Manhattan 150859 Guía de instalación

Categoría
Interfaz de cable / adaptadores de género
Tipo
Guía de instalación

Manhattan 150859: El Manhattan 150859 es un práctico adaptador de sonido USB 3D que proporciona una manera fácil de conectar tus dispositivos de audio a tu ordenador.

Características:

  • Fácil instalación: sólo tienes que conectarlo a un puerto USB y el sistema operativo instalará automáticamente los controladores.
  • Conexiones: tiene una entrada para micrófono y una salida para auriculares o altavoces.
  • Sonido de alta calidad: soporta sonido estéreo de alta definición, proporcionando una experiencia de audio rica y envolvente.
  • Compatibilidad: es compatible con la mayoría de los sistemas operativos, incluyendo Windows, Mac y Linux.

Manhattan 150859: El Manhattan 150859 es un práctico adaptador de sonido USB 3D que proporciona una manera fácil de conectar tus dispositivos de audio a tu ordenador.

Características:

  • Fácil instalación: sólo tienes que conectarlo a un puerto USB y el sistema operativo instalará automáticamente los controladores.
  • Conexiones: tiene una entrada para micrófono y una salida para auriculares o altavoces.
  • Sonido de alta calidad: soporta sonido estéreo de alta definición, proporcionando una experiencia de audio rica y envolvente.
  • Compatibilidad: es compatible con la mayoría de los sistemas operativos, incluyendo Windows, Mac y Linux.
MAN-150859-QIG-ML1-1010-01-0
Hi-Speed USB 3-d
SoUnd AdApter
inStALL GUide
MODEL 150859
DEUTSCH
Hi-Speed USB 3D Sound Adapter
1. Schließen Sie den Adapter an einen USB-
Port an. Ihr Betriebssystem installiert
automatisch den passenden Treiber.
2. Schließen Sie Ihr Mikrofon an die gelbe
Buchse an.
3. Schließen Sie Ihr Audioausgabegerät
(Kopfhörer, Lautsprecher etc.) an die
grüne Buchse an.
Das Datenblatt mit einer vollständigen Liste
aller Spezikationen nden Sie unter www.manhattan-products.com.
ESPAñOL
Adaptador de Audio 3-D USB de Alta Velocidad
1. Conecte el adaptador a un puerto USB. El sistema
operativo detectará automáticamente e instalar los
controladores.
2. Conecte el microfono en el jack amarillo.
3. Conecte su salida de audio (auriculares, bocinas,
etc.) en el jack verde.
Para ver una cha tecnica con una lista completa de
especicaciones, visite www.manhattan-products.com.
POLSKI
Karta dźwiękowa Hi-Speed USB 3-D
1. Podepnij kartę do wolnego portu USB komputera.
System operacyjny automatycznie wykryje nowe
urządzenie i zainstaluje odpowiednie sterowniki.
2. Podepnij mikrofon do żółtego portu jack.
3. Podepnij odbiornik dźwięku (słuchawki, głośniki,
itp.) do zielonego portu jack.
Pełną specykację oraz opis produktu znajdą Państwo
na stronie www.manhattan-products.com.
ITALIANO
Scheda audio USB suono 3D
1. Collegare ladattatore alla porta USB. Il sistema operativo
automaticamente rileverà e installerà i driver.
2. Collegare il microfono alla presa di colore giallo.
3. Collegare la vostra uscita audio (cue, casse, ecc.) alla
presa verde.
Per prendere visione della lista completa delle speciche
di questo prodotto, visitate il sito www.manhattan-
products.com.
1. Plug the adapter into a USB port. The operating system
will automatically detect and install the drivers.
2. Plug your microphone into the yellow jack.
3. Plug your audio output (headphones, speakers, etc.)
into the green jack.
To view a datasheet with a full list of specications, go to
www.manhattan-products.com.
1
2
3
FRANçAIS
Adaptateur son 3D USB haut débit
1. Branchez l’adaptateur à un port USB. Votre système
d’exploitation installe le pilote automatiquement.
2. Branchez votre microphone au port jaune.
3. Branchez vos dispositifs audio (casques, haut-parleurs,
etc.) au port vert.
Pour la che technique avec une liste de spécications
complète, visitez www.manhattan-products.com.
Copyright © MANHATTAN
MANHATTAN® oers a complete line of PC Components, Peripherals, Cables and Accessories. Ask your local computer dealer for more information or visit www.manhattan-products.com.
All products mentioned are trademarks or registered trademarks of their respective owners.
MANHATTAN® bietet ein vollständiges Sortiment an PC-Komponenten, Peripherie, Kabel und Zubehör. Weitere Informationen erhalten Sie von Ihrem Händler oder auf www.manhattan-products.com.
Alle genannten Produkt- oder Firmennamen sind eingetragene Marken oder Marken der jeweiligen Firmen.
