Samsung DV80TA020TE Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
Secadora con bomba de calor
Manual del usuario
DV9*TA2****/DV8*TA2****/DV7*TA2****
DV9*TA0****/DV8*TA0****/DV7*TA0****
DV5000T_DC68-04209H-00_ES.indd 1 2020/9/24 19:18:53
2
Español
Índice
Índice
Información de seguridad 4
Información importante sobre las instrucciones de seguridad 4
Símbolos de seguridad importantes 4
Precauciones de seguridad importantes 5
Advertencias muy importantes sobre la instalación 9
Advertencias muy importantes sobre el uso 11
Precauciones sobre el uso 13
Advertencias muy importantes sobre la limpieza 15
Instrucciones acerca de WEEE 16
Instalación 17
Piezas incluidas 17
Requisitos para la instalación 20
Nivelación 23
Manguera de desagüe (si es necesario) 24
 
Antes de utilizar la secadora 27
Inversión de la puerta (solo DV**TA***A*/DV**TA***T*) 28
Funcionamiento 32
Panel de control 32
Cómo comenzar 39
Funciones especiales 43
DV5000T_DC68-04209H-00_ES.indd 2 2020/9/24 19:18:53
Español 
3
Índice
Mantenimiento 44
Panel de control 44
Exterior 44
Tambor 44
Filtro de pelusa 45
Depósito de agua 47
Intercambiador de calor 48
Solución de problemas 50
Puntos de comprobación 50
Códigos de información 52
Apéndice 53
Tabla de indicaciones del tejido 53
Protección del medio ambiente 55
 
Datos de consumo 58
 
DV5000T_DC68-04209H-00_ES.indd 3 2020/9/24 19:18:53
4
Español
Información de seguridad
Enhorabuena por su nueva secadora Samsung. Este manual contiene información

Le aconsejamos que lea este manual si quiere aprovechar todas las ventajas y
funciones de la secadora.
Información importante sobre las instrucciones de seguridad
Las advertencias y las instrucciones de seguridad importantes de este manual no
cubren todas las posibles situaciones que puedan surgir. Es su responsabilidad
usar el sentido común y tener precaución y cuidado durante la instalación, el
mantenimiento y el uso de la secadora.
Póngase siempre en contacto con el fabricante si surgen problemas o situaciones
que no comprende.
Símbolos de seguridad importantes

ADVERTENCIA
Prácticas peligrosas o inseguras que pueden provocar lesiones físicas graves, la
muerte o daños en la propiedad.
PRECAUCIÓN
Prácticas peligrosas o inseguras que pueden provocar lesiones físicas o daños a la
propiedad.
NOTA
Indica que existe riesgo de lesiones personales o daños materiales.
Lea las instrucciones
Estos símbolos de advertencia tienen la función de evitar que usted y otras
personas se lesionen.
Sígalos estrictamente.
Después de leer este manual, guárdelo en un lugar seguro para consultas futuras.

Información de seguridad
DV5000T_DC68-04209H-00_ES.indd 4 2020/9/24 19:18:54
Español 
5
Como en todo aparato que usa electricidad y tiene piezas móviles, hay factores
de riesgo. Para manejar este aparato con seguridad debe familiarizarse con el
funcionamiento y tener cuidado cuando lo utilice.
ADVERTENCIA - Riesgo de incendio
 
 Instale la secadora siguiendo las instrucciones del fabricante y las normativas
locales.
 Para reducir el riesgo de lesiones graves o muerte, siga todas las
instrucciones de instalación.
Precauciones de seguridad importantes
ADVERTENCIA
Para reducir el riesgo de incendios, descargas eléctricas
o lesiones personales cuando utilice el aparato, siga las
precauciones de seguridad básicas como las que guran a
continuación:
1. 
(incluidos los niños) con las capacidades físicas,
sensoriales o mentales reducidas, o faltas de
conocimiento y experiencia, sin la supervisión o las
indicaciones de una persona responsable que garantice
un uso seguro del aparato.
Información de seguridad
DV5000T_DC68-04209H-00_ES.indd 5 2020/9/24 19:18:54
Información de seguridad
6
Español
2. Para utilizar en Europa Este aparato lo pueden
utilizar niños mayores de 8 años y personas con las
capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas,
o faltas de experiencia y conocimiento, siempre que

sobre el uso seguro del aparato y comprendan los
peligros que conlleva. Los niños no deben jugar con el
aparato. Los niños no deben realizar tareas de limpieza
y mantenimiento sin vigilancia.
3. 
4. 


evitar accidentes.
5. Deben utilizarse los nuevos juegos de mangueras
suministrados con el aparato y las mangueras viejas
nunca deben reutilizarse.
6. En el caso de aparatos con aberturas de ventilación en
la base, asegúrese de que estas no queden obstruidas
por una alfombra.
7. Para utilizar en Europa
Los niños de menos de 3

vigilados constantemente.
Información de seguridad
DV5000T_DC68-04209H-00_ES.indd 6 2020/9/24 19:18:54
Español 
7
8. PRECAUCIÓN: Para evitar riesgos derivados de la

este aparato no se debe conectar a la alimentación
con un dispositivo de conmutación externo, como un
temporizador, ni tampoco a un circuito que un servicio
conecte o desconecte con regularidad.
9. La secadora no se debe usar si se han empleado
productos químicos para la limpieza.
10. El colector de pelusas debe limpiarse con frecuencia, si
es aplicable.
11. No deje que se acumule pelusa alrededor de la
secadora. (no aplicable a aparatos con salida de aire al

12. Debe proporcionarse la ventilación adecuada
para evitar la reentrada de gases en la habitación

combustibles, incluidas llamas a la vista.
13. No seque en la secadora ninguna prenda sin lavar.
Información de seguridad
DV5000T_DC68-04209H-00_ES.indd 7 2020/9/24 19:18:54
Información de seguridad
8
Español
14. Los artículos con manchas de sustancias como aceite
de cocinar, acetona, alcohol, petróleo, queroseno,
quitamanchas, aguarrás, ceras y quitaceras se
deben lavar en agua caliente con mayor cantidad de
detergente antes de secarlos en la secadora.
15. Artículos de goma espuma (látex), gorros de ducha,
tejidos impermeables, prendas acolchadas o almohadas
de goma espuma no se deben secar en la secadora.
16. Los suavizantes de ropa o productos similares se deben

17. 
(ciclo de enfriamiento) para que la ropa permanezca a
una temperatura que no represente ningún riesgo.
18. Saque todos los objetos, como mecheros y cerillas, de
los bolsillos.
19. ADVERTENCIA: No detenga la secadora antes de

prendas se saquen rápidamente y se extiendan para
que se disipe el calor.
20. El aire de escape no se debe descargar en un conducto
que se utilice para evacuar los gases de quemadores de
gas u otros combustibles.
Información de seguridad
DV5000T_DC68-04209H-00_ES.indd 8 2020/9/24 19:18:54
Español 
9
21. Este aparato no se debe instalar detrás una puerta que
se pueda bloquear, deslizante o con bisagras en el lado
opuesto al de la secadora de tal manera que la puerta
de la secadora no se pueda abrir completamente.
22. ADVERTENCIA
Este aparato no se debe conectar a
la alimentación con un dispositivo de conmutación
externo, como un temporizador, ni tampoco a un
circuito que un servicio conecte o desconecte con
regularidad.
Solo modelo con bomba de calor
Las instrucciones

ADVERTENCIA
: En la estructura o en el espacio de
instalación del aparato mantenga las aberturas de
ventilación libres de obstrucciones.
ADVERTENCIA
: No dañe el circuito del refrigerante.
Advertencias muy importantes sobre la instalación
ADVERTENCIA

de servicios acreditada.
 
explosión, problemas con el producto o lesiones personales.
Enchufe el cable de alimentación en una toma de corriente de pared y utilice

alargador.
Información de seguridad
DV5000T_DC68-04209H-00_ES.indd 9 2020/9/24 19:18:54
Información de seguridad
10
Español
 Compartir la toma de pared con otros aparatos mediante una regleta o un cable

 Asegúrese de que el voltaje, le frecuencia y la corriente sean las mismas que


en la toma de corriente.
Elimine regularmente cualquier sustancia extraña como polvo o agua de los
terminales y los puntos de contacto del enchufe de alimentación con un paño seco.
 Desenchufe el cable de alimentación y límpielo con un paño seco.
 
