Dell PowerVault CX193 Manual de usuario

Categoría
NAS
Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

Sistemas Dell™
PowerVault™ 600
Procedimientos iniciales
con el sistema
Modelo MVT01
Notas, avisos y precauciones
NOTA: una NOTA proporciona información importante que le ayudará a utilizar
mejor el ordenador.
AVISO: un AVISO indica la posibilidad de daños en el hardware o la pérdida
de datos, e informa de cómo evitar el problema.
PRECAUCIÓN: un mensaje de PRECAUCIÓN indica el riesgo de daños
materiales, lesiones o incluso la muerte.
____________________
La información contenida en este documento puede modificarse sin previo aviso.
© 2007 Dell Inc. Todos los derechos reservados.
Queda estrictamente prohibida la reproducción de este documento en cualquier forma sin la
autorización por escrito de Dell Inc.
Marcas comerciales utilizadas en este texto: Dell, el logotipo de DELL y PowerVault son marcas
comerciales de Dell Inc.; Intel Core y Core 2 Duo son marcas comerciales e Intel, Pentium y Xeon
son marcas comerciales registradas de Intel Corporation en los Estados Unidos y en otros países;
Microsoft, Windows y Windows Storage Server son marcas comerciales o marcas comerciales
registradas de Microsoft Corporation en los Estados Unidos o en otros países.
Otras marcas y otros nombres comerciales pueden utilizarse en este documento para hacer referencia
a las entidades que los poseen o a sus productos. Dell Inc. renuncia a cualquier interés sobre la
propiedad de marcas y nombres comerciales que no sean los suyos.
Modelo MVT01
Septiembre de 2007 N/P CX193 Rev. A00
Contenido 61
Contenido
Componentes del sistema . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Sistemas operativos admitidos
. . . . . . . . . . . . . 65
Otra información útil
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Obtención de asistencia técnica . . . . . . . . . . . . 66
Instalación y configuración
. . . . . . . . . . . . . . . 66
Desembalaje del sistema
. . . . . . . . . . . . . . 67
Instalación de los rieles y del sistema
en un rack
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Conexión del teclado, el ratón y el monitor
. . . . 69
Conexión de la alimentación
. . . . . . . . . . . . 70
Instalación del soporte de retención
del cable de alimentación
. . . . . . . . . . . . . 71
Encendido del sistema
. . . . . . . . . . . . . . . 72
Instalación del embellecedor
. . . . . . . . . . . 72
Finalización de la instalación
del sistema operativo
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Especificaciones técnicas
. . . . . . . . . . . . . . . 73
Índice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
62 Contenido
Procedimientos iniciales con el sistema 63
Componentes del sistema
Los principales componentes de hardware y software del sistema son:
Uno o dos procesadores Intel
®
Xeon
®
de doble núcleo 5000 Sequence.
Compatibilidad con SMP (multiprocesamiento simétrico), disponible en
sistemas con dos procesadores Intel Xeon. SMP mejora en gran medida el
rendimiento global del sistema al repartir las operaciones del procesador
entre procesadores independientes. Para aprovechar esta característica,
debe utilizar un sistema operativo que admita el multiprocesamiento.
NOTA: si decide actualizar el sistema instalando un segundo procesador,
debe solicitar a su proveedor los kits de actualización del procesador. No
todas las versiones del procesador Intel Xeon funcionarán correctamente
como procesadores adicionales. El kit de actualización contiene la versión
correcta del procesador, del disipador de calor y de los ventiladores,
así como las instrucciones para llevar a cabo la actualización.
Un mínimo de 512 MB en DIMM con búfer completo (FBD) a
533 o 667 MHz (si está disponible), ampliable a un máximo de 48 GB
mediante la instalación de combinaciones de módulos de memoria
de 256 MB, 512 MB, 1 GB, 2 GB o 4 GB en los doce zócalos de módulo
de memoria de la placa base.
El sistema también dispone de memoria redundante, que puede utilizarse
como sustitución de memoria o duplicación de memoria. Ambas
características están disponibles si se instalan ocho o doce módulos
de memoria idénticos.
Soporte para hasta diez unidades de disco duro internas de 3,5 pulgadas
y acoplamiento activo, de tipo SAS (SCSI de conexión serie) o SATA
(ocho unidades de disco duro internas de 3,5 pulgadas con tarjeta de plano
posterior de acoplamiento activo y soporte para dos unidades adicionales
de 3,5 pulgadas y acoplamiento activo en el compartimiento para
periféricos mediante la placa de plano posterior 1x2 Flexbay opcional).
El compartimiento para periféricos permite alojar una unidad óptica
opcional y una unidad opcional de copia de seguridad en cinta (TBU)
de media altura. Se admite una TBU de altura completa cuando el
soporte 1x2 Flexbay no está insertado.
