Manhattan 176927 Manual de usuario

Categoría
Ratones
Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

ESPAÑOL /
FRAN
Ç
AIS
3
Mini Ratón Óptico - MH1 • Manual del usuario Español
Gracias por comprar el Mini Ratón Óptico - MH1 MANHATTAN
®
, modelo 176880 (rojo),
176910 (plateado) o 176927 (negro).
Installation
Solo conecte el ratón en un puerto USB
disponible (derecha). El sistema operativo
detectará automaticamente el nuevo
dispositivo e instalará el driver necesario.
Operación
•Eviteelusoencalorextremoó
humedad, ó cerca de polvo ó
suciedad.
•Elratónnofuncionalibremente
sobre una mesa lisa, vidrio ó
cualquier supercie reectante
o mouse pad 3D.
•Silacomputadoranodetectaelratón,compruebelaconexiónUSBylacompatibilidad
USB de su sistema operativo (Windows 2000/XP/Vista/7 ó Mac OS 9.0 y mas alto).
Haga clic izquierdo para
seleccionar opciones en
la pantalla.
Base de baja fricción que se
desliza suavemente sobre la
supercie de trabajo.
Haga clic derecho para ver los menús
emergentes en sus programas.
Gire la rueda de
desplazamiento hacia delante
o hacia ats para desplazarse
por un documento o una
pantalla. Mantenga la rueda
de desplazamiento pre-
sionado mientras muev
e el ratón para auto-scroll.
Souris optique miniature MH1 Manuel de l’utilisateur Français
Mercid’avoirachetélaSourisoptiqueminiatureMH1MANHATTAN
®
, modèle 176880
(rouge), 176910 (argent) ou 176927 (noir).
Installation
Connectez la souris à un port USB
disponible (cf. à droite). Votre système
d’exploitationidentielasouriset
installe le(s) pilote(s)
automatiquement.
Service
•Pasutilisersoustempératures
extrêmesousursurfaces
humides/sales.
•Lasourisnemarchepas
impeccablement sur verre, sur des
surfacesrééchissantesoupoliesousurdestapisdesouris3D.
•Sil’ordinateurnidentiepaslasouris,vériezlaconnexionUSBetlacompatibilitéUSB
devotresystèmed’exploitation(WindowsXP/Vista/7ouMacOS9.0etmeilleur).
Clic gauche pour activer
des fonctions à l’écran.
Base à faible friction, qui
glisse facilement sur la
surface de travail.
Clic droit an d’acher des
menus de contexte.
Tournez la molette de souris
an de déler l’achage d’un
document ou d’un site Web.
Appuyez-la constamment et
bougez la souris pour la
fonction délement auto.
5
WASTE ELECTRICAL & ELECTRONIC EQUIPMENT
Disposal of Electric and Electronic Equipment
(applicable in the European Union and other European countries with separate collection systems)
ENGLISH
This symbol on the product or its packaging indicates that this product shall not be treated as household waste.
Instead, it should be taken to an applicable collection point for the recycling of electrical and
electronic equipment. By ensuring this product is disposed of correctly, you will help prevent
potential negative consequences to the environment and human health, which could otherwise
be caused by inappropriate waste handling of this product. If your equipment contains easily
removable batteries or accumulators, dispose of these separately according to your local
requirements. The recycling of materials will help to conserve natural resources. For more
detailed information about recycling of this product, contact your local city oce, your household waste
disposal service or the shop where you purchased this product. In countries outside of the EU: If you wish
to discard this product, contact your local authorities and ask for the correct manner of disposal.
dEutScH
Dieses auf dem Produkt oder der Verpackung angebrachte Symbol zeigt an, dass dieses Produkt nicht mit
dem Hausmüll entsorgt werden darf. In Übereinstimmung mit der Richtlinie 2002/96/EG des Europäischen
Parlaments und des Rates über Elektro- und Elektronik-Altgeräte (WEEE) darf dieses Elektrogerät nicht
im normalen Hausmüll oder dem Gelben Sack entsorgt werden. Wenn Sie dieses Produkt entsorgen
möchten, bringen Sie es bitte zur Verkaufsstelle zurück oder zum Recycling-Sammelpunkt Ihrer Gemeinde.
ESPAñOL
Estesímboloenelproductoosuembalajeindicaqueelproductonodebetratarsecomoresiduodoméstico.
DeconformidadconlaDirectiva2002/96/CEdelaUEsobreresiduosdeaparatoseléctricosyelectrónicos
(RAEEI),esteproductoeléctriconopuededesechaseconelrestoderesiduosnoclasicados.Deshágase
deesteproductodevolviéndoloalpuntadeventaoaunpuntaderecogidamunicipalparasureciclaje.
FRANçAIS
CesymbolesurIeproduitousonemballagesigniequeceproduitnedoitpasêtretraitécommeun
déchetménager.ConformémentàlaDirective2002/96/ECsurlesdéchetsd’équipementsélectriques
etélectroniques(DEEE),ceproduitélectriquenedoitenaucuncasêtremisaurebutsousformede
déchet municipal non trié.Veuillez vous débarrasser de ce produit en Ie renvoyant à son point
deventeouaupointderamassagelocaldansvotremunicipalité,àdesnsderecyclage.
ItALIANO
Questo simbolo sui prodotto o sulla relativa confezione indica che il prodotto non va trattato come un riuto
domestico. In ottemperanza alla Direttiva UE 2002/96/EC sui riuti di apparecchiature elettriche ed
elettroniche (RAEEI), questa prodotto elettrico non deve essere smaltito come riuto municipale misto. Si
prega di smaltire il prodotto riportandolo al punto vendita o al punto di raccolta municipale locale per un
opportuno riciclaggio.
POLSkI
Jeślinaprodukcielubjegoopakowaniuumieszczonotensymbol,wówczaswczasieutylizacjiniewolno
wyrzucaćtegoproduktuwrazzodpadamikomunalnymi.ZgodniezDyrektywąNr2002/96/WEwsprawie
zużytegosprzętuelektrycznegoielektronicznego(WEEE),niniejszegoproduktuelektrycznegoniewolno
usuwaćjako nieposortowanegoodpadu komunalnego.Prosimyousuniecie niniejszegoproduktu
poprzez jego zwrot do punktu zakupu lub oddanie do miejscowego komunalnego punktu zbiórki
odpadów przeznaczonych do recyklingu.
6
WARRANTY INFORMATION
ENGLISH —
For warranty information, go to www.manhattan-products.com/warranty.
dEutScH —
Garantieinformationen nden Sie unter www.manhattan-products.com/warranty.
ESPAñOL —
Si desea obtener información sobre la garantía, visite
www.manhattan-products.com/warranty.
FRANçAIS —
Pour consulter les informations sur la garantie, visitez
www.manhattan-products.com/warranty.
POLSkI —
Informacje dotyczące gwarancji znajdują się na stronie
www.manhattan-products.com/warranty.
ItALIANO
Per informazioni sulla garanzia, accedere a www.manhattan-products.com/warranty.
EN MéXIcO: Poliza de Garantia MANHATTAN — Datos del importador y responsable ante el consumidor
ICIntracomMéxico,S.A.deC.V.Av.InterceptorPoniente#73,Col.ParqueIndustrialLaJoya,Cuautitlan
Izcalli,EstadodeMéxico,C.P.54730,México.Tel.(55)1500-4500
La presente garantía cubre los siguientes productos contra cualquier defecto de fabricación en sus
materiales y mano de obra.
A. Garantizamos los productos de limpieza, aire comprimido y consumibles, por 60 dias a partir de la fecha
de entrega, o por el tiempo en que se agote totalmente su contenido por su propia función de uso,
lo que suceda primero.
B. Garantizamos los productos con partes moviles por 3 años.
C. Garantizamoslosdemasproductospor5años(productossinpartesmoviles),bajolassiguientes
condiciones:
1. Todos los productos a que se reere esta garantía, ampara su cambio físico, sin ningún cargo para
el consumidor.
2. El comercializador no tiene talleres de servicio, debido a que los productos que se garantizan no
cuentan con reparaciones, ni refacciones, ya que su garantía es de cambio físico.
3.Lagarantíacubreexclusivamenteaquellaspartes,equipososub-ensamblesque hayansidoinstaladas
defábrica y no incluye en ningún caso el equipo adicional o cualesquiera que hayan sido adicionados
al mismo por el usuario o distribuidor.
Para hacer efectiva esta garantía bastara con presentar el producto al distribuidor en el domicilio donde
fueadquiridooeneldomiciliodeICIntracomMéxico,S.A.deC.V.,juntoconlosaccesorioscontenidos
en su empaque, acompañado de su póliza debidamente llenada y sellada por la casa vendedora
(indispensable el sello y fecha de compra) donde lo adquirió, o bien, la factura o ticket de
compra original donde se mencione claramente el modelo, numero de serie (cuando aplique) y
fecha de adquisición. Esta garantia no es valida en los siguientes casos: Si el producto se hubiese
utilizado en condiciones distintas a las normales; si el producto no ha sido operado conforme a los
instructivos de uso; ó si el producto ha sido alterado o tratado de ser reparado por el consumidor ó
terceras personas.

Transcripción de documentos

Mini Ratón Óptico - MH1 • Manual del usuario Español Gracias por comprar el Mini Ratón Óptico - MH1 MANHATTAN®, modelo 176880 (rojo), 176910 (plateado) o 176927 (negro). Installation Solo conecte el ratón en un puerto USB disponible (derecha). El sistema operativo detectará automaticamente el nuevo dispositivo e instalará el driver necesario. Operación Haga clic derecho para ver los menús emergentes en sus programas. Haga clic izquierdo para seleccionar opciones en la pantalla. Gire la rueda de desplazamiento hacia delante • Evite el uso en calor extremo ó o hacia atrás para desplazarse por un documento o una humedad, ó cerca de polvo ó pantalla. Mantenga la rueda suciedad. de desplazamiento presionado mientras muev • El ratón no funciona libremente e el ratón para auto-scroll. sobre una mesa lisa, vidrio ó Base de baja fricción que se cualquier superficie reflectante desliza suavemente sobre la superficie de trabajo. o mouse pad 3D. • Si la computadora no detecta el ratón, compruebe la conexión USB y la compatibilidad USB de su sistema operativo (Windows 2000/XP/Vista/7 ó Mac OS 9.0 y mas alto). Souris optique miniature MH1 • Manuel de l’utilisateur Français. Merci d’avoir acheté la Souris optique miniature MH1 MANHATTAN®, modèle 176880 (rouge), 176910 (argent) ou 176927 (noir). Installation Connectez la souris à un port USB disponible (cf. à droite). Votre système d’exploitation identifie la souris et Clic gauche pour activer des fonctions à l’écran. installe le(s) pilote(s) automatiquement. Tournez la molette de souris Service Clic droit afin d’afficher des menus de contexte. afin de défiler l’affichage d’un document ou d’un site Web. Appuyez-la constamment et bougez la souris pour la fonction défilement auto. • Pas utiliser sous températures extrêmes ou sur surfaces humides/sales. Base à faible friction, qui • La souris ne marche pas glisse facilement sur la surface de travail. impeccablement sur verre, sur des surfaces réfléchissantes ou polies ou sur des tapis de souris 3D. • Si l’ordinateur n’identifie pas la souris, vérifiez la connexion USB et la compatibilité USB de votre système d’exploitation (Windows XP/Vista/7 ou Mac OS 9.0 et meilleur). español / FRANçAIS 3 WASTE ELECTRICAL & ELECTRONIC EQUIPMENT Disposal of Electric and Electronic Equipment (applicable in the European Union and other European countries with separate collection systems) ENGLISH This symbol on the product or its packaging indicates that this product shall not be treated as household waste. Instead, it should be taken to an applicable collection point for the recycling of electrical and electronic equipment. By ensuring this product is disposed of correctly, you will help prevent potential negative consequences to the environment and human health, which could otherwise be caused by inappropriate waste handling of this product. If your equipment contains easily removable batteries or accumulators, dispose of these separately according to your local requirements. The recycling of materials will help to conserve natural resources. For more detailed information about recycling of this product, contact your local city office, your household waste disposal service or the shop where you purchased this product. In countries outside of the EU: If you wish to discard this product, contact your local authorities and ask for the correct manner of disposal. deutsch Dieses auf dem Produkt oder der Verpackung angebrachte Symbol zeigt an, dass dieses Produkt nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden darf. In Übereinstimmung mit der Richtlinie 2002/96/EG des Europäischen Parlaments und des Rates über Elektro- und Elektronik-Altgeräte (WEEE) darf dieses Elektrogerät nicht im normalen Hausmüll oder dem Gelben Sack entsorgt werden. Wenn Sie dieses Produkt entsorgen möchten, bringen Sie es bitte zur Verkaufsstelle zurück oder zum Recycling-Sammelpunkt Ihrer Gemeinde. ESPAñOL Este símbolo en el producto o su embalaje indica que el producto no debe tratarse como residuo doméstico. De conformidad con la Directiva 2002/96/CE de la UE sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (RAEEI), este producto eléctrico no puede desecha se con el resto de residuos no clasificados. Deshágase de este producto devolviéndolo al punta de venta o a un punta de recogida municipal para su reciclaje. FRANçAIS Ce symbole sur Ie produit ou son emballage signifie que ce produit ne doit pas être traité comme un déchet ménager. Conformément à la Directive 2002/96/EC sur les déchets d’équipements électriques et électroniques (DEEE), ce produit électrique ne doit en aucun cas être mis au rebut sous forme de déchet municipal non trié. Veuillez vous débarrasser de ce produit en Ie renvoyant à son point de vente ou au point de ramassage local dans votre municipalité, à des fins de recyclage. Italiano Questo simbolo sui prodotto o sulla relativa confezione indica che il prodotto non va trattato come un rifiuto domestico. In ottemperanza alla Direttiva UE 2002/96/EC sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEEI), questa prodotto elettrico non deve essere smaltito come rifiuto municipale misto. Si prega di smaltire il prodotto riportandolo al punto vendita o al punto di raccolta municipale locale per un opportuno riciclaggio. Polski Jeśli na produkcie lub jego opakowaniu umieszczono ten symbol, wówczas w czasie utylizacji nie wolno wyrzucać tego produktu wraz z odpadami komunalnymi. Zgodnie z Dyrektywą Nr 2002/96/WE w sprawie zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego (WEEE), niniejszego produktu elektrycznego nie wolno usuwać jako nie posortowanego odpadu komunalnego. Prosimy o usuniecie niniejszego produktu poprzez jego zwrot do punktu zakupu lub oddanie do miejscowego komunalnego punktu zbiórki odpadów przeznaczonych do recyklingu. 5 WARRANTY INFORMATION english — For warranty information, go to www.manhattan-products.com/warranty. deutsch — Garantieinformationen finden Sie unter www.manhattan-products.com/warranty. ESPAñOL — Si desea obtener información sobre la garantía, visite www.manhattan-products.com/warranty. www.manhattan-products.com/warranty. www.manhattan-products.com/warranty. FRANçAIS — Pour consulter les informations sur la garantie, visitez Polski — Informacje dotyczące gwarancji znajdują się na stronie Italiano — Per informazioni sulla garanzia, accedere a www.manhattan-products.com/warranty. EN MéXICO: Poliza de Garantia MANHATTAN — Datos del importador y responsable ante el consumidor IC Intracom México, S.A. de C.V. • Av. Interceptor Poniente # 73, Col. Parque Industrial La Joya, Cuautitlan Izcalli, Estado de México, C.P. 54730, México. • Tel. (55)1500-4500 La presente garantía cubre los siguientes productos contra cualquier defecto de fabricación en sus materiales y mano de obra. A. Garantizamos los productos de limpieza, aire comprimido y consumibles, por 60 dias a partir de la fecha de entrega, o por el tiempo en que se agote totalmente su contenido por su propia función de uso, lo que suceda primero. B. Garantizamos los productos con partes moviles por 3 años. C. Garantizamos los demas productos por 5 años (productos sin partes moviles), bajo las siguientes condiciones: 1. Todos los productos a que se refiere esta garantía, ampara su cambio físico, sin ningún cargo para el consumidor. 2. El comercializador no tiene talleres de servicio, debido a que los productos que se garantizan no cuentan con reparaciones, ni refacciones, ya que su garantía es de cambio físico. 3. La garantía cubre exclusivamente aquellas partes, equipos o sub-ensambles que hayan sido instaladas defábrica y no incluye en ningún caso el equipo adicional o cualesquiera que hayan sido adicionados al mismo por el usuario o distribuidor. Para hacer efectiva esta garantía bastara con presentar el producto al distribuidor en el domicilio donde fue adquirido o en el domicilio de IC Intracom México, S.A. de C.V., junto con los accesorios contenidos en su empaque, acompañado de su póliza debidamente llenada y sellada por la casa vendedora (indispensable el sello y fecha de compra) donde lo adquirió, o bien, la factura o ticket de compra original donde se mencione claramente el modelo, numero de serie (cuando aplique) y fecha de adquisición. Esta garantia no es valida en los siguientes casos: Si el producto se hubiese utilizado en condiciones distintas a las normales; si el producto no ha sido operado conforme a los instructivos de uso; ó si el producto ha sido alterado o tratado de ser reparado por el consumidor ó terceras personas. 6
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8

Manhattan 176927 Manual de usuario

Categoría
Ratones
Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para