Mantenga los materiales del embalaje fuera del alcance de los niños ya que
pueden resultar peligrosos para ellos.
 
El aparato debe estar correctamente conectado a tierra.
No realice la conexión a tierra sobre una tubería de gas, una tubería de agua de
plástico o una línea telefónica.
 
problemas con el producto.
 No enchufe el cable de alimentación en una toma de pared que no tenga una
conexión a tierra adecuada y asegúrese de que cumpla las normas locales y
nacionales.
No instale ni deje el producto expuesto a la intemperie.
No utilice un enchufe ni un cable de alimentación dañados, ni una toma de pared

 


acreditado.
Este aparato debe colocarse de manera que se pueda acceder fácilmente al

No tire del cable de alimentación ni lo doble excesivamente.
Información de seguridad
DV5000T_DC68-04209H-00_ES.indd 10 2020/9/24 19:18:54
Español 
11
No retuerza ni ate el cable de alimentación.
No cuelgue el cable de alimentación de un objeto metálico, no coloque objetos

 
No tire del cable de alimentación para desenchufarlo.
 
 
El aparato debe estar correctamente conectado a tierra. No enchufe el cable
de alimentación en una toma que no tenga una conexión a tierra adecuada
y asegúrese de que cumpla las normas locales y nacionales. Consulte las
instrucciones de instalación para conectar a tierra este aparato.

 De lo contrario se pueden producir vibraciones y ruidos anormales o problemas
con el producto.



operación de enfriamiento.
Este aparato debe instalarse de manera que la toma de corriente, los grifos de
suministro de agua y las tuberías de desagüe sean accesibles.
Advertencias muy importantes sobre el uso
ADVERTENCIA


(palanca).
 Podría caerse un niño y lesionarse.
 
No intente acceder al interior del aparato si el tambor está girando.
No se siente encima del aparato ni se apoye contra la puerta.
Información de seguridad
DV5000T_DC68-04209H-00_ES.indd 11 2020/9/24 19:18:54
Información de seguridad
12
Español
 Se podría volcar y causar lesiones.
Solo debe secar las prendas si estas se han centrifugado en una lavadora adecuada.
No seque en la secadora ninguna prenda sin lavar.
No beba el agua condensada.

prendas se saquen rápidamente y se extiendan para que se disipe el calor.

queroseno, benceno, disolventes, alcohol, etc.
 

parte de esta.
 
Antes de deshacerse del producto, desmonte la puerta y el cable de alimentación.
 De no hacerlo se podría dañar el cable de alimentación o producir lesiones.
No toque el cable de alimentación con las manos húmedas.
 
Si se produce una fuga de gas (ciudad, propano o LP), no toque el aparato ni el
cable de alimentación y ventile inmediatamente.
 No utilice el ventilador.
 Una chispa puede causar una explosión o un incendio.
No repare, sustituya ni intente realizar el mantenimiento de ninguna pieza del

reparación por el usuario. Deberá contar, además, con los conocimientos necesarios
para efectuar el mantenimiento del aparato.

 No utilice otro tipo de fusible (cobre, cable de acero, etc.) que no sea el estándar.
 Cuando sea necesario reparar o volver a montar el aparato póngase en contacto
con el centro de servicio más cercano.
 
problemas con el producto o lesiones personales.
Información de seguridad
DV5000T_DC68-04209H-00_ES.indd 12 2020/9/24 19:18:54
Español 
13


En este caso, el producto no estará cubierto por la garantía estándar que ofrece
Samsung y no se podrá atribuir a Samsung responsabilidad alguna por las averías o
daños resultantes de dicho uso inadecuado.
Si el producto genera ruidos extraños, olor a quemado o humo, desenchúfelo

 

del producto. La puerta del producto no se abre fácilmente desde dentro y un niño
podría lesionarse seriamente si quedase atrapado.
Precauciones sobre el uso
PRECAUCIÓN
No se apoye sobre el aparato ni deposite objetos (como ropa, velas o cigarrillos
encendidos, platos, productos químicos, objetos metálicos, etc.) encima de este.
 
producto o lesiones personales.
No toque la puerta de vidrio ni el interior del tambor durante ni inmediatamente

 Podría quemarse.
El cristal de la puerta se calienta durante el lavado y el secado. Por consiguiente,
no toque el cristal de la puerta.
Tampoco permita que los niños jueguen cerca de la lavadora ni que toquen el
cristal de la puerta.
 Podría quemarse.

 
Información de seguridad
DV5000T_DC68-04209H-00_ES.indd 13 2020/9/24 19:18:54
Información de seguridad
14
Español
No seque pendas que contengan goma espuma (látex) o materiales de goma
semejantes.
 Si la espuma de goma se calienta, puede causar un incendio.
No seque prendas manchadas de aceite vegetal o aceite para cocinar ya que una
gran parte de este aceite no se elimina durante el proceso de lavado. Asimismo,
utilice el ciclo de enfriamiento para que las prendas no se calienten.
 El calor por oxidación del aceite podría originar un incendio.
Compruebe que no haya nada en los bolsillos de las prendas que va a secar.
 
pueden causar daños considerables en el aparato.
No seque prendas con grandes hebillas, botones y otros objetos metálicos duros
(cremalleras, corchetes o cubrebotones).
Si es necesario, utilice una bolsa de malla para las prendas pequeñas y ligeras
como cinturones de tela, cintas de delantal y sujetadores con aro que puedan
soltarse o romperse durante el ciclo.
Las toallitas para secadora se pueden utilizar con este modelo y son


estática que se genera durante un ciclo de secado. La electricidad estática puede
dañar las prendas de ropa e incluso el aparato.
No utilice la secadora cerca de polvos peligrosos, como polvo de carbón, harina de
trigo, etc.
 

 Se podrían formar gases tóxicos en el producto o causar daños a las piezas, una

 El aparato no debe instalarse detrás de puertas que se puedan bloquear, etc.

operación de secado.
Información de seguridad
DV5000T_DC68-04209H-00_ES.indd 14 2020/9/24 19:18:54
Español 
15
 El aparato está caliente y puede causar quemaduras.


No libere gases a la atmósfera.