Una unidad opcional de disquete de 3,5 pulgadas y 1,44 MB.
Una unidad opcional de CD, de DVD o combinada de CD-RW/DVD.
NOTA: los dispositivos de DVD son sólo de datos.
64 Procedimientos iniciales con el sistema
Un interruptor de intrusión que indica el software de administración
de sistemas adecuado si se abre la cubierta superior.
Hasta dos fuentes de alimentación de 930 W de acoplamiento activo
en una configuración redundante 1 + 1.
Seis ventiladores de acoplamiento activo para la refrigeración del sistema.
La placa base incluye los componentes siguientes:
Seis ranuras PCI ubicadas en una canastilla para tarjetas de expansión.
Las ranuras 1 y 2 son PCI-X de 3,3 V y 64 bits a 133 MHz; la ranura 3
es PCIe x8 de 3,3 V, y las ranuras de la 4 a la 6 son PCIe x4 de 3,3 V.
Las ranuras para tarjetas de expansión pueden alojar tarjetas de expansión
de longitud y altura completas. Las ranuras PCIe admiten tarjetas de
expansión hasta x8.
Una ranura PCI dedicada para un adaptador de bus de host SAS integrado
o una tarjeta controladora RAID integrada opcional con 256 MB de
memoria caché y una batería RAID.
NOTA: no es posible iniciar el sistema desde un dispositivo externo
conectado a un adaptador SAS o SCSI, incluidos SAS 5/E, PERC 5/E o
PERC 4e/DC. Póngase en contacto con su proveedor de asistencia técnica
para obtener la información de soporte más reciente sobre cómo iniciar
el sistema desde dispositivos externos.
Dos NIC Ethernet Gigabit integradas que admiten velocidades de datos
de 10 Mbps, 100 Mbps y 1 000 Mbps.
Seis conectores compatibles con USB 2.0 (dos en la parte frontal y cuatro
en la parte posterior) que admiten una unidad de disquete, una unidad
de CD-ROM o DVD-ROM, un teclado, un ratón o una unidad flash USB.
Controladora de acceso remoto (RAC) opcional para la administración
remota de sistemas.
Un subsistema de vídeo integrado compatible con VGA con una
controladora de vídeo PCI ATI ES1000 a 33 MHz. Este subsistema de
vídeo contiene 16 MB de memoria de vídeo SDRAM DDR (no ampliable).
La resolución máxima es de 1 600 x 1 200 con 64 000 colores; se admiten
gráficos de color verdadero en las resoluciones siguientes: 640 x 480,
800 x 600, 1 024 x 768, 1 152 x 864 y 1 280 x 1 024. Cuando la RAC
opcional está instalada, la resolución de vídeo es de 1 024 x 768.
Procedimientos iniciales con el sistema 65
Circuitos de administración de sistemas que supervisan el funcionamiento
de los ventiladores del sistema, así como los voltajes y temperaturas críticos
del sistema. Los circuitos de administración de sistemas funcionan
conjuntamente con el software de administración de sistemas.
Controladora de administración de la placa base estándar con acceso serie.
El panel posterior incluye un conector serie, uno de vídeo, cuatro USB
y dos de NIC.
En el panel frontal se incluyen un conector de vídeo y dos conectores USB.
LCD de panel frontal 1x5 para la ID y los mensajes de error del sistema.
Botón de ID del sistema en los paneles frontal y posterior.
Para obtener más información sobre componentes específicos, consulte
“Especificaciones técnicas” en la página 73.
Sistemas operativos admitidos
Microsoft
®
Windows Storage Server™ 2003 R2 Express Edition (x64)
Microsoft
Windows Storage Server 2003 R2 Workgroup Edition (x64)
Otra información útil
PRECAUCIÓN: la Guía de información del producto contiene información
importante sobre seguridad y normativas. La información sobre la garantía
puede estar incluida en este documento o constar en un documento aparte.
En los documentos
Instrucciones de instalación del rack
o
Guía de
instalación del rack
incluidos con el rack se describe cómo instalar
el sistema en un rack.
En el
Manual del propietario del hardware
se proporciona información
sobre los componentes del sistema y se describe cómo solucionar
problemas del sistema e instalar o sustituir componentes. Puede obtener
el
Manual del propietario del hardware
en los CD incluidos con el sistema
o solicitarlo a su proveedor.
66 Procedimientos iniciales con el sistema
Los CD que se facilitan con el sistema proporcionan documentación
y herramientas para configurar y administrar el sistema.
Es posible que se incluyan notas de la versión o archivos Léame para
proporcionar actualizaciones de última hora relativas al sistema o a
la documentación, o material de consulta técnica avanzada destinado
a técnicos o usuarios experimentados.
Obtención de asistencia técnica
Si no comprende algún procedimiento descrito en esta guía o si el sistema no
funciona del modo esperado, consulte el Manual del propietario del hardware.
Instalación y configuración
PRECAUCIÓN: antes de realizar el procedimiento siguiente, lea ysiga las
instrucciones de seguridad y la información importante sobre normativas
incluidas en la Guía de información del producto.
En esta sección se describen los pasos para configurar el sistema por primera
vez. Las ilustraciones que se ven a continuación muestran un sistema de
montaje en rack, pero el procedimiento de instalación se aplica en su mayoría
a un sistema de torre independiente. Cuando se disponga a instalar el rack
en el paso 2, consulte la documentación incluida con el sistema acerca de
la instalación de los pies estabilizadores en el sistema.
PRECAUCIÓN: es necesario instalar los pies estabilizadores en un sistema
de torre independiente para proporcionar una base estable para el sistema.
Si no se instalan los pies, el sistema puede volcarse, y ello puede producir
lesiones personales o daños en el sistema.
PRECAUCIÓN: siempre que necesite levantar el sistema, pida la ayuda de otros.
Con el fin de evitar lesiones personales, no intente mover el sistema usted solo.
Procedimientos iniciales con el sistema 67
Desembalaje del sistema
Desembale el sistema e identifique cada elemento.
Guarde el material de embalaje por si lo necesita más adelante.
68 Procedimientos iniciales con el sistema
Instalación de los rieles y del sistema en un rack
Después de leer las instrucciones de seguridad incluidas en
la documentación del sistema relativa a la instalación del rack,
instale los rieles y el sistema en el rack.
Consulte la documentación de instalación del rack para obtener
instrucciones sobre la instalación del sistema en un rack.
Para un sistema de torre, consulte la documentación incluida
con el sistema para la instalación de los pies estabilizadores.
Procedimientos iniciales con el sistema 69
Conexión del teclado, el ratón y el monitor
Conecte el teclado, el ratón y el monitor (opcional).
Los conectores de la parte posterior del sistema incluyen iconos que indican
qué cable debe enchufarse en cada conector. Asegúrese de apretar los
tornillos (si los hay) del conector del cable del monitor.
70 Procedimientos iniciales con el sistema
Conexión de la alimentación
Conecte los cables de alimentación al sistema.
Conecte el otro extremo del cable a una toma eléctrica con conexión
a tierra o a otra fuente de energía, como por ejemplo un sistema
de alimentación ininterrumpida (SAI) o una unidad de distribución
de alimentación (PDU).
Procedimientos iniciales con el sistema 71
Instalación del soporte de retención del cable de alimentación
Fije el soporte de retención del cable de alimentación en el codo derecho
del asa de la fuente de alimentación. Doble el cable de alimentación del
sistema en forma de bucle, tal como se muestra en la ilustración, y fíjelo
a la abrazadera correspondiente del soporte. Repita el procedimiento
para la segunda fuente de alimentación.
72 Procedimientos iniciales con el sistema
Encendido del sistema
Encienda el sistema y el monitor (opcional).
Presione el botón de encendido del sistema y del monitor. Los indicadores
luminosos de alimentación deberían encenderse. Ajuste los controles del
monitor hasta que la imagen mostrada sea satisfactoria.
Instalación del embellecedor
Instale el embellecedor (opcional).
Procedimientos iniciales con el sistema 73
Finalización de la instalación
del sistema operativo
Si ha adquirido un sistema operativo preinstalado, consulte la documentación
del sistema operativo que se suministra con el sistema. Para instalar un
sistema operativo por primera vez, consulte la Guía de instalación rápida.
Asegúrese de que el sistema operativo está instalado antes de instalar
hardware o software no adquirido con el sistema.
Especificaciones técnicas
Procesador
Tipo de procesador Uno o dos procesadores Intel Xeon
de doble núcleo 5000 Sequence
Bus de expansión
Tipo de bus PCI, PCI-X, PCIe
Ranuras de expansión
PCI-X
Dos ranuras para tarjetas de altura y longitud
completas de 3,3 V y 64 bits a 133 MHz (ranuras 1 y 2)
PCIe
Una ranura x8 de 3,3 V (ranura 3)
Tres ranuras x4 de 3,3 V (ranuras de la 4 a la 6)
Memoria
Arquitectura Módulos DIMM con búfer completo (FBD)
a 533 o 667 MHz (cuando estén disponibles)
Zócalos de módulo
de memoria
Doce de 240 patas
Capacidades de módulo
de memoria
256 MB, 512 MB, 1 GB, 2 GB o 4 GB
RAM mínima 512 MB (dos módulos de 256 MB)
RAM máxima 48 GB
74 Procedimientos iniciales con el sistema
Unidades
Unidades de disco duro Hasta 10 unidades SAS o SATA internas de 3,5 pulgadas
y de acoplamiento activo
• Ocho unidades en el compartimiento interno
para unidades
• Dos unidades en la tarjeta de expansión de plano
posterior 1x2 Flexbay opcional
Unidad de disquete Una unidad opcional de 3,5 pulgadas y 1,44 MB
Unidad USB externa opcional de 3,5 pulgadas y 1,44 MB
Unidad óptica Una unidad IDE opcional de
CD, de DVD
o combinada de CD-RW/DVD
NOTA:
los dispositivos de DVD son sólo de datos.
Unidad de CD-ROM USB externa opcional
Unidad de DVD-ROM USB externa opcional
Unidad flash Unidad USB externa opcional
Conectores
Parte posterior
NIC
Dos RJ-45 compatibles con TOE
(para NIC de 1 GB integradas)
Serie
9 patas, DTE, compatible con 16550
USB
Cuatro de 4 patas compatibles con USB 2.0
Vídeo
VGA de 15 patas
Parte frontal
Vídeo
VGA de 15 patas
USB
Dos de 4 patas compatibles con USB 2.0
Vídeo
Tipo de vídeo Controladora de vídeo ATI ES1000; conectores VGA
Memoria de vídeo 16 MB de SDRAM DDR
Procedimientos iniciales con el sistema 75
Alimentación
Fuente de alimentación de CA (por fuente de alimentación)
Potencia
930 W
Voltaje
90-264 V CA, autoajustable, 47-63 Hz
Disipación de calor
2 697 BTU/h (789,8 W) como máximo
Corriente de
conexión máxima
En condiciones normales de línea y en todo el ambiente
del rango operativo del sistema, la corriente de la
conexión puede alcanzar los 55 A por cada fuente
de alimentación durante 10 ms o menos.
Baterías
Batería del sistema
Batería de tipo botón de litio-ion de 3,0 V CR2032
Batería RAID (opcional)
Litio-ion de 4,1 V
Características físicas
Rack
Altura
21,77 cm
Anchura
44,27 cm (sólo chasis)
48,27 cm (con las superficies de montaje del rack)
Profundidad
66,13 cm (no incluye el panel de control ni el
embellecedor; el panel de control supone 1,3 cm
adicionales)
Peso (configuración
máxima)
45,36 kg
Torre (sin embellecedor)
Altura
47,89 cm (con pies y sin ruedas)
Anchura
22,66 cm
Profundidad
66,13 cm (no incluye el panel de control ni
el embellecedor; el panel de control supone
1,3 cm adicionales)
Peso (configuración
máxima)
49,9 kg
76 Procedimientos iniciales con el sistema
Especificaciones ambientales
NOTA: para obtener más información sobre medidas medioambientales relativas
a configuraciones de sistema específicas, póngase en contacto con su proveedor
de asistencia técnica.
Temperatura
En funcionamiento
De 10 a 35 °C
En almacenamiento
De –40 a 65 °C
Humedad relativa
En funcionamiento
Del 20 al 80% (sin condensación) con una
gradación de humedad máxima del 10% por hora
En almacenamiento
Del 5 al 95% (sin condensación)
Vibración máxima
En funcionamiento
0,26 G de 5 a 350 Hz durante 2 min en el eje Z
En almacenamiento
1,54 G de 10 a 250 Hz durante 15 min en todas
las orientaciones
Impacto máximo
En funcionamiento
Un choque en el sentido positivo del eje z
(un choque en cada lado del sistema) de 41 G
durante un máximo de 2 ms
En almacenamiento
Seis choques ejecutados consecutivamente en
el sentido positivo y negativo de los ejes x, y y z
(un choque en cada lado del sistema) de 71 G
durante un máximo de 2 ms
Altitud
En funcionamiento
De –16 a 3 048 m
En almacenamiento
De –16 a 10 600 m
Índice 77
Índice
A
administración remota
de sistemas
tarjeta controladora
de acceso remoto, 64
asistencia técnica, 66
C
canastilla para tarjetas
de expansión, 64
CD-RW/DVD combinada, 63
componentes del sistema, 63
controladora de vídeo, 64
fuente de alimentación, 64
memoria, 63
multiprocesador
simétrico (SMP), 63
NIC, 64
procesadores, 63
tarjeta controladora
de acceso remoto, 64
unidad de CD, 63
unidad de disquete, 63
unidad de DVD, 63
USB, 64
controladora de acceso remoto
administración remota
de sistemas, 64
controladora de vídeo, 64
controladora RAID integrada, 64
E
especificaciones técnicas, 73
I
instalación y configuración, 66
M
memoria, 63
intercalado, 63
multiprocesador simétrico
(SMP), 63
N
NIC, 64
78 Índice
P
procesadores, 63
S
sistemas operativos
admitidos, 65
T
tarjeta controladora de acceso
remoto, 64

Transcripción de documentos

Sistemas Dell™ PowerVault™ 600 Procedimientos iniciales con el sistema Modelo MVT01 Notas, avisos y precauciones NOTA: una NOTA proporciona información importante que le ayudará a utilizar mejor el ordenador. AVISO: un AVISO indica la posibilidad de daños en el hardware o la pérdida de datos, e informa de cómo evitar el problema. PRECAUCIÓN: un mensaje de PRECAUCIÓN indica el riesgo de daños materiales, lesiones o incluso la muerte. ____________________ La información contenida en este documento puede modificarse sin previo aviso. © 2007 Dell Inc. Todos los derechos reservados. Queda estrictamente prohibida la reproducción de este documento en cualquier forma sin la autorización por escrito de Dell Inc. Marcas comerciales utilizadas en este texto: Dell, el logotipo de DELL y PowerVault son marcas comerciales de Dell Inc.; Intel Core y Core 2 Duo son marcas comerciales e Intel, Pentium y Xeon son marcas comerciales registradas de Intel Corporation en los Estados Unidos y en otros países; Microsoft, Windows y Windows Storage Server son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de Microsoft Corporation en los Estados Unidos o en otros países. Otras marcas y otros nombres comerciales pueden utilizarse en este documento para hacer referencia a las entidades que los poseen o a sus productos. Dell Inc. renuncia a cualquier interés sobre la propiedad de marcas y nombres comerciales que no sean los suyos. Modelo MVT01 Septiembre de 2007 N/P CX193 Rev. A00 Contenido Componentes del sistema . . . . . . . . . . . . . . . . Sistemas operativos admitidos Otra información útil . . . . . . . . . . . . . . 65 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65 Obtención de asistencia técnica Instalación y configuración . . . . . . . . . . . . . 66 . . . . . . . . . . . . . . 66 Desembalaje del sistema . . . . . . . . . . . . . . Instalación de los rieles y del sistema en un rack. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Conexión de la alimentación 68 69 . . . . . . . . . . . . 70 Instalación del soporte de retención del cable de alimentación . . . . . . Encendido del sistema 67 . . . . Conexión del teclado, el ratón y el monitor . . . . . . . 71 . . . . . . . . . . . . . . . 72 . . . . . . . . . . . 72 . . . . . . . . . . . . . 73 . . . . . . . . . . . . . . . 73 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77 Instalación del embellecedor Finalización de la instalación del sistema operativo . . . . . Especificaciones técnicas Índice 63 Contenido 61 62 Contenido Componentes del sistema Los principales componentes de hardware y software del sistema son: • Uno o dos procesadores Intel® Xeon® de doble núcleo 5000 Sequence. • Compatibilidad con SMP (multiprocesamiento simétrico), disponible en sistemas con dos procesadores Intel Xeon. SMP mejora en gran medida el rendimiento global del sistema al repartir las operaciones del procesador entre procesadores independientes. Para aprovechar esta característica, debe utilizar un sistema operativo que admita el multiprocesamiento. NOTA: si decide actualizar el sistema instalando un segundo procesador, debe solicitar a su proveedor los kits de actualización del procesador. No todas las versiones del procesador Intel Xeon funcionarán correctamente como procesadores adicionales. El kit de actualización contiene la versión correcta del procesador, del disipador de calor y de los ventiladores, así como las instrucciones para llevar a cabo la actualización. • Un mínimo de 512 MB en DIMM con búfer completo (FBD) a 533 o 667 MHz (si está disponible), ampliable a un máximo de 48 GB mediante la instalación de combinaciones de módulos de memoria de 256 MB, 512 MB, 1 GB, 2 GB o 4 GB en los doce zócalos de módulo de memoria de la placa base. El sistema también dispone de memoria redundante, que puede utilizarse como sustitución de memoria o duplicación de memoria. Ambas características están disponibles si se instalan ocho o doce módulos de memoria idénticos. • Soporte para hasta diez unidades de disco duro internas de 3,5 pulgadas y acoplamiento activo, de tipo SAS (SCSI de conexión serie) o SATA (ocho unidades de disco duro internas de 3,5 pulgadas con tarjeta de plano posterior de acoplamiento activo y soporte para dos unidades adicionales de 3,5 pulgadas y acoplamiento activo en el compartimiento para periféricos mediante la placa de plano posterior 1x2 Flexbay opcional). • El compartimiento para periféricos permite alojar una unidad óptica opcional y una unidad opcional de copia de seguridad en cinta (TBU) de media altura. Se admite una TBU de altura completa cuando el soporte 1x2 Flexbay no está insertado. • Una unidad opcional de disquete de 3,5 pulgadas y 1,44 MB. • Una unidad opcional de CD, de DVD o combinada de CD-RW/DVD. NOTA: los dispositivos de DVD son sólo de datos. Procedimientos iniciales con el sistema 63 • Un interruptor de intrusión que indica el software de administración de sistemas adecuado si se abre la cubierta superior. • Hasta dos fuentes de alimentación de 930 W de acoplamiento activo en una configuración redundante 1 + 1. • Seis ventiladores de acoplamiento activo para la refrigeración del sistema. La placa base incluye los componentes siguientes: • Seis ranuras PCI ubicadas en una canastilla para tarjetas de expansión. Las ranuras 1 y 2 son PCI-X de 3,3 V y 64 bits a 133 MHz; la ranura 3 es PCIe x8 de 3,3 V, y las ranuras de la 4 a la 6 son PCIe x4 de 3,3 V. Las ranuras para tarjetas de expansión pueden alojar tarjetas de expansión de longitud y altura completas. Las ranuras PCIe admiten tarjetas de expansión hasta x8. • Una ranura PCI dedicada para un adaptador de bus de host SAS integrado o una tarjeta controladora RAID integrada opcional con 256 MB de memoria caché y una batería RAID. NOTA: no es posible iniciar el sistema desde un dispositivo externo conectado a un adaptador SAS o SCSI, incluidos SAS 5/E, PERC 5/E o PERC 4e/DC. Póngase en contacto con su proveedor de asistencia técnica para obtener la información de soporte más reciente sobre cómo iniciar el sistema desde dispositivos externos. 64 • Dos NIC Ethernet Gigabit integradas que admiten velocidades de datos de 10 Mbps, 100 Mbps y 1 000 Mbps. • Seis conectores compatibles con USB 2.0 (dos en la parte frontal y cuatro en la parte posterior) que admiten una unidad de disquete, una unidad de CD-ROM o DVD-ROM, un teclado, un ratón o una unidad flash USB. • Controladora de acceso remoto (RAC) opcional para la administración remota de sistemas. • Un subsistema de vídeo integrado compatible con VGA con una controladora de vídeo PCI ATI ES1000 a 33 MHz. Este subsistema de vídeo contiene 16 MB de memoria de vídeo SDRAM DDR (no ampliable). La resolución máxima es de 1 600 x 1 200 con 64 000 colores; se admiten gráficos de color verdadero en las resoluciones siguientes: 640 x 480, 800 x 600, 1 024 x 768, 1 152 x 864 y 1 280 x 1 024. Cuando la RAC opcional está instalada, la resolución de vídeo es de 1 024 x 768. Procedimientos iniciales con el sistema • Circuitos de administración de sistemas que supervisan el funcionamiento de los ventiladores del sistema, así como los voltajes y temperaturas críticos del sistema. Los circuitos de administración de sistemas funcionan conjuntamente con el software de administración de sistemas. • Controladora de administración de la placa base estándar con acceso serie. • El panel posterior incluye un conector serie, uno de vídeo, cuatro USB y dos de NIC. • En el panel frontal se incluyen un conector de vídeo y dos conectores USB. • LCD de panel frontal 1x5 para la ID y los mensajes de error del sistema. • Botón de ID del sistema en los paneles frontal y posterior. Para obtener más información sobre componentes específicos, consulte “Especificaciones técnicas” en la página 73. Sistemas operativos admitidos • Microsoft® Windows Storage Server™ 2003 R2 Express Edition (x64) • Microsoft Windows Storage Server 2003 R2 Workgroup Edition (x64) Otra información útil PRECAUCIÓN: la Guía de información del producto contiene información importante sobre seguridad y normativas. La información sobre la garantía puede estar incluida en este documento o constar en un documento aparte. • En los documentos Instrucciones de instalación del rack o Guía de instalación del rack incluidos con el rack se describe cómo instalar el sistema en un rack. • En el Manual del propietario del hardware se proporciona información sobre los componentes del sistema y se describe cómo solucionar problemas del sistema e instalar o sustituir componentes. Puede obtener el Manual del propietario del hardware en los CD incluidos con el sistema o solicitarlo a su proveedor. Procedimientos iniciales con el sistema 65 • Los CD que se facilitan con el sistema proporcionan documentación y herramientas para configurar y administrar el sistema. • Es posible que se incluyan notas de la versión o archivos Léame para proporcionar actualizaciones de última hora relativas al sistema o a la documentación, o material de consulta técnica avanzada destinado a técnicos o usuarios experimentados. Obtención de asistencia técnica Si no comprende algún procedimiento descrito en esta guía o si el sistema no funciona del modo esperado, consulte el Manual del propietario del hardware. Instalación y configuración PRECAUCIÓN: antes de realizar el procedimiento siguiente, lea y siga las instrucciones de seguridad y la información importante sobre normativas incluidas en la Guía de información del producto. En esta sección se describen los pasos para configurar el sistema por primera vez. Las ilustraciones que se ven a continuación muestran un sistema de montaje en rack, pero el procedimiento de instalación se aplica en su mayoría a un sistema de torre independiente. Cuando se disponga a instalar el rack en el paso 2, consulte la documentación incluida con el sistema acerca de la instalación de los pies estabilizadores en el sistema. PRECAUCIÓN: es necesario instalar los pies estabilizadores en un sistema de torre independiente para proporcionar una base estable para el sistema. Si no se instalan los pies, el sistema puede volcarse, y ello puede producir lesiones personales o daños en el sistema. PRECAUCIÓN: siempre que necesite levantar el sistema, pida la ayuda de otros. Con el fin de evitar lesiones personales, no intente mover el sistema usted solo. 66 Procedimientos iniciales con el sistema Desembalaje del sistema Desembale el sistema e identifique cada elemento. Guarde el material de embalaje por si lo necesita más adelante. Procedimientos iniciales con el sistema 67 Instalación de los rieles y del sistema en un rack Después de leer las instrucciones de seguridad incluidas en la documentación del sistema relativa a la instalación del rack, instale los rieles y el sistema en el rack. Consulte la documentación de instalación del rack para obtener instrucciones sobre la instalación del sistema en un rack. Para un sistema de torre, consulte la documentación incluida con el sistema para la instalación de los pies estabilizadores. 68 Procedimientos iniciales con el sistema Conexión del teclado, el ratón y el monitor Conecte el teclado, el ratón y el monitor (opcional). Los conectores de la parte posterior del sistema incluyen iconos que indican qué cable debe enchufarse en cada conector. Asegúrese de apretar los tornillos (si los hay) del conector del cable del monitor. Procedimientos iniciales con el sistema 69 Conexión de la alimentación Conecte los cables de alimentación al sistema. Conecte el otro extremo del cable a una toma eléctrica con conexión a tierra o a otra fuente de energía, como por ejemplo un sistema de alimentación ininterrumpida (SAI) o una unidad de distribución de alimentación (PDU). 70 Procedimientos iniciales con el sistema Instalación del soporte de retención del cable de alimentación Fije el soporte de retención del cable de alimentación en el codo derecho del asa de la fuente de alimentación. Doble el cable de alimentación del sistema en forma de bucle, tal como se muestra en la ilustración, y fíjelo a la abrazadera correspondiente del soporte. Repita el procedimiento para la segunda fuente de alimentación. Procedimientos iniciales con el sistema 71 Encendido del sistema Encienda el sistema y el monitor (opcional). Presione el botón de encendido del sistema y del monitor. Los indicadores luminosos de alimentación deberían encenderse. Ajuste los controles del monitor hasta que la imagen mostrada sea satisfactoria. Instalación del embellecedor Instale el embellecedor (opcional). 72 Procedimientos iniciales con el sistema Finalización de la instalación del sistema operativo Si ha adquirido un sistema operativo preinstalado, consulte la documentación del sistema operativo que se suministra con el sistema. Para instalar un sistema operativo por primera vez, consulte la Guía de instalación rápida. Asegúrese de que el sistema operativo está instalado antes de instalar hardware o software no adquirido con el sistema. Especificaciones técnicas Procesador Tipo de procesador Uno o dos procesadores Intel Xeon de doble núcleo 5000 Sequence Bus de expansión Tipo de bus PCI, PCI-X, PCIe Ranuras de expansión PCI-X Dos ranuras para tarjetas de altura y longitud completas de 3,3 V y 64 bits a 133 MHz (ranuras 1 y 2) PCIe Una ranura x8 de 3,3 V (ranura 3) Tres ranuras x4 de 3,3 V (ranuras de la 4 a la 6) Memoria Arquitectura Módulos DIMM con búfer completo (FBD) a 533 o 667 MHz (cuando estén disponibles) Zócalos de módulo de memoria Doce de 240 patas Capacidades de módulo de memoria 256 MB, 512 MB, 1 GB, 2 GB o 4 GB RAM mínima 512 MB (dos módulos de 256 MB) RAM máxima 48 GB Procedimientos iniciales con el sistema 73 Unidades Unidades de disco duro Hasta 10 unidades SAS o SATA internas de 3,5 pulgadas y de acoplamiento activo • Ocho unidades en el compartimiento interno para unidades • Dos unidades en la tarjeta de expansión de plano posterior 1x2 Flexbay opcional Unidad de disquete Una unidad opcional de 3,5 pulgadas y 1,44 MB Unidad USB externa opcional de 3,5 pulgadas y 1,44 MB Unidad óptica Una unidad IDE opcional de CD, de DVD o combinada de CD-RW/DVD NOTA: los dispositivos de DVD son sólo de datos. Unidad de CD-ROM USB externa opcional Unidad de DVD-ROM USB externa opcional Unidad flash Unidad USB externa opcional Conectores Parte posterior NIC Dos RJ-45 compatibles con TOE (para NIC de 1 GB integradas) Serie 9 patas, DTE, compatible con 16550 USB Cuatro de 4 patas compatibles con USB 2.0 Vídeo VGA de 15 patas Parte frontal Vídeo VGA de 15 patas USB Dos de 4 patas compatibles con USB 2.0 Vídeo Tipo de vídeo Controladora de vídeo ATI ES1000; conectores VGA Memoria de vídeo 16 MB de SDRAM DDR 74 Procedimientos iniciales con el sistema Alimentación Fuente de alimentación de CA (por fuente de alimentación) Potencia 930 W Voltaje 90-264 V CA, autoajustable, 47-63 Hz Disipación de calor 2 697 BTU/h (789,8 W) como máximo Corriente de conexión máxima En condiciones normales de línea y en todo el ambiente del rango operativo del sistema, la corriente de la conexión puede alcanzar los 55 A por cada fuente de alimentación durante 10 ms o menos. Baterías Batería del sistema Batería de tipo botón de litio-ion de 3,0 V CR2032 Batería RAID (opcional) Litio-ion de 4,1 V Características físicas Rack Altura 21,77 cm Anchura 44,27 cm (sólo chasis) 48,27 cm (con las superficies de montaje del rack) Profundidad 66,13 cm (no incluye el panel de control ni el embellecedor; el panel de control supone 1,3 cm adicionales) Peso (configuración máxima) 45,36 kg Torre (sin embellecedor) Altura 47,89 cm (con pies y sin ruedas) Anchura 22,66 cm Profundidad 66,13 cm (no incluye el panel de control ni el embellecedor; el panel de control supone 1,3 cm adicionales) Peso (configuración máxima) 49,9 kg Procedimientos iniciales con el sistema 75 Especificaciones ambientales NOTA: para obtener más información sobre medidas medioambientales relativas a configuraciones de sistema específicas, póngase en contacto con su proveedor de asistencia técnica. Temperatura En funcionamiento De 10 a 35 °C En almacenamiento De –40 a 65 °C Humedad relativa En funcionamiento Del 20 al 80% (sin condensación) con una gradación de humedad máxima del 10% por hora En almacenamiento Del 5 al 95% (sin condensación) Vibración máxima En funcionamiento 0,26 G de 5 a 350 Hz durante 2 min en el eje Z En almacenamiento 1,54 G de 10 a 250 Hz durante 15 min en todas las orientaciones Impacto máximo En funcionamiento Un choque en el sentido positivo del eje z (un choque en cada lado del sistema) de 41 G durante un máximo de 2 ms En almacenamiento Seis choques ejecutados consecutivamente en el sentido positivo y negativo de los ejes x, y y z (un choque en cada lado del sistema) de 71 G durante un máximo de 2 ms Altitud 76 En funcionamiento De –16 a 3 048 m En almacenamiento De –16 a 10 600 m Procedimientos iniciales con el sistema Índice A administración remota de sistemas tarjeta controladora de acceso remoto, 64 controladora de acceso remoto administración remota de sistemas, 64 controladora de vídeo, 64 controladora RAID integrada, 64 asistencia técnica, 66 C E especificaciones técnicas, 73 canastilla para tarjetas de expansión, 64 CD-RW/DVD combinada, 63 componentes del sistema, 63 controladora de vídeo, 64 fuente de alimentación, 64 memoria, 63 multiprocesador simétrico (SMP), 63 NIC, 64 procesadores, 63 tarjeta controladora de acceso remoto, 64 unidad de CD, 63 unidad de disquete, 63 unidad de DVD, 63 USB, 64 I instalación y configuración, 66 M memoria, 63 intercalado, 63 multiprocesador simétrico (SMP), 63 N NIC, 64 Índice 77 P procesadores, 63 S sistemas operativos admitidos, 65 T tarjeta controladora de acceso remoto, 64 78 Índice
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80

Dell PowerVault CX193 Manual de usuario

Categoría
NAS
Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para