MANHATTAN® ofrece una línea completa Componentes para PC, Periricos, Cables y Accesorios. Consulte a su distribuidor local para más información ó visitenos www.manhattan-products.com.
Todos los productos mencionados son marcas comerciales o marcas registradas de sus respectivos propietarios.
MANHATTAN® ore un assortiment complet de composants de PC, des périphériques, des câbles et des accessoires www.manhattan-products.com.
Tous les produits mentionnés sont des marques commerciales ou des marques déposées de leurs propriétaires respectifs.
MANHATTAN® to kompletna linia Komponentów PC, Peryferw, Kabli oraz Akcesoriów. Popr lokalnego dealera o więcej informacji lub odwiedź stro www.manhattan-products.com.pl.
Wszystkie nazwy handlowe i towaw są nazwami i znakami towarowymi zastrzonymi odpowiednich rm odnośnych właścicieli.
MANHATTAN® ore una linea completa di componenti per PC, periferiche, cavi e accessori. Chiedi maggiori informazioni al tuo rivenditore di computer o visita il sito www.manhattan-products.com.
Tutti i prodotti sopracitati sono marchi di fabbrica o marchi registrati depositati dai proprietari.
english —
For warranty information, go to www.manhattan-products.com/warranty.
deutsch —
Garantieinformationen nden Sie unter www.manhattan-products.com/warranty.
esPAñOl —
Si desea obtener información sobre la garantía, visite www.manhattan-products.com/warranty.
FRAnçAis —
Pour consulter les informations sur la garantie, visitez
www.manhattan-products.com/warranty.
POlski —
Informacje dotyczące gwarancji znajdują się na stronie www.manhattan-products.com/warranty.
itAliAnO —
Per informazioni sulla garanzia, accedere a www.manhattan-products.com/warranty.
en MéXicO: Poliza de Garantia MANHATTAN — Datos del importador y responsable ante el consumidor
IC Intracom México, S.A. de C.V. • Av. Interceptor Poniente # 73, Col. Parque Industrial La Joya, Cuautitlan
Izcalli, Estado de México, C.P. 54730, México. • Tel. (55)1500-4500
La presente garantía cubre los siguientes productos contra cualquier defecto de fabricación en sus
materiales y mano de obra.
A. Garantizamos los productos de limpieza, aire comprimido y consumibles, por 60 dias a partir de la fecha
de entrega, o por el tiempo en que se agote totalmente su contenido por su propia función de uso,
lo que suceda primero.
B. Garantizamos los productos con partes moviles por 3 años.
C. Garantizamos los demas productos por 5 años (productos sin partes moviles), bajo las siguientes
condiciones:
1. Todos los productos a que se reere esta garantía, ampara su cambio físico, sin ningún cargo para
el consumidor.
2. El comercializador no tiene talleres de servicio, debido a que los productos que se garantizan no
cuentan con reparaciones, ni refacciones, ya que su garantía es de cambio físico.
3. La garantía cubre exclusivamente aquellas partes, equipos o sub-ensambles que hayan sido instaladas
defábrica y no incluye en ningún caso el equipo adicional o cualesquiera que hayan sido adicionados
al mismo por el usuario o distribuidor.
Para hacer efectiva esta garantía bastara con presentar el producto al distribuidor en el domicilio donde
fue adquirido o en el domicilio de IC Intracom México, S.A. de C.V., junto con los accesorios contenidos
en su empaque, acompañado de su póliza debidamente llenada y sellada por la casa vendedora
(indispensable el sello y fecha de compra) donde lo adquirió, o bien, la factura o ticket de
compra original donde se mencione claramente el modelo, numero de serie (cuando aplique) y
fecha de adquisición. Esta garantia no es valida en los siguientes casos: Si el producto se hubiese
utilizado en condiciones distintas a las normales; si el producto no ha sido operado conforme a los
instructivos de uso; ó si el producto ha sido alterado o tratado de ser reparado por el consumidor ó
terceras personas.
WARRANTY INFORMATION
english
This symbol on the product or its packaging indicates that this product
shall not be treated as household waste. Instead, it should
be taken to an applicable collection point for the recycling
of electrical and electronic equipment. By ensuring this
product is disposed of correctly, you will help prevent
potential negative consequences to the environment and
human health, which could otherwise be caused by
inappropriate waste handling of this product. If your equipment
contains easily removable batteries or accumulators, dispose of
these separately according to your local requirements. The
recycling of materials will help to conserve natural resources. For
more detailed information about recycling of this product, contact
your local city oce, your household waste disposal service or
the shop where you purchased this product. In countries outside
of the EU: If you wish to discard this product, contact your local
authorities and ask for the correct manner of disposal.
deutsch
Dieses auf dem Produkt oder der Verpackung angebrachte Symbol
zeigt an, dass dieses Produkt nicht mit dem Hausmüll entsorgtwerden
darf. In Übereinstimmung mit der Richtlinie 2002/96/EG des
Europäischen Parlaments und des Rates über Elektro- und
Elektronik-Altgeräte (WEEE) darf dieses Elektrogerät nicht im
normalen Hausmüll oder dem Gelben Sack entsorgt werden Wenn
Sie dieses Produkt entsorgen möchten, bringen Sie es bitte zur
Verkaufsstelle zurück oder zum Recycling-Sammelpunkt Ihrer Gemeinde.
esPOl
Este símbolo en el producto o su embalaje indica que el producto
no debe tratarse como residuo doméstico. De conformidad con la
Directiva 2002/96/CE de la UE sobre residuos de aparatos
eléctricos y electrónicos (RAEE), este producto eléctrico no puede
desecha se con el resto de residuos no clasicados. Deshágase
de este producto devolviéndolo al punta de venta o a un punta de
recogida municipal para su reciclaje.
FRAnçAis
Ce symbole sur Ie produit ou son emballage signie que ce
produit ne doit pas être traité comme un déchet ménager.
Conformément à la Directive 2002/96/EC sur les déchets
d’équipements électriques et électroniques (DEEE), ce produit
électrique ne doit en aucun cas être mis au rebut sous forme de
déchet municipal non trié. Veuillez vous débarrasser de ce
produit en Ie renvoyant à son point de vente ou au point de
ramassage local dans votre municipalité, à des ns de recyclage.
itAliAnO
Questo simbolo sui prodotto o sulla relativa confezione indica che il
prodotto non va trattato come un riuto domestico. In ottemperanza
alla Direttiva UE 2002/96/EC sui riuti di apparecchiature elettriche
ed elettroniche (RAEE), questa prodotto elettrico non deve essere
smaltito come riuto municipale misto. Si prega di smaltire il prodotto
riportandolo al punto vendita o al punto di raccolta municipale locale
per un opportuno riciclaggio.
POlski
Jeśli na produkcie lub jego opakowaniu umieszczono ten symbol,
wówczas w czasie utylizacji nie wolno wyrzucać tego produktu wraz
z odpadami komunalnymi. Zgodnie z Dyrektywą Nr 2002/96/WE
w sprawie zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego (WEEE),
niniejszego produktu elektrycznego nie wolno usuwać jako nie
posortowanego odpadu komunalnego. Prosimy o usuniecie
niniejszego produktu poprzez jego zwrot do punktu zakupu
lub oddanie do miejscowego komunalnego punktu zbiórki
odpadów przeznaczonych do recyklingu.
WASTE ELECTRICAL & ELECTRONIC EQUIPMENT
Disposal of Electric and Electronic Equipment
(applicable in the European Union and other European countries with separate collection systems)
Federal Communications Commission Class B
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device,
pursuant to Part 15 of Federal Communications Commission (FCC) Rules. These limits are designed
to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This
equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy, and if not installed and used
in accordance with the instructions may cause harmful interference to radio communications.
However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this
equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined
by turning the equipment o and on, the user is encouraged to try to correct the interference by
one or more of the following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna.
Increase the separation between the equipment and the receiver.
Connect the equipment to an outlet on a circuit dierent from the receiver.
Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
R&TTE (CE)
english
: This device complies with the requirements of the R&TTE Directive 1999/5/EC.
deutsch:
Dieses Gerät enspricht der Direktive R&TTE Direktive 1999/5/EC.
esPAñOl:
Este dispositivo cumple con los requerimientos de la Directiva R&TTE 1999/5/EC.
FRAnçAis:
Cet appareil satisfait aux exigences de la directive R&TTE 1999/5/CE.
POlski:
Urządzenie spełnia wymagania dyrektywy R&TTE 1999/5/EC.
itAliAnO:
Questo dispositivo è conforme alla Direttiva 1999/5/EC R&TTE.
REGULATORY STATEMENTS

Transcripción de documentos

Hi-Speed USB 3-D Sound Adapter INSTALL GUIDE 1. Plug the adapter into a USB port. The operating system will automatically detect and install the drivers. 2. Plug your microphone into the yellow jack. 3. Plug your audio output (headphones, speakers, etc.) into the green jack. To view a datasheet with a full list of specifications, go to www.manhattan-products.com. Model 150859 DEUTSCH Hi-Speed USB 3D Sound Adapter 2 1. Schließen Sie den Adapter an einen USB Port an. Ihr Betriebssystem installiert automatisch den passenden Treiber. 2. Schließen Sie Ihr Mikrofon an die gelbe Buchse an. 3. Schließen Sie Ihr Audioausgabegerät 3 (Kopfhörer, Lautsprecher etc.) an die grüne Buchse an. Das Datenblatt mit einer vollständigen Liste aller Spezifikationen finden Sie unter www.manhattan-products.com. ESPAñOL 1 Adaptador de Audio 3-D USB de Alta Velocidad FRANçAIS 1. Conecte el adaptador a un puerto USB. El sistema operativo detectará automáticamente e instalar los controladores. 2. Conecte el microfono en el jack amarillo. 3. Conecte su salida de audio (auriculares, bocinas, etc.) en el jack verde. Para ver una ficha tecnica con una lista completa de especificaciones, visite www.manhattan-products.com. 1. Branchez l’adaptateur à un port USB. Votre système d’exploitation installe le pilote automatiquement. 2. Branchez votre microphone au port jaune. 3. Branchez vos dispositifs audio (casques, haut-parleurs, etc.) au port vert. Pour la fiche technique avec une liste de spécifications complète, visitez www.manhattan-products.com. Adaptateur son 3D USB haut débit POLSKI ITALIANO 1. Podepnij kartę do wolnego portu USB komputera. System operacyjny automatycznie wykryje nowe urządzenie i zainstaluje odpowiednie sterowniki. 2. Podepnij mikrofon do żółtego portu jack. 3. Podepnij odbiornik dźwięku (słuchawki, głośniki, itp.) do zielonego portu jack. Pełną specyfikację oraz opis produktu znajdą Państwo na stronie www.manhattan-products.com. 1. Collegare l’adattatore alla porta USB. Il sistema operativo automaticamente rileverà e installerà i driver. 2. Collegare il microfono alla presa di colore giallo. 3. Collegare la vostra uscita audio (cuffie, casse, ecc.) alla presa verde. Per prendere visione della lista completa delle specifiche di questo prodotto, visitate il sito www.manhattanproducts.com. Karta dźwiękowa Hi-Speed USB 3-D Scheda audio USB suono 3D MAN-150859-QIG-ML1-1010-01-0 WASTE ELECTRICAL & ELECTRONIC EQUIPMENT Disposal of Electric and Electronic Equipment (applicable in the European Union and other European countries with separate collection systems) Elektronik-Altgeräte (WEEE) darf dieses Elektrogerät nicht im Italiano normalen Hausmüll oder dem Gelben Sack entsorgt werden Wenn Questo simbolo sui prodotto o sulla relativa confezione indica che il Sie dieses Produkt entsorgen möchten, bringen Sie es bitte zur prodotto non va trattato come un rifiuto domestico. In ottemperanza Verkaufsstelle zurück oder zum Recycling-Sammelpunkt Ihrer Gemeinde. alla Direttiva UE 2002/96/EC sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE), questa prodotto elettrico non deve essere ESPAñOL come rifiuto municipale misto. Si prega di smaltire il prodotto Este símbolo en el producto o su embalaje indica que el producto smaltito riportandolo al punto vendita o al punto di raccolta municipale locale no debe tratarse como residuo doméstico. De conformidad con la per un opportuno riciclaggio. Directiva 2002/96/CE de la UE sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE), este producto eléctrico no puede Polski desecha se con el resto de residuos no clasificados. Deshágase Jeśli na produkcie lub jego opakowaniu umieszczono ten symbol, de este producto devolviéndolo al punta de venta o a un punta de wówczas w czasie utylizacji nie wolno wyrzucać tego produktu wraz recogida municipal para su reciclaje. z odpadami komunalnymi. Zgodnie z Dyrektywą Nr 2002/96/WE w sprawie zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego (WEEE), FRANçAIS Ce symbole sur Ie produit ou son emballage signifie que ce niniejszego produktu elektrycznego nie wolno usuwać jako nie produit ne doit pas être traité comme un déchet ménager. posortowanego odpadu komunalnego. Prosimy o usuniecie Conformément à la Directive 2002/96/EC sur les déchets niniejszego produktu poprzez jego zwrot do punktu zakupu lub oddanie do miejscowego komunalnego punktu zbiórki d’équipements électriques et électroniques (DEEE), ce produit odpadów przeznaczonych do recyklingu. deutsch électrique ne doit en aucun cas être mis au rebut sous forme de Dieses auf dem Produkt oder der Verpackung angebrachte Symbol déchet municipal non trié. Veuillez vous débarrasser de ce zeigt an, dass dieses Produkt nicht mit dem Hausmüll entsorgtwerden produit en Ie renvoyant à son point de vente ou au point de darf. In Übereinstimmung mit der Richtlinie 2002/96/EG des ramassage local dans votre municipalité, à des fins de recyclage. Europäischen Parlaments und des Rates über Elektro- und ENGLISH This symbol on the product or its packaging indicates that this product shall not be treated as household waste. Instead, it should be taken to an applicable collection point for the recycling of electrical and electronic equipment. By ensuring this product is disposed of correctly, you will help prevent potential negative consequences to the environment and human health, which could otherwise be caused by inappropriate waste handling of this product. If your equipment contains easily removable batteries or accumulators, dispose of these separately according to your local requirements. The recycling of materials will help to conserve natural resources. For more detailed information about recycling of this product, contact your local city office, your household waste disposal service or the shop where you purchased this product. In countries outside of the EU: If you wish to discard this product, contact your local authorities and ask for the correct manner of disposal. REGULATORY STATEMENTS • Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of Federal Communications Commission (FCC) Rules. These limits are designed R&TTE (CE) to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This english: This device complies with the requirements of the R&TTE Directive 1999/5/EC. equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy, and if not installed and used deutsch: Dieses Gerät enspricht der Direktive R&TTE Direktive 1999/5/EC. in accordance with the instructions may cause harmful interference to radio communications. ESPAñOL: Este dispositivo cumple con los requerimientos de la Directiva R&TTE 1999/5/EC. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this FRANçAIS: Cet appareil satisfait aux exigences de la directive R&TTE 1999/5/CE. equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined Polski: Urządzenie spełnia wymagania dyrektywy R&TTE 1999/5/EC. by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by Italiano: Questo dispositivo è conforme alla Direttiva 1999/5/EC R&TTE. one or more of the following measures: • Reorient or relocate the receiving antenna. • Increase the separation between the equipment and the receiver. • Connect the equipment to an outlet on a circuit different from the receiver. Federal Communications Commission Class B WARRANTY INFORMATION english — For warranty information, go to www.manhattan-products.com/warranty. deutsch — Garantieinformationen finden Sie unter www.manhattan-products.com/warranty. ESPAñOL — Si desea obtener información sobre la garantía, visite www.manhattan-products.com/warranty. FRANçAIS — Pour consulter les informations sur la garantie, visitez www.manhattan-products.com/warranty. Polski — Informacje dotyczące gwarancji znajdują się na stronie www.manhattan-products.com/warranty. Italiano — Per informazioni sulla garanzia, accedere a www.manhattan-products.com/warranty. EN MéXICO: Poliza de Garantia MANHATTAN — Datos del importador y responsable ante el consumidor IC Intracom México, S.A. de C.V. • Av. Interceptor Poniente # 73, Col. Parque Industrial La Joya, Cuautitlan Izcalli, Estado de México, C.P. 54730, México. • Tel. (55)1500-4500 La presente garantía cubre los siguientes productos contra cualquier defecto de fabricación en sus materiales y mano de obra. A. Garantizamos los productos de limpieza, aire comprimido y consumibles, por 60 dias a partir de la fecha de entrega, o por el tiempo en que se agote totalmente su contenido por su propia función de uso, lo que suceda primero. B. Garantizamos los productos con partes moviles por 3 años. C. Garantizamos los demas productos por 5 años (productos sin partes moviles), bajo las siguientes condiciones: 1. Todos los productos a que se refiere esta garantía, ampara su cambio físico, sin ningún cargo para el consumidor. 2. El comercializador no tiene talleres de servicio, debido a que los productos que se garantizan no cuentan con reparaciones, ni refacciones, ya que su garantía es de cambio físico. 3. La garantía cubre exclusivamente aquellas partes, equipos o sub-ensambles que hayan sido instaladas defábrica y no incluye en ningún caso el equipo adicional o cualesquiera que hayan sido adicionados al mismo por el usuario o distribuidor. Para hacer efectiva esta garantía bastara con presentar el producto al distribuidor en el domicilio donde fue adquirido o en el domicilio de IC Intracom México, S.A. de C.V., junto con los accesorios contenidos en su empaque, acompañado de su póliza debidamente llenada y sellada por la casa vendedora (indispensable el sello y fecha de compra) donde lo adquirió, o bien, la factura o ticket de compra original donde se mencione claramente el modelo, numero de serie (cuando aplique) y fecha de adquisición. Esta garantia no es valida en los siguientes casos: Si el producto se hubiese utilizado en condiciones distintas a las normales; si el producto no ha sido operado conforme a los instructivos de uso; ó si el producto ha sido alterado o tratado de ser reparado por el consumidor ó terceras personas. MANHATTAN® offers a complete line of PC Components, Peripherals, Cables and Accessories. Ask your local computer dealer for more information or visit www.manhattan-products.com. All products mentioned are trademarks or registered trademarks of their respective owners. MANHATTAN® bietet ein vollständiges Sortiment an PC-Komponenten, Peripherie, Kabel und Zubehör. Weitere Informationen erhalten Sie von Ihrem Händler oder auf www.manhattan-products.com. Alle genannten Produkt- oder Firmennamen sind eingetragene Marken oder Marken der jeweiligen Firmen. MANHATTAN® ofrece una línea completa Componentes para PC, Periféricos, Cables y Accesorios. Consulte a su distribuidor local para más información ó visitenos www.manhattan-products.com. Todos los productos mencionados son marcas comerciales o marcas registradas de sus respectivos propietarios. MANHATTAN® offre un assortiment complet de composants de PC, des périphériques, des câbles et des accessoires www.manhattan-products.com. Tous les produits mentionnés sont des marques commerciales ou des marques déposées de leurs propriétaires respectifs. MANHATTAN® to kompletna linia Komponentów PC, Peryferiów, Kabli oraz Akcesoriów. Poproś lokalnego dealera o więcej informacji lub odwiedź stronę www.manhattan-products.com.pl. Wszystkie nazwy handlowe i towarów są nazwami i znakami towarowymi zastrzeżonymi odpowiednich firm odnośnych właścicieli. MANHATTAN® offre una linea completa di componenti per PC, periferiche, cavi e accessori. Chiedi maggiori informazioni al tuo rivenditore di computer o visita il sito www.manhattan-products.com. Tutti i prodotti sopracitati sono marchi di fabbrica o marchi registrati depositati dai proprietari. Copyright © MANHATTAN
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Manhattan 150859 Guía de instalación

Categoría
Interfaz de cable / adaptadores de género
Tipo
Guía de instalación

Manhattan 150859: El Manhattan 150859 es un práctico adaptador de sonido USB 3D que proporciona una manera fácil de conectar tus dispositivos de audio a tu ordenador.

Características:

  • Fácil instalación: sólo tienes que conectarlo a un puerto USB y el sistema operativo instalará automáticamente los controladores.
  • Conexiones: tiene una entrada para micrófono y una salida para auriculares o altavoces.
  • Sonido de alta calidad: soporta sonido estéreo de alta definición, proporcionando una experiencia de audio rica y envolvente.
  • Compatibilidad: es compatible con la mayoría de los sistemas operativos, incluyendo Windows, Mac y Linux.

En otros idiomas