Refrigerante (carga)
 
 
Advertencias muy importantes sobre la limpieza
ADVERTENCIA
No rocíe agua directamente en el interior del aparato para limpiarlo.
No utilice benceno, disolventes ni alcohol para limpiar el aparato.
 
incendio.
Antes de limpiar o efectuar tareas de mantenimiento, desenchufe el aparato.
 


producto.
Limpie el intercambiador de calor con un cepillo suave o la aspiradora una vez al
mes. No toque el intercambiador de calor con la mano. Podría lesionarse.

mantenimiento acreditado.
Información de seguridad
DV5000T_DC68-04209H-00_ES.indd 15 2020/9/24 19:18:54
Información de seguridad
16
Español
Instrucciones acerca de WEEE
Eliminación correcta de este producto (Residuos de aparatos
eléctricos y electrónicos)
(Se aplica en países con sistemas de recolección por separado)
La presencia de este símbolo en el producto, accesorios o

su vida útil ni el producto ni sus accesorios electrónicos (como el
cargador, cascos, cable USB) deberán eliminarse junto con otros

ambiente o a la salud humana que representa la eliminación
incontrolada de residuos, separe estos productos de otros
tipos de residuos y recíclelos correctamente.De esta forma se
promueve la reutilización sostenible de recursos materiales.
Los usuarios particulares pueden contactar con el
establecimiento donde adquirieron el producto o con las
autoridades locales pertinentes para informarse sobre cómo
y dónde pueden llevarlo para que sea sometido a un reciclaje
ecológico y seguro.
Los usuarios comerciales pueden contactar con su proveedor y
consultar las condiciones del contrato de compra. Este producto
y sus accesorios electrónicos no deben eliminarse junto a otros
residuos comerciales.
Para obtener información acerca de los compromisos medioambientales de
Samsung y las obligaciones reglamentarias del producto, como por ejemplo
REACH, WEEE o baterías, visite nuestra página de sostenibilidad disponible en
www.samsung.com
Información de seguridad
DV5000T_DC68-04209H-00_ES.indd 16 2020/9/24 19:18:54
Español 
17
Instalación
Piezas incluidas
Desembale la secadora con cuidado. Mantenga los materiales del embalaje fuera
del alcance de los niños. Las piezas y la posición de las piezas que se muestran a
continuación pueden diferir de su secadora. Antes de la instalación, asegúrese de
que la secadora contiene todas las piezas que se indican aquí. Si la secadora y/o las
piezas están dañadas o faltan, póngase en contacto con el centro de atención al
cliente de Samsung más cercano.
Vista rápida de la secadora
01
02
07
06
03
05
04
01 Cubierta superior 02 Depósito de agua
03 Filtro de pelusa 04 Intercambiador de calor
05 Pata niveladora 06 Puerta
07 Panel de control
Instalación
DV5000T_DC68-04209H-00_ES.indd 17 2020/9/24 19:18:55
Instalación
18
Español
Accesorios (suministrados)
Guía de la manguera Sujetacables Conector de la
manguera
Manguera de desagüe
larga (2m)
Manual del usuario Cesta de secado (solo
modelos aplicables)
Cepillo de limpieza
Accesorios (no suministrados)
Abrazadera del kit
apilamiento

Kit de apilamiento

Instalación
DV5000T_DC68-04209H-00_ES.indd 18 2020/9/24 19:18:56
Español 
19
NOTA
 




de apilamiento varía en función del modelo de lavadora.
 Para ver instrucciones para apilar la secadora, consulte el manual de instalación

 Para obtener información acerca de la disponibilidad de un modelo concreto

apilamiento.
Instalación
DV5000T_DC68-04209H-00_ES.indd 19 2020/9/24 19:18:56
Instalación
20
Español
Requisitos para la instalación
NOTA


considerará responsabilidad del propietario y puede quedar anulada la garantía.
Conserve estas instrucciones para consultas futuras.
ADVERTENCIA
 No enchufe el cable de alimentación en una toma de pared antes de que la

 Para desplazar la secadora, solicite la ayuda de dos o más personas.
 No deje que los niños y las mascotas jueguen dentro, encima o alrededor de la
secadora. Es necesario vigilarlos constantemente.
 Mantenga los materiales del embalaje fuera del alcance de los niños.
 No sustituya un cable de alimentación o un enchufe dañados usted mismo.

cable de alimentación o un enchufe dañados.
 
reparación, llame al centro de servicio de Samsung más cercano.
 

 
inmediatamente y llame al centro de servicio de Samsung más cercano.
 No desenchufe la secadora mientras está en funcionamiento.
 
Instalación
DV5000T_DC68-04209H-00_ES.indd 20 2020/9/24 19:18:56
Español 
21
Requisitos de la ubicación

una ubicación desde donde se acceda fácilmente a un enchufe de conexión a tierra
de tres clavijas.
ADVERTENCIA
 La secadora solo debe instalarse en el interior.
 No instale la secadora en zonas expuestas a las inclemencias del tiempo.
 No instale la secadora donde la temperatura pueda descender por debajo de los
5 °C o superar los 35 °C.
 No instale la secadora donde puedan producirse fugas de gas.
 No bloquee la entrada de aire de la rejilla de ventilación que se encuentra en la
parte frontal de la secadora.
Instalación en compartimento o armario
Para instalación en compartimento o armario, la secadora requiere las siguientes

Laterales Parte superior Parte frontal Parte posterior
25 mm 25 mm 490 mm 51 mm
Si instala la secadora con una lavadora, el frontal del compartimento o armario
debe tener una abertura de aire de al menos 490 mm sin obstrucciones.
Requisitos eléctricos y conexiones a tierra
 
 La secadora debe estar correctamente conectada a tierra. En caso de
funcionamiento incorrecto o de avería de la secadora, la conexión a tierra


tierra de tres clavijas. El enchufe debe estar conectado a una toma apropiada

las normativas locales.
Instalación
DV5000T_DC68-04209H-00_ES.indd 21 2020/9/24 19:18:56
Instalación
22
Español
 

ADVERTENCIA
 
 No utilice un enchufe ni un cable de alimentación dañados, ni una toma de
pared suelta o dañada.
 No utilice un adaptador ni un alargador.
 Una conexión inapropiada del conductor de la toma de tierra puede causar una


 
ninguna manera.
 No conecte el cable de toma de tierra a cañerías de plástico, conductos de gas o
tuberías de agua caliente.
Instalación
DV5000T_DC68-04209H-00_ES.indd 22 2020/9/24 19:18:56
Español 
23
Nivelación
Antes de instalar la secadora, asegúrese de haber leído Requisitos para la
instalación en la página 20. Tenga en cuenta que las siguientes instrucciones son
para una instalación sin manguera de desagüe. Para instrucciones de instalación
con manguera de desagüe, consulte la sección siguiente, Manguera de desagüe
(si es necesario). Para mayor comodidad, considere la conveniencia de instalar la
secadora junto a la lavadora.
A
B
1. Deslice la secadora con cuidado
hasta el lugar seleccionado.
2. Utilice un nivel (A) y compruebe la
nivelación de la secadora de lado
a lado y de la parte frontal a la
posterior.
3. Si la secadora no está equilibrada,
ajuste la pata niveladora (B)
la pata en el sentido contrario a las

pata en el sentido de las agujas del
reloj la extiende.
4. 
asegúrese de que se apoya

5. Enchufe la secadora.
C D
NOTA
 La secadora se puede nivelar con
las patas delanteras, con las patas
traseras o con todas.
 Para colocar la secadora a la misma
altura que la lavadora, retraiga
completamente (C) las patas
niveladoras girándolas en sentido
contrario a las agujas del reloj,
luego aoje (D) las patas girándolas
en el sentido de las agujas del reloj.
 Extienda la pata niveladora lo
mínimo necesario. Extender la pata
niveladora más de lo necesario
puede hacer que la secadora vibre.
Instalación
DV5000T_DC68-04209H-00_ES.indd 23 2020/9/24 19:18:56
Instalación
24
Español
Manguera de desagüe (si es necesario)
La secadora se suministra con un
depósito de agua incorporado. Sin
embargo, si no quiere utilizar el
depósito de agua, deberá instalar una
manguera de desagüe. La manguera
accesoria (la manguera de desagüe
larga) se puede utilizar como una
extensión de la manguera de desagüe.
B
A
1. Extraiga la manguera de desagüe
del oricio (A)
oricio (B).
Instalación
DV5000T_DC68-04209H-00_ES.indd 24 2020/9/24 19:18:57
Español 
25
A
2. Inserte un extremo de la manguera
accesoria (la manguera de desagüe
larga) en el oricio (A).
3. Inserte el otro extremo (salida) de
la manguera accesoria al sistema
de drenaje en una de las siguientes

Sobre un lavabo:
A
CB
1. Asegúrese de colocar el extremo de
la manguera accesoria a menos de
90 cm (*) de la parte inferior de la
secadora.
2. Para doblar en algún punto la
manguera accesoria, utilice la guía
de la manguera (B) de plástico
suministrada y asegure la guía a la
pared mediante un gancho, o bien
al grifo con un cordel. Instale la
manguera de desagüe (A) y la guía
de la manguera (B) y asegúrelas
con el sujetacables (C).
3. Se puede vaciar el agua condensada
conectando la manguera accesoria
(la manguera de desagüe larga)
directamente al desagüe.
PRECAUCIÓN
No alargue la manguera de desagüe.
Pueden producirse fugas de agua en
la zona de la conexión. Utilice una
manguera de desagüe larga.
Instalación
DV5000T_DC68-04209H-00_ES.indd 25 2020/9/24 19:18:57
Instalación
26
Español
Utilizando la tubería de desagüe del lavabo:
A
1. Instale el conector de la manguera
(A) y fíjelo al extremo de la
manguera accesoria como se
muestra.
PRECAUCIÓN
Para evitar fugas de agua, asegúrese

el conector.
2. Conecte el adaptador de la
manguera directamente a la tubería
de desagüe del lavabo.
Instalación
DV5000T_DC68-04209H-00_ES.indd 26 2020/9/24 19:18:58
Español 
27
Lista de vericación
 La secadora está enchufada a una toma de corriente conectada a tierra
adecuadamente.
 Todo el material de embalaje se ha retirado y eliminado correctamente.
 
 Encienda la secadora para asegurarse de que funciona, calienta y se apaga.
 Ejecute un ciclo SECADO POR TIEMPO durante 20 minutos para ver si se
muestra el código de información HC. Si es así, póngase en contacto con un

 
utilizar la secadora.
Antes de utilizar la secadora
 Asegúrese de que no queda ningún accesorio en el interior del tambor.
 Enchufe el cable de alimentación justo antes de poner en funcionamiento la
secadora.
 
encuentra en la parte frontal de la secadora.
 
 Nivele la secadora con el suelo.
 No quite las patas niveladoras ajustables de la secadora. Son necesarias para

Instalación
DV5000T_DC68-04209H-00_ES.indd 27 2020/9/24 19:18:58
Instalación
28
Español
Inversión de la puerta (solo DV**TA***A*/DV**TA***T*)
En función de cuáles sean las condiciones de la ubicación o sus necesidades
particulares es posible que quiera invertir la dirección de la puerta.
ADVERTENCIA

1. 
tornillos de la bisagra de la puerta.
Mientras sostiene la puerta con las
dos manos, levántela ligeramente
para separarla.
2. Utilice un objeto delgado para
retirar la junta de la puerta.
3. Retire los 3 tornillos superiores y
los 3 tornillos inferiores del soporte
de cristal.
Instalación
DV5000T_DC68-04209H-00_ES.indd 28 2020/9/24 19:18:58
Español 
29
4. 
cristal y a continuación gire 180
grados el aro de la puerta.
5. Inserte el soporte del cristal en la
nueva posición del aro de la puerta.
Asegúrese de que la posición de la
bisagra de la puerta coincide con la

6. Apriete los 3 tornillos superiores
y los 3 tornillos inferiores en el
soporte del cristal.
NOTA
La forma de los tornillos puede variar
según el tamaño. Asegúrese de apretar
los tornillos adecuados.
Instalación
DV5000T_DC68-04209H-00_ES.indd 29 2020/9/24 19:18:59
Instalación
30
Español
7. Inserte la junta de la puerta en la
posición correcta.
8. Quite los 2 tornillos que quedan

puerta.
9. Retire los 4 tornillos de la cerradura
de la puerta. Quite el cierre de
la puerta y móntelo en el lado
opuesto.
Instalación
DV5000T_DC68-04209H-00_ES.indd 30 2020/9/24 19:18:59
Español 
31
10. Coloque los 2 tornillos que se
retiraron en el paso 8 del bastidor
de la bisagra en el lado opuesto.
Tenga en cuenta que debe
atornillarlos a la derecha (arriba y
abajo) del marco.
11. Retire el tornillo de la parte inferior
de la bisagra de la puerta y
póngalo en la parte superior de la
bisagra de la puerta.
12. Coloque la bisagra de la puerta
en el lado opuesto y atornille los

secadora.
NOTA
Para volver a colocar la puerta en la posición inicial, siga los mismos pasos. Tenga
en cuenta que la puerta, las bisagras y las otras piezas deberán colocarse en el
orden inverso seguido en estos pasos.
Instalación
DV5000T_DC68-04209H-00_ES.indd 31 2020/9/24 19:19:00
32
Español
Funcionamiento
Panel de control
DV9*TA*****/DV8*TA*****
01
11
12
03
04
05
06
07
09
10
02
DV7*TA*****
01
11
12
03
04
05
06
08
09
10
02
Funcionamiento
DV5000T_DC68-04209H-00_ES.indd 32 2020/9/24 19:19:00
Español 
33
01 Pantalla gráca
digital
Muestra toda la información del ciclo, incluidos la duración,
los códigos de información y el estado de la secadora.
Consulte la siguiente tabla para obtener detalles del
estado.
Secado Enfriamiento
Alarma de limpieza
del intercambiador
de calor
Sonido
Bloqueo para niños
Alarma de
comprobación de

Depósito de agua
lleno
Final Diferido
Fácil de Planchar Prendas Secas

02 Selector de
ciclos
Descripción
del ciclo en la página 35 para ver los ciclos disponibles.
03
Fácil de
Planchar

del ciclo seleccionado para reducir las arrugas. En la
pantalla aparece un círculo grande y el tambor gira
intermitentemente. Para activar, pulse
Fácil de
Planchar. Se ilumina el indicador correspondiente.
04
Nivel Secado
Pulse para seleccionar el nivel de secado en los ciclos
CAMISAS, ALGODÓN, MEZCLA y SINTÉTICOS. El grado de

utiliza para secar parcialmente las prendas que se dejan
secar en posición horizontal o colgadas. El nivel 3 es el
más potente y se utiliza para secar cargas más grandes o
voluminosas.
Funcionamiento
DV5000T_DC68-04209H-00_ES.indd 33 2020/9/24 19:19:02
Funcionamiento
34
Español
05 Tiempo
Pulse para ajustar la duración de los ciclos SECADO POR
TIEMPO, AIRE TIBIO y AIRE FRÍO.
Están disponibles las siguientes opciones de tiempo

 Las opciones de 120 minutos y 150 minutos no están
disponibles en los ciclos AIRE TIBIO y AIRE FRÍO.
 La duración exacta de la operación de secado varía en
función de la humedad de la carga.
06
Prendas
Secas
Esta alarma solo está disponible en los ciclos CAMISAS,
ALGODÓN, MEZCLA y SINTÉTICOS. Si una carga contiene
tejidos distintos, el indicador de Prendas Secas (
)
parpadea cuando el nivel de secado medio de las prendas
alcanza el 80 %. Esto le permite retirar las prendas que
no quiere secar por completo o que se secan rápidamente
fuera de la secadora y dejar que el resto de la carga siga
secándose.
07
Lámpara
Interior
(DV9*TA*****/
DV8*TA*****)
Pulse para encender/apagar la lámpara interior. La lámpara

apaga automáticamente.
08
Smart Check
(DV7*TA*****)


inteligente.
09
Sonido
Pulse para silenciar/activar la alarma. El ajuste del
sonido se mantiene cuando apaga la secadora y vuelve a
encenderla.
10
Final Diferido


incrementos de 1 hora.
11 Inicio/Pausa
(Pulse para Inicio)
Pulse para iniciar un ciclo o ponerlo en pausa. Si la
secadora ya está en marcha, pulse el botón una vez para
hacer una pausa en el proceso de secado. Pulse otra vez
para reanudar la operación.
12
Encendido
Pulse para encender o apagar la secadora. Si la secadora
permanece encendida durante 10 minutos sin que se pulse
ningún botón, se apaga automáticamente.
Funcionamiento
DV5000T_DC68-04209H-00_ES.indd 34 2020/9/24 19:19:03
Español 
35
Descripción del ciclo
Secado Automático
Ciclo Descripción
Carga
máx. (kg)
CAMISAS
Se usa para secar rápidamente una prenda, como
una camisa.
2
SECADO
PLANCHA

de humedad que facilita el planchado.
4
DELICADOS
Para prendas que requieren un cuidado especial,
como la lencería.
2
LANA
Solo para lana que admite lavadora y secadora.

las prendas antes de secarlas.
1
TOALLAS Se utiliza para secar cargas como toallas de baño.
4
ROPA DE CAMA
Para prendas voluminosas como mantas, sábanas,
colchas y nórdicos ligeros.
2
ROPA
IMPERMEABLE
Para ropa impermeable, como prendas de esquí y


ROPA
IMPERMEABLE de la lavadora.
2
ALGODÓN
Para algodones ligeros, ropa de cama y de mesa,
ropa interior, toallas y camisas.
Máx.
MEZCLA
Para cargas mixtas de tejidos de algodón y

Máx.
SINTÉTICOS
Para blusas y camisas ligeramente sucias de

otros materiales similares.
4
Funcionamiento
DV5000T_DC68-04209H-00_ES.indd 35 2020/9/24 19:19:03
Funcionamiento
36
Español
Secado por Tiempo
Ciclo Descripción
Carga
máx. (kg)
RÁPIDO
35'

necesitan un secado rápido. El tiempo de secado
predeterminado es de 35 minutos.
1
SECADO
POR
TIEMPO
Se utiliza para establecer la duración del secado.
1. Selector de ciclos para seleccionar SECADO
POR TIEMPO.
2. Pulse
Tiempo para establecer la duración del
secado entre 30 y 150 minutos. Si se mantiene
pulsado , se muestran sucesivamente las opciones
de tiempo disponibles en incrementos de 30
minutos.
NOTA
La duración real del ciclo puede variar en función del
nivel de secado de las prendas.
AIRE TIBIO
Para prendas pequeñas y secadas previamente. El
tiempo de secado predeterminado es de 30 minutos.
Ciclo temporizado para todo tipo de tejidos excepto lana
y seda. Para secar prendas que aún están ligeramente

es adecuado para las siguientes operaciones de secado
de prendas gruesas o de varias capas que tardan en
secarse.
NOTA
Este ciclo es adecuado para secar prendas individuales
de lana, zapatos deportivos y juguetes blandos. Seque
esas prendas únicamente en la cesta para prendas de
lana.
AIRE FRÍO
Todo tipo de tejidos. Para refrescar o airear prendas que
no se han utilizado en mucho tiempo.
Funcionamiento
DV5000T_DC68-04209H-00_ES.indd 36 2020/9/24 19:19:04
Español 
37
Tabla de ciclos
NOTA
Para obtener los mejores resultados siga las recomendaciones del tamaño de la
carga para cada ciclo de secado.


por encima de este nivel ya que necesitan espacio para girar libremente.
 
 
prendas.
Ciclo Prendas recomendadas
Tamaño de la
carga
Nivel
Secado
CAMISAS
Camisas o blusas que no necesitan plancha,

tejidos de mezcla.
2
Disponible
SECADO PLANCHA

nivel de humedad que facilita el planchado.
4
No
disponible
DELICADOS Seda, tejidos delicados y lencería.
2
No
disponible
LANA
Solo para lana que admite lavadora y secadora.
1
No
disponible
TOALLAS
Se utiliza para secar cargas como toallas de
baño.
4
No
disponible
ROPA DE CAMA
Para prendas voluminosas como mantas,
sábanas, colchas y nórdicos ligeros.
2
No
disponible
ROPA IMPERMEABLE
Para ropa impermeable, como prendas de


2
No
disponible
ALGODÓN
Para algodones ligeros, ropa de cama y de
mesa, ropa interior, toallas y camisas.
Máx. Disponible
MEZCLA  Máx. Disponible
SINTÉTICOS 
4
Disponible
Funcionamiento
DV5000T_DC68-04209H-00_ES.indd 37 2020/9/24 19:19:04
Funcionamiento
38
Español
Ciclo Prendas recomendadas
Tamaño de la
carga
Nivel
Secado
RÁPIDO 35' 
1
No
disponible
SECADO POR TIEMPO Todo tipo de tejidos; tiempo programado.
No
disponible
AIRE TIBIO
Prendas pequeñas y húmedas. Prendas de uso
diario adecuadas para secado con calor.
No
disponible
AIRE FRÍO
Todo tipo de tejidos. Para refrescar o airear
prendas que no se han utilizado en mucho
tiempo.
No
disponible
Funcionamiento
DV5000T_DC68-04209H-00_ES.indd 38 2020/9/24 19:19:04
Español 
39
Cómo comenzar
Sencillos pasos para comenzar
1. Pulse Encendido para encender la secadora.
2. Introduzca la carga y cierre la puerta.
3. Selector de ciclos para seleccionar un ciclo.
4. 
Nivel Secado y Tiempo) según sea
necesario.
5. Seleccione los ajustes y opciones necesarios de acuerdo con sus preferencias.
(
Fácil de Planchar, Lámpara Interior, Prendas Secas y/o Final
Diferido).
6. Mantenga pulsado
Inicio/Pausa (Pulse para Inicio). El indicador de la
secadora se ilumina y en la pantalla se muestra la duración estimada del ciclo.
NOTA
El número de ajustes y opciones disponibles varía según el ciclo.
Para cambiar de ciclo durante el funcionamiento
1. Pulse Inicio/Pausa (Pulse para Inicio) para detener el funcionamiento.
2. Seleccione otro ciclo.
3. Mantenga pulsado Inicio/Pausa (Pulse para Inicio) para iniciar el nuevo ciclo.
Clasicación y carga
 Ponga una sola carga de lavado a la vez en la secadora.
 Evite mezclar prendas pesadas y ligeras.
 
prendas, añada una toalla seca.
 Para obtener mejores resultados, desenrede las prendas antes de introducirlas
en la secadora.
 Sobrecargar la secadora limita su funcionamiento y ocasiona un secado
irregular y la formación de arrugas.
 A menos que se recomiende en la etiqueta, evite secar artículos de lana o de

 Evite secar prendas no lavadas.
 No seque prendas manchadas de aceite, alcohol, gasolina, etc.
Funcionamiento
DV5000T_DC68-04209H-00_ES.indd 39 2020/9/24 19:19:04
Funcionamiento
40
Español
Cesta de secado (solo modelos aplicables)
Establezca un tiempo de secado de hasta 150 minutos en función de la humedad y
el peso de los artículos que va a secar. Para secar prendas con la cesta de secado,
se recomienda utilizar el ciclo SECADO POR TIEMPO.
1. Instale la cesta de secado en el
tambor, insertando los bordes

del diafragma de la puerta.
A
A. Secado con cesta
2. Coloque los artículos en la cesta,

circule el aire. Doble y coloque las
prendas de ropa planas en la cesta.
Coloque las zapatillas con las suelas
hacia abajo.
3. Cierre la puerta y pulse
Encendido. Seleccione SECADO
POR TIEMPO
Tiempo para seleccionar el
tiempo de secado.
4. Mantenga pulsado
Inicio/Pausa
(Pulse para Inicio).
Funcionamiento
DV5000T_DC68-04209H-00_ES.indd 40 2020/9/24 19:19:05
Español 
41
Sugerencias para el secado
Prendas (máx. 1,5 kg) Descripción

colóquelos en posición horizontal
sobre la cesta)
Si seca la colada utilizando la cesta, doble
y coloque las prendas en la cesta para
evitar que se formen arrugas.
Muñecos de peluche (rellenos de

Muñecos de peluche (rellenos de de
goma espuma o goma)
Almohadas de goma espuma
Zapatillas deportivas Para secar zapatillas deportivas,
colóquelas en la cesta con las suelas hacia
abajo.
PRECAUCIÓN
 El secado con calor de goma espuma, plástico o goma puede dañar los artículos
y causar un incendio.
 Para evitar daños al calzado, utilice la cesta de secado.
Funcionamiento
DV5000T_DC68-04209H-00_ES.indd 41 2020/9/24 19:19:05
Funcionamiento
42
Español
Guía para los ciclos
Siga siempre las indicaciones de la etiqueta de la prenda para secarla. Si no hay
instrucciones disponibles en la etiqueta, consulte la siguiente tabla.
Colchas y edredones  Use el ajuste de temperatura Alto.
Mantas  Para obtener el mejor resultado, seque una sola
manta a la vez.
Pañales de tela  Use el ajuste de temperatura Alto.
Prendas acolchadas  No las seque con calor. Podría causar un
incendio. Use solo el ciclo AIRE FRÍO.
Goma espuma (reverso de
alfombras, muñecos de
peluche, etc.)
 No las seque con calor. Podría causar un
incendio. Use solo el ciclo AIRE FRÍO.
Almohadas  Añada algunas toallas secas para facilitar el
secado y dejar las prendas más esponjosas.
 No seque almohadas de capoc o de goma
espuma con calor. Use solo el ciclo AIRE FRÍO.
Plásticos (cortinas de
ducha, fundas de muebles
para exteriores, etc.)
 Use AIRE FRÍO o SECADO POR TIEMPO.
PRECAUCIÓN
Tenga cuidado cuando seque prendas que no aparezcan en la lista anterior.
Funcionamiento
DV5000T_DC68-04209H-00_ES.indd 42 2020/9/24 19:19:05
Español 
43
Funciones especiales
Final Diferido

el ciclo seleccionado a la hora que usted

1. Seleccione un ciclo con las opciones
necesarias.
2. Pulse los botones - o +
Final
Diferido para establecer un
tiempo entre 1 hora y 24 horas en
incrementos de 1 hora.
3. Mantenga pulsado
Inicio/Pausa
(Pulse para Inicio). El indicador
correspondiente parpadea y el reloj
empieza la cuenta atrás hasta a hora
establecida.
NOTA
Para cancelar el ajuste de
Final
Diferido , reinicie la secadora con el
botón Encendido.
Bloqueo para niños
El Bloqueo para niños evita que los
niños jueguen con la secadora. Cuando
Bloqueo para niños está activado, ningún
botón, excepto Encendido, funciona.
Para activar/desactivar Bloqueo para
niños, mantenga pulsados al mismo
tiempo
Prendas Secas y Smart
Control o Fácil de Planchar y Nivel
Secado durante 3 segundos.
NOTA
Si Bloqueo para niños está activado y se
apaga y se vuelve a encender la secadora,
el Bloqueo para niños permanece
activado.
Smart Check
Si la secadora detecta un problema,






de descargar la aplicación Samsung
Smart Washer/Dryer y siga estos pasos.
1. Mantenga pulsado
Tiempo
y Prendas Secas durante 3
segundos o pulse Smart Check. Los
LED giran en la pantalla y se muestra

2. 
aplicación Samsung Smart Washer/
Dryer y toque el botón Smart Check.
3. 
inteligente hacia el código Smart

4. Si se reconoce el código de
información, la aplicación
proporciona información detallada
del problema y da instrucciones.
NOTA
 

inteligente no reconozca el código de
información.
 
reconoce el código, introduzca
manualmente el código de

inteligente.
Funcionamiento
DV5000T_DC68-04209H-00_ES.indd 43 2020/9/24 19:19:05
Mantenimiento
44
Español
Mantenimiento
ADVERTENCIA
 No rocíe agua directamente en la secadora para limpiarla.
 No utilice benceno, disolventes, alcohol o acetona para limpiar la secadora. Se

incendio.
 Asegúrese de desenchufar el cable de alimentación antes de limpiar la
secadora.
Panel de control
Límpielo con un paño suave humedecido. No use limpiadores abrasivos. No rocíe
el panel directamente con limpiadores en aerosol. Limpie inmediatamente las
salpicaduras o líquidos del panel de control.
Exterior
Límpielo con un paño suave humedecido. No use limpiadores abrasivos. Evite

detergentes y otros productos para el lavado en el pedestal (se vende por
separado) o en un recipiente de almacenamiento aparte.
Tambor
Limpie con un paño humedecido con un limpiador suave y no abrasivo, adecuado
para acero inoxidable. Limpie los residuos con un paño limpio y seco.
Mantenimiento
DV5000T_DC68-04209H-00_ES.indd 44 2020/9/24 19:19:05
Español 
45
Filtro de pelusa

1. 
pelusa hacia arriba para extraerlo.
A
2. 
ltro interior (A).
3. 
exterior.
4. 
límpielos con el cepillo de limpieza.
NOTA



Mantenimiento
DV5000T_DC68-04209H-00_ES.indd 45 2020/9/24 19:19:06
Mantenimiento
46
Español
5. 

pelusa en su posición original.
PRECAUCIÓN
 

 
 

Mantenimiento
DV5000T_DC68-04209H-00_ES.indd 46 2020/9/24 19:19:06
Español 
47
Depósito de agua

A
1. Tire del depósito de agua (A) con
las dos manos para retirarlo.
B
2. oricio
de desagüe (B) y vuelva a colocar el
depósito de agua en su lugar.
NOTA
Cuando se vacía el depósito de agua
y se mantiene pulsado
Inicio/
Pausa (Pulse para Inicio), se apaga el
indicador correspondiente.
Mantenimiento
DV5000T_DC68-04209H-00_ES.indd 47 2020/9/24 19:19:06
Mantenimiento
48
Español
Intercambiador de calor
Limpie el intercambiador de calor al menos una vez al mes. (o cuando suena el
timbre y el indicador del intercambiador de calor se ilumina en la pantalla).
A
1. Presione suavemente la parte
superior de la cubierta exterior (A)
para abrirla.
B
2. Desbloquee las jaciones (B).
C
3. Separe la cubierta interior (C).
Mantenimiento
DV5000T_DC68-04209H-00_ES.indd 48 2020/9/24 19:19:07
Español 
49
4. Limpie el intercambiador de
calor con el cepillo de limpieza
proporcionado o con un aspirador
con un accesorio de cepillo. Tenga
cuidado de no doblar ni dañar las
aletas del intercambiador de calor
durante la limpieza. Esto podría

PRECAUCIÓN
 Para evitar lesiones y
quemaduras, no toque ni limpie
el intercambiador de calor con las
manos descubiertas.
 No limpie el intercambiador de
calor con agua.
5. Limpie la cubierta interior con un
paño suave y humedecido.
6. Vuelva a insertar la cubierta
interior en su posición original y a

7. Cierre la cubierta exterior.
NOTA


Mantenimiento
DV5000T_DC68-04209H-00_ES.indd 49 2020/9/24 19:19:07
50
Español
Solución de problemas
Solución de problemas
Puntos de comprobación
Si tiene algún problema con la secadora, en primer lugar consulte la tabla siguiente
y pruebe las sugerencias.
Síntoma Actuación
La secadora no funciona
 Asegúrese de que la puerta está bien cerrada.
 Asegúrese de que el cable de alimentación está
enchufado.
 Compruebe los disyuntores y los fusibles de la
casa.
 Vacíe el depósito de agua.
 
La secadora no se
calienta
 Compruebe los disyuntores y los fusibles de la
casa.
 Seleccione una opción que no sea AIRE FRÍO.
 
calor. Límpielos si es necesario.
 La secadora puede estar en la fase de enfriamiento
del ciclo.
La secadora no seca
Compruebe los puntos anteriores y además...
 Asegúrese de que la secadora no está
sobrecargada.
 Separe las prendas ligeras de las pesadas.
 Redistribuya los artículos grandes y voluminosos
para asegurar un secado uniforme.
 Compruebe si la secadora drena de manera
correcta.
 Si la carga es pequeña, añada algunas toallas
secas.
 
calor.
DV5000T_DC68-04209H-00_ES.indd 50 2020/9/24 19:19:07
Español 
51
Síntoma Actuación
La secadora hace ruido
 Revise si hay monedas, botones, mecheros, etc.
 Asegúrese de que la secadora está nivelada y se

 Es posible que la secadora emita un zumbido
debido al aire que se mueve por el tambor y el
ventilador. Esto es normal.
No seca de manera
uniforme
 Las costuras, los bolsillos y otras zonas de las
prendas tardan más en secarse que otras. Esto es
normal.
 Separe las prendas pesadas de las ligeras.
La secadora despide mal
olor
 Es posible que la secadora aspire los olores de la
casa y luego los expulse. Esto es normal.
La secadora se apaga
antes de que la carga

 La carga de la secadora es demasiado pequeña.
Añada más prendas y vuelva a iniciar el ciclo.
 La carga de la secadora es demasiado grande.
Extraiga algunas prendas y vuelva a iniciar el ciclo.
Hay pelusa en las
prendas
 
antes de cada carga.
 Seque las prendas que producen pelusa (toallas de
rizo) separadas de las que atrapan pelusa, como
unos pantalones de lino negro.
 Divida las cargas grandes en cargas más
pequeñas.
La ropa sale arrugada
aun con la función
Fácil de Planchar
 Funciona mejor con cargas pequeñas de 1 a 4
prendas.
 Cargue menos prendas. Cargue prendas de tipo
similar.
Quedan olores en la ropa


 Asegúrese de lavar bien los artículos con olores
intensos.
Solución de problemas
DV5000T_DC68-04209H-00_ES.indd 51 2020/9/24 19:19:07
Solución de problemas
52
Español
Solución de problemas
Códigos de información
Si la secadora no funciona, es posible que vea un código de información en la
pantalla. Compruebe la tabla siguiente y pruebe las sugerencias.
Código de
información
Signicado Actuación
tC
Problema en el sensor de
temperatura del aire

intercambiador de calor. Si no se

tC5
Problema en el sensor de
temperatura del compresor
Espere 2 o 3 minutos. Encienda la
alimentación y reinicie.
dC
Secadora en marcha con la
puerta abierta
Cierre la puerta y reinicie.
Si no se soluciona, llame al servicio

HC
Sobrecalentamiento del
compresor

5C
Depósito de agua lleno
La bomba de desagüe no
funciona
Vacíe el depósito de agua, encienda
la alimentación y reinicie. Si no se

AC6
Compruebe la
comunicación entre la
placa base principal y del
inversor.
 Según cuál sea el estado,
es posible que la secadora
recupere automáticamente el
funcionamiento normal.
 Apague la secadora y vuelva a

ciclo.
 Si el código de información
sigue apareciendo, llame al

3C
Compruebe el
funcionamiento del motor.
 Intente reiniciar el ciclo.
 Si el código de información
sigue apareciendo, llame al

FIL + tEr
(Zumbador
suena)
Intercambiador de calor
necesita ser limpiado
Limpie el intercambiador de calor.
Si aparecen códigos no indicados aquí, o si el código de información sigue

DV5000T_DC68-04209H-00_ES.indd 52 2020/9/24 19:19:07
Español 
53
Apéndice
Tabla de indicaciones del tejido
Los símbolos siguientes proporcionan
las instrucciones de cuidados
para cada prenda. La etiqueta de
indicaciones de la prenda contiene
símbolos para lavado, blanqueado,
secado y planchado, o para limpieza
en seco si es necesario. El uso de estos
símbolos garantiza la coherencia
entre los fabricantes de prendas de
ropa nacionales e importadas. Siga
las indicaciones de la etiqueta para
prolongar la vida de la prendas y
reducir los problemas con la ropa.
Ciclo de lavado
Normal
Plancha permanente/
Antiarrugas/Control de
arrugas
Prendas delicadas
Lavado a Mano
Temperatura del agua**
Caliente
Tibia
Fría
NOTA
** Los puntos representan las
temperaturas del agua del lavado
apropiadas para diversas prendas. El
rango de temperatura para Caliente


temperatura del agua del lavado debe
alcanzar un mínimo de 16 °C para que
se active el detergente y se consiga un

Apéndice
DV5000T_DC68-04209H-00_ES.indd 53 2020/9/24 19:19:09
Apéndice
54
Español
Apéndice
Lejía
Cualquier lejía (si es
necesaria)
Solo lejía sin cloro
(protección de color)
Lejía (si es necesaria)
Ciclo de secado
Normal
Plancha permanente/
Antiarrugas/Control de
arrugas
Prendas delicadas
Instrucciones especiales
Secar colgado
Secar en posición vertical
Secar en posición
horizontal
Secado con calor
Alta
Media
Baja
Cualquier calor
Sin calor/aire
Temperaturas de plancha o
plancha con vapor
Alta
Media
Baja
Símbolos de advertencia para el
lavado
No lavar con agua
No retorcer
No usar lejía
No secar en secadora
No planchar con vapor
No planchar
DV5000T_DC68-04209H-00_ES.indd 54 2020/9/24 19:19:12
Español 
55
Apéndice
Limpieza en seco
Limpieza en seco
No limpiar en seco
Secar colgado
Secar en posición vertical
Secar en posición
horizontal
Protección del medio ambiente

desecharlo, siga la normativa local para la eliminación de residuos. Corte el cable


quedar atrapados en el interior.
DV5000T_DC68-04209H-00_ES.indd 55 2020/9/24 19:19:12
Apéndice
56
Español
Apéndice
Especicaciones
B
A
D
E
C
DV9*TA2****, DV8*TA2****, DV7*TA2****
TIPO
SECADORA DE CARGA
FRONTAL
DIMENSIONES
A 600 mm
B 850 mm
C 600 mm
D 650 mm
E 1100 mm
EMBALAJE

REQUISITOS ELÉCTRICOS
 
TEMPERATURA PERMITIDA

DV5000T_DC68-04209H-00_ES.indd 56 2020/9/24 19:19:13
Español 
57
Apéndice
DV9*TA0****, DV8*TA0****, DV7*TA0****
TIPO
SECADORA DE CARGA
FRONTAL
DIMENSIONES
A 600 mm
B 850 mm
C 600 mm
D 650 mm
E 1100 mm
EMBALAJE
Tipo con puerta de
cristal

* Tipo sin puerta de
cristal

REQUISITOS ELÉCTRICOS
 
TEMPERATURA PERMITIDA

NOTA

DV5000T_DC68-04209H-00_ES.indd 57 2020/9/24 19:19:13
Apéndice
58
Español
Apéndice
Datos de consumo
Modelo Programa
Carga (kg)
(1)
Energía
(kWh)
Duración máxima
(minutos)
DV9*TA2****
ALGODÓN
(2)
9,0 1,54 220
4,5 0,89 140
SECADO PLANCHA
(2)
9,0 0,95 140
SINTÉTICOS
4,5 0,70 98
DV8*TA2****
ALGODÓN
(2)
8,0 1,41 200
4,0 0,80 130
SECADO PLANCHA
(2)
8,0 0,90 130
SINTÉTICOS
4,0 0,60 90
DV7*TA2****
ALGODÓN
(2)
7,0 1,25 180
3,5 0,73 120
SECADO PLANCHA
(2)
7,0 0,85 120
SINTÉTICOS
3,5 0,50 82
(1)

(2)


Los datos de consumo pueden diferir de los valores nominales proporcionados
según el tamaño de la carga, el tipo de tejido, los niveles de humedad residual

adicionales seleccionadas.
DV5000T_DC68-04209H-00_ES.indd 58 2020/9/24 19:19:13
Español 
59
Apéndice
Modelo Programa Carga (kg)
(1)
Energía
(kWh)
Duración
máxima
(minutos)
DV9*TA0****
ALGODÓN
(2)
9,0 2,15 210
4,5 1,12 145
SECADO PLANCHA
(2)
9,0 1,05 130
SINTÉTICOS
4,5 0,78 90
DV8*TA0****
ALGODÓN
(2)
8,0 1,85 190
4,0 1,10 135
SECADO PLANCHA
(2)
8,0 0,95 120
SINTÉTICOS
4,0 0,70 85
DV7*TA0****
ALGODÓN
(2)
7,0 1,65 170
3,5 1,00 125
SECADO PLANCHA
(2)
7,0 0,90 110
SINTÉTICOS
3,5 0,62 80
(1)

(2)


Los datos de consumo pueden diferir de los valores nominales proporcionados
según el tamaño de la carga, el tipo de tejido, los niveles de humedad residual

adicionales seleccionadas.
DV5000T_DC68-04209H-00_ES.indd 59 2020/9/24 19:19:13
Apéndice
60
Español
Apéndice
Especicaciones técnicas

NOTA


Samsung
Nombre del modelo
DV9*TA2**** DV8*TA2**** DV7*TA2****
Capacidad  9,0 8,0 7,0
Tipo Condensador Condensador Condensador
Eciencia energética
 A+++ A+++ A+++
Consumo de energía
Consumo anual de energía (AE_C) (Consumo
de energía basado en 160 ciclos de secado
del programa estándar de algodón con carga
completa y parcial, y consumo de los modos de
baja potencia. El consumo real de energía por
ciclo depende de las condiciones de utilización
del aparato.)

año
194,0 176,0 158,0
Secadora automática
Consumo de energía (E_dry) con el programa
estándar de algodón con carga completa
 1,54 1,41 1,25
Consumo de energía (E_dry.1/2) con el
programa estándar de algodón con carga
parcial
 0,89 0,80 0,73
Modo "apagado" y modo "sin apagar"
Consumo de energía en el modo "apagado"
(P_o) con carga completa
W 0,50 0,50 0,50
Consumo de energía en el modo "sin apagar"
(P_I) con carga completa
W 5,00 5,00 5,00
Duración del modo "sin apagar" min 10 10 10
DV5000T_DC68-04209H-00_ES.indd 60 2020/9/24 19:19:13
Español 
61
Apéndice


completa y parcial es el programa normal de secado al

Este programa es adecuado para secar prendas de
algodón con una humedad normal y es el programa

de energía. Los datos de consumo pueden diferir de los
valores nominales que se proporcionan más arriba según
el tamaño de la carga, el tipo de tejido, los niveles de


seleccionadas.)
Algodón + Nivel Secado 2 + (Fácil de
Planchar desactivado)
Duración del programa estándar
Duración ponderada del programa estándar
de algodón con carga completa y con carga
parcial
min 174 160 146
Duración (T_dry) del programa estándar de
algodón con carga completa
min 220 200 180
Duración (T_dry.1/2) del programa estándar
de algodón con carga parcial
min 140 130 120

 B B B

carga completa
% 87 87 87

carga parcial
% 87 87 87
 % 87 87 87
Ruido acústico aéreo emitido
Secado con carga completa
dB (A)
re 1 pW
65 65 65
DV5000T_DC68-04209H-00_ES.indd 61 2020/9/24 19:19:13
Apéndice
62
Español
Samsung
Nombre del modelo
DV9*TA0**** DV8*TA0**** DV7*TA0****
Capacidad  9,0 8,0 7,0
Tipo Condensador Condensador Condensador
Eciencia energética
 A++ A++ A++
Consumo de energía
Consumo anual de energía (AE_C) (Consumo
de energía basado en 160 ciclos de secado
del programa estándar de algodón con carga
completa y parcial, y consumo de los modos
de baja potencia. El consumo real de energía
por ciclo depende de las condiciones de
utilización del aparato.)

año
258,0 235,0 211,0
Secadora automática
Consumo de energía (E_dry) con el programa
estándar de algodón con carga completa
 2,15 1,85 1,65
Consumo de energía (E_dry.1/2) con el
programa estándar de algodón con carga
parcial
 1,12 1,10 1,00
Modo "apagado" y modo "sin apagar"
Consumo de energía en el modo "apagado"
(P_o) con carga completa
W 0,50 0,50 0,50
Consumo de energía en el modo "sin apagar"
(P_I) con carga completa
W 5,00 5,00 5,00
Duración del modo "sin apagar" min 10 10 10


carga completa y parcial es el programa normal de


prendas de algodón con una humedad normal y es el

del consumo de energía. Los datos de consumo
pueden diferir de los valores nominales que se
proporcionan más arriba según el tamaño de la carga,
el tipo de tejido, los niveles de humedad residual


Algodón + Nivel Secado 2 + (Fácil de
Planchar desactivado)
Apéndice
DV5000T_DC68-04209H-00_ES.indd 62 2020/9/24 19:19:13
Español 
63
Duración del programa estándar
Duración ponderada del programa estándar
de algodón con carga completa y con carga
parcial
min 173 159 144
Duración (T_dry) del programa estándar de
algodón con carga completa
min 210 190 170
Duración (T_dry.1/2) del programa estándar
de algodón con carga parcial
min 145 135 125

 B B B

carga completa
% 86 86 86

carga parcial
% 86 86 86
 % 86 86 86
Ruido acústico aéreo emitido
Secado con carga completa
dB (A)
re 1
pW
65 65 65
Apéndice
DV5000T_DC68-04209H-00_ES.indd 63 2020/9/24 19:19:13
¿PREGUNTAS O COMENTARIOS?
PAÍS LLAME O VISITE NUESTRA PÁGINA WEB
SPAIN 91 175 00 15 www.samsung.com/es/support
DC68-04209H-00
DV5000T_DC68-04209H-00_ES.indd 64 2020/9/24 19:19:13
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64

Samsung DV80TA020TE Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario