Dell PowerEdge 2900 Guía de inicio rápido

Tipo
Guía de inicio rápido
www.dell.com | support.dell.com
Dell™ PowerEdge™ 2900 Systems
Getting Started
With Your System
Guide de mise en route
Primeiros passos com o sistema
Procedimientos iniciales con el sistema
Model ECM01
www.dell.com | support.dell.com
Dell™ PowerEdge™ 2900 Systems
Getting Started
With Your System
Notes, Notices, and Cautions
NOTE: A NOTE indicates important information that helps you make better use of your computer.
NOTICE: A NOTICE indicates either potential damage to hardware or loss of data and tells you how to avoid
the problem.
CAUTION: A CAUTION indicates a potential for property damage, personal injury, or death.
____________________
Information in this document is subject to change without notice.
© 2005 Dell Inc. All rights reserved.
Reproduction in any manner whatsoever without the written permission of Dell Inc. is strictly forbidden.
Trademarks used in this text: Dell and the DELL logo are trademarks of Dell Inc.; Intel and Xeon are registered trademarks of Intel Corporation;
Microsoft and Windows are registered trademark and Windows Server is a trademark of Microsoft Corporation; Novell and NetWare are
registered trademarks of Novell, Inc.; Red Hat is a registered trademark of Red Hat, Inc.; SUSE is a registered trademark of SUSE LINUX
Products GmbH.
Other trademarks and trade names may be used in this document to refer to either the entities claiming the marks and names or their products.
Dell Inc. disclaims any proprietary interest in trademarks and trade names other than its own.
Model ECM01
November 2005 P/N YC466 Rev. A00
Getting Started With Your System 3
System Features
The major hardware and software features of your system include:
One or two Dual-Core Intel
®
Xeon
®
Processors 5000 Sequence.
Support for symmetric multiprocessing (SMP), which is available on systems with two Intel Xeon
processors. SMP greatly improves overall system performance by dividing processor operations
between independent processors. To take advantage of this feature, you must use an operating
system that supports multiprocessing.
NOTE: If you decide to upgrade your system by installing a second processor, you must order the
processor upgrade kits from Dell. Not all versions of the Intel Xeon processor will work properly as
additional processors. The upgrade kit from Dell contains the correct version of the processor, heat sink,
and fan as well as the instructions for performing the upgrade.
A minimum of 512 MB of 533 or 667 MHz (when available), Fully Buffered DIMMs (FBD),
upgradable to a maximum of 48 GB by installing combinations of 256-MB, 512-MB, 1-GB, 2-GB,
or 4-GB memory modules in the twelve memory module sockets on the system board.
The system also features redundant memory, which provides memory sparing or memory
mirroring. Either feature is available if eight or twelve identical memory modules are installed.
Support for up to ten 3.5-inch, internal hot-pluggable Serial-Attached SCSI (SAS) or SATA hard
drives (eight 3.5-inch internal hard drives with hot-pluggable backplane board, and support for
two additional hot-pluggable 3.5-inch drives in the peripheral bay using the optional 1x2 flexbay
backplane board).
Peripheral bay provides support for an optional optical drive and an optional half-height tape
backup unit (TBU). A full-height TBU is supported with the 1x2 flexbay bracket removed.
An optional single, 1.44-MB, 3.5-inch diskette drive.
An optional CD, DVD, or combination CD-RW/DVD drive.
NOTE: DVD devices are data only.
An intrusion switch that signals the appropriate systems management software if the top cover
is opened.
Up to two hot-pluggable, 930-W power supplies in a 1 + 1 redundant configuration.
Six hot-pluggable system cooling fans.
4 Getting Started With Your System
The system board includes the following features:
Six PCI slots located in an expansion-card cage. Slots 1 and 2 are 3.3-V, 64-bit, 133-MHz PCI-X slots;
slot 3 is a 3.3-V, PCIe x8 lane; slots 4 through 6 are 3.3-V, PCIe x4 lanes. Expansion-card slots
accommodate full-height, full-length expansion cards. PCIe slots accommodate up to x8 expansion
cards.
Dedicated PCI slot for an integrated SAS host bus adapter or an optional integrated RAID controller
card with 256 MB of cache memory and a RAID battery.
NOTE: System boot is not supported from an external device attached to a SAS or SCSI adapter, including
SAS 5/E, PERC 5/E, or PERC 4e/DC. See support.dell.com for the latest support information about booting
from external devices.
Two integrated Gigabit Ethernet NICs, capable of supporting 10-Mbps, 100-Mbps, and 1000-Mbps
data rates.
Six USB 2.0-compliant connectors (two on the front and four on the back) capable of supporting a
diskette drive, a CD-ROM or DVD-ROM drive, a keyboard, a mouse, or a USB flash drive.
Optional remote access controller (RAC) for remote systems management.
An integrated VGA-compatible video subsystem with an ATI ES1000, 33-MHz PCI video controller.
This video subsystem contains 16 MB of DDR SDRAM video memory (nonupgradable). Maximum
resolution is 1600 x 1200 with 64 K colors; true-color graphics are supported in the following
resolutions: 640 x 480, 800 x 600, 1024 x 768, 1152 x 864, and 1280 x 1024. When the optional RAC
is installed, the video resolution is 1024 X 768.
Systems management circuitry that monitors operation of the system fans as well as critical system
voltages and temperatures. The systems management circuitry works in conjunction with the systems
management software.
Standard baseboard management controller with serial access.
Back-panel connectors include one serial, one video, four USB, and two NIC connectors.
Front-panel connectors include a video and two USB connectors.
Front-panel 1x5 LCD for system ID and error messaging.
System ID button on the front and back panels.
For more information about specific features, see "Technical Specifications" on page 10.
Supported Operating Systems
Microsoft
®
Windows Server™ 2003 Standard and Enterprise Editions
Microsoft Windows Small Business Server 2003, Standard and Premium Editions
Microsoft Windows Server 2003 Standard and Enterprise x64 Editions
•Red Hat
®
Enterprise Linux AS and ES (version 3 and version 4) for Intel x86
Getting Started With Your System 5
Red Hat Enterprise Linux AS and ES (version 4) for Intel Extended Memory 64 Technology
(Intel EM64T)
•SUSE
®
Linux Enterprise Server 9 for Intel EM64T
•Novell
®
NetWare
®
6.5 (when available; not available factory-installed)
Other Information You May Need
CAUTION: The Product Information Guide provides important safety and regulatory information. Warranty
information may be included within this document or as a separate document.
The
Rack Installation Instructions
or
Rack Installation Guide
included with your rack solution
describes how to install your system into a rack.
The
Hardware Owner’s Manual
provides information about system features and describes how to
troubleshoot the system and install or replace system components. The
Hardware Owner’s Manual
is available on the CDs that came with your system or on
support.dell.com
.
CDs included with your system provide documentation and tools for configuring and managing your
system.
Release notes or readme files may be included to provide last-minute updates to the system or
documentation or advanced technical reference material intended for experienced users or
technicians.
Obtaining Technical Assistance
If you do not understand a procedure in this guide or if the system does not perform as expected,
see your Hardware Owner’s Manual.
Dell Enterprise Training and Certification is available; see www.dell.com/training for more information.
This service may not be offered in all locations.
Installation and Configuration
CAUTION: Before performing the following procedure, read and follow the safety instructions and important
regulatory information in your Product Information Guide.
This section describes the steps to set up your system for the first time. The illustrations that follow show
a rack-mounted system, but the installation procedure applies in large part to a stand-alone tower
system. In place of the rack installation in step 2, refer to the documentation included with your system
on installing the stabilizer feet on your system.
CAUTION: Installing the feet on a stand-alone tower system is necessary to provide a stable foundation for the
system. Failure to install the feet poses the risk of having the system tip over, possibly causing bodily injury or
damage to the system.
CAUTION: Whenever you need to lift the system, get others to assist you. To avoid injury, do not attempt to lift
the system by yourself.
6 Getting Started With Your System
Unpacking the System
Unpack your system and identify each item.
Keep all shipping materials in case you need them later.
Installing the Rails and System in a Rack
Once you have read the "Safety Instructions" located in the rack installation documentation for
your system, install the rails and the system in the rack.
See your rack installation documentation for instructions on installing your system in a rack.
For a tower system, see the documentation included with your system on installing the system
stabilizer feet.
Getting Started With Your System 7
Connecting the Keyboard, Mouse, and Monitor
Connect the keyboard, mouse, and monitor (optional).
The connectors on the back of your system have icons indicating which cable to plug into each
connector. Be sure to tighten the screws (if any) on the monitor's cable connector.
Connecting the Power
Connect the system’s power cable(s) to the system.
Plug the other end of the cable into a grounded electrical outlet or a separate power source such
as an uninterrupted power supply (UPS) or a power distribution unit (PDU).
8 Getting Started With Your System
Installing the Power Cord Retention Bracket
Attach the power cord retention bracket on the right bend of the power supply handle. Bend the
system power cable into a loop as shown in the illustration and attach to the bracket’s cable clasp.
Repeat the procedure for the second power supply.
Turning on the System
Turn on the system and monitor (optional).
Press the power button on the system and the monitor. The power indicators should light.
Adjust the monitor’s controls until the displayed image is satisfactory.
Getting Started With Your System 9
Installing the Bezel
Install the bezel (optional).
Complete the 0perating System Setup
If you purchased a preinstalled operating system, see the operating system documentation that ships
with your system. To install an operating system for the first time, see the
Quick Installation Guide
.
Be sure the operating system is installed before installing hardware or software not purchased with the
system.
10 Getting Started With Your System
Technical Specifications
Processor
Processor type One or two Dual-Core Intel Xeon Processors 5000
Sequence
Expansion Bus
Bus type PCI, PCI-X, PCIe
Expansion slots
PCI-X
two full-height, full-length 3.3-V, 64-bit, 133-MHz
(slots 1 and 2)
PCIe
one x8 lane, 3.3-V (slot 3)
three x4 lanes, 3.3-V (slots 4 through 6)
Memory
Architecture 533 or 667 MHz (when available) Fully Buffered
DIMMs (FBD)
Memory module sockets twelve 240-pin
Memory module capacities 256 MB, 512 MB, 1 GB, 2 GB, or 4 GB
Minimum RAM 512 MB (two 256-MB module)
Maximum RAM 48 GB
Drives
Hard drives up to ten 3.5-inch, internal, hot-plug SAS
or SATA
• eight drives in the internal drive bay
• two drives in the optional 1x2 flexbay
backplane expansion
Diskette drive one optional 3.5-inch, 1.44-MB
external optional USB 3.5-inch, 1.44-MB
Optical drive one optional
CD, DVD, or combination
CD-RW/DVD
NOTE:
DVD devices are data only.
external optional USB CD-ROM
external optional USB DVD-ROM
Flash drive external optional USB
Getting Started With Your System 11
Connectors
Back
NIC
Two TOE-capable RJ-45 (for integrated 1-GB
NICs)
Serial
9-pin, DTE, 16550-compatible
USB
Four 4-pin, USB 2.0-compliant
Video
15-pin VGA
Front
Video
15-pin VGA
USB
Two 4-pin, USB 2.0-compliant
Video
Video type ATI ES1000 video controller; VGA connectors
Video memory 16 MB of DDR SDRAM
Power
AC power supply (per power supply)
Wattage
930 W
Voltage
90–264 VAC, autoranging, 47–63 Hz
Heat dissipation
2697 BTU/hr maximum
Maximum inrush current
Under typical line conditions and over the entire
system ambient operating range, the inrush
current may reach 55 A per power supply for
10 ms or less
Batteries
System battery
CR 2032 3.0-V lithium ion coin cell
RAID battery (optional)
4.1-V lithium ion
Physical
Rack
Height
21.77 cm (8.57 in)
Width
44.27 cm (17.43 in) chassis only
48.27 cm (19 in) with rack flanges
12 Getting Started With Your System
Depth
66.13 cm (26.04 in) does not include control
panel or bezel; control panel adds an additional
1.3 cm (.51 in)
Weight (maximum configuration)
45.36 kg (100 lb)
Tower (without bezel)
Height
47.89 cm (18.85 in) with feet, no casters
Width
22.66 cm (8.92 in)
Depth
66.13 cm (26.04 in) does not include control
panel or bezel; control panel adds an additional
1.3 cm (.51 in)
Weight (maximum configuration)
49.9 kg (110 lb)
Environmental
NOTE: For additional information about environmental measurements for specific system
configurations, see www.dell.com/environmental_datasheets.
Temperatur e
Operating
10° to 35°C (50° to 95°F)
Storage
–40° to 65°C (–40° to 149°F)
Relative humidity
Operating
20% to 80% (noncondensing) with a maximum
humidity gradation of 10% per hour
Storage
5% to 95% (noncondensing)
Maximum vibration
Operating
0.26 G from 5–350Hz for 2 min in the Z axis
Storage
1.54 G from 10–250 Hz for 15 min in all
orientations
Maximum shock
Operating
One shock pulse in the positive z axis (one pulse
on each side of the system) of 41 G for up to 2 ms
Storage
Six consecutively executed shock pulses in the
positive and negative x, y, and z axes (one pulse
on each side of the system) of 71 G for up to 2 ms
Altitude
Operating
–16 to 3048 m (–50 to 10,000 ft)
Storage
–16 to 10,600 m (–50 to 35,000 ft)
Physical (continued)
www.dell.com | support.dell.com
Systèmes Dell™ PowerEdge™ 2900
Guide de mise
en route
Remarques, avis et précautions
REMARQUE : une REMARQUE indique des informations importantes qui peuvent vous aider à mieux utiliser votre
ordinateur.
AVIS : un AVIS vous avertit d'un risque de dommage matériel ou de perte de données et vous indique comment éviter
le problème.
PRÉCAUTION : une PRÉCAUTION indique un risque potentiel d'endommagement du matériel, de blessure corporelle
ou de mort.
____________________
Les informations contenues dans ce document peuvent être modifiées sans préavis.
© 2005 Dell Inc. Tous droits réservés.
La reproduction de ce document de quelque manière que ce soit sans l'autorisation écrite de Dell Inc. est strictement interdite.
Marques utilisées dans ce document : Dell et le logo DELL sont des marques de Dell Inc. ; Intel et Xeon sont des marques déposées de
Intel Corporation ; Microsoft et Windows sont des marques déposées de Microsoft Corporation ; Windows Server est une marque de
Microsoft Corporation ; Novell et NetWare sont des marques déposées de Novell, Inc. ; Red Hat est une marque déposée de Red Hat, Inc. ;
SUSE est une marque déposée de SUSE LINUX Products GmbH.
Tous les autres noms de marques et marques commerciales utilisés dans ce document se rapportent aux sociétés propriétaires des marques et
des noms de ces produits. Dell Inc. décline tout intérêt dans l'utilisation des marques déposées et des noms de marques ne lui appartenant pas.
Modèle ECM01
Novembre 2005 P/N YC466 Rev. A00
Guide de mise en route 15
Caractéristiques du système
Les caractéristiques principales du système sont les suivantes :
Un ou deux processeurs double cœur Intel
®
Xeon
®
5000.
Prise en charge du SMP (Symmetric Multiprocessing [multi-traitement symétrique]), disponible
sur les systèmes dotés de deux processeurs Intel Xeon. Le SMP améliore considérablement
les performances du système en partageant les tâches des processeurs entre des processeurs
indépendants. Pour utiliser cette fonctionnalité, vous devez utiliser un système d'exploitation
prenant en charge le multi-traitement.
REMARQUE : si vous décidez de mettre le système à niveau en installant un second processeur, vous
devez commander les kits de mise à niveau de processeur chez Dell. Certaines versions du processeur
Intel Xeon ne fonctionnent pas correctement comme processeurs supplémentaires. Le kit de mise à
niveau de Dell contient la version de processeur correcte, le dissipateur de chaleur et le ventilateur
ainsi que les instructions de mise à niveau.
Un minimum de 512 Mo sous forme de barrettes DIMM FBD (Fully Buffered DIMM),
533 à 667 MHz (selon disponibilité), extensibles à un maximum de 48 Go via l'installation de
combinaisons de barrettes de 256 Mo, 512 Mo, 1 Go, 2 Go ou 4 Go dans les douze emplacements
pour barrettes mémoire de la carte système.
Le système est également équipé d'une mémoire redondante, ce qui permet de bénéficier
d'une réserve utilisée en cas de défaillance, ou d'une fonction de mise en miroir de la mémoire.
Ces fonctions sont disponibles si huit ou douze des modules de mémoire installés sont identiques.
Prise en charge possible de dix disques durs 3,5 pouces SAS ou SATA internes et enfichables à
chaud (huit avec une carte de fond de panier enfichable à chaud, et deux lecteurs supplémentaires
dans la baie de périphériques avec la carte de fond de panier FlexBay 1x2 en option).
La baie de périphériques peut aussi recevoir les options suivantes : un lecteur optique et un
périphérique de sauvegarde sur bande (TBU) de mi-hauteur. Une TBU pleine hauteur peut
être installée si le support de la carte de fond de panier FlexBay 1x2 est retiré.
Un lecteur de disquette de 1,44 Mo/3,5 pouces, en option
Un lecteur de CD ou de DVD ou un lecteur combiné CD-RW/DVD (tous deux en option)
REMARQUE : les périphériques DVD sont uniquement des périphériques de données.
Un détecteur d'intrusion qui transmet une alerte au logiciel de gestion des systèmes approprié
en cas d'ouverture du capot de l'ordinateur.
Jusqu'à deux blocs d'alimentation de 930 W enfichables à chaud dans une configuration
redondante 1 + 1.
Six ventilateurs de refroidissement enfichables à chaud.
16 Guide de mise en route
La carte système contient les éléments suivants :
Six logements PCI situés dans un bâti de cartes d'extension. Logements 1 et 2 : PCI-X 64 bits à 3,3 V
et 133 MHz. Logement 3 : PCIe x8 à 3,3 V. Logements 4 à 6 : PCIe x4 à 3,3 V. Les logements de cartes
d'extension permettent d'installer des cartes d'extension pleine hauteur et pleine longueur. Le format
maximal pris en charge par les logements PCIe pour les cartes d'extension est x8.
Logement PCI réservé pour un adaptateur de bus hôte SAS intégré ou une carte contrôleur RAID
intégrée en option avec mémoire cache de 256 Mo et pile RAID.
REMARQUE : le démarrage du système à partir d'un périphérique externe connecté à une carte SAS ou
SCSI n'est pas pris en charge (cartes SAS 5/E, PERC 5/E et PERC 4e/DC incluses). Voir le site support.dell.com
pour obtenir les informations les plus récentes concernant le démarrage à partir de périphériques externes.
Deux NIC Ethernet Gigabit intégrés pouvant prendre en charge des débits de données de 10, 100 et
1000 Mbps.
Six connecteurs USB 2.0 (deux à l'avant et quatre à l'arrière) pour la connexion d'un périphérique
externe (lecteur de disquette, de CD-ROM ou de DVD-ROM, clavier, souris ou lecteur flash USB).
Un contrôleur d'accès à distance en option, pour la gestion de systèmes à distance.
Un sous-système vidéo compatible VGA intégré avec un contrôleur vidéo PCI ATI ES1000 à 33 MHz.
Ce sous-système vidéo contient 16 Mo de mémoire vidéo SDRAM DDR (non extensible). La définition
maximale prise en charge est de 1600 x 1200 avec 64 000 couleurs. Les graphiques True-color sont pris
en charge dans les définitions suivantes : 640 x 480, 800 x 600, 1024 x 768, 1152 x 864 et 1280 x 1024.
Lorsque la carte d'accès à distance en option est installée, la définition vidéo est de 1024 X 768.
Des circuits intégrés de gestion de systèmes surveillant le fonctionnement des ventilateurs, ainsi que
les tensions et les températures critiques. Ces circuits de surveillance fonctionnent de pair avec les
logiciels de gestion de systèmes.
Un contrôleur BMC standard avec accès série.
Le panneau arrière contient un connecteur vidéo, un port série, quatre connecteurs USB et
deux connecteurs de NIC.
Les connecteurs du panneau avant comprennent un connecteur vidéo et deux connecteurs USB.
Un écran LCD 1x5 sur le panneau avant, affichant l'ID du système et les messages d'erreur.
Un bouton d'ID du système sur les panneaux avant et arrière
Pour plus d'informations sur des caractéristiques spécifiques, voir “Spécifications techniques”, à la page 22.
Systèmes d'exploitation pris en charge
Microsoft
®
Windows Server™ 2003 Standard Edition et Enterprise Edition
Microsoft Windows Small Business Server 2003, Standard Edition et Premium Edition
Microsoft Windows Server 2003 Standard Edition et Enterprise x64 Edition
•Red Hat
®
Enterprise Linux AS et ES (versions 3 et 4) pour Intel x86
Red Hat Enterprise Linux AS et ES (version 4) pour Intel EM64T
•SUSE
®
Linux Enterprise Server 9 pour Intel EM64T
•Novell
®
NetWare
®
6.5 (selon disponibilité, non installé en usine)
Guide de mise en route 17
Autres informations utiles
PRÉCAUTION : le Guide d'informations sur le produit contient d'importantes informations se rapportant à la
sécurité et aux réglementations. Les informations sur la garantie se trouvent soit dans ce document, soit à part.
Le document
Instructions d'installation du rack
ou le
Guide d'installation du rack
fournis avec
la solution rack décrivent l'installation du système.
Le document
Hardware Owner's Manual
(Manuel du propriétaire) contient des informations sur
les caractéristiques du système, ainsi que des instructions relatives au dépannage et à l'installation
ou au remplacement de composants. Il se trouve sur les CD fournis avec le système et sur le site
support.dell.com
.
Les CD fournis avec le système contiennent des documents et des outils relatifs à la configuration
et à la gestion du système.
Des notes de version ou des fichiers lisez-moi (readme) sont parfois fournis ; ils contiennent des mises
à jour de dernière minute apportées au système ou à la documentation, ou des documents de référence
technique avancés destinés aux utilisateurs expérimentés ou aux techniciens.
Obtention d'une assistance technique
Si vous ne comprenez pas une procédure décrite dans ce guide ou si le système ne réagit pas comme prévu,
consultez le document
Hardware Owner's Manual
(Manuel du propriétaire).
Des formations et certifications Dell Enterprise sont disponibles. Pour plus d'informations, consultez le site
www.dell.com/training
. Ce service n'est disponible que dans certains pays.
Installation et configuration
PRÉCAUTION : avant d'exécuter la procédure suivante, lisez les consignes de sécurité et les informations
importantes sur les réglementations figurant dans le Guide d'informations sur le produit. Veillez à les respecter
scrupuleusement.
Cette section décrit les étapes à exécuter lors de la configuration initiale du système. Les illustrations
suivantes représentent un système monté en rack, mais la majeure partie de la procédure s'applique aux
systèmes autonomes dotés d'une tour. Au lieu de suivre les instructions d'installation en rack de l'étape 2,
reportez-vous aux consignes de la documentation du système indiquant comment installer les pieds
stabilisateurs.
PRÉCAUTION : l'installation des pieds stabilisateurs sur un système autonome configuré en tour est
indispensable. Sinon, le système risque de basculer, ce qui pourrait entraîner des dommages matériels
et occasionner des blessures corporelles.
PRÉCAUTION : demandez toujours de l'aide avant de soulever le système. N'essayez pas de le soulever seul
car vous risqueriez de vous blesser.
18 Guide de mise en route
Déballage du système
Sortez le système de son emballage et identifiez chaque élément fourni.
Conservez les matériaux d'emballage au cas où vous en auriez besoin ultérieurement.
Installation des rails et du système dans un rack
Commencez par lire les consignes de sécurité qui se trouvent dans la documentation d'installation
du rack, puis installez les rails et le système dans le rack.
Consultez la documentation d'installation du rack pour obtenir les instructions appropriées.
Pour un système configuré en tour, consultez la documentation appropriée pour savoir comment
installer les pieds stabilisateurs.
Guide de mise en route 19
Connexion du clavier, de la souris et du moniteur
Connectez le clavier, la souris et le moniteur (facultatif).
À l'arrière du système, de petites icônes indiquent quel câble doit être inséré dans chaque connecteur.
N'oubliez pas de serrer les vis situées sur le connecteur du câble du moniteur, s'il en est équipé.
Connexion des cordons d'alimentation
Branchez le cordon d'alimentation sur le système.
Branchez ensuite l'autre extrémité du cordon sur une prise de courant mise à la terre ou sur une source
d'alimentation autonome (onduleur ou unité de distribution de l'alimentation).
20 Guide de mise en route
Fixation du support du cordon d'alimentation
Fixez le support du cordon sur la partie droite de la poignée du bloc d'alimentation. Faites
une boucle comme indiqué dans l'illustration et insérez le cordon d'alimentation dans le clip
du support. Recommencez cette procédure pour le second bloc d'alimentation.
Mise sous tension du système
Mettez le système sous tension, ainsi que le moniteur, si nécessaire.
Appuyez sur le bouton d'alimentation du système et sur celui du moniteur. Les voyants d'alimentation
doivent s'allumer. Réglez le moniteur jusqu'à ce que l'image affichée soit correcte.
Guide de mise en route 21
Installation du cadre
Installez le cadre (facultatif).
Finalisation de l'installation du système d'exploitation
Si vous avez acheté un système d'exploitation préinstallé, consultez tout d'abord la documentation
correspondante, qui vous a été fournie avec le système. Si vous installez un système d'exploitation
pour la première fois, consultez le document
Quick Installation Guide
(Guide d'installation rapide).
Veillez à installer le système d'exploitation avant tout élément matériel ou logiciel acheté séparément.
22 Guide de mise en route
Spécifications techniques
Processeur
Type de processeur 1 ou 2 processeurs double cœur Intel Xeon 5000
Bus d'extension
Type de bus PCI, PCI-X, PCIe
Logements d'extension
PCI-X
Les emplacements 1 et 2 peuvent accueillir 2 cartes
64 bits, pleine hauteur, pleine longueur, fonctionnant
à 3,3 V et cadencées à 133 MHz.
PCIe
Emplacement 3 : x8 / 3,3 V
Emplacements 4, 5 et 6 : x4 / 3,3 V
Mémoire
Architecture Barrettes DIMM FBD (Fully Buffered DIMM) à 533
ou 667 MHz (selon disponibilité)
Supports de module de mémoire Douze à 240 broches
Modules mémoire compatibles 256 Mo, 512 Mo, 1 Go, 2 Go ou 4 Go
RAM minimale 512 Mo (deux modules de 256 Mo)
RAM maximale 48 Go
Lecteurs
Disques durs Jusqu'à dix disques durs internes SAS ou SATA
de 3,5 pouces, enfichables à chaud
• Huit disques dans la baie de lecteurs interne
• Deux disques dans l'extension de fond de panier
FlexBay 1x2 (en option)
Lecteur de disquette Un lecteur 3,5 pouces de 1,44 Mo en option
Un lecteur USB externe 3,5 pouces de 1,44 Mo en option
Lecteur optique Un lecteur de
CD ou de DVD, ou un lecteur
CD-RW/DVD (tous deux en option)
REMARQUE :
les périphériques DVD sont uniquement
des périphériques de données.
Un lecteur de CD-ROM USB externe en option
Un lecteur de DVD-ROM USB externe en option
Lecteur Flash USB externe en option
Guide de mise en route 23
Connecteurs
À l'arrière
NIC
Deux connecteurs RJ-45 compatibles TOE (pour NIC
1 Gb intégrés)
Série
Connecteur DTE à 9 broches, compatible 16550
USB
Quatre connecteurs à 4 broches, compatibles USB 2.0
Vidéo
VGA, 15 broches
À l'avant
Vidéo
VGA, 15 broches
USB
Deux connecteurs à 4 broches, compatibles USB 2.0
Vidéo
Type de vidéo Contrôleur vidéo ATI ES1000 ; connecteurs VGA
Mémoire vidéo 16 Mo, DDR SDRAM
Alimentation
Bloc d'alimentation CA (selon la tension en vigueur)
Puissance
930 W
Ten sion
90-264 VCA avec sélection automatique de la tension,
47-63 Hz
Dissipation thermique
2697 BTU/h (680 kcal/h) maximum
Appel de courant maximal
Dans des conditions de lignes typiques et dans toute la
gamme ambiante de fonctionnement du système, l'appel
de courant peut atteindre 55 A par bloc d'alimentation
pendant un maximum de 10 ms.
Piles
Pile du système
Pile bouton au lithium-ion CR 2032 (3,0 V)
Pile RAID (en option)
4,1 V au lithium-ion
Caractéristiques physiques
Rack
Hauteur
21,77 cm (8,57 pouces)
Largeur
44,27 cm (17,43 pouces) pour le châssis seul
48,27 cm (19 pouces) avec les collerettes du rack
24 Guide de mise en route
Profondeur
66,13 cm (26,04 pouces) sans le panneau de commande
et le cadre. Le panneau de commande ajoute 1,3 cm
(0,51 pouce).
Poids (configuration maximale)
45,36 kg (100 livres)
Tour (sans cadre)
Hauteur
47,89 cm (18,85 pouces) pieds compris, roulettes non
installées
Largeur
22,66 cm (8,92 pouces)
Profondeur
66,13 cm (26,04 pouces) sans le panneau de commande
et le cadre. Le panneau de commande ajoute 1,3 cm
(0,51 pouce).
Poids (configuration maximale)
49,9 kg (110 livres)
Environnement
REMARQUE : pour plus d'informations concernant les mesures d'exploitation liées à différentes configurations
spécifiques, rendez-vous sur le site www.dell.com/environmental_datasheets.
Températur e
En fonctionnement
De 10° à 35° C (50 à 95° F)
Stockage
De -40° à 65° C (-40° à 149 °F)
Humidité relative
En fonctionnement
De 20% à 80% (sans condensation) avec un gradient
d'humidité maximal de 10% par heure
Stockage
De 5 % à 95 % (sans condensation)
Tolérance maximale aux vibrations
Fonctionnement
0,26 G avec un balayage de 5 à 350 Hz pendant
2 minutes sur l'axe Z
Stockage
1,54 G avec un balayage de 10 à 250 Hz pendant
15 minutes (dans tous les sens)
Choc maximal
Fonctionnement
Une impulsion de choc de 41 G pendant un maximum
de 2 ms sur l'axe z positif (une impulsion de chaque côté
du système)
Stockage
Six chocs consécutifs de 71 G pendant un maximum
de 2 ms en positif et négatif sur les axes x, y et z
(une impulsion de chaque côté du système)
Altitude
Fonctionnement
De -16 à 3 048 m (-50 à 10 000 pieds)
Stockage
De -16 à 10 600 m (–50 à 35 000 pieds)
Caractéristiques physiques (suite)
www.dell.com | support.dell.com
Sistemas Dell™ PowerEdge™ 2900
Primeiros passos
com o sistema
Notas, avisos e cuidados
NOTA: As NOTAS fornecem informações importantes que o ajudam a utilizar melhor o computador.
AVISO: As mensagens de AVISO informam sobre possíveis danos ao hardware ou perda de dados e indicam
como evitar o problema.
CUIDADO: As mensagens de CUIDADO indicam possíveis danos de propriedade, ferimentos pessoais ou morte.
____________________
As informações contidas neste documento estão sujeitas a alterações sem aviso prévio.
© 2005 Dell Inc. Todos os direitos reservados.
Fica proibida a reprodução por quaisquer meios sem a permissão por escrito da Dell Inc.
Marcas comerciais mencionadas neste texto: Dell e o logotipo da DELL são marcas comerciais da Dell Inc.; Intel e Xeon são marcas registradas
da Intel Corporation; Microsoft e Windows são marcas registradas e Windows Server é marca comercial da Microsoft Corporation; Novell e
NetWare são marcas registradas da Novell, Inc.; Red Hat é marca registrada da Red Hat, Inc.; SUSE é marca registrada da SUSE LINUX
Products GmbH.
Outras marcas e nomes comerciais podem ser mencionados neste documento em referência às entidades proprietárias das marcas e nomes
ou seus produtos. A Dell Inc. renuncia ao direito de qualquer participação em nomes e marcas comerciais que não sejam de sua propriedade.
Modelo ECM01
Novembro de 2005 P/N YC466 Rev. A00
Primeiros passos com o sistema 27
Recursos do sistema
Os principais recursos de hardware e software do sistema incluem:
Um ou dois processadores Intel
®
Xeon
®
Dual Core Série 5000.
Suporte para multiprocessamento simétrico (SMP), disponível nos sistemas com dois processadores
Intel Xeon. O SMP melhora enormemente o desempenho geral do sistema dividindo as operações do
processador entre processadores independentes. Para tirar vantagem desse recurso, utilize um sistema
operacional que suporte o multiprocessamento.
NOTA: Se decidir atualizar o sistema por meio da instalação de um segundo processador, solicite
os kits de atualização de processador da Dell. Nem todas as versões de processador Intel Xeon irão
funcionar de forma adequada como processadores adicionais. O kit de atualização da Dell contém
a versão correta de processador, dissipador de calor e ventilador, bem como as instruções para a
execução da atualização.
Memória mínima de 512 MB com Fully Buffered DIMMs (FBD) de 533 MHz ou 667 MHz (quando
disponível), atualizável até o máximo de 48 GB por meio da instalação de combinações de módulos
de memória de 256 MB, 512 MB, 1 GB, 2 GB ou 4 GB nos doze soquetes para módulos de memória
existentes na placa do sistema.
O sistema também apresenta o recurso de memória redundante que proporciona reserva ou
espelhamento de memória. Esses recursos estarão disponíveis se oito ou doze módulos de
memória idênticos forem instalados.
Suporte para até dez unidades de disco rígido SAS (Serial-Attached SCSI) ou SATA de 3,5 polegadas
e com conexão automática (oito unidades de 3,5 polegadas e placa de backplane com conexão
automática e suporte para duas unidades adicionais de 3,5 polegadas com conexão automática no
compartimento periférico utilizando a placa de backplane 1x2 flexbay opcional).
O compartimento periférico oferece suporte para uma unidade óptica opcional e uma unidade de fita
para backup de meia altura (TBU). Há suporte para unidade TBU de meia altura com o suporte 1x2
flexbay removido.
Uma unidade de disquete de 3.5 polegadas de 1,44 MB.
Uma unidade opcional de CD, DVD ou combinação de CD-RW/DVD.
NOTA: Os dispositivos de DVD destinam-se somente a dados.
Uma chave de violação que sinaliza ao software de gerenciamento de sistemas adequado quando
a tampa superior é aberta.
Até duas fontes de alimentação de 930 W com conexão automática, em uma configuração
redundante 1+1.
Seis ventiladores de sistema com conexão automática.
28 Primeiros passos com o sistema
A placa de sistema inclui os seguintes recursos:
Seis slots PCI localizados em um compartimento de placa de expansão. Os slots 1 e 2 são slots PCI-X de
3,3 V, 64 bits, 133 MHz; o slot 3 é um slot PCIe de 3,3 V de pista x8; os slots 4 a 6 são PCIe de 3,3-V, pistas
x4. Os slots da placa de expansão acomodam placas de expansão de meia altura e meio comprimento.
Os slots PCIe acomodam placas de expansão de até x8.
Slot PCI dedicado para um adaptador de barramento host SAS integrado ou uma placa controladora
RAID integrada opcional, com 256 MB de memória cache e uma bateria RAID.
NOTA: A inicialização do sistema não tem suporte de dispositivos externos conectados ao adaptador SAS
ou SCSI, incluindo SAS 5/E, PERC 5/E