Editores MIDI
Editor de teclas
497
Separador izquierdo
Separador izquierdo
Le permite usar el separador izquierdo. Las herramientas que se colocan a la
izquierda del separador se muestran siempre.
Desplazamiento auto.
Desplazamiento auto.
Mantiene el cursor del proyecto visible durante la reproducción. El menú
emergente Cambiar ajustes de desplazamiento auto. le permite activar
Desplazamiento de página o Cursor estacionario y activar Suspender despl.
auto. al editar.
Cambiar ajustes de desplazamiento auto.
Le permite especificar los ajustes de desplazamiento automático.
Botones de herramientas
Seleccionar
Le permite seleccionar eventos.
Dibujar
Le permite dibujar eventos.
Borrar
Le permite suprimir eventos.
Trim
Le permite recortar eventos.
Dividir
Le permite dividir eventos.
Enmudecer
Le permite enmudecer eventos.
Editores MIDI
Editor de teclas
498
Pegar
Le permite juntar eventos de la misma altura tonal.
Zoom
Le permite hacer zoom acercando/alejando. Mantenga Alt y haga clic para hacer
zoom alejando.
Línea
Le permite crear una serie de eventos contiguos.
Realimentación acústica
Realimentación acústica
Reproduce eventos automáticamente cuando los mueve o los transpone, o
cuando los crea dibujando.
Seleccionar controladores automáticamente
Seleccionar controladores automáticamente
Selecciona automáticamente datos de controladores de las notas MIDI
seleccionadas.
Bucle de pista independiente
Bucle de pista independiente
Activa/Desactiva el bucle de pista independiente.
Mostrar datos Note Expression
Mostrar datos Note Expression
Muestra datos de note expression.
Ajustes y selección de partes
Mostrar bordes de parte
Muestra/Oculta los bordes de la parte MIDI activa, dentro de los localizadores
izquierdo y derecho.
Editores MIDI
Editor de teclas
499
Editar solamente parte activa
Restringe las operaciones de edición a la parte activa.
Parte editada actualmente
Lista todas las partes que estaban seleccionadas cuando abrió el editor, y le deja
activar una parte.
Indicar transposiciones
Indicar transposiciones
Le permite mostrar los tonos transpuestos de las notas MIDI.
Velocidad
Velocidad
Le permite especificar un valor de velocidad para las nuevas notas.
Desplazar
Desplazar inicio hacia la izquierda
Aumenta la duración del evento seleccionado moviendo su inicio hacia la
izquierda.
Desplazar inicio hacia la derecha
Disminuye la duración del evento seleccionado moviendo su inicio hacia la
derecha.
Desplazar hacia la izquierda
Desplaza el evento seleccionado hacia la izquierda.
Desplazar hacia la derecha
Desplaza el evento seleccionado hacia la derecha.
Desplazar final hacia la izquierda
Disminuye la duración del evento seleccionado moviendo su final hacia la
izquierda.
Editores MIDI
Editor de teclas
500
Desplazar final hacia la derecha
Aumenta la duración del evento seleccionado moviendo su final hacia la derecha.
Paleta de transposición
Hacia arriba
Transpone el evento seleccionado hacia arriba media nota.
Hacia abajo
Transpone el evento seleccionado hacia abajo media nota.
Desplazar más hacia arriba
Transpone el evento seleccionado hacia arriba una octava.
Desplazar más hacia abajo
Transpone el evento seleccionado hacia abajo una octava.
Ajustar
Ajustar act./desact.
Activa/desactiva la función ajustar a la rejilla.
Tipo de ajuste
Le permite seleccionar una de las siguientes opciones de ajuste:
Rejilla ajusta los eventos a la rejilla que esté seleccionada en el menú
emergente Presets de cuantización.
Rejilla relativa mantiene las posiciones relativas al ajustar los eventos a
la rejilla.
Eventos ajusta los eventos al inicio o al final de los demás eventos.
Reorganizar cambia el orden de los eventos si arrastra un evento hacia
la izquierda o hacia la derecha de otros eventos.
Cursor magnético ajusta los eventos a la posición del cursor.
Rejilla + Cursor ajusta los eventos a la rejilla que esté
seleccionada en el menú emergente Presets de cuantización, o a la
posición del cursor.
Editores MIDI
Editor de teclas
501
Eventos + Cursor ajusta los eventos al inicio o al final de los demás
eventos, o a la posición del cursor.
Rejilla + Eventos + Cursor ajusta los eventos a la rejilla que esté
seleccionada en el menú emergente Presets de cuantización, o al inicio o
final de otros eventos, o a la posición del cursor.
Cuantizar
Cuantización iterativa act./desact.
Activa/Desactiva la cuantización iterativa.
Presets de cuantización
Le permite seleccionar un preset de cuantización o de groove.
Aplicar cuantización
Aplica los ajustes de cuantización.
Abrir panel de cuantización
Abre el Panel de cuantización.
Cuantizar duración
Cuantizar duración
Le permite especificar un valor para cuantizar las duraciones de eventos.
Introducción paso a paso/MIDI
Introducción Paso a Paso
Activa/Desactiva la introducción paso a paso MIDI.
Introducción MIDI/Introducción MIDI Note Expression
Activa/Desactiva la introducción MIDI y la introducción MIDI de note expression.
Modo inserción (desplazar eventos siguientes)
Desplaza todos los eventos de nota a la derecha de la posición de introducción
paso a paso para hacerle sitio al evento de nota insertado.
Editores MIDI
Editor de teclas
502
NOTA
Esto solo funciona si la opción Introducción paso a paso está activada.
Registrar tono
Incluye el tono al insertar notas.
Registrar la velocidad de note on
Incluye la velocidad NoteOn al insertar notas.
Registrar la velocidad de note off
Incluye la velocidad NoteOff al insertar notas.
Colores de eventos
Colores de eventos
Le permite seleccionar colores de eventos.
Editar instrumento VST
Editar instrumento VST
Abre el instrumento VST al que la pista está enrutada.
Separador derecho
Separador derecho
Le permite usar el separador derecho. Las herramientas que se colocan a la
derecha del separador se muestran siempre.
Controles de zona de ventana
Abrir en una ventana aparte
Este botón está disponible en el editor de zona inferior. Abre el editor en una
ventana aparte.
Abrir en zona inferior
Este botón está disponible en el editor de zona inferior. Abre el editor en la zona
inferior de la ventana de Proyecto.
Editores MIDI
Editor de teclas
503
Configurar disposición de ventanas
Le permite configurar la disposición de ventanas.
Configurar barra de herramientas
Abre un menú emergente en el que puede configurar qué elementos de la barra
de herramientas son visibles.
Línea de estado
La línea de estado muestra información acerca de la posición de tiempo del ratón, de la
posición de nota del ratón y del acorde actual.
Para mostrar u ocultar la línea de estado, haga clic en Configurar disposición de ventanas
en la barra de herramientas, y active o desactive Línea de estado.
Los estados de activado/desactivado de la línea de estado de la ventana del Editor de teclas
y del editor de zona inferior son independientes el uno del otro.
Posición de tiempo en ratón
Muestra la posición de tiempo exacta del puntero del ratón, dependiendo del
formato de visualización de la regla seleccionado. Esto le permite editar o
insertar notas en posiciones exactas.
Posición de nota en ratón
Muestra el tono exacto de la posición del puntero del ratón. Esto facilita la
búsqueda del tono correcto al introducir o transponer notas.
Visor de acorde actual
Cuando el cursor de proyecto está colocado sobre notas que forman un acorde, el
acorde se muestra aquí.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Partes MIDI en bucle en la página 494
Línea de información
La línea de información muestra valores y propiedades de los eventos seleccionados. Si
están seleccionadas varias notas, se muestran los valores de la primera nota en color.
Para mostrar u ocultar la línea de información, haga clic en Configurar disposición de
ventanas en la barra de herramientas, y active o desactive Línea de información.
Los valores de duración y posición se visualizan en el formato de visualización en la regla
seleccionado.
Los estados de activado/desactivado de la línea de información de la ventana del Editor de
teclas y del editor de zona inferior son independientes el uno del otro.
Editores MIDI
Editor de teclas
504
VÍNCULOS RELACIONADOS
Editar eventos de nota en la línea de información en la página 492
Cambiar el formato de visualización de la regla en la página 487
Inspector del editor de teclas
En un editor MIDI, el Inspector se encuentra a la izquierda del visor de notas. El inspector
contiene herramientas y funciones para trabajar con datos MIDI.
Edición de acordes(solo Cubase Elements)
Le permite introducir acordes en lugar de notas únicas.
Cuantizar
Le permite acceder a los parámetros de cuantización principales. Estos son
idénticos a las funciones del panel de Cuantización.
Transposición
Le permite acceder a los parámetros principales de transposición de eventos
MIDI.
Duración
Contiene opciones relacionadas con la duración, similares a las del submenú
Funciones del menú MIDI.
Para cambiar la duración de los eventos MIDI seleccionados, o de todos
los eventos de la parte activa si no hay eventos seleccionados, use el
deslizador Escalar duración/Escalar legato.
En el valor máximo las notas llegan al principio de la siguiente nota.
Para hacer que los nuevos ajustes de duración sean permanentes, haga
clic en Fijar duraciones de eventos MIDI a la derecha del deslizador
Escalar duración/Escalar legato.
Para ajustar finamente la distancia entre dos notas consecutivas, use el
deslizador Solapado.
A 0 Tics, el deslizador Escalar duración/Escalar legato extiende cada nota
para que alcance exactamente la siguiente nota. Los valores positivos
hacen que las notas se solapen y los negativos le permiten definir un
pequeño hueco entre las notas.
Use la función Legato o deslizador para extender una nota hasta la
siguiente nota seleccionada, active Entre seleccionados.
Esto es idéntico a activar la opción Modo legato: Solo entre notas
seleccionadas en el diálogo Preferencias.
Editores MIDI
Editor de teclas
505
Configuración
Le permite abrir un diálogo para editar los ajustes del Inspector del editor.
Haga clic en Configurar inspector , y en el menú emergente seleccione
Configuración.
NOTA
Estas acciones también están en el Inspector del editor de la zona inferior.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Panel de cuantización en la página 199
Otras funciones MIDI en la página 482
Abrir el inspector del editor en la página 44
Visor de notas
El visor de notas es el área principal del Editor de teclas. Contiene una rejilla donde los
eventos de nota se muestran como rectángulos.
La amplitud de una caja corresponde a la duración de la nota. La posición vertical de una
caja corresponde al número de nota (altura tonal), con las notas más altas en la parte de
arriba de la rejilla. El teclado de piano le ayuda a encontrar el número de nota correcto.
Visor de controladores
El área situada debajo de la ventana del Editor de teclas es un visor de controladores.
Contiene los eventos de controlador.
Para mostrar u ocultar el visor de controladores, haga clic en Configurar disposición de
ventanas en la barra de herramientas y active o desactive el Carriles de controlador.
Los estados de activado/desactivado de los carriles de controlador de la ventana del Editor
de teclas y del editor de zona inferior son independientes el uno del otro.
El visor de controladores consiste en una o varias capas de controladores que muestran una
de las siguientes propiedades o tipos de evento:
Valores de Velocidad de las notas
Eventos Pitchbend
Eventos Aftertouch
Eventos Poly Pressure
Eventos Program Change
Eventos de Sistema exclusivo
Editores MIDI
Operaciones con el editor de teclas
506
Cualquier tipo de evento de controlador continuo
Los valores de velocidad se muestran como barras verticales en el visor de controladores.
Cada barra de velocidad se corresponde con un evento de nota en el visor de notas. Barras
más altas corresponden a valores de velocidad más altos.
Los eventos que no son valores de velocidad se muestran como bloques. El bloque
corresponde a valores de evento. El inicio de un evento se marca con un punto de curva.
NOTA
A diferencia de los eventos de nota, los eventos de controlador no tienen duración. El
valor de un evento de controlador en el visor se considerará como válido hasta el inicio del
siguiente evento de controlador.
Operaciones con el editor de teclas
Esta sección describe las principales operaciones de edición dentro del Editor de teclas.
Insertar eventos de nota con la herramienta de selección
Puede insertar eventos de nota con la herramienta Seleccionar.
PREREQUISITO
Ha configurado la duración del valor de cuantización de los eventos de nota en el menú
emergente Cuantizar duración de la barra de herramientas.
PROCEDIMIENTO
En el visor de notas, haga doble clic con la herramienta Seleccionar en la posición en
la que quiere insertar una nota.
RESULTADO
Se inserta una nota en la posición en la que hace doble clic, con la duración que ha
configurado en el menú emergente Cuantizar duración.
Editores MIDI
Operaciones con el editor de teclas
507
Dibujar eventos de nota con la herramienta de dibujar
La herramienta Dibujar le permite insertar un solo evento de nota en el visor de notas.
Cuando mueve el cursor dentro del visor de notas, su posición se indica en la línea de
estado. Su altura tonal se indica tanto con la línea de estado como con el teclado de piano a
la izquierda.
Para dibujar una nota, haga clic en el visor de notas.
El evento de nota tiene la duración establecida en el menú Cuantizar duración.
Para dibujar eventos de nota más largos, haga clic y arrastre en el visor de notas.
La duración del evento de nota es un múltiple del valor Cuantizar duración.
Si Cuantizar duración está en Enlazado a cuantización, el valor del evento
viene determinado por la rejilla de cuantización. La función Ajustar se tiene en
consideración.
NOTA
Para pasar temporalmente de la herramienta Seleccionar a la herramienta Dibujar,
mantenga pulsado Alt.
Modificar valores de notas mientras se insertan notas
Al insertar eventos de nota, puede modificar valores específicos de nota sobre la marcha.
Para editar la velocidad de nota, arrastre hacia arriba o hacia abajo.
Para editar el tono de nota, mantenga pulsado Alt y arrastre hacia arriba o hacia abajo.
Para editar la duración de nota, arrastre hacia la izquierda o hacia la derecha.
Para editar la posición de tiempo, mantenga pulsado Mayús y arrastre hacia la
izquierda o hacia la derecha.
NOTA
Puede activar/desactivar Ajustar temporalmente manteniendo pulsado Ctrl/Cmd.
Dibujar eventos de nota con la herramienta de línea
En el visor de notas, la herramienta Línea le permite dibujar series de eventos de nota
contiguos a lo largo de diferentes formas de línea.
Para crear eventos de nota contiguos, haga clic y arrastre en el visor de eventos de
nota.
Para restringir el movimiento a solo horizontal, pulse Ctrl/Cmd y arrastre.
Editores MIDI
Operaciones con el editor de teclas
508
Las notas tienen la misma altura tonal.
Si Ajustar está activado, los eventos de nota y de controlador se colocan y redimensionan de
acuerdo con los valores Cuantizar y Cuantizar duración.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Los modos de la herramienta de línea en la página 508
Los modos de la herramienta de línea
La herramienta Línea le permite crear series de eventos de nota contiguos a lo largo de
diferentes formas de línea. También puede editar varios eventos de controlador a la vez.
Para seleccionar un modo de línea diferente, haga clic en Línea y seleccione un modo en el
menú.
Están disponibles los siguientes modos de línea:
Línea
Si esta opción está activada, puede hacer clic y arrastrar para insertar eventos
de nota en el visor de notas a lo largo de una línea recta en cualquier ángulo. Use
esta opción para editar datos de controladores a lo largo de una línea recta en el
visor de controladores.
Parábola, Sinusoidal, Triángulo, Cuadrado
Estos modos insertan eventos de nota a lo largo de las diferentes formas de
curva.
Pincel
Este modo le permite insertar eventos de nota dibujando en el visor de notas.
Mover y transponer eventos de nota
Hay varias opciones para mover y transponer eventos de nota.
Para mover eventos de nota en el editor, seleccione la herramienta Seleccionar y
arrástrelos a una nueva posición.
Todos los eventos de nota seleccionados se desplazan, manteniendo sus posiciones
relativas. La opción Ajustar se tiene en consideración.
Para permitir solo el movimiento horizontal o solo el movimiento vertical, mantenga
pulsado Ctrl/Cmd mientras arrastra.
Para mover eventos de nota a través de los botones de la paleta de Desplazar en la
barra de herramientas, seleccione los eventos de nota y haga clic en un botón de
Desplazar.
Esto mueve los eventos de nota seleccionados la cantidad establecida en el menú
emergente Cuantizar.
Editores MIDI
Operaciones con el editor de teclas
509
Para mover eventos de nota a la posición del cursor del proyecto, seleccione los
eventos de nota y seleccione Editar> Mover a> Cursor.
Para mover un evento de nota usando la línea de información, seleccione un evento de
nota y edite la Posición o Altura tonal en la línea de información.
Para transponer eventos de nota, seleccione los eventos de nota y use las teclas
Flecha arriba/Flecha abajo.
Para transponer eventos de nota usando el diálogo Configuración de transposición,
seleccione los eventos de nota y seleccione MIDI> Configuración de transposición.
Para transponer eventos de nota en pasos de una octava, pulse Mayús y use las teclas
de Flecha arriba/Flecha abajo.
NOTA
Cuando mueve los eventos de nota seleccionados a otra posición, también lo hacen los
controladores de estos eventos de nota.
También puede ajustar la posición de los eventos de nota cuantizando.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Transposición en la página 477
Redimensionar eventos de nota
Haga uno de lo siguiente:
Para redimensionar el evento de nota, colóquese con la herramienta Seleccionar al
inicio o final de un evento de nota y arrastre el cursor del ratón hacia la izquierda o
derecha.
Para desplazar las posiciones de inicio o final de las notas seleccionadas en pasos de
acuerdo al valor de Cuantizar duración en la barra de herramientas, use los botones
Desplazar inicio/final en la paleta Empujar.
Seleccione una nota y ajuste su duración en la línea de información.
Seleccione Dibujar y arrastre hacia la izquierda o derecha dentro del visor de notas
para dibujar una nota.
La duración del evento de nota resultante es un múltiplo del valor Cuantizar duración
en la barra de herramientas.
Seleccione Trim y recorte el final o el inicio de los eventos de nota.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Usar las opciones de configuración en la página 686
Editar en la línea de información en la página 39
Usar la herramienta de recortar en la página 509
Redimensionar eventos con la herramienta Seleccionar - Redimensionar con alteración de la
duración en la página 148
Usar la herramienta de recortar
La herramienta Recortar le permite cambiar la longitud de los eventos de nota cortando el
principio o final de las notas. Al usar la herramienta recortar, moverá los eventos de nota-on
o nota-off para una o varias notas a la posición que defina con el ratón.
Editores MIDI
Operaciones con el editor de teclas
510
PROCEDIMIENTO
1. Seleccione Trim en la barra de herramientas.
El puntero del ratón se convertirá en un símbolo de cuchillo.
2. Para editar una nota individual, haga clic en ella con Trim .
El rango entre el puntero del ratón y el fin de la nota será eliminado. Use la
información de nota del ratón en la línea de estado para localizar exactamente la
posición sobre la que realizar el recorte.
3. Para editar varias notas, haga clic con el ratón y arrastre sobre las notas.
Por defecto, la herramienta Recortar eliminará el final de las notas. Para recortar el
inicio de las notas, pulse Alt mientras arrastra. Cuando arrastra a lo largo de varias
notas, se muestra una línea. Las notas serán recortadas sobre la línea dibujada. Si
pulsa Ctrl/Cmd mientras arrastra, obtendrá una línea de corte vertical, permitiéndole
ajustar el mismo tiempo de inicio y fin de nota a todas las notas editadas. Puede
cambiar el comando de teclado de la herramienta Recortar en el diálogo Preferencias
(página Opciones de edición–Modificadores de herramientas).
Dividir eventos de nota
Para dividir la nota en la posición en la que señale, haga clic sobre la nota con Dividir
.
Si se seleccionan varias notas, todas se dividirán por el mismo punto. La opción
Ajustar se tiene en consideración.
Para dividir todas las notas que intersectan con la posición del cursor del proyecto,
seleccione Editar> Funciones> Dividir en el cursor.
Para dividir todas las notas que intersectan con los localizadores izquierdo o derecho,
en las posiciones de los localizadores, seleccione Editar> Funciones> Dividir bucle.
Pegar eventos de nota
Puede juntar eventos de nota de la misma altura tonal.
Para pegar eventos de nota, seleccione Pegar y haga clic en un evento de nota.
El evento de nota se pega junto con el siguiente evento de nota de la misma altura
tonal. El resultado es un evento de nota más largo que abarca desde el principio de
la primera nota hasta el final de la segunda, y con las propiedades (velocidad, altura
tonal, etc.) del primer evento de nota.
Cambiar el tono de los acordes(solo Cubase Elements)
Puede usar los botones de tipo de acorde para cambiar el tono de los acordes.
PROCEDIMIENTO
1. En el Inspector, abra la sección Edición de acordes.
Editores MIDI
Operaciones con el editor de teclas
511
2. En el visor de notas, seleccione las notas que quiera editar.
Si el acorde es reconocido, se indicará la nota fundamental, el tipo de acorde, y las
tensiones en el campo Tipo de acorde. Esto también funciona con notas arpegiadas.
3. En la sección Edición de acordes, active uno de los botones de Tríadas o botones
Acordes de 4 notas.
Se transponen las notas seleccionadas para que así concuerden con el tipo de acorde
seleccionado.
4. Use las teclas Flecha arriba/Flecha abajo para cambiar el tono del acorde.
Cambiar el voicing de acordes(solo Cubase Elements)
PROCEDIMIENTO
1. En el Inspector, abra la sección Edición de acordes.
2. En el visor de notas, seleccione las notas que quiera editar.
3. En la sección Edición de acordes, use los botones Inversiones y los botones Eliminar
notas para cambiar el voicing.
RESULTADO
Se transponen las notas seleccionadas para que así concuerden con el tipo de acorde
seleccionado.
Sección Edición de acordes(solo Cubase Elements)
La sección Edición de acordes en el Inspector le permite insertar y editar acordes, y cambiar
voicings.
Tipo de acorde
Muestra el tipo de acorde de los acordes seleccionados.
Añadir a la pista de acordes
Añade el acorde indicado en el campo Tipo de acorde a la pista de acorde.
El evento de acorde se inserta en la posición de la pista de acordes que se
corresponde con la posición de las notas MIDI. Se sobrescribe cualquier evento
de acorde que estuviera en esa posición.
Editores MIDI
Operaciones con el editor de teclas
512
Adaptar a la pista de acordes
Aplica los eventos de acorde de la pista de acordes a las notas seleccionadas en
el Editor MIDI. El evento de acorde que es efectivo en la posición de la primera
nota seleccionada se aplica a las notas seleccionadas, que se transponen en
consecuencia. Solo se aplica el tipo de acorde básico. Las tensiones no se tienen
en cuenta.
Solo se aplica el primer evento de acorde efectivo.
Tríadas
Le permite insertar tríadas al visor de notas. También puede hacer clic en
uno de los botones Tríadas para transponer las notas seleccionadas para que
concuerden con el tipo de acorde seleccionado.
Acordes de 4 notas
Le permite insertar acordes de 4 notas al visor de notas. También puede
hacer clic en uno de los botones Acordes de 4 notas para transponer las notas
seleccionadas para que concuerden con el tipo de acorde seleccionado.
Inversiones - Mover la nota más alta abajo
Invierte la nota más alta del acorde. Las notas correspondientes se transponen
todas las octavas que sea necesario.
Inversiones - Mover la nota más baja arriba
Invierte la nota más baja del acorde. Las notas correspondientes se transponen
todas las octavas que sea necesario.
Eliminar notas - Mover la segunda nota más alta una octava más abajo
Mueve la segunda nota más alta de un acorde una octava más abajo.
Eliminar notas - Mover la tercera nota más alta una octava más abajo
Mueve la tercera nota más alta de un acorde una octava más abajo.
Eliminar notas - Mover la segunda y cuarta notas más altas una octava más abajo
Mueve la segunda y cuarta nota más alta de un acorde una octava más abajo.
Definir acordes
Realiza un análisis de acorde de las notas seleccionadas. Si no hay nada
seleccionado, se analiza la parte MIDI entera.
Insertar acordes(solo Cubase Elements)
Puede usar las herramientas de la sección Edición de acordes del Inspector para insertar y
editar acordes.
Editores MIDI
Operaciones con el editor de teclas
513
PROCEDIMIENTO
1. En el Inspector, abra la sección Edición de acordes.
2. Seleccione la herramienta Insertar a la derecha del tipo de acorde que quiera
insertar.
3. Haga clic en el visor de nota, arrastre hacia la izquierda o derecha para determinar la
duración del acorde. Arrastre arriba o abajo para determinar su altura tonal.
Para cambiar el tipo de acorde mientras inserta acordes, mantenga pulsado Alt y
arrastre hacia arriba o hacia abajo.
Si la opción Realimentación acústica está activada, oirá el acorde mientras arrastra.
Una descripción emergente (tooltip) indica la nota fundamental y el tipo de acorde
del acorde insertado. Se tienen en cuenta las opciones Posición ajuste y Cuantizar
duración.
Aplicar eventos de acorde a eventos de nota
Puede aplicar eventos de acorde desde la pista de acordes a las notas en el Editor MIDI.
PREREQUISITO
Crear una pista de acorde y añadir eventos de acorde.
PROCEDIMIENTO
1. Abra el editor MIDI.
2. En el Inspector, abra la sección Edición de acordes.
3. Seleccione Adaptar a la pista de acordes.
RESULTADO
El primer evento de acorde de la pista de acordes se aplica a las notas seleccionadas. Solo
se aplica el tipo de acorde básico. Las tensiones no se tienen en cuenta.
Gestión de drum maps
Cuando un drum map está asignado a una pista de instrumento o MIDI, el Editor de teclas
muestra los nombres de sonidos de percusión como están definidos en el drum map. Esto le
permite usar el Editor de teclas para editar percusión, por ejemplo, al editar duraciones de
notas de percusión o al editar varias partes para identificar eventos de percusión.
El nombre del sonido de percusión se muestra en las siguientes ubicaciones:
En la línea de información, en el campo Altura tonal.
En la línea de estado, en el campo Posición de nota en ratón.
En el evento de nota, si el factor de zoom es lo suficientemente alto.
Al arrastrar un evento de nota.
Editar eventos de nota a través de MIDI
Puede oír directamente los resultados de su edición. Editar las propiedades de los eventos
de nota a través de MIDI puede ser una forma rápida de, por ejemplo, establecer el valor de
velocidad de un evento de nota.
Editores MIDI
Operaciones con el editor de teclas
514
PROCEDIMIENTO
1. En el Editor de Teclas, seleccione el evento de nota que quiera editar.
2. Haga clic en Entrada MIDI en la barra de herramientas.
La edición a través de MIDI está activa.
3. Use los botones de nota de la barra de herramientas para decidir qué propiedades se
cambian según la entrada MIDI.
Puede habilitar la edición de altura tonal, velocidad de note on/off. Por ejemplo, con el
siguiente ajuste, las notas editadas obtendrán los valores de altura tonal y velocidad
de las notas que entren vía MIDI, pero los valores de note off se mantendrán como
están.
4. Toque una nota en su instrumento MIDI.
RESULTADO
La nota seleccionada toma la altura tonal, velocidad y/o velocidad de note-off de la nota
reproducida. La próxima nota de la parte editada se seleccionará automáticamente, para
facilitarle la edición rápida de notas en serie.
DESPUÉS DE COMPLETAR ESTA TAREA
Para probar otro ajuste, seleccione la nota de nuevo y toque una nota en su instrumento
MIDI.
Introducción paso a paso
La introducción paso a paso, o la grabación paso a paso, le permite introducir eventos de
nota o acordes uno a uno, sin tener que preocuparse sobre la temporización. Esto es muy
útil, por ejemplo, cuando sabe tocar la parte que quiere grabar pero no es capaz de tocarla
con la precisión que desearía.
PROCEDIMIENTO
1. En la barra de herramientas, active Introducción paso a paso .
2. Use los botones de nota de la derecha para determinar qué propiedades incluir
cuando se insertan los eventos de nota.
Por ejemplo, puede incluir la velocidad de note on y/o de note off de las notas tocadas.
También puede desactivar la propiedad de altura tonal, en tal caso todas las notas
tendrán un tono C3, sin importar las que toque.
3. Haga clic en cualquier lugar del visor de notas para establecer la posición de inicio del
primer evento de nota o acorde.
La posición de la introducción paso a paso se muestra como una línea vertical en el
visor de notas.
Editores MIDI
Operaciones con el editor de teclas
515
4. Especifique el espaciado de eventos de nota y la duración de las notas con los menús
emergentes de Cuantizar y Cuantizar duración.
Los eventos de nota que inserta se colocan según el valor Cuantizar y tienen la
duración del valor Cuantizar duración.
NOTA
Si Cuantizar duración está en Enlazado a cuantización, la duración de nota también
viene determinada el valor Cuantizar.
5. Interprete el primer evento de nota o acorde en su instrumento MIDI.
El evento de nota o acorde aparecerá en el editor y la posición de la introducción paso
a paso avanzará un paso el valor de cuantización.
NOTA
Si Modo inserción (desplazar eventos siguientes) está activado, todos los eventos de
nota a la derecha de la posición de introducción paso a paso se mueven para hacerle
sitio al evento de nota o acorde insertado.
6. Continúe de la misma forma con el resto de eventos de nota y acordes.
Puede ajustar los valores Cuantizar o Cuantizar duración, para cambiar la
temporización o las duraciones de los eventos de nota. También puede mover la
posición de la Introducción Paso a Paso pulsando en el visor.
Para insertar un silencio, pulse la tecla Flecha derecha. Esto hará avanzar un paso la
posición de la introducción paso a paso.
7. Cuando haya acabado, haga clic en el botón Introducción paso a paso de nuevo para
desactivarlo.
Usar el visor de controladores
El visor de controladores muestra los eventos de controlador. Por defecto, el visor de
controladores tiene un solo carril o pista que muestra un tipo de evento a la vez. Sin
embargo, puede añadir todos los carriles que necesite. El uso de varios carriles de
controlador le permite ver y editar diferentes controladores a la vez.
Cada pista MIDI guarda la configuración de su carril de controlador (número de pistas y tipos
de evento seleccionados). Cuando crea nuevas pistas, obtiene la última configuración de
carril de controlador usada.
Editores MIDI
Operaciones con el editor de teclas
516
The controller display with lanes.
Para añadir un carril de controlador, haga clic en Crear carril de controlador
o abra el menú Selección y funciones de controlador y seleccione Crear carril de
controlador.
Para eliminar un carril de controlador, abra el menú emergente Selección y funciones
de controlador y seleccione Suprimir este carril.
Esto oculta el carril de la vista. No afecta a los eventos de ninguna manera.
Si elimina todos los carriles, el visor de controladores se oculta. Para traerlo de vuelta,
haga clic en Crear carril de controlador.
Para mostrar/ocultar múltiples carriles, abra el menú emergente Configuración de
carril de controlador, y seleccione Mostrar/Ocultar carriles de controlador.
Para restablecer el visor de controladores para que solo muestre el carril de
velocidad, abra el menú emergente Configuración de carril de controlador, y
seleccione Solo velocidad.
Para mostrar automáticamente todos los carriles de controlador con datos, abra
el menú emergente Configuración de carril de controlador, y seleccione Mostrar
controladores usados.
Seleccionar el tipo de evento
Cada carril de controlador muestra un tipo de evento. Puede seleccionar qué tipo de evento
mostrar en un carril de controlador.
Para seleccionar qué tipo de evento se muestra, abra el menú emergente Selección y
funciones de controlador y seleccione un tipo de evento.
Editores MIDI
Operaciones con el editor de teclas
517
Configurar los controladores continuos disponibles
En el diálogo Configuración de controlador MIDI, puede especificar qué controladores
continuos están disponibles para su selección.
NOTA
El diálogo Configuración de controlador MIDI se puede abrir desde diferentes áreas del
programa. Los ajustes son globales, es decir, la configuración que elija aquí afectará a todas
las áreas del programa en las que se puedan seleccionar controladores MIDI.
PROCEDIMIENTO
1. Seleccione Selección y funciones de controlador> Configuración.
2. En el diálogo Configuración de controlador MIDI, mueva todos los controladores que
necesite a la lista de la izquierda, y mueva los controladores que no necesite a la lista
de la derecha.
3. Haga clic en Aceptar.
Gestionar presets de carril de controlador
Una vez ha hecho su configuración de carril de controlador, puede guardarlo como preset
de carril de controlador. Por ejemplo, puede tener un preset con un carril de velocidad y
otro preset con una combinación de varios carriles de controlador, tales como velocidad,
pitchbend, o modulación.
Guardar una configuración de carril de controlador como preset
Puede guardar una configuración de carril de controlador a través del menú emergente
Configuración de carril de controlador.
Editores MIDI
Operaciones con el editor de teclas
518
PROCEDIMIENTO
1. Haga clic en Configuración de carril de controlador .
2. Seleccione Añadir preset.
3. En el diálogo Escriba el nombre del preset, introduzca un nombre para el preset.
4. Haga clic en Aceptar.
RESULTADO
Su configuración de carril de controlador está ahora disponible como un preset de carril de
controlador.
NOTA
Para aplicar un preset guardado, abra el menú emergente Configuración de carril de
controlador y seleccione el preset.
NOTA
Para eliminar o renombrar un preset, abra el menú emergente Configuración de carril de
controlador y seleccione Organizar presets. Se abre un diálogo en el que puede eliminar y
renombrar presets.
Añadir eventos en el visor de controladores
Para crea un nuevo evento en el visor de carril de velocidad, haga clic con la
herramienta Dibujar o la herramienta Línea en el visor de eventos.
Para crea un nuevo evento para cualquier otro tipo de evento, haga clic con la
herramienta Dibujar o la herramienta Línea en el visor de controladores.
NOTA
En el Editor de teclas, también puede añadir eventos de controlador de modulación (CC1)
copiando eventos de notas del visor de eventos y pegándolos en el carril de controlador.
Editar eventos en el visor de controladores
Todos los valores de controladores se pueden editar con la herramienta Dibujar o la
herramienta Línea. Si ha seleccionado más de un evento de controlador en un carril de
controlador, se muestra el editor de carril de controlador.
Para editar eventos en el visor de carril de controlador, use la herramienta Dibujar o la
herramienta Línea y arrastre el evento.
La herramienta Seleccionar cambia automáticamente a la herramienta Dibujar
cuando mueve el puntero al visor de controladores.
Al mover el puntero en el carril de controlador, el correspondiente valor del tipo de
evento se muestra debajo del nombre del tipo de evento.
En modo velocidad, no se añaden nuevos eventos de controlador de esta forma.
Editores MIDI
Operaciones con el editor de teclas
519
Para editar los valores de cualquier otro tipo de evento en el visor de controlador,
pulse Alt y arrastre, o use la herramienta Dibujar o la herramienta Línea y arrastre.
Cuando mueve el puntero dentro de un carril de controlador, el valor de tipo de
evento cambia de acuerdo con el movimiento del puntero. El valor de tipo de
evento se muestra debajo del nombre del tipo de evento, a la izquierda del visor de
controladores.
Si hay más de una nota en la misma posición, sus barras de velocidad de solapan en el
carril de controlador. Si ninguna de las notas está seleccionada, todas las notas de la
misma posición se ajustan al mismo valor de velocidad que dibuje.
Para editar la velocidad de solo una de las notas en la misma posición, primero
seleccione una en el visor.
Para seleccionar todos los eventos de un carril de controlador, abra el menú
emergente Configuración de carril de controlador y seleccione la opción Seleccionar
todos los eventos de controlador.
Para usar la herramienta Seleccionar para seleccionar eventos en el visor de
controlador de velocidad, pulse Alt.
Para cortar, copiar, y pegar eventos en el visor de controlador seleccione el evento y
seleccione Editar> Cortar/Copiar/Pegar.
Al pegar eventos, los eventos del portapapeles se añaden, empezando en la posición
del cursor de proyecto y manteniendo sus distancias relativas. Si los eventos pegados
acaban en la misma posición de otro evento del mismo tipo, el evento antiguo será
reemplazado.
NOTA
Si el icono de altavoz (Realimentación acústica) está activado en la barra de herramientas,
las notas se reproducen cuando ajusta la velocidad. Esto le permite escuchar sus cambios.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Editor de eventos de controlador en la página 522
Editar eventos en el visor de controladores usando la herramienta de línea
Puede dibujar y editar eventos en el visor de controladores con la herramienta Línea.
Modo línea
En el modo Línea puede dibujar eventos en línea recta.
Para dibujar una línea recta en el visor de controlador, haga clic en el lugar en le que
quiere que empiece la rampa y arrastre el cursor hasta donde quiere que termine.
Editores MIDI
Operaciones con el editor de teclas
520
NOTA
Si Ajustar está activado, el valor Cuantizar duración determina la densidad de las curvas de
controlador creadas. Para curvas muy suaves, use valores de Cuantizar duración pequeños
o desactive la función Ajustar. Para evitar curvas de controlador demasiado densas, que
podrían producir saltos o bloqueos en la reproducción, use una densidad media-baja.
Modo parábola
En modo Parábola, puede dibujar eventos en una curva parabólica. Esto proporciona curvas
y fundidos más naturales. El resultado depende de la dirección en que dibuje la parábola.
Puede usar las teclas modificadoras para determinar la forma de la parábola.
Para invertir la curva parabólica, pulse Ctrl/Cmd.
Para cambiar la posición de toda la curva, pulse Alt.
Para aumentar o disminuir el exponente, pulse Mayús.
NOTA
Si Ajustar está activado, el valor Cuantizar duración determina la densidad de las curvas de
controlador creadas. Para curvas muy suaves, use valores de Cuantizar duración pequeños
o desactive la función Ajustar. Para evitar curvas de controlador demasiado densas que
podrían producir saltos o bloqueos en la reproducción, use una densidad media-baja.
Modo sinusoidal, triángulo, y cuadrado
Los modos Sinusoidal, Triángulo, y Cuadrado crean eventos con valores que están alineados
en curvas continuas.
En estos modos, el valor de cuantización determina el periodo de la curva, que es la
duración de un ciclo de curva, y el valor Cuantizar duración determina la densidad de los
eventos. Cuanto mayor sea el valor de nota de Cuantizar duración, más suave será la curva.
NOTA
Si Cuantizar duración está en Enlazado a cuantización e introduce datos en modo
Sinusoidal, Triángulo o Cuadrado, la densidad de los eventos depende del factor de zoom.
Puede usar las teclas modificadoras para determinar la forma de la curva.
Para cambiar la fase de inicio de la curva, pulse Ctrl/Cmd.
Para cambiar la posición de toda la curva, pulse Alt-Ctrl/Cmd.
Para cambiar la posición máxima de la curva triangular o el pulso de la curva
cuadrada en modo Triángulo y Cuadrado, pulse Mayús-Ctrl/Cmd. Esto crea curvas
suaves.
Editores MIDI
Operaciones con el editor de teclas
521
También puede ajustar el periodo de la curva libremente pulsando la tecla Mayús al
insertar eventos en modo Sinusoidal, Triángulo, o Cuadrado. Active Ajustar, pulse
Mayús y haga clic y arrastre para establecer la duración de un periodo. La longitud del
periodo será un múltiplo del valor de cuantización.
Modo pincel
En modo Pincel, puede dibujar múltiples notas.
El valor de cuantización determina la densidad de las curvas de controlador creadas. Para
curvas muy suaves, use un valor de cuantización pequeño o desactive Ajustar. Sin embargo,
esto crea un gran número de eventos MIDI, que en algunas ocasiones podría provocar saltos
o bloqueos en la reproducción del MIDI. Una densidad media-baja suele ser suficiente.
Editar eventos usando la herramienta de dibujar
Puede dibujar y editar eventos en el visor de controladores con la herramienta Dibujar. La
herramienta Dibujar tiene la misma funcionalidad que la herramienta Línea en el modo
Pincel.
Para cambiar la velocidad de una sola nota, haga clic en su barra de velocidad y
arrastre la barra hacia arriba o hacia abajo.
NOTA
Cuando mueve el puntero dentro de un carril de controlador, el valor de tipo de
evento cambia de acuerdo con el movimiento del puntero. El valor de tipo de
evento se muestra debajo del nombre del tipo de evento, a la izquierda del visor de
controladores.
Usar controladores continuos
Cuando se selecciona un controlador continuo en el carril de controlador, se muestran datos
adicionales. Esto se debe al hecho de que los datos de controladores MIDI se pueden grabar
o introducir bien en una pista de automatización o bien en una parte MIDI.
Si ya existen datos de automatización para un controlador, esto se indica con un asterisco
al lado del nombre del controlador en el menú emergente Selección y funciones de
controlador.
Si los datos de automatización son datos de controlador que ha introducido en un editor
MIDI, los datos se muestran en el carril de controlador. Si los datos de controlador se
grabaron en una pista de automatización en la ventana de Proyecto, se muestran en el carril
de controlador.
En el carril de controlador, puede también ver la curva de controlador que se ha aplicado
antes de que empiece la parte. Esto le informa de qué valor del controlador está siendo
usado en el punto de inicio de la parte, así puede elegir el valor de inicio de manera
adecuada.
Editores MIDI
Operaciones con el editor de teclas
522
Eventos Poly Pressure
Los eventos poly pressure son eventos que pertenecen a un número de nota específico
(tecla). Es decir, cada evento poly pressure tiene los siguientes valores editables: el número
de nota y la cantidad de presión.
Cuando Poly Pressure está seleccionado en el menú emergente Selección y funciones
de controlador, los campos de valores de número de nota y de cantidad se muestran a la
izquierda del visor de controladores.
Añadir eventos de poly pressure
PROCEDIMIENTO
1. Abra el menú emergente Selección y funciones de controlador y seleccione Poly
Pressure.
2. Haga clic en el visor de teclado para ajustar el número de nota.
El número de nota seleccionada se muestra en el campo superior de la izquierda del
visor de controladores.
NOTA
Esto solo funciona para el carril de más arriba. Si ha seleccionado poly pressure en
varios carriles de controlador, tendrá que escribir el número de la nota directamente
en el campo inferior a la izquierda de cada carril.
3. Use la herramienta Dibujar para añadir un nuevo evento.
Editar eventos de Poly Pressure
PROCEDIMIENTO
1. Abra el menú emergente Selección y funciones de controlador y seleccione Poly
Pressure.
2. Haga clic en el botón de flecha junto al número de nota a la izquierda del carril de
controlador.
Se abre un menú emergente y muestra todos los números de nota que ya tienen
eventos de poly pressure.
3. Seleccione un número de nota del menú emergente.
Los eventos Poly Pressure para los números de nota seleccionados se mostrarán en
los carriles de controlador.
4. Use la herramienta Dibujar para editar los eventos.
Para editar eventos sin añadir eventos nuevos, pulse Ctrl/Cmd+Alt mientras arrastra.
Editor de eventos de controlador
El editor de eventos de controlador le permite realizar más operaciones de escalado para la
selección de rangos en curvas de controlador existentes.
Para abrir el editor de eventos de controlador, active la herramienta Seleccionar y
dibuje un rectángulo de selección.
El editor de eventos de controlador tiene los siguientes controles inteligentes para modos de
edición específicos:
Editores MIDI
Operaciones con el editor de teclas
523
1. Inclinar hacia la izquierda
Si hace clic en la esquina superior izquierda del editor, puede inclinar la parte
izquierda de la curva. Esto le permite inclinar los valores de eventos al inicio de la
curva hacia arriba o hacia abajo.
2. Comprimir hacia la izquierda
Si pulsa Alt y hace clic en la esquina superior izquierda del editor, puede comprimir
la parte izquierda de la curva. Esto le permite comprimir o expandir los valores de
eventos al inicio de la curva.
3. Escalar verticalmente
Si hace clic en el centro del borde superior del editor, puede escalar la curva
verticalmente. Esto le permite aumentar o disminuir los valores de eventos de la curva
en tanto por ciento.
4. Desplazar verticalmente
Si hace clic en el borde superior del editor, puede mover la curva entera verticalmente.
Esto le permite aumentar o disminuir los valores de los eventos de valores de la curva.
5. Comprimir hacia la derecha
Si pulsa Alt y hace clic en la esquina superior derecha del editor, puede comprimir
o expandir la parte derecha de la curva. Esto le permite comprimir o expandir los
valores de eventos al final de la curva.
6. Inclinar hacia la derecha
Si hace clic en la esquina superior derecha del editor, puede inclinar la parte derecha
de la curva. Esto le permite inclinar los valores de eventos al final de la curva hacia
arriba o hacia abajo.
7. Escalar alrededor del centro relativo
Si pulsa Alt y hace clic en la esquina central derecha del editor, puede escalar la
curva en relación a su centro. Esto le permite aumentar o disminuir los valores de los
eventos horizontalmente alrededor del centro del editor.
8. Escalar alrededor del centro absoluto
Si hace clic en la esquina central derecha del editor, puede escalar la curva de forma
absoluta con su centro. Esto le permite aumentar o disminuir los valores de los
eventos horizontalmente alrededor del centro del editor.
9. Estirar
Si hace clic en el borde inferior del editor, puede estirar la curva horizontalmente.
Esto le permite mover los valores de eventos de la curva hacia la izquierda o hacia la
derecha.
Editar rangos de selección
El editor del carril de controlador le permite realizar más operaciones de escalado para la
selección de rangos en curvas de controlador existentes.
Editores MIDI
Operaciones con el editor de teclas
524
Para abrir el editor del carril de controlador, use la herramienta Seleccionar para
crear un rectángulo de selección en el carril de controlador, rodeando los eventos de
controlador que quiera editar.
En carriles de velocidad, pulse Alt para obtener la herramienta Seleccionar.
Para cambiar el editor de carril de controlador a un modo de escalado vertical, pulse
Mayús y haga clic en cualquiera de los controles inteligentes.
Para mover toda la selección hacia arriba/abajo o izquierda/derecha, haga clic en un
evento de controlador dentro del editor y arrastre la curva.
Para restringir la dirección del movimiento a horizontal o vertical, dependiendo de la
dirección en la que empieza a arrastrar, pulse Ctrl/Cmd al arrastrar.
NOTA
La opción Ajustar se tiene en cuenta cuando mueve curvas de controlador
horizontalmente.
Mover eventos en el visor de controladores
Puede mover eventos en un carril de controlador.
PROCEDIMIENTO
1. Seleccione los eventos que quiera mover con la herramienta Seleccionar.
También puede hacer clic y arrastrar para crear un rectángulo de selección que
abarque los eventos que quiere mover.
2. Haga clic en un punto de la curva de dentro de la selección y arrastre los eventos.
RESULTADO
Los eventos de dentro de la selección se moverán a la nueva posición. La opción ajustar se
tiene en cuenta.
NOTA
Si Seleccionar controladores automáticamente está activado en la barra de herramientas
del Editor de teclas, el hecho de seleccionar notas también selecciona los eventos de
controlador. Mover eventos en el visor de notas también mueve los eventos de controlador
correspondientes.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Seleccionar controladores dentro del rango de notas en la página 525
Suprimir eventos en el visor de controladores
IMPORTANTE
Si hay más de una nota en la misma posición, solo hay una barra de velocidad visible.
Asegúrese de que suprime solo las notas que quiere eliminar.
Para suprimir eventos, haga clic en ellos con la herramienta Borrar o selecciónelos y
pulse Retroceso.
También puede suprimir notas eliminando sus barras de velocidad en el visor de
controladores.
Editores MIDI
Editor de partituras
525
Si hay más de una nota en la misma posición, puede que solo haya una única barra de
velocidad visible. ¡Asegúrese de que elimina solo las notas deseadas!
Seleccionar controladores dentro del rango de notas
Un rango de nota discurre hasta el comienzo de la próxima nota o el final de la parte. Los
controladores seleccionados con las notas serán movidos si mueve las notas.
Puede seleccionar los mensajes de controlador junto con el rango de notas seleccionado.
Para seleccionar siempre los controladores correspondientes cuando selecciona un
evento de nota, active Seleccionar controladores automáticamente .
Para seleccionar los controladores dentro del rango de notas, seleccione Editar>
Seleccionar> Seleccionar controladores en el rango de notas.
Para que esto funcione, solo tiene que haber 2 notas seleccionadas.
Editor de partituras
El Editor de partituras muestra notas MIDI como una partitura musical.
Puede abrir el Editor de partituras en una ventana aparte o en la zona inferior de la ventana
de Proyecto. Abrir el Editor de partituras en la zona inferior de la ventana de Proyecto es útil
si quiere tener acceso a las funciones del Editor de partituras en una zona fija de la ventana
de Proyecto.
Para abrir una parte MIDI en el Editor de partituras, haga uno de lo siguiente:
Seleccione una parte MIDI en la ventana de Proyecto y seleccione MIDI> Abrir editor
de partituras.
Seleccione una parte MIDI en la ventana de Proyecto y pulse Ctrl/Cmd-R.
NOTA
Si selecciona MIDI> Configurar preferencias de editores, se abre el diálogo Preferencias en
la página Editores. Haga sus ajustes para especificar si quiere que los editores se abran en
una ventana aparte, o si quiere que se abran en la zona inferior de la ventana de Proyecto.
Score Editor Window
Editores MIDI
Editor de partituras
526
Score Editor in Lower Zone
El Editor de partituras se divide en varias secciones:
1. Barra de herramientas
Contiene herramientas y ajustes.
2. Línea de estado
Informa acerca de la posición de tiempo del ratón, de la posición de nota del ratón y
del acorde actual.
3. Línea de información
Muestra información del evento de nota acerca de una nota MIDI seleccionada.
4. Barra de herramientas extendida
Contiene botones de valores de nota y botones de cambio enarmónico.
Para abrir una o varias partes en el Editor de partituras, seleccione una o varias pistas
o cualquier número de partes, y seleccione MIDI> Abrir editor de partituras.
Si ha seleccionado partes en varias pistas, tendrá un pentagrama para cada pista. Los
pentagramas están unidos por líneas de compás y se ponen en el orden de las pistas
en la ventana de Proyecto.
Para reordenar los pentagramas, cierre el editor y en la ventana de Proyecto,
recoloque las pistas. Luego abra de nuevo el Editor de partituras.
NOTA
Puede activar/desactivar la línea de estado, la línea de información, las herramientas y los
filtros haciendo clic en Configurar disposición de ventanas, en la barra de herramientas, y
activando/desactivando las opciones correspondientes.
Barra de herramientas
La barra de herramientas contiene herramientas y varios ajustes para el Editor de
partituras.
Editores MIDI
Editor de partituras
527
Para mostrar u ocultar los elementos de la barra de herramientas, haga clic derecho
en la barra de herramientas y active o desactive los elementos.
Botones estáticos
Editor en modo solo
Pone en solo al editor durante la reproducción si el editor tiene el foco.
Grabar en el editor
Activa la grabación de datos MIDI en el editor si el editor tiene el foco.
NOTA
Esto solo funciona si Modo grabación MIDI está ajustado a Mezcla o a
Reemplazar.
Botones de herramientas
Seleccionar
Le permite seleccionar eventos.
Borrar
Le permite suprimir eventos.
Insertar nota
Le permite insertar notas.
Dividir
Le permite dividir eventos.
Pegar
Le permite juntar eventos de la misma altura tonal.
Insertar texto
Le permite insertar objetos de texto.
Desplazamiento auto.
Desplazamiento auto.
Editores MIDI
Editor de partituras
528
Mantiene el cursor del proyecto visible durante la reproducción.
Velocidad
Velocidad
Le permite especificar un valor de velocidad para las nuevas notas.
Ajustar
Tipo de ajuste
Le permite seleccionar una de las siguientes opciones de ajuste:
Rejilla ajusta los eventos a la rejilla que esté seleccionada en el menú
emergente Presets de cuantización.
Rejilla relativa mantiene las posiciones relativas al ajustar los eventos a
la rejilla.
Cuantizar
Cuantización iterativa act./desact.
Activa/Desactiva la cuantización iterativa.
Presets de cuantización
Le permite seleccionar un preset de cuantización o de groove.
Aplicar cuantización
Aplica los ajustes de cuantización.
Abrir panel de cuantización
Abre el Panel de cuantización.
Cuantizar duración
Cuantizar duración
Le permite especificar un valor para cuantizar las duraciones de eventos.
Introducción paso a paso/MIDI
Introducción Paso a Paso
Editores MIDI
Editor de partituras
529
Activa/Desactiva la introducción paso a paso MIDI.
Introducción MIDI/Introducción MIDI Note Expression
Activa/Desactiva la introducción MIDI y la introducción MIDI de note expression.
Modo inserción (desplazar eventos siguientes)
Desplaza todos los eventos de nota a la derecha de la posición de introducción
paso a paso para hacerle sitio al evento de nota insertado.
NOTA
Esto solo funciona si la opción Introducción paso a paso está activada.
Registrar tono
Incluye el tono al insertar notas.
Registrar la velocidad de note on
Incluye la velocidad NoteOn al insertar notas.
Registrar la velocidad de note off
Incluye la velocidad NoteOff al insertar notas.
Separador derecho
Separador derecho
Le permite usar el separador derecho. Las herramientas que se colocan a la
derecha del separador se muestran siempre.
Controles de zona de ventana
Abrir en una ventana aparte
Este botón está disponible en el editor de zona inferior. Abre el editor en una
ventana aparte.
Abrir en zona inferior
Este botón está disponible en el editor de zona inferior. Abre el editor en la zona
inferior de la ventana de Proyecto.
Editores MIDI
Editor de partituras
530
Configurar disposición de ventanas
Le permite configurar la disposición de ventanas.
Configurar barra de herramientas
Abre un menú emergente en el que puede configurar qué elementos de la barra
de herramientas son visibles.
Línea de estado
La línea de estado se muestra debajo de la barra de herramientas. Muestra información
importante acerca de la posición del ratón y el visor de acordes. Seleccione las notas que
forman (componen) el acorde para hacer que la línea de estado aparezca en el Visor de
acorde actual.
Para mostrar u ocultar la línea de estado, haga clic en Configurar disposición de ventanas
en la barra de herramientas, y active o desactive Línea de estado.
Los estados de activado/desactivado de la línea de estado de la ventana del Editor de
partituras y del editor de zona inferior son independientes el uno del otro.
Posición de tiempo en ratón
Muestra la posición de tiempo exacta del puntero del ratón, dependiendo del
formato de visualización de la regla seleccionado. Esto le permite editar o
insertar notas en posiciones exactas.
Posición de nota en ratón
Muestra el tono exacto de la posición del puntero del ratón. Esto facilita la
búsqueda del tono correcto al introducir o transponer notas.
Visor de acorde actual
Cuando el cursor de proyecto está colocado sobre notas que forman un acorde,
este acorde se muestra aquí.
Línea de información
La línea de información muestra valores y propiedades de las notas MIDI seleccionadas. Si
están seleccionadas varias notas, se muestran los valores de la primera nota en color.
Para mostrar u ocultar la línea de información, haga clic en Configurar disposición de
ventanas en la barra de herramientas, y active o desactive Línea de información.
Los estados de activado/desactivado de la línea de información de la ventana del Editor de
teclas y del editor de zona inferior son independientes el uno del otro.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Cambiar el formato de visualización de la regla en la página 487
Editores MIDI
Editor de partituras
531
Barra de herramientas extendida
La barra de herramientas extendida contiene botones de valores de nota y botones de
cambio enarmónico.
Para mostrar u ocultar la barra de herramientas extendida, haga clic en Configurar
disposición de ventanas en la barra de herramientas, y active o desactive Herramientas.
Botones de valor de nota
Le permite seleccionar un valor de nota para la entrada. Las opciones T y . son
opciones para valores de nota de tresillo y puntillo.
El valor de la nota seleccionada se muestra en el campo Duración en la barra de
herramientas y en la forma de la herramienta Insertar nota.
Para redimensionar todas las notas seleccionadas al mismo valor de nota, pulse
Ctrl/Cmd y haga clic en uno de los botones de valor de nota.
Cambio enarmónico
Le permite seleccionar manualmente si una nota se muestra con alteraciones
de bemol o sostenido. El botón Desact. restablece las notas a su visualización
original. Las otras opciones son dobles bemoles, bemoles, No (no se muestran
alteraciones, sin importar el tono), sostenidos y dobles sostenidos.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Cambio enarmónico en la página 537
Visor de partitura
El área principal de la ventana del Editor de partituras muestra las notas en las partes
editadas en uno o varios pentagramas. Las partes de pistas diferentes se muestran en
pentagramas diferentes.
Si está editando una o varias partes en la misma pista, se mostrará en varios
pentagramas en la medida de lo posible, comparable con una partitura en papel.
Si está editando partes en varias pistas, estas se colocan en un sistema de
pentagramas. Un sistema se compone de varios pentagramas que se unen con líneas
de compás.
El número de compases que se muestran en pantalla dependerá del tamaño de la
ventana y del número de notas en cada compás.
El fin de la última parte se indica con una doble línea de compás.
Toda entrada MIDI se dirige a una de las pistas, llamada el pentagrama activo. El
pentagrama activo se indica con un rectángulo a la izquierda del símbolo de clave.
Editores MIDI
Operaciones con el editor de partituras
532
Para cambiar el pentagrama activo, haga clic sobre el pentagrama que desee activar.
Operaciones con el editor de partituras
Esta sección describe las principales operaciones de edición dentro del Editor de partitura.
Mejorar la visualización de la partitura
Al abrir el Editor de partituras para una parte que fue grabada en tiempo real, es posible
que la partitura no sea lo legible que usted espera. El Editor de partituras puede ignorar
pequeñas variaciones de tiempo en la interpretación y hacer una partitura más bonita. Para
conseguirlo, el diálogo Ajustes de pentagrama le ofrece ajustes que determinan cómo el
programa muestra la música.
Diálogo de ajustes de pentagrama
Este diálogo le permite cambiar cómo Cubase muestra la música.
IMPORTANTE
Los ajustes que hace en este diálogo son independientes para cada pentagrama (pista), pero
comunes para un pentagrama de piano que haya creado con la opción Dividir.
Para abrir el diálogo Ajustes de pentagrama, haga doble clic en el área de la izquierda
del pentagrama, o seleccione un pentagrama y seleccione MIDI> Partituras> Ajustes de
pentagrama.
NOTA
El tipo de compás obedece a los tipos de compás de están establecidos en el editor de la
Pista de tempo. Estos ajustes son comunes a todas las pistas/pentagramas de la partitura.
Editores MIDI
Operaciones con el editor de partituras
533
Modo pentagrama
El Modo pentagrama determina cómo se muestra el pentagrama.
En modo Único, todas las notas de la parte se muestran en el mismo pentagrama.
En modo Dividir, la parte se divide en la pantalla en un pentagrama en clave de sol y
otro en clave de fa, como en una partitura de piano.
El valor de Punto de división determina el lugar en el que quiere que ocurra la
división. Las notas por encima, incluyendo la nota de división, aparecen en el
pentagrama superior, y las notas por debajo de la nota de división aparecen en el
pentagrama inferior.
Before and after setting a split at C3.
Cuantización visual
Esta sección le permite cambiar la forma en que Cubase muestra las partituras.
IMPORTANTE
Estos valores de visualización solo se usan para el visor gráfico del Editor de partituras. No
afectan a la reproducción.
Notas
Determina el valor de nota más pequeño a mostrar, y la posición más pequeña
reconocida y correctamente mostrada. Ajuste este valor a la figuración de nota
significativa más pequeña en su música.
Por ejemplo, si hay notas en posiciones de semicorchea impares, ponga este
valor a 16. Los valores T son para los valores de nota de tresillo. Este ajuste lo
sobrescribe parcialmente el ajuste Cuantización auto..
Silencios
Este valor se usa como recomendación. Cubase no muestra los silencios más
pequeños que este valor, a menos que sea necesario. De hecho, este parámetro
también determina cómo se muestra la duración de las notas. Ajústelo de
acuerdo con el valor (duración) de la nota más corta que quiera mostrar dentro
de un compás, colocada en un tiempo.
Cuantización auto.
Le permite hacer que su partitura tenga una apariencia lo más legible posible.
Cuantización auto. le permite mezclar redondas con tresillos dentro de una
parte. Sin embargo, Cuantización auto. también usa el valor de cuantización
(visual). Si no hay ningún valor de nota apropiado para una nota en concreto,
Editores MIDI
Operaciones con el editor de partituras
534
o para un grupo de notas, se usa el valor de cuantización establecido para
mostrarlas.
De forma general, active únicamente esta opción si su música mezcla
tresillos con redondas. Si la parte se tocó de manera imprecisa y/o compleja,
Cuantización auto. puede tener problemas a la hora de adivinar exactamente lo
que quiso tocar.
Desviación (Dev.)
Si esta opción está activada, el programa detectará las notas normales y los
tresillos incluso si no están perfectamente a tiempo. No obstante, si está seguro
de que las notas normales y tresillos están perfectamente a tiempo, porque las
ha cuantizado o bien porque introducido a mano, desactive esta opción.
Esta opción solo está disponible si Cuantización auto. está activado.
Adaptar
Si esta opción está activada, el programa supone que cuando se encuentra un
tresillo, habrá probablemente más tresillos junto a él. Active esta opción si
observa que no todos los tresillos son detectados.
Esta opción solo está disponible si Cuantización auto. está activado.
Clave y tonalidad
En esta sección puede ajustar la clave y tonalidad correctas.
Visor de clave/tonalidad
Le permite seleccionar la clave o tonalidad con la barra de desplazamiento.
Pentagrama inferior
Establece la clave y tonalidad del pentagrama inferior.
Clave automática
Si esta opción está activada, Cubase intenta adivinar la clave correcta, a juzgar
por el tono de la música.
Transposición visual
En esta sección puede especificar un ajuste de transposición de visualización diferente para
cada pentagrama (pista). Esto transpone las notas en la partitura sin afectar a cómo se
reproducen. Esto le permitirá grabar y reproducir un arreglo de múltiples instrumentos y
orquestar cada instrumento de acuerdo a su transposición.
Semitonos
Le permite especificar manualmente un valor de transposición visual.
Instrumento
Le permite seleccionar el instrumento para el que está escribiendo su partitura.
Opciones de Interpretación
En esta sección puede hacer ajustes adicionales sobre cómo se muestra la partitura.
Editores MIDI
Operaciones con el editor de partituras
535
Limpiar duraciones
Si esta opción está activada, las notas consideradas acordes se muestran con
idénticas duraciones. Las notas más largas se muestran más cortas de lo
que son. Las notas con pequeños solapamientos también se recortan. Esto es
parecido a la opción Sin superposición, pero con un efecto más sutil.
Sin superposición
Si esta opción está activada, ninguna nota se muestra superpuesta con otra, en
su duración. Esto le permite visualizar sin ligaduras notas largas y cortas que
empiezan en el mismo punto. Las notas largas se recortan en el visor. Esto hace
que la música sea más legible.
A sample measure with No Overlap deactivated.
A sample measure with No Overlap activated.
Síncopas
Si esta opción está activada, las notas síncopas se muestran de una forma más
legible.
A dotted quarter note at the end of a bar when Syncopation is deactivated.
A dotted quarter note at the end of a bar when Syncopation is activated.
Shuffle
Si esta opción está activada y ha tocado un tiempo desigual o atresillado, el
tiempo se muestra como notas normales, no como tresillos. Esto es muy común
en la música jazz.
Valor de cuantización
Cuando mueve el puntero del ratón sobre la partitura, el campo de Posición de tiempo en
ratón en la línea de estado sigue su movimiento y muestra la posición actual en compases,
tiempos, semicorcheas y tics.
El valor de cuantización controla la colocación en la pantalla. Si lo establece al valor 1/8, solo
puede insertar y mover notas a posiciones de corcheas, negras, medio compás o compás
entero.
Se recomienda ajustar el valor de cuantizar al menor valor de nota de la pieza. Esto no le
impedirá colocar notas en posiciones menos precisas. Sin embargo, si pone el valor de
cuantizar a un valor de nota demasiado bajo, será más fácil cometer errores.
With the quantize value set to 1/8, you can only input notes at 8th note positions.
Editores MIDI
Operaciones con el editor de partituras
536
También puede usar el Panel de cuantización para crear otros valores de cuantización,
rejillas irregulares, etc.
Crear notas
En el visor de la partitura, la herramienta Insertar nota le permite crear notas. Sin embargo,
primero necesita establecer el valor de nota (duración) y el espaciado.
PROCEDIMIENTO
1. Establezca el valor de nota con una de las siguientes maneras:
Haga clic en los símbolos de nota de la barra de herramientas extendida.
Seleccione una opción en el menú emergente Cuantizar duración en la barra de
herramientas.
2. Seleccione la herramienta Insertar nota.
Si seleccionó el valor de nota a través de los botones de la barra de herramientas
extendida, la herramienta Insertar nota se selecciona automáticamente.
3. Abra el menú emergente Presets de cuantización en la barra de herramientas y
seleccione un valor de cuantización.
4. Mueva el ratón sobre el pentagrama para encontrar la posición correcta.
La posición se muestra en el visor Posición de tiempo en ratón en la línea de estado.
La posición se ajusta a la rejilla definida por el valor de cuantización.
5. Mueva el ratón verticalmente para hallar la altura tonal correcta.
El visor de Posición de nota en ratón en la línea de estado muestra la altura tonal en la
posición del puntero.
6. Haga clic en el pentagrama.
RESULTADO
La nota aparecerá en la partitura. Las notas tienen un valor de velocidad que se establece en
el campo Insertar velocidad de la barra de herramientas.
NOTA
Si las notas que introduce parecen tener un valor de nota incorrecto, es posible que tenga
que ajusta las opciones de Cuantización visual. Por ejemplo, introduce una nota 1/32 (fusa)
que aparece como una nota 1/16 (semicorchea).
VÍNCULOS RELACIONADOS
Ajustar valores de velocidad en la página 493
Cuantización visual en la página 533
Mover y transponer notas
PROCEDIMIENTO
1. Abra el menú emergente Presets de cuantización en la barra de herramientas y
seleccione un valor de cuantización.
2. Si quiere escuchar la altura tonal de la nota mientras la mueve, active la
Realimentación acústica en la barra de herramientas.
3. Seleccione las notas que quiera mover.
Editores MIDI
Operaciones con el editor de partituras
537
4. Haga clic en una de las notas seleccionadas y arrástrela a una nueva posición y/o tono.
El movimiento horizontal de la nota se ajusta hacia el valor de cuantización actual. Las
cajas de posición en la barra de herramientas muestran la posición y la altura tonal de
la nota que ha sido arrastrada.
Para restringir el movimiento a una dirección, pulse Ctrl/Cmd mientras arrastra.
Duplicar notas
PROCEDIMIENTO
1. Abra el menú emergente Presets de cuantización en la barra de herramientas y
seleccione un valor de cuantización.
2. Seleccione las notas que quiera duplicar.
3. Pulse Alt y arrastre las notas a sus nuevas posiciones.
Para restringir el movimiento a una dirección, pulse Ctrl/Cmd mientras arrastra.
Cambiar la duración de nota
La duración mostrada de la nota no es necesariamente la duración real de la nota. También
depende de los valores de nota y los valores de silencio de la Cuantización visual en el
diálogo Ajustes de pentagrama. Es importante recordar esto cuando cambia la duración de
una nota.
Puede cambiar la duración de una nota de las siguientes maneras:
Seleccione las notas que quiera cambiar y pulse Ctrl/Cmd haciendo clic en uno de los
iconos de nota de la barra de herramientas extendida.
Todas las notas seleccionadas pasan a tener la duración de la nota en la que ha hecho
clic.
Seleccione las notas que quiere cambiar y edite los valores de duración en la línea de
información.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Mejorar la visualización de la partitura en la página 532
Editar eventos de nota en la línea de información en la página 492
Dividir y unir eventos de nota
Para dividir 2 notas que están unidas por una ligadura, haga clic en la cabeza de la
nota ligada con la herramienta Cortar.
La nota se divide en 2, con la duración respectiva de la principal y de la nota ligada.
Para pegar una nota a la siguiente nota con el mismo tono, haga clic en una nota con
la herramienta Pegar.
Cambio enarmónico
Puede efectuar un cambio enarmónico en notas que no aparecen con las alteraciones que
desea.
Editores MIDI
Operaciones con el editor de partituras
538
PROCEDIMIENTO
1. Seleccione las notas que quiera desplazar.
2. Haga clic en uno de los botones de cambio enarmónico en la barra de herramientas
extendida.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Barra de herramientas extendida en la página 531
Invertir plicas
La dirección de las plicas de las notas se selecciona automáticamente según las alturas
tonales de las notas. Sin embargo, puede cambiarlo manualmente.
PROCEDIMIENTO
1. Seleccione las notas para las que quiere invertir la dirección de la plica.
2. Seleccione MIDI> Partituras> Invertir plicas.
Trabajar con texto
Puede usar la herramienta Texto para añadir comentarios, articulaciones, o consejos de
instrumentación y otros textos en cualquier parte del visor de la partitura.
Añadir texto
PROCEDIMIENTO
1. En la barra de herramientas, seleccione la herramienta Texto.
2. Haga clic en cualquier parte de la partitura.
Un cursor parpadeante le indica que puede introducir texto.
3. Introduzca el texto y pulse Retorno.
Editar texto
Para editar texto ya existente, haga doble clic en él con la herramienta Seleccionar.
Esto abre el texto para su edición. Use las teclas Flecha arriba, Flecha abajo, Flecha
izquierda, Flecha derecha para mover el cursor, suprima caracteres con las teclas
Supr o Retroceso, pulse Retorno cuando haya terminado.
Para suprimir bloques de texto, selecciónelos con la herramienta Seleccionar y pulse
Retroceso o Supr.
Para mover bloques de texto, arrástrelos a una nueva posición.
Para duplicar bloques de texto, pulse Alt y arrástrelos a una nueva posición.
Cambiar la fuente, tamaño y estilo del texto
Puede cambiar la fuente, tamaño, y estilo del texto que haya añadido al visor de la partitura.
Editores MIDI
Operaciones con el editor de partituras
539
PROCEDIMIENTO
1. Haga uno de lo siguiente:
Para cambiar los ajustes de un bloque de texto específico, haga clic en el texto
con la herramienta Seleccionar.
Para establecer los ajustes por defecto a todos los bloques de texto nuevos,
deseleccione cualquier bloque de texto seleccionado y cambie los ajustes.
2. Seleccione MIDI> Partituras> Ajustar fuente.
3. En el diálogo Ajustes de fuente, haga sus ajustes.
4. Haga clic en Aplicar.
5. Opcional: Seleccione otro bloque de texto, realice los ajustes, y haga clic en Aplicar.
Diálogo Ajustar fuente
En este diálogo puede cambiar la fuente, tamaño, y estilo del texto que haya añadido al visor
de la partitura.
Para abrir el diálogo Ajustar fuente, seleccione MIDI> Partituras> Ajustar fuente.
Fuente
Le permite especificar la fuente del texto. Las fuentes disponibles en el menú
dependerán de las fuentes que tenga instaladas en su ordenador.
IMPORTANTE
No use las fuentes Steinberg. Estas son fuentes especiales que usa el programa,
por ejemplo, para símbolos de partitura, y no son adecuadas para texto normal.
Tamaño
Determina el tamaño del texto.
Cuadro
Le permite rodear el texto con un marco rectangular (caja) u oval.
Opciones de fuente
Determinan si el texto se formatea en negrita, cursiva, y/o subrayado.
Imprimir la partitura
PROCEDIMIENTO
1. Abra las partes que quiera imprimir en el Editor de partituras.
Editores MIDI
Editor de percusión
540
2. Seleccione Archivo> Configuración de página y asegúrese de que todos sus ajustes de
impresión son correctos.
IMPORTANTE
Si cambia los ajustes de tamaño de papel, escala y márgenes, la partitura cambiará de
aspecto.
3. Haga clic en Aceptar.
4. Seleccione Archivo> Imprimir.
5. En el diálogo Imprimir, haga sus ajustes.
6. Haga clic en Imprimir.
Editor de percusión
El Editor de percusión es el editor a usar cuando está editando partes de batería o
percusión.
Puede abrir el Editor de percusión en una ventana aparte o en la zona inferior de la ventana
de Proyecto. Abrir el Editor de percusión en la zona inferior de la ventana de Proyecto es útil
si quiere tener acceso a las funciones del Editor de percusión en una zona fija de la ventana
de Proyecto.
Para abrir una parte MIDI en el Editor de percusión, haga uno de lo siguiente:
Seleccione una parte MIDI en la ventana de Proyecto y seleccione MIDI> Abrir editor
de percusión.
Si la pista MIDI tiene un drum map asignado y las opciones El contenido del editor sigue a
la selección de eventos y Usar editor de percusión cuando se asigna un drum map están
activadas en el diálogo de Preferencias (página Editores), puede hacer lo siguiente para
abrir una parte MIDI en el Editor de percusión:
Haga doble clic en una parte MIDI, en la ventana de Proyecto.
Seleccione una parte MIDI en la ventana de Proyecto y pulse Retorno o Ctrl/Cmd-E.
Seleccione una parte MIDI en la ventana de Proyecto y seleccione MIDI> Abrir editor
de percusión.
En el diálogo Comandos de teclado de la categoría Editores, asigne un comando
de teclado a Abrir editor de percusión. Seleccione una parte MIDI en la ventana de
Proyecto y use el comando de teclado.
NOTA
Si selecciona MIDI> Configurar preferencias de editores, se abre el diálogo Preferencias en
la página Editores. Haga sus ajustes para especificar si quiere que el Editor de percusión
se abra en una ventana aparte, o si quiere que se abra en la zona inferior de la ventana de
Proyecto.
Editores MIDI
Editor de percusión
541
Drum Editor Window
Drum Editor in Lower Zone
El Editor de percusión se divide en varias secciones:
1. Barra de herramientas
Contiene herramientas y ajustes.
2. Línea de estado
Informa acerca de la posición de tiempo del ratón y de la posición de nota del ratón.
Editores MIDI
Editor de percusión
542
3. Línea de información
Muestra información acerca del evento seleccionado.
4. Inspector
Contiene herramientas y funciones para trabajar con datos MIDI.
5. Lista de sonidos de percusión
Lista todos los sonidos de percusión.
6. Drum map
Le permite seleccionar el drum map de la pista editada, o una lista de nombres de
sonidos de percusión.
7. Regla
Muestra la línea de tiempo.
8. Visor de notas
Contiene una rejilla en la que se muestran las notas.
9. Visor de controladores
El área debajo del visor de notas consiste en uno o varios carriles de controlador.
NOTA
Puede activar/desactivar la línea de estado, la línea de información y los carriles de
controladores haciendo clic en Configurar disposición de ventanas, en la barra de
herramientas, y activando/desactivando las opciones correspondientes.
Barra de herramientas
La barra de herramientas contiene herramientas y varios ajustes para el Editor de
percusión.
Para mostrar u ocultar los elementos de la barra de herramientas, haga clic derecho
en la barra de herramientas y active o desactive los elementos.
Botones estáticos
Instrumento solo (necesita drum map)
Pone en solo el instrumento durante la reproducción.
NOTA
Esto solo funciona si hay un drum map asignado.
Editor en modo solo
Pone en solo al editor durante la reproducción si el editor tiene el foco.
Grabar en el editor
Activa la grabación de datos MIDI en el editor si el editor tiene el foco.
Editores MIDI
Editor de percusión
543
NOTA
Esto solo funciona si Modo grabación MIDI está ajustado a Mezcla o a
Reemplazar.
Separador izquierdo
Separador izquierdo
Le permite usar el separador izquierdo. Las herramientas que se colocan a la
izquierda del separador se muestran siempre.
Visibilidad del sonido de percusión
Agentes de visibilidad de percusión
Le permite determinar qué sonidos de percusión se muestran en la lista de
sonidos de percusión.
Desplazamiento auto.
Desplazamiento auto.
Mantiene el cursor del proyecto visible durante la reproducción. El menú
emergente Cambiar ajustes de desplazamiento auto. le permite activar
Desplazamiento de página o Cursor estacionario y activar Suspender despl.
auto. al editar.
Cambiar ajustes de desplazamiento auto.
Le permite especificar los ajustes de desplazamiento automático.
Botones de herramientas
Seleccionar
Le permite seleccionar eventos.
Baqueta
Le permite dibujar eventos.
Borrar
Le permite suprimir eventos.
Editores MIDI
Editor de percusión
544
Zoom
Le permite hacer zoom acercando/alejando. Mantenga Alt y haga clic para hacer
zoom alejando.
Enmudecer
Le permite enmudecer eventos.
Línea
Le permite crear una serie de eventos contiguos.
Realimentación acústica
Realimentación acústica
Reproduce eventos automáticamente cuando los mueve o los transpone, o
cuando los crea dibujando.
Seleccionar controladores automáticamente
Seleccionar controladores automáticamente
Selecciona automáticamente datos de controladores de las notas MIDI
seleccionadas.
Bucle de pista independiente
Bucle de pista independiente
Activa/Desactiva el bucle de pista independiente.
Ajustes y selección de partes
Mostrar bordes de parte
Muestra/Oculta los bordes de la parte MIDI activa, dentro de los localizadores
izquierdo y derecho.
Editar solamente parte activa
Restringe las operaciones de edición a la parte activa.
Parte editada actualmente
Editores MIDI
Editor de percusión
545
Lista todas las partes que estaban seleccionadas cuando abrió el editor, y le deja
activar una parte.
Velocidad
Velocidad
Le permite especificar un valor de velocidad para las nuevas notas.
Duración de notas
Insertar duración
Le permite determinar una duración para las nuevas notas creadas.
Mostrar duración de notas act./desact.
Muestra las notas de percusión como cajas que representan la duración de nota.
Desplazar
Desplazar inicio hacia la izquierda
Aumenta la duración del evento seleccionado moviendo su inicio hacia la
izquierda.
Desplazar inicio hacia la derecha
Disminuye la duración del evento seleccionado moviendo su inicio hacia la
derecha.
Desplazar hacia la izquierda
Desplaza el evento seleccionado hacia la izquierda.
Desplazar hacia la derecha
Desplaza el evento seleccionado hacia la derecha.
Desplazar final hacia la izquierda
Disminuye la duración del evento seleccionado moviendo su final hacia la
izquierda.
Desplazar final hacia la derecha
Aumenta la duración del evento seleccionado moviendo su final hacia la derecha.
Editores MIDI
Editor de percusión
546
Paleta de transposición
Hacia arriba
Transpone el evento seleccionado hacia arriba media nota.
Hacia abajo
Transpone el evento seleccionado hacia abajo media nota.
Desplazar más hacia arriba
Transpone el evento seleccionado hacia arriba una octava.
Desplazar más hacia abajo
Transpone el evento seleccionado hacia abajo una octava.
Ajustar
Ajustar act./desact.
Activa/desactiva la función ajustar a la rejilla.
Tipo de ajuste
Le permite seleccionar una de las siguientes opciones de ajuste:
Rejilla ajusta los eventos a la rejilla que esté seleccionada en el menú
emergente Presets de cuantización.
Rejilla relativa mantiene las posiciones relativas al ajustar los eventos a
la rejilla.
Eventos ajusta los eventos al inicio o al final de los demás eventos.
Reorganizar cambia el orden de los eventos si arrastra un evento hacia
la izquierda o hacia la derecha de otros eventos.
Cursor magnético ajusta los eventos a la posición del cursor.
Rejilla + Cursor ajusta los eventos a la rejilla que esté
seleccionada en el menú emergente Presets de cuantización, o a la
posición del cursor.
Eventos + Cursor ajusta los eventos al inicio o al final de los demás
eventos, o a la posición del cursor.
Rejilla + Eventos + Cursor ajusta los eventos a la rejilla que esté
seleccionada en el menú emergente Presets de cuantización, o al inicio o
final de otros eventos, o a la posición del cursor.
Editores MIDI
Editor de percusión
547
Cuantizar
Cuantización iterativa act./desact.
Activa/Desactiva la cuantización iterativa.
Presets de cuantización
Le permite seleccionar un preset de cuantización o de groove.
Aplicar cuantización
Aplica los ajustes de cuantización.
Abrir panel de cuantización
Abre el Panel de cuantización.
Usar cuantización global
Aplica el ajuste de cuantización global a las notas de percusión.
Introducción paso a paso/MIDI
Introducción Paso a Paso
Activa/Desactiva la introducción paso a paso MIDI.
Introducción MIDI/Introducción MIDI Note Expression
Activa/Desactiva la introducción MIDI y la introducción MIDI de note expression.
Modo inserción (desplazar eventos siguientes)
Desplaza todos los eventos de nota a la derecha de la posición de introducción
paso a paso para hacerle sitio al evento de nota insertado.
NOTA
Esto solo funciona si la opción Introducción paso a paso está activada.
Registrar tono
Incluye el tono al insertar notas.
Registrar la velocidad de note on
Editores MIDI
Editor de percusión
548
Incluye la velocidad NoteOn al insertar notas.
Registrar la velocidad de note off
Incluye la velocidad NoteOff al insertar notas.
Colores de eventos
Colores de eventos
Le permite seleccionar colores de eventos.
Editar instrumento VST
Editar instrumento VST
Abre el instrumento VST al que la pista está enrutada.
Separador derecho
Separador derecho
Le permite usar el separador derecho. Las herramientas que se colocan a la
derecha del separador se muestran siempre.
Controles de zona de ventana
Abrir en una ventana aparte
Este botón está disponible en el editor de zona inferior. Abre el editor en una
ventana aparte.
Abrir en zona inferior
Este botón está disponible en el editor de zona inferior. Abre el editor en la zona
inferior de la ventana de Proyecto.
Configurar disposición de ventanas
Le permite configurar la disposición de ventanas.
Configurar barra de herramientas
Abre un menú emergente en el que puede configurar qué elementos de la barra
de herramientas son visibles.
Editores MIDI
Editor de percusión
549
Línea de estado
La línea de estado se muestra debajo de la barra de herramientas. Muestra información
importante acerca del ratón.
Para mostrar u ocultar la línea de estado, haga clic en Configurar disposición de ventanas
en la barra de herramientas, y active o desactive Línea de estado.
Los estados de activado/desactivado de la línea de estado de la ventana del Editor de
percusión y del editor de zona inferior son independientes el uno del otro.
Posición de tiempo en ratón
Muestra la posición de tiempo exacta del puntero del ratón, dependiendo del
formato de visualización de la regla seleccionado. Esto le permite editar o
insertar notas en posiciones exactas.
Posición de nota en ratón
Muestra el tono exacto de la posición del puntero del ratón. Esto facilita la
búsqueda del tono correcto al introducir o transponer notas.
Inicio bucle de pista/Fin bucle de pista
Si Bucle de pista independiente está activado en la barra de herramientas y
configura un bucle, se muestran las posiciones de inicio/fin.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Barra de herramientas en la página 542
Línea de información
La línea de información muestra valores y propiedades de los eventos seleccionados. Si
están seleccionadas varias notas, se muestran los valores de la primera nota en color.
Para mostrar u ocultar la línea de información, haga clic en Configurar disposición de
ventanas en la barra de herramientas, y active o desactive Línea de información.
Los valores de duración y posición se visualizan en el formato de visualización en la regla
seleccionado.
Los estados de activado/desactivado de la línea de información de la ventana del Editor de
percusión y del editor de zona inferior son independientes el uno del otro.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Editar eventos de nota en la línea de información en la página 492
Inspector del editor de percusión
El Inspector se encuentra a la izquierda del visor de notas. El inspector contiene
herramientas y funciones para trabajar con datos MIDI.
Editores MIDI
Editor de percusión
550
Cuantizar
Le permite acceder a los parámetros de cuantización principales. Estos son
idénticos a las funciones del Panel de cuantización.
Duración
Contiene opciones relacionadas con la duración, similares a las del submenú
Funciones del menú MIDI.
Para cambiar la duración de los eventos MIDI seleccionados, o de todos
los eventos de la parte activa si no hay eventos seleccionados, use el
deslizador Escalar duración/Escalar legato.
En el valor máximo las notas llegan al principio de la siguiente nota.
Para hacer que los nuevos ajustes de duración sean permanentes, haga
clic en Fijar duraciones de eventos MIDI a la derecha del deslizador
Escalar duración/Escalar legato.
Para ajustar finamente la distancia entre dos notas consecutivas, use el
deslizador Solapado.
A 0 Tics, el deslizador Escalar duración/Escalar legato extiende cada nota
para que alcance exactamente la siguiente nota. Los valores positivos
hacen que las notas se solapen y los negativos le permiten definir un
pequeño hueco entre las notas.
Use la función Legato o deslizador para extender una nota hasta la
siguiente nota seleccionada, active Entre seleccionados.
Esto es idéntico a activar la opción Modo legato: Solo entre notas
seleccionadas en el diálogo Preferencias.
Configuración
Le permite abrir el diálogo Ajustes del inspector editor. Haga clic en Configurar
inspector , y en el menú emergente seleccione Configuración.
NOTA
Estas acciones también están en el Inspector del editor de la zona inferior.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Panel de cuantización en la página 199
Otras funciones MIDI en la página 482
Abrir el inspector del editor en la página 44
Visor de notas
El visor de notas del Editor de percusión contiene una rejilla en la que se muestran los
eventos de nota.
Editores MIDI
Editor de percusión
551
Las notas se muestran con símbolos de diamante. Si activa Mostrar duración de notas act./
desact. en la barra de herramientas, las notas se muestran como cajas y se puede ver la
duración de nota.
La posición vertical de las notas se corresponde con la lista de sonidos de percusión de la
izquierda, mientras que la posición horizontal se corresponde con la posición en el tiempo de
las notas.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Barra de herramientas en la página 542
Visor de controladores
El área situada debajo de la ventana del Editor de teclas es el visor de controladores.
Consiste en una o varias capas de controladores que muestran una de las siguientes
propiedades o tipos de evento:
Valores de Velocidad de las notas
Eventos Pitchbend
Eventos Aftertouch
Eventos Poly Pressure
Eventos Program Change
Eventos de Sistema exclusivo
Cualquier tipo de evento de controlador continuo
Los valores de velocidad se muestran como barras verticales en el visor de controladores.
Cada barra de velocidad se corresponde con una nota en el visor de notas. Barras más altas
corresponden a valores de velocidad más altos.
Editores MIDI
Editor de percusión
552
Los eventos que no son valores de velocidad se muestran como bloques. El bloque
corresponde a valores de evento. El inicio de un evento se marca con un punto de curva.
Cuando selecciona una línea en la lista de sonidos de percusión, solo se muestran en el visor
de controladores los eventos de controlador de velocidad que pertenecen a los eventos de
nota de esta línea.
Si selecciona más de una línea en la lista de sonidos de batería, el carril de controlador
mostrará todos los eventos del controlador de velocidad para todas las notas en las líneas
seleccionadas. Esto es útil cuando tiene que ajustar los valores de controlador en diferentes
sonidos de percusión.
NOTA
A diferencia de los eventos de nota, los eventos de controlador no tienen duración. El
valor de un evento de controlador en el visor se considerará como válido hasta el inicio del
siguiente evento de controlador.
Lista de sonidos de percusión
La lista de sonidos de percusión lista todos los sonidos de percusión por nombre y le permite
ajustar y manipular la configuración de sonidos de percusión en varios aspectos.
Editores MIDI
Editor de percusión
553
NOTA
El número de columnas de la lista depende de si el drum map está seleccionado para la
pista, o no.
Altura tonal
Número de nota del sonido de percusión.
Instrumento
Nombre del sonido de percusión.
Cuantizar
Esto se usa al introducir y editar notas.
Enmudecer
Le permite enmudecer sonidos de percusión.
Nota-I
Nota de entrada del sonido de percusión. Cuando toca esta nota, se mapea al
sonido de percusión correspondiente y se transpone automáticamente según el
ajuste de Altura tonal del sonido.
Nota-O
La nota de salida MIDI que se envía cada vez que se reproduce el sonido de
percusión.
Can.
El canal MIDI sobre el que se reproduce el sonido de percusión.
Salida
La salida MIDI por la que se reproduce el sonido de percusión.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Enmudecer notas y sonidos de percusión en la página 558
Drum Maps en la página 558
Visibilidad del sonido de percusión
Los Agentes de visibilidad de percusión, en la barra de herramientas del editor de
percusión, le permiten determinar qué sonidos de percusión se muestran en la lista de
sonidos de percusión.
Para abrir los agentes de visibilidad, haga clic en Agentes de visibilidad de percusión
en la barra de herramientas.
Mostrar todos los sonidos de percusión
Muestra todos los sonidos de percusión como se definen en el drum map
seleccionado.
Editores MIDI
Operaciones con el editor de percusión
554
NOTA
En este modo puede editar el orden de la lista de sonidos de percusión
manualmente.
Mostrar sonidos de percusión con eventos
Muestra solo los sonidos de percusión para los eventos que están disponibles en
la parte MIDI seleccionada.
Mostrar sonidos de percusión en uso por el instrumento
Muestra todos los sonidos de percusión para los que un pad etc. está en uno
por el instrumento. Esta opción solo está disponible si el instrumento puede
proporcionar esta información.
Invertir lista de sonidos de percusión
Invierte el orden de los sonidos mostrados en la lista de sonidos de percusión.
Menús de Drum Map y nombres
Debajo de la lista de sonidos de percusión hay menús desplegables que se usan para
seleccionar un drum map para la pista en edición o, si no hay drum map seleccionado, una
lista de nombres de sonidos de percusión.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Drum Maps en la página 558
Operaciones con el editor de percusión
Esta sección describe las operaciones de edición generales dentro del Editor de percusión.
Insertar eventos de nota
Puede insertar eventos de nota con la herramienta Seleccionar o con la herramienta
Baqueta.
PREREQUISITO
Ha configurado Insertar duración en la barra de herramientas para determinar la duración
de la nota insertada. Si Insertar duración está establecido a Enlazado a Drum Map, la nota
obtiene la duración del valor de cuantización del sonido de percusión. Ha activado Ajustar
para ajustar las posiciones según el valor de cuantización establecido para el sonido en la
lista de sonidos de percusión.
NOTA
Si quiere ajustar posiciones según el parámetro Cuantizar de la barra de herramientas,
active Usar cuantización global.
PROCEDIMIENTO
Realice una de las siguientes acciones:
Editores MIDI
Operaciones con el editor de percusión
555
Seleccione la herramienta Seleccionar y haga doble clic en el visor de eventos.
Seleccione la herramienta Baqueta y haga clic en el visor de eventos.
NOTA
Para pasar temporalmente de la herramienta Seleccionar a la herramienta Baqueta,
mantenga pulsado Alt.
RESULTADO
Se inserta un evento de nota.
Insertar múltiples eventos de nota
Puede insertar múltiples eventos de nota del mismo tono con la herramienta Seleccionar, o
con la herramienta Baqueta.
PREREQUISITO
Ha configurado Insertar duración en la barra de herramientas para determinar la duración
de la nota insertada. Si Insertar duración está establecido a Enlazado a Drum Map, la nota
obtiene la duración del valor de cuantización del sonido de percusión. Ha activado Ajustar
para ajustar las posiciones según el valor de cuantización establecido para el sonido en la
lista de sonidos de percusión.
NOTA
Si quiere ajustar posiciones según el parámetro Cuantizar de la barra de herramientas,
active Usar cuantización global.
PROCEDIMIENTO
Realice una de las siguientes acciones:
En la barra de herramientas, seleccione la herramienta Seleccionar, haga doble
clic en el visor de eventos y arrastre hacia la derecha.
En la barra de herramientas, seleccione la herramienta Baqueta, haga clic en el
visor de eventos y arrastre hacia la derecha.
RESULTADO
Se insertan los eventos de nota.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Barra de herramientas en la página 542
Modificar valores de notas mientras se insertan notas
Al insertar eventos de nota, puede modificar valores específicos de nota sobre la marcha.
Para editar la velocidad de nota, arrastre hacia arriba o hacia abajo.
Para editar el tono de nota, mantenga pulsado Alt y arrastre hacia arriba o hacia abajo.
Para editar la duración de nota, arrastre hacia la izquierda o hacia la derecha.
Editores MIDI
Operaciones con el editor de percusión
556
NOTA
Si quiere editar la duración de nota en el Editor de percusión, debe desactivar Ajustar
y activar Mostrar duración de notas act./desact.. De otro modo, la nota se repite.
Para editar la posición de tiempo, mantenga pulsado Mayús y arrastre hacia la
izquierda o hacia la derecha.
NOTA
Puede activar/desactivar Ajustar temporalmente manteniendo pulsado Ctrl/Cmd.
Cambiar la duración de nota
Puede cambiar la duración de nota en el editor de percusión con la herramienta Seleccionar,
o con la herramienta Baqueta.
PREREQUISITO
Ha activado Mostrar duración de notas act./desact. en la barra de herramientas del editor
de percusión.
PROCEDIMIENTO
1. Mueva el puntero del ratón al inicio o al final de la nota que quiere editar.
El puntero del ratón se convierte en una doble flecha.
2. Arrastre hacia la izquierda o hacia la derecha para ajustar la duración.
Se muestra una caja de información con el valor de duración actual.
3. Suelte el botón del ratón.
RESULTADO
Se cambia la duración de nota. La opción Ajustar se tiene en consideración.
Suprimir eventos de nota
PROCEDIMIENTO
Realice una de las siguientes acciones:
Seleccione la herramienta Borrar y haga clic en el evento.
Seleccione la herramienta Seleccionar y haga doble clic sobre el evento.
Seleccione la herramienta Baqueta y haga clic en el evento.
RESULTADO
Se suprime el evento de nota.
Suprimir múltiples eventos de nota
Puede suprimir múltiples eventos de nota del mismo tono con la herramienta Seleccionar, o
con la herramienta Baqueta.
Editores MIDI
Operaciones con el editor de percusión
557
PREREQUISITO
Para suprimir múltiples eventos de nota con la herramienta Seleccionar, Ajustar debe estar
activado.
PROCEDIMIENTO
Realice una de las siguientes acciones:
En la barra de herramientas, seleccione la herramienta Seleccionar, haga doble
clic en el primer evento que quiera suprimir y arrastre hacia la derecha.
En la barra de herramientas, seleccione la herramienta Baqueta, y haga clic en
el primer evento que quiera suprimir y arrastre hacia la derecha.
RESULTADO
Se suprimen los eventos de nota.
Mover y transponer eventos de nota
Hay varias opciones para mover y transponer eventos de nota.
Para mover eventos de nota en el editor, seleccione la herramienta Seleccionar y
arrástrelos a una nueva posición.
Todos los eventos de nota seleccionados se desplazan, manteniendo sus posiciones
relativas. La opción Ajustar se tiene en consideración.
Para permitir solo el movimiento horizontal o solo el movimiento vertical, mantenga
pulsado Ctrl/Cmd mientras arrastra.
Para mover eventos de nota a través de los botones de la paleta de Desplazar en la
barra de herramientas, seleccione los eventos de nota y haga clic en un botón de
Desplazar.
Esto mueve los eventos de nota seleccionados la cantidad establecida en el menú
emergente Cuantizar.
Para mover eventos de nota a la posición del cursor del proyecto, seleccione los
eventos de nota y seleccione Editar> Mover a> Cursor.
Para mover un evento de nota usando la línea de información, seleccione un evento de
nota y edite la Posición o Altura tonal en la línea de información.
Para transponer eventos de nota, seleccione los eventos de nota y use las teclas
Flecha arriba/Flecha abajo.
Para transponer eventos de nota usando el diálogo Configuración de transposición,
seleccione los eventos de nota y seleccione MIDI> Configuración de transposición.
Para transponer eventos de nota en pasos de una octava, pulse Mayús y use las teclas
de Flecha arriba/Flecha abajo.
NOTA
Cuando mueve los eventos de nota seleccionados a otra posición, también lo hacen los
controladores de estos eventos de nota.
También puede ajustar la posición de los eventos de nota cuantizando.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Transposición en la página 477
Editores MIDI
Drum Maps
558
Enmudecer notas y sonidos de percusión
IMPORTANTE
El estado de enmudecido para sonidos de percusión forma parte del drum map. Todas las
demás pistas que usan este mapa se ven afectadas.
Para enmudecer notas individuales, haga clic en ellas o rodéelas con la herramienta
Enmudecer, o seleccione Editar> Enmudecer.
Para enmudecer un sonido de percusión de un drum map, haga clic en la columna
Enmudecer del sonido de percusión.
Para enmudecer todos los demás sonidos de percusión, haga clic en Instrumento solo
(necesita drum map), en la barra de herramientas.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Seleccionar un drum map para una pista en la página 561
Drum Maps
Un kit de percusión en un instrumento MIDI suele ser un conjunto de sonidos de percusión
diferentes con cada sonido ubicado en una tecla diferente. Por ejemplo, los diferentes
sonidos se asignan a diferentes números de nota MIDI. Una tecla será el sonido de bombo,
otra la de la caja.
Instrumentos MIDI distintos suelen usar asignaciones de teclas diferentes. Esto puede ser
problemático si ha hecho un pattern de batería en un dispositivo MIDI y luego quiere probarlo
en otro. Al cambiar de dispositivo, es probable que el sonido de caja se convierta en uno de
platos, o el del charles en un timbal, etc., simplemente por el hecho que en los instrumentos
los sonidos de batería están distribuidos de forma distinta.
Para solucionar este problema y para simplificar varios aspectos de los kits de percusión
MIDI, tales como usar sonidos de percusión de diferentes instrumentos en el mismo kit,
Cubase le ofrece drum maps. Un drum map es una lista de sonidos de batería, con una serie
de ajustes en cada sonido. Cuando reproduce una pista MIDI para la que ha seleccionado un
drum map, las notas MIDI se filtran a través del drum map antes de enviarse al instrumento
MIDI. El mapa determina qué número de nota MIDI es enviado a cada sonido de batería, y
qué sonido reproducirá el dispositivo MIDI al recibir notas.
Cuando quiera probar un pattern de batería u otro instrumento, simplemente cambie al
correspondiente drum map, y el sonido de la caja seguirá siendo un sonido de caja.
Si quiere tener los mismos drum maps incluidos en sus proyectos, puede cargarlos en la
plantilla.
NOTA
Los drum maps se guardan con el archivo del proyecto. Si ha creado o modificado un drum
map, puede usar la función Guardar para guardarlo como un archivo XML aparte y así hacer
que se pueda cargar en otros proyectos.
Editores MIDI
Drum Maps
559
VÍNCULOS RELACIONADOS
Guardar un archivo de plantilla de proyecto en la página 69
Diálogo Configuración del Drum Map
Este diálogo le permite cargar, crear, modificar, y guardar drum maps.
Para abrir el diálogo Configuración del Drum Map, seleccione Configuración del Drum Map
en el menú emergente Mapa o en el menú MIDI.
La lista de la izquierda muestra los drum maps cargados. Los sonidos y ajustes del drum
map seleccionado se muestran a la derecha.
NOTA
Los ajustes para los sonidos de percusión son exactamente los mismos que en el Editor de
percusión.
Salida
Le permite seleccionar la salida de los sonidos del drum map.
Lista de sonidos de percusión
Lista todos los sonidos de percusión y sus ajustes. Para oír un sonido de
percusión, haga clic en la columna de más a la izquierda.
NOTA
Si escucha un sonido en el diálogo Configuración del Drum Map y el sonido está
ajustado a la salida MIDI Por defecto, se usará la salida seleccionada en el menú
emergente Salida de la esquina inferior izquierda. Al escuchar un sonido por la
salida por defecto en el Editor de percusión, se usa la salida MIDI seleccionada
para esta pista.
El menú emergente Funciones contiene las siguientes opciones:
Nuevo mapa
Añade un nuevo drum map al proyecto. Los sonidos del drum map se llaman
«Sonido 1, Sonido 2, etc.» y tienen todos los parámetros a los valores por defecto.
El mapa se llama «Mapa vacío».
Editores MIDI
Drum Maps
560
Para renombrar el drum map, haga clic sobre el nombre en la lista e introduzca
un nuevo nombre.
Nueva copia
Añade una copia del drum map seleccionado para crear un nuevo drum map.
Puede cambiar entonces los ajustes de la copia del drum map y renombrarlo en
la lista.
Eliminar
Elimina el drum map seleccionado del proyecto.
Cargar
Le permite cargar drum maps en su proyecto.
Guardar
Le permite guardar el drum map que está seleccionado en la lista al disco. Los
archivos de drum map tienen la extensión .drm.
Editar pares de cabezas
Le permite personalizar los pares de notas.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Ajustes de drum map en la página 560
Ajustes de canales y salidas en la página 561
Ajustes de drum map
Un drum map está formado por ajustes para los 128 sonidos de batería, uno para cada
número de nota MIDI.
Para tener una visión general de estos ajustes, abra el Editor de percusión y use el
menú emergente Mapa, justo debajo de la lista de sonidos de batería, para seleccionar
el drum map GM Map.
Este mapa GM está configurado según los estándares de General MIDI.
Puede cambiar todos los ajustes del drum map, excepto el tono, directamente en la lista de
sonidos de percusión en el diálogo Configuración del Drum Map. Estos cambios afectan a
todas las pistas que usan el drum map.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Lista de sonidos de percusión en la página 552
Diálogo Configuración del Drum Map en la página 559
Importar drum maps de instrumentos virtuales
Puede importar sus ajustes de drum maps a la pista VSTi/MIDI que esté enrutada a Groove
Agent SE.
Editores MIDI
Drum Maps
561
PREREQUISITO
Para importar sus ajustes de drum maps a una pista VSTi/MIDI, la pista tiene que estar
enrutada a Groove Agent SE o a otro instrumento de percusión que soporte drum maps.
PROCEDIMIENTO
1. Cargue un kit de percusión en Groove Agent SE.
2. En el inspector de la pista, abra el menú emergente Drum Maps y seleccione Crear
Drum Map a partir de instrumento.
Se crea el drum map para el kit que está asignado al puerto y canal MIDI seleccionado
en el inspector.
3. Abra el menú emergente Drum Maps de nuevo y seleccione Configuración del Drum
Map.
4. En la lista de la izquierda, seleccione el kit que ha cargado en el instrumento.
RESULTADO
Los sonidos y ajustes del instrumento se muestran en la Configuración del Drum Map.
NOTA
Los pads de instrumentos y patterns se exportan al drum map. Si comparten teclas, los pads
de patterns tienen prioridad, es decir, sus ajustes se incluyen en el drum map.
Ajustes de canales y salidas
Puede configurar distintos canales MIDI y/o salidas MIDI para cada sonido en un drum map.
Cuando un drum map está seleccionado en una pista, las configuraciones de canal MIDI del
drum map sobrescribirán los del canal MIDI de la pista.
Puede seleccionar diferentes canales y/o salidas para diferentes sonidos. Esto le permitirá
construir kits de batería con sonidos de varios dispositivos MIDI, etc.
Para hacer que un sonido de percusión use el canal de la pista, ajuste el canal en el
drum map a Cualquiera.
Para hacer que el sonido use la salida MIDI que está seleccionada en la pista, ajuste la
salida MIDI de un sonido en un drum map a Por defecto.
Para enviar el sonido a una salida MIDI específica, seleccione cualquier otra opción.
Para seleccionar el mismo canal MIDI o dispositivo MIDI para todos los sonidos de un
drum map, haga clic en la columna Canal, pulse Ctrl/Cmd, y seleccione un canal o
salida.
Si hace ajustes específicos de salida o canal MIDI a todos los sonidos de un drum
map, puede cambiar entre drum maps para enviar sus pistas de percusión a otro
instrumento MIDI.
Seleccionar un drum map para una pista
Para seleccionar un drum map para una pista MIDI, abra el menú emergente Mapa en
el Inspector o en el Editor de percusión y seleccione un drum map.
Editores MIDI
Drum Maps
562
Para desactivar la funcionalidad de drum map en el Editor de percusión, abra el menú
emergente Mapa en el inspector o en el Editor de percusión y seleccione Sin Drum
Map.
Aunque no use un drum map, todavía podrá seguir separando los sonidos por nombre
usando una lista de nombres.
NOTA
Inicialmente, el menú emergente Mapa solo contiene el mapa GM Map.
Acerca de las notas-I, notas-O y alturas tonales
Vamos a ver un poco de teoría que nos ayudará a poder exprimir el concepto de drum map –
especialmente si quiere crear sus propios drum maps.
Un drum map es un tipo de filtro que transforma notas de acuerdo con los ajustes del mapa.
Hace esta transformación dos veces; una cuando recibe una nota entrante, es decir, cuando
toca una nota en su controlador MIDI, y otra cuando una nota es enviada desde el programa
a un dispositivo de sonido MIDI.
El siguiente ejemplo muestra un drum map modificado con un sonido de bombo que tiene
una altura tonal, nota-I y nota-O diferentes.
Notas-I (notas de entrada)
Cuando reproduce una nota en su instrumento MIDI, el programa busca el número de nota
entre las notas-I en el drum map. Si toca la nota La1 (A1), el programa encuentra que es la
nota-I del sonido de bombo.
Aquí es donde se produce la primera transformación: la nota toma un nuevo valor de
acuerdo con el ajuste de altura tonal del sonido de percusión en cuestión. En nuestro caso,
la nota se transforma en Do1 (C1), porque esta es la altura tonal del sonido de bombo. Si
graba la nota, se graba como un Do1 (C1).
Por ejemplo, puede colocar en el teclado los sonidos de batería uno al lado de otro para que
le sean fáciles de tocar, mover sonidos para que los más importantes se puedan tocar en un
teclado pequeño, tocar un sonido desde una nota negra en vez de blanca. Si jamás toca sus
partes de percusión desde un controlador MIDI, ya que las dibuja en el editor, no tiene que
preocuparse acerca del ajuste nota-I.
Notas-O (notas de salida)
El siguiente paso es la salida. Esto es lo que ocurre al reproducir la nota grabada, o cuando
la nota que toque se devuelve a un instrumento MIDI en tiempo real (MIDI Thru):
El programa revisa el drum map y encuentra el sonido de batería con la altura tonal de la
nota. En nuestro caso, esta es una nota Do1 (C1) y el sonido de percusión es de bombo. Antes
de que la nota se envíe a la salida MIDI, toma parte la segunda transformación: el número de
nota se cambia al valor de Nota-O. En nuestro ejemplo, la nota enviada al instrumento MIDI
es Si0.
Editores MIDI
Drum Maps
563
Los ajustes de nota-O le permiten realizar configuraciones para que el sonido de bombo
realmente toque un bombo. Si está usando un instrumento MIDI donde el sonido de bombo
es la tecla Do2 (C2), debe ajustar la nota-O para el sonido de bombo a Do2 (C2). Cuando
cambie de instrumento (donde el bombo sea Do1) querrá que la nota-O del bombo sea Do1.
Una vez ha configurado drum maps para todos sus instrumentos MIDI, puede seleccionar
otro drum map cuando quiera usar otro instrumento MIDI para sonidos de percusión.
Ajustar alturas tonales de notas de acuerdo con sus ajustes de nota-O
Puede establecer las alturas tonales de notas de acuerdo con sus ajustes de nota-O. Esto es
útil si quiere convertir una pista a una pista MIDI normal sin drum map, y todavía conservar
la reproducción correcta de los sonidos de batería.
Es un caso de uso típico exportar sus grabaciones MIDI como archivo MIDI estándar. Si
primero realiza una conversión de notas-O, asegúrese de que sus pistas de percusión se
reproducen como se debe cuando se exportan.
Para realizar una conversión de notas-O, seleccione MIDI> Conversión de la Nota-O.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Exportar e importar archivos MIDI estándar en la página 681
Funciones de acordes
564
Las funciones de acordes le ofrecen varias posibilidades a la hora de trabajar con acordes.
Las funciones de acordes le permiten:
Construir progresiones de acordes añadiendo eventos de acorde a la pista de acordes.
Convertir eventos de acorde a MIDI.
Usar la pista de acordes para controlar reproducción MIDI.
Usar el voicing de la pista de acordes para cambiar los tonos de su MIDI.
Extraer eventos de acorde de datos MIDI para tener una visión general de la estructura
armónica de un archivo MIDI.
Grabar eventos de acorde con un teclado MIDI.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Sección Edición de acordes(solo Cubase Elements) en la página 511
Pista de acordes
La pista de acordes le permite añadir eventos de acorde y eventos de escala.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Eventos de escala en la página 569
Eventos de acorde en la página 565
Añadir la pista de acordes
PROCEDIMIENTO
Seleccione Proyecto> Añadir pista> Acorde.
RESULTADO
La pista de acorde se añade a su proyecto.
Funciones de acordes
Eventos de acorde
565
Eventos de acorde
Los eventos de acorde son representaciones de acordes que controlan o transponen la
reproducción en pistas MIDI y de instrumento.
Los eventos de acorde alteran los tonos de las notas MIDI si sus pistas están configuradas
para seguir a la pista de acordes.
Los eventos de acorde tienen una posición de inicio específica. Su final, sin embargo,
viene determinado por el inicio del siguiente evento de acorde. Pueden tener una nota
fundamental, un tipo, una tensión, y una nota grave:
1.
Nota fundamental
2.
Tipo
3.
Tensión
4.
Nota grave
VÍNCULOS RELACIONADOS
Controlar la reproducción MIDI usando la pista de acordes en la página 573
Editor de acordes
El Editor de acordes le permite definir o cambiar eventos de acordes, y añadir nuevos
eventos de acordes.
Para abrir el Editor de acordes, haga doble clic en un evento de acorde.
1. Ir al acorde anterior/siguiente
Le permite seleccionar el acorde anterior/siguiente en la pista de acordes para editar.
2. Añadir acorde
Añade un nuevo evento de acorde no definido en la pista de acordes.
Funciones de acordes
Eventos de acorde
566
NOTA
Esto solo funciona si está seleccionado el último evento de acorde de la pista de
acordes.
3. Botones de definición de acorde
Active estos botones para definir una nota fundamental, un tipo de acorde, una
tensión, y una nota grave para su evento de acorde.
NOTA
Si no selecciona una nota de bajo aparte, el ajuste se enlaza con la nota fundamental,
para que no se oiga ninguna nota grave extra.
4. Visor del teclado
Muestra las notas del evento de acorde, considerando los ajustes de voicings actuales.
5. Definir acorde con introducción de texto
Le permite definir un acorde usando el teclado del ordenador.
6. Activar entrada MIDI
Le permite definir un acorde tocándolo en su teclado MIDI. Si el acorde es reconocido,
se reflejará en los botones de acorde y en el visor de teclado.
Añadir eventos de acorde
PREREQUISITO
Añada la pista de acordes.
PROCEDIMIENTO
1. Seleccione la herramienta Dibujar y haga clic en la pista de acordes.
Se añade un evento de acorde sin definir con el nombre X.
2. Seleccione la herramienta Seleccionar y haga doble clic sobre el evento de acorde.
3. En el Editor, seleccione una nota fundamental.
4. Opcional: Seleccione un tipo de acorde, tensión, y nota grave.
5. Haga uno de lo siguiente:
Para cerrar el Editor, haga clic en cualquier lugar fuera del Editor.
Para añadir un nuevo evento de acorde no definido, haga clic en Añadir acorde.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Añadir la pista de acordes en la página 564
Definir acordes con introducción de texto
En el Editor de acordes, puede usar el campo de introducción de texto para definir un acorde
con el teclado del ordenador.
PROCEDIMIENTO
1. Haga doble clic en un evento de acorde para abrir el Editor de acordes.
2. Haga clic en el campo de introducción de texto, en la parte inferior del Editor.
Funciones de acordes
Eventos de acorde
567
3. Introduzca un acorde realizando las siguientes acciones:
Defina una nota fundamental, por ejemplo, C, D, E.
Defina accidentes, por ejemplo, # o b.
Defina el tipo de acorde, por ejemplo maj, min, dim, sus, o aug.
Defina una extensión de acorde, por ejemplo 7, 9, o 13.
NOTA
Si ha activado Solfeo en el menú emergente Nombre de nota (Archivo> Preferencias>
Visualización de eventos> Acordes), también puede introducir acordes en este
formato. Debe poner en mayúsculas la primera letra y escribir «Re» en lugar de «re»,
por ejemplo. De otro modo, el acorde no es reconocido.
4. Pulse Tab para añadir un nuevo acorde y definirlo.
Chord Assistant
El Chord Assistant le permite usar un acorde como punto de inicio para obtener sugerencias
para el siguiente acorde.
Para abrir el Chord Assistant, en el Editor de acordes, haga clic en Círculo de quintas.
Chord Assistant – Círculo de quintas
El modo Círculo de quintas del Chord Assistant muestra los acordes con una visualización
interactiva del círculo de quintas.
El acorde de origen que define la tonalidad actual se muestra en el centro del Chord
Assistant y se marca como tónica (I).
El círculo exterior muestra los doce acordes mayores ordenados en intervalos de quintas.
El círculo interior muestra los correspondientes acordes menores paralelos.
Los números romanos marcan los acordes de la tonalidad actual con sus grados de escala.
Puede usar estos acordes para crear progresiones de acordes típicas o puede usar los
demás acordes para resultados más creativos.
Funciones de acordes
Eventos de acorde
568
Para reproducir un acorde y asignarlo al evento de acorde seleccionado, haga clic en
él.
Los últimos 3 acordes en los que ha hecho clic se muestran con un marco resaltado.
Para definir una nueva tonalidad, haga clic derecho en el acorde en el Chord Assistant
y seleccione Usar como origen, o use los controles Rotar izquierda/Rotar derecha.
Para seleccionar el acorde menor paralelo y definirlo como tonalidad, haga clic en
Mayor/Menor.
Escuchar eventos de acorde
Para oír los eventos de acorde de la pista de acordes, debe conectar la pista de acordes a la
salida de un instrumento o de una pista MIDI.
PREREQUISITO
Añada la pista de acordes y algunos eventos de acorde.
PROCEDIMIENTO
1. Haga uno de lo siguiente:
Para añadir una pista de instrumento, seleccione Proyecto> Añadir pista>
Instrumento.
Para añadir una pista MIDI, seleccione Proyecto> Añadir pista> MIDI.
2. Asigne un instrumento VST a su pista de instrumento o MIDI y seleccione un sonido.
3. En el Inspector de la pista de acordes, active Realimentación acústica.
4. Desde el menú emergente Seleccionar pista para la escucha, seleccione la pista que
quiera usar para la escucha.
RESULTADO
Los eventos de acorde en la pista de acordes ahora disparan el sonido del instrumento
asignado en la pista MIDI o de instrumento.
Funciones de acordes
Eventos de escala
569
Cambiar cómo se muestran los eventos de acorde
Puede cambiar cómo se muestran los eventos de acorde. Esto es útil si los eventos de
acorde se solapan los unos con los otros en niveles de zoom bajos, o si no le gusta el tipo de
fuente.
PROCEDIMIENTO
1. En la pista de acordes, active Resolver conflictos de visualización.
2. Seleccione Archivo> Preferencias> Visualización de eventos> Acordes y configure la
fuente de acordes.
Aquí también puede determinar el nombre de nota y el formato de nombrado.
Eventos de escala
Los eventos de escala le informan de qué eventos de acorde encajan en una secuencia
específica de notas que pertenecen a una nota fundamental específica.
Cubase crea automáticamente eventos de escala para sus eventos de acorde.
Para mostrar los eventos de escala, active Mostrar escalas en la pista de acordes.
Para oír las notas que pertenecen a un evento de escala, haga clic en él.
Sin embargo, también puede añadir y editar eventos de escala manualmente.
Los eventos de escala tienen una posición de inicio específica. Su final viene determinado
por el inicio del siguiente evento de escala.
Editar eventos de escala
PREREQUISITO
Añada la pista de acordes y los eventos de acorde. Desactive Escalas automáticas en el
Inspector de la pista de acordes.
PROCEDIMIENTO
1. En la pista de acordes, active Mostrar escalas.
Se muestra el carril de escalas.
2. Seleccione el evento de acorde.
Se muestra un evento de escala en el carril de escalas.
3. Haga uno de lo siguiente:
Haga clic en el primer evento de escala en la pista de acordes, y en la línea de
información, seleccione una Tonalidad fundamental y un Tipo.
Funciones de acordes
Voicings
570
Haga doble clic en el evento de escala, y en el teclado que aparece, seleccione
una Tonalidad fundamental y un Tipo de la escala.
Las teclas que se corresponden con la escala se resaltan.
Voicings
Los voicings determinan cómo se configuran los eventos de acorde. Estos definen el
espaciado vertical y el orden de tonos del acorde, también la instrumentación y el género de
una pieza musical.
Por ejemplo, un acorde C (Do) puede extenderse a un amplio rango de tonos, y un
pianista elegirá notas diferentes a un guitarrista. El pianista también puede tocar tonos
completamente diferentes para géneros musicales diferentes.
Puede configurar voicings para la pista de acordes entera en el Inspector de la pista
de acordes.
Puede configurar voicings para eventos de acorde individuales, en el menú emergente
Voicing en la línea de información.
NOTA
Si Voicings adaptativos está activado en el Inspector de la pista de acordes, solo puede
cambiar los voicings del primer evento de acorde en la línea de información.
Configurar voicings
Para configurar voicings para la pista de acordes entera, puede usar el Inspector de la pista
de acordes.
1. Biblioteca de voicings
Le permite seleccionar Guitarra, Piano, o Simple como biblioteca de voicings.
2. Subconjunto de biblioteca de voicings
Funciones de acordes
Voicings
571
NOTA
Esto solo está disponible si está establecido Guitarra o Piano como biblioteca de
voicings.
Le permite seleccionar un subconjunto de biblioteca de voicings de preset.
3. Configurar parámetros de voicing
Le permite configurar sus propios parámetros de voicings para un esquema de voicing
específico.
4. Voicings adaptativos
Active esto para permitir que Cubase ajuste los voicings automáticamente. Esto evita
que los voicings individuales salten demasiado.
5. Escalas automáticas
Active esto para permitir que Cubase ajuste las escalas automáticamente.
6. Desplazamiento
Si introduce un número negativo de tics, los eventos de acorde afectarán a las notas
MIDI que se hayan disparado demasiado pronto.
Configurar parámetros de voicing
Si hace clic en Configurar parámetros de voicing en la sección Voicings del Inspector, puede
configurar sus propios parámetros de voicing para un esquema de voicings específico.
NOTA
La sección Primer voicing de voicings de piano, guitarra, y simple, le permite seleccionar
un voicing de inicio. Esto solo está disponible para las pistas MIDI y de instrumento, y no
para la pista de acordes, y solo si selecciona Voicings en el menú emergente Seguir pista de
acordes.
En la sección Estilo de los voicings de Piano, puede configurar los siguientes parámetros:
Tríadas
Ajusta una tríada. Los acordes con más de 3 notas no se cambian.
Tríadas con maj9
Ajusta una tríada con una novena mayor, pero sin nota fundamental. Los acordes
con más de 3 notas no se cambian.
Tríadas con maj9 y min9
Ajusta una tríada con una novena mayor y menor, pero sin nota fundamental. Los
acordes con más de 3 notas no se cambian.
Acordes de 4 notas
Ajusta un acorde de 4 notas sin nota fundamental. Los acordes con menos de 3
notas no se cambian.
Acordes de 4 notas (Open Jazz)
Ajusta un acorde de 4 notas sin nota fundamental, y sin quinta. Los acordes con
menos de 3 notas no se cambian.
Funciones de acordes
Convertir eventos de acorde a MIDI
572
Acordes de 5 notas
Ajusta un acorde de 5 notas con una novena. Los acordes con menos de 4 notas
no se cambian.
En la sección Opciones de los voicings de Piano, puede configurar los siguientes
parámetros:
Añadir nota fundamental
Añade una nota fundamental.
Duplicar nota fundamental
Duplica la nota fundamental.
Ampliar campo sonoro
Duplica la tenor.
En la sección Rango voicing de los voicings de Piano, puede configurar los siguientes
parámetros:
Nota fundamental más baja
Establece el límite para la nota fundamental más baja.
Nota más baja
Establece el límite para la nota más baja, exceptuando la nota fundamental.
Nota más alta
Establece el límite para la nota más alta, exceptuando la nota fundamental.
En la sección Estilo de los voicings de Guitarra, puede configurar los siguientes parámetros:
Tríadas
Configura una triada con 4, 5 o 6 voces.
Acordes de 4 notas
Configura un acorde de 4 notas con 4, 5 o 6 voces sin tensiones.
Tríadas a 3 cuerdas
Configura una triada de 3 cuerdas.
Modern Jazz
Establece acordes de 4, 5 y 6 notas, parcialmente sin nota fundamental, pero con
tensiones.
Para voicings Simple solo está disponible Desplazamiento de octavas desde C3. Esto le
permite determinar un valor de desplazamiento para el rango de octava.
Convertir eventos de acorde a MIDI
Puede convertir eventos de acorde a MIDI para una edición más a fondo, o para imprimir una
partitura principal en el Editor de partituras.
Funciones de acordes
Controlar la reproducción MIDI usando la pista de acordes
573
PROCEDIMIENTO
1. Añada una pista de instrumento o una pista MIDI.
Para añadir una pista de instrumento, seleccione Proyecto> Añadir pista>
Instrumento.
Para añadir una pista MIDI, seleccione Proyecto> Añadir pista> MIDI.
2. Haga uno de lo siguiente:
Para convertir todos los eventos de acorde a MIDI, seleccione Proyecto> Pista
de acordes> Acordes a MIDI.
Para convertir a MIDI solo los acordes seleccionados, seleccione los eventos de
acorde y arrástrelos a la pista MIDI o de instrumento.
RESULTADO
Se crea una nueva parte MIDI, que contiene los acordes como eventos MIDI.
Asignar eventos de acorde a pads de HALion Sonic SE
PREREQUISITO
Cree una progresión de acordes en la pista de acordes y añada una pista de instrumento con
HALion Sonic SE como instrumento VST a su proyecto.
PROCEDIMIENTO
1. En la pista de acordes, seleccione los eventos de acorde y arrástrelos a los pads de
HALion Sonic SE.
El primer evento de acorde se mapea al botón en el que lo depositó, y todos los
eventos de acorde posteriores se mapean a los botones siguientes.
2. Haga clic en los pads correspondientes en el teclado HALion Sonic SE para disparar
los acordes.
Controlar la reproducción MIDI usando la pista de acordes
Puede usar la pista de acordes para controlar la reproducción MIDI.
Usar Transformación en directo
Transformación en directo le permite transponer la entrada MIDI en directo a una
progresión de acordes en la pista de acordes. De esta forma no tiene que preocuparse de la
tecla que toque en su teclado MIDI, ya que la entrada MIDI se transpone para que concuerde
con los acordes o escalas en su pista de acordes en tiempo real.
PROCEDIMIENTO
1. Cree una pista MIDI o de instrumento y active Habilitar grabación.
2. En el Inspector, abra la sección Acordes.
3. Abra el menú emergente Transformación en directo y haga uno de lo siguiente:
Para mapear la entrada MIDI a eventos de acorde, seleccione Acordes.
Para mapear la entrada MIDI a eventos de escala, seleccione Escalas.
Funciones de acordes
Controlar la reproducción MIDI usando la pista de acordes
574
4. Toque algunas teclas en su teclado MIDI o en el Teclado virtual.
RESULTADO
Cualquier tecla que toque se mapea en tiempo real a los eventos de acorde o escala en la
pista de acordes.
Usar Seguir pista de acordes
Esto le permite hacer que una grabación existente concuerde con una progresión de acordes
en la pista de acordes.
PROCEDIMIENTO
1. Seleccione la pista que quiera hacer coincidir en la pista de acordes.
2. En el Inspector, haga clic en Acordes.
3. Abra el menú emergente Seguir pista de acordes y seleccione un modo.
NOTA
Si esta es la primera vez que abre este menú emergente de la pista, se abre el diálogo
Seguir pista de acordes.
4. En el diálogo Seguir pista de acordes, haga sus ajustes.
5. Haga clic en Aceptar.
RESULTADO
Los eventos de su pista ahora concuerdan con la progresión de acordes en la pista de
acordes.
NOTA
Si hizo concordar su pista MIDI con la pista de acordes, algunas de las notas MIDI originales
puede que se enmudezcan. Para ocultar estas notas en los editores, seleccione Archivo>
Preferencias> Opciones de edición> Acordes y active Ocultar notas enmudecidas en
editores.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Diálogo Seguir pista de acordes en la página 575
Modos de Seguir pista de acordes en la página 574
Modos de Seguir pista de acordes
Esta sección del Inspector le permite determinar cómo su pista sigue a la pista de acordes.
Funciones de acordes
Controlar la reproducción MIDI usando la pista de acordes
575
La siguientes opciones están disponibles en el menú emergente Seguir pista de acordes:
Desact.
Seguir pista de acordes está desactivado.
Acordes y escalas
Esto mantiene los intervalos de la escala o acorde original mientras sea posible.
Acordes
Esto transpone notas MIDI para que concuerden con la nota fundamental y las
mapea al acorde actual.
Escalas
Esto transpone notas MIDI para que concuerden con la escala actual. Esto le
permite una variedad más amplia de notas y una interpretación más natural.
Fundamentales
Esto transpone notas MIDI para que concuerden con la nota fundamental del
evento de acorde. El efecto corresponde a usar la pista de transposición. Esta
opción es apropiada para pistas de bajo.
Voicings
Esto transpone las notas MIDI para que concuerden con las voces de la biblioteca
de voicings seleccionada.
Voz individual
Mapea notas MIDI a las notas de una única voz (soprano, tenor, bajo, etc.) del
voicing. Use el menú emergente inferior para seleccionar la voz deseada.
NOTA
Si aplica este modo a una selección de pistas que contengan voces separadas,
puede configurar una pista como maestra y las demás como esclavas de
voicings. De esta forma puede cambiar el voicing de la maestra, y las esclavas la
seguirán automáticamente.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Asignar voces a notas en la página 576
Diálogo Seguir pista de acordes
Este diálogo se abre la primera vez que selecciona una opción del menú emergente Seguir
pista de acordes en la sección Acordes del Inspector.
Funciones de acordes
Asignar voces a notas
576
Seguir directamente
Actívelo si sus notas MIDI ya están en concordancia con la pista de acordes. Este
es el caso si extrajo sus acordes de los eventos MIDI en la pista seleccionando
Proyecto> Pista de acordes> Crear símbolos de acorde, por ejemplo.
Sincronizar datos de pista con pista de acordes primero
Active Analizar acordes si los datos de la pista no tienen nada en común con los
eventos de acorde. Esto analiza los eventos MIDI y hace concordar los acordes
encontrados con la pista de acordes. Esto solo está disponible para MIDI.
Active Aplicar un acorde conocido si los datos de la pista no tienen nada en
común con los eventos de acorde y si no hay cambios de acordes. Especifique la
nota Fundamental y el Tipo de acorde de sus eventos.
Usar Ajustar a pista de acordes
Esto le permite hacer que eventos o partes individuales concuerden con una progresión de
acordes en la pista de acordes.
PROCEDIMIENTO
1. En la ventana de Proyecto, seleccione los eventos o partes que quiere mapear a la
pista de acordes.
2. Seleccione Proyecto> Pista de acordes> Ajustar a pista de acordes.
3. En el menú emergente Modo de asignación, seleccione un modo de mapeo.
NOTA
Si selecciona Voicings y no se encuentran voces, se usa el modo Auto en su lugar.
4. Haga clic en Aceptar.
RESULTADO
Los acordes y escalas de cada evento o parte se analizarán y se usarán para el mapeado. Si
no se encuentran acordes, Cubase dará por hecho que la interpretación es en «C» (Do). Los
modos de mapeado y voicings disponibles se corresponden con los parámetros de Seguir
pista de acordes en la sección Acordes del Inspector.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Modos de Seguir pista de acordes en la página 574
Asignar voces a notas
Puede transponer notas MIDI para que concuerden con las voces de una biblioteca de
voicings seleccionada.
PROCEDIMIENTO
Seleccione Proyecto> Pista de acordes> Asignar voces a notas.
Funciones de acordes
Extraer eventos de acorde a partir de MIDI
577
RESULTADO
Los tonos de las notas concuerdan ahora con el voicing de la pista de acordes, y todavía
puede editar las notas MIDI. Si ahora selecciona una nota en el Editor de teclas, puede ver
que la Voz está asignada en la línea de información.
Extraer eventos de acorde a partir de MIDI
Puede extraer acordes a partir de notas MIDI, partes MIDI, o pistas MIDI. Esto es útil si tiene
un archivo MIDI y quiere mostrar su estructura armónica, y usar este archivo como punto de
inicio para una mayor experimentación.
PREREQUISITO
Añada la pista de acordes y cree notas MIDI que se puedan interpretar como acordes. Las
pistas de percusiones, bajos monofónicos, o voces solistas no son adecuadas.
PROCEDIMIENTO
1. En la ventana de Proyecto, seleccione una parte o una o varias pistas MIDI.
También puede seleccionar las pistas, partes, o notas MIDI que quiera extraer en el
Editor de teclas, Editor de partituras, o Editor in-place.
2. Seleccione Proyecto> Pista de acordes> Crear símbolos de acorde.
3. Haga sus ajustes y haga clic en Aceptar.
RESULTADO
Los eventos de acorde se añaden a la pista de acordes.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Diálogo Crear símbolos de acorde en la página 578
Funciones de acordes
Grabar eventos de acorde con un teclado MIDI
578
Diálogo Crear símbolos de acorde
Este diálogo le permite determinar qué datos MIDI se deberán tener en cuenta al extraer
eventos de acorde a partir de MIDI.
Incluir notas de bajo
Actívelo si quiere que los eventos de acorde contengan una nota grave.
Incluir tensiones
Actívelo si quiere que los eventos de acorde contengan tensiones.
Detectar arpeggios
Actívelo si quiere que sus eventos de acorde contengan acordes arpegiados, es
decir, acordes cuyas notas se reproducen una después de otra en vez de todas a
la vez.
Interpretar pedal de sustain
Actívelo si quiere que sus eventos de acorde contengan acordes de pedal de
sustain, es decir, notas que se reproducen mientras el pedal de sustain es
pulsado.
Ignorar notas más cortas que
Le permite determinar la duración mínima de los eventos MIDI que se tienen en
cuenta.
Grabar eventos de acorde con un teclado MIDI
Puede usar un teclado MIDI para grabar eventos de acorde en la pista de acordes.
PREREQUISITO
Su proyecto contiene una pista de instrumento con Habilitar grabación o Monitor activado.
PROCEDIMIENTO
1. En la pista de acordes, active Habilitar grabación.
2. En la Barra de transporte, active Grabar.
3. Toque algunos acordes en su teclado MIDI.
RESULTADO
Todos los acordes reconocidos se graban como eventos de acorde en la pista de acordes.
Funciones de acordes
Grabar eventos de acorde con un teclado MIDI
579
NOTA
La pista de acordes usa sus propios ajustes de voicings. Los eventos de acorde grabados
pueden, por lo tanto, sonar diferentes.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Crear eventos a partir de pads de acorde en la página 598
Pads de acorde
580
Los pads de acorde le permiten jugar con los acordes, y cambiar sus voicings y tensiones. En
términos de armonía y ritmo, le permiten una estrategia de composición más espontánea y
divertida que las funciones de la pista de acordes.
Usted puede:
Tocar acordes en tiempo real a través de un teclado MIDI.
Grabar su interpretación como eventos MIDI en una pista de instrumento o pista MIDI o
incluso en la pista de acordes.
NOTA
Damos por hecho que tiene un teclado MIDI conectado y configurado.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Voicings en la página 570
Pads de acorde
Los pads de acorde, en la zona inferior de la ventana de Proyecto, alberga todas las
funciones que necesita para trabajar con pads de acorde.
Seleccione Proyecto> Pads de acorde para abrir los pads de acorde.
NOTA
También puede seleccionar una pista MIDI o de instrumento, y en el Inspector, abrir la
sección Acordes y activar Mostrar/Ocultar zona de pads de acorde.
Los pads de acorde tienen los siguientes controles:
Pads de acorde
Pads de acorde
581
1. Instrumentista actual
Muestra el instrumentista actual y abre un menú en el que puede seleccionar otro
instrumentista.
2. Modo actual
Muestra el modo de instrumentista actual y abre un menú en el que puede seleccionar
otro modo de instrumentista.
3. Pad de acorde
Cada pad de acorde puede contener un símbolo de acorde. Para cambiarlo, haga clic
en el control Abrir editor en el borde izquierdo del pad de acorde.
4. Teclado
Muestra qué teclas se reproducen cuando dispara un pad de acorde. Para hacer
zoom en el teclado, haga clic en una tecla y arrastre hacia arriba o hacia abajo. Para
desplazar el teclado, haga clic y arrastre hacia la izquierda o hacia la derecha.
5. Rango remoto de pads
Las teclas resaltadas en azul en el teclado, corresponden a teclas en su teclado MIDI
que disparan los pads de acorde. Puede definir el rango remoto en la página Control
remoto de los Ajustes de pads de acorde.
6. Rango remoto de voicings/tensiones/transposición
Las teclas resaltadas en verde en el visor del teclado se corresponden con las teclas
de su teclado MIDI que cambian los ajustes de voicings, tensiones, y transposición de
los pads. Puede activar y definir estas teclas remotas en la página Control remoto de
los Ajustes de pads de acorde.
7. Activar/Desactivar control remoto para pads de acorde
Le permite activar/desactivar los pads de acorde. Si desactiva el control remoto de los
pads de acorde, su teclado MIDI ya no disparará los pads.
8. Menú funciones
Abre un menú con funciones específicas y ajustes para los pads de acorde.
9. Presets de pads de acorde
Le permite guardar y cargar presets para pads de acorde y para instrumentistas.
10. Mostrar/Ocultar Chord Assistant
Muestra/Oculta la ventana Chord Assistant que muestra sugerencias de acordes que
concuerdan con el acorde que especificó como acorde origen.
11. Mostrar/Ocultar ajustes
Pads de acorde
Pads de acorde
582
Muestra/Oculta los ajustes de acordes, en los que puede configurar diferentes
instrumentistas, la disposición de pads, y la asignación remota.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Ajustes de pads de acorde – Control remoto en la página 590
Instrumentistas y voicings en la página 594
Abrir pads de acorde en la página 49
Controles de pads de acorde
Los controles de pads de acorde le permiten editar los pads de acorde.
Para mostrar los controles de pads de acorde, mueva el ratón sobre un pad de acorde.
1. Abrir editor
Abre el editor de acordes que le permite seleccionar un acorde para el pad de acorde.
2. Indicadores de voicing
Muestra el voicing usado en el acorde. Los indicadores de voicing solo se pueden
mostrar si el nivel de zoom horizontal de los pads de acorde es lo suficientemente
alto.
3. Referencia de voicings adaptables/Usar X como origen para Chord Assistant
Cuando el pad de acorde activo se establece como referencia de voicing adaptable, sus
bordes se muestran en amarillo. Todos los demás pads de acorde seguirán su voicing
y se ajustan de tal forma que no se mueven demasiado lejos de la referencia.
Si el pad de acorde se establece como origen de la ventana Chord Assistant, sus
bordes se muestran en azul. Este pad de acorde se usa como una base para las
sugerencias en la ventana Chord Assistant.
4. Acorde asignado
Muestra el símbolo de acorde que está asignado al pad de acorde. Cada pad de acorde
puede contener un símbolo de acorde. Si el nombre del acorde asignado es demasiado
largo para mostrarse en el pad de acorde, se subraya, y se muestra el nombre entero
del acorde en una descripción emergente.
5. AV (Voicing adaptable)/L (Bloquear)
Todos los pads de acorde siguen al voicing adaptable. Esto se indica con un símbolo
AV. Sin embargo, si cambia el voicing de un pad manualmente, el voicing adaptable se
desactiva.
Un símbolo L indica que se bloquea la edición del pad de acorde.
6. Voicing
Le permite establecer otro voicing para el pad de acorde.
7. Tensiones
Le permite añadir/eliminar tensiones para el acorde.
Pads de acorde
Menú funciones
583
Menú contextual de pads de acorde
Usar X como origen para Chord Assistant
Establece el acorde del pad actual como acorde origen del asistente de acordes.
Asignar pad desde entrada MIDI
Le permite asignar un acorde pulsando teclas en su teclado MIDI.
Bloquear
Le permite bloquear la edición de un pad de acorde.
Voicing adaptable
Establece el pad actual como referencia para voicings adaptables. Si está establecido,
los voicings automáticos para los siguientes pads se ajustarán de tal forma que no
estén demasiado lejos del voicing de referencia. Solo se puede establecer un pad como
referencia de voicing adaptable.
Referencia de voicings adaptables
Restablece la referencia de voicings adaptables.
Desasignar pad
Elimina la asignación de acorde del pad actual.
Menú funciones
Mostrar indicadores de voicings
Le permite activar/desactivar los indicadores de voicings que se pueden mostrar
debajo de cada pad de acorde.
Asignar pads desde pista de acordes
Asigna los eventos de acorde de la pista de acordes a los pads de acorde en el mismo
orden en el que aparecen en la pista de acordes. Los eventos de acorde que tienen
más de una ocurrencia solo se asignan una vez.
Ajustar reproducción a rejilla musical
Le permite retardar la reproducción de un pad de acorde disparado a la siguiente
posición musical definida. Esto es útil si trabaja con un arpegiador o con el
reproductor de patrones.
Transponer todos los pads
Transpone todos los pads de acorde por un valor de transposición definido.
Bloquear todos los pads
Bloquea la edición de todos los pads de acorde.
Desbloquear todos los pads
Desbloquear todos los pads de acorde.
Desasignar todos los pads
Pads de acorde
Preparación
584
Elimina la asignación de acordes de todos los pads.
Preparación
Antes de que pueda empezar a trabajar con los pads de acorde, debe añadir una pista MIDI o
de instrumento con un instrumento cargado, y abrir los pads de acorde.
PREREQUISITO
Ha instalado y configurado un teclado MIDI.
PROCEDIMIENTO
1. Seleccione Proyecto> Añadir pista> Instrumento.
2. En el diálogo Añadir pista de instrumento, seleccione un instrumento, y haga clic en
Añadir pista.
3. En la pista de instrumento, haga clic en Habilitar grabación.
4. Seleccione Proyecto> Pads de acorde para abrir los Pads de acorde.
RESULTADO
Ahora puede hacer clic en los pads de acorde o pulsar alguna de las teclas asignadas en su
teclado MIDI para disparar los acordes preasignados.
Chord Assistant
El Chord Assistant le permite usar un acorde como punto de inicio para la sugerencia
del siguiente acorde. Le asiste a la hora de buscar los acordes correctos para crear una
progresión de acordes para su canción.
Haga clic en la ventana Mostrar/Ocultar Chord Assistant, en la parte izquierda del
área de pads de acorde, para abrir el Chord Assistant.
Pads de acorde
Chord Assistant
585
Debe definir un acorde origen así:
Haga clic derecho en el pad de acorde con el acorde que quiera usar como origen y
seleccione Usar x como origen para Chord Assistant.
La ventana Chord Assistant muestra sugerencias para acordes de continuación que puede
asignar a pads de acordes.
Chord Assistant – Modo Círculo de quintas
La ventana Chord Assistant muestra los acordes con una visualización interactiva del círculo
de quintas.
El acorde de origen que define la tonalidad actual se muestra en el centro de la ventana
Chord Assistant. La tónica (I) de esa tonalidad se muestra encima del centro. El círculo
exterior muestra los doce acordes mayores ordenados en intervalos de quintas.
El círculo interior muestra los correspondientes acordes menores paralelos.
Los números romanos marcan los acordes de la tonalidad actual con sus grados de escala.
Puede usar estos acordes para crear progresiones de acordes típicas. Sin embargo, también
puede usar los demás acordes para tener resultados más creativos.
Para reproducir un acorde, haga clic en él.
Los últimos 3 acordes en los que ha hecho clic se muestran con un marco resaltado.
Para asignar un acorde al siguiente pad de acorde sin asignar, haga clic derecho en el
acorde sugerido y seleccione Asignar a pad.
También puede arrastrar el acorde sugerido y depositarlo sobre un pad de acorde.
Para asignar una sugerencia al siguiente pad de acorde sin asignar y usar este acorde
como origen, haga clic derecho en el acorde y seleccione Asignar a pad y usar como
origen.
NOTA
El Círculo de quintas también está disponible en la ventana Chord Assistant para la pista de
acorde.
Pads de acorde
Asignar acordes a pads de acorde
586
Asignar acordes a pads de acorde
Algunos acordes están preasignados a los pads de acorde. Pero también puede asignar sus
propios acordes.
Para asignar acordes a pads de acorde, puede usar:
La ventana del Editor de acordes
La ventana Chord Assistant – Círculo de quintas
Su teclado MIDI
Los eventos de acorde desde la pista de acordes
Desasignar pads de acorde
Puede eliminar todos los pads de acorde para empezar desde cero.
PROCEDIMIENTO
A la izquierda de los pads de acorde, abra el Menú funciones y seleccione Desasignar
todos los pads.
Asignar acordes con el Editor de acordes
Si sabe exactamente qué acorde quiere asignar a un pad de acorde específico, puede usar el
editor de acordes.
PROCEDIMIENTO
1. Mueva el cursor del ratón al borde izquierdo del pad de acorde, y haga clic en Abrir
editor.
2. En la ventana del Editor de acordes, use los botones de definición de acordes para
definir una nota fundamental, un tipo de acorde, una tensión, y una nota de bajo.
El nuevo acorde se dispara automáticamente para dar una realimentación acústica.
Asignar acordes con el modo Chord Assistant - Círculo de quintas
Si tiene un acorde que quiera usar como un punto de inicio para una progresión de acordes,
pero no sabe cómo crear esa progresión, puede usar la ventana Chord Assistant – Círculo de
quintas.
PROCEDIMIENTO
1. Haga clic derecho en el pad de acorde que quiera usar como punto de inicio y active
Usar x como origen para Chord Assistant.
Pads de acorde
Asignar acordes a pads de acorde
587
Se abre la ventana Chord Assistant, y los bordes del pad de acorde cambian su color
para indicar que el acorde asignado se usa ahora como origen.
El acorde original se muestra en el centro, y los acordes que forman parte de la escala
se muestran encima. Los números indican el grado de la escala de los acordes. Estos
le ayudan a crear progresiones de acordes.
2. En la ventana Chord Assistant, haga clic en los símbolos de acorde para disparar los
acordes correspondientes.
3. Para asignar un acorde, arrástrelo desde la ventana Chord Assistant y deposítelo en el
pad de acorde.
NOTA
Si uno de los siguientes pads de acorde está libre, también puede hacer clic derecho
sobre el acorde en la ventana Chord Assistant y seleccionar Asignar a pad. Esto asigna
el acorde al siguiente pad libre.
Asignar acordes con el teclado MIDI
Si sabe qué acorde quiere asignar a un pad de acorde específico, puede usar un teclado
MIDI.
PREREQUISITO
Ha seleccionado una pista MIDI o una pista de instrumento.
PROCEDIMIENTO
1. Haga clic derecho sobre el pad de acorde que quiera usar para el nuevo acorde, y
seleccione Asignar pad desde entrada MIDI.
Los bordes del pad de acorde cambian su color para indicar que ahora está listo para
grabar.
2. En su teclado MIDI, pulse las teclas del acorde que quiera asignar.
El acorde y su voicing se asigna al pad de acorde, y se oye la realimentación acústica
del acorde.
Pads de acorde
Mover y copiar pads de acorde
588
NOTA
El voicing asignado puede ser cambiado por el ajuste Voicing adaptable. Por lo tanto,
si quiere conservar el voicing para ese pad específico, haga clic derecho en el pad de
acorde y seleccione Bloquear en el menú contextual.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Voicing adaptable en la página 594
Asignar acordes desde la pista de acordes
Puede asignar los eventos de acordes desde la pista de acordes a los pads de acorde.
PROCEDIMIENTO
A la izquierda de los pads de acorde, haga clic en el botón Menú funciones y seleccione
Asignar pads desde pista de acordes.
Si los acordes ya están asignados a los pads de acorde, un mensaje de alerta le
informa de que se sobrescribirán todas las asignaciones previas.
RESULTADO
Los eventos de acorde se asignan a los pads de acorde en el mismo orden en el que
aparecen en la lista de pistas.
NOTA
Los eventos de acorde que aparecen más de una vez en la pista de acordes solo se asignan
una vez.
Mover y copiar pads de acorde
Puede intercambiar las asignaciones de acordes entres 2 pads, o copiar un acorde específico
y sus ajustes de un pad a otro.
Para intercambiar la asignación de acordes entre 2 pads, haga clic en un pad de
acorde y arrástrelo a otro pad de acorde.
Mientras arrastra, el borde del pad de acorde destino cambia su color. Cuando suelta
el pad sobre otro pad, se intercambian las asignaciones de acordes.
Para copiar la asignación de acorde de un pad de acorde a otro pad, pulse Alt y haga
clic en un pad de acorde y arrástrelo a otro pad de acorde.
Mientras arrastra, el borde del pad de acorde destino cambia su color. Cuando suelta
el pad sobre otro, la asignación del primer pad se copia al pad de acorde destino.
NOTA
Cuando mueve o copia pads de acorde, el acorde se mueve o se copia junto con todos sus
ajustes, excepto la referencia de voicings adaptables.
Pads de acorde
Reproducir y grabar acordes
589
Reproducir y grabar acordes
Reproducir pads de acorde con su teclado MIDI
PREREQUISITO
Ha conectado y configurado un teclado MIDI.
PROCEDIMIENTO
1. Seleccione Proyecto> Añadir pista> Instrumento.
2. En el diálogo Añadir pista de instrumento, seleccione un instrumento VST.
3. Haga clic en Añadir pista.
Se añade una pista de instrumento con el instrumento VST seleccionado a su proyecto.
4. En la pista de instrumento, haga clic en Habilitar grabación.
5. Seleccione Proyecto> Pads de acorde para abrir los Pads de acorde en la parte
inferior de la ventana de Proyecto.
6. Pulse algunas teclas en su teclado MIDI para disparar los acordes que están
preasignados a los pads de acorde.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Ajustes de pads de acorde – Control remoto en la página 590
Cambiar el rango remoto de pads en la página 593
Grabar acordes en pistas MIDI o de instrumento
Puede grabar los acordes que se disparan a través de los pads de acorde en pistas MIDI o
de instrumento. De esta forma, puede reproducir y editar su interpretación en cualquier
momento.
PREREQUISITO
Ha conectado y configurado un teclado MIDI, ha abierto y configurado los pads de acorde, y
ha añadido una pista de instrumento o MIDI en la que está cargado un instrumento VST en su
proyecto.
PROCEDIMIENTO
1. En la pista de instrumento, haga clic en Habilitar grabación.
2. En la barra de Transporte, active Grabar.
3. En su teclado MIDI, pulse las teclas que disparan los pads de acorde.
NOTA
Use las teclas que no están asignadas para reproducir y grabar otros acordes.
RESULTADO
Los acordes disparados se graban en la pista. Los eventos de nota se asignan
automáticamente a canales MIDI diferentes según sus alturas tonales. Los eventos de nota
que corresponden a la voz soprano se asignan al canal MIDI 1, las alto se asignan al canal
MIDI 2, y así sucesivamente.
Pads de acorde
Ajustes de pads de acorde – Control remoto
590
DESPUÉS DE COMPLETAR ESTA TAREA
Ahora puede abrir el Editor de teclas y hacer ajustes precisos a sus partes MIDI grabadas
usando las funciones de edición de acordes, por ejemplo. También puede usar MIDI>
Disolver parte para disolver los acordes grabados en tonos/canales.
Grabar acordes en la pista de acordes
Puede grabar los acordes disparados en la pista de acordes. De esta forma puede crear
fácilmente eventos de acorde para una partitura principal, por ejemplo.
PREREQUISITO
Ha conectado y configurado un teclado MIDI, ha abierto y configurado los pads de acorde, y
ha añadido una pista de instrumento o MIDI en la que está cargado un instrumento VST.
PROCEDIMIENTO
1. En la pista de instrumento, active Monitor.
2. Seleccione Proyecto> Añadir pista> Acorde para añadir la pista de acordes.
3. En el Inspector de la pista de acordes, haga clic en Habilitar grabación.
4. En la barra de Transporte, active Grabar.
5. En su teclado MIDI, pulse las teclas que disparan los pads de acorde.
NOTA
Use las teclas que no están asignadas para reproducir y grabar otros acordes.
RESULTADO
Los eventos de acorde se graban en la pista de acorde.
NOTA
Los eventos de acorde grabados pueden sonar diferente a la reproducción del pad de acorde.
Esto se debe a que los ajustes de voicings de la pista de acordes difieren de los voicings del
pad de acorde.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Funciones de acordes en la página 564
Voicings en la página 570
Ajustes de pads de acorde – Control remoto
En la pestaña Control remoto de los Ajustes de pads de acorde, puede cambiar las
asignaciones de teclas remotas.
A la izquierda de los pads de acordes, haga clic en Mostrar/Ocultar ajustes y active la
pestaña Control remoto.
Pads de acorde
Ajustes de pads de acorde – Control remoto
591
1. Mostrar/Ocultar ajustes
Abre los ajustes para los pads de acordes.
2. Rango remoto de pads
Las teclas que están asignadas como teclas remotas para los pads de acorde se
resaltan en azul.
3. Voicings/Tensiones/Transposición
Las teclas que están asignadas como teclas remotas para el control de voicings,
tensiones y transposición se resaltan en verde.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Rango remoto de pads en la página 591
Rango remoto de pads
El rango remoto de pads es el rango de teclas remotas que disparan los acordes que están
asignados a los pads de acorde.
Seleccione Control remoto para abrir los ajustes del rango remoto de pads.
1. Rango remoto de pads
Le permite ajustar la nota de inicio y la nota de fin del rango remoto.
Por defecto, Inicio del rango está en C1 y Fin del rango en B1. Esto se indica con las
teclas correspondientes resaltadas en azul en el teclado de los pads de acorde. Puede
disparar los acordes que están asignados a los pads de acorde tocando las teclas que
se correspondan con este rango de notas en su teclado MIDI.
2. Voicings/Tensión/Transposición
Le permite asignar teclas remotas para cambiar los voicings, tensión, y ajustes de
transposición del último pad de acorde tocado. También puede asignar controladores
continuos para cambiar todos los pads a la vez.
Las teclas remotas de voicings, tensiones, y transposición se resaltan en verde.
3. Aprender MIDI
Activa/Desactiva la función aprender MIDI para asignar la entrada por MIDI al rango
remoto de pads, y a los parámetros para cambiar voicings, tensiones, y transposición.
4. Activar
Pads de acorde
Ajustes de pads de acorde – Control remoto
592
Activa/Desactiva la asignación de teclas remotas para los parámetros voicings,
tensiones, y transposición. Si esta opción está desactivada, solo la asignación remota
de teclas está activa para el rango remoto de pads.
5. Mantener acordes
Active esto si quiere que el pad de acorde se reproduzca hasta que se dispare de
nuevo.
Asignación remota por defecto
Asignación remota por defecto del control de pads
Por defecto, los eventos MIDI C1 a B1 disparan los acordes que están asignados a los pads
de acorde. Todas las teclas que no están asignadas para control remoto se pueden usar para
la reproducción normal.
Puede cambiar el voicing, la tensión, o la transposición del acorde disparado activando
Activar en la parte inferior de la pestaña Control remoto y usar las siguientes notas remotas
por defecto:
Acción Descripción Nota remota
Voicings: Previo Reproduce el voicing
anterior del último acorde
reproducido.
C2
Voicings: Siguiente Reproduce el voicing
posterior del último acorde
reproducido.
C#2
Voicings a todos los pads de
acorde
La posición de la rueda
determina los voicings de los
siguientes acordes tocados
de todos los pads de acorde.
CC 1 Modulation wheel
Tensiones: Menos Reproduce el último acorde
tocado con menos tensiones.
D2
Tensiones: Más Reproduce el último acorde
tocado con más tensiones.
D#2
Tensiones a todos los pads
de acorde
Le permite determinar el
nivel de tensión del siguiente
acorde tocado de todos los
pads de acorde.
CC 16
Transposición: Abajo Reproduce el último acorde
tocado y lo transpone hacia
abajo.
E2
Pads de acorde
Ajustes de pads de acorde – Instrumentistas
593
Acción Descripción Nota remota
Transposición: Arriba Reproduce el último acorde
tocado y lo transpone hacia
arriba.
F2
Transponer todos los pads
de acorde
La posición de la rueda
determina el valor de
transposición de los
siguientes acordes tocados
de todos los pads de acorde.
Mover la rueda hacia arriba
del todo o hacia abajo del
todo corresponde a +/-5
semitonos.
Rueda de pitchbend
Las asignaciones remotas se guardan globalmente.
NOTA
Si usa las teclas remotas de voicings, tensiones, o transposición después de soltar la tecla
remota del pad de acorde, se ve afectado el siguiente acorde tocado.
Cambiar el rango remoto de pads
Puede ampliar el rango remoto de pads para acceder a más pads de acorde. Si quiere usar
un rango de teclas más ancho en su teclado MIDI para tocar normal, puede estrechar el
rango remoto de pads.
PROCEDIMIENTO
1. Seleccione Mostrar/Ocultar ajustes> Control remoto para abrir las asignaciones de
controles remotos.
2. Haga uno de lo siguiente:
Haga clic en Aprender MIDI para que el botón se encienda y, en su teclado MIDI,
pulse las 2 teclas que quiera asignar al inicio del rango y al final del rango.
Introduzca un nuevo valor en los campos Inicio del rango y Fin del rango.
RESULTADO
En el teclado, el indicador del rango remoto de pads cambia.
Ajustes de pads de acorde – Instrumentistas
En la pestaña Instrumentistas de los Ajustes de pads de acorde, puede cambiar el voicing
usado en los pads de acorde. Puede seleccionar diferentes instrumentistas con ajustes
específicos de voicings, que son típicos de aquel tipo de instrumentista. Por defecto, la
opción activa es Pianista. Seleccionando Acordes planos o Patrón, puede determinar cómo
se reproducen las notas de un acorde.
Pads de acorde
Ajustes de pads de acorde – Instrumentistas
594
A la izquierda de los pads de acordes, haga clic en Mostrar/Ocultar ajustes y active la
pestaña Instrumentistas.
1. Mostrar/Ocultar ajustes
Abre los ajustes para los pads de acordes.
2. Selección de instrumentista
Selecciona el instrumentista, y usa su voicing para los pads de acorde.
3. Acordes planos/Patrón
Seleccione Acordes planos para disparar todas las notas de un acorde a la vez.
Seleccione Patrón para dividir el acorde en sus notas individuales.
4. Gestionar instrumentistas
Abre un menú en el que puede seleccionar el instrumentista que quiere añadir. Desde
aquí también puede renombrar o eliminar el instrumentista actual.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Instrumentistas y voicings en la página 594
Voicings en la página 570
Ajustes de pads de acorde – Instrumentistas en la página 593
Instrumentistas y voicings
Los diferentes tipos de instrumentos y estilos tienen bibliotecas de voicings distintas. Estas
determinan cómo se reproducen los acordes, y qué tonos se tocan. A estos voicings se les
llama instrumentistas.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Voicings en la página 570
Voicing adaptable
En Cubase, el ajuste de voicing adaptable se asegura de que los tonos de las progresiones de
acordes no cambien abruptamente.
El voicing adaptable está activado y los voicings de los pads de acorde se determinan
automáticamente según reglas específicas de continuidad armónica.
Pads de acorde
Ajustes de pads de acorde – Instrumentistas
595
Si quiere ajustar el voicing de un pad de acorde manualmente, y no quiere que cambie
automáticamente, puede usar el control de voicing a la derecha del pad de acorde. Cuando
asigna su propio voicing, el voicing adaptable se desactiva para ese pad de acorde, para que
el pad no siga más las reglas de continuidad armónica de la referencia del voicing. Para
activar el voicing adaptable de nuevo, haga clic derecho en el pad de acorde y active Voicing
adaptable.
Para bloquear el voicing de un pad de acorde, puede hacer clic derecho y activar Bloquear.
Esto bloquea este pad para cambios de edición y control remoto, y desactiva Voicing
adaptable. Para desbloquear el pad de acorde de nuevo, haga clic derecho en el pad y
desactive Bloquear.
Reproductor de patrones
El reproductor de patrones le permite dividir el acorde disparado en notas individuales que
se reproducen una después de otra (arpegio).
Usar el reproductor de patrones
El reproductor de patrones reproduce las notas que forman el acorde una después de otra
(arpeggio).
PROCEDIMIENTO
1. Seleccione Mostrar/Ocultar ajustes> Instrumentistas> Patrón.
2. Realice una de las siguientes acciones:
Haga clic en Importar loop MIDI para seleccionar un loop MIDI que quiera usar
como patrón.
Arrastre una parte MIDI desde el visor de eventos hasta el campo Depositar
parte MIDI.
NOTA
El loop o la parte deben tener entre 3 y 5 voces. En el MediaBay, el número de voces se
indica en la columna Voces de la lista de resultados.
El loop o la parte se toman como referencia y definen cómo se reproduce el acorde. El
campo Depositar parte MIDI muestra el nombre del loop o parte seleccionado.
3. En el campo Velocidad desde:, seleccione un origen de velocidad para las notas.
Active Teclado MIDI para determinar los valores de velocidad al pulsar más
fuerte o más flojo las teclas en su teclado MIDI.
Pads de acorde
Ajustes de pads de acorde – Instrumentistas
596
Active Patrón para usar como patrón los valores de velocidad del loop MIDI o de
la parte MIDI que está seleccionada.
DESPUÉS DE COMPLETAR ESTA TAREA
Si tiene un patrón que quiere usar en otros proyectos, puede guardarlo usando la sección de
presets en el reproductor de patrones.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Asignar voces a notas en la página 576
Configurar las columnas de la lista de resultados en la página 395
Usar instrumentistas diferentes en múltiples pistas
Puede configurar instrumentistas diferentes en pistas diferentes. Si habilita para la
grabación esas pistas y reproduce los pads de acorde, cada pista usa un instrumentista
dedicado.
PROCEDIMIENTO
1. Seleccione Proyecto> Añadir pista> Instrumento.
2. En el diálogo Añadir pista de instrumento, introduzca el número de pistas en el campo
Número, y seleccione un instrumento VST.
3. Haga clic en Añadir pista.
Se añaden las pistas de instrumento a su proyecto.
4. Seleccione Proyecto> Pads de acorde para abrir los pads de acorde.
5. A la izquierda de los pads de acordes, active Mostrar/Ocultar ajustes y haga clic en
Instrumentistas.
6. Seleccione la primera pista de instrumento, seleccione un sonido en el instrumento
VST y, en la zona de pads de acorde, seleccione un instrumentista.
Por ejemplo, seleccione un sonido de piano y asigne un Pianista.
NOTA
Al configurar el reproductor de una pista, asegúrese de que Habilitar grabación o
Monitor solo están activos para esta pista en particular.
7. Seleccione la segunda pista de instrumento, seleccione un sonido en el instrumento
VST, y configure otro instrumentista.
Por ejemplo, seleccione un sonido de guitarra y asigne un Guitarrista.
8. Seleccione la siguiente pista de instrumento, y proceda igual que con las otras 2
pistas.
Por ejemplo, seleccione un sonido de cuerdas y asigne un Instrumentista básico.
9. Seleccione todas las pistas de instrumento, y haga clic en Habilitar grabación.
RESULTADO
Ahora puede reproducir los pads de acorde y usar los parámetros de control remoto de
tensiones y transposición para cambiar todos los símbolos de acorde de cada instrumentista
a la vez. Sin embargo, si cambia el Voicing, solo se ve afectado el reproductor seleccionado.
Pads de acorde
Ajustes de pads de acorde – Disposición de pads
597
Ajustes de pads de acorde – Disposición de pads
La pestaña Disposición de pads en los Ajustes de pads de acorde le permite cambiar la
disposición que se usa en los pads de acorde. Por defecto, la disposición de teclado está
activa, pero puede cambiar a una disposición en forma de rejilla si así lo prefiere. Después
de cambiar la disposición de pads puede ser que necesite ajustar la configuración remota.
A la izquierda de los pads de acordes, haga clic en Mostrar/Ocultar ajustes y active la
pestaña Disposición de pads.
1. Mostrar/Ocultar ajustes
Abre los ajustes para los pads de acordes.
2. Teclado
Actívelo para mostrar los pads de acorde en una disposición de teclado. Puede
mostrar 1 o 2 octavas, y puede seleccionar si el primer pad de acorde empieza con C
(Do), A (La) o E (Mi).
3. Rejilla
Actívelo para mostrar los pads de acorde en una disposición de rejilla. Puede mostrar
hasta 4 filas y 16 columnas.
4. Visor de disposición
Muestra cómo se visualiza la disposición de pads de acorde activa.
Presets de pads de acorde
Los presets de pads de acorde son plantillas que se pueden aplicar a pads de acorde creados
nuevos o a pads ya existentes.
Los presets de pads de acorde contienen los acordes que están asignados a los pads de
acorde, así como las configuraciones del reproductor incluyendo cualquier dato de patterns
que haya importado a través del MediaBay o usando arrastrar y soltar. Los presets de pads
de acorde le permiten cargar acordes rápidamente, o reutilizar ajustes del instrumentista.
El menú de presets de pads de acorde se encuentra a la izquierda de los pads de acorde.
Los presets de pads de acorde se organizan en el MediaBay, y puede categorizarlos con
atributos.
Para guardar/cargar un preset de pads de acorde, seleccione Presets de pads de
acorde> Guardar/Cargar preset de pads de acorde.
También puede cargar solo los acordes asignados desde un preset de pads de acorde,
sin cargar las configuraciones del instrumentista. Esto es útil si quiere usar acordes
específicos que ha guardado como preset, pero no quiere alterar su configuración actual del
instrumentista.
Para cargar solo los acordes de un preset de pads de acorde, seleccione Presets de
pads de acorde> Cargar acordes desde preset.
Pads de acorde
Crear eventos a partir de pads de acorde
598
De la misma forma, también puede cargar solo las configuraciones del instrumentista
de un preset de pads de acorde. Esto es útil si ha guardado ajustes muy complejos del
instrumentista y quiere reusarlos luego en otros pads de acorde sin cambiar los acordes
asignados.
Para cargar solo los ajustes del instrumentista de un preset de pads de acorde,
seleccione Presets de pads de acorde> Cargar instrumentistas desde preset.
Guardar presets de pads de acorde
Si ha configurado los pads de acorde, puede guardarlos como presets de pads de acorde.
PROCEDIMIENTO
1. A la izquierda de los pads de acorde, seleccione Presets de pads de acorde> Guardar
preset de pads de acorde.
2. En la sección Nuevo preset, introduzca un nombre para el nuevo preset.
NOTA
También puede definir atributos para el preset.
3. Haga clic en Aceptar para guardar el preset y cerrar el diálogo.
Crear eventos a partir de pads de acorde
Puede usar los acordes asignados a los pads de acorde para crear eventos de acorde o
partes MIDI en la ventana del Proyecto.
Para crear un evento de acorde, arrastre un pad de acorde y deposítelo sobre la pista
de acordes.
Para crear una parte MIDI con la duración de un compás, arrastre un pad de acorde y
deposítelo en una pista MIDI o de instrumento.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Grabar eventos de acorde con un teclado MIDI en la página 578
Editar el tempo y el tipo de
compás
599
Modos de tempo del proyecto
Para cada proyecto puede ajustar un modo de tempo, dependiendo de si su música tiene un
tempo fijo o de si cambia a lo largo del proyecto.
En la barra de Transporte puede ajustar los siguientes modos de tempo:
Modo de tempo fijo
Si quiere trabajar con un tempo fijo que no cambie a lo largo del proyecto, desactive
Activar pista de tempo en la barra de Transporte. Puede cambiar el valor del tempo
para ajustar un valor de tempo de ensayo fijo.
Modo de pista de tempo
Si el tempo de su música contiene cambios de tempo, active Activar pista de tempo en
la barra de Transporte. Puede cambiar el valor del tempo para cambiar el tempo en
el cursor. Si su proyecto no contiene ningún cambio de tempo, el tempo se cambia al
inicio del proyecto.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Configurar proyectos para cambios de tempo en la página 602
Editor de la pista de tempo
El Editor de la pista de tempo proporciona una visión general de los ajustes de tempo del
proyecto. Le permite añadir y editar eventos de tempo.
Para abrir el Editor de la pista de tempo, seleccione Proyecto> Pista de tempo, o
pulse Ctrl/Cmd-T.
Editar el tempo y el tipo de compás
Editor de la pista de tempo
600
El Editor de la pista de tempo se divide en varias secciones:
1. Escala de tempo
Muestra la escala de tempo en BPM.
2. Barra de herramientas
Contiene herramientas para seleccionar, añadir, y cambiar los eventos de tempo y de
tipo de compás.
3. Línea de información
Muestra información acerca del evento de tempo o de tipo de compás seleccionado.
4. Regla
Muestra la línea de tiempo y el formato de visualización del proyecto.
5. Visor de tipo de compás
Muestra los eventos de tipo de compás del proyecto.
6. Visor de curva de tempo
Si su proyecto está establecido a tempo fijo, solo se muestra un evento de tempo y un
tempo fijo.
Si su proyecto está establecido al modo pista de tempo, el visor de la curva muestra la
curva de tempo con los eventos de tempo del proyecto.
Barra de herramientas
La barra de herramientas contiene herramientas para seleccionar, añadir, y cambiar los
eventos de tempo y de tipo de compás.
Están disponibles las siguientes herramientas:
Activar pista de tempo
Alterna el tempo del proyecto entre el modo de tempo fijo y el modo de pista de
tempo.
Mostrar/Ocultar información
Abre/Cierra la línea de información.
Editar el tempo y el tipo de compás
Configurar cambios de tempo en proyectos
601
Herramientas
Contiene herramientas para seleccionar, borrar, hacer zoom, y dibujar.
Desplazamiento auto.
Le permite al visor de eventos de tempo desplazarse durante la reproducción,
manteniendo el cursor del proyecto visible dentro del editor.
Ajustar
Le permite restringir el movimiento horizontal y la colocación de eventos de
tempo a ciertas posiciones. Los eventos de tipo de compás siempre se ajustan al
comienzo de los compases.
Tipo de los nuevos puntos de tempo
Le permite seleccionar el tipo de los nuevos puntos de tempo. Seleccione Rampa
si quiere que los nuevos puntos de tempo cambien gradualmente desde el último
punto de la curva hasta el nuevo. Seleccione Salto si quiere que los nuevos
puntos de tempo cambien al instante. Seleccione Automático si los nuevos
puntos de tempo deberían tener el mismo tipo que el punto de curva anterior.
Tempo actual
En el modo de tempo fijo, esto le permite cambiar el tempo actual.
Configurar cambios de tempo en proyectos
Si la pista de tempo está activada, puede configurar cambios de tempo en su proyecto.
NOTA
Si trabaja en modo pista de tempo, asegúrese de que el formato de visualización de la
regla de la ventana de Proyecto está en Compases+Tiempos. De otra forma puede obtener
resultados confusos.
Si activa Activar pista de tempo en la barra de Transporte, la curva de la pista de tempo se
muestra en el visor de la curva de tempo.
Puede ajustar el valor del tempo así:
Añadiendo eventos de tempo en el Editor de la pista de tempo.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Configurar proyectos para cambios de tempo en la página 602
Editar el tempo y el tipo de compás
Configurar cambios de tempo en proyectos
602
Configurar proyectos para cambios de tempo
Cuando crea un nuevo proyecto, el tempo del proyecto se ajusta automáticamente al modo
de tempo fijo. Si música tiene cambios de tempo, debe establecer su proyecto al modo pista
de tempo.
PROCEDIMIENTO
Para establecer su proyecto al modo pista de tempo, haga uno de lo siguiente:
En la barra de Transporte, active Activar pista de tempo.
Seleccione Proyecto> Pista de tempo y active Activar pista de tempo.
RESULTADO
El tempo del proyecto ahora está configurado para obedecer a la pista de tempo.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Editor de la pista de tempo en la página 599
Configurar una pista de tempo añadiendo cambios de tempo
PROCEDIMIENTO
1. Seleccione Proyecto> Pista de tempo para abrir el Editor de la pista de tempo.
2. Abra el menú emergente Tipo de los nuevos puntos de tempo y seleccione una opción.
3. Haga uno de lo siguiente:
En la barra de herramientas, seleccione la herramienta Seleccionar y haga clic
en la curva de tempo.
En la barra de herramientas, seleccione la herramienta Dibujar y haga clic y
arrastre en el visor de la curva de tempo.
NOTA
Si Ajustar está activado, esta función determina en qué posiciones de tiempo puede
insertar puntos de la curva de tempo.
RESULTADO
Se añade el evento de tempo a la curva de tempo.
Editar eventos de tempo
En el Editor de la pista de tempo, puede editar los eventos de tempo seleccionados.
Use los siguientes métodos:
Con la herramienta Seleccionar, haga clic y arrastre horizontal y/o verticalmente.
En la Línea de información, ajuste el valor del tempo en el campo Valor.
Editar el tempo y el tipo de compás
Configurar un tempo fijo de proyecto
603
NOTA
Al editar eventos de tempo en las curvas de tempo, asegúrese de que el formato de
visualización de la regla de la ventana de Proyecto está en Compases+Tiempos. De otra
forma puede obtener resultados confusos.
Use los siguientes métodos para eliminar eventos de tempo:
Con la herramienta Borrar, haga clic en el evento de tempo.
Seleccione el evento de tempo y pulse Retroceso.
NOTA
No puede eliminar el primer evento de tempo.
Use el siguiente método para cambiar el tipo de curva de tempo:
En la Línea de información, ajuste el tipo de la curva de tempo en el campo Tipo.
Configurar un tempo fijo de proyecto
Si su música no contiene cambios de tempo, y la pista de tempo está desactivada, puede
configurar un tempo fijo para su proyecto.
Cuando la pista de tempo está desactivada, la curva de la pista de tempo se vuelve de color
gris. El tempo fijo se muestra con una línea horizontal en el visor de la curva de tempo.
Si conoce el tempo de su música, puede ajustar el valor del tempo en las siguientes áreas:
El campo Tempo en la barra de Transporte
El campo Tempo actual en la barra de herramientas del Editor de la pista de tempo
Si no conoce el tempo de su música, use una de las siguientes herramientas para calcularlo
y ajustarlo:
Calculadora de tempo
Ajustar el tempo del proyecto a partir de un loop
VÍNCULOS RELACIONADOS
Ajustar el tempo del proyecto a partir de una grabación en la página 603
Ajustar el tempo del proyecto a partir de un loop de audio en la página 604
Ajustar el tempo del proyecto a partir de una grabación
Puede calcular el tempo del audio o MIDI grabado sin metrónomo con la Calculadora de
tempo y establecerlo como tempo del proyecto.
PREREQUISITO
El modo de tempo está ajustado a Fijo.
PROCEDIMIENTO
1. En la barra de herramientas de la ventana de Proyecto, seleccione la herramienta
Seleccionar un rango.
Editar el tempo y el tipo de compás
Configurar un tempo fijo de proyecto
604
2. En el visor de eventos, haga una selección que cubra un número exacto de tiempos de
la grabación.
3. Seleccione Proyecto> Calculadora de tempo.
4. En el campo de valor Tiempos, introduzca el número de tiempos que abarca la
selección.
El tempo calculado se muestra en el campo BPM.
5. En la sección Insertar tempo en la pista de tempo, haga clic en Al inicio de la pista de
tempo.
RESULTADO
El tempo del proyecto se establece al tempo calculado a partir de su grabación.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Calculadora de tempo en la página 605
Ajustar el tempo del proyecto marcándolo (tapping)
Puede establecer el tempo del audio o MIDI grabado sin metrónomo marcándolo.
PREREQUISITO
El modo de tempo está ajustado a Fijo.
PROCEDIMIENTO
1. Active la reproducción.
2. Seleccione Proyecto> Calculadora de tempo.
3. Haga clic en Marcar tempo.
Se abre la ventana Marcar tempo.
4. Use Espacio para marcar el tempo de la grabación que se reproduce.
En el campo BPM, el tempo calculado se actualiza cada vez que lo marca.
5. Haga clic en Aceptar para cerrar la ventana.
El tempo marcado se muestra en el campo BPM de la Calculadora de tempo.
6. Haga clic en uno de los botones de la sección Insertar tempo en la pista de tempo
para insertar el tempo calculado en la pista de tempo.
RESULTADO
El tempo del proyecto se establece al tempo marcado.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Configurar un tempo fijo de proyecto en la página 603
Ajustar el tempo del proyecto a partir de un loop de audio
Puede establecer el tempo del proyecto a partir del tempo de un loop de audio.
Editar el tempo y el tipo de compás
Calculadora de tempo
605
PREREQUISITO
Su proyecto contiene un loop de audio que no está en Modo musical.
PROCEDIMIENTO
1. En la regla de la ventana de Proyecto, ajuste el localizador izquierdo al inicio del loop
de audio.
2. Ajuste el localizador derecho al final del último compás.
No es necesario que coincida con el final del loop de audio, pero sí con su número de
compases.
3. Seleccione el loop de audio.
4. Seleccione Audio> Avanzado> Ajustar tempo al evento.
Se le pregunta si quiere establecer el tempo global del proyecto.
5. Realice una de las siguientes acciones:
Haga clic en para ajustar el tempo del proyecto globalmente.
Haga clic en No para ajustar el tempo del proyecto solo en la sección del evento
de audio.
RESULTADO
El tempo del proyecto se establece al tempo calculado en el loop de audio.
Calculadora de tempo
La Calculadora de tempo es una herramienta para calcular el tempo del audio o MIDI
grabado sin metrónomo. También le permite establecer el tempo pulsando repetidamente
sobre «Marcar tempo».
Para abrir la Calculadora de tempo en una grabación de audio o MIDI, seleccione
Proyecto> Calculadora de tempo.
1. Tiempos
Le permite introducir el número de compases de la sección seleccionada de su
grabación.
2. BPM
Muestra el tempo calculado para la selección.
3. Marcar tempo
Abre una ventana en la que puede especificar un tempo marcándolo.
4. Insertar tempo en la pista de tempo al inicio de la pista de tempo
Editar el tempo y el tipo de compás
Ajustar definición desde tempo
606
Si su proyecto está en modo de Pista de tempo, el tempo calculado se establece como
el primer punto de la curva de tempo. Si su proyecto está en modo de tempo fijo, el
tempo calculado se establece para todo el proyecto.
5. Insertar tempo en la pista de tempo al inicio de la selección
Si su proyecto está en modo de pista de tempo, el tempo calculado se establece como
un nuevo evento de tempo al inicio de la selección.
6. Actualizar
Le permite recalcular el tempo. Esto es útil si ajusta la selección, por ejemplo.
Ajustar definición desde tempo
El diálogo Ajustar definición desde tempo le permite ajustar audio grabado sin metrónomo
para que obedezca un tempo específico.
Para abrir el diálogo Ajustar definición desde tempo de una grabación de audio,
seleccione Audio> Avanzado> Ajustar definición desde tempo.
Guardar definición solo en proyecto
Le permite guardar la información de tempo solo en el archivo de proyecto.
Escribir definición a archivos de audio
Le permite escribir la información de tempo a los archivos de audio
seleccionados. Esto es útil si quiere usarlos en otros proyectos junto con la
información de tempo.
Ajustar el tempo del audio al tempo del proyecto
Puede ajustar el tempo de audio grabado sin metrónomo al tempo del proyecto.
PROCEDIMIENTO
1. Seleccione los eventos de audio que quiera ajustar al tempo del proyecto.
2. Seleccione Audio> Avanzado> Ajustar definición desde tempo.
3. Opcional: Ajuste las opciones.
4. Haga clic en Aceptar.
RESULTADO
La información del tempo se copia al audio y las pistas se ajustan a la base de tiempo
musical. Esto se consigue aplicando warping a los eventos. El Modo musical está activado en
los eventos de audio. Las pistas de audio ahora obedecen los cambios de tempo del proyecto.
Exportar mezcla de audio
607
La función Exportar mezcla de audio le permite mezclar y exportar todo el audio contenido
entre los localizadores izquierdo y derecho de un proyecto.
Para abrir el diálogo Exportar mezcla de audio, seleccione Archivo> Exportar> Mezcla de
audio.
El diálogo Exportar mezcla de audio se divide en varias secciones:
1. Selección de canal
Le permite seleccionar el canal que se mezcla de una lista de todos los canales de
salida disponibles en el proyecto.
2. Ubicación del archivo
Exportar mezcla de audio
Mezclar a archivos de audio
608
Le permite configurar el esquema de nombrado y seleccionar una ruta para el archivo
exportado.
3. Formato de archivo
Le permite seleccionar un formato de archivo y también hacer más ajustes para al
archivo que se creará. Esto incluye elegir los ajustes del codificador, metadatos, la
frecuencia de muestreo, profundidad de bits, etc. Las opciones disponibles dependen
del formato de archivo seleccionado.
4. Salida del motor de audio
Le permite especificar una frecuencia de muestreo, una profundidad de bits y el
número de canales de audio de la salida de audio.
5. Importar en el proyecto
Le permite importar automáticamente el archivo de audio resultante de nuevo a su
proyecto.
6. Post proceso
Le permite especificar lo que ocurre después del proceso de exportación.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Selección de canal en la página 609
Ubicación del archivo en la página 609
Formato de archivo en la página 611
Salida del motor de audio en la página 619
Importar en el proyecto en la página 620
Post proceso en la página 621
Mezclar a archivos de audio
PROCEDIMIENTO
1. Ajuste los localizadores izquierdo y derecho para abarcar toda la sección que quiera
mezclar/volcar.
2. Configure sus pistas para que se reproduzcan de la forma que desea.
Esto incluye enmudecer las pistas o partes que no quiera, haciendo ajustes manuales
en MixConsole y/o activando los botones de automatización R (Leer) en los canales de
MixConsole.
3. Seleccione Archivo> Exportar> Mezcla de audio.
4. En el diálogo Exportar mezcla de audio, haga sus ajustes.
5. Haga clic en Exportar.
RESULTADO
Se exporta el archivo de audio.
IMPORTANTE
Si establece el rango de exportación de tal manera que los efectos (por ejemplo,
reverberación) que están aplicados a un evento precedente llegan hasta el siguiente
evento, se oirán en la mezcla (incluso si el evento en sí mismo no se incluye). Para evitarlo,
enmudezca el primer evento.
Exportar mezcla de audio
Canales disponibles para exportar
609
Canales disponibles para exportar
La sección Selección de canal del diálogo Exportar mezcla de audio contiene una lista de
canales que puede exportar como mezcla de audio.
NOTA
Las pistas MIDI no están disponibles para su exportación. Para incluir MIDI en una mezcla,
debe grabar los datos MIDI a pistas de audio.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Conexiones VST en la página 24
Selección de canal
La sección Selección de canal le permite seleccionar los canales que se mezclan.
1. Canales disponibles para exportar
En la lista, active los canales que quiera incluir en la mezcla. En la mezcla solo
se incluye el sonido de los canales activados. Se tienen en cuenta los ajustes de
MixConsole, habilitar grabación, y los efectos de inserción.
Ubicación del archivo
En la sección Ubicación del archivo puede especificar un nombre y una ubicación para el
archivo mezclado.
1. Nombre
Especifica el nombre del archivo de mezcla.
2. Opciones de nombrado
Abre un menú emergente con opciones de nombrado:
Usar nombre del proyecto inserta el nombre del proyecto en el campo Nombre.
Actualizar automáticamente el nombre añade un número al nombre de archivo
e incrementa el número cada vez que exporta un archivo.
3. Ruta
Abre un diálogo que le permite buscar una ubicación del archivo.
Exportar mezcla de audio
Ubicación del archivo
610
4. Opciones de ruta
Abre un menú emergente con las siguientes opciones:
Elegir abre un diálogo que le permite buscar una ubicación de archivo.
Usar carpeta de audio del proyecto establece la ruta a la carpeta Audio de su
proyecto.
Carpetas recientes le permite seleccionar ubicaciones de archivo seleccionadas
recientemente.
Borrar rutas recientes le permite suprimir todas las ubicaciones de archivo
seleccionadas recientemente.
5. Esquema de nombrado
Abre un diálogo en el que puede especificar un esquema de nombrado para el archivo
de mezcla.
6. Resolver conflictos de nombres de archivo
Especifica cómo se resuelven los conflictos de nombres con los archivos existentes.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Resolver conflictos de nombres de archivo en la página 611
Diálogo Esquema de nombrado
Los atributos de nombrado disponibles en este diálogo dependen del canal que seleccione
para exportar.
1. Esquema
Le permite seleccionar, crear, guardar y suprimir esquemas de nombrado.
2. Atributos
Muestra los atributos de esquema de nombrado disponibles.
3. Resultado
Le permite arrastrar atributos a este campo y reordenarlos.
4. Ajustes
Le permite hacer ajustes de separadores y contadores.
5. Preescucha
Exportar mezcla de audio
Formato de archivo
611
Muestra una previsualización de su esquema de nombrado actual.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Selección de canal en la página 609
Definir Esquemas de nombrado
Puede definir un esquema de nombrado combinando atributos que determinen la estructura
de los nombres de archivos de los archivos de audio exportados.
PROCEDIMIENTO
1. Arrastre hasta 5 atributos hasta la sección Resultado.
Puede hacer también doble clic sobre un atributo para añadirlo a la sección Resultado.
2. En la sección Ajustes, haga doble clic en el campo de texto Separador e introduzca un
separador.
La sección Preescucha muestra el esquema de nombrado del archivo según sus
ajustes.
3. Opcional: haga doble clic en el campo de texto de la sección Esquema e introduzca un
nombre de preset. Pulse intro para guardar sus ajustes como un preset.
NOTA
El preset solo está disponible en canales que estén seleccionados en la sección
Selección de canal del diálogo Exportar mezcla de audio.
Resolver conflictos de nombres de archivo
La exportación de audio puede dar como resultado conflictos de nombres de archivo con
archivos que ya existen y tienen el mismo nombre. Puede definir cómo se resuelven los
conflictos de nombres de archivo.
En el diálogo Exportar mezcla de audio, seleccione una de las siguientes opciones en el
menú emergente Resolver conflictos de nombres de archivo:
Preguntar siempre
Siempre preguntar si se debe sobrescribir un archivo o si se debe crear un nuevo
nombre de archivo único añadiendo un número incremental.
Crear nombre de archivo único
Crea un nombre de archivo único añadiendo un número incremental.
Sobrescribir siempre
Siempre sobrescribe el archivo existente.
Formato de archivo
La sección Formato de archivo le permite seleccionar un formato del archivo de mezcla y
también hacer más ajustes.
Están disponibles los siguientes formatos de archivo:
Archivo Wave
Exportar mezcla de audio
Formato de archivo
612
Los archivos Wave tienen la extensión .wav y son el formato más común en la
plataforma de PC.
Archivo AIFC
AIFC significa Audio Interchange File Format Compressed, un estándar definido por
Apple Inc. Estos archivos soportan ratios de compresión tan altos como 6:1 y contienen
etiquetas en su cabecera. Los archivos AIFC tienen la extensión .aifc y se usan en la
mayoría de plataformas informáticas.
Archivo AIFF
AIFF significa Audio Interchange File Format, un estándar definido por Apple Inc.
Los archivos AIFF tienen la extensión .aif, y se usan en la mayoría de plataformas
informáticas.
Archivo MPEG1
Layer 3
Los archivos MP3 son archivos muy comprimidos pero que aún así ofrecen una buena
calidad de audio. Los archivos tienen la extensión .mp3.
Archivo Windows Media Audio (solo Windows)
Este es un formato de archivo desarrollado por Microsoft Inc. Gracias a una
codificación avanzada y a la compresión sin pérdida, los archivos WMA pueden
tener un tamaño muy reducido sin perder ninguna calidad de audio. Además, WMA
proporciona la posibilidad de mezclar el archivo a sonido surround 5.1. Los archivos
tienen la extensión .wma.
Archivo FLAC
FLAC significa Free Lossless Audio Codec (codificador de audio sin pérdida). Este es
un formato de archivo de código abierto que reduce el tamaño de los archivos de audio
entre un 50 y un 60 % en comparación con los archivos Wave normales. Los archivos
tienen la extensión .flac.
Archivo OggVorbis
Ogg Vorbis es un codificador de código abierto, un codificador de audio y una
tecnología «streaming» sin patentes. El codificador de Ogg Vorbis usa una codificación
con una tasa de bits variable. Proporciona archivos de audio comprimidos de poco
tamaño, pero aún así con una alta calidad de sonido. Los archivos tienen la extensión
.ogg.
Archivo Wave 64
Wave 64 es un formato propietario desarrollado por Sonic Foundry Inc. Los archivos
Wave 64 proporcionan la misma calidad que los archivos Wave, pero pueden ser de
mucho más tamaño que nos Wave normales. Son especialmente adecuados para
grabaciones largas con tamaños de archivo de más de 2 GB. Los archivos tienen la
extensión .w64.
Archivos Wave
Los archivos Wave tienen la extensión .wav y son el formato más común en la plataforma de
PC.
Exportar mezcla de audio
Formato de archivo
613
Si selecciona el formato de Archivo Wave para el archivo exportado, puede hacer los
siguientes ajustes:
1. Insertar informaciones de ‘Broadcast-Wave’
Activa la incrustación de información adicional sobre el archivo en formato Broadcast
Wave.
NOTA
Activando esta opción creará un archivo Broadcast Wave. Algunas aplicaciones puede
que no sean capaces de soportar estos archivos. Si tiene problemas usando el archivo
en otra aplicación, desactive Insertar informaciones de ‘Broadcast-Wave’ y vuelva a
exportar el archivo de nuevo.
2. Edición
Abre el diálogo Información Broadcast Wave en el que puede introducir la información
incrustada.
3. No usar el formato Wave extendido
Desactiva el Wave extendido que contiene metadatos adicionales, tales como la
configuración de altavoces.
4. Insertar datos iXML
Incluye metadatos adicionales relacionados con el proyecto, tales como el nombre del
proyecto, el autor y la velocidad de cuadro del proyecto.
5. Insertar definición del tempo
Esta opción solo está disponible si la opción Insertar datos iXML está activada. Le
permite incluir la información de tempo de la pista de tempo o de la sección Definición
del Editor de muestras en los datos iXML de los archivos exportados.
Archivos AIFC
Los archivos AIFC soportan índices de compresión tan altos como 6:1 y contienen etiquetas
en la cabecera. Los archivos AIFC tienen la extensión .aifc y se usan en la mayoría de
plataformas informáticas.
1. Insertar informaciones de ‘Broadcast-Wave’
Activa la incrustación de información adicional sobre el archivo en formato Broadcast
Wave.
Exportar mezcla de audio
Formato de archivo
614
NOTA
Activando esta opción creará un archivo Broadcast Wave. Algunas aplicaciones puede
que no sean capaces de soportar estos archivos. Si tiene problemas usando el archivo
en otra aplicación, desactive Insertar informaciones de ‘Broadcast-Wave’ y vuelva a
exportar el archivo de nuevo.
2. Edición
Abre el diálogo Información Broadcast Wave en el que puede introducir la información
incrustada.
3. Insertar datos iXML
Esto le permite incluir metadatos adicionales relacionados con el proyecto, por
ejemplo, nombre del proyecto, autor, y velocidad de cuadro de proyecto en el archivo
exportado.
4. Insertar definición del tempo
Esta opción solo está disponible si la opción Insertar datos iXML está activada. Le
permite incluir la información de tempo de la pista de tempo o de la sección Definición
del Editor de muestras en los datos iXML de los archivos exportados.
Archivos AIFF
AIFF significa Audio Interchange File Format, un estándar definido por Apple Inc.
Los archivos AIFF tienen la extensión .aif, y se usan en la mayoría de plataformas
informáticas.
1. Insertar informaciones de ‘Broadcast-Wave’
Activa la incrustación de información adicional sobre el archivo.
NOTA
Activando esta opción creará un archivo Broadcast Wave. Algunas aplicaciones puede
que no sean capaces de soportar estos archivos. Si tiene problemas usando el archivo
en otra aplicación, desactive Insertar informaciones de ‘Broadcast-Wave’ y vuelva a
exportar el archivo de nuevo.
2. Edición
Abre el diálogo Información Broadcast Wave en el que puede introducir la información
incrustada.
3. Insertar datos iXML
Esto le permite incluir metadatos adicionales relacionados con el proyecto, tales como
el nombre del proyecto, el autor y la velocidad de cuadro del proyecto.
4. Insertar definición del tempo
Esta opción solo está disponible si la opción Insertar datos iXML está activada. Le
permite incluir la información de tempo de la pista de tempo o de la sección Definición
del Editor de muestras en los datos iXML de los archivos exportados.
Exportar mezcla de audio
Formato de archivo
615
Archivos MP3 (MPEG 1 Layer 3)
Los archivos MP3 son archivos muy comprimidos pero que aún así ofrecen una buena
calidad de audio. Tienen la extensión .mp3.
1. Tasa de transferencia
Establece la frecuencia de muestreo para el archivo MP3. A mayor tasa de
transferencia, mayor calidad tendrá el sonido y más grande será el archivo. Para audio
estéreo, se considera que 128 kBit/s ofrece resultados buenos en calidad de audio.
2. Frec. muestreo
Establece la frecuencia de muestreo del archivo MP3.
3. Modo alta calidad
Establece el codificador a un modo de remuestreado diferente. Esto le puede
dar mejores resultados, dependiendo de sus ajustes. Sin embargo, no le permite
seleccionar la Frec. muestreo.
4. Insertar etiqueta ID3
Incluye información de etiqueta ID3 en el archivo exportado.
5. Editar etiqueta ID3
Abre el diálogo Etiqueta ID3, que le permite introducir información acerca del archivo.
Esta información se incrusta en el archivo y la mayoría de aplicaciones que reproducen
MP3 la pueden mostrar.
MP3 Encoder Upgrade (solo Cubase AI y Cubase LE)
Cubase AI y Cubase LE ofrecen una función para exportar sus mezclas de audio como
archivos MP3. Esta función se limita a 20 codificaciones de prueba o a un periodo de prueba
de 30 días desde la fecha de instalación (lo que ocurra antes). Después de este periodo, la
función se desactivará hasta que compre el codificador MP3 para Cubase.
Cuando se seleccione el formato MP3 y haga clic en Exportar, se abrirá una ventana
mostrando cuántas codificaciones de prueba le quedan. Puede tener exportaciones a
MP3 ilimitadas haciendo clic en Ir a tienda online.
Esto le llevará a la tienda online de Steinberg donde podrá adquirir la actualización.
Tenga en cuenta que se requiere una conexión a internet en funcionamiento.
Archivos Windows Media Audio (solo Windows)
El formato Windows Media Audio de Microsoft Inc. usa codificadores de audio avanzados y
tiene una compresión sin pérdida. Los archivos WMA pueden tener un tamaño muy reducido
sin perder ninguna calidad de audio. Los archivos tienen la extensión .wma.
Exportar mezcla de audio
Formato de archivo
616
Ajustes codec
Le permite abrir el diálogo Ajustes de archivos Windows Media Audio.
Ajustes de archivos Windows Media Audio - General
La pestaña General del diálogo Ajustes de archivos Windows Media Audio le permite
especificar la frecuencia de muestreo, la tasa de bits y los canales del archivo codificado.
1. Frec. muestreo
Le permite ajustar la frecuencia de muestreo a 44.100, 48000 o 96000 kHz. Ajústelo
para que coincida con la frecuencia de muestreo del material de origen, o use el valor
disponible más cercano que sea más alto que el valor real.
2. Profundidad de bits
Le permite ajustar la profundidad de bits a 16 bits o a 24 bits. Ajuste este parámetro
para que coincida con la frecuencia de muestreo del material de origen, o use el valor
disponible más cercano que sea más alto que el valor real.
NOTA
Tenga en mente el uso previsto para el archivo. Para internet, puede que no quiera
tasas de bits demasiado altas, por ejemplo.
3. Canales
Este ajuste depende de la salida elegida. No puede cambiarlo manualmente.
4. Modo
Seleccione Tasa de transferencia constante si quiere limitar el tamaño del
archivo. Para calcular el tamaño de un archivo codificado con una tasa de bits
constante, multiplique la tasa de bits por la duración del archivo.
Seleccione Tasa de transferencia variable si quiere que la tasa de bits fluctúe
dependiendo del carácter y la complejidad del material que está siendo
codificado. Cuanto más complejos sean los fragmentos de audio, mayor será la
profundidad de bits usada – y más largo será el archivo resultante.
Seleccione Sin pérdida para codificar el archivo con compresión sin pérdida.
5. Tasa de transferencia/Calidad
Exportar mezcla de audio
Formato de archivo
617
Le permite establecer los ajustes de tasa de bits dependiendo del modo seleccionado
y/o de los canales de salida. Cuanto más alta sea la tasa de bits o la calidad que
seleccione, más grande será el archivo final.
Ajustes de archivos Windows Media Audio - Avanzado
La pestaña Avanzado del diálogo Ajustes de archivos Windows Media Audio le permite
especificar el control del rango dinámico, es decir, la diferencia medida en dB entre la
sonoridad promedio y el nivel de pico del audio (los sonidos más fuertes) del audio del
archivo codificado.
1. Control del rango dinámico
El rango dinámico se calcula de forma automática durante el proceso de codificación.
Si activa esta opción puede especificar el rango dinámico manualmente.
Si Control del rango dinámico está activado y el modo Quiet de Windows Media Player
está en Medium Difference, el nivel de pico se limita al valor de pico que especificó.
Si Control del rango dinámico está desactivado, el nivel de pico se limita a 12 dB por
encima del nivel promedio durante la reproducción.
Si Control del rango dinámico está activado y el modo Quiet de Windows Media Player
está en Little Difference, el nivel de pico se limita al valor promedio entre el pico y los
valores promedio que especificó. Si Control del rango dinámico está desactivado, el
nivel de pico se limita a 6 dB por encima del nivel promedio durante la reproducción.
2. Pico
Le permite establecer un valor de pico entre 0 y -90 dB.
3. Promedio
Le permite establecer un valor de pico entre 0 y -90 dB. Sin embargo, esto afecta al
nivel de volumen general y puede tener un efecto negativo en la calidad de audio.
Ajustes de archivos Windows Media Audio - Medios
La pestaña Medios, del diálogo Ajustes de archivos Windows Media Audio, le permite
introducir información sobre el archivo.
Use los campos Título, Autor, Copyright y Descripción para introducir una descripción de los
contenidos del archivo que se incluye en la cabecera del mismo archivo. Esta información se
puede mostrar en algunas aplicaciones de reproducción de Windows Media Audio.
Exportar mezcla de audio
Formato de archivo
618
Archivos Flac
Los archivos Free Lossless Audio Codec son archivos de audio típicamente entre un 50 y un
60
% más pequeños que los archivos Wave normales.
1. Nivel de compresión
Ajusta el nivel de compresión del archivo FLAC. Ya que FLAC es un formato sin
pérdida, el nivel tiene más influencia en la velocidad de codificación que en tamaño del
archivo.
Archivos Ogg Vorbis
Ogg Vorbis es un codificador de código abierto, sin patentes y con tecnología «streaming»
que proporciona archivos de audio comprimido de muy poco tamaño, pero con una gran
calidad de audio. Los archivos Ogg Vorbis tienen la extensión .ogg.
1. Calidad
Ajusta la calidad de la codificación de tasa de bits variable. Este ajuste determina entre
qué límites podrá variar la tasa de bits. A mayor valor, mayor calidad de sonido, pero
también más grandes puede que sean los archivos.
Archivos Wave 64
Wave 64 es un formato propietario desarrollado por Sonic Foundry Inc. Los archivos Wave 64
tienen la extensión .w64.
NOTA
En términos de calidad de audio, los archivos Wave 64 son idénticos a los archivos Wave
estándar, pero los archivos Wave 64 usan valores de 64 bits de direccionamiento en sus
cabeceras, mientras que los archivos Wave usan valores de 32 bits. La consecuencia de
ello es que los archivos Wave 64 pueden ser más grandes que los archivos Wave normales.
Wave 64 es, por lo tanto, un buen formato de archivo a elegir para grabaciones largas, por
ejemplo, si el tamaño del archivo sobrepasa los 2 GB.
1. Insertar informaciones de ‘Broadcast-Wave’
Exportar mezcla de audio
Salida del motor de audio
619
Activa la incrustación de información adicional sobre el archivo en formato Broadcast
Wave.
NOTA
Activando esta opción creará un archivo Broadcast Wave. Algunas aplicaciones puede
que no sean capaces de soportar archivos Broadcast Wave. Si tiene problemas usando
el archivo en otra aplicación, desactive Insertar informaciones de ‘Broadcast-Wave’ y
vuelva a exportar el archivo de nuevo.
2. Edición
Abre el diálogo Información Broadcast Wave en el que puede introducir la información
incrustada.
3. Insertar datos iXML
Incluye metadatos adicionales relacionados con el proyecto, tales como el nombre del
proyecto, el autor y la velocidad de cuadro del proyecto.
4. Insertar definición del tempo
Esta opción solo está disponible si la opción Insertar datos iXML está activada. Incluye
la información de tempo de la pista de tempo o de la sección Definición del Editor de
muestras en los datos iXML de los archivos exportados.
Salida del motor de audio
La sección Salida del motor de audio contiene todos los ajustes relacionados con la salida
del motor de audio de Cubase.
1. Frec. muestreo
NOTA
Este parámetro solo está disponible para los formatos de archivo de audio sin
comprimir y archivos FLAC.
Le permite seleccionar el rango de frecuencias del audio exportado. Si lo ajusta a
un valor más bajo que la frecuencia de muestreo del proyecto, la calidad de audio
se degrada y se reduce el contenido de frecuencias altas. Si lo ajusta a un valor más
alto que la frecuencia de muestreo del proyecto, el tamaño del archivo aumenta sin
aumentar la calidad de audio. Para grabar un CD, seleccione 44.100 kHz, ya que es la
frecuencia de muestreo usada en los CDs de audio.
2. Profundidad de bits
NOTA
Este parámetro solo está disponible para los formatos de archivo de audio sin
comprimir y archivos FLAC.
Exportar mezcla de audio
Importar en el proyecto
620
Le permite seleccionar entre archivos de 8, 16, 24 bits o 32 bits (flotantes). Si planea
volver a importar el archivo mezclado a Cubase, seleccione 32 bits (flotantes). Esta
es la resolución usada para el procesado de audio en Cubase. Los archivos de 32 bits
(flotantes) son el doble de grandes que los archivos de 16 bits. Para grabar un CD,
use la opción de 16 bits, ya que el CD de audio siempre es de 16 bits. En este caso,
le recomendamos dithering. Solo Cubase Elements:Activar el plug-in de dithering
UV-22HR reduce los efectos del ruido de cuantización y los artefactos al convertir
el audio a 16 bits. La resolución de 8 bits da un resultado con una calidad de audio
limitada, y solo debería usarla si la necesita.
3. Exportación en tiempo real
Le permite exportar el archivo de mezcla en tiempo real. El proceso tomará
generalmente el mismo tiempo que una reproducción normal. Algunos plug-ins VST,
instrumentos externos y efectos requieren de exportación en tiempo real para tener
suficiente tiempo para actualizarse correctamente durante el volcado. Consulte a los
fabricantes de los plug-ins para más información.
NOTA
Si la velocidad de la CPU y del disco de su ordenador no le permiten exportar todos los
canales a la vez en tiempo real, el programa detiene el proceso, reduce el número de
canales y empieza de nuevo. Después se exportará el siguiente conjunto de archivos.
Esto se repetirá tanto como se necesite para exportar todos los canales seleccionados.
4. Downmix mono
Le permite mezclar los 2 canales de un bus estéreo a un archivo mono individual.
5. Separar canales
Le permite exportar los 2 canales de un bus estéreo como archivos mono individuales.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Efectos de dither(solo Cubase Elements) en la página 286
Importar en el proyecto
Esta sección ofrece varias opciones para importar los archivos de mezcla resultantes de
nuevo en el proyecto existente o en uno nuevo.
NOTA
Al reproducir el archivo reimportado en el mismo proyecto, enmudezca las pistas originales
para oír solamente la mezcla.
1. Pool
Importa el archivo de audio resultante automáticamente de nuevo en la Pool como un
clip. Desactivar esta opción también desactiva la opción Pista de audio.
2. Pista de audio
Exportar mezcla de audio
Post proceso
621
Crea un evento de audio que reproduce el clip en una pista de audio nueva, empezando
en el localizador izquierdo. El hecho de activar esta opción también activa la opción
Pool.
3. Carpeta Pool
Le permite especificar una carpeta Pool para el clip.
NOTA
Si activa cualquiera de las opciones de esta sección, se abre el diálogo Opciones de
importación cuando se ha completado la exportación.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Importar medios en la página 382
Ubicación del archivo en la página 609
Post proceso
En esta sección puede seleccionar un proceso que quiera ejecutar después de la mezcla y
volcado de su archivo de audio.
1. Desactivar entradas MIDI externas
Active esta opción si las entradas MIDI que tienen lugar en dispositivos externos
deberían ignorarse durante el proceso de exportación.
2. Cerrar ventana después de exportar
Cierra el diálogo automáticamente después de exportar.
3. Actual. visualización
Active esta opción si quiere que los medidores se actualicen durante el proceso de
exportación. Esto le permite vigilar algún posible clipping, por ejemplo.
4. Post proceso
Si tiene instalado WaveLab 7.0.1 o superior en su ordenador, puede seleccionar la
opción Abrir en WaveLab para abrir su archivo de mezcla en esta aplicación después
de su exportación.
Seleccione Subir a SoundCloud para abrir SoundCloud, conectar a su cuenta de
usuario y subir su mezcla.
Sincronización
622
Introducción
¿Qué es la sincronización?
La sincronización es el proceso de reproducir 2 o más dispositivos juntos a la misma
velocidad y posición. Estos dispositivos pueden ser desde reproductores de cinta de video o
audio hasta estaciones de trabajo de audio digital, secuenciadores MIDI, controladores de
sincronización, y dispositivos de video digital.
Bases de la sincronización
Hay 3 componentes básicos de la sincronización audio/visual: posición, velocidad y fase. Si
estos parámetros se conocen para un dispositivo particular (el maestro), luego el segundo
dispositivo (el esclavo) puede tener su velocidad y posición «determinadas» por el primero
para que los 2 estén en perfecta sincronía.
Posición
La posición de un dispositivo se representa por muestras (word clock de audio),
frames de video (código de tiempo), o compases y tiempos (reloj MIDI).
Velocidad
La velocidad de un dispositivo se mide en la velocidad de cuadro del código de
tiempo, la frecuencia de muestreo (word clock de audio) o el tempo del reloj MIDI
(compases y tiempos).
Fase
La fase es el alineamiento de los componentes de velocidad y posición. En otras
palabras, cada pulso del componente de velocidad debería estar alineado con
cada medida de la posición para la mayor precisión. Cada frame o código de
tiempo debería estar perfectamente alineado con la muestra de audio correcta.
Es decir, la fase es la posición más precisa de un dispositivo sincronizado relativa
al maestro (precisión de muestra).
Maestro y esclavo
En este documento, se usan los siguientes términos:
El «maestro de código de tiempo» es el dispositivo que genera la información de
posición o código de tiempo.
Sincronización
Código de tiempo (referencias posicionales)
623
El «esclavo de código de tiempo» es cualquier dispositivo que reciba el código de
tiempo y se sincronice o ajuste a él.
Código de tiempo (referencias posicionales)
La posición de cualquier dispositivo es más descrita a menudo usando código de tiempo.
El código de tiempo representa el tiempo usando horas, minutos, segundos, y frames para
dar una ubicación a cada dispositivo. Cada frame representa un frame visual de la película o
video.
El código de tiempo se puede comunicar de varias formas:
LTC (Código de tiempo longitudinal) es una señal analógica que se puede grabar en
una cinta. Debería usarse principalmente para información posicional. También se
puede usar para velocidad y fase como último recurso si no hay otras fuentes de reloj
disponibles.
VITC (Código de tiempo de intervalo vertical) está contenido en una señal de video
compuesto. Se graba sobre cinta de video y está atada físicamente a cada frame de
video.
MTC (Código de tiempo MIDI) es idéntico a LTC excepto que es una señal digital
transmitida a través de MIDI.
Estándares de código de tiempo
El código de tiempo tiene varios estándares. El nombre de los diferentes formatos de tiempo
puede ser muy confuso debido al uso y mal uso de los nombres cortos para estándares
específicos de código de tiempo y velocidades de cuadro. Las razones de esta confusión se
describen con detalle abajo. El formato de código de tiempo se puede dividir en 2 variables:
cuenta de frames y velocidad de cuadro.
Cuenta de frames (cuadros por segundo)
La cuenta de frames del código de tiempo define el estándar con el que se etiqueta. Hay 4
estándares de código de tiempo:
Película a 24
fps (F)
Esta cuenta de frames es la tradicional para películas. También se usa para
formatos de video HD y se denomina comúnmente «24
. Sin embargo, con
video HD, la velocidad de cuadro real o velocidad del video es menor, 23.976
frames por segundo, así que el código de tiempo no refleja el tiempo real del
reloj para video 24p HD.
25 fps PAL (P)
Esta es la cuenta para el estándar de video en Europa (y otros países PAL) de
televisión.
30 fps non-drop SMPTE (N)
Es la cuenta de frames para video NTSC. Sin embargo, la velocidad real es de
29.97
fps. Este reloj de código de tiempo no corre en tiempo real. Es ligeramente
inferior en un 0.1
%.
Sincronización
Fuentes de reloj (referencias de velocidad)
624
30 fps drop-frame SMPTE (D)
La cuenta de 30
fps drop-frame es una adaptación que permite un visor de código
de tiempo corriendo a 29.97
fps para mostrar el reloj en el muro de tiempo de
la línea de tiempo «desechando» o saltando frames para «atrapar el reloj» en
tiempo real.
¿Confundido? Solo recuerde mantener el estándar de código de tiempo (o cuenta de frames)
y velocidad de cuadro separados.
Velocidad de cuadro
Sin importar el sistema de cuenta de frames, la velocidad real a la que van los frames de
video en tiempo real es la verdadera velocidad de cuadro.
En Cubase están disponibles las siguientes velocidades de cuadro:
24 fps
Esta es la velocidad real de las cámaras de cine estándar.
25 fps
Esta es la velocidad de cuadro del video PAL.
29.97 fps
Esta es la velocidad de cuadro del video NTSC. La cuenta puede ser bien non-
drop o drop-frame.
30 fps
Esta velocidad de cuadro no es un estándar de video, pero se ha usado
comúnmente en grabación de música. Hace muchos años era el estándar NTSC
para blanco y negro. Es igual que el video NTSC con pull up a velocidad de cine
después de una transferencia de telecine 2-3.
Cuenta de frames vs. velocidad de cuadro
Parte de la confusión es el uso de «frames por segundo» tanto en el estándar de código de
tiempo como en la velocidad de cuadro real. Cuando se usan para describir un estándar
de código de tiempo, los frames por segundo definen cuántos frames de código de tiempo
se cuentan antes de un segundo en los incrementos del contador. Cuando se describe
la velocidad de cuadro, los cuadros por segundo definen cuántos cuadros se reproducen
durante lo que abarca un segundo de tiempo real. En otras palabras: Sin importar cuántos
frames de video hay por segundo de código de tiempo (cuenta de frames), los frames se
pueden mover a diferentes frecuencias dependiendo de la velocidad de cuadro del formato
de video. Por ejemplo, el código de tiempo NTSC (SMPTE) tiene una cuenta de frames de
30 fps. Sin embargo, el video NTSC corre a una tasa de 29.97 fps. Así que el estándar de
código de tiempo NTSC, conocido como SMPTE, es un estándar de 30 fps que corre a 29.97
de tiempo real.
Fuentes de reloj (referencias de velocidad)
Una vez se ha establecido la posición, el siguiente factor esencial para la sincronización es
la velocidad de reproducción. Una vez que 2 dispositivos empiezan a reproducir a partir de
la misma posición, deben trabajar a la misma velocidad para permanecer en sincronía. Por
Sincronización
El diálogo Configuración de sincronización del proyecto
625
lo tanto, una única referencia de velocidad se debe usar y todos los dispositivos del sistema
la deben seguir. Con audio digital, la velocidad la determina la tasa del reloj de audio. Con
video, es la señal de sincronía de video.
Reloj de audio
Las señales de reloj de audio corren a la velocidad de la frecuencia de muestreo usada por el
dispositivo de audio digital y se transmiten de varias formas:
Word clock
Word clock es una señal dedicada que corre a la frecuencia de muestreo actual
que se alimenta por un cable coaxial BNC entre dispositivos. Es la forma de reloj
de audio más fiable y es relativamente fácil de conectar y usar.
Audio Digital AES/SPDIF
Se empotra una fuente de reloj de audio en señales de audio digitales AES y
SPDIF. La fuente de reloj se puede usar como una referencia de velocidad.
Preferiblemente la señal por sí misma no contiene ningún audio real (negro
digital), pero se puede usar cualquier fuente de audio digital si es necesario.
ADAT Lightpipe
ADAT Lightpipe, el protocolo de audio digital de 8 canales desarrollado por
Alesis, también contiene señales de reloj de audio y se puede usar como
referencia de velocidad. Se transmite a través de cables ópticos entre
dispositivos.
NOTA
No confundir la señal de audio empotrada en el protocolo Lightpipe con el Sincronía
ADAT, que tiene código de tiempo y control de máquina corriendo sobre una conexión DIN
propietaria.
Reloj MIDI
El reloj MIDI (MIDI clock) es una señal que se usa para posicionar y temporizar datos basado
en compases y tiempos musicales para determinar la ubicación y la velocidad (tempo).
Puede realizar la misma función como una referencia de posición y una referencia de
velocidad para otros dispositivos MIDI. Cubase soporta el envío de reloj MIDI a dispositivos
externos pero no puede ser esclavo de un reloj MIDI entrante.
IMPORTANTE
El reloj MIDI no se puede usar para sincronizar audio digital. Solo se usa para que
dispositivos MIDI trabajen en sincronía musical entre ellos. Cubase no soporta el hecho de
ser un esclavo de reloj MIDI.
El diálogo Configuración de sincronización del proyecto
El diálogo de Configuración de sincronización del proyecto de Cubase le ofrece un sitio
central en el que configurar un sistema de sincronización complejo. Además de ajustes para
fuentes de código de tiempo, los parámetros de configuración de proyecto tienen controles
básicos de transporte para probar el sistema.
Sincronización
El diálogo Configuración de sincronización del proyecto
626
Para abrir el diálogo Configuración de sincronización del proyecto, seleccione
Transporte> Configuración de sincronización del proyecto.
El diálogo se organiza en secciones separando grupos de ajustes relacionados. Las flechas
que aparecen entre las distintas secciones del diálogo indican la forma en que los ajustes
de una sección tienen influencia sobre los ajustes de otra. Seguidamente se describen las
secciones disponibles con detalle.
La sección Cubase
En el centro del diálogo Configuración de sincronización del proyecto está la sección Cubase.
Se le proporciona para ayudarle a visualizar el rol que Cubase tiene en su configuración.
Muestra qué señales externas entran o salen de la aplicación.
Fuente de código de tiempo
El ajuste Fuente de código de tiempo determina si Cubase está actuando como maestro de
código de tiempo o como esclavo.
Cuando se establece a «Código de tiempo interno», Cubase es el maestro de código de
tiempo, generando todas las referencias de posición para cualquier otro dispositivo en el
sistema. Las demás opciones son para fuentes de código de tiempo externas. Seleccionar
cualquiera de ellas hace que Cubase sea un esclavo de código de tiempo si la opción «Usar
sincronización externa» está activada en el menú de transporte.
Código de tiempo interno
Cubase genera código de tiempo basado en los ajustes de la línea de tiempo del
proyecto y la configuración del proyecto. El código de tiempo seguirá el formato
especificado en la sección Configuración de proyecto.
Código de tiempo MIDI
Cubase actúa como un esclavo de código de tiempo a cualquier código de tiempo
entrante MIDI (MTC) en los puertos seleccionados en la sección Fuente de código
de Tiempo, a la derecha de la sección Fuente de código de tiempo.
Seleccionar «All MIDI Inputs» le permite a Cubase sincronizar con MTC desde
cualquier conexión MIDI. También puede seleccionar un solo puerto MIDI para
recibir MTC.
Dispositivo de audio ASIO
Esta opción solo está disponible con tarjetas de audio que soporten el Protocolo
de posicionamiento ASIO. Estas tarjetas de sonido tienen un lector LTC integrado
Sincronización
El diálogo Configuración de sincronización del proyecto
627
o un puerto de sincronía ADAT y pueden realizar una alineación de fase del
código de tiempo y reloj de audio.
VST System Link
VST System Link puede ofrecer todos los aspectos de una sincronización con
precisión de muestra entre otras estaciones de trabajo System Link.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Trabajar con VST System Link en la página 629
Preferencias de código de tiempo
Cuando se selecciona Código de tiempo MIDI, aparecen más opciones en la sección Cubase,
ofreciéndole varias opciones para trabajar con código de tiempo externo.
Cuadros para analizar
Este ajuste determina cuántos cuadros enteros de código de tiempo tardará
Cubase en intentar y establecer una sincronía o «bloqueo». Si tiene un transporte
de cinta externo con un tiempo de arranque muy corto, podría intentar disminuir
este valor para que el enganche sea todavía más rápido. Esta opción solo se
puede establecer a múltiples de 2.
Pérdida de frames
Este ajuste determina la cantidad de cuadros de código de tiempo que han de
perderse para que Cubase se detenga. Usar grabaciones LTC en una grabadora
de cinta analógica puede dar como resultados algunas pérdidas (drop outs).
Aumentar este número permite a Cubase «moverse libremente» sobre los
cuadros perdidos sin pararse. Disminuir este número hace que Cubase se pare
tan pronto como se detenga la grabadora de cinta.
Inhibir reinicio ms
Algunos sincronizadores siguen transmitiendo MTC (código de tiempo MIDI)
durante un corto periodo de tiempo después de que se haya detenido una
grabadora de cinta externa. Estos cuadros extra de código de tiempo pueden
provocar a veces que Cubase se reinicie de repente. El ajuste «Inhibir reinicio
ms» le permite controlar cuánto tiempo en milisegundos esperará Cubase
antes de reiniciar (ignorando el MTC entrante) una vez se haya detenido la
reproducción.
Autodetectar cambios de velocidad de cuadro
Cubase puede avisar al usuario cuando hay un cambio de velocidad de cuadro
del código de tiempo en cualquier punto. Esto es útil al diagnosticar problemas
con el código de tiempo y dispositivos externos. Esta notificación interrumpirá la
reproducción o grabación. Desactivar esta opción evitará cualquier interrupción
en la reproducción o grabación.
Sincronización
El diálogo Configuración de sincronización del proyecto
628
IMPORTANTE
Si hay una discrepancia entre la velocidad de cuadro del proyecto en Cubase y el
código de tiempo entrante, Cubase todavía puede ser capaz de engancharse al
código de tiempo entrante. Si el usuario no es consciente de estas diferencias,
puede salir problemas luego en la postproducción.
Destinos de código de tiempo MIDI
Cubase puede enviar MTC (código de tiempo MIDI) a cualquier puerto MIDI. Use esta sección
para especificar los puertos MIDI a los que se enruta el MTC. Los dispositivos que se pueden
anclar al MTC seguirán a la posición de código de tiempo de Cubase.
NOTA
Algunas interfaces MIDI envían MTC sobre todos los puertos por defecto. Si este es el caso,
seleccione solo un puerto del interfaz para MTC.
El código de tiempo MIDI sigue el Proyecto
Active esta opción para asegurarse de que la salida de MTC sigue a la posición de
tiempo de Cubase en todo momento, incluyendo los bucles, localización, o saltos
mientras reproduce. Si no, el MTC continuará sin cambiar localizaciones en un
bucle o punto de salto hasta que se detenga la reproducción.
Destinos de reloj MIDI
Algunos dispositivos MIDI como cajas de ritmos pueden sincronizar su tempo y localización
al reloj MIDI entrante. Seleccione cualquiera de los puertos MIDI por los que quiera sacar
reloj MIDI.
Reloj MIDI sigue la posición del proyecto
Active esta opción para asegurarse de que el dispositivo de reloj MIDI sigue a
Cubase al realizar un ciclo, buscar, o saltar mientras reproduce.
NOTA
Algunos dispositivos MIDI antiguos pueden no responder bien a estos mensajes
de posicionamiento y pueden pasarse algún tiempo sincronizando a la nueva
localización.
Sincronización
Funcionamiento sincronizado
629
Enviar siempre mensaje de inicio
Los comandos de transporte de reloj MIDI incluyen Start, Stop y Continue.
Sin embargo, algunos dispositivos MIDI no reconocen el comando Continue.
Activando la opción «Enviar siempre mensaje de inicio», puede evitar este
problema con dispositivos MIDI específicos.
Enviar reloj MIDI en modo detener
Active esta opción si está trabajando con un dispositivo que necesite que el reloj
MIDI funcione continuamente para así trabajar con arpegiadores y generadores
de loops.
Funcionamiento sincronizado
Una vez haya conectado todos los dispositivos que se sincronizarán, es importante entender
cómo trabaja Cubase en modo Sincronía.
Para activar el modo Sincronía, active Usar sincronización externa en el menú de
Transporte.
Modo Sincronía
Si activa «Usar sincronización externa» en el menú de transporte, ocurre lo siguiente:
Cubase espera código de tiempo entrante de la fuente de código de tiempo elegida,
definida en el diálogo Configuración de sincronización del proyecto, para poder
reproducir.
Cubase detectará código de tiempo entrante, buscará su posición actual, y empezará
la reproducción en sincronía con el código de tiempo entrante.
Trabajar con VST System Link
VST System Link es un sistema de red de trabajo para audio digital que le permite disponer
de varios ordenadores trabajando conjuntamente en un sistema grande. Contrariamente
a las redes convencionales, no requiere tarjetas Ethernet, concentradores o cables CAT-5;
sino que usa hardware de audio digital y cables como los que probablemente ya tiene en su
estudio.
VST System Link ha sido diseñado para una configuración y operación sencillas, aunque
proporciona una flexibilidad enorme y grandes mejoras en el rendimiento al usarlo. Es
capaz de enlazar ordenadores en una red de «anillo» (la señal de System Link pasa de una
máquina a la siguiente, y eventualmente vuelve a la primera máquina). VST System Link
puede enviar su señal de red a través de cualquier tipo de cable de audio digital, incluyendo
S/PDIF, ADAT, TDIF, o AES, mientras que cada ordenador en el sistema esté equipado con
una interfaz de audio compatible ASIO.
Enlazar 2 o más ordenadores le proporciona muchas posibilidades:
Dedicar un ordenador a ejecutar instrumentos VST mientras graba pistas de audio en
otro(no en Cubase LE).
Si necesita montones de pistas de audio, podría simplemente añadir pistas en otro
ordenador.
Sincronización
Trabajar con VST System Link
630
Podría tener un ordenador funcionando como «rack de efectos virtual», ejecutando
solo los efectos de envío que requirieran excesivos recursos de CPU.
Ya que puede usar VST System Link para conectar diferentes aplicaciones VST
System Link en diferentes plataformas, puede tomar ventaja de plug-ins de efectos e
instrumentos que sean específicos de determinados programas o plataformas.
Requisitos
Se requiere el siguiente equipo para que VST System Link funcione correctamente:
2 o más ordenadores.
Pueden ser del mismo tipo o usar diferentes sistemas operativos – no importa. Por
ejemplo, puede enlazar un PC basado en Intel con un Apple Macintosh sin problemas.
Cada ordenador debe tener una tarjeta de audio con controladores ASIO.
La tarjeta de audio debe tener entradas y salidas digitales.
Para poder conectar los ordenadores, las conexiones digitales deben ser compatibles
(es decir, deben estar disponibles los mismos formatos digitales y tipos de conexión).
Al menos un cable de audio digital debe estar disponible para cada ordenador en la
red.
Una aplicación huésped VST System Link debe estar instalada en cada ordenador.
Cualquier aplicación VST System Link se puede conectar a otra.
Además, se recomienda el uso de un conmutador KVM.
Usar un conmutador KVM
Si quiere configurar una red de ordenadores múltiples, o una pequeña red en un espacio
limitado, es una buena idea invertir en un conmutador KVM (Keyboard, Video, Mouse). Con
uno de estos dispositivos podrá usar el mismo teclado, pantalla y ratón para controlar cada
ordenador en el sistema, y puede intercambiar entre los ordenadores rápidamente. Si decide
no seguir este consejo, la red funcionará exactamente igual, ¡pero podría acabar saltando de
una máquina a otra mientras trabaja!
Efectuar conexiones
A partir de aquí asumiremos que está conectando 2 ordenadores. Si tiene más de 2
ordenadores, es mejor que empiece con 2 y luego añada los otros uno a uno cuando el
sistema ya funcione – esto hará que sea más fácil resolver los problemas en caso de que
tuviera alguno. Para 2 ordenadores, necesitará 2 cables de audio digital, uno en cada
dirección:
PROCEDIMIENTO
1. Use el primer cable de audio digital para conectar la salida digital del ordenador 1 con
la entrada digital del ordenador 2.
2. Use el otro cable para conectar la salida digital del ordenador 2 con la entrada digital
del ordenador 1.
Si una tarjeta tiene más de un conjunto de entradas y salidas, escoja la que más le
convenga - para facilitar las cosas, normalmente el mejor conjunto es el primero.
Sincronización
Trabajar con VST System Link
631
Sincronización
Antes de proceder, tiene que asegurarse de que las señales de reloj en sus tarjetas ASIO se
hallan correctamente sincronizadas. Esto es esencial al cablear cualquier tipo de sistema,
no solo VST System Link.
IMPORTANTE
Todos los cables de audio digital, por definición, llevan siempre una señal de reloj junto
con las señales de audio, así que no tiene que usar una entrada o salida de word clock
especial para sincronizar equipos (aunque quizás encuentre que obtiene un sistema de audio
ligeramente más estable si lo hace, especialmente al usar múltiples ordenadores).
El modo de reloj o modo de sincronía se ajusta en el panel de control ASIO de la tarjeta de
audio. Proceda así:
PROCEDIMIENTO
1. Desde el menú Dispositivos, abra el diálogo Configuración de dispositivos.
2. En la página Sistema de audio VST, seleccione su interfaz de audio desde el menú
emergente Controlador ASIO.
En la lista de Dispositivos, el nombre de la interfaz de audio ahora aparece como una
subentrada a la entrada Sistema de audio VST.
3. En la lista de Dispositivos, seleccione su interfaz de sonido.
4. Haga clic en el botón de Panel de control.
Aparece el panel de control ASIO.
5. Abra también el panel de control ASIO en el otro ordenador.
Si está usando otra aplicación huésped VST System Link en dicho ordenador,
compruebe su documentación para más detalles sobre cómo abrir el panel de control
ASIO.
6. Ahora necesita asegurarse de que una tarjeta de audio está configurada como maestro
de reloj, y de que todas las demás tarjetas son esclavas de reloj (es decir, deben
escuchar la señal de reloj del maestro de reloj).
El nombre y procedimiento para esto cambia según la tarjeta de audio - consulte la
documentación si es preciso. Si usa el hardware Steinberg Nuendo ASIO, todas las
tarjetas tienen por defecto el ajuste AutoSync. En este caso debe establecer una de las
tarjetas (y solo una) a «Maestro» en la sección Modo de Reloj del panel de control.
RESULTADO
Normalmente, el panel de control ASIO de una tarjeta de audio contiene algún tipo de
indicación o no de si la tarjeta recibe una señal de sincronía correcta, incluyendo la
frecuencia de muestreo de la señal.
Esto es una buena señal de que ha conectado las tarjetas y configurado la sincronía de reloj
correctamente. Compruebe la documentación de su tarjeta de audio para más detalles.
IMPORTANTE
Es muy importante que solo una de las tarjetas sea la maestra de reloj («clock master»), de
otro modo la red no podrá funcionar correctamente. Cuando lo tenga todo configurado, las
otras tarjetas en la red tomarán su señal de reloj automáticamente desde dicha tarjeta.
Sincronización
Trabajar con VST System Link
632
La única excepción a este procedimiento es cuando está usando un reloj externo – de un
mezclador digital externo o un sincronizador especial de word clock, p.
ej. En este caso tiene
que dejar todas sus tarjetas ASIO como esclavas de reloj o el modo AutoSync y asegurarse
de que cada una de ellas escucha la señal que viene del sincronizador. Esta señal se pasa
normalmente a través de cables ADAT o conectores word clock en modo daisy chain.
VST System Link y la latencia
La definición general de latencia es el tiempo que necesita un sistema para responder a los
mensajes que se le mandan. Por ejemplo, si la latencia de su sistema es alta y reproduce
instrumentos VST en tiempo real, experimentará un retardo notable entre que pulsa una
tecla y oye el sonido del instrumento VST. Hoy en día, la mayoría de las tarjetas de audio
compatibles con ASIO son capaces de trabajar a latencias muy bajas. Además, todas las
aplicaciones VST están diseñadas para compensar la latencia durante la reproducción,
facilitando un temporizado ajustado de la reproducción.
De todos modos, el tiempo de latencia de una red VST System Link es la latencia total
de todas las tarjetas del sistema sumadas entre sí. Por consiguiente, es especialmente
importante minimizar los tiempos de latencia de cada ordenador en la red.
IMPORTANTE
La latencia no afecta a la sincronización – siempre permanece perfecta. Pero puede afectar
al tiempo que hace falta para mandar y recibir señales MIDI y de audio, o hacer que el
sistema responda torpemente.
Para ajustar la latencia de un sistema, debe ajustar el tamaño de la memoria búfer en
el panel de control ASIO – cuanto más bajo el tamaño de la memoria búfer, más baja
será la latencia. Es mejor mantener latencias suficientemente bajas si su sistema puede
soportarlas – sobre 12
ms o menos es generalmente una buena idea.
Configurar su software
Ha llegado el momento de configurar sus programas. Los procedimientos de abajo
describen cómo configurar las cosas en Cubase. Si está usando otro programa en el otro
ordenador, vea su documentación.
Ajustar la frecuencia de muestreo
Los proyectos en ambos programas deben ser configurados para usar la misma frecuencia
de muestreo. Seleccione «Configuración de proyecto…» desde el menú Proyecto y asegúrese
de que la frecuencia de muestreo es la misma en ambos sistemas.
Pasar audio digital entre aplicaciones
PROCEDIMIENTO
1. Cree buses de entrada y salida en ambas aplicaciones y enrútelos a las entradas y
salidas digitales.
El número y configuración de los buses dependen de su tarjeta de audio y de sus
necesidades. Si tiene un sistema con 8 canales digitales de e/s (por ejemplo, una
conexión ADAT), podría crear varios buses mono o estéreo, un bus surround junto con
un bus estéreo o cualquier combinación que necesite. Lo importante es que debería
tener la misma configuración en ambas aplicaciones - si tiene 4 buses de salida
Sincronización
Trabajar con VST System Link
633
estéreo en el ordenador 1, querrá tener 4 buses de entrada estéreo en el ordenador 2,
etc.
2. Haga las operaciones necesarias para que el ordenador 1 reproduzca alguna señal de
audio.
Por ejemplo, puede importar un archivo de audio y reproducirlo en modo ciclo.
3. En el Inspector o MixConsole, asegúrese de que el canal que contiene el audio que se
está reproduciendo está enrutado a uno de los buses de salida digital.
4. En el ordenador 2, abra MixConsole y busque el bus de entrada digital
correspondiente.
La señal de audio reproducida debería «aparecer» ahora en el programa del
ordenador 2. Debería ver los medidores de nivel del bus de entrada moviéndose.
5. Invierta el proceso de modo que el ordenador 2 reproduzca y el ordenador 1
«escuche».
RESULTADO
Ahora ha verificado que la conexión digital funciona como es debido.
NOTA
A partir de este punto en este capítulo, nos referiremos a los buses conectados a las
entradas y salidas digitales como los «buses de VST System Link».
Ajustes para la tarjeta de audio
Cuando intercambia datos de VST System Link entre ordenadores, es importante que la
información digital no cambie en modo alguno entre los programas. Por tanto, debería abrir
el panel de control (o una aplicación adicional similar) de su tarjeta de audio y asegurarse de
que se cumplen las siguientes condiciones:
Si hay «ajustes de formato» adicionales para los puertos digitales que usa con los
datos de VST System Link, asegúrese de que se encuentran desactivados.
Por ejemplo, si está usando una conexión S/PDIF para VST System Link, asegúrese de
que «Formato profesional», Emphasis y Dithering se encuentran desactivados.
Si su tarjeta de audio tiene una aplicación de mezclador que le permite ajustar los
niveles de las entradas y salidas digitales, asegúrese de que dicho mezclador se
encuentra desactivado o que los niveles de los canales de VST System Link están
ajustados a ±0 dB.
De modo similar, asegúrese de que ningún tipo de DSP (panoramizado, efectos, etc.)
se aplica a la señal de VST System Link.
Notas para los usuarios de Hammerfall DSP
Si está usando una tarjeta de audio RME Audio Hammerfall DSP, la función Totalmix permite
enrutado de señales extremadamente complejo y también la mezcla desde dentro de la
tarjeta de audio. Esto puede conducir, en algunos casos, a «bucles de señal» en cuyo caso
VST System Link no funcionará. Si desea asegurarse completamente de que esto no será
fuente de problemas, seleccione el preset por defecto o «plain» para la función Totalmix.
Sincronización
Activar VST System Link
634
Activar VST System Link
Antes de proceder, deberá asegurarse de que VST System Link está configurado como fuente
de código de tiempo en el diálogo Configuración de sincronización del proyecto y que las
opciones de sincronía deseadas están activadas.
Después de configurar las entradas y las salidas, ahora debería definir qué entrada/salida
llevará la información de VST System Link propiamente dicha.
La señal de la red VST System Link es transportada solo sobre un bit de un canal. Esto
significa que si tiene un sistema basado en ADAT que normalmente lleva 8 canales de audio
a 24 bits, cuando haya activado VST System Link dispondrá de 7 canales de audio de 24 bits
y de un canal de audio de 23 bits (el bit menos significativo de este último canal será usado
para las conexiones de red). En la práctica esto no supone ninguna diferencia audible en lo
que respecta a calidad de sonido, ya que todavía dispone de aproximadamente 138
dB de
margen dinámico en este canal.
Para efectuar la configuración, abra el panel VST System Link:
PROCEDIMIENTO
1. Desde el menú Dispositivos, abra el diálogo Configuración de dispositivos.
2. En la lista de Dispositivos de la izquierda, seleccione la entrada «VST System Link».
Los ajustes de VST System Link se muestran a la derecha de la lista de Dispositivos.
3. Use los menús emergentes Entrada ASIO y Salida ASIO para definir qué canal es el
canal de red.
4. Active la casilla de verificación Activar en la parte superior izquierda del panel.
5. Repita los pasos de arriba para cada ordenador en la red.
RESULTADO
A medida que los ordenadores se vayan activando debería ver los indicadores de enviando y
recibiendo en cada uno de ellos, y el nombre de cada ordenador también debería aparecer
en la lista, en la parte de abajo del panel. A cada ordenador se le asigna un número aleatorio
– no se preocupe por ello, solo es para que la red los reconozca internamente.
Sincronización
Activar VST System Link
635
Puede hacer doble clic sobre el nombre en negrita (que es el nombre del ordenador
con el que está trabajando) y ajustarlo a cualquier otro nombre que desee.
Este nombre aparecerá en la ventana VST System Link de todos los ordenadores de la
red.
NOTA
Si no ve el nombre de cada ordenador apareciendo después de activarlo, necesita comprobar
sus ajustes. Repita el procedimiento anterior y asegúrese de que todas las tarjetas ASIO
están escuchando las señales de reloj digital correctamente, y que cada ordenador tiene las
entradas y salidas correctas asignadas en la red VST System Link.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Preferencias de código de tiempo en la página 627
Poner la red en línea
Después del nombre de cada ordenador puede observar si está en línea o no. Cuando un
ordenador está en línea, recibirá señales de reloj y código de tiempo, y su aplicación de
secuenciado puede ser iniciada y detenida por control remoto. Si está fuera de línea, solo
puede ser iniciada desde su teclado - y es efectivamente una máquina independiente,
aunque todavía está en la red.
NOTA
Tenga en cuenta que cualquier ordenador puede controlar a cualquiera de los demás – VST
System Link es una red entre pares y no hay un ordenador «maestro» absoluto.
Para poner todos los ordenadores en línea, proceda así:
PROCEDIMIENTO
1. En todos los ordenadores, active la casilla de verificación En línea en la página VST
System Link.
2. Empiece la reproducción en un ordenador para comprobar que el sistema está
funcionando – todos los ordenadores deberían iniciar la reproducción casi
instantáneamente y perfectamente sincronizados, con precisión de muestra.
El ajuste de Desplazar muestras le permite especificar si un ordenador
reproduce ligeramente adelantado o atrasado respecto al resto.
Normalmente no es necesario, pero ocasionalmente con algún hardware
podría encontrar que el enganche tiene lugar con una diferencia de unas
pocas muestras. De momento, déjelo como está – probablemente será como
funcionará mejor.
El ajuste de bits de transferencia le permite especificar si desea transferir 16
ó 24 bits. Esto le permite usar tarjetas de audio más antiguas que no soportan
transferencias de 24 bits.
RESULTADO
VST System Link envía y entiende todos los comandos de transporte (tales como reproducir,
detener, avance rápido, rebobinar, etc.). Esto le permite controlar toda la red desde un
ordenador sin problemas – ¡pruébelo! Si salta hasta un punto de localizador en una
Sincronización
Activar VST System Link
636
máquina, todas las otras máquinas también saltarán instantáneamente a dicho punto de
localizador.
IMPORTANTE
Asegúrese de que todos los ordenadores tienen sus tempos ajustados al mismo valor, o de
otro modo su sincronización se verá seriamente perjudicada.
Arrastrar a través de VST System Link
Puede arrastrar (scrub) en un ordenador y que el video y audio también lo hagan en otro
ordenador. Sin embargo, la reproducción en sistemas enlazados puede no tener la sincronía
perfecta mientras arrastra y hay otras restricciones que debería tener en mente cuando
arrastra en VST System Link:
Use un controlador remoto para arrastrar.
Use siempre el sistema en el que empezó el arrastre para controlarlo, por ejemplo,
para cambiar la velocidad o detenerlo.
Cambiar la velocidad de arrastre en un sistema remoto solo cambiará la velocidad en
el sistema local.
Puede empezar la reproducción en todos los sistemas.
Esto detiene el arrastre y entra en reproducción en todos los sistemas, sincronizado.
Usar MIDI
Igual que proporciona transporte y control de sincronía, VST System Link también
proporciona 16 puertos MIDI, cada uno con 16 canales.
PROCEDIMIENTO
1. Use los campos de valores de Entradas MIDI y Salidas MIDI para especificar el número
de puertos MIDI que necesita.
El valor por defecto es 0 MIDI In y 0 MIDI Out.
2. En la ventana de proyecto, cree una pista MIDI y abra el Inspector (sección superior).
3. Si ahora abre el menú emergente Enrutado de Entrada o Salida, encontrará añadidos a
la lista de Entradas o Salidas MIDI los puertos System Link especificados.
Sincronización
Activar VST System Link
637
Esto le permite enrutar pistas MIDI a instrumentos VST que se ejecutan en otro
ordenador, según se describe en los ejemplos de aplicación.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Ejemplos de aplicación en la página 639
El ajuste «Usar los puertos ASIO seleccionados solo para datos»
Si está mandando grandes cantidades de datos MIDI simultáneamente, hay una pequeña
posibilidad de que pueda quedarse sin ancho de banda en su red VST System Link. Se
manifestará en notas mal colocadas o errores en el tiempo.
Si esto pasa, puede dedicar más ancho de banda al MIDI activando la opción «Usar los
puertos ASIO seleccionados solo para datos» en la página VST System Link del diálogo
Configuración de dispositivos. Cuando estén activados, la información de VST System Link
se enviará sobre el canal entero en vez de solo sobre un bit, más que suficiente ancho de
banda para todo el MIDI que jamás podría querer usar. El aspecto negativo es que ya no
podrá usar este canal ASIO para la transferencia de audio (¡no lo conecte a un altavoz!),
por tanto quedándose con solo 7 canales de audio en nuestro ejemplo con un cable ADAT.
Dependiendo de cuál sea su método de trabajo, se trataría de un compromiso razonable.
Escuchar el audio de la red
Si está usando una mesa de mezclas externa, escuchar su señal de audio realmente
no supone ningún problema – tan solo conecte las salidas de cada ordenador en los
canales deseados de la mesa de mezclas externa, comience la reproducción en uno de los
ordenadores, y ya está listo para empezar.
De todos modos, mucha gente prefiere mezclar internamente dentro del ordenador y usar
solo la mesa de mezclas para la monitorización (o incluso ni tan siquiera usan un mezclador
externo). En este caso necesitará seleccionar un ordenador para que sea su «ordenador
principal de mezcla» y enviar el audio desde los demás ordenadores a este.
En el siguiente ejemplo, asumiremos que está usando 2 ordenadores, siendo el ordenador
1 su ordenador de mezcla principal y el ordenador 2 sobre el que se ejecutan 2 pistas de
audio estéreo adicionales, una pista de canal FX con un plug-in de reverb y un plug-in de
instrumento VST con salidas estéreo.
Sincronización
Activar VST System Link
638
PROCEDIMIENTO
1. Configure todo de modo que pueda escuchar la señal de audio procedente del
ordenador 1.
En otras palabras, necesita un conjunto de salidas sin usar, por ejemplo, una salida
estéreo analógica, conectada a su equipo de monitorización.
2. En el ordenador 2, enrute cada una de las 2 pistas de audio a un bus de salida
independiente.
Éstos deberían ser buses conectados a las salidas digitales - llamémosles Bus 1 y 2.
3. Enrute la pista del canal FX a otro bus de VST System Link (Bus 3).
4. Enrute el canal del instrumento VST a otro bus (Bus 4).
5. Vuelva al ordenador 1 e introduzca los correspondientes 4 buses de entrada VST
System Link.
Si inicia la reproducción en el ordenador 2, la señal de audio debería «aparecer» en los
buses de entrada del ordenador 1. Sin embargo, para mezclar estas fuentes de audio
necesita canales del mezclador reales.
6. Añada 4 nuevas pistas de audio estéreo en el ordenador 1 y enrútelas al bus de salida
que usa para escuchar; por ejemplo, a las salidas analógicas estéreo.
7. Para cada una de las pistas de audio, seleccione uno de los 4 buses de entrada.
Ahora, cada bus del ordenador 2 está enrutado a un canal de audio separado en el
ordenador 1.
8. Active la monitorización para las 4 pistas.
RESULTADO
Si inicia ahora la reproducción, la señal de audio del ordenador 2 será enviada «en directo»
a las nuevas pistas en el ordenador 1, permitiéndole oírlas junto con cualquier pista que
reproduzca en el ordenador 1.
Añadir más pistas
¿Qué ocurre si tiene más pistas de audio que buses VST System Link (salidas físicas)?
Tendrá que conformarse usando el mezclador del ordenador 2 como un submezclador:
Enrute varios canales de audio al mismo bus de salida y ajuste el nivel de salida del bus si es
necesario.
NOTA
Si sus tarjetas de audio tienen múltiples conjuntos de conexiones de entrada y salida,
puede conectar múltiples cables ADAT y enviar audio a través de cualquiera de los buses en
cualquiera de los cables.
Mezcla interna y latencia
Un problema al mezclar dentro del ordenador es el asunto de la latencia mencionado
anteriormente. El motor VST siempre compensa las latencias de grabación, pero si está
monitorizando a través del ordenador 1 oirá un retardo en el procesado al escuchar las
señales procedentes de los otros ordenadores (¡no es su grabación!). Si su tarjeta de audio
en el ordenador 1 soporta ASIO Direct Monitoring debería activarla. Puede encontrar el
ajuste en el panel de dispositivo Sistema de audio VST de su hardware. La mayor parte de las
tarjetas ASIO modernas soportan esta función. Si la suya no lo hace, quizás quiera cambiar
Sincronización
Activar VST System Link
639
el valor de Desplazar muestras en la página VST System Link para compensar cualquier
problema de latencia.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Monitorización directa ASIO en la página 182
Configurar una red mayor
Configurar una red mayor no es mucho más complicado que una red de 2 ordenadores.
Lo principal a tener en cuenta es que VST System Link es un sistema en modo margarita
(«daisy chain»). En otras palabras, la salida del ordenador 1 va a la entrada del ordenador 2,
la salida del ordenador 2 va a la entrada del ordenador 3, y así sucesivamente siguiendo la
cadena. La salida del último ordenador en la cadena siempre debe regresar a la entrada del
ordenador 1, para completar el anillo.
Una vez lo haya hecho, la transmisión de toda la información de transporte, sincronía, y MIDI
a toda la red se gestionará de manera bastante automática. De todos modos, donde podría
existir alguna confusión es en la transmisión de señales de audio de vuelta al ordenador de
mezcla central.
Si dispone de montones de entradas y salidas en sus tarjetas ASIO no tiene porqué enviar
audio a través de la cadena en absoluto, sino que puede transmitirla directamente al
ordenador de mezcla final a través de una o varias de sus entradas físicas. Por ejemplo, si
tiene una tarjeta Nuendo Digiset o una 9652 en el ordenador 1, podría usar el cable ADAT 1
para la red, el cable ADAT 2 como entrada de audio directa desde el ordenador 2, y el cable
ADAT 3 como entrada directa de audio desde el ordenador 3.
También puede transmitir audio a través del sistema en anillo si no tiene suficientes
entradas y salidas físicas para la transmisión directa de audio. Por ejemplo, en un escenario
con 4 ordenadores podría enviar audio desde el ordenador 2 hasta un canal del mezclador
del ordenador 3, desde ahí hasta un canal del mezclador del ordenador 4 y desde ahí
de vuelta al mezclador maestro del ordenador 1. Esto puede ser ciertamente difícil de
configurar, ya que para redes complejas se recomienda usar tarjetas ASIO con por lo menos
3 E/S digitales individuales.
Ejemplos de aplicación
Usar un ordenador para instrumentos VST(no en Cubase LE)
En este ejemplo, un ordenador será usado como máquina de grabación y reproducción
principal, y el otro como un rack de sintetizadores virtual.
PROCEDIMIENTO
1. Grabe una pista MIDI en el ordenador 1.
2. Cuando haya terminado de grabar, enrute la salida MIDI de dicha pista al puerto MIDI 1
de VST System Link.
3. En el ordenador 2, abra la ventana de Instrumentos VST y asigne un instrumento a la
primera ranura en el rack.
4. Enrute el canal del instrumento VST al bus de salida deseado.
Si está usando el ordenador 1 como su ordenador de mezcla principal, éste sería uno
de los buses de salida VST System Link, conectado al ordenador 1.
5. Cree una nueva pista MIDI en la ventana de proyecto del ordenador 2, y asigne la salida
MIDI de la pista al instrumento VST que creó.
Sincronización
Activar VST System Link
640
6. Asigne la entrada MIDI de la pista para que sea el puerto 1 de VST System Link.
Ahora, la pista MIDI en el ordenador 1 está enrutada a la pista MIDI en el ordenador 2,
el cual a su vez se encuentra enrutado al instrumento VST.
7. Ahora active la monitorización para la pista MIDI en el ordenador 2, de modo que
escuche y responda a cualquier comando MIDI entrante.
En Cubase, haga clic en el botón Monitor en la lista de pistas o en el Inspector.
8. Inicie la reproducción en el ordenador 1.
Ahora mandará la información MIDI en la pista al instrumento VST cargado en el
ordenador 2.
RESULTADO
De este modo, incluso con un ordenador lento debería ser capaz de apilar un buen montón
de instrumentos VST adicionales, expandiendo considerablemente su paleta de sonidos. ¡No
se olvide de que el MIDI de VST System Link también es preciso hasta la muestra, y por tanto
tiene una temporización mucho más ajustada que cualquier interfaz MIDI jamás inventado!
Crear un rack de efectos virtuales
Los efectos de envío para un canal de audio en Cubase pueden ser enrutados a una pista
de canal FX o a cualquier grupo o bus de salida activado. Esto le permite usar un ordenador
aparte como «rack de efectos virtual».
PROCEDIMIENTO
1. En el ordenador 2 (la máquina que usará como rack de efectos), añada una nueva pista
de audio estéreo.
No puede usar una pista de canal FX en este caso, ya que la pista debe tener una
entrada de audio.
2. Añada el efecto deseado como un efecto de inserción en la pista.
Digamos que añade un plug-in de reverb de alta calidad.
3. En el Inspector, seleccione uno de los buses VST System Link como entrada para la
pista de audio.
Es mejor usar un bus de VST System Link separado, el cual solo será usado para este
propósito.
4. Enrute el canal al bus de salida deseado.
Si está usando el ordenador 1 como su ordenador de mezcla principal, éste sería uno
de los buses de salida VST System Link, conectado al ordenador 1.
5. Active la monitorización para la pista.
6. Vuelva al ordenador 1 y seleccione una pista en la que quiera añadir algo de reverb.
7. Haga aparecer el envío de efectos de la pista, en el Inspector o en MixConsole.
8. Abra el menú emergente «Enrutado Env.» para uno de los envíos, y seleccione el bus
VST System Link asignado a la reverberación en el paso 3.
9. Use el deslizador Envío para ajustar la cantidad de efecto, como de costumbre.
RESULTADO
La señal será enviada a la pista en el ordenador 2 y procesada a través de su efecto
insertado, sin usar ninguna potencia de procesado del ordenador 1.
Sincronización
Activar VST System Link
641
Puede repetir los pasos de arriba para añadir más efectos al «rack virtual de efectos». El
número de efectos disponible de este modo solo estará limitado por el número de puertos
usados en la conexión VST System Link (y, por supuesto, por el rendimiento del ordenador
2, pero dado que no tendrá que gestionar ninguna grabación ni reproducción, debería poder
cargarlo con bastantes efectos).
Obtener pistas de audio adicionales
Todos los ordenadores en una red VST System Link se encuentran «enganchados» con
precisión de muestra. Por consiguiente, si observa que el disco duro de un ordenador no
es lo suficientemente rápido como para cargar con todas las pistas de audio que necesita,
puede grabar nuevas pistas en uno de los otros ordenadores. Esto crearía un «sistema
RAID virtual», con varios discos operando simultáneamente. Todas las pistas permanecerán
enganchadas de forma tan precisa como si provinieran de la misma máquina. ¡Esto significa
que dispone efectivamente de una cantidad de pistas ilimitada! ¿Necesita cien pistas más?
Basta que añada otro ordenador.
Reproducción de video dedicada
La reproducción de video de alta resolución puede ser muy pesada para la CPU de su
sistema. Si dedica un ordenador para la reproducción de video mediante System Link, se
liberarán muchos recursos y estar disponibles para procesos de audio y MIDI. Ya que todos
los comandos de transporte responderán en los ordenadores con VST System Link, arrastrar
(scrubbing) el video es posible incluso cuando viene de otro ordenador.
Video
642
Cubase soporta la integración de archivos de video en su proyecto.
Puede reproducir archivos de video en varios formatos y a través de diferentes dispositivos
de salida desde Cubase, editar su música en el video, extraer el audio de un archivo de video,
y reemplazar el audio después con un audio diferente.
Antes de empezar
Al trabajar en un proyecto que incluye un archivo de video, primero necesita configurar su
sistema según su equipo y sus demandas.
Las siguientes secciones le dan alguna información general sobre los formatos de archivos
de video, velocidades de cuadro y dispositivos de salida de video.
Compatibilidad con archivos de video
Como hay muchos tipos de archivos de video, puede ser difícil determinar si uno funcionará
en su sistema.
Hay 2 formas de saber si Cubase puede reproducir un cierto archivo de video:
Abra el archivo de video con QuickTime 7.1 o superior, porque usa Cubase QuickTime
para reproducir archivos de video.
Compruebe la información de archivo de un archivo de video en la Pool. Si en la
información se lee «¡El archivo no se soporta o no es válido!», el archivo de video está
corrupto o el formato no está soportado por los codificadores disponibles.
NOTA
Si no es capaz de cargar un cierto archivo de video, debe usar una aplicación externa para
convertirlo en un formato compatible o instalar el codificador requerido.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Codificadores en la página 643
Formatos contenedores de video
El video y otros archivos multimedia son distribuidos en un formato contenedor.
Este contenedor tiene varios flujos de información incluyendo video y audio, pero también
metadatos tales como información de sincronía necesaria para reproducir el audio y el video
juntos. Datos referentes a las fechas de creación, autores, marcadores de capítulos, y mucho
más también se pueden integrar dentro del formato contenedor.
Cubase soporta los siguientes formatos de contenedor:
Video
Antes de empezar
643
Formato Descripción
MOV Es una película QuickTime.
QT También es una película QuickTime, pero
solo se usa en sistemas Windows.
MPEG-1 Este es el primer estándar de Moving
Picture Experts Group para compresión
de audio y video, usado para hacer CDs
de video. Los archivos de este formato
contenedor pueden tener las extensiones
«.mpg» o «.mpeg».
MPEG-4 Este formato se basa en el estándar
QuickTime, puede contener varios
metadatos para streaming, edición,
reproducción local, e intercambio de
contenidos. Su extensión de archivo es
«.mp4».
AVI Este formato es un formato contenedor
multimedia introducido por Microsoft.
DV Este es un formato de video usado en
cámaras de grabación.
Cubase soporta todos estos tipos de formatos de contenedor, pero pueden aparecer
problemas cuando su ordenador no tiene el software correcto para decodificar flujos de
audio y video dentro del archivo contenedor. También debe conocer el tipo de codificador que
se usó para crear el archivo de video.
Codificadores
Los codificadores (codecs) son métodos de compresión de datos usados para hacer más
pequeños y manejables los archivos de video (y audio).
Para poder reproducir un archivo de video, su ordenador debe tener el codificador correcto
instalado en el sistema operativo para decodificar el flujo de video.
IMPORTANTE
Los nombres de codificadores y formatos de contenedor pueden ser confusos. Debido a que
muchos formatos de contenedor tienen los mismos nombres que los codificadores que usan
dentro del archivo, asegúrese de diferenciar el formato del contenedor o el tipo de archivo,
por ejemplo, .mov o .dv, del codificador usado dentro de él.
Si no puede cargar un cierto archivo de video, es probable que no esté instalado el
codificador necesario en su ordenador. En este caso, puede buscar en internet (por ejemplo,
en los sitios web de Microsoft o Apple) los codificadores de video.
Video
Antes de empezar
644
Velocidades de cuadros
Cubase es capaz de trabajar con diferentes tipos de video y tasas de cuadro.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Velocidad de cuadro en la página 624
Dispositivos de salida de video
Cubase soporta varias formas de reproducir archivos de video.
Ver archivos de video sobre la pantalla en la ventana del reproductor de video puede
funcionar bien para muchas aplicaciones, pero a veces es necesario ver el video en gran
formato para ver pequeños detalles y que las demás personas involucrados en la sesión
también puedan ver el video. Cubase tiene la habilidad de usar varios tipos de dispositivos de
salida de video para conseguir esto.
Tarjetas de video multi-head (varias salidas)
Uno de los métodos más comunes es usar una tarjeta de video multi-head instalada en su
ordenador.
Las tarjetas de video multi-head le permiten conectar más de un monitor de ordenador
a la tarjeta, en algunos casos hasta 4. Si dirige la salida de video de Cubase a una de
esas salidas, el archivo de video se muestra en modo pantalla completa en un monitor de
ordenador o una pantalla de televisión HD.
NOTA
También puede usar más de una tarjeta de video para conseguir el mismo resultado.
Diferentes tarjetas de video soportan diferentes tipos de salidas incluyendo VGA estándar,
DVI, S-Video, HDMI, y video por componentes. Estas opciones le permiten escoger el tipo de
monitor que usará para video. Los televisores HD y los proyectores digitales proporcionan
las pantallas más grandes, pero un monitor de ordenador normal puede funcionar también
como un monitor de video de muy alta calidad.
Tarjetas de video dedicadas
Cubase también soporta el uso de una tarjeta de video dedicada.
Las siguientes tarjetas de video están soportadas:
Tarjetas Blackmagic Decklink
Tarjetas AJA (solo Mac OS)
El video se envía directamente a la salida de estas tarjetas de video.
IMPORTANTE
Instale el controlador apropiado para su tarjeta de video.
Debe establecer la salida de la tarjeta de video a la resolución usada en su proyecto.
Puede encontrar este ajuste en el diálogo Configuración de dispositivos en la página
Reproductor de video.
Para más información, vea la Knowledge Base en el sitio web de Steinberg.
Video
Preparar un proyecto de video
645
VÍNCULOS RELACIONADOS
Configuración de dispositivos en la página 649
Salida FireWire DV
Tiene la opción de usar puertos FireWire del ordenador para dar salida a flujos de video
DV hacia conversores externos como cámaras de grabación y unidades autónomas de
conversión de DV a FireWire.
Estas unidades pueden ser conectadas a un televisor o a un proyector para visualización en
formato grande. El protocolo FireWire es capaz de transportar datos a altas velocidades y es
el estándar más común para comunicación con equipos periféricos relacionados con video.
IMPORTANTE
En sistemas Windows, es importante que conecte su dispositivo al puerto FireWire antes de
arrancar Cubase. De otro modo puede que Cubase no lo detecte correctamente.
Preparar un proyecto de video
Las siguientes secciones describen las operaciones básicas necesarias para preparar un
proyecto de Cubase que incluya video.
Es aconsejable que guarde sus archivos de video en un disco duro diferente al de sus
archivos de audio. Esto puede ayudarle a prevenir problemas con el flujo de datos al usar
video de alta resolución y muchas pistas de audio.
Importar archivos de video
Importar un archivo de video en su proyecto es muy rápido y directo una vez sabe que su
archivo de video es compatible.
Los archivos de video se importan de la misma forma que los archivos de audio:
Usando el menú Archivo (Importar – Archivo de Video).
En el diálogo Importar video, puede activar la opción «Extraer audio desde video».
Esto importa cualquier flujo de audio incrustado, a una nueva pista de audio creada
posicionada debajo de la pista de video. La pista nueva y el clip tendrán el mismo
nombre que el video. El nuevo evento de audio empezará al mismo tiempo que el
evento de video, para que estén en sincronía uno con otro.
NOTA
Si intenta importar un archivo de video no soportado con la opción Importar video, el
diálogo Importar video mostrará el texto «¡El archivo no se soporta o no es válido!».
Importando primero a la Pool y luego arrastrando hacia la ventana del proyecto.
Usando la capacidad de arrastrar y soltar desde el MediaBay, la Pool, el Explorador de
archivos o el Finder de Mac OS.
Al importar archivos de video a través de la Pool o arrastrando y soltando, Cubase puede
extraer automáticamente el audio de un archivo de video. Que esto ocurra depende del
ajuste «Extraer audio al importar archivos de video» en el diálogo Preferencias (página
Video).
Video
Preparar un proyecto de video
646
Al importar video, Cubase crea automáticamente un archivo de caché de miniaturas. El
archivo generado se guarda en la misma carpeta que el archivo de video, y se le da el
nombre del archivo con el sufijo «.vcache».
IMPORTANTE
En Cubase, puede trabajar con varios archivos de video de diferentes velocidades de cuadro
y formatos en la misma pista de video. Asumiendo que tiene los codificadores adecuados
instalados, todos los archivos de video se pueden reproducir en un proyecto, pero tenga en
cuenta que la correcta sincronización de los eventos de audio y video solo es segura si la
velocidad de cuadro del archivo de video es igual a la velocidad de cuadro del proyecto.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Pool en la página 370
Extraer audio de un archivo de video en la página 652
Adoptar la velocidad de cuadro
Al usar archivos de video en Cubase, es importante que ajuste la velocidad de cuadros del
proyecto a la del video importado. Esto asegura que los visores de tiempo de Cubase se
corresponden con los cuadros reales del video. Si la velocidad de cuadro de un archivo de
video importado difiere de la velocidad de cuadro establecida en el proyecto, el evento de
video muestra un aviso.
Para ajustar las 2 velocidades de cuadro, tiene que ajustar la velocidad de cuadro en el
diálogo de configuración de proyecto.
PROCEDIMIENTO
1. Abra el menú Proyecto y seleccione «Configuración de proyecto...».
2. En el diálogo Configuración de proyecto, haga clic en el botón «Obtener de video».
Siempre que el archivo de video tenga una velocidad de cuadro soportada por Cubase,
esta se detecta automáticamente y se aplica al proyecto. Si el proyecto contiene varios
archivos de video con diferentes velocidades de cuadro, la velocidad de cuadro del
proyecto se ajusta a la velocidad de cuadro del primer evento de video en la pista de
video superior.
RESULTADO
La velocidad de cuadro del proyecto cambiará a la del archivo de video, y el tiempo de inicio
del proyecto se alterará para reflejar el cambio de velocidad del proyecto (si procede).
Por ejemplo, al cambiar la velocidad del proyecto de 30 cuadros a 29.97 fps, el inicio del
tiempo cambiará para que todos los eventos del proyecto permanezcan en las mismas
posiciones en relación con el tiempo real. Si desea que el inicio del tiempo del proyecto
no sea modificado, deberá de cambiarlo manualmente después de haber pulsado el botón
«Obtener de video». En este caso, es importante que el evento de video esté ajustado a la
línea de tiempo para asegurar una posición adecuada y sincronización con el proyecto.
Video
Preparar un proyecto de video
647
NOTA
Cubase solo puede detectar las velocidades de cuadro soportadas (son las velocidades
de cuadro que se listan en el menú emergente Velocidad de cuadro, en el diálogo
Configuración de proyecto). Los archivos de video con velocidades de cuadro no
soportadas se pueden reproducir, pero los visores de tiempo no serán correctos en
este caso y no se garantiza un posicionamiento correcto. Además, el audio y el video
pueden no estar en sincronía. Por lo tanto, le recomendamos que use una aplicación
externa para convertir el archivo de video a una velocidad de cuadro soportada por
Cubase.
Si tiene más de un archivo de video en un proyecto, se le aconseja que todos los
archivos de video tengan la misma velocidad de cuadro coherente con la velocidad
de cuadro del proyecto. No obstante, puede trabajar con múltiples archivos de video
de diferentes velocidades de cuadro, pero en este caso deberá siempre cambiar la
velocidad de cuadro del proyecto a la velocidad de cuadro del archivo de video que
esté editando en el momento. Esto se hace en el diálogo Configuración de proyecto,
seleccionando la velocidad de cuadro correcta en el menú emergente Velocidad de
Cuadro.
Acerca de las miniaturas
Las imágenes de miniatura individuales se posicionan exactamente al inicio del cuadro
correspondiente.
Cuando hace zoom y no hay suficiente espacio entre cuadros, la miniatura se repite
tantas veces como el espacio libre que haya. Por eso, siempre puede ver una miniatura
independientemente de cuánto zoom haga.
Tamaño de la caché de memoria de miniaturas
En el diálogo Preferencias, en la página Video, puede introducir un valor para el «Tamaño de
la caché de memoria de miniaturas». Este valor determina cuánta memoria está disponible
para visualizar miniaturas «reales». La imagen mostrada se guarda en la memoria caché
de miniaturas. Cuando pase a otra imagen y no quede espacio de memoria, la imagen más
«antigua» de la caché se reemplazará por la nueva. Si tiene clips de video largos y/o trabaja
con un factor de zoom grande, puede tener que subir el valor del «Tamaño de la caché de
memoria de miniaturas».
Sobre la caché de archivos de miniatura
Al importar video, Cubase crea automáticamente un archivo de caché de miniaturas. El
archivo de caché se usa en situaciones en las que la carga del procesador es muy alta y
el redibujado correcto o el cálculo en tiempo real de miniaturas podrían usar recursos de
sistema necesarios para la edición o el procesado. Cuando hace zoom en las miniaturas,
puede ver que tienen una resolución baja, es decir, las imágenes no son tan claras como
cuando se calculan. Cuando acaban los procesos que dependen mucho de la CPU del
ordenador, los cuadros se recalculan automáticamente, es decir, el programa cambia
automáticamente entre el cálculo en tiempo real de las imágenes y el uso del archivo de
caché.
Video
Reproducir video
648
NOTA
Hay situaciones en las que no se puede generar ningún archivo de caché de miniatura, p.
ej.
si importa un archivo de video de una carpeta que está protegida contra escritura. Si tiene
acceso a la carpeta huésped en una etapa posterior, puede generar un archivo de caché de
miniaturas manualmente.
Generar archivos de caché de miniaturas manualmente
Si no se pudo generar ningún archivo de caché de miniaturas durante la importación o si
tiene que «actualizar» un archivo de miniaturas de cierto archivo de video, porque el archivo
se ha editado con una aplicación de edición de video externa, tiene la posibilidad de generar
el archivo de caché de miniaturas manualmente.
Para crear un archivo de caché de miniaturas manualmente, tiene las siguientes
posibilidades:
En la Pool, haga clic derecho en el archivo de video para el que quiera crear un archivo
de caché de miniaturas y seleccione la opción «Generar Archivo Cache «Thumbnail»»
desde el menú contextual.
Se crea un archivo de caché de miniaturas, o, en caso de que ya existiera uno para el
video, se «actualiza».
En la ventana de proyecto abra el menú contextual para el evento de video y seleccione
«Generar Archivo Cache «Thumbnail»» desde el submenú Medios.
Abra el menú Medios y seleccione «Generar Archivo Cache «Thumbnail»».
NOTA
«Actualizar» un archivo de caché de miniaturas se puede hacer solo desde la Pool.
El archivo de caché de miniaturas se genera en segundo plano, para que así pueda
seguir trabajando con Cubase.
Reproducir video
El video se reproduce junto con todos los demás materiales audio y MIDI, usando los
controles de transporte.
IMPORTANTE
Para reproducir archivos de video, debe tener QuickTime 7.1 o superior instalado en
su ordenador. Hay una versión freeware y una versión «pro», que ofrece opciones de
conversión de video adicionales. El motor de reproducción es el mismo en las dos
versiones, así que para usarlo con Cubase no hará falta comprar la versión «pro».
Necesita una tarjeta de video que soporte OpenGL (versión 2.0 recomendada) para una
reproducción correcta de video. Una tarjeta con OpenGL 1.2 también se puede usar,
pero podría poner restricciones en la funcionalidad de video.
Para verificar si su equipo de video es capaz de reproducir un video dentro de Cubase, abra
la página Reproductor de video en el diálogo Configuración de dispositivos. Si su sistema no
cumple los requisitos mínimos de video, se mostrará el mensaje correspondiente.
Video
Reproducir video
649
Configuración de dispositivos
En el diálogo Configuración de dispositivos determina qué dispositivo se usa para reproducir
archivos de video.
The Video Player page in the Device Setup dialog
Puede alternar entre dispositivos de salida durante la reproducción.
Configurar un dispositivo de salida de video
PROCEDIMIENTO
1. Abra el menú Dispositivos y seleccione «Configuración de dispositivos...» para abrir el
diálogo Configuración de dispositivos, y seleccione la página Reproductor de video.
2. En la columna Activo, active la casilla de verificación para el dispositivo que quiera
usar para reproducir video.
Se listan todos los dispositivos de su sistema que son capaces de reproducir video. El
dispositivo Ventana sobre la pantalla sirve para reproducir el archivo de video en su
monitor de ordenador.
3. Desde el menú emergente en la columna Formato, seleccione un formato de salida.
Para la salida Ventana sobre la pantalla, solo hay un formato «fijo» disponible. Para
los demás dispositivos de salida, puede seleccionar diferentes formatos de salida para
la reproducción dependiendo del dispositivo.
4. Ajuste el valor de Desplazamiento para compensar los retardos de procesado.
Debido a retardos mientras se procesa el video, la imagen de video puede no coincidir
con el audio en Cubase. Usando el parámetro Desplazamiento de cuadro, usted
podrá compensarlo. El valor Desplazamiento indica cuántos milisegundos se
retrasará el video, para así poder compensar el tiempo de procesado del mismo. Cada
configuración hardware puede tener retardos de procesado diferentes así que usted
deberá probar varios valores para saber cuál es el apropiado.
NOTA
El valor Desplazamiento se puede ajustar individualmente para cada dispositivo
de salida. Se guarda globalmente para cada dispositivo de salida y es
independiente del proyecto.
El desplazamiento solo se usa durante la reproducción. Está desactivado en
el modo detención y arrastrar porque siempre visualiza el cuadro de video
correcto.
DESPUÉS DE COMPLETAR ESTA TAREA
Si la calidad de la imagen de video no es un factor crítico o si está experimentando
problemas de rendimiento, intente bajar el valor en el menú emergente Calidad de video.
Aunque los ajustes de calidad más altos harán que el video se muestre más definido y suave,
también incrementarán la carga en el procesador.
Video
Reproducir video
650
VÍNCULOS RELACIONADOS
Dispositivos de salida de video en la página 644
Mejorar el rendimiento de video para codificadores monohilo
Algunas veces los problemas de video, tales como los saltos en la reproducción, vienen
causados por codificadores que no soportan multi-hilo. Puede ser el caso de archivos de
video que usan un decodificador monohilo, tal como los codificadores Motion-JPEG, Photo-
JPEG, y DV. Estos tipos de archivos de video se crean típicamente al capturar video con
tarjetas Decklink de BlackMagic Design, o tarjetas AJA.
Para compensarlo, puede activar la opción «Boost video (Reduce el rendimiento de audio)»
en la página Reproductor de video, en el diálogo Configuración de dispositivos. Esto excluye
uno de los núcleos de la CPU del procesado de audio, y lo reserva para tareas de video tales
como la decodificación y la reproducción. Sin embargo, esto puede mermar el rendimiento
de audio.
NOTA
Para que esta opción tenga efecto, también debe activar la opción Multi-Proceso en el
diálogo Configuración de dispositivos (página Sistema de Audio VST).
Reproductor de video
La ventana Reproductor de video se usa para reproducir video en su pantalla del ordenador.
Para abrir la ventana Reproductor de video, abra el menú Dispositivos y seleccione la
opción «Reproductor de video».
Ajustar el tamaño de la ventana y la calidad del video
Para redimensionar la ventana Reproductor de video y/o cambiar la calidad de la
reproducción del video, seleccione la opción apropiada en el menú contextual de la ventana
Reproductor de video.
Ventana entera
La ventana se agranda para ocupar toda la pantalla (del ordenador). Si está
trabajando con más de un monitor, puede mover la ventana Reproductor de video
a un monitor extra. De este modo puede trabajar con Cubase en un monitor y
dejar que el video se reproduzca en otro monitor. Puede salir del modo pantalla
completa a través del menú contextual de la ventana, o pulsando Esc en el
teclado de su ordenador.
Tamaño un cuarto
El tamaño de la ventana se reduce a un cuarto del tamaño real.
Tamaño medio
El tamaño de la ventana se reduce a la mitad del tamaño real.
Tamaño real
El tamaño de la ventana se corresponde con el tamaño real del video.
Video
Editar video
651
Tamaño doble
El tamaño de la ventana se agranda al doble del tamaño real.
Calidad de video
Este submenú le permite cambiar la calidad de la imagen de video.
NOTA
Para redimensionar la ventana del Reproductor de video, puede arrastrar los bordes.
A más resolución, más potencia de procesador se necesita para reproducir. Si necesita
reducir la carga de procesador, puede reducir el tamaño de la ventana Reproductor de
video, o bajar el valor en el submenú Calidad de video.
Ajustar la relación de aspecto
Redimensionar la ventana Reproductor de video arrastrando sus bordes puede conducirle
a una imagen distorsionada. Para evitarlo puede establecer una relación de aspecto para la
reproducción de video.
Desde el submenú Relación de Aspecto del menú contextual Reproductor de video,
seleccione una de las siguientes opciones:
Nada
La relación de aspecto del video no se mantiene al redimensionar la ventana. La
imagen se agranda/reduce para ocupar la ventana entera del Reproductor de
video.
Interno
La ventana del reproductor de video se puede redimensionar a su voluntad, pero
la relación de aspecto del video se mantiene, y los bordes se muestran alrededor
de la imagen de video para llenar la ventana.
Externo
El redimensionado de la ventana Reproductor de video está limitado según la
relación de aspecto de la imagen de video, es decir, la imagen de video siempre
llena la ventana completa y se mantiene su relación de aspecto.
NOTA
Cuando el video se reproduce en modo pantalla completa, la relación de aspecto del video
siempre se mantiene.
Arrastrar video
Puede arrastrar eventos de video, es decir, reproducirlos hacia adelante o hacia atrás.
Esto se hace haciendo clic en la ventana Reproductor de video y moviendo el ratón hacia la
izquierda o la derecha. También puede usar una rueda de jog de un controlador remoto para
arrastrar eventos de video.
Editar video
Los clips de video se reproducen por eventos tal y como lo hacen los clips de audio.
Video
Extraer audio de un archivo de video
652
Podrá usar todas las operaciones de edición básicas, igual que ha hecho con los de audio.
Puede coger un único evento y copiarlo tantas veces como quiera para la creación de
variaciones de mezclas. Un evento de video puede ser recortado usando los manipuladores
del evento, por ejemplo, para eliminar una cuenta atrás. Además, puede editar clips de video
en la Pool.
No es posible realizar fundidos o fundidos cruzados de eventos de video. Además, no puede
usar las herramientas de Dibujar, Pegar, y Enmudecer con un evento de video.
NOTA
Solo Windows: Si se encuentra con que no es capaz de editar un archivo de video copiado de
un CD, esto puede deberse a que los archivos copiados del CD están por defecto protegidos
contra escritura. Para eliminar la protección contra escritura, en el Explorador de archivos,
abra el diálogo Propiedades y desactive la opción «Solo lectura».
VÍNCULOS RELACIONADOS
Pool en la página 370
Extraer audio de un archivo de video
Si un archivo de video contiene audio, se puede extraer el flujo de audio.
Como siempre al importar audio, aparece un diálogo que le permite seleccionar diferentes
opciones de importación. El flujo de audio extraído se añade al proyecto en una nueva pista
de audio y se puede editar igual que cualquier otro material de audio.
Hay varias formas de extraer el audio de un archivo de video:
Activando la opción «Extraer audio desde video» en el diálogo Importar video.
Usando la opción «Audio desde Archivo de Video» en el submenú Importar del menú
Archivo.
Esto inserta un evento de audio en la posición del cursor del proyecto en la pista
de audio seleccionada. Si no había ninguna pista de audio seleccionada se crea una
nueva.
Activando la opción «Extraer audio al importar archivos de video» en el diálogo
Preferencias (página Video).
Esto extraerá automáticamente el flujo de audio de cualquier video durante la
importación.
Usando la opción «Extraer audio de archivo de video» en el menú Medios.
Esto crea un clip de audio en la Pool, pero no añade ningún evento a la ventana del
Proyecto.
IMPORTANTE
Estas funciones no están disponibles para archivos de video MPEG-1.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Opciones de importación de archivos de audio en la página 675
Importar archivos de video en la página 645
Video
Reemplazar el audio en un archivo de video
653
Reemplazar el audio en un archivo de video
Cuando haya editado todo el audio y el MIDI en referencia al video y creado una mezcla final,
necesitará meter el nuevo audio de nuevo dentro del video. Puede hacerlo incrustando el
audio en otro flujo dentro del archivo de contenedor de video.
PROCEDIMIENTO
1. Coloque el localizador izquierdo al inicio del archivo de video en Cubase. Esto
asegurará que su flujo de audio y su flujo de video estén sincronizados.
2. Abra el menú Archivo y seleccione la opción Mezcla de audio, en el submenú Exportar,
para exportar el archivo de audio que quiera insertar en el archivo contenedor de
video.
3. Desde el menú Archivo, seleccione «Reemplazar el audio de un video…».
Se abre un diálogo de archivo para que localice el archivo de video.
4. Seleccione el archivo de video y haga clic en Abrir.
Luego se le pedirá que localice el archivo de audio correspondiente.
5. Seleccione el archivo de audio y haga clic en Abrir.
El audio se añadirá al archivo de video, reemplazando el flujo de audio existente.
DESPUÉS DE COMPLETAR ESTA TAREA
Una vez se haya completado el proceso, abra el archivo de video en un reproductor de
medios nativo y compruebe la correcta sincronización.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Exportar mezcla de audio en la página 607
ReWire(no en Cubase LE)
654
Introducción
ReWire es un protocolo especial para transmitir audio entre dos programas de ordenador.
Desarrollado por Propellerhead Software y Steinberg, ReWire consta de las siguientes
posibilidades y características:
Transferencia en tiempo real de hasta 48 canales de audio independientes, a pleno
ancho de banda, desde la aplicación sintetizador hasta la aplicación mezclador.
En este caso, la aplicación mezclador es obviamente Cubase. Un ejemplo de una
aplicación sintetizador sería Reason de Propellerhead Software.
Sincronización precisa, a nivel de muestra, entre el audio de los dos programas.
La posibilidad de que los dos programas compartan una tarjeta de audio, y poder
disfrutar de múltiples salidas.
Controles de transporte enlazados que le permitirán reproducir, rebobinar, etc., ya sea
desde Cubase o desde la aplicación sintetizadora (suponiendo que tenga el mismo tipo
de transporte).
Funciones de mezcla de audio de tantos canales como se requieran.
En el caso de Reason, por ejemplo, esto le permite tener varios canales diferentes
para los distintos dispositivos.
Además, ReWire también le ofrece la posibilidad de enrutar pistas MIDI de Cubase
hacia la otra aplicación, para un mayor control MIDI.
Para cada dispositivo compatible con ReWire se mostrará un número extra de salidas
MIDI disponibles en Cubase. En el caso de Reason, le permite enrutar diferentes
pistas MIDI de Cubase a diferentes dispositivos de Reason, con Cubase haciendo de
secuenciador MIDI principal.
La carga total de su sistema se verá reducida, si la compara a tener que usar dos
programas a la vez de forma convencional.
Ejecución y cierre
Cuando use ReWire hay que tener en cuenta lo importante que es el orden con que ejecuta y
cierra ambos programas.
Ejecución para un uso normal con ReWire
PROCEDIMIENTO
1. Primero ejecute Cubase.
ReWire(no en Cubase LE)
Activar los canales ReWire
655
2. Active uno o varios canales ReWire en el diálogo de dispositivos ReWire para la otra
aplicación.
3. Ejecute la otra aplicación.
Puede que la aplicación tarde un poco, al estar usando ReWire.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Activar los canales ReWire en la página 655
Cierre de la sesión ReWire
Cuando ha terminado, necesita cerrar las aplicaciones en un orden especial.
PROCEDIMIENTO
1. Primero cierre la aplicación sintetizadora.
2. Luego cierre Cubase.
Ejecutar ambos programas sin usar ReWire
No se nos ocurre ningún escenario donde pueda necesitar arrancar Cubase y otra aplicación
sintetizadora de forma simultánea en el mismo ordenador sin usar ReWire, pero se puede.
PROCEDIMIENTO
1. Primero ejecute la aplicación sintetizadora.
2. Luego ejecute Cubase.
NOTA
Fíjese que los dos programas comparten el mismo sistema de audio de su tarjeta,
igual que cuando las ejecuta por separado sin aplicaciones de audio ReWire.
Activar los canales ReWire
ReWire soporta un flujo de hasta 48 canales de audio independientes. El número exacto de
canales ReWire disponibles depende de la aplicación sintetizadora. Usando los paneles de
dispositivo ReWire en Cubase, puede especificar cuál de los canales disponibles quiere usar.
PROCEDIMIENTO
1. Abra el menú de Dispositivos y seleccione el elemento del menú que se llame
igual que su aplicación ReWire. Todas las aplicaciones compatibles ReWire estarán
disponibles en dicho menú.
Se abrirá el panel ReWire. Incluye un determinado número de líneas, una para cada
posible canal ReWire.
2. Haga clic sobre los botones de encendido situados a la derecha para activar/desactivar
los canales deseados.
La luz de los botones se enciende para indicar que se han activado los canales.
Cuantos más canales ReWire active, más potencia de procesamiento necesitará.
Para ver información sobre qué señal se envía exactamente a cada canal, vea la
documentación de la aplicación de sintetizador.
ReWire(no en Cubase LE)
Usar los controles de transporte y de tempo
656
3. Si lo desea puede hacer doble clic encima de las etiquetas de la columna derecha, y
escribir otro nombre.
Estas etiquetas se utilizarán en MixConsole de Cubase para identificar los canales
ReWire.
Usar los controles de transporte y de tempo
IMPORTANTE
Esto solamente es relevante si la aplicación sintetizadora posee alguna clase de
secuenciador o similar.
Controles básicos de transporte
Cuando utiliza ReWire los transportes en los dos programas están completamente ligados.
No importa en qué programa reproduzca, detenga, haga avance rápido o rebobine. Aunque la
grabación estará completamente separada en las dos aplicaciones.
Ajustes de Bucle
Si la aplicación sintetizadora tiene funciones de bucle o ciclo, el bucle quedará
completamente ligado al ciclo en Cubase. Esto significa que puede mover el principio y el
final del bucle o activar/desactivar el bucle en un programa, y se reflejará en el otro.
Ajuste del tempo
Con lo que respecta al tempo, Cubase siempre hará de maestro. Esto significa que ambos
programas funcionarán con el tempo establecido en Cubase.
Sin embargo, si no está usando la pista de tempo en Cubase, puede ajustar el tempo en
cualquiera de los programas, y se verá reflejado inmediatamente en el otro.
IMPORTANTE
Si está usando la pista de tempo en Cubase (es decir, el botón Tempo está activado en la
barra de transporte), no debería ajustar el tempo en la aplicación sintetizador, ya que una
petición de tempo desde ReWire desactivaría automáticamente la pista de tempo de Cubase.
Cómo se administran los canales ReWire
Cuando active los canales ReWire en los paneles de Dispositivos ReWire, estos estarán
disponibles como canales en MixConsole.
Los canales ReWire tienen las siguientes propiedades:
Los canales ReWire pueden ser cualquier combinación de mono o estéreo,
dependiendo de la aplicación sintetizadora.
Los canales ReWire tienen las mismas funcionalidades que los canales normales de
audio.
ReWire(no en Cubase LE)
Enrutar MIDI a través de ReWire
657
Esto significa que puede ajustar el volumen y el panorama, añadir EQ, insertar efectos
y envíos, y enrutar las salidas de canales a grupos o buses. Aunque fíjese que los
canales ReWire no tienen botones monitor.
Todos los ajustes de canales se pueden automatizar usando los botones Leer/Escribir.
Cuando escriba automatización, las pistas de canales de automatización aparecerán
automáticamente en la ventana de proyecto. Esto le permite ver y editar la
automatización de forma gráfica, igual que con cualquier otro canal de instrumento
VST, etc.
Puede volcar la mezcla de audio desde los canales ReWire hacia un archivo en su disco
duro con la función Exportar mezcla de audio.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Mezclar a archivos de audio en la página 608
Enrutar MIDI a través de ReWire
Al usar Cubase con una aplicación compatible con ReWire, las salidas MIDI adicionales
aparecen automáticamente en el menú emergente de Salidas MIDI en las pistas MIDI. Esto
le permite tocar con la aplicación sintetizadora vía MIDI desde Cubase, usando una o varias
fuentes de sonido MIDI a la vez.
Las salidas MIDI para una canción de Reason. Aquí, cada salida va directamente a un
dispositivo del rack de Reason.
El número y configuración de salidas MIDI depende de la aplicación sintetizadora.
Consideraciones y limitaciones
Velocidad de muestreo
Las aplicaciones sintetizadoras puede que estén limitadas a ciertas velocidades de
muestreo. Si Cubase está ajustado a una velocidad de muestreo diferente, la aplicación
sintetizadora se reproducirá con una afinación incorrecta. Para más detalles consulte la
documentación de la aplicación sintetizadora.
Controladores ASIO
ReWire trabaja bien con controladores ASIO. Usando el sistema de buses de Cubase puede
enrutar sonidos desde la aplicación sintetizadora hasta varias salidas de una tarjeta de audio
compatible con ASIO.
Comandos de teclado
658
Introducción
La mayoría de menús principales de Cubase tienen atajos de teclado que sirven como
accesos directos para ciertos elementos de los menús. Hay muchas funciones de Cubase
que pueden realizarse mediante comandos de teclado. En principio, se realizan según la
configuración por defecto mencionada al final de este capítulo.
Puede personalizar los comandos de teclado existentes como quiera, y también añadir
comandos para muchos elementos de menú y funciones que no tengan una tecla asignada.
Puede encontrar para qué funciones se pueden asignar comandos de teclado mirando el
diálogo Comandos de teclado (vea abajo), o comprobando el tooltip para un elemento de
la interfaz en particular. Si un tooltip tiene un [!] al final, puede asignar un comando de
teclado a esta función. Los comandos de teclado asignados se muestran en los tooltips entre
corchetes.
IMPORTANTE
También puede asignar teclas modificadoras de herramienta, es decir, teclas que al
pulsarlas modifican el comportamiento de varias herramientas. Esto se configura en el
diálogo Preferencias.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Configurar teclas modificadoras de herramientas en la página 662
¿Cómo se guardan los ajustes de comandos de teclado?
Cada vez que edita o añade alguna asignación a los comandos de teclado, se guarda como
una preferencia global de Cubase – no como parte del proyecto. Si edita o añade una
asignación de los comandos de teclado, cualquier proyecto que cree o abra en el futuro
usará los ajustes modificados. Sin embargo, se pueden restaurar los ajustes por defecto
en cualquier momento haciendo clic en el botón Inicializar todo en el diálogo Comandos de
teclado.
Además, puede guardar ajustes de comandos de teclado como un «archivo de comandos
de teclado», que se almacena aparte y se puede importar en cualquier proyecto. Así podrá
cargar sus ajustes personales de forma fácil y rápida, al mover proyectos entre distintos
sistemas, p.
ej. Los ajustes se guardarán como archivo XML en el disco duro.
Comandos de teclado
Configurar comandos de teclado
659
VÍNCULOS RELACIONADOS
Guardar presets de comandos de teclado en la página 661
Configurar comandos de teclado
Añadir o modificar un comando de teclado
En el diálogo de Comandos de teclado encontrará todos los elementos del menú principal y
un gran número de funciones adicionales, todo clasificado en un modo jerárquico similar al
de Explorador de archivos y Finder de Mac OS. Las categorías de funciones se representan
con una carpeta, cada una conteniendo varios ítems de menú y funciones.
Cuando abre una carpeta de categoría haciendo clic en el símbolo «+» a su lado, los
elementos y funciones que contiene se muestran con los comandos de teclado asignados.
Para añadir un comando de teclado se procederá de la siguiente forma:
PROCEDIMIENTO
1. Abra el menú Archivo y seleccione «Comandos de teclado…».
Se abre el diálogo Comandos de teclado.
2. Elija una categoría en la lista de Comandos en la izquierda.
3. Haga clic en el símbolo «+» para abrir la carpeta categoría y mostrar los elementos
que contenga.
Tenga en cuenta que también puede hacer clic en los signos «globales» «+» y «-» en
la esquina superior izquierda para abrir y cerrar todas las carpetas de categoría a la
vez.
4. Seleccione el elemento en la lista al que quiere asignarle un comando de teclado.
Los comandos de teclado ya asignados se muestran en la columna de Teclas, así como
en la sección Teclas situada en la parte superior derecha.
Comandos de teclado
Configurar comandos de teclado
660
5. De forma alternativa, también puede usar la función de búsqueda del diálogo para
encontrar los ítems deseados.
Para una descripción de cómo usar la función de búsqueda, vea abajo.
6. Cuando haya encontrado y seleccionado el ítem deseado, haga clic en el campo
«Teclee el Comando» e introduzca un nuevo comando de teclado.
Puede elegir una única tecla o una combinación de una o varias teclas modificadoras
(Alt, Ctrl/Cmd, Mayús) más cualquier tecla. Simplemente presione las teclas que
quiera usar.
7. Si el comando de teclado que introduce ya está asignado a otro elemento o función,
esta se visualizará debajo de la fila «Teclee el Comando».
Puede o bien ignorarlo y proceder a asignar el comando de teclado a una nueva
función, o bien puede introducir otra combinación de teclas.
8. Haga clic en el botón Asignar, encima del campo.
El nuevo comando de teclado aparecerá en la lista de teclas.
IMPORTANTE
Si el comando de teclado que ha introducido ya está asignado a otra función, aparecerá
un aviso preguntándole si realmente desea reasignar el comando a la nueva función.
9. Haga clic en Aceptar para cerrar el diálogo.
NOTA
Puede ajustar varios comandos de teclado a la misma función. Añadir un comando
de teclado a una función que ya tiene otro comando de teclado no reemplazará el
comando de teclado previamente definido. Si desea eliminar un comando de teclado,
vea abajo.
Buscar comandos de teclado
Si desea saber qué comando de teclado está asignado a una cierta función en el programa,
puede usar la función de Buscar, en el diálogo de comandos de teclado.
PROCEDIMIENTO
1. Haga clic en el campo de búsqueda de texto situado arriba a la izquierda del diálogo y
escriba la función que quiera para el comando de teclado.
Esto es una función estándar de búsqueda de palabras, así que puede escribir el
comando tal y como aparece en el programa. Se pueden usar palabras parciales; para
buscar todos los comandos relacionados con la cuantización, teclee «Cuantizar»,
«Cuant», etc.
2. Haga clic en el botón de Búsqueda (el icono de lupa).
Se llevará a cabo la búsqueda y el primer comando que coincida se seleccionará y se
mostrará en la lista Comandos abajo. La columna Teclas y la lista Teclas muestran los
comandos de teclado asignados, si hay alguno.
Comandos de teclado
Configurar comandos de teclado
661
3. Para buscar más comandos que contengan las palabras que introdujo, haga clic en el
botón de búsqueda otra vez.
4. Cuando haya acabado, haga clic en Aceptar para cerrar el diálogo.
Eliminar un comando de teclado
PROCEDIMIENTO
1. Use la lista de categorías y comandos para seleccionar el elemento o función para la
que desea eliminar un comando de teclado.
El comando de teclado se muestra en la columna y en la lista Combinación de teclas.
2. Seleccione el comando de teclado en la lista de teclas y haga clic en el botón Eliminar
(el icono de la papelera).
Se le preguntará si realmente quiere eliminar el comando de teclado.
3. Haga clic en Eliminar para suprimir el comando de teclado seleccionado.
4. Haga clic en Aceptar para cerrar el diálogo.
Guardar presets de comandos de teclado
Como ya se mencionó anteriormente, los cambios hechos a los comandos de teclado se
guardan automáticamente como una preferencia de Cubase. Sin embargo, también es
posible guardar los ajustes de comandos de teclado por separado. De esta forma puede
guardar cualquier número de comandos de teclado diferentes como presets para usarlos
inmediatamente.
PROCEDIMIENTO
1. Configure los comandos de teclado a su gusto.
Al configurar los comandos de teclado, recuerde hacer clic en «Asignar» para realizar
los cambios.
2. Haga clic en el botón Guardar al lado del menú emergente Presets.
Se abrirá un diálogo que le permitirá introducir el nombre del preset.
3. Haga clic en Aceptar para guardar el preset.
Sus ajustes de comandos de teclado guardados están ahora disponibles en el menú
emergente Presets.
Cargar presets de comandos de teclado
Para cargar un preset de comandos de teclado, simplemente selecciónelo en el menú
emergente Presets.
NOTA
Los comandos de teclado que cargó reemplazarán los ajustes actuales para las mismas
funciones (si es que hay algunas). Si tiene macros con el mismo nombre que los guardados
en el preset que cargó, estos también serán reemplazadas. Si desea regresar a los ajustes
anteriores, asegúrese de guardarlos primero, como ya se describió anteriormente.
Comandos de teclado
Configurar teclas modificadoras de herramientas
662
Cargar los ajustes de comando de versiones anteriores
Si ha guardado los ajustes de comandos de teclado con una versión anterior del programa,
también puede usarlos en esta versión de Cubase, usando la función «Importar archivo de
comandos de teclado», que le permitirá cargar y aplicar comandos de teclado guardados.
PROCEDIMIENTO
1. Abra el diálogo Comandos de teclado.
2. Haga clic en el botón «Importar archivo de comandos de teclado», situado a la derecha
del menú emergente Presets.
Se abrirá un diálogo de archivo estándar.
3. En el diálogo de archivos, use el menú emergente «Tipo» para especificar si quiere
importar un archivo de comandos de teclado («.key») o un archivo de macro de
comandos (extensión «.mac»).
Cuando haya importado un archivo antiguo, debe guardarlo como preset (vea más
arriba) para que en el futuro pueda acceder a él desde el menú emergente de Presets.
4. Navegue hacia el archivo que quiera importar, y haga clic en «Abrir».
El archivo será importado.
5. Haga clic en Aceptar para cerrar el diálogo Comandos de teclado y aplicar los ajustes
importados.
Los nuevos ajustes del archivo de comandos o macros cargado reemplazarán la
configuración anterior.
Acerca de las funciones Reinicializar e Inicializar todo
Estos 2 botones del diálogo Comandos de teclado restaurarán ambos los ajustes por defecto.
Se aplican las siguientes reglas:
«Reinicializar» restaurará la tecla por defecto del comando de teclado para la función
seleccionada en la lista Comandos.
«Inicializar todo» restaurará los comandos de teclado por defecto.
IMPORTANTE
Fíjese que la operación «Inicializar todo» causará que cualquier cambio realizado sobre
los comandos de teclado se pierda. Si quiere volver a los ajustes anteriores, asegúrese de
guardarlos antes.
Configurar teclas modificadoras de herramientas
Una tecla modificadora de herramienta se puede pulsar para obtener una función alternativa
cuando está usando una herramienta. Por ejemplo, al hacer clic y arrastrar un evento con la
Comandos de teclado
Los comandos de teclado por defecto
663
herramienta Seleccionar, normalmente este se moverá – pero si mantiene pulsada la tecla
modificadora (por defecto Alt) mientras arrastra, será copiado.
Las asignaciones por defecto de las teclas modificadoras de herramienta se encuentran en
el diálogo Preferencias (página Opciones de edición–Modificadores de herramientas). Para
editarlas:
PROCEDIMIENTO
1. Abra el diálogo Preferencias y seleccione la página Opciones de edición–Modificadores
de herramientas.
2. Seleccione una opción en la lista de Categorías, y localice la acción para la cual quiera
editar la tecla modificadora.
Por ejemplo, la acción «Copiar» mencionada anteriormente se encuentra en la
categoría «Arrastrar & Depositar».
3. Seleccione una acción en la lista de Acciones.
4. Mantenga apretadas las teclas modificadoras y haga clic sobre el botón Asignar.
Las teclas modificadoras actuales para tal acción serán reemplazadas. Si las teclas
modificadoras que ha pulsado están todavía asignadas a otra herramienta, se le
preguntará si quiere sobrescribirla. Si acepta, dejará la otra herramienta sin teclas
modificadoras asignadas.
5. Cuando haya acabado, haga clic en Aceptar para aplicar los cambios y cerrar el
diálogo.
Los comandos de teclado por defecto
A continuación se muestran los comandos de teclado por defecto, clasificados por categoría.
NOTA
Cuando se muestra el teclado virtual, los comandos de teclado usuales se bloquean porque
se reservan para el teclado virtual. Las únicas excepciones son: Ctrl/Cmd-S (Guardar), Num.
* (Iniciar/Detener grabación), Espacio (Iniciar/Detener reproducción), Num. 1 (Saltar al
localizador izquierdo), Supr o Retroceso (Suprimir), Num. / (Ciclo act./desact.), F2 (Mostrar/
Ocultar barra de transporte) y Alt-K (Mostrar/Ocultar teclado virtual).
Categoría Audio
Opción Comando de teclado
Ajustar fundidos al rango A
Comandos de teclado
Los comandos de teclado por defecto
664
Opción Comando de teclado
Fundido cruzado X
Categoría Automatización
Opción Comando de teclado
«Leer automatización» en todas las pistas
Act./Desact.
Alt-R
«Escribir automatización» en todas las
pistas Act./Desact.
Alt-W
Categoría Acordes
Opción Comando de teclado
Pads de acorde Ctrl/Cmd-Mayús-C
Categoría Dispositivos
Opción Comando de teclado
MixConsole en zona inferior Alt-F3
Mezclador F3
Video F8
Teclado virtual Alt-K
Conexiones VST F4
Instrumentos VST(no en Cubase LE) F11
Rendimiento VST F12
Categoría Edición
Opción Comando de teclado
Activar/Desactivar objeto activo Alt-A
Auto-desplazamiento act./desact. F
Comandos de teclado
Los comandos de teclado por defecto
665
Opción Comando de teclado
Copiar Ctrl/Cmd-C
Cortar Ctrl/Cmd-X
Cortar intervalo de tiempo Ctrl/Cmd-Mayús-X
Supr Supr o Retroceso
Eliminar intervalo de tiempo Mayús-Retroceso
Duplicar Ctrl/Cmd-D
Expandir/Reducir Alt-E
Insertar silencio Ctrl/Cmd-Mayús-E
Invertir Alt-F
Desde la izquierda de la selección hasta el
cursor
E
Mover al cursor Ctrl/Cmd-L
Mover al frente (Destapar) U
Enmudecer M
Enmudecer eventos Mayús-M
Enmudecer/desenmudecer objetos Alt-M
Abrir Ctrl/Cmd-E
Pegar Ctrl/Cmd-V
Pegar al origen Alt-V
Pegar relativo al cursor Mayús-V
Pegar tiempo Ctrl/Cmd-Mayús-V
Parámetro primario: Disminuir Ctrl/Cmd-Mayús-Flecha abajo
Parámetro primario: Aumentar Ctrl/Cmd-Mayús-Flecha arriba
Habilitar grabación R
Comandos de teclado
Los comandos de teclado por defecto
666
Opción Comando de teclado
Rehacer Ctrl/Cmd-Mayús-Z
Repetir Ctrl/Cmd-K
Desde la derecha de la selección hasta el
cursor
D
Parámetro secundario: Disminuir Ctrl/Cmd-Mayús-Flecha izquierda
Parámetro secundario: Aumentar Ctrl/Cmd-Mayús-Flecha derecha
Seleccionar todo Ctrl/Cmd-A
Anular selección Ctrl/Cmd-Mayús-A
Ajustar act./desact. J
Solo S
Dividir en el cursor Alt-X
Dividir rango Mayús-X
Cursor estacionario Alt-C
Deshacer Ctrl/Cmd-Z
Desenmudecer eventos Mayús-U
Escribir W
Categoría Editores
Opción Comando de teclado
Abrir editor de partituras Ctrl/Cmd-R
Abrir/Cerrar editor Retorno
Categoría Archivo
Opción Comando de teclado
Cerrar Ctrl/Cmd-W
Comandos de teclado
Los comandos de teclado por defecto
667
Opción Comando de teclado
Nuevo Ctrl/Cmd-N
Abrir Ctrl/Cmd-O
Salir Ctrl/Cmd-Q
Guardar Ctrl/Cmd-S
Guardar como Ctrl/Cmd-Mayús-S
Guardar una nueva versión Ctrl/Cmd-Alt-S
Categoría Medios
Opción Comando de teclado
Abrir MediaBay F5
Preescucha de ciclo act./desact. Mayús-Num. /
Empezar preescucha Mayús-Intro
Parar preescucha Mayús-Num. 0
Buscar MediaBay Mayús-F5
Mostrar/Ocultar sección de filtros Ctrl/Cmd-Alt-Num. 5
Mostrar/Ocultar árbol de ubicaciones Ctrl/Cmd-Alt-Num. 4
Mostrar/Ocultar Localizaciones Ctrl/Cmd-Alt-Num. 8
Mostrar/Ocultar sección de preescuchar Ctrl/Cmd-Alt-Num. 2
Categoría MIDI
Opción Comando de teclado
Mostrar/Ocultar carriles de controlador Alt-L
Comandos de teclado
Los comandos de teclado por defecto
668
Categoría Navegar
Opción Comando de teclado
Añadir Abajo:
Expandir/deshacer selección en la ventana
de proyecto de abajo/Mover eventos
seleccionados en el Editor de Teclas 1
octava abajo
Mayús-Flecha abajo
Añadir a la izquierda:
Expandir/deshacer selección en la ventana
de proyecto/Editor de Teclas a la izquierda
Mayús-Flecha izquierda
Añadir a la derecha:
Expandir/deshacer selección en la ventana
de proyecto/Editor de Teclas a la derecha
Mayús-Flecha derecha
Añadir arriba:
Expandir/deshacer selección en la
ventana de proyecto arriba/Mover eventos
seleccionados en el Editor de Teclas 1
octava arriba
Mayús-Flecha arriba
Inferior:
Seleccione la pista inferior en la lista de
pistas
Fin
Abajo:
Seleccionar próxima en la ventana de
proyecto/Mover eventos seleccionados en el
Editor de Teclas 1 semitono abajo
Flecha abajo
Izquierda:
Seleccionar próxima en la ventana de
proyecto/Editor de Teclas
Flecha izquierda
Derecha:
Seleccionar próxima en la ventana de
proyecto/Editor de Teclas
Flecha derecha
Alternar selección Ctrl/Cmd-Espacio
Superior: Inicio
Comandos de teclado
Los comandos de teclado por defecto
669
Opción Comando de teclado
Seleccione la pista superior en la lista de
pistas
Arriba:
Seleccionar próxima en la ventana de
proyecto/ Mover eventos seleccionados en el
Editor de Teclas 1 semitono arriba
Flecha arriba
Categoría Empujar
Opción Comando de teclado
Ajustar el final a la izquierda Alt-Mayús-Flecha izquierda
Ajustar el final a la derecha Alt-Mayús-Flecha derecha
Izquierda Ctrl/Cmd-Flecha derecha
Derecha Ctrl/Cmd-Flecha derecha
Ajustar inicio a la izquierda Alt-Flecha izquierda
Ajustar inicio a la derecha Alt-Flecha derecha
Categoría Proyecto
Opción Comando de teclado
Abrir marcadores Ctrl/Cmd-M
Abrir la Pool Ctrl/Cmd-P
Abrir la pista de tempo Ctrl/Cmd-T
Eliminar pistas seleccionadas Mayús-Supr
Configuración Mayús-S
Categoría Cuantización
Opción Comando de teclado
Cuantizar Q
Comandos de teclado
Los comandos de teclado por defecto
670
Categoría Ajustar Insertar duración
Opción Comando de teclado
1/1 Alt-1
1/2 Alt-2
1/4 Alt-3
1/8 Alt-4
1/16 Alt-5
1/32 Alt-6
1/64 Alt-7
1/128 Alt-8
Conmutar puntillos Alt-.
Conmutar tresillo Alt-,
Categoría Botones de herramientas
Opción Comando de teclado
Herramienta Dibujar 8
Herramienta baqueta 0
Herramienta borrar 5
Herramienta pegar 4
Herramienta enmudecer 7
Herramienta siguiente F10
Herramienta reproducir 9
Herramienta anterior F9
Herramienta de rango de selección 2
Herramienta seleccionar 1
Comandos de teclado
Los comandos de teclado por defecto
671
Opción Comando de teclado
Herramienta dividir 3
Herramienta zoom 6
Categoría Transporte
Opción Comando de teclado
Activar punch in I
Activar punch out O
Ciclo Num. /
Introducir localizador izquierdo Mayús-L
Introducir posición del cursor del proyecto Mayús-P
Introducir localizador derecho Mayús-R
Introducir tempo Mayús-T
Introducir tipo de compás Mayús-C
Intercambiar formato de tiempo .
Avance rápido Mayús-Num. +
Rebobinar rápido Mayús-Num. -
Avanzar Num. +
Ir al localizador izquierdo Num. 1
Ir al inicio del proyecto Num. . o Num. , o Num. ;
Ir al localizador derecho Num. 2
Insertar marcador (solo Windows) Insert
Ir al evento siguiente N
Ir al hitpoint siguiente Alt-N
Ir al marcador siguiente Mayús-N
Comandos de teclado
Los comandos de teclado por defecto
672
Opción Comando de teclado
Ir al evento anterior B
Ir al hitpoint anterior Alt-B
Ir al marcador anterior Mayús-B
Ir al inicio de la selección L
Localizadores a la selección P
Reproducir selección en bucle Alt-P
Desplazar hacia la izquierda Ctrl/Cmd-Num. -
Desplazar hacia la derecha Ctrl/Cmd-Num. +
Panel (de Transporte) F2
Reproducir selección Alt-Espacio
Recuperar marcador de Ciclo 1 a 9 Mayús-Num. 1 a Num. 9
Grabar Num. *
Grabación MIDI retrospectiva Mayús-Num. *
Rebobinar Num. -
Establecer localizador izquierdo a posición
del cursor del proyecto
Ctrl/Cmd-Num. 1
Establecer localizadores a rango de
selección
P
Fijar el marcador 1 Ctrl/Cmd-1
Fijar el marcador 2 Ctrl/Cmd-2
Fijar el marcador 3 a 9 Ctrl/Cmd-Num. 3 a 9 o Ctrl/Cmd- 3 a 9
Establecer localizador derecho a posición
del cursor del proyecto
Ctrl/Cmd-Num. 2
Inicio Intro
Iniciar/Detener Espacio
Comandos de teclado
Los comandos de teclado por defecto
673
Opción Comando de teclado
Detener Num. 0
Ir al marcador 1 Mayús-1
Ir al marcador 2 Mayús-2
Ir al marcador 3 a 9 Num. 3 a 9 o Mayús-3 a 9
Usar sincronización externa Alt-Mayús-T
Usar metrónomo C
Usar pista de tempo T
Zonas de ventana
Opción Comando de teclado
Mostrar/Ocultar zona izquierda Ctrl/Cmd-Alt-L; Alt-I
Mostrar/Ocultar zona derecha Ctrl/Cmd-Alt-R
Mostrar/Ocultar zona inferior Ctrl/Cmd-Alt-E
Mostrar/Ocultar zona de transporte Ctrl/Cmd-Alt-T
Mostrar pestaña anterior Ctrl/Cmd-Alt-Flecha izquierda
Mostrar pestaña siguiente Ctrl/Cmd-Alt-Flecha derecha
Mostrar página anterior Ctrl/Cmd-Alt-Mayús-Flecha izquierda; Ctrl/
Cmd-Alt-Mayús-Flecha arriba
Mostrar página siguiente Ctrl/Cmd-Alt-Mayús-Flecha derecha; Ctrl/
Cmd-Alt-Mayús-Flecha abajo
Mostrar/Ocultar línea de información Ctrl/Cmd--I
Categoría Ventanas
Opción Comando de teclado
Comandos de teclado de la ventana Mayús-F4
Ajustes de la ventana Mayús-F3
Comandos de teclado
Los comandos de teclado por defecto
674
Opción Comando de teclado
Ver disposición de la ventana Mayús-F2
Categoría Zoom
Opción Comando de teclado
Alejar al máximo Mayús-F
Acercar zoom H
Ampliar zoom en las pistas Ctrl/Cmd-Flecha abajo
Ampliar zoom vertical Mayús-H
Alejar zoom G
Reducir zoom en las pistas Ctrl/Cmd-Flecha arriba
Reducir zoom vertical Mayús-G
Zoom en el evento Mayús-E
Zoom a la selección Alt-S
Ampliar zoom exclusivo a pistas Ctrl/Cmd-Alt-Flecha abajo
Gestión de archivos
675
Importar audio
En Cubase el audio se puede importar en una variedad de formatos diferentes. Por
ejemplo, puede importar pistas de CDs de audio, o importar archivos de audio guardados en
diferentes formatos (comprimidos y sin comprimir).
VÍNCULOS RELACIONADOS
Importar medios en la página 382
Opciones de importación de archivos de audio
Al importar archivos de audio existen varias opciones relativas a cómo Cubase debe tratar
dichos archivos:
Puede copiar el archivo en la carpeta de audio del proyecto y que el proyecto haga
referencia al archivo copiado en vez de al archivo original.
Esto le ayuda a mantener su proyecto «auto-contenido».
Puede ajustar que todos los archivos en el proyecto tengan la misma frecuencia de
muestreo y tamaño de muestra (resolución).
Usando el menú emergente «Al importar archivos de audio» en el diálogo Preferencias
(página Opciones de Edición–Audio), puede definir lo que hace Cubase al importar un archivo
de audio. Las opciones disponibles se describen a continuación.
Abrir diálogo de opciones
Aparece un diálogo de Opciones al importar, permitiéndole seleccionar si desea copiar los
archivos a la carpeta de proyecto y/o convertirlos a los ajustes del proyecto. Por favor, tenga
en cuenta lo siguiente:
Al importar un único archivo de un formato diferente al de la configuración del
proyecto, puede especificar qué propiedades (frecuencia de muestreo y/o resolución)
se cambian.
Al importar múltiples archivos simultáneamente, puede seleccionar convertirlos
automáticamente si es necesario, es decir, si la frecuencia de muestreo es diferente a
la del proyecto o si la resolución es menor que los ajustes del proyecto.
Gestión de archivos
Importar audio
676
Usar configuración
No aparecerá ningún diálogo Opciones al importar. En su lugar, puede seleccionar acciones
estándar de la lista de debajo del menú emergente que se realizarán automáticamente cada
vez que importe archivos de audio:
Copia archivos al directorio de trabajo
Si los archivos no se hallan todavía en la carpeta de audio del proyecto, se copian
ahí antes de ser importados.
Convertir y copiar al proyecto si es necesario
Si los archivos no se hallan todavía en la carpeta de audio del proyecto, se copian
ahí antes de ser importados. Adicionalmente, los archivos son convertidos
automáticamente si tienen una frecuencia de muestreo o resolución menor que
los ajustes del proyecto.
Importar pistas de un CD de audio
Puede importar audio de CDs de audio en los proyectos de Cubase de 2 formas:
Para importar pistas de CD directamente en las pistas del proyecto, elija la opción «CD
de Audio…» en el submenú Importar del menú Archivo.
Las pistas de audio de CDs se insertan en la o las pistas de audio seleccionadas en la
posición del cursor de proyecto.
Para importar las pistas de CD en la Pool, seleccione «Importar desde CD de audio…»
en el menú Medios.
Puede que este sea el mejor método si quiere importar varias pistas de una vez.
Al seleccionar uno de los menús Importar CD de Audio, aparecerá el siguiente diálogo:
Gestión de archivos
Importar audio
677
1. Iniciar
2. Detener
3. Reproducir desde el marcador izquierdo
4. Reproducir hasta el marcador derecho
5. Inicio de la selección
6. Final de la selección
Para importar una o más pistas, proceda así:
PROCEDIMIENTO
1. Si tiene más de una unidad de CD, seleccione la correcta desde el menú emergente
Unidad, arriba a la izquierda.
Al abrir el CD, el programa intentará bajar los nombres de las pistas desde CDDB
(una base de dados de CDs). Si no se puede establecer conexión con CDDB o no se
encuentran los nombres de las pistas del CD, puede cambiar manualmente el nombre
genérico de la pista en el campo Nombre por defecto.
2. Solo Windows: Active la opción «Modo seguro» si quiere usar un modo de lectura
segura.
Úselo si tiene problemas al importar un CD de audio. De esta forma se realizará
una comprobación de errores durante el proceso. Tenga en cuenta que este modo
consume más tiempo.
3. En la versión de Windows, seleccione la velocidad de transferencia del menú
emergente Velocidad.
Aunque normalmente querrá usar la mayor velocidad posible, también puede
interesarle reducirla para evitar fallos durante la extracción del audio.
4. Active la casilla de verificación Copiar para cada archivo de audio que quiera importar.
También puede seleccionar solo copiar una sección para cada archivo, vea más abajo.
5. Haga clic en el botón Copiar para crear una copia local de los archivos o secciones de
audio.
Los archivos copiados se enumeran en la parte baja del diálogo. Por defecto, las pistas
de CD de audio importadas se guardarán como archivos Wave (Windows) o AIFF (Mac
OS) en la carpeta audio del proyecto actual. Para cambiar la carpeta, haga clic en
Carpeta Destino y seleccione una carpeta distinta en el diálogo. Durante la copia, el
botón Copiar pasará a llamarse «Detener»; haga clic para detener el proceso.
6. Haga clic en Aceptar para importar los archivos de audio copiados en el proyecto, o en
Cancelar para detener la importación y descartar los archivos copiados.
Si no importa más de un archivo de audio en las pistas del proyecto, se abrirá un
diálogo que le permitirá elegir donde insertar las pistas.
Las nuevas pistas se mostrarán en la ventana de proyecto. Los nuevos clips de audio
se crearán y se añadirán a la Pool.
Las columnas del diálogo «Importar desde CD de Audio» tienen las siguientes
funciones:
Gestión de archivos
Importar audio
678
Columna Descripción
Copiar Active la casilla de verificación en esta
columna para la pista que quiera copiar/
importar. Para activar más de una casilla,
haga clic y arrastre con el ratón sobre
las casillas (o pulse Ctrl/Cmd o Mayús y
haga clic).
# Esto es el número de pista.
Pista Al importar una pista de un CD de audio,
el archivo se nombrará de acuerdo con
esta columna. Los nombres se bajan
automáticamente de CDDB, si es posible.
Puede renombrar una pista haciendo clic
en la columna Pista de CD y tecleando
un nuevo nombre. También puede aplicar
un nombre genérico a todas las pistas
del CD si no se ha encontrado ninguno en
CDDB.
Duración La duración de la pista del CD en minutos
y segundos.
Tamaño El tamaño del archivo de la pista de audio
del CD en MB.
Inicio de copia Puede copiar una sección de una pista,
si quiere. Esto indica el inicio de la
sección a ser copiada en la pista. Por
defecto, está establecido al inicio de la
pista (0.000), pero puede ajustarlo con el
control deslizante en la selección sobre
la selección a copiar, vea más abajo.
Fin de copia Indica el fin de la sección a ser copiada
en la pista. Por defecto, está ajustado al
final de la pista, pero puede ajustarlo con
el control deslizante en la sección sobre
la selección a copiar, vea más abajo.
Por defecto se seleccionan pistas completas.
Si quiere copiar e importar solo una sección de un audio CD, seleccione la
pista en la lista y especifique el principio y fin de la selección a ser copiada
arrastrando los puntos de agarre de la regla de selección de copia.
NOTA
Fíjese que puede importar secciones de varias pistas de CD de audio,
seleccionándolas a la vez y ajustando la selección. Los ajustes de inicio y fin para cada
pista se muestran en la lista.
Puede escuchar la pista de CD seleccionada haciendo clic en el botón
Reproducir.
Gestión de archivos
Importar audio
679
La pista se reproducirá desde el inicio de la selección al final (o hasta que pulse
el botón Detener).
Los botones Reproducir desde el marcador izquierdo (flecha hacia abajo) y
Reproducir hasta el marcador derecho (flecha hacia arriba) le permiten solo oír
el inicio y el final de la sección.
El botón flecha hacia abajo reproducirá un trozo pequeño al inicio de la sección,
mientras que el botón flecha hacia arriba reproducirá un pequeño trozo justo
antes del final de la selección.
Para abrir la unidad de CD, haga clic en el botón Expulsar de la parte superior
del diálogo.
Importar audio desde archivos de video
Aunque es posible extraer automáticamente el audio al importar un video, también es
posible importar el audio de un archivo de video sin tener que importar el video en sí:
PROCEDIMIENTO
1. Despliegue el menú Archivo, abra el submenú Importar y seleccione «Audio del
Archivo de Video…».
2. Localice y seleccione el archivo de video del diálogo que aparece, y haga clic en Abrir.
El audio del video seleccionado se extraerá y será convertido a un archivo Wave, en la
carpeta audio del proyecto.
Se creará y añadirá un nuevo archivo a la Pool. En la ventana de proyecto, un evento
referenciando al archivo de audio se inserta en la pista seleccionada en la posición del
cursor de proyecto. Si no había ninguna pista seleccionada se crea una nueva.
Funciona como la importación de archivos de audio normales.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Extraer audio de un archivo de video en la página 652
Importar archivos de video en la página 645
Importar archivos ReCycle
ReCycle de Propellerhead Software es un programa diseñado especialmente para trabajar
con loops muestreados. «Dividiendo» un loop de audio y creando muestras individuales para
cada tiempo, ReCycle hace posible que se pueda tener el tempo del loop y editarlo como si
estuviera hecho de sonidos individuales. Cubase puede importar 2 tipos de archivo creados
con ReCycle:
Archivos REX (archivo de exportación de la primera versión de ReCycle, con extensión
«.rex»).
Archivos REX 2 (formato de archivo de ReCycle 2.0 y posterior, con extensión «.rx2»).
IMPORTANTE
Para que esto funcione tiene que estar instalada en su sistema la Biblioteca Compartida
REX.
Gestión de archivos
Importar audio
680
PROCEDIMIENTO
1. Seleccione una pista de audio y muévala al cursor de proyecto, donde quiera que es
el principio del archivo importado.
2. Seleccione «Archivo de Audio…» del submenú Importar en el menú Archivo.
3. En el menú emergente tipo de archivo en el diálogo archivo, seleccione Archivo REX o
Archivo REX 2.
4. Busque y seleccione el archivo que quiera importar, y haga clic en Abrir.
El archivo se importa y ajusta de forma automática al tempo actual de Cubase.
A diferencia de los archivos de audio comunes, los archivos REX importados
consisten de varios eventos, uno para cada «trozo» del bucle. Los eventos serán
automáticamente colocados en una parte de audio, en la pista seleccionada, y
posicionados para que se preserve el ritmo interno de los loops de audio.
5. Si abre ahora la parte con el Editor de Partes de Audio, podrá editar cada trozo por
separado: moviendo, enmudeciendo, y redimensionando los eventos, añadiendo
efectos y procesarlos, etc.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Trozos en la página 338
Importar archivos de audio comprimidos
Cubase puede importar varios formatos de compresión de audio comunes. El procedimiento
es el mismo que cuando importa archivos no comprimidos, pero cabe destacar:
Para la mayoría de archivos en formatos comprimidos, Cubase crea una copia del archivo
y convierte este archivo a formato Wave (Windows) o AIFF (Mac OS) antes de importarlo. El
archivo comprimido original no se usará en el proyecto.
El archivo importado se coloca en la carpeta Audio designada del proyecto.
IMPORTANTE
El archivo Wave/AIFF resultante es varias veces más grande que el archivo comprimido
original.
Se soportan los siguientes tipos de compresión:
Archivos FLAC
FLAC es un formato de código abierto y significa Free Lossless Audio Codec. Los archivos de
audio en este formato son típicamente entre un 50 y un 60
% más pequeños que los archivos
Wave normales. Los archivos FLAC no se convierten a archivos Wave al importar.
Archivos de audio MPEG
MPEG, que significa Moving Picture Experts Group, es el nombre de una familia de
estándares usados para codificar información audiovisual (p.
ej. películas, video, música) en
un formato digital comprimido.
Cubase puede leer 2 tipos de archivos de audio MPEG: MPEG Layer 2 (*.mp2) y MPEG Layer
3 (*.mp3). De momento, el mp3 es el más común de estos formatos, aunque el formato mp2
es más usado en aplicaciones de broadcast.
Gestión de archivos
Exportar e importar archivos MIDI estándar
681
Archivos Ogg Vorbis
Ogg Vorbis es un formato abierto y libre de patentes que ofrece archivos de audio de muy
pequeño tamaño manteniendo comparativamente una calidad de sonido alta. Los archivos
Ogg Vorbis tienen la extensión «.ogg».
Archivos Windows Media Audio (solo Windows)
Windows Media Audio es un formato de audio desarrollado por Microsoft, Inc. Debido a los
algoritmos de compresión de audio avanzados, los archivos Windows Media Audio pueden
ser muy pequeños, manteniendo una buena calidad de audio. Estos archivos tienen la
extensión «.wma».
VÍNCULOS RELACIONADOS
Exportar mezcla de audio en la página 607
Exportar e importar archivos MIDI estándar
Cubase puede importar y exportar archivos MIDI estándar, lo que le permitirá transferir
material MIDI desde y hacia cualquier aplicación MIDI, en cualquier plataforma. Cuando
importa y exporta archivos MIDI, puede también especificar si ciertos ajustes asociados con
las pistas se deben incluir en los archivos (pistas de automatización, ajustes de volumen y
panoramización, etc.).
Exportar archivos MIDI
Para exportar sus pistas MIDI como un archivo MIDI estándar, abra el menú Archivo y
seleccione «Archivo MIDI…» en el submenú Exportar. Se abrirá un diálogo de archivo,
permitiéndole especificar una ubicación y un nombre para el archivo.
Cuando haya especificado la ubicación y un nombre para el archivo, haga clic en «Guardar».
Se abre el diálogo Opciones de Exportación, permitiéndole especificar un número de
opciones para el archivo, por ejemplo, lo que se incluye en el archivo, su tipo y su resolución
(vea abajo para una descripción de las opciones).
También encontrará la mayoría de estos ajustes en el diálogo Preferencias (página MIDI–
Archivo MIDI). Si los configura en el diálogo Preferencias, solo necesitará hacer clic en
Aceptar en el diálogo Opciones de Exportación para proceder.
El diálogo contiene las siguientes opciones:
Gestión de archivos
Exportar e importar archivos MIDI estándar
682
Opción Descripción
Exportar la configuración de patch del
inspector
Si esta opción está activada, los ajustes
del patch MIDI del Inspector – Seleccionar
Banco y Cambio de programa (usados para
seleccionar sonidos en el instrumento MIDI
conectado) se incluirán como eventos MIDI
Bank Select y Program Change en el archivo
MIDI.
Exportar la configuración de volumen/pan
del inspector
Si esta opción está activada, los ajustes de
Volumen y Pan realizados en el Inspector
son incluidos como eventos MIDI Volume y
MIDI Pan en el archivo MIDI.
Exportar automación Si está opción está activada, los datos de
automatización (tal como se oyen durante
la reproducción) se convierten a eventos de
controlador MIDI y se incluyen en el archivo
MIDI. Solo Cubase Elements:Esto también
incluye la automatización grabada con el
plug-in MIDI Control (vea el documento PDF
aparte Referencia de Plug-ins).
Tenga en cuenta que si se ha grabado un
controlador continuo (p.
ej. CC7) pero el
botón Leer está desactivado en la pista de
automatización (es decir, la automatización
está desactivada para este parámetro), solo
se exportarán los datos de la parte para este
controlador.
Si está opción está desactivada y el botón
Leer automatización está activado, no se
exportarán los Controladores Continuos. Si
el botón Leer está desactivado, los datos del
Controlador de la parte MIDI se exportarán
(ahora se tratarán como si fueran datos de
parte «normales»).
En la mayoría de los casos se recomienda
activar esta opción.
Exportar inserciones Si esta opción está activada, cualquier
modificador MIDI que haya añadido se
incluirá en el archivo MIDI.
Exportar marcadores Si esta opción está activada, cualquier
marcador que haya añadido se incluirá en el
archivo MIDI como evento de marcador de
archivo MIDI estándar.
Gestión de archivos
Exportar e importar archivos MIDI estándar
683
Opción Descripción
Exportar como Tipo 0 Si esta opción está activada, el archivo MIDI
será del tipo 0 (todos los datos en una única
pista, pero en diferentes canales MIDI). Si
no desactiva esta opción, el archivo MIDI
será de Tipo 1 (datos en pistas separadas).
El tipo a elegir depende de lo que quiera
hacer con el archivo MIDI (de qué aplicación
o secuenciador los vaya a usar, etc.).
Resolución de exportación Puede especificar una resolución MIDI
entre 24 y 960 para el archivo MIDI. La
resolución es el número de pulsos, o tics,
por cada nota negra (PPQ) y determina la
precisión con la que será capaz de ver y
editar los datos MIDI. Cuanto más alta sea la
resolución, mayor precisión conseguirá. Elija
la resolución dependiendo de la aplicación
o el secuenciador en el que se vaya a usar
el archivo MIDI, ya que ciertas aplicaciones
y secuenciadores pueden no soportar
determinadas resoluciones.
Exportar rango de localizadores Si esta opción está activada, solo se
exportará el rango entre los localizadores.
Incluir Delay al exportar Si esta opción está activada, el retardo de la
pista MIDI será incluido en el archivo MIDI.
Nombre de canción para el Tipo 0 Puede usar este campo de texto para
cambiar el nombre del archivo MIDI cuando
se muestra al cargar este archivo en un
teclado.
NOTA
El archivo MIDI incluirá la información del tempo del proyecto (es decir, incluirá los eventos
de tempo y de tipo de compás del editor de la pista de tempo o, si la pista de tempo está
desactivada en la barra de transporte, incluirá el tempo y el tipo de compás actuales).
NOTA
Los ajustes del Inspector, a parte de los especificados en las Opciones de Exportación,
¡No serán incluidos en los archivos MIDI! Para incluirlos, necesitará convertir los ajustes
a eventos y propiedades de nota MIDI «reales» usando la función Mezclar MIDI en el bucle
para cada pista.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Automatización en la página 416
Marcadores en la página 231
Gestión de archivos
Exportar e importar loops MIDI
684
Parámetros de pista MIDI en la página 462
Mezclar MIDI en el bucle en la página 478
Opciones de exportación en la página 719
Importar archivos MIDI
Para importar un archivo MIDI del disco, proceda de la siguiente forma:
PROCEDIMIENTO
1. Seleccione «Archivo MIDI…» del submenú Importar en el menú Archivo.
2. Si ya hay un proyecto abierto, se abre un diálogo en el que puede seleccionar si se crea
un nuevo proyecto para el archivo.
Si selecciona «No», el archivo MIDI será importado al proyecto actual.
3. Localice y seleccione el archivo MIDI en el diálogo de archivo que aparecerá, y pulse
Abrir.
Si elige crear un nuevo proyecto, seleccione la carpeta de proyecto.
Seleccione una carpeta de proyecto existente o cree una nueva.
RESULTADO
El archivo MIDI será importado. El resultado depende de los contenidos del archivo MIDI y de
los ajustes de las Opciones de importación en el diálogo Preferencias (página MIDI–Archivo
MIDI).
VÍNCULOS RELACIONADOS
Opciones de importación en la página 720
Marcadores en la página 231
Soporte para el formato Yamaha XF
Cubase soporta el formato Yamaha XF. XF es una extensión del estándar de archivo MIDI que
le permite guardar datos específicos de la canción con un archivo MIDI de tipo 0.
Al importar un archivo MIDI que contenga datos XF, estos datos se ponen en partes en pistas
separadas llamadas «Datos XF», «Datos de acorde», o «Datos SysEx». Puede editar estas
partes en el editor de lista (por ejemplo, para añadir o cambiar letras).
IMPORTANTE
No cambie el orden de los eventos dentro de los datos XF o los datos de eventos, a menos
que tenga mucha experiencia con datos XF.
Cubase también puede exportar datos XF como parte un archivo MIDI de tipo 0. Si no quiere
exportar los datos XF junto con los datos MIDI, enmudezca o borre las pistas que contengan
datos XF.
Exportar e importar loops MIDI
Cubase le permite importar loops MIDI (extensión «.midiloop») y guardar partes de
instrumentos como loops MIDI. Los loops MIDI son muy útiles, ya que no solo contienen
notas y controladores MIDI, también contienen el número de voces, el instrumento VST
asociado y ajustes del preset de pista de instrumento.
Gestión de archivos
Exportar e importar loops MIDI
685
VÍNCULOS RELACIONADOS
Instrumentos VST en la página 426
Personalizar
686
Usar las opciones de configuración
Puede personalizar la apariencia de los siguientes elementos:
Barra de transporte
Línea de información
Barras de herramientas
Inspector
Los menús contextuales de configuración
Si hace clic derecho sobre la barra de transporte, las barras de herramientas, las
líneas de información o el Inspector, aparecerán sus respectivos menús contextuales de
configuración.
Las siguientes opciones generales estarán disponibles en los menús contextuales de
configuración:
«Mostrar todo» hará que todos los elementos sean visibles.
«Por defecto» reinicializará el interfaz a sus valores por defecto.
«Configuración…» abrirá el diálogo Configuración, vea abajo.
Si hay presets disponibles se pueden seleccionar en la mitad inferior del menú.
The info line setup context menu
Personalizar
Apariencia
687
Los diálogos de configuración
Si en los menús contextuales de configuración selecciona «Configuración…» se abrirá su
diálogo. Esto le permite especificar qué elementos son visibles u ocultos, además de su
orden. En este diálogo también puede guardar y cargar presets de configuración.
El diálogo se divide en dos secciones. La sección de la izquierda muestra los elementos
visibles, y la sección de la derecha muestra los elementos ocultos.
Puede cambiar el estado actual de visualización seleccionando elementos en
una sección y usando luego los botones de flechas que están en medio de las dos
columnas del diálogo, para moverlos a la otra sección.
Los cambios se aplican inmediatamente.
Podrá reordenar la lista de elementos seleccionándolos en la lista «Visible» y usando
los botones Hacia arriba y Hacia abajo.
Los cambios se aplican inmediatamente. Para deshacer todos los cambios y volver
a la disposición estándar, seleccione «Por defecto» en el menú contextual de
configuración.
Si hace clic en el botón Guardar (icono de disco) en la sección Presets, se abrirá un
diálogo para dar nombre a la configuración actual y guardarla como preset.
Para eliminar un preset tiene que seleccionarlo en el menú emergente, luego hacer
clic en el icono de la papelera.
Las configuraciones guardadas están disponibles para ser seleccionadas desde el
menú emergente Presets, en el diálogo Configuración, o bien directamente desde el
menú contextual de configuración.
Apariencia
En el diálogo Preferencias, puede cambiar la apariencia de Cubase en la página Apariencia
(Colores) y en la página de Medidores (Apariencia).
Las siguientes subpáginas están disponibles en la página Apariencia–Colores:
General
Le permite ajustar los colores de la interfaz general del programa.
Ajustes por defecto de tipos de pista
Personalizar
Apariencia
688
Le permite ajustar los colores de los diferentes tipos de pista.
Proyecto
Le permite ajustar los colores de la ventana de proyecto.
Editores
Le permite ajustar los colores de los editores.
Reglas
Le permite ajustar los colores de la regla.
Apariencia–Colores
La página Apariencia–Colores contiene varias subpáginas que le permiten cambiar el color
del escritorio de Cubase, de los tipos de pista, de los elementos del proyecto y del editor.
Para cambiar un color, proceda así:
PROCEDIMIENTO
1. Seleccione una subpágina y haga clic en el campo de color del elemento que al que
quiera asignar un nuevo color.
Se abre una lámina de selección de color.
2. Use las herramientas en la lámina de selección de color para seleccionar un nuevo
color.
Los colores actual y nuevo se muestran en la parte inferior de la lámina.
3. Haga clic fuera de la lámina de selección de color para confirmar sus ajustes y aplicar
sus cambios.
Tenga en cuenta que debe reiniciar la aplicación para que algunos cambios tengan
efecto.
Para copiar un color y pegarlo en otro elemento, incluso en otra subpágina,
abra el menú contextual en la lámina de selección de color y seleccione «Copiar
color» y «Pegar Color».
También puede copiar colores en la misma subpágina con arrastrar y soltar.
Personalizar
Apariencia
689
Para editar los colores numéricamente, abra el menú contextual en la lámina de
selección de colores, y seleccione «Mostrar valores de color».
Para seleccionar cualquier color de Cubase como nuevo color, abra la lámina de
selección de colores, mantenga pulsado Alt, y haga clic en cualquier lugar de la
aplicación.
El color seleccionado se muestra en el campo «Nuevo color».
Medidores–Apariencia
Cubase le permite una asignación de color precisa de los valores de los medidores de nivel.
En la página Medidores–Apariencia puede especificar colores para una rápida identificación
de qué niveles se están alcanzando.
Puede ajustar los colores del Medidor de canal o del Medidor maestro. Para el Medidor
maestro solo puede hacer cambios para el modo de escala Escala Digital. Los cambios
tienen efecto cuando hace clic en Aplicar o en Aceptar.
Personalizar
Aplicar colores en la ventana de proyecto
690
Para ajustar los niveles y colores, active la opción Medidor de canal o Medidor maestro y
proceda así:
Para especificar el nivel de un cambio de color, haga doble clic en una manecilla a la
derecha del medidor de escala e introduzca el valor del nivel (dB).
Tenga en cuenta que para valores de dB menores que cero, debe añadir un signo
menos antes del número introducido.
También puede hacer clic en una manecilla y arrastrarla a un nivel específico. Pulse
Mayús para una colocación más precisa. De forma alternativa, puede ir empujando con
las teclas Flecha arriba/Flecha abajo. Pulse Mayús para una colocación más rápida.
Para asignar un color, haga clic en la parte superior o inferior de una manecilla para
que se muestre un cuadro, y use el panel de selección de colores para seleccionar un
color (vea arriba).
Seleccionar el mismo color para la parte superior e inferior de la manecilla da como
resultando un medidor que cambia sus colores gradualmente, mientras que colores
diferentes indican los cambios de nivel de una forma más precisa.
Para añadir más manecillas de color, haga clic en el botón Añadir, o pulse Alt y
haga clic en una posición de nivel a la derecha de la escala del medidor. Cada nueva
manecilla se asocia automáticamente a un color por defecto.
Para eliminar una manecilla, selecciónela y haga clic en el botón Eliminar, o pulse
Ctrl/Cmd y haga clic en ella.
Aplicar colores en la ventana de proyecto
Puede usar un esquema de color para visualizar y distinguir más rápidamente las pistas
y los eventos de la ventana de proyecto. Los colores se pueden aplicar individualmente
a pistas y eventos/partes. Si pinta una pista, los eventos y partes correspondientes se
muestran en el mismo color. Sin embargo, también puede colorear diferentes color y partes,
«sobrescribiendo» el color de pista aplicado.
En las siguientes secciones aprenderá a cómo configurar preferencias para colorear pistas
automáticamente, cómo colorear partes o eventos manualmente, cómo determinar si quiere
colorear los eventos en sí mismos o sus fondos, y cómo personalizar la paleta de colores
para seleccionar colores.
Colorear controles de pista
En el diálogo Preferencias (página Visualización de eventos–Pistas), puede encontrar el
deslizador «Colorear controles de pista» que le permite aplicar el color de pista a los
controles de pista.
Colorear solo los controles de pistas de carpeta
Puede restringir el efecto de la función Colorear controles de pista a pistas de carpeta
solamente. Esto es útil en proyectos con un gran número de pistas y pistas de carpeta.
PROCEDIMIENTO
1. Seleccione Archivo> Preferencias> Visualización de eventos> Pistas.
2. Arrastre el deslizador Colorear controles de pista hacia la derecha.
Personalizar
Aplicar colores en la ventana de proyecto
691
3. Active Colorear solo los controles de pistas de carpeta.
4. Haga clic en Aceptar.
5. En la lista de pistas, seleccione la pista de carpeta que quiera colorear.
6. En la barra de herramientas de la ventana de Proyecto, seleccione la Herramienta de
color y haga clic de nuevo para seleccionar un color.
RESULTADO
Solo se colorean los controles de pistas de carpeta.
Aplicar colores a las pistas automáticamente
En el diálogo Preferencias (página Visualización de eventos–Pistas), encontrará la opción
«Modo de asignación automática de colores».
Le ofrece varias opciones para asignar automáticamente colores a las pistas que se añaden
al proyecto. Están disponibles las siguientes opciones:
Usar color de pista por defecto
Se asignará el color por defecto (gris).
Usar color anterior
Analiza el color de la última pista seleccionada y usa el mismo color para la
nueva pista.
Usar color anterior +1
Analiza el color de la pista seleccionada y usa el color que viene a continuación
en la paleta de colores para la nueva pista.
Usar último color aplicado
Usa el color que está seleccionado en el menú emergente Seleccionar colores.
Usar color de pista al azar
Usa la paleta de colores como base para asignar colores a pistas aleatoriamente.
Personalizar
Aplicar colores en la ventana de proyecto
692
Colorear pistas, partes, o eventos manualmente
La herramienta de Color de la barra de herramientas de la ventana de Proyecto le permite
colorear cada pista, parte, o evento individualmente.
PROCEDIMIENTO
1. En la ventana de Proyecto, haga algo de lo siguiente:
Para cambiar el color de un evento o parte, selecciónelo.
Para cambiar el color de una pista, selecciónela y anule la selección de todos
sus eventos o partes.
2. En la barra de herramientas, seleccione la herramienta Color, haga clic de nuevo, y
seleccione un color en el menú emergente.
RESULTADO
El color se aplica al elemento seleccionado. Si cambia el color de una pista, se usa el nuevo
color en todos los eventos de la pista y en la tira de canal correspondiente en MixConsole.
NOTA
Si asigna un color diferente a partes o eventos individuales, no van a obedecer más a
cambios de color de la pista.
Restablecer el color por defecto
Puede restablecer el color de una pista, parte, o evento al color por defecto.
PROCEDIMIENTO
1. En la ventana de Proyecto, seleccione el evento o parte que quiera restablecer al color
por defecto.
2. En la barra de herramientas, seleccione la herramienta de Color, haga clic de nuevo, y
seleccione Color por defecto en el menú emergente.
Personalizar
Aplicar colores en la ventana de proyecto
693
Diálogo Colores de proyecto
El diálogo Colores de proyecto le permite configurar un conjunto diferente de colores para
los elementos de la ventana de Proyecto.
Para abrir el diálogo Colores de proyecto, seleccione la herramienta de Color en la
barra de herramientas de la ventana de Proyecto. Haga clic de nuevo para abrir un
menú emergente y seleccione Colores de proyecto.
Campos de color
Haga clic en un campo para abrir una lámina de selección de color que le
permita especificar un nuevo color.
Haga clic en Opciones para las siguientes opciones.
Añadir color nuevo
Añade un nuevo botón de color a la parte inferior de la lista.
Insertar color antes de la selección
Añade un nuevo botón de color encima del botón de color seleccionado.
Eliminar color seleccionado
Elimina el color seleccionado.
Restablecer color seleccionado
Restablece el color seleccionado a los ajustes de fábrica.
Incrementar/Reducir intensidad de todos los colores
Aumenta o reduce la intensidad de todos los colores.
Incrementar/Reducir brillo de todos los colores
Aumenta o reduce el brillo de todos los colores.
Personalizar
Aplicar colores en la ventana de proyecto
694
Guardar conjunto actual como valores por defecto
Guarda el conjunto actual de colores como por defecto.
Cargar valores por defecto al conjunto actual
Aplica el conjunto por defecto de colores.
Reinicializar conjunto actual a ajustes de fábrica
Vuelve a la paleta de colores por defecto.
Añadir y editar colores individuales
Puede usar el menú Opciones, en el diálogo Colores de proyecto, para personalizar por
completo la paleta de colores.
Están disponibles las siguientes opciones:
Añadir color nuevo
Esto añade un nuevo botón de color en la parte de abajo de la lista de colores.
Para definir un color, haga clic en el botón de color, y en la lámina de selección
de colores que se abre, defina un color.
Insertar color antes de la selección
Esto añade un nuevo botón de color encima del botón de color seleccionado. Para
definir un color, haga clic en el botón de color, y en la lámina de selección de
colores que se abre, defina un color.
Eliminar color seleccionado
Esto elimina el color seleccionado.
Restablecer color seleccionado
Esto restablece el color seleccionado.
Incrementar/Reducir intensidad de todos los colores
Esto aumenta o reduce la intensidad de todos los colores.
Incrementar/Reducir brillo de todos los colores
Esto aumenta o reduce el brillo de todos los colores.
Personalizar
¿Dónde se guardan los ajustes?
695
Guardar conjunto actual como valores por defecto
Esto guarda el conjunto actual como por defecto.
Cargar valores por defecto al conjunto actual
Esto aplica el conjunto actual.
Reinicializar conjunto actual a ajustes de fábrica
Esto vuelve a la paleta de colores estándar de Cubase.
¿Dónde se guardan los ajustes?
Como ha visto, hay un gran número de formas en las que puede personalizar Cubase.
Mientras que algunos ajustes que realiza se guardan con cada proyecto, otros se guardan en
archivos de preferencias aparte.
Si necesita transferir sus proyectos a otro ordenador (por ejemplo, de otro estudio) puede
llevarse todos sus ajustes copiando los archivos de preferencias que necesite e instalándolos
en el otro ordenador.
NOTA
¡Es una buena idea hacer una copia de seguridad de sus archivos de preferencias una
vez que lo haya configurado todo a su gusto! De esta manera, si otro usuario de Cubase
quiere usar sus ajustes personales mientras trabaja en su ordenador, después usted podrá
restaurar sus propias preferencias.
En Windows, los archivos de preferencias se guardan en la siguiente ubicación:
«\Users\<nombre del usuario>\AppData\Roaming\Steinberg\<nombre del programa>
.
En Mac OS, los archivos de preferencias se guardan en la siguiente ubicación: «/
Library/Preferences/<nombre del programa>/», por debajo de su carpeta de inicio
(home).
Tendrá un acceso directo a la carpeta en el menú Inicio.
La ruta entera es: «/Users/<Usuario>/Library/Preferences/<nombre del programa>/».
NOTA
Al salir del programa se graba el archivo RAMpresets.xml, que contiene algunos ajustes de
presets (vea abajo).
NOTA
No se guardarán las funciones del programa (p.
ej., fundido cruzado) o configuraciones (p.
ej., paneles) que no se hayan usado en el proyecto.
Actualizar desde una versión previa de Cubase
Cuando está actualizando desde Cubase 6 o superior, se usan la mayoría de los ajustes
personalizados de su instalación previa en la nueva versión de Cubase.
Cuando su versión anterior de Cubase es más antigua que Cubase 6, sus ajustes se
descartan, y se usan los ajustes por defecto de la nueva versión de Cubase.
Personalizar
¿Dónde se guardan los ajustes?
696
Desactivar las preferencias
Algunas veces podría experimentar un comportamiento extraño del programa que puede ser
debido a ajustes de preferencias inconsistentes. En tal caso, debería guardar su proyecto y
arrancar de nuevo Cubase. Puede desactivar o eliminar los ajustes de preferencias actuales,
y cargar los ajustes por defecto en su lugar.
PROCEDIMIENTO
1. Salga de Cubase.
2. Arranque Cubase, y cuando aparezca la pantalla de bienvenida, mantenga pulsado
Mayús-Ctrl/Cmd-Alt.
3. Seleccione una de las siguientes opciones en el diálogo que aparece:
Usar preferencias del programa actuales
Abre el programa con los ajustes de preferencias actuales.
Deshabilitar preferencias del programa
Desactiva las preferencias actuales, y abre el programa con los ajustes de
fábrica por defecto en su lugar.
Suprimir preferencias del programa
Elimina las preferencias y abre el programa con los ajustes de fábrica por
defecto en su lugar. Este proceso no se puede deshacer. Tenga en cuenta que
esto afecta a todas las versiones de Cubase instaladas en su ordenador.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Preferencias en la página 701
Optimizar
697
Optimizar rendimiento de audio
Esta sección le proporciona algunos trucos y consejos sobre cómo sacar el máximo
rendimiento a su sistema Cubase, en lo que a rendimiento se refiere.
NOTA
Para más detalles y una información actualizada sobre los requisitos de sistema y las
propiedades de hardware consulte el sitio web de Cubase.
Aspectos de rendimiento
Pistas y efectos
Cuanto más rápido sea su ordenador, más pistas, efectos, y EQ podrá reproducir. Definir
en qué consiste exactamente un ordenador rápido es casi una ciencia de por sí, pero a
continuación le detallamos unos cuantos consejos.
Tiempos de respuesta cortos (latencia)
Otro aspecto del rendimiento es el tiempo de respuesta. El término «latencia» hace
referencia al almacenamiento intermedio (buffering), o temporal, de pequeños fragmentos
de datos de audio durante los diferentes pasos de los procesos de grabación y reproducción
en un ordenador. Cuanto más grandes sean esos fragmentos, mayor será la latencia.
Una latencia alta es muy molesta al tocar instrumentos VST y al monitorizar a través del
ordenador, es decir, al escuchar una fuente de sonido en directo a través de los efectos
y MixConsole en Cubase. Sin embargo, tiempos de latencia muy altos (varios centenares
de milisegundos) también pueden afectar a otros procesos como la mezcla, por ejemplo,
cuando el efecto de un movimiento de un fader se oye con un retraso perceptible.
Mientras que la Monitorización directa y otras técnicas reducen los problemas asociados
con tiempos de latencia muy largos, un sistema que responda rápido siempre será más
conveniente para trabajar sin problemas.
Dependiendo de su tarjeta de audio, puede que sea posible recortar sus tiempos de
latencia, normalmente disminuyendo el tamaño y número de buffers.
Para más detalles, consulte la documentación de la tarjeta de sonido.
Optimizar
Optimizar rendimiento de audio
698
Tarjeta de sonido y controlador
La tarjeta de sonido y su controlador pueden tener algún efecto sobre el rendimiento
esperado. Un controlador mal diseñado puede reducir el rendimiento de su ordenador. Pero
donde tiene más incidencia el diseño del controlador es sin duda en la latencia.
NOTA
Le recomendamos que use una tarjeta de sonido para la que exista un controlador ASIO
específico.
Esto es especialmente cierto si usa Cubase en Windows:
En Windows, los controladores ASIO diseñados específicamente para el hardware son
más eficientes que el Controlador ASIO Genérico de Baja Latencia y producen menores
tiempos de latencia.
En Mac OS, las tarjetas de audio que dispongan de controladores Mac OS (Core Audio)
pueden ser muy eficientes y producir tiempos de latencia muy bajos.
De todas maneras, hay características adicionales que solo están disponibles con
controladores ASIO, tales como el protocolo de posicionamiento ASIO.
Ajustes que afectan al rendimiento
Ajustes de buffer de audio
La memoria buffer de audio afecta a cómo se envía y recibe la señal de audio desde y
hacia la tarjeta de audio. El tamaño de la memoria buffer afecta tanto a la latencia como al
rendimiento de audio.
Generalmente, cuanto más pequeño sea el tamaño de la memoria buffer, más baja será la
latencia. Por otra parte, trabajar con tamaños pequeños de memoria buffer puede exigir
mucho del ordenador. Si la memoria buffer es muy pequeña, puede que oiga clics, crujidos y
otros problemas en la reproducción de audio.
Ajustar el tamaño del búfer
Para disminuir la latencia puede reducir el tamaño del búfer.
PROCEDIMIENTO
1. Seleccione Dispositivos> Configuración de dispositivos.
2. En el diálogo Configuración de dispositivos, seleccione el controlador en la lista de
dispositivos.
3. Haga clic en Panel de control.
4. Windows: Ajuste el tamaño del búfer en el diálogo de controlador que se abre.
5. Mac OS: Ajuste el tamaño del búfer en el diálogo CoreAudio Device Settings.
Multiproceso
El multiproceso distribuye la carga de procesado por igual entre todas las CPUs disponibles,
permitiendo a Cubase hacer un uso total del poder combinado de los varios procesadores.
Optimizar
Optimizar rendimiento de audio
699
El multiproceso está activado por defecto. Puede encontrar este ajuste en las Opciones
avanzadas del diálogo Configuración de dispositivos.
Ventana VST Performance
Esta ventana muestra la carga de procesado de audio y la tasa de transferencia de disco
duro. Esto le permite verificar que no se encuentra con problemas de rendimiento al añadir
efectos o plug-ins, por ejemplo.
Para abrir la ventana VST Performance, seleccione Dispositivos> VST Performance.
Carga promedio
Muestra la potencia de CPU que se usa para el procesado de audio.
Pico tiempo real
Muestra la carga de procesado de la ruta de tiempo real del motor de audio. A
mayores valores, mayor será el riesgo de cortes y pérdidas de sonido.
Indicador de sobrecarga
El indicador de sobrecarga, a la derecha del indicador de pico tiempo real y
del indicador carga promedio, muestra la sobrecarga del indicador promedio o
tiempo real.
Si se enciende, disminuya el número de módulos de EQ, efectos activos, y
canales de audio que se reproducen a la vez. También puede desactivar ASIO-
Guard.
Canal de audio
Muestra la carga de transferencia del disco duro.
Indicador de sobrecarga de disco
El indicador de sobrecarga, a la derecha del indicador de disco, se enciende si el
disco duro no proporciona datos lo suficientemente rápido.
Si se enciende, use Desactivar pista para reducir el número de pistas que se
reproducen. Si esto no sirve de ayuda, necesitará un disco duro más rápido.
NOTA
Puede mostrar una vista simple del medidor de rendimiento en la barra de Transporte y
en la barra de herramientas de la ventana de Proyecto. Estos medidores solo tienen los
indicadores de promedio y disco.
ASIO-Guard
ASIO-Guard le permite mover todo el procesado que se pueda de la ruta de tiempo real ASIO
a la ruta de procesado ASIO-Guard. Esto tiene como resultado un sistema más estable.
Optimizar
Optimizar rendimiento de audio
700
ASIO-Guard le permite preprocesar todos los canales así como instrumentos VST que no se
necesiten calcular en tiempo real. Esto tiene como consecuencia menos pérdidas de sonido,
la habilidad de procesar más pistas o plug-ins, y la capacidad de usar tamaños de buffer
más pequeños.
Latencia ASIO-Guard
Niveles altos de ASIO-Guard conllevan una latencia ASIO-Guard más alta. Cuando ajuste
un fader de volumen, por ejemplo, oirá el cambio de parámetro con un ligero retraso. La
latencia ASIO-Guard, en contraste con la latencia de la tarjeta de sonido, es independiente
de la entrada.
Restricciones
ASIO-Guard no se puede usar para:
Señales que dependan del tiempo real
Instrumentos y efectos externos
NOTA
Si selecciona Dispositivos> Gestor de plug-ins y hace clic en Mostrar información de plug-
in, puede desactivar la opción ASIO-Guard para los plug-ins seleccionados.
Si activa la monitorización de un canal de entrada, de un canal MIDI o de un instrumento
VST, el canal de audio y todos los canales dependientes cambian automáticamente de ASIO-
Guard a procesado en tiempo real y viceversa. Esto tiene como consecuencia un pequeño
fundido de salida y de entrada en el canal de audio.
Activar ASIO-Guard
PROCEDIMIENTO
1. Seleccione Dispositivos> Configuración de dispositivos.
2. En el diálogo Configuración de dispositivos, abra la página Sistema de audio VST.
3. Active la opción Activar ASIO-Guard.
NOTA
Esta opción solo está disponible si activa Multiproceso.
4. Seleccione un Nivel ASIO-Guard.
Cuanto más alto sea el nivel, más alta será la estabilidad de proceso y el rendimiento
de audio. Sin embargo, los niveles más altos también conllevan un aumento de la
latencia ASIO-Guard y un mayor uso de memoria.
Preferencias
701
El diálogo Preferencias le proporciona opciones y ajustes que controlan el comportamiento
global del programa.
Diálogo Preferencias
El diálogo Preferencias se divide en una lista de navegación y una página de ajustes. Hacer
clic en una de las entradas de la lista de navegación abre una página de ajustes.
Para abrir el diálogo Preferencias, seleccione Archivo> Preferencias.
Además de los ajustes, el diálogo ofrece las siguientes opciones:
Presets de preferencias
Le permite seleccionar un preset de preferencias guardado.
Guardar
Le permite guardar las preferencias actuales como preset.
Preferencias
Diálogo Preferencias
702
Renombrar
Le permite renombrar un preset.
Supr
Le permite suprimir un preset.
Guardar solo las preferencias marcadas
Le permite seleccionar qué páginas se incluyen en el preset.
Ayuda
Abre el diálogo de ayuda.
Por defecto
Restablece las opciones de la página activa a sus valores por defecto.
Aplicar
Aplica cualquier cambio que haya hecho sin cerrar el diálogo.
Aceptar
Aplica cualquier cambio que haya hecho y cierra el diálogo.
Cancelar
Cierra el diálogo sin guardar ningún cambio.
Guardar un preset de preferencias
Puede guardar ajustes parciales o completos de preferencias como presets.
PROCEDIMIENTO
1. Seleccione Archivo> Preferencias.
2. Haga sus ajustes en el diálogo Preferencias.
3. Haga clic en Guardar en la sección inferior izquierda del diálogo.
4. Introduzca un nombre de preset y haga clic en Aceptar.
RESULTADO
Sus ajustes están disponibles ahora en el menú emergente Presets de preferencias.
Guardar ajustes de preferencias parcialmente
Puede guardar ajustes parciales de preferencias. Esto es útil, p.
ej., cuando ha hecho
cambios en ajustes relacionados solo con una parte del proyecto o del entorno. Cuando
aplica un preset de preferencias parcial solo se cambian los ajustes que haya guardado. Las
demás preferencias seguirán intactas.
PROCEDIMIENTO
1. Seleccione Archivo> Preferencias.
2. Haga sus ajustes en el diálogo Preferencias.
3. Active Guardar solo las preferencias marcadas.
Preferencias
Apariencia
703
En la lista de preferencias se muestra una columna Guardar.
4. Haga clic en la columna Guardar de las páginas de preferencias que quiera guardar.
5. Haga clic en Guardar en la sección inferior izquierda del diálogo.
6. Introduzca un nombre de preset y haga clic en Aceptar.
RESULTADO
Sus ajustes están disponibles ahora en el menú emergente Presets de preferencias.
Apariencia
Colores
Esta página tiene subpáginas que le permiten cambiar los ajustes de colores por defecto.
General
Le permite ajustar los colores por defecto de las zonas de foco y de la cubierta
del escritorio.
Ajustes por defecto de tipos de pista
Le permite ajustar los colores por defecto de los diferentes tipos de pistas.
Proyecto
Le permite ajustar los colores por defecto en la ventana de Proyecto.
Editores
Los editores usan por defecto el esquema de colores de la ventana de Proyecto.
Si quiere especificar colores de editores aparte, desactive Usar colores de
proyecto.
Reglas
Le permite ajustar los colores por defecto de las reglas.
Opciones de edición
'Edición solo'/'Grabar en solo en los editores MIDI' sigue el foco
Si esta opción está activada y Grabar en el editor o Editor en modo solo están
activados en un editor MIDI, estas opciones siguen al foco. Es decir, si la ventana
de Proyecto tiene el foco, las opciones Grabar en el editor y Editor en modo solo
se suspenden en el editor MIDI.
Preferencias
Opciones de edición
704
Mostrar aviso antes de suprimir pistas no vacías
Si esta opción está activada, se muestra un mensaje de aviso si suprime pistas
que no están vacías.
Seleccionar pista haciendo clic en el fondo
Esto le permite seleccionar una pista haciendo clic en el fondo del visor de
eventos.
Selección auto. de los eventos bajo el cursor
Si esta opción está activada, todos los eventos de la ventana de Proyecto o de un
editor, que toque con el cursor del proyecto, se seleccionan automáticamente.
Esto puede ser útil cuando reorganiza su proyecto, porque le permite seleccionar
secciones enteras (en todas las pistas) moviendo simplemente el cursor del
proyecto.
Bucle sigue la selección del rango
Si esta opción está activada, las selecciones de rango que haga en el Editor
de muestras se realizarán también en la ventana de Proyecto. Esto le permite
escuchar un rango en el Editor de muestras en bucle con los controles
principales del transporte, en lugar de con los controles de Escuchar y Escuchar
bucle del Editor de muestras.
Suprimir solapamientos
Si esta opción está activada y mueve, redimensiona o empuja un evento de modo
que se solape parcialmente con otro evento, el otro evento se redimensiona
automáticamente para que la sección solapada (oculta) se elimine. Mantenga
pulsado Mayús mientras mueve para ignorar este ajuste.
Nombres de pista para partes
Si esta opción está activada y mueve un evento de una pista a otra, el evento
movido se nombrará automáticamente de acuerdo con su nueva pista. De otro
modo, el evento conservará el nombre de la pista original.
Zoom rápido
Si esta opción está activada, los contenidos de partes y eventos no se redibujarán
continuamente cuando haga zoom manualmente. En su lugar, los contenidos
serán redibujados en el momento en el que vd. haya dejado de cambiar el zoom –
active esta opción si los refrescos de pantalla son lentos en su sistema.
Usar los comandos de navegación arriba/abajo solo para la selección de pistas
Si esta opción está desactivada y no está seleccionado ningún evento/parte
en la ventana de Proyecto, las teclas Flecha arriba/Flecha abajo se usan
para navegar entre las pistas en la lista de pistas.
Si esta opción está desactivada y sin embargo está seleccionado un evento/
parte en la ventana de Proyecto, las teclas Flecha arriba/Flecha abajo aún
sirven para navegar entre las pistas en la lista de pistas. Solo en la pista
seleccionada, el primer evento/parte también se seleccionará.
Cuando esta opción está activada, las teclas Flecha arriba/Flecha
abajo solo se usan para cambiar la selección de pista – el evento/parte
seleccionado actualmente en la ventana de Proyecto no se cambiará.
Preferencias
Opciones de edición
705
La selección de pistas sigue a la selección de eventos
Si esta opción está activada y selecciona un evento en la ventana de Proyecto, la
pista correspondiente también se selecciona automáticamente.
Nivel de reducción de la automatización
El deslizador le permite eliminar todos los eventos de automatización
superfluos. Un valor de nivel de reducción de 0% elimina solo los puntos de
automatización repetidos. Un valor de nivel de reducción entre 1 y 100 % suaviza
la curva de automatización. El valor por defecto de 50 % debería reducir la
cantidad de datos de automatización de manera significativa sin alterar el sonido
resultante de la automatización existente.
Mostrar pista de automatización en proyecto al escribir un parámetro
Si activa esta opción, aparece la correspondiente pista de automatización al
escribir parámetros de automatización. Esto es útil si quiere tener un control
visual de todos los parámetros cambiados al escribir.
Automatización sigue los eventos
Si esta opción está activada, los eventos de automatización seguirán al evento o
parte cuando lo mueva en la pista.
Esto facilita la configuración de la automatización relacionada con un evento
o parte específica, en lugar de con una posición específica del proyecto. Por
ejemplo, puede automatizar el panoramizado de un evento de efecto de sonido
(variando el panorama de izquierda a derecha, etc.) – si necesita mover el evento,
la automatización lo seguirá automáticamente. Las reglas son:
Todos los eventos de automatización de la pista que estén entre el
inicio y el final del evento o parte se desplazarán. Si hay eventos de
automatización en la posición a la que quiera mover la parte o evento,
estos se sobrescribirán.
Si duplica un evento o parte, los eventos de automatización también se
duplicarán.
Esta función también afecta a copiar y pegar.
Retardo en el desplazamiento de objetos
Cuando hace clic y arrastra un evento, este ajuste determina el retardo antes de
mover el evento. Esto le ayuda a evitar mover eventos accidentalmente al hacer
clic sobre ellos en la ventana de Proyecto.
Opciones de edición - Audio
Tratar eventos de audio enmudecidos como borrados
Si tiene 2 eventos de audio solapados en su proyecto y enmudece el de más
arriba (el evento que se oye durante la reproducción), la reproducción del otro
evento (tapado) empezará aún así al final de la sección solapada.
Si esto no es lo que quiere, Tratar eventos de audio enmudecidos como borrados
le permite reproducir inmediatamente el evento tapado al enmudecer el evento
superior.
Preferencias
Opciones de edición
706
Usar la rueda del ratón para el volumen del evento y fundidos
Si esta opción está activada, puede usar la rueda del ratón para mover la
curva de volumen del evento hacia arriba o hacia abajo.
Cuando mantiene pulsado Mayús al mover la rueda del ratón, las curvas
de fundidos se ven afectadas. Para mover el punto de final de un fundido
de entrada, coloque el ratón en la mitad izquierda del evento. Para mover
el punto de inicio de un fundido de salida, coloque el ratón en la mitad
derecha del evento.
Al importar archivos de audio
Este ajuste determina lo que ocurre al importar un archivo de audio en un
proyecto:
Abrir diálogo de opciones
Se abre un diálogo de Opciones de importación, permitiéndole seleccionar
si desea copiar el archivo a la carpeta de audio y/o convertirlo a los ajustes
del proyecto.
Usar configuración
Le permite establecer las siguientes acciones estándar:
Copiar archivos al directorio de trabajo copia los archivos a la carpeta de
audio del proyecto antes de importar.
Convertir y copiar al proyecto si es necesario copia los archivos a la
carpeta de audio del proyecto antes de importar, y los convierte si tienen
una frecuencia de muestreo diferente o una resolución inferior a los
ajustes del proyecto.
Activar detección de hitpoints automática
Si esta opción está activada y añade un archivo de audio a su proyecto grabándolo
o importándolo, Cubase detecta automáticamente sus hitpoints. Esto le permite
navegar por los hitpoints de un archivo de audio desde dentro de la ventana del
Proyecto.
Eliminar regiones/hitpoints en todos los procesados offline
Si esta opción está activada y realiza procesado offline en un rango de audio que
contiene regiones, éstas se eliminan.
Al procesar clips compartidos
Este ajuste determina lo que ocurre cuando aplica procesado a un clip
compartido, es decir, a un clip que se usa en más de un evento en el proyecto:
Abrir diálogo de opciones
Aparece un diálogo Opciones, permitiéndole seleccionar si quiere crear
una nueva versión del clip o aplicar el procesado al clip existente.
Crear nueva versión
Se crea una nueva versión de edición del clip automáticamente, y el
procesado se aplica a esa versión (dejando el clip original intacto).
Procesar clip existente
El procesado se aplica al clip existente (lo que significa que todos los
eventos que reproducen ese clip se verán afectados).
Preferencias
Opciones de edición
707
Algoritmo de warp por defecto
Determina qué algoritmo de warp se usa para los nuevos clips de audio en el
proyecto.
Opciones de edición - Acordes
Acordes X enmudecen notas en pistas que están en modo seguir pista de acordes
Esto determina lo que ocurre cuando reproduce una pista que sigue a la pista de
acordes y el cursor llega a un evento de acorde indefinido (acorde X). Active esta
opción para enmudecer la reproducción. Desactive esta opción para continuar
con la reproducción del último evento de acorde definido.
Desactivar 'Realimentación acústica' durante la reproducción
Si activa esta opción, la Realimentación acústica se desactiva automáticamente
al reproducir. Esto asegura que los eventos de acorde no se disparan dos veces.
Ocultar notas enmudecidas en editores
Si configura una pista MIDI para que siga a la pista de acordes activando una de
las opciones de Seguir pista de acordes, algunas de las notas MIDI originales
pueden enmudecerse. Active esta opción para ocultar estas notas en los
editores.
Opciones de edición - Controles
Muchos parámetros de Cubase se muestran como codificadores rotatorios (diales),
deslizadores, y botones que emulan interfaces hardware. Otros se editan numéricamente en
campos de valor. Esta página le permite seleccionar las formas preferidas de controlar los
codificadores, deslizadores, y campos de valor.
Cuadro de valores/modo de control del tiempo
El menú contiene las siguientes opciones:
Introducción de texto haciendo clic
En este modo, al hacer clic en una caja de valores esta se abrirá para
editarla tecleando.
Incrementar/Disminuir pulsando el botón izquierdo/derecho
En este modo puede hacer clic con el botón izquierdo o derecho del ratón
para disminuir o aumentar el valor. Para editar valores tecleando en
este modo, por favor haga doble clic. En Mac OS, hacer clic derecho es lo
mismo que pulsar Ctrl/Cmd y hacer clic. Le recomendamos que use un
ratón de dos botones y configure el botón derecho para que genere un Ctrl/
Cmd-clic.
Incrementar/Disminuir con el botón izquierdo y arrastrando
En este modo puede hacer clic y arrastrar hacia arriba o hacia abajo para
ajustar el valor (como si arrastrase un fader vertical). Haga doble clic para
introducir valores manualmente.
Modo diales
El menú contiene las siguientes opciones:
Preferencias
Opciones de edición
708
Circular
Para mover un codificador, haga clic en él y arrástrelo con un movimiento
circular, igual que girar un codificador real. Cuando hace clic en cualquier
lugar del borde del codificador, el ajuste se cambia inmediatamente.
Circular relativo
Funciona como la opción Circular, pero hacer clic no cambia el ajuste
automáticamente. Esto significa que puede hacer ajustes al valor actual
haciendo clic en cualquier lugar de un codificador y arrastrando. No es
necesario hacer clic en la posición actual exacta.
Lineal
Para mover un codificador, haga clic en él y arrastre hacia arriba o hacia
abajo (o izquierda o derecha) con el botón del ratón pulsado – como si el
codificador fuera un deslizador vertical (u horizontal).
Modo deslizadores
El menú contiene las siguientes opciones:
Salto
En este modo, hacer clic en cualquier lugar de un deslizador hará que la
manecilla del mismo se mueva instantáneamente a esa posición.
Touch
En este modo, tiene que hacer clic en la manecilla del deslizador para
ajustar el parámetro. Esto reduce el riesgo de movimientos accidentales
de deslizadores.
Rampa
En este modo, hacer clic en cualquier lugar de un deslizador (pero no
sobre la manecilla) y mantener pulsado el botón del ratón hace que la
manecilla se mueva suavemente hacia la nueva posición.
Relativo
En este modo, hacer clic en un deslizador no cambiará inmediatamente el
ajuste. En su lugar haga clic y arrastre arriba o abajo – el ajuste cambiará
según lo lejos que arrastre, no según el lugar en el que hizo clic.
Opciones de edición - MIDI
Seleccionar controladores en el rango de notas: usar contexto ampliado de notas
Si esta opción está activada y mueve notas junto con sus controladores, por
ejemplo, en el Editor de teclas, el contexto de la nota extendida se tendrá en
cuenta. Esto quiere decir que los controladores que están entre la última nota
seleccionada y la nota siguiente (o el final de la parte) también se moverán. Si
esta opción está desactivada, solo se mueven los controladores que están entre
la primera y la última nota seleccionada.
Solapamiento de legato
Determina el resultado de la función Legato del menú MIDI.
Si Solapamiento de legato está establecido a 0 Tics, la función Legato
extiende cada nota seleccionada para que alcance exactamente la
siguiente nota.
Preferencias
Opciones de edición
709
Ajustar Solapamiento de legato a un valor positivo hace que las notas se
solapen el número especificado de tics.
Ajustar Solapamiento de legato a un valor negativo hace que la función
Legato deje un ligero espacio entre las notas.
Modo legato: Solo entre notas seleccionadas
Si esta opción está activada, la duraciones de las notas seleccionadas se
ajustarán para que alcancen la siguiente nota seleccionada, permitiéndole
aplicar Legato solo a su línea de bajo, por ejemplo.
Dividir los eventos MIDI
Si divide una parte MIDI en la ventana de Proyecto (con la herramienta Cortar o
una de las funciones de dividir) para que la posición de división interseque con
una o varias notas MIDI, el resultado depende de este ajuste.
Si Dividir los eventos MIDI está activado, las notas intersecadas se dividen.
Esto crea nuevas notas al inicio de la segunda parte.
Si Dividir los eventos MIDI está desactivado, las notas permanecerán en la
primera parte, pero sobresaldrán después del final de la parte.
Dividir controladores MIDI
Si divide una parte MIDI que contiene controladores, el resultado depende de
este ajuste:
Si Dividir controladores MIDI está activado y la parte contiene un
controlador con un valor diferente de cero en la posición de división, se
insertará un nuevo evento de controlador (del mismo tipo y valor) en la
posición de división (al inicio de la segunda parte).
Si Dividir controladores MIDI está desactivado, no se insertarán nuevos
eventos de controlador.
NOTA
Si solo divide una parte y reproduce el resultado, sonará igual sin importar este
ajuste. Sin embargo, si divide una parte y suprime la primera mitad o mueve
la segunda mitad a una posición diferente en el proyecto, puede querer activar
Dividir controladores MIDI para asegurarse de que todos los controladores
tienen el valor correcto al inicio de la segunda parte.
Opciones de edición - Proyecto y MixConsole
Seleccionar canal/pista si Solo está activado
Cuando active esta opción, una pista en la lista de pistas o un canal en
MixConsole se selecciona automáticamente si Solo está activado. Desactivar esta
opción siempre mantiene el estado de selección actual, sin importar el ajuste de
solo de las pistas.
Seleccionar canal/pista si ventana de Configuraciones de canal está abierta
Cuando activa esta opción, se selecciona automáticamente una pista en la lista
de pistas o un canal en MixConsole cuando hace clic en el botón de edición
Preferencias
Opciones de edición
710
respectivo. Desactivar esta opción siempre mantiene la selección actual de
canales/pistas.
Desplazar hasta la pista seleccionada
Si activa esta opción, seleccionar un canal de MixConsole desplaza
automáticamente la lista de pistas para mostrar la pista respectiva.
Habilitar la grabación en la pista MIDI seleccionada
Si esta opción está activada, las pistas MIDI seleccionadas se habilitan para la
grabación automáticamente.
Habilitar la grabación al seleccionar una pista de audio
Si esta opción está activada, las pistas de audio seleccionadas se habilitan para
la grabación automáticamente.
Activar Solo al seleccionar una pista
Si esta opción está activada, las pistas seleccionadas se ponen en solo
automáticamente.
Expandir pista seleccionada
Active esta opción para entrar en un modo en el que la pista seleccionada en
la ventana de Proyecto se agrandará. Puede ajustar el tamaño directamente
en la lista de pistas si el factor de agrandamiento por defecto no es el que
desea. Cuando selecciona otra pista en la lista de pistas, esta pista se agranda
automáticamente, y la pista seleccionada previamente se muestra en su tamaño
anterior.
Opciones de edición - Modificadores de herramientas
En esta página puede especificar qué teclas modificadoras se usan para las funciones
avanzadas al usar las herramientas.
PROCEDIMIENTO
1. Seleccione una opción en la lista de Categorías.
2. Seleccione la acción para la que quiera editar la tecla modificadora en la lista de
Acción.
3. En su teclado del ordenador, mantenga pulsadas las teclas modificadores y haga clic
en Asignar.
RESULTADO
Las teclas modificadoras actuales de la acción se reemplazan. Si esta herramienta ya tiene
teclas modificadoras asignadas, se le preguntará si las quiere reemplazar.
Opciones de edición - Herramientas
Caja de herramientas con clic derecho
Si esta opción está activada, se abre la caja de herramientas al hacer clic
derecho en el visor de eventos y editores. Puede cambiar el número de filas en
las que se colocan las herramientas de la caja de herramientas. Mantenga el
Preferencias
Editores
711
botón derecho del ratón pulsado hasta que el puntero cambie a una flecha doble
y arrastre hacia abajo o la derecha.
Para abrir el menú contextual en lugar de la caja de herramientas, pulse
cualquier tecla modificadora cuando haga clic derecho.
Cursor con forma de cruz
Esto le permite configurar un cursor con forma de cruz al trabajar en el visor
de eventos y editores, facilitando la navegación y la edición, especialmente al
organizar grandes proyectos. Puede configurar los colores para la línea y la
máscara del cursor con forma de cruz, así como definir su anchura. El cursor
con forma de cruz funciona así:
Si la herramienta de Selección (o una de sus subherramientas) está
seleccionada, aparece el cursor con forma de cruz cuando comienza a
mover o copiar una parte/evento o cuando usa las manecillas de recorte.
Si la herramienta de Dibujar, la herramienta de Cortar, o cualquier otra
herramienta que hace uso de esta función está seleccionada, el cursor en
forma de cruz aparece tan pronto como mueve el ratón sobre el visor de
eventos.
El cursor con forma de cruz solo está disponible para aquellas
herramientas para las cuales dicha función tiene alguna utilidad.
Herramienta seleccionar: Mostrar información adicional
Active esto para mostrar un tooltip para la herramienta Seleccionar en el visor
de eventos de la ventana de Proyecto. Este tooltip indica la posición del puntero
actual y el nombre de la pista y evento a los que está apuntando.
Herramienta de zoom modo estándar: Solo zoom horizontal
Esto afecta al resultado al usar la herramienta de Zoom (lupa).
Si esta opción está activada y arrastra un rectángulo de selección con la
herramienta de Zoom, la ventana solo se amplia horizontalmente y la altura
de pista no cambia. Si esta opción está desactivada, la ventana se amplia tanto
horizontal como verticalmente.
Editores
Editor MIDI por defecto
Determina qué editor se abre cuando hace doble clic en una parte MIDI o
cuando la selecciona y pulsa Ctrl/Cmd-E. Tenga en cuenta que este ajuste se
sobrescribe en pistas con drum maps si la opción Usar editor de percusión
cuando se asigna un drum map está activada.
Usar editor de percusión cuando se asigna un drum map
Si esta opción está activada, las partes en pistas MIDI a las que se han asignado
drum maps se muestran con símbolos de notas de percusión. Las partes se
abrirán automáticamente en el Editor de percusión al hacer doble clic. Esto
sobrescribe el ajuste Editor MIDI por defecto.
Preferencias
Visualización de eventos
712
Doble clic abre el editor en una ventana/en la zona inferior
Determina dónde se abre un editor cuando hace doble clic en un evento de audio
o en una parte MIDI, o cuando usa el comando de teclado asignado a Abrir/
Cerrar editor.
Los comandos de abrir editor abren los editores en una ventana/en la zona inferior
Determina dónde se abre un editor cuando se usa un comando de abrir desde el
menú Audio o MIDI, o con los comandos de teclado correspondientes.
El contenido del editor sigue a la selección de eventos
Si esta opción está activada, las partes o eventos que se muestran en el editor
abierto seguirán a la selección que haga en la ventana de Proyecto.
Visualización de eventos
La sección Visualización de eventos contiene varios ajustes para personalizar el visor en la
ventana de Proyecto.
Mostrar los nombres de los eventos
Determina si se muestran los nombres de las partes y eventos.
Ocultar nombres truncados de eventos
Al hacer zoom o redimensionar elementos, los eventos pueden volverse muy
pequeños de forma que el nombre ya no sea visible completamente. El nombre
se trunca. Si esta opción está activada, los nombres de los eventos se ocultan si
no caben en el evento.
Mostrar solapamientos
Cuando los eventos se solapan, este ajuste le permite especificar cuándo se
muestran las áreas solapadas.
Intensidad de rejilla en frente
Aumenta o disminuye la intensidad de las líneas de la rejilla que se muestra.
Opacidad al editar eventos
Aumenta o disminuye la opacidad del fondo de un evento al moverlo.
Mostrar datos a partir de esta altura de pista
Especifica a partir de qué altura de pista se muestran los contenidos.
Mostrar nombres a partir de esta altura de pista
Especifica a partir de qué altura de pista se muestran los nombres.
Visualización de eventos - Audio
Interpolar formas de onda de audio
Si ha hecho zoom a una muestra por pixel o menos, la apariencia de las
muestras depende de este ajuste. Si esta opción está desactivada, los valores de
Preferencias
Visualización de eventos
713
las muestras individuales se dibujan como pasos. Si esta opción está activada,
los valores de las muestras se interpolan para formar curvas.
Mostrar siempre las curvas de volumen
Si esta opción está activada, las curvas de volumen de eventos, creadas con
las manecillas de fundido y volumen, se muestran en todos los eventos, sin
importar si están seleccionados o no. Si esta opción está desactivada, las curvas
de volumen solo se muestran en los eventos seleccionados. Sin embargo, tenga
en cuenta que todavía puede ajustar fundidos y volúmenes para eventos que no
estén seleccionados, haciendo clic y arrastrando el borde superior izquierdo,
central, o derecho respectivamente.
Mostrar formas de onda
Si esta opción está activada, las formas de onda de audio se muestran en los
eventos de audio.
Mostrar hitpoints en eventos seleccionados
Si esta opción está activada, los hitpoints se muestran en los eventos de audio.
Brillo de las formas de onda
Aumenta o disminuye el brillo de las formas de onda que se muestran.
Intensidad de los contornos de forma de onda
Aumenta o disminuye la intensidad del contorno de las formas de onda.
Brillo de los manipuladores de fundidos
Aumenta o disminuye el brillo de los manipuladores de fundidos dentro de
eventos de audio.
Modulación del color de fondo
Si esta opción está activada, los fondos de las formas de onda de audio reflejan
las dinámicas de la forma de onda. Ello es especialmente útil para tener una
visión general al trabajar con alturas de pista muy pequeñas.
Visualización de eventos - Acordes y tonos
Notación de tono
El menú emergente Nombre de nota le permite seleccionar entre 3 formas
de mostrar acordes: Inglés, Alemán y Solfeo.
El menú emergente Formato de nombrado le permite determinar cómo
se muestran los nombres de notas MIDI (tonos) en los editores, etc. Las
opciones son: MIDI, MIDI + Número de nota MIDI y Clásico (Helmholtz).
Las opciones Mostrar ‘Bb’ como ‘B’ y Mostrar ‘B’ como ‘H’ le permiten
cambiar los nombres de tonos correspondientes.
Si activa Enarmónicos de pista de acorde y su proyecto contiene una pista
de acordes con eventos de acorde, estos eventos de acorde determinan
si se muestran con sostenido o bemol las notas enarmónicamente
equivalentes en el Editor de teclas y el Editor de lista.
Preferencias
Visualización de eventos
714
Fuente de los acordes
Le permite especificar una fuente para todos los símbolos de acordes.
Símbolos de acorde
Hay varias formas de indicar los tipos de acordes, por ejemplo, acordes
mayores y menores. Estas opciones le permiten seleccionar su método de
visualización preferido para acordes de 7ma mayores, acordes menores, acordes
semidisminuidos, acordes disminuidos, y acordes aumentados.
Símbolos de acorde personalizados
Puede modificar los símbolos de acorde por defecto que se usan en la pista de
acordes, para los pads de acorde, y en el Editor de partituras.
El botón Nuevo acorde personalizado le permite añadir un nuevo símbolo
de acorde personalizado.
Las opciones a la izquierda le permiten especificar el acorde para el que
quiere cambiar el símbolo de acorde.
Haga clic en los campos Tipo y Tension e introduzca su símbolo
personalizado.
NOTA
Debe definir símbolos personalizados para cada conjunto de tensiones.
El campo Resultado muestra cómo se visualizará el acorde.
El botón Eliminar acorde personalizado le permite eliminar el símbolo de
acorde personalizado que está seleccionado en la lista.
EJEMPLO
Para cambiar la apariencia de todos los acordes menores de Xmin a X-, haga clic en Nuevo
acorde personalizado, active 5 y min3/#9 para definir el tipo de acorde y cambie el símbolo
en la columna Tipo de min a -.
Visualización de eventos - Carpetas
Mostrar detalles de eventos
Si esta opción está activada, se muestran los detalles de eventos. Si esta opción
está desactivada, se muestran los bloques de datos.
Preferencias
Visualización de eventos
715
Este ajuste depende del ajuste Mostrar datos en pistas de carpeta.
Mostrar datos en pistas de carpeta
Determina en qué caso se muestran los bloques de datos o los detalles de
eventos en las pistas de carpeta.
Siempre mostrar datos
Si esta opción está activada, siempre se muestran los bloques de datos o
los detalles de eventos.
Nunca mostrar datos
Si esta opción está activada, no se muestra nada.
Ocultar datos al expandir
Si esta opción está activada, el visor de eventos se oculta cuando abre
pistas de carpeta.
Visualización de eventos - MIDI
Modo datos en las partes
Determina si, y cómo, se visualizan los eventos en las partes MIDI: no se
muestran, se muestran como líneas, como notas de pentagrama, como notas de
percusión, o como bloques. Tenga en cuenta que este ajuste se sobrescribe en
pistas con drum maps si la opción Usar editor de percusión cuando se asigna un
drum map está activada.
Mostrar controladores
Determina si los eventos que no son notas, tales como los controladores, etc. se
muestran en las partes MIDI.
Brillo de las notas
Aumenta o disminuye el brillo de los eventos de notas.
Brillo de los controladores
Aumenta o disminuye el brillo de los eventos de controladores.
Visualización de eventos - Pistas
Colorear controles de pista
Este deslizador le permite aplicar el color de la pista a los controles de la pista.
Arrastre el deslizador hacia la derecha para intensificar el color.
Colorear solo los controles de pistas de carpeta
Active esto para restringir el efecto de la función Colorear controles de pista a
pistas de carpeta solamente. Esto es útil en proyectos con un gran número de
pistas y pistas de carpeta.
Anchura de nombre de pista por defecto
Le permite determinar la anchura del nombre de pista por defecto para todos los
tipos de pista.
Preferencias
General
716
Modo de asignación automática de colores
Esto le ofrece varias opciones para asignar automáticamente colores a las pistas
que se añaden al proyecto:
Usar color de pista por defecto
Las nuevas pistas obtienen el color de evento por defecto.
Usar color anterior
Las nuevas pistas obtienen el mismo color que la pista que está por
encima de ellas en la lista de pistas.
Usar color anterior +1
Esto es similar a la opción Usar color anterior, excepto en que las nuevas
pistas obtienen el siguiente color en la paleta de colores.
Usar último color aplicado
Las nuevas pistas obtienen el color que aplicó por última vez a un evento/
parte.
Usar color de pista al azar
Las pistas insertadas obtienen colores de pista aleatorios.
General
La página General contiene ajustes generales que afectan a la interfaz de usuario del
programa. Configúrelos acorde a sus métodos de trabajo preferidos.
Idioma
Le permite seleccionar qué idioma se usará en el programa. Después de cambiar
el idioma debe reiniciar el programa para que el cambio tenga efecto.
Guardar automáticamente
Si esta opción está activada, Cubase guarda copias de seguridad
automáticamente de todos los proyectos abiertos con cambios sin guardar. Estas
copias se llamarán Nombre.bak, siendo nombre el nombre del proyecto, y se
guardarán en la carpeta del proyecto. Las copias de seguridad de proyectos
no guardados se nombrarán como #Sin títuloX.bak siendo X un número
incremental, para permitir múltiples copias de seguridad en la misma carpeta
del proyecto.
Intervalo para guardar automáticamente
Le permite especificar con qué frecuencia se creará una copia de seguridad.
Numero máximo de archivos de backup
Le permite especificar cuántos archivos de copia de seguridad se crearán con
la función Guardar automáticamente. Cuando el número máximo de copias de
seguridad se haya alcanzado, los archivos existentes se borrarán (empezando
por el más antiguo).
Mostrar etiquetas
Si esta opción está activada y coloca el puntero sobre un icono o botón en
Cubase, se muestra un tooltip explicativo después de un segundo.
Preferencias
MIDI
717
Usar marcas en bordes
Si esta opción está activada, puede colocar el puntero del ratón en uno de los
bordes de la ventana del Proyecto para mostrar un panel con opciones para abrir
y cerrar las secciones.
Número máximo de deshacer
Le permite especificar el número de niveles de deshacer.
Ejecutar configuración al crear un nuevo proyecto
Si esta opción está activada, Cubase muestra automáticamente el diálogo de
Configuración de proyecto cada vez que crea un proyecto nuevo. Esto le permite
especificar la configuración básica de proyecto.
Usar Hub
Active esta opción para abrir el Hub al arrancar Cubase o al crear un nuevo
proyecto usando el menú Archivo.
General - Personalización
Nombre de autor por defecto
Le permite especificar un nombre de autor que se usará por defecto para los
nuevos proyectos. Esto se incluirá como metadatos al exportar archivos de audio
con datos iXML.
Nombre de compañía por defecto
Le permite especificar un nombre de empresa que se usará por defecto para los
nuevos proyectos. Esto se incluirá como metadatos al exportar archivos de audio
con datos iXML.
MIDI
Esta página contiene ajustes que afectan a la grabación y reproducción MIDI.
MIDI Thru activo
Si esta opción está activada, todas las pistas MIDI que estén habilitadas para
grabación o monitorización repetirán los datos MIDI entrantes (como si de un eco
se tratara), enviándolos de vuelta a sus respectivas salidas y canales MIDI. Esto
le permite oír el sonido correcto de su instrumento MIDI durante la grabación.
NOTA
Si usa MIDI Thru, seleccione el modo Local desact. en su instrumento MIDI para
evitar que cada nota suene dos veces.
Reinicializar al detener
Si esta opción está activada, Cubase envía mensajes de MIDI Reset (incluyendo
reinicios de noteoff y controladores) al detener.
Preferencias
MIDI
718
No restablecer los controles capturados
Si esta opción está activada, los controladores no se restablecen a 0 cuando
detiene la reproducción o se mueve a una nueva posición en el proyecto.
Ajuste de duración
Esto le permite introducir un valor de ajuste de duración en tics por el que se
ajustan las notas que tienen el mismo tono y canal MIDI. Esto asegura que
siempre hay un corto periodo de tiempo entre el final de una nota y el inicio de
otra. Por defecto, hay 120 tics por cada nota semicorchea (1/16), pero puede
ajustar esto con la opción Resolución de visualización MIDI.
Captura de los eventos
Los tipos de evento para los que hay una opción activada se capturan cuando va
a una nueva posición y empieza la reproducción. Esto hace que sus instrumentos
MIDI suenen como deberían cuando va a una nueva posición y empieza la
reproducción.
Si la opción Captura no restringida a márgenes de partes está activada, los
controladores MIDI también se capturan fuera de los límites de las partes, y la
captura se realiza en la parte tocada por el cursor, así como en las partes a la
izquierda de él. Desactive esto para proyectos muy grandes, ya que hace que
procesos como el posicionamiento o el solo sean más lentos.
Resolución de visualización MIDI
Esto le permite ajustar la resolución de visualización para ver y editar datos MIDI.
Esto solo afecta a cómo se muestran los eventos MIDI y no a cómo se graban.
Insertar evento de ‘reset’ al final de la grabación
Si esta opción está activada, se inserta un evento de reinicio al final de cada
parte grabada. Esto restablece los datos de controladores, tales como Sustain,
Aftertouch, Pitchbend, Modulación, Breath Control. Esto es útil si detiene la
grabación antes de que se envíe el comando note off, por ejemplo.
Modo de latencia MIDI
Le permite especificar la latencia del motor de reproducción MIDI.
Bajo disminuye la latencia y aumenta el grado de reacción del motor de
reproducción MIDI. Sin embargo, este ajuste también podría hacer disminuir el
rendimiento de su ordenador si el proyecto contiene muchos datos MIDI.
Normal es el modo por defecto y el ajuste recomendado para la mayoría de flujos
de trabajo.
Alto aumenta la latencia y el búfer de reproducción. Use esto si trabaja con
bibliotecas de instrumentos VST complejas o con proyectos que tienen un nivel
de rendimiento muy alto.
Realimentación MIDI máx. en ms
Esto le permite establecer la duración máxima de las notas al usar
Realimentación acústica en editores MIDI.
Preferencias
MIDI
719
MIDI - Archivo MIDI
Opciones de exportación
Estas opciones le permiten especificar qué datos se incluyen en los archivos MIDI
exportados.
Exportar la configuración de patch del inspector
Si esta opción está activada, los ajustes del patch MIDI del Inspector –
Seleccionar Banco y Cambio de programa (usados para seleccionar sonidos en
el instrumento MIDI conectado) se incluyen como eventos MIDI Bank Select y
Program Change en el archivo MIDI.
Exportar la configuración de volumen/pan del inspector
Si esta opción está activada, los ajustes de Volumen y Pan realizados en el
Inspector son incluidos como eventos MIDI Volume y MIDI Pan en el archivo MIDI.
Exportar automación
Si esta opción está activada, los datos de automatización (tal como se oyen
durante la reproducción) se convierten a eventos de controlador MIDI y se
incluyen en el archivo MIDI. Solo Cubase Elements:Esto también incluye la
automatización grabada con el plug-in MIDI Control.
Tenga en cuenta que si se ha grabado un controlador continuo (p.
ej. CC7)
pero el botón Leer está desactivado en la pista de automatización (es decir, la
automatización está desactivada para este parámetro), solo se exportarán los
datos de partes para este controlador.
Si está opción está desactivada y el botón Leer automatización está activado, no
se exportarán los controladores continuos. Si el botón Leer está desactivado, se
exportan los datos de controlador de la parte MIDI (ahora se considerarán como
si fueran datos de parte «normales»).
Se recomienda activar la opción «Exportar automatización».
Exportar inserciones
Si esta opción está activada, se incluirá en el archivo MIDI cualquier modificador
MIDI que haya añadido.
Exportar marcadores
Si esta opción está activada, cualquier marcador que haya añadido se incluirá
en el archivo MIDI como evento de marcador estándar de archivo MIDI (Standard
MIDI File Marker).
Exportar como Tipo 0
Si esta opción está activada, el archivo MIDI será del tipo 0 (todos los datos en
una única pista, pero en diferentes canales MIDI). Si no marca esta opción, el
archivo MIDI será de tipo 1 (datos en pistas separadas). El tipo a elegir depende
de lo que quiera hacer con el archivo MIDI (en qué aplicación o secuenciador se
van a usar).
Preferencias
MIDI
720
Resolución de exportación
Puede especificar una resolución MIDI entre 24 y 960 para el archivo MIDI. La
resolución es el número de pulsos, o tics, por cada nota negra (PPQ) y determina
la precisión con la que será capaz de ver y editar los datos MIDI. Cuanto más
alta sea la resolución, mayor precisión conseguirá. La resolución se debería
elegir dependiendo de la aplicación o el secuenciador en el que se vaya a usar el
archivo MIDI, porque ciertas aplicaciones y secuenciadores pueden no soportar
determinadas resoluciones.
Exportar rango de localizadores
Si esta opción está activada, solo se exportará el rango entre el localizador
izquierdo y derecho.
Incluir Delay al exportar
Si esta opción está activada, cualquier ajuste de retardo que haya hecho en el
Inspector se incluirá en el archivo MIDI.
NOTA
Para incluir otros ajustes del Inspector, debe convertir los ajustes a eventos y
propiedades MIDI reales usando la función Mezclar MIDI en el bucle de cada pista.
Los archivos MIDI exportados incluyen los eventos de tempo y tipo de compás del
Editor de la pista de tempo o, si la pista de tempo está desactivada, el tempo y tipo de
compás actuales.
Opciones de importación
Estas opciones le permiten especificar qué datos se incluyen en los archivos MIDI
importados.
Extraer primer patch
Si esta opción está activada, los primeros eventos de de selección de banco y de
cambio de programa de cada pista se convertirán en ajustes del inspector para
esa pista.
Extraer primer evento de volumen/pan
Si esta opción está activada, los primeros eventos de volumen y panorama MIDI
se convertirán en ajustes del inspector para esa pista.
Importar controladores como pista de automatización
Si esta opción está activada, los eventos de controladores MIDI en el archivo MIDI
serán convertidos a datos de automatización para las pistas MIDI. Si esta opción
está desactivada, se importarán los datos de controladores para las partes MIDI.
Importar al localizador izquierdo
Si esta opción está activada, el archivo MIDI importado se colocará de manera
que empiece en la posición del localizador izquierdo – en caso contrario
empezará al inicio del proyecto. Tenga en cuenta que si escoge crear un nuevo
proyecto automáticamente, el archivo MIDI siempre empezará al inicio del
proyecto.
Preferencias
MIDI
721
Importar marcadores
Si esta opción está activada, cualquier marcador que se haya añadido se importa
con el archivo MIDI.
Importar archivo arrastrado como parte única
Si esta opción está activada y arrastra y suelta un archivo MIDI en el proyecto, el
archivo entero se colocará en una única pista.
Ignorar eventos de pista master al mezclar
Si esta opción está activada e importa un archivo MIDI en el proyecto actual, los
datos de la pista de tempo del archivo MIDI se ignoran. El archivo MIDI importado
se reproducirá de acuerdo con la pista de tempo actual en el proyecto.
Si está desactivado, el Editor de la pista de tempo se ajustará de acuerdo con la
información del tempo del archivo MIDI.
Disolver formato 0 automáticamente
Si esta opción está activada e importa un archivo MIDI de tipo 0 al proyecto, el
archivo se «disolverá» automáticamente: para cada canal MIDI incrustado en el
archivo, se insertará una pista diferente en la ventana del proyecto.
Si esta opción está desactivada, solo se creará una pista MIDI. Esta pista será
ajustada al canal MIDI «Cualquiera», permitiendo que los eventos MIDI se
reproduzcan en sus canales originales. También puede usar la función «Disolver
parte» del menú MIDI para distribuir los eventos a través de distintas pistas (o
carriles) con canales MIDI diferentes en cada una de ellas.
Destino
Esto le permite especificar lo que ocurrirá al arrastrar un archivo MIDI al
proyecto:
Seleccione Pistas MIDI para crear pistas MIDI para el archivo importado.
Seleccione Pistas de instrumento para crear pistas de instrumento para
cada canal MIDI del archivo MIDI y dejar que el programa cargue los
presets apropiados automáticamente.
Seleccione HALion Sonic SE multitímbrico para crear varias pistas MIDI,
cada una enrutada a una instancia diferente de HALion Sonic SE en la
ventana Instrumentos VST y cargar los presets apropiados.
NOTA
En Cubase LE, esto se ajusta automáticamente a Pistas MIDI.
Importar letras de karaoke como texto
Active esto para convertir letras de karaoke del archivo MIDI a texto que se pueda
mostrar en el Editor de partituras. Si esta opción está desactivada, las letras
solo se muestran en el Editor de lista.
MIDI - Filtro MIDI
Esta página le permite evitar que ciertos mensajes MIDI se graben y/o se repitan con la
función MIDI Thru.
Preferencias
MediaBay
722
La página se divide en 4 secciones:
Grabar
Activar cualquiera de estas opciones impide que se grabe el tipo de mensaje
MIDI correspondiente. Sin embargo, será procesado, y si ya ha sido grabado, se
reproducirá normalmente.
Thru
Active cualquiera de estas opciones para impedir que se procese el tipo de
mensaje MIDI correspondiente. Sin embargo, se grabarán y reproducirán con
normalidad.
Canales
Si activa un botón de canal, ningún mensaje MIDI de ese canal se grabará o
retransmitirá. Los mensajes ya grabados serán sin embargo reproducidos
normalmente.
Controlador
Le permite evitar que determinados tipos de mensaje MIDI de controladores sean
grabados o retransmitidos.
Para filtrar un determinado tipo de controlador, selecciónelo de la lista en
la parte superior de la sección y haga clic en «Añadir». Aparecerá en la lista
inferior.
Para eliminar un tipo de controlador de la lista (permitiéndole grabarlo o
retransmitirlo), selecciónelo en la lista inferior y haga clic sobre «Eliminar».
MediaBay
Mostrar extensiones de archivos en la lista de resultados
Active esto para mostrar las extensiones de nombres de archivos en la lista de
Resultados.
Elementos máximos en lista de resultados
Esto le permite especificar el número máximo de archivos que se muestran en
la lista de Resultados. Esto le ayuda a evitar las grandes listas inmanejables de
archivos en la lista de Resultados.
Escanear carpetas solo cuando el MediaBay está abierto
Active esto para que Cubase busque archivos de medios cuando la ventana de
MediaBay está abierta. De otro modo, las carpetas se escanean en segundo
plano incluso cuando la ventana de MediaBay está cerrada.
NOTA
Durante la reproducción o la grabación no se realiza ningún escaneo.
Explorar tipos de archivo desconocidos
Active esto para abrir y explorar cualquier archivo en la ubicación de búsqueda e
ignorar archivos que no se puedan reconocer.
Preferencias
Medidores
723
Medidores
Enviar actividades del medidor del bus de entrada hacia la pista audio (Monitorización
directa)
Esto le permite mapear la medición del bus de entrada a las pistas de audio
activadas para la monitorización, dándole la oportunidad de ver los niveles de
entrada de sus pistas de audio al trabajar en la ventana de Proyecto. Para que
esto funcione, active Monitorización directa en el diálogo Configuración de
dispositivos.
Si esta opción está activada, las pistas de audio muestran la señal de
medición del bus de entrada al que se enrutan tan pronto como la pista se
activa para la monitorización. Tenga en cuenta que las pistas reflejan la
señal del bus de entrada, es decir, verá la misma señal en ambos lugares.
Al usar el mapeado de medidores, cualquier función, por ej. trimming, que
aplique a la pista de audio no se reflejará en sus medidores.
Si esta opción no está activada, la medición funciona como de costumbre.
Tiempo de retención de los medidores
Esto le permite especificar durante cuánto tiempo se mantienen los niveles de
pico en los medidores. Para que esto funcione, desactive Medidores: Retención
infinita en MixConsole.
Caída de medidores
Esto le permite especificar lo rápido que los medidores de MixConsole vuelven a
valores inferiores después de los picos de señal.
Medidores - Apariencia
En esta página puede asignar colores a los valores de los medidores de nivel para identificar
rápidamente qué niveles se alcanzan. Puede ajustar los colores del medidor de canal o
del medidor maestro. En el medidor maestro solo puede hacer cambios para el modo de
escalado Escala digital. Los cambios tienen efecto cuando hace clic en Aplicar o en Aceptar.
Para ajustar los niveles y colores, active la opción de medidor de canal o medidor maestro y
proceda así:
Para especificar el nivel de un cambio de color, haga doble clic en una manecilla
a la derecha del medidor de escala e introduzca el valor del nivel (dB). Tenga en
cuenta que para valores de dB menores que 0, debe añadir un signo menos antes del
número introducido. También puede hacer clic en una manecilla y arrastrarla a un
nivel específico. Pulse Mayús para una colocación más precisa. De forma alternativa,
puede ir empujando con las teclas Flecha arriba/Flecha abajo. Pulse Mayús para una
colocación más rápida.
Para asignar un color, haga clic en la parte superior o inferior de una manecilla y use
la lámina de selección de colores para seleccionar un color. Seleccionar el mismo
color para la parte superior e inferior de la manecilla da como resultado un medidor
que cambia sus colores gradualmente, mientras que colores diferentes indican los
cambios de nivel de una forma más precisa.
Para añadir más manecillas de color, haga clic en Añadir o pulse Alt y haga clic en
una posición de nivel a la derecha de la escala del medidor. Cada nueva manecilla se
asocia automáticamente a un color por defecto.
Preferencias
Grabar
724
Para eliminar una manecilla, selecciónela y haga clic en Eliminar o pulse Ctrl/Cmd y
haga clic en ella.
Grabar
Esta página contiene ajustes relacionados con la grabación de audio y MIDI. Seleccione una
de las entradas disponibles.
Desactivar pinchado de entrada al parar
Si esta opción está activada, el pinchado de entrada en la barra de transporte se
desactiva automáticamente al entrar en modo detener.
Parar después de pinchado de salida automático
Si esta opción está activada, la reproducción se detendrá automáticamente
después del pinchado de salida (cuando el cursor del proyecto alcanza el
localizador derecho y el pinchado de salida está activado en la barra de
transporte). Si el valor de post-roll de la barra de transporte está ajustado a otro
valor que no sea cero, la reproducción continuará durante el tiempo establecido
antes de pararse.
Grabar - Audio
Segundos de pre-grabación
Esto le permite especificar cuántos segundos de audio entrante que toque se
capturan en la memoria buffer durante la reproducción o en modo detención.
Al grabar archivos Wave de más de 4GB
Esto le permite especificar lo que ocurre cuando graba archivos Wave más
grandes de 4
GB.
Para dividir el archivo Wave, active Dividir archivos.
Use esto si trabaja con un sistema de archivos FAT32 que solo soporta
tamaños de archivos de hasta 4
GB.
Para guardar el archivo Wave como archivo RF64, active Usar formato
RF64.
Los archivos RF64 usan la extensión .wav. Sin embargo, estos solo se
pueden abrir con una aplicación que soporte el estándar RF64.
Crear imágenes de audio al grabar
Si esta opción está activada, Cubase calcula la imagen de forma de onda y la
muestra durante el proceso real de grabación.
NOTA
Este cálculo en tiempo real usa potencia de procesador extra.
Grabar - Audio - Broadcast Wave
Esta página le permite especificar las cadenas de texto Descripción, Autor, y Referencia
que están incrustadas en archivos Broadcast Wave grabados. Los ajustes que hace aquí
aparecen como cadenas por defecto en el diálogo Información Broadcast Wave cuando
Preferencias
Grabar
725
exporta archivos a ciertos formatos (no solo los archivos Broadcast Wave pueden contener
información incrustada, también la pueden tener los archivos Wave, Wave 64, y AIFF).
Grabar - MIDI
Habilitar grabación permite MIDI Thru
Active esta opción si no quiere que las pistas de instrumento o MIDI con
grabación habilitada hagan eco de los datos MIDI entrantes. Esto evita oír notas
dobladas en pistas habilitadas para la grabación, en las que hay un instrumento
VST asignado.
Ajustar partes MIDI a compases
Active esto para alargar automáticamente partes MIDI grabadas hasta el inicio
o final de compases enteros. Si está trabajando en un contexto basado en
compases+tiempos, esto puede facilitarle la edición (desplazar, duplicar, repetir,
etc.).
Rango de captura MIDI en ms
Si graba empezando en el localizador izquierdo, este ajuste le ayuda a
asegurarse de que el inicio de la grabación se incluye desde el primer instante.
Si eleva el rango de captura de grabación, Cubase capturará los eventos tocados
justo antes del punto de grabación, eliminando este problema.
Grabación retrospectiva
Si esta opción está activada, el programa captura la entrada MIDI en un búfer
de memoria, incluso cuando no está grabando. Los contenidos del búfer de
memoria se pueden recuperar luego y convertir en una parte MIDI en una pista
MIDI habilitada para la grabación. Esto por lo tanto le permite capturar cualquier
nota MIDI que toque en modo detención, o durante la reproducción, y luego
convertirlas en una parte MIDI grabada.
Use el ajuste Tamaño de búfer para grabación retrospectiva para determinar
cuántos datos MIDI se pueden capturar en el búfer.
Compensación de latencia ASIO activa por defecto
Esto determina el estado inicial del botón Compensación de latencia ASIO en la
lista de pistas para pistas MIDI o de instrumento.
Si graba en directo con un instrumento VST, normalmente usted compensa
la latencia de su tarjeta de audio tocando un poco antes de tiempo. Como
consecuencia, las marcas de tiempo se graban antes de tiempo. Activando esta
opción, todos los eventos grabados se mueven lo equivalente a la latencia actual,
y la reproducción suena igual que durante el momento de la grabación.
Reemplazar grabación en editores
Esto afecta al resultado de la grabación en un editor MIDI cuando el modo de
reemplazo está seleccionado (grabación lineal en la barra de transporte):
Nada
No se reemplaza nada, incluso cuando el modo de reemplazo está
seleccionado.
Controlador
Preferencias
Transporte
726
Solo se reemplazan datos de controladores, no notas.
Todo
El modo de reemplazo funciona como de costumbre - las notas y
controladores se reemplazan al grabar.
Transporte
Esta página contiene opciones relacionadas con la reproducción, grabación y
posicionamiento.
Activar/Desactivar la preescucha local con la [barra espaciadora]
Si esta opción está activada, puede usar la Espacio de su teclado para iniciar/
detener la reproducción «local» del archivo seleccionado en el Editor de
muestras o en la Pool.
Cuando el editor de muestras no está abierto o cuando no hay ningún archivo de
audio seleccionado en la Pool, la Espacio todavía activa la reproducción «global»
del proyecto.
Si esta opción está desactivada, se usa la Espacio para iniciar/detener la
reproducción del proyecto.
Anchura del cursor
Ajusta la anchura de la línea del cursor de proyecto.
Zoom al posicionar en la escala temporal
Si esta opción está activada, puede hacer zoom acercando o alejando haciendo
clic en la Regla y arrastrando hacia arriba o hacia abajo.
Retorno a la posición de inicio al parar
Si esta opción está activada y detiene la reproducción, el cursor del proyecto
vuelve automáticamente a la posición en la que inició por última vez la
reproducción o la grabación.
Si esta opción está desactivada y detiene la reproducción, el cursor del proyecto
permanece en la posición en la que detuvo la reproducción.
Si hace clic en Detener de nuevo, el cursor del proyecto vuelve a la posición en la
que inició la reproducción o grabación por última vez.
Detener la reproducción durante avance/retroceso rápido
Puede usar las funciones de rebobinado y de avance durante la reproducción. Si
esta opción está activada, la reproducción de audio se detiene tan pronto como
hace clic en Rebobinar o Avance rápido de la barra de Transporte.
Si esta opción está desactivada, la reproducción de audio continuará hasta que
suelte el botón de Rebobinar o Avance rápido.
Opciones de velocidad para avanzar/rebobinar
Estas opciones afectan a la velocidad de avance rápido/rebobinar.
Si Ajustar al zoom está activado, la velocidad de rebobinado o avance se
adaptará al factor de zoom horizontal.
Preferencias
VST
727
Si hace zoom acercándose mucho para una edición detallada,
probablemente no querrá una velocidad alta de avance rápido/rebobinado.
Debido a esto, el Factor de velocidad no tiene ningún efecto en este modo.
El Factor para avance/rebobinar rápido todavía se aplica.
Si Fijo está activado, la velocidad de avance/rebobinado siempre será la
misma sin importar el factor de zoom horizontal.
Use la opción Factor de velocidad para establecer la velocidad de avance/
rebobinado. Puede establecer un valor entre 2 y 50. A mayor valor, más
rápida será la velocidad de avance/rebobinado.
Si Ajustar al zoom está activado, esto no tiene efecto.
Use el Factor para avance/rebobinar rápido para ajustar el múltiplo del
avance rápido/rebobinado.
Si pulsa Mayús mientras avanza o rebobina, la velocidad aumentará. El
aumento de velocidad es un múltiplo del Factor de velocidad. Lo que
significa que si ajusta el Factor para avance/rebobinar rápido a 2, la
velocidad de avance/rebobinado será el doble de rápida. Si lo ajusta a 4,
la velocidad de avance/rebobinado será 4 veces más rápida, etc. Puede
establecer un valor entre 2 y 50.
Mostrar subcuadros de código de tiempo
Si esta opción está activada, todos los formatos de visualización basados en
cuadros («.fps» y «.dfps») también mostrarán subcuadros. Hay 80 subcuadros
por cuadro.
Localizar al hacer clic sobre un espacio vacío
Si esta opción está activada, puede mover el cursor del proyecto haciendo clic en
cualquier área «vacía» de la ventana de Proyecto.
Transporte - Arrastrar
Volumen de arrastre
Esto le permite establecer el volumen de reproducción de la función Arrastrar en
la ventana de Proyecto y en los editores de audio.
Usar modo arrastrar de alta calidad
Cuando activa esta opción, los efectos se habilitan al arrastrar y la calidad de
remuestreado es más alta. Sin embargo, el hecho de arrastrar necesitará más
potencia del procesador.
Usar inserciones al arrastrar
Cuando activa esta opción, puede activar efectos de inserción al arrastrar con el
control de velocidad de shuttle. Por defecto, los efectos de inserción se ignoran
(bypass).
VST
Esta página contiene ajustes del motor de audio VST.
Preferencias
VST
728
Conectar los envíos automáticamente para cada canal nuevo creado
Cuando esta opción esté activada, crear un nuevo canal de audio o de grupo
conectará automáticamente el enrutado de envíos de los canales FX existentes.
Tenga en cuenta que esta opción está desactivada por defecto para ahorrar
recursos de memoria.
Los instrumentos usan Leer y escribir toda la automatización
Si desactiva esta opción, el estado de automatización de Leer y Escribir
en paneles de instrumento VST no se ve afectado por las opciones de
automatización «Activar/Desactivar lectura en todas las pistas» y «Activar/
Desactivar escritura en todas las pistas».
Enmudecer pre-send si enmudecer está activado
Si esta opción está activada, los envíos ajustados a modo «Pre-fader» se
enmudecerán si enmudece sus canales.
Nivel de envío por defecto
Esto le permite especificar un nivel por defecto para sus efectos de envío.
Canales de grupo: Enmudecer fuentes
Por defecto, cuando enmudece un canal de grupo, no pasará audio a través del
grupo. Sin embargo, otros canales enrutados directamente a ese canal de grupo
permanecerán desenmudecidos. Si cualquiera de estos canales tienen envíos
cue enrutados a otros canales de grupo, canales FX o buses de salida, éstos
todavía se oirán.
Si Canales de grupo: Enmudecer fuentes está activado, enmudecer un canal
de grupo hará que todos los demás canales enrutados directamente a él se
enmudezcan también. Presionar enmudecer de nuevo, desenmudecerá el canal
de grupo y todos los demás canales enrutados directamente a él. Los canales
que fueron enmudecidos antes de que enmudecer el canal de grupo, no se
acordarán de sus estados de enmudecido y se desenmudecerán cuando se
desenmudezca el canal de grupo.
NOTA
La opción Canales de grupo: Enmudecer fuentes no afecta a cómo se escribe
la automatización. La escritura de automatización de enmudecido en un canal
de grupo solo afecta al canal de grupo y no a los canales enrutados a él. Cuando
escriba la automatización verá que los demás canales se enmudecen cuando
esta opción está marcada. Sin embargo, al reproducir, solo el canal de grupo
responderá a la automatización.
Umbral de compensación de retardo (para grabación)
Cubase tiene compensación completa de retardo - cualquier retardo inherente
a los plug-ins VST se compensará automáticamente durante la reproducción.
Sin embargo, cuando toca un instrumento VST en tiempo real o graba audio en
directo (con monitorización a través de Cubase activada), esta compensación
de retardo puede dar como resultado una latencia añadida. Para evitarlo,
puede hacer clic en el botón Limitar compensación de retardo en la barra de
herramientas o en la zona de Transporte de la ventana de Proyecto. Esta función
Preferencias
VST
729
intenta minimizar los efectos de la latencia de la compensación de retardo,
manteniendo el sonido de la mezcla el máximo tiempo posible.
El ajuste de Umbral de compensación de retardo es un tipo de ajuste de
«tolerancia» de la función Limitar compensación de retardo - solo los plug-
ins con un retardo mayor que este ajuste de umbral se verán afectados por la
función Limitar compensación de retardo. Por defecto, esto se ajusta a 0.0 ms,
lo que significa que todos los plug-ins se verán afectados (p.
ej. se apagarán)
cuando active Limitar compensación de retardo. Si cree que es aceptable un poco
de latencia, puede subir este valor de umbral.
No conectar buses de entrada/salida al cargar proyectos externos
Active esta opción para cargar proyectos externos sin conectar automáticamente
sus buses de entrada y salida a los puertos ASIO de su sistema. Si a menudo
trabaja con proyectos creados en ordenadores que tienen configuraciones
ASIO diferentes de las configuraciones de su propio sistema, esta opción evita
conexiones de audio no deseadas.
Monitorización automática
Determina cómo Cubase gestiona la monitorización (escuchar la señal de
entrada durante la grabación). Están disponibles las siguientes opciones:
Manual
Esta opción le permite activar o desactivar la monitorización de entrada
haciendo clic sobre el botón de monitor en la lista de pistas, en el
Inspector, o en MixConsole.
Mientras la grabación esté habilitada
Con esta opción oirá el origen de audio conectado al canal de entrada
siempre que la pista esté habilitada para la grabación.
Mientras la grabación esté en curso
Esta opción cambia a monitorización de entrada solo durante la grabación.
Estilo magnetófono
Esta opción emula el comportamiento estándar de una grabadora de cinta:
monitorización de la entrada en modo de detención y mientras se graba,
pero no al reproducir.
NOTA
La monitorización automática se aplica cuando está monitorizando a través
de Cubase, o cuando usa ASIO Direct Monitoring. Si está monitorizando
externamente (escuchando la señal de entrada desde un mezclador externo, por
ejemplo), seleccione el modo «Manual» y mantenga todos los botones de monitor
de audio apagados en Cubase.
Mostrar advertencia en caso de interrupciones de audio
Si esta opción está activada, aparece un mensaje de aviso siempre que el
indicador de sobrecarga de la CPU (en la barra de transporte) se enciende
durante la grabación.
Preferencias
VST
730
VST - Plug-ins
Avisar antes de eliminar efectos modificados
Si esta opción está activada, aparecerá un diálogo siempre que elimine un plug-
in de efecto en el que haya hecho cambios de parámetros, preguntándole que
confirme si realmente quiere eliminar el efecto.
Si no quiere que aparezca este diálogo y que se eliminen los efectos modificados
sin confirmación, deje esta opción desactivada.
Abrir el editor de efectos después de cargarlo
Si esta opción está activada, cargar un efecto o un instrumento VST (p.
ej. en
una de las ranuras de plug-ins de las secciones de Envíos o Inserciones) abrirá
automáticamente el panel de control del plug-in.
Crear la pista MIDI cuando se cargue el VSTi(no en Cubase LE)
Este menú emergente le permite especificar lo que ocurre cuando añade un VSTi
en la ventana Instrumentos VST. Están disponibles las siguientes opciones:
Siempre
Cuando esto esté seleccionado, siempre se creará una pista MIDI
correspondiente al añadir un instrumento VST.
No
Cuando esto esté seleccionado, no se creará una pista MIDI al añadir un
VSTi en la ventana de Instrumentos VST. Este es el comportamiento en las
versiones anteriores de Cubase.
Preguntar siempre
Cuando esto esté seleccionado, se le preguntará si quiere crear una pista
MIDI correspondiente al añadir un VSTi en la ventana de Instrumentos VST.
Sincronizar selección de programa de plug-in a selección de pista
Si enruta múltiples pistas MIDI a instrumento multitímbricos y activa esta opción,
se sincroniza la selección de pista y la selección de programa del plug-in.
Suspender el procesado de plug-ins VST 3 cuando no se reciban señales de audio
Si esta opción está activada, los plug-ins VST no consumirán CPU en momentos
de silencio, es decir, cuando no viajen datos de audio a través de ellos. Esto
puede mejorar el rendimiento del sistema notablemente.
NOTA
Tenga en cuenta que, sin embargo, esto puede conllevar situaciones en las que
haya cargado más plug-ins en modo Detención de los que el sistema puede
reproducir simultáneamente. Como medida de seguridad, intente reproducir la
parte de su proyecto que contenga el número más grande de eventos de audio
para asegurarse de que su ordenador puede gestionar el número actual de plug-
ins VST.
Editores de plug-in "Siempre al frente"
Si esta opción está activada, los paneles de control de los plug-ins de efecto y los
instrumentos VST siempre se mostrarán encima de las demás ventanas.
Preferencias
Video
731
Video
Extraer audio al importar archivos de video
Si esta opción está activada e importa un archivo de video, los datos de audio se
extraen automáticamente y se guardan como un clip de audio aparte.
Tamaño de la caché de memoria de miniaturas
El valor introducido aquí determina cuánta memoria está disponible para
visualizar miniaturas. La imagen de un video se almacena temporalmente en la
memoria caché de miniaturas. Cuando pase a otra imagen y no quede espacio de
memoria, la imagen más «antigua» de la caché se reemplazará por la nueva. Si
tiene clips de video largos y/o trabaja con un factor de zoom grande, puede que
tenga que subir este valor.
Índice
732
A
Abrir el editor de efectos después de cargarlo 730
Acordes
Cambiar tono 510
Cambiar voicing 511
Edición 511
Insertar 512
Acordes planos
Pads de acorde 593
Activar el proyecto 75
Activar pista 129
Activar pista de tempo 600
Activar Solo al seleccionar una pista 709
Activar/Desactivar la preescucha local con la [barra
espaciadora] 726
ADAT Lightpipe 624
Afinación Hermode 466
Agentes de visibilidad de percusión 542, 553
Ajustar
Acerca de 61
Ajustar partes MIDI a compases 725
Ajuste de duración 717
Ajuste de puertos MIDI 188
Ajustes de controles de pista 81
Ajustes de pads de acorde
Control remoto 590
Disposición de pads 597
Intérpretes 593
Ajustes de racks 248
Copiar 258
Ajustes del Hardware
Panel de control 12
Al grabar archivos Wave más grandes de 4 GB 724
Al importar archivos de audio 705
Al procesar clips compartidos 705
Algoritmo Realtime
Acerca de 312
Algoritmos
Corrección de tiempo 312
Limitaciones 313
Alinear atributos de archivos y de proyecto
Pool 388
All MIDI Inputs (Todas las entradas MIDI) 20
Altura de pista 127
Altura tonal
Cambiar en acordes 510
Analizador de espectro 310
Anchura del cursor 726
Anclar puntos de punch a localizadores 172
Anular solo
MixConsole 253
Añadir acordes 566
Apariencia
Colores 703
Medidores 723
Archivar
Preparar 77
Archivo de referencia
Pool 370
Archivos AIFC
Exportar 613
Archivos AIFF
Exportar 614
Archivos Broadcast Wave
Exportar 612
Información incrustada 724
Archivos de audio
Eliminar no usados 77
Archivos Flac
Exportar 618
Archivos MIDI 681
Archivos MP3
Exportar 615
Importar 680, 680
Archivos MPEG 680, 680
Archivos Ogg Vorbis
Exportar 618
Importar 681
Archivos ReCycle 679
Archivos REX 679
Archivos Wave
Exportar 612
Archivos Wave 64
Exportar 618
Archivos Windows Media Audio
Exportar 615
Importar 681
Arrastrar
Herramienta arrastrar 143
Asignaciones de Bancos 471
ASIO-Guard 699
Asistente de proyecto 68
Audio
Manejo 139
Solapado 130
Audio Digital AES/SPDIF 624
Automatización
Acerca de 416
Curvas de rampa 416
Curvas de salto 416
Índice
733
Datos 418
Escribir 416, 417
Grabar acciones 416
Leer 417
Línea de valor estático 417
Automatización sigue los eventos 703
Avisar antes de eliminar efectos modificados 730
B
Bancos de patch (parches) 471
Barra de herramientas
Editor de partituras 526
Ventana de proyecto 32
Barra de transporte 160
Formato de visualización 171
Secciones 160
Visión general 160
Bloc de notas
MixConsole 274
Bloquear grabación 195
Brillo de las formas de onda 712
Brillo de las notas 715
Brillo de los controladores 715
Brillo de los manipuladores de fundidos 712
Bucle
Editor de partes de audio 353
Bucle de pista independiente
Editor de partes de audio 353
MIDI 494
Bucle sigue la selección del rango 703
Buffer
Ajustes 698
Buses
Añadir 26
Buses de entrada
Añadir 26
Enrutado 260
Renombrar 25
Buses de salida
Añadir 26
Enrutado 260
Por defecto 27
Renombrar 25
C
Caída de medidores 723
Caja de herramientas
Ventana de proyecto 35
Caja de herramientas con clic derecho 710
Calculadora de tempo 603, 604, 605
Cambio enarmónico 537
Canales
Enlazar 249
Canales de grupo
Añadir efectos de inserción 279
Enrutado 260
Canales de grupo - Enmudecer fuentes 727
Canales MIDI
Separar en sonidos de drum map 561
Captura de los eventos 174, 717
Cargar presets multipista 135
Carpeta de grabación
Audio 184
Carril de controlador
Configurar como preset 517
Controladores continuos 521
Editor 523
Presets 517, 517
Seleccionar tipos de eventos 516
Carriles
Editor de Partes de Audio 351
Chord Assistant 567, 584
Asignar acordes 586
Círculo de quintas 584, 585
Proximidad 584
Código de tiempo
Estándares 623
Sincronización 623
Código de tiempo MIDI
Destinos 628
Colorear
Eventos de nota 488
Pistas 124
Colorear controles de pista 715
Colores
Personalizar 688
Preferencias 703
Comandos de teclado
Acerca de 658
Buscando 660
Cargar 661
Eliminar 661
Guardar 661
Importar 662
Modificar 659
Por defecto 663
Reinicializar 662
Compensación de latencia ASIO activa por defecto 725
Compensación de Retardo
Limitar 434
Umbral para grabación 727
Compensación de retardo en plug-ins 277
Compressor
Módulo de strip (tira) 266
Conectando
Audio 11
MIDI 19
Conectar los envíos automáticamente para cada canal
nuevo creado 727
Conexiones VST 24
Acerca de 24
Edición 28
Presets 27
Configuraciones de canal 254
Copiar 258
Congelar
Edits 305
Instrumentos VST 433
Congelar instrumento 433
Consejos
Mostrar 716
Contenido del editor sigue a la selección de eventos 711
Control de muestreador 356
Barra de herramientas 357
Índice
734
Edición de muestras 366
Editor de envolvente 364
Reproducir muestras 368
Sección Amp 363
Sección AudioWarp 361
Sección de parámetros de sonido 360
Sección de teclado 366
Sección Filter (filtro) 363
Sección Pitch (tono) 362
Tonalidad fundamental 367
Transferir muestras hasta los instrumentos VST 369
Control remoto
Comandos de teclado 448
Configuración 445
Escribir automatización 447
Controladores
Mostrando 715
Seleccionar 525
Controladores continuos
Carril de controlador 521
Visor de controladores 517
Controladores remotos
Conectar con controles rápidos 437
Controles de pads de acorde 582
Controles hardware
Activar el modo pick-up 438
Controles rápidos
Conectar con controladores remotos 437
Convertir en copia real 153
Convertir eventos de acorde a MIDI 572
Convertir selección en archivo (bounce) 138
Copia de seguridad del proyecto 77
Copias compartidas
Convertir en copia real 153
Crear 153
Corrección de tiempo 303
Algoritmos 312
Limitaciones 313
Corrección de tono
Algoritmo 312
Limitaciones 313
Crear imágenes de audio al grabar 724
Crear la pista MIDI cuando se cargue el VSTi 730
Cuadro de valores/modo de control del tiempo 707
Cuantización groove 200
Cuantizar
Acerca de 196
Grupos de valoración especial 201
Inicio de eventos MIDI 276
Posición original 203
Pre-cuantizar 203
Rango Q 201
Swing 201
Usar presets de groove 200
Cuenta de frames 623
Cursor con forma de cruz 64, 710
Cursores estacionarios 726
Curva de EQ
MixConsole 240
Curvas de controlador
Controles inteligentes de escalado 522
Curvas de volumen de eventos
Mostrando 712
D
Datos de automatización
Edición 421
Seleccionar 421
Suprimiendo 423
Datos de parte MIDI
Automatización 418
Datos de pista de automatización
Automatización 418
Datos en pistas de carpeta
Mostrando 714
DC Offset
Suprimiendo 302
Definir acordes 577
Desactivar 'Realimentación acústica' durante la
reproducción 707
Desactivar pista 129
Deshacer
Historial de ediciones 65
Número máximo de deshacer 65
Deshacer la grabación
Audio 187
Designar una nueva carpeta de grabación de la pool
Pool 385
Desplazamiento
Eventos 145
Desplazamiento auto. 170
Fundidos cruzados 214
Desplazar hasta la pista seleccionada 709
Detalles de eventos
Mostrando 714
Detección de hitpoints automática
Activar 705
Detectar silencio 305
Detener la reproducción durante avance/retroceso rápido
726
Diálogo Añadir pista 121
Diálogo Configuración de proyecto 70
Diálogo Historial de ediciones 65
Dispositivo genérico remoto 448
Dispositivos ASIO
Soporte plug and play 18
Dispositivos MIDI
Administrador de dispositivos 469
Definiendo nuevo para la selección de parche 470
Editando parches 472
Instalar 470
Seleccionando parches 472
Dithering
Aplicar 287
Efectos 286
Dividir
Eventos 150
Por rangos 159
Dividir controladores MIDI 708
Dividir los eventos MIDI 708
Drum Maps 558, 561
Configuración 559, 560
Editor de teclas 513
Seleccionar 554
Duplicar
Eventos 151
Índice
735
Pistas 129
Duraciones de eventos
Cambiar con la herramienta recortar 509
Duraciones de notas
Cambiar 537
E
Edición de clips
Pool 382
Edición de muestras
Control de muestreador 364, 366
Edición de rangos 155
Editor de acordes 565
Asignar acordes 586
Introducción MIDI 567
Editor de envolvente
Control de muestreador 364
Editor de muestras
Zona inferior 51
Editor de Partes de Audio
Zona inferior 51
Editor de partituras 525
Barra de herramientas 526
Línea de estado 530
Línea de información 530
Editor de Partituras
Ajustes de pentagrama 532
Visualizar 531
Zona inferior 51
Editor de percusión 540
Barra de herramientas 542
Línea de estado 549
Línea de información 549
Visor de controladores 551
Visor de notas 550
Zona inferior 51
Editor de teclas 494
Barra de herramientas 496
Inspector 504
Línea de estado 503
Línea de información 503
Visor de controladores 505, 505
Visor de notas 505
Zona inferior 51
Editor de tempo
Barra de herramientas 600
Editor MIDI por defecto 711
Editor simple de fundido cruzado 214
Editores de plug-in siempre al frente 730
Editores MIDI
Cortar y pegar 488
Efectos
Acerca de 275
Comparar ajustes 288
Compensación de retardo en plug-ins 277
Copiar presets 292
Dithering 286
Efectos de envío 275, 283
Efectos de inserción 275, 277
Enrutado 284
Envíos pre/post fader 285
Explorador de presets 289
Exportar archivos de información de plug-in 295
Extraer ajustes de efectos de inserción de presets de
pista 293
Gestionar plug-ins 295
Guardar presets 291
Guardar presets de inserción 292
Offline 275
Panel de control 287
Pegar presets 292
Presets 288
Seleccionar presets 290
Sincronía a tempo 277
Ventana Información de plug-ins 294
VST 3 276
Efectos de audio
Usar VST System Link 639
Efectos de envío 275
Acerca de 283
Añadir pistas de canal FX 284
Efectos de inserción 275
Acerca de 277
Añadir a buses 279
Añadir a canales de grupo 279
Enrutado 278
Ejecutar configuración al crear un nuevo proyecto 716
Elementos máximos en lista de resultados 722
Eliminar
Controladores 485
Controladores Continuos 485
Controladores MIDI 485
Dobles 484
Notas 484
Eliminar pistas seleccionadas 123
Eliminar pistas vacías 123
Eliminar regiones/hitpoints en todos los procesados
offline 705
Eliminar silencio 308
Eliminar solapamientos
Mono (MIDI) 483
Poli (MIDI) 483
Enlazado de controles 249
Enmudecer
MixConsole 253
Enmudecer eventos 153
Enmudecer pre-send si enmudecer está activado 727
Enrutado
A través de efectos de inserción 278
Buses de entrada 260
Buses de salida 260
Canales de grupo 260
MixConsole 259
Entradas
Opciones de posición del medidor 256
Entradas MIDI
Configuración 189
Enviar actividades del medidor del bus de entrada hacia la
pista audio 723
Envíos
MixConsole 273
Envíos post fader 285
Envíos pre fader 285
Envolvente
Procesar 297
Índice
736
EQ
Presets 265, 265
Racks de canal 263
Escalas automáticas 569
Escanear carpetas solo cuando el MediaBay está abierto
722
Escribir automatización 417
Automáticamente 418, 418
Herramientas 420
Manualmente 418, 419
Escuchar
Eventos de audio 143
Partes de audio 143
Utilizando comandos de teclado 381
Escuchar acordes 568
Estadísticas 311
Eventos
Acerca de 137
Copiar y pegar 151
Crear nuevos archivos desde eventos 138
Deslizar los contenidos 153
Desplazamiento 145
Desplazar a 146
Desplazar a través de la línea de información 147
Desplazar con la herramienta de selección 145
Dividir 150
Duplicar 151
Edición 142
Enmudecer 153
Mover con los botones de empujar 146
Pegamento 150
Pegar 151
Redimensionar 147
Redimensionar con alteración de la duración 148
Redimensionar con Arrastrar 149
Redimensionar con desplazamiento del contenido
148
Redimensionar con Recortar 149
Redimensionar con Seleccionar 147, 148, 148
Redimensionar normal 147
Renombrar 147
Repetir 152
Suprimiendo 145
Visualizar en pistas de carpeta 130
Eventos de acorde 565
Añadir 566
Añadir acordes 566
Convertir a MIDI 572
Edición 566
Escuchar 568
Extraer a partir de MIDI 577
Mapping offset 570
Resolver conflictos de visualización 569
Tensión 565
Tipo de acorde 565
Voicings 570
Eventos de audio
Acerca de 137
Escuchar 143
Eventos de escala
Acerca de 569
Añadir 569
Cambiar 569
Escalas automáticas 569
Escuchar 569
Mostrando 569
Seguir pista de acordes 575
Eventos de nota
Ajustar valores de velocidad 493
Añadir en visor de controladores 518
Colorear 488
Cortar 491
Crear en el editor de partituras 536
Desplazamiento 508, 557
Dibujar con la herramienta de dibujar 507
Dibujar con la herramienta de línea 507
Dividir 510, 537
Duplicar 492, 537
Edición 492
Editar vía MIDI 513
Eliminar 491
Enmudecer 491
Establecer con ajuste 492
Establecer valores 536
Excluir de la reproducción 491
Pegamento 510, 537
Redimensionar 509
Repetir 492
Seleccionar 489
Transposición 508, 557
Eventos de tempo
Edición 602
Eventos MIDI
Acerca de 140
Eventos Poly Pressure 522
Expandir pista seleccionada 127, 709
Explorador de presets
Efectos 289
Explorar tipos de archivo desconocidos 722
Exportación en tiempo real 619
Exportar
Archivos MIDI 681
Exportar mezcla de audio 607, 608
Archivos AIFC 613
Archivos AIFF 614
Archivos Broadcast Wave 612
Archivos Flac 618
Archivos MP3 615
Archivos Ogg Vorbis 618
Archivos Wave 612
Archivos Wave 64 618
Archivos Windows Media Audio 615
Conflictos de nombres de archivo 611
Definir Esquemas de nombrado 611
Diálogo Esquema de nombrado 610
Exportación en tiempo real 619
Sección de selección de canal 609
Sección Formato de archivo 611
Sección Importar en el proyecto 620
Sección Post proceso 621
Sección Salida del motor de audio 619
Sección Ubicación del archivo 609
Selección de canales 609
Extensiones de archivos
Mostrar en la lista de resultados 722
Índice
737
Extraer
Audio de video 652, 679
Automatización MIDI 485
Extraer audio al importar archivos de video 731
Extraer eventos de acorde a partir de MIDI 577
F
Fase
MixConsole 262
Fijar a punto de cruce cero
Acerca de 62
Fijar duraciones 482
Fijar velocidad 484
Filtro MIDI 721
Foco en teclado
Activar para una zona 57
Zonas 57
Formas de onda
Mostrando 712
Formato de archivo de grabación
Audio 184
Formato de tiempo 171
Formato de tiempo primario
Seleccionar 171
Formato de visualización
Regla 37
Frecuencia de muestreo
Señal de reloj externa 17
Fuente de los acordes 713
Fuente para partituras
Ajuste 538, 539
Fuentes de reloj 624
Fundidos
Con la herramienta de Selección de Rango 208
Editando en diálogo 209
Fundidos automáticos 216
Presets 209
Fundidos automáticos
Ajustes de pista 219
Ajustes globales 218
Fundidos cruzados
Crear 213
Desplazamiento auto. 214
Editando en diálogo 214
Editor simple de fundido cruzado 214
Fundidos simétricos 214
Igual amplitud 214
Igual energía 214
Presets 214
Zoom auto. 214
G
Ganancia 299
Ganancia de entrada
MixConsole 261
Gate
Módulo de strip (tira) 266
Generar nuevos clips de audio automáticamente
Pool 388
Gestionar archivos de medios
Pool 370
Gestor de plug-ins 440
Colecciones 441
Ventana 441
Grabación
Activando 179
Bloquear grabación 195
Ciclo 180
Con efectos 186
Detener 179
Máximo tiempo de grabación 195
Modos de grabación 180
Niveles 12
Grabación de audio 185
Carpeta de grabación 184
Con efectos 186
Deshacer 187
Formato de archivo de grabación 184
Modos de grabación 186
Preparación 184
Recuperar 188
Recuperar grabaciones 187
Requisitos de RAM 185
Tiempo de pregrabación 187
Grabación en ciclo 180
Grabación MIDI
Ajuste de entrada MIDI 189
Canal y Salida 189
Diferentes tipos de mensajes 191
Grabación retrospectiva 194
Instrumentos y canales 188
Mensajes continuos 192
Mensajes de cambio de programa 192
Mensajes de sistema exclusivo 192
Modo de grabación 193
Nombrar puertos MIDI 188
Notas 191
Preparación 188
Recuperar grabaciones 194
Reinicializar 192
Selección de sonido 190
Grabación paso a paso 514
Grabación restante 195
Grabación retrospectiva 725
MIDI 194
Grabaciones MIDI
Exportar a archivo MIDI 563
Grabar
Acerca de 178
Grabar en solo en los editores MIDI 725
Grupos de valoración especial
Cuantizar 201
Grupos enlazados 249
Q-Link 249
Guardar ajustes de preferencias parcialmente 702
Guardar automáticamente 76, 716
Guardar como plantilla 69
Guardar preset de pista 133, 134
H
Habilitar grabación permite MIDI Thru 725
Habilitar la grabación al seleccionar una pista de audio
709
Índice
738
Habilitar la grabación en la pista MIDI seleccionada 709
Hardware de audio
Conexiones 11
Señal de reloj externa 17
Herramienta arrastrar 143
Herramienta de línea 508
Dibujar eventos de nota 507
Editar eventos de visor de controladores 519
Herramienta de Selección de Rango 155
Crear fundidos 208
Herramienta de zoom modo estándar - Solo zoom
horizontal 710
Herramienta Dibujar
Dibujar eventos de nota 507
Herramienta recortar
Cambiar duraciones de eventos 509
Herramienta seleccionar - Mostrar información adicional
710
Historial de zoom
Ventana de proyecto 61
Hitpoints
Acerca de 335
Mostrando 712
Hub 66
Desactivar 68
Usar 716
I
Idioma (Preferencias) 716
Igual amplitud
Fundidos cruzados 214
Igual energía
Fundidos cruzados 214
Imágenes de pistas 125
Buscador 126
Mostrando 125
Importar
Archivos de video 645
Archivos MIDI 681
Archivos MPEG 680, 680
Archivos Ogg Vorbis 681
Archivos REX 679
Archivos WMA 681
Audio de archivos de video 679
Información de plug-ins 294
Exportar 295
Gestionar plug-ins 295
Iniciar grabación en cursor
Modos de grabación 180
Iniciar grabación en el localizador izquierdo
Modos de grabación 180
Inserciones
MixConsole 262
Presets de cadena de FX 263
Usar al arrastrar 727
Insertar evento de ‘reset’ al final de la grabación 717
Insertar y buscar medios
Pool 380
Inspector
Acerca de 42
Diálogo Ajustes 46
Inspector de pista 43
Inspector del editor 44
Inspector de pista
Abrir 43
Inspector del editor
Abrir 44
Instrumentos usan Leer y escribir toda la automatización
727
Instrumentos VST
Configuración 426
Congelar 433
Guardar presets 431
Presets 430
Usar VST System Link 639
Zona derecha 53, 53
Intensidad de los contornos de forma de onda 712
Intensidad de rejilla en frente 712
Interfaz MIDI
Conectando 19
Interpolar formas de onda de audio 712
Intervalo para guardar automáticamente 716
Introducción MIDI
Editor de acordes 567
Invertir
Audio 302
MIDI 486
Invertir fase 301
L
Latencia
Optimizar 697
VST System Link 632
Leer automatización 417
Legato 482
Limitar compensación de retardo 434
Limiter
Módulo de strip (tira) 266
Limpiar 675
Línea de estado
Editor de partituras 530
Ventana de proyecto 38
Línea de información
Editor de partituras 530
Ventana de proyecto 39
Línea de tiempo
Regla 487
Línea de valor estático
Automatización 417
Línea de vista global
Ventana de proyecto 39
Lista de pistas
Acerca de 36
Dividir 36
Localizador derecho 168
Localizador izquierdo 168
Localizadores 168
Ajustar 169
Localizar al hacer clic sobre un espacio vacío 726
Loops y muestras
Cargar 407
Índice
739
M
Mac OS
Activación de puerto 26
Selección de puerto 26
Mapping offset 570
Marcadores
Acerca de 231
Ajustes 234
Atributos 235
Exportar 238
Exportar a través de MIDI 238
IDs 236
Importar 238
Importar a través de MIDI 238
Marcadores de ciclo 231
Marcadores de posición 231
Marcadores de ciclo
Acerca de 231
Editar con herramientas 232
Usando 231
Zoom 232
Marcadores de posición
Acerca de 231
Marcar tempo 604
Marcas en bordes
Usar 716
MediaBay
Acerca de 390
Bases de datos de volúmenes 412
Cargar loops y muestras 407
Cargar presets de cadena de FX 409
Cargar presets de instrumento 408
Cargar presets de pista 407
Cargar presets de plug-ins de efectos 408
Cargar presets de strip 409
Comandos de teclado 415
Definir ubicaciones 392, 394
Filtrado de atributos 405
Filtros 404
Mostrar secciones 406
Nodo VST Sound 393
Ocultar secciones 406
Operaciones de escaneado 392
Preferencias 414
Previsualizar 400
Seleccionar localizaciones 394
Usar archivos de medios 407
Ventana 391
Ver resultados 395
Zona derecha 55, 55, 390
Medidores
Ajustes 256
Medidores de nivel (MixConsole) 257
Menú Transporte
Funciones 162
Metadatos
Nombre de autor 717
Nombre de compañía 717
Metrónomo 172
Mezcla principal
Configuración 27
Mezclar con el portapapeles (función) 300
Mezclar MIDI en el bucle 478
MIDI
Disolver partes 480
MIDI Thru activo 717
Monitorización 183
Miniaturas
Acerca de 647
Caché de archivos de miniatura 647
MixConsole 240
Abrir 240
Ajustar volumen 256
Anular solo 253
Bloc de notas 274
Curva de EQ 240
Enlazado de canales 249
Enmudecer 253
Herramientas de zoom 244
Medidores de nivel 257
Panorama 253
Pestaña Visibilidad 243
Pre rack 261
Presets de cadena de FX 263
Presets de ecualización 265
Presets de strip 272
Racks 258
Racks de canal 248
Sección de faders 252
Secciones 240
Selector de canal 243
Solo 253
Tipos de canales 246
Vista general de canal 240
Zona inferior 49
Modo arrastrar de alta calidad 727
Modo datos en las partes 715
Modo de asignación automática de colores 715
Modo de grabación MIDI 193
Modo de latencia MIDI 717
Modo deslizadores 707
Modo diales 707
Modo legato - Solo entre notas seleccionadas 708
Modo pick-up 438
Modos de tempo
Pista de tempo 599
Tempo fijo 599
Modulación del color de fondo 712
Monitorización 181
Externo 182
MIDI 183
Monitorización directa ASIO 182
Vía Cubase 181
Monitorización automática 727
Monitorización directa ASIO 19, 182
Monitorización externa 182
Monitorizar
Acerca de 19
Mostrar advertencia en caso de interrupciones de audio
727
Mostrar datos a partir de esta altura de pista 712
Mostrar escalas 569
Mostrar nombres a partir de esta altura de pista 712
Mostrar/ocultar columnas
Pool 374
Índice
740
Mover pistas 124
Muestreador
Zona inferior 50
Multi proceso 698
N
Navegación por teclado
MixConsole 274
Navegar
MixConsole 274
Nivel de envío 727
Nivel de reducción de la automatización 703
Niveles de entrada 12
No restablecer los controles capturados 717
Nombre de evento
Mostrando 712
Nombres de pista para partes 703
Normalizar
Efecto de audio 301
Notación de tono 713
Notas MIDI
Transposición (función) 477
Notas-I (notas de entrada) 562
Notas-O (notas de salida) 562
Numero máximo de archivos de backup 716
Número máximo de deshacer 716
Números de nota MIDI 560
O
Ocultar nombres truncados de eventos 712
Ocultar notas enmudecidas en editores 707
Opacidad al editar eventos 712
Opciones de exportación MIDI 719, 719
Opciones de importación MIDI 719, 720
Opciones de picos del medidor 256
Retención de picos 256
Retención infinita 256
Opciones de posición del medidor 256
Entrada 256
Post-fader 256
Post-panoramizador 256
Opciones de velocidad para avanzar/rebobinar 726
Organizar archivos en subcarpetas
Pool 385
P
Pads de acorde 580, 580, 582, 583, 583, 584
Asignación remota 592
Asignar acordes 586, 586, 587, 588
Configuración 584
Controles 584
Crear eventos 598
Grabar acordes 589, 590
Guardar presets 598
Intérpretes 594
Menú contextual 583
Menú funciones 583
Mover y copiar 588
Múltiples pistas 596
Preparación 584
Presets 597
Rango remoto de pads 591, 593
Reproducir 589
Reproductor de patrones 595
Voicing adaptable 594
Voicings 594
Zona 584
Panel de cuantización
Acerca de 199
Cuantizar a un groove 203
Cuantizar a una rejilla 201
Panorama
Bypass 253
MixConsole 253
Panorama MIDI
Parámetros de pista MIDI 462
Parámetros de pista MIDI 462
Parámetros MIDI 462
Afinación Hermode 466, 466
Rango 465
Variaciones aleatorias 464
Partes
Acerca de 137, 141
Carpeta 142
Deslizar los contenidos 153
Disolver (MIDI) 480
Edición 142
Partes de audio
Crear 141
Escuchar 143
Partes de carpeta 142
Partes MIDI
Bucle de pista independiente 494
Crear 141
Gestionar varias 493
Procesado 487
Partituras
Imprimiendo 539
Patrón
Pads de acorde 593
Pedales
A duración de notas 482
Pegamento
Eventos 150
Pegar al origen 151
Pegar relativo al cursor 151
Permutación estéreo 303
Personalizar
Apariencia 687
Barra de transporte 686
Barras de herramientas 686
Colores 688
Inspector 686
Línea de información 686
Pista de acordes 104
Acerca de 564
Asignar pads 588
Controlar la reproducción de audio o MIDI 574
Transformación en directo 573
Pista de arreglos 103
Aplanar 226
Pista de marcadores 117, 236
Índice
741
Pista de regla 118
Pista de tempo 599
Activar 600
Cambios de tempo 601
Editor 599
Modo 599
Pista de video 119
Pistas
Acerca de 80
Acorde 104
Arreglos 103
Audio 83
Canal FX 107
Carpeta 111
Colorear 124
Desactivar pistas de audio 129
Desplazamiento 124
Duplicar 129
Grupo 112
Instrumento 89
Marcador 117
MIDI 94
Muestreador 98
Personalizar controles de pista 81
Regla 118
Renombrar 124
Seleccionar 128
Suprimiendo 123
Video 119
Pistas de audio 83
Pistas de automatización
Acerca de 424
Asignar parámetros 424
Enmudecer 425
Mostrando 424
Ocultar 424
Suprimiendo 424
Pistas de canal de grupo 112
Pistas de canal FX 107
Añadir 284
Pistas de carpeta 111
Modificar visor de eventos 131
Visualizar eventos 130
Pistas de instrumento 89
Pistas de muestreador 98
Control de muestreador 355
Crear 355
Pool 370
Pistas MIDI 94
Plantillas
Renombrar 70
Plicas de notas
Invertir la dirección 538
Plug-ins
Gestionar 440
Instalar 440
Plug-ins VST
Instalar 440
Polifonía
Restringir 485
Pool
Alinear atributos de archivos y de proyecto 388
Aplicar diferentes métodos de procesado 375
Archivo de referencia 370
Comandos de teclado 381
Designar una nueva carpeta de grabación de la pool
385
Diálogo Buscar archivos desaparecidos 380
Edición de clips 382
Generar nuevos clips de audio automáticamente 388
Gestionar archivos de medios 370
Gestionar grandes bases de datos de sonidos 379
Insertar y buscar medios 380
Mostrar/ocultar columnas 374
Organizar archivos en subcarpetas 385
Pista de muestreador 370
Procesado de audio 386
Reducir el tamaño del proyecto 386
Posición EQ
Módulo de strip (tira) 266
Post-fundido cruzado 297
Pre-fundido cruzado 297
Preferencias
Colores 703
Diálogo 701
Guardar presets 702
Guardar solo las preferencias marcadas 702
Presentación de la partitura 532
Presets de cadena de FX 263
Cargar 409
Presets de pista
Acerca de 131
Aplicar 134
Audio 131
Cargar 135, 407
crear 134
Crear 133
Extraer sonidos 135
Instrumento 132
MIDI 132
Multipista 132
Presets VST 133
Presets de plug-ins de efectos
Cargar 408
Presets de plug-ins de FX
Cargar 408
Presets de strip 272
Cargar 409
Presets de zoom
Ventana de proyecto 59
Presets instrumento
Cargar 408
Presets VST
Cargar 135
Procesado
Ajustes y funciones 296
Procesado de audio
Pool 386
Procesado de plug-ins
Suspender 276
Proyectos
Abrir 74
Abrir recientes 75
Acerca de los archivos de plantilla 69
Acerca de los archivos de proyecto 69
Activando 75
Índice
742
Asistente de proyecto 68
Configuración 70
Copia de seguridad 77
Crear nuevo 66, 68
Eliminar archivos de audio sin usar 77
Guardar 75
Guardar plantillas 69
Hub 66
Preparar archivo 77
Puertos que faltan 75
Ubicación 77
Volver a la versión anterior 76
Proyectos de plantilla 69
Proyectos recientes 75
Puerta de ruido 300
Puertos ASIO
Usar solo para datos 637
Puertos de dispositivos
Seleccionar para buses 26
Puertos de entrada 18
Puertos de salida 18
Puertos MIDI
Configuración 20
Puertos que faltan
Volver a enrutar 75
Punch in
Al parar 724
Punch In 172
Punch in/out
Modos de grabación 180
Punch out
Parar después de pinchado de salida automático 724
Punch Out 172
Punto de ajuste
Ajuste 61
Punto de ajuste en cursor 61
Puntos de punch 172
Q
Q-Link 249
R
Rack de channel strip 266
Compressor 266
Gate 266
Limiter 266
Posición EQ 266
Presets 272
Saturation 266
Transformer 266
Racks
MixConsole 258
Racks de canal 248, 258
Enrutado 259
Envíos 273
EQ 263
Fase 262
Filtros 261
Ganancia 261
Inserciones 262
Pre 261
Strips (tiras) 266
RAM
Grabación 185
Rango de captura MIDI en ms 725
Rangos de selección
Crear 155
Edición 157
Edición en el carril de controlador 523
Re-Record
Activando 181
Modos de grabación 180, 181
Realimentación MIDI máx. en ms 717
Recuperar grabaciones
Audio 187
MIDI 194
Redimensionar eventos 147
Reducir el tamaño del proyecto
Pool 386
Reemplazar grabación en editores 725
Regiones
Acerca de 140
Convertir regiones en eventos 140
Crear con Detectar silencio 308
Evento o rango como región 140
Regiones de audio
Acerca de 139
Regla
Formato de visualización 37
Línea de tiempo 487
Reinicializar al detener 717
Relación de aspecto
Ventana Reproductor de video 650
Rellenar bucle 153
Reloj de audio
Acerca de 624
Reloj MIDI
Destinos 628
Sincronización 624
Rendimiento
Aspectos 697
Optimizar 697
Rendimiento VST 699
Rendimiento de audio
Optimizar 697
Renombrar
Eventos 147
Pistas 124
Repetir bucle 481
Repetir eventos 152
Reproducción
Excluir eventos de nota 491
Resolución de visualización MIDI 717
Retardo de pista MIDI
Parámetros de pista MIDI 462
Retardo en el desplazamiento de objetos 703
Retorno a la posición de inicio al parar 726
ReWire
Acerca de 654
Activando 655
Canales 656
Enrutado MIDI 657
Rueda del ratón para el volumen del evento y los fundidos
705
Índice
743
S
Salida FireWire DV 645
Saturation
Módulo de strip (tira) 266
Sección de faders (MixConsole) 252
Secciones
Pads de acorde 593
Secciones del inspector
Mostrar/Ocultar 45
Seguir pista de acordes 574
Acordes 574
Auto 574
Directamente 575
Eventos de escala 575
Sincronizar Datos de pista 575
Usando 574
Voz individual 574
Segundos de pre-grabación 724
Selección auto. de los eventos bajo el cursor 703
Selección de pistas sigue a la selección de eventos 703
Seleccionar
Pistas 128
Seleccionar canal/pista si Solo está activado 709
Seleccionar canal/pista si ventana de Configuraciones de
canal está abierta 709
Seleccionar controladores en el rango de notas - usar
contexto ampliado de notas 708
Seleccionar pista haciendo clic en el fondo 703
Seleccionar pista para la escucha 568
Silencio 303
Insertar 159
Símbolos de acorde personalizados 713
Símbolos de acordes 713
Sincronización
Acerca de 622
Código de tiempo 623
Configuración 625
Fuente de código de tiempo 626
Funcionamiento (modo Sincronía) 629
Preferencias de código de tiempo 627
Referencias de velocidad 624
Sincronizar Datos de pista
Seguir pista de acordes 575
Sincronizar selección de programa de plug-in a selección
de pista 730
Sistema de audio VST 12
Solapado de audio 130
Solapados
Mostrando 712
Solapamiento de legato 708
Solo
MixConsole 253
Sonidos de percusión 552
Ajustes 560
Cambiar la duración de nota 556
Configuración 552
Visibilidad 553
Subcuadros de código de tiempo
Mostrando 726
Suprimiendo
Eventos 145
Suprimir solapamientos 703
Suspender el procesado de plug-ins VST 3 cuando no se
reciban señales de audio 730
Swing
Cuantizar 201
T
Tamaño de la caché de memoria de miniaturas 731
Teclado virtual
Acerca de 176
Desplazamiento de octava 177
Grabación MIDI 176
Modulación 177
Nivel de Velocidad de Nota 177
Opciones 177
Pitchbend 177
Teclado de piano 177
Teclado del ordenador 177
Teclas modificadoras 662, 662, 710
Tempo
Ajustar definición desde tempo 606
Tempo fijo
Configuración 603
Modo 599, 603
Textos de partituras
Añadir 538
Edición 538
Tiempo de pregrabación
Grabación de audio 187
Tiempo de retención de los medidores 723
Tipo de ajuste
Seleccionar 62
Tipo de los nuevos puntos de tempo 600
Tipo HMT
Afinación Hermode 466
Tipos de acordes básicos
Aplicar a notas seleccionadas 513
Tipos de canales
MixConsole 246
Tonalidad fundamental
Control de muestreador 367
Trabajar con datos MIDI
Herramientas y funciones para 549
Transformación en directo
Pista de acordes 573
Transformer
Módulo de strip (tira) 266
Transporte 168
Transposición
Función MIDI 477
Tratar eventos de audio enmudecidos como borrados 705
Trozos
Acerca de 335
U
Usar editor de percusión cuando se asigna un drum map
711
Usar los comandos de navegación arriba/abajo solo para
la selección de pistas 703
Índice
744
V
Valor de cuantización 535
Valores de nota
Ajuste 536
Velocidad
Cambiar en eventos de nota 521
Función MIDI 483
Velocidades de cuadros
Desajuste 646
Sincronización 623
Video 646
Ventana de marcadores
Acerca de 232
Funciones 233
Lista de marcadores 234
Ventana de proyecto
Ajustar 61
Barra de herramientas 32
Caja de herramientas 35
Fijar a punto de cruce cero 62
Foco en teclado 57
Inspector 42
Línea de estado 38
Línea de información 39
Línea de vista global 39
Lista de pistas 36
Presets de zoom 59
Regla 37
Submenú Zoom 59
Visión general 30
Visor de eventos 36
Zona de proyecto 31
Zona derecha 52
Zona inferior 47, 49, 49, 50, 51
Zona izquierda 42
Zonas 31
Zoom 58
Ventana Reproductor de video 650
Ajustar el tamaño de ventana 650
Ajustar la calidad de video 650
Relación de aspecto 650
Video
Arrastrar 650
Codificadores 643
Configuración de dispositivos 649
Dispositivos de salida 644
Edición 651
Extraer el audio 652
Formatos 642
Importar 645
Miniaturas 647
Reemplazar audio 653
Reproducción 648
Visibilidad
MixConsole 243
Visor de controladores 515
Añadir eventos 518
Controladores continuos 517
Desplazar eventos 524
Editar eventos 518
Editar eventos con la herramienta de dibujar 521
Editar eventos con la herramienta de línea 519
Editor de percusión 551
Editor de teclas 505
Eliminar eventos 524
Visor de eventos
Acerca de 36
Modificar en pistas de carpeta 131
Pistas de carpeta 130
Visor de notas
Cambio enarmónico 537
Editor de percusión 550
Editor de teclas 505
Vista general de canal
MixConsole 240
Visualización de tiempo 171
Voicing de acorde
Cambiar 511
Voicings 570
Biblioteca 570
Configurar parámetros 570
Desplazamiento de octava 570
Piano 570
Rango 570
Subconjunto de librería 570
Voicings automáticos 570
Voicings automáticos 570
Voicings de piano 570
Volumen
MixConsole 256
Volumen de arrastre 727
Volumen MIDI
Parámetros de pista MIDI 462
Voz individual
Seguir pista de acordes 574
VST
Puertos de entrada 18
Puertos de salida 18
VST 2 276
VST 3 276
VST 3
Suspender procesado de plug-ins 432
VST System Link
Acerca de 629
Activando 634
Ajustes 632
Conexiones 630
Configurar la sincronización 631
Latencia 632
MIDI 636
Poner ordenadores en línea 635
Requisitos 630
W
Word clock
Acerca de 624
Z
Zona de proyecto 31
Barra de herramientas 32
Lista de pistas 36
Regla 37
Visor de eventos 36
Índice
745
Zona derecha 52
Instrumentos VST 53, 53
MediaBay 55, 55
Zona inferior 47
Configurar 48
Editor 51
MixConsole 49
Muestreador 50
Pads de acorde 49
Seleccionar un editor MIDI 52
Zona izquierda 42
Inspector 42
Zonas
Foco en teclado 57
Zona de proyecto 31
Zona derecha 52
Zona inferior 47
Zona izquierda 42
Zoom
A marcadores de ciclo 232
Ventana de proyecto 58
Zoom al posicionar en la escala temporal 726
Zoom de pista 127
Zoom de pistas 127
Zoom rápido 703
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280
  • Page 281 281
  • Page 282 282
  • Page 283 283
  • Page 284 284
  • Page 285 285
  • Page 286 286
  • Page 287 287
  • Page 288 288
  • Page 289 289
  • Page 290 290
  • Page 291 291
  • Page 292 292
  • Page 293 293
  • Page 294 294
  • Page 295 295
  • Page 296 296
  • Page 297 297
  • Page 298 298
  • Page 299 299
  • Page 300 300
  • Page 301 301
  • Page 302 302
  • Page 303 303
  • Page 304 304
  • Page 305 305
  • Page 306 306
  • Page 307 307
  • Page 308 308
  • Page 309 309
  • Page 310 310
  • Page 311 311
  • Page 312 312
  • Page 313 313
  • Page 314 314
  • Page 315 315
  • Page 316 316
  • Page 317 317
  • Page 318 318
  • Page 319 319
  • Page 320 320
  • Page 321 321
  • Page 322 322
  • Page 323 323
  • Page 324 324
  • Page 325 325
  • Page 326 326
  • Page 327 327
  • Page 328 328
  • Page 329 329
  • Page 330 330
  • Page 331 331
  • Page 332 332
  • Page 333 333
  • Page 334 334
  • Page 335 335
  • Page 336 336
  • Page 337 337
  • Page 338 338
  • Page 339 339
  • Page 340 340
  • Page 341 341
  • Page 342 342
  • Page 343 343
  • Page 344 344
  • Page 345 345
  • Page 346 346
  • Page 347 347
  • Page 348 348
  • Page 349 349
  • Page 350 350
  • Page 351 351
  • Page 352 352
  • Page 353 353
  • Page 354 354
  • Page 355 355
  • Page 356 356
  • Page 357 357
  • Page 358 358
  • Page 359 359
  • Page 360 360
  • Page 361 361
  • Page 362 362
  • Page 363 363
  • Page 364 364
  • Page 365 365
  • Page 366 366
  • Page 367 367
  • Page 368 368
  • Page 369 369
  • Page 370 370
  • Page 371 371
  • Page 372 372
  • Page 373 373
  • Page 374 374
  • Page 375 375
  • Page 376 376
  • Page 377 377
  • Page 378 378
  • Page 379 379
  • Page 380 380
  • Page 381 381
  • Page 382 382
  • Page 383 383
  • Page 384 384
  • Page 385 385
  • Page 386 386
  • Page 387 387
  • Page 388 388
  • Page 389 389
  • Page 390 390
  • Page 391 391
  • Page 392 392
  • Page 393 393
  • Page 394 394
  • Page 395 395
  • Page 396 396
  • Page 397 397
  • Page 398 398
  • Page 399 399
  • Page 400 400
  • Page 401 401
  • Page 402 402
  • Page 403 403
  • Page 404 404
  • Page 405 405
  • Page 406 406
  • Page 407 407
  • Page 408 408
  • Page 409 409
  • Page 410 410
  • Page 411 411
  • Page 412 412
  • Page 413 413
  • Page 414 414
  • Page 415 415
  • Page 416 416
  • Page 417 417
  • Page 418 418
  • Page 419 419
  • Page 420 420
  • Page 421 421
  • Page 422 422
  • Page 423 423
  • Page 424 424
  • Page 425 425
  • Page 426 426
  • Page 427 427
  • Page 428 428
  • Page 429 429
  • Page 430 430
  • Page 431 431
  • Page 432 432
  • Page 433 433
  • Page 434 434
  • Page 435 435
  • Page 436 436
  • Page 437 437
  • Page 438 438
  • Page 439 439
  • Page 440 440
  • Page 441 441
  • Page 442 442
  • Page 443 443
  • Page 444 444
  • Page 445 445
  • Page 446 446
  • Page 447 447
  • Page 448 448
  • Page 449 449
  • Page 450 450
  • Page 451 451
  • Page 452 452
  • Page 453 453
  • Page 454 454
  • Page 455 455
  • Page 456 456
  • Page 457 457
  • Page 458 458
  • Page 459 459
  • Page 460 460
  • Page 461 461
  • Page 462 462
  • Page 463 463
  • Page 464 464
  • Page 465 465
  • Page 466 466
  • Page 467 467
  • Page 468 468
  • Page 469 469
  • Page 470 470
  • Page 471 471
  • Page 472 472
  • Page 473 473
  • Page 474 474
  • Page 475 475
  • Page 476 476
  • Page 477 477
  • Page 478 478
  • Page 479 479
  • Page 480 480
  • Page 481 481
  • Page 482 482
  • Page 483 483
  • Page 484 484
  • Page 485 485
  • Page 486 486
  • Page 487 487
  • Page 488 488
  • Page 489 489
  • Page 490 490
  • Page 491 491
  • Page 492 492
  • Page 493 493
  • Page 494 494
  • Page 495 495
  • Page 496 496
  • Page 497 497
  • Page 498 498
  • Page 499 499
  • Page 500 500
  • Page 501 501
  • Page 502 502
  • Page 503 503
  • Page 504 504
  • Page 505 505
  • Page 506 506
  • Page 507 507
  • Page 508 508
  • Page 509 509
  • Page 510 510
  • Page 511 511
  • Page 512 512
  • Page 513 513
  • Page 514 514
  • Page 515 515
  • Page 516 516
  • Page 517 517
  • Page 518 518
  • Page 519 519
  • Page 520 520
  • Page 521 521
  • Page 522 522
  • Page 523 523
  • Page 524 524
  • Page 525 525
  • Page 526 526
  • Page 527 527
  • Page 528 528
  • Page 529 529
  • Page 530 530
  • Page 531 531
  • Page 532 532
  • Page 533 533
  • Page 534 534
  • Page 535 535
  • Page 536 536
  • Page 537 537
  • Page 538 538
  • Page 539 539
  • Page 540 540
  • Page 541 541
  • Page 542 542
  • Page 543 543
  • Page 544 544
  • Page 545 545
  • Page 546 546
  • Page 547 547
  • Page 548 548
  • Page 549 549
  • Page 550 550
  • Page 551 551
  • Page 552 552
  • Page 553 553
  • Page 554 554
  • Page 555 555
  • Page 556 556
  • Page 557 557
  • Page 558 558
  • Page 559 559
  • Page 560 560
  • Page 561 561
  • Page 562 562
  • Page 563 563
  • Page 564 564
  • Page 565 565
  • Page 566 566
  • Page 567 567
  • Page 568 568
  • Page 569 569
  • Page 570 570
  • Page 571 571
  • Page 572 572
  • Page 573 573
  • Page 574 574
  • Page 575 575
  • Page 576 576
  • Page 577 577
  • Page 578 578
  • Page 579 579
  • Page 580 580
  • Page 581 581
  • Page 582 582
  • Page 583 583
  • Page 584 584
  • Page 585 585
  • Page 586 586
  • Page 587 587
  • Page 588 588
  • Page 589 589
  • Page 590 590
  • Page 591 591
  • Page 592 592
  • Page 593 593
  • Page 594 594
  • Page 595 595
  • Page 596 596
  • Page 597 597
  • Page 598 598
  • Page 599 599
  • Page 600 600
  • Page 601 601
  • Page 602 602
  • Page 603 603
  • Page 604 604
  • Page 605 605
  • Page 606 606
  • Page 607 607
  • Page 608 608
  • Page 609 609
  • Page 610 610
  • Page 611 611
  • Page 612 612
  • Page 613 613
  • Page 614 614
  • Page 615 615
  • Page 616 616
  • Page 617 617
  • Page 618 618
  • Page 619 619
  • Page 620 620
  • Page 621 621
  • Page 622 622
  • Page 623 623
  • Page 624 624
  • Page 625 625
  • Page 626 626
  • Page 627 627
  • Page 628 628
  • Page 629 629
  • Page 630 630
  • Page 631 631
  • Page 632 632
  • Page 633 633
  • Page 634 634
  • Page 635 635
  • Page 636 636
  • Page 637 637
  • Page 638 638
  • Page 639 639
  • Page 640 640
  • Page 641 641
  • Page 642 642
  • Page 643 643
  • Page 644 644
  • Page 645 645
  • Page 646 646
  • Page 647 647
  • Page 648 648
  • Page 649 649
  • Page 650 650
  • Page 651 651
  • Page 652 652
  • Page 653 653
  • Page 654 654
  • Page 655 655
  • Page 656 656
  • Page 657 657
  • Page 658 658
  • Page 659 659
  • Page 660 660
  • Page 661 661
  • Page 662 662
  • Page 663 663
  • Page 664 664
  • Page 665 665
  • Page 666 666
  • Page 667 667
  • Page 668 668
  • Page 669 669
  • Page 670 670
  • Page 671 671
  • Page 672 672
  • Page 673 673
  • Page 674 674
  • Page 675 675
  • Page 676 676
  • Page 677 677
  • Page 678 678
  • Page 679 679
  • Page 680 680
  • Page 681 681
  • Page 682 682
  • Page 683 683
  • Page 684 684
  • Page 685 685
  • Page 686 686
  • Page 687 687
  • Page 688 688
  • Page 689 689
  • Page 690 690
  • Page 691 691
  • Page 692 692
  • Page 693 693
  • Page 694 694
  • Page 695 695
  • Page 696 696
  • Page 697 697
  • Page 698 698
  • Page 699 699
  • Page 700 700
  • Page 701 701
  • Page 702 702
  • Page 703 703
  • Page 704 704
  • Page 705 705
  • Page 706 706
  • Page 707 707
  • Page 708 708
  • Page 709 709
  • Page 710 710
  • Page 711 711
  • Page 712 712
  • Page 713 713
  • Page 714 714
  • Page 715 715
  • Page 716 716
  • Page 717 717
  • Page 718 718
  • Page 719 719
  • Page 720 720
  • Page 721 721
  • Page 722 722
  • Page 723 723
  • Page 724 724
  • Page 725 725
  • Page 726 726
  • Page 727 727
  • Page 728 728
  • Page 729 729
  • Page 730 730
  • Page 731 731
  • Page 732 732
  • Page 733 733
  • Page 734 734
  • Page 735 735
  • Page 736 736
  • Page 737 737
  • Page 738 738
  • Page 739 739
  • Page 740 740
  • Page 741 741
  • Page 742 742
  • Page 743 743
  • Page 744 744
  • Page 745 745

Steinberg Cubase Elements 9.0 Manual de usuario

Categoría
Equipo musical
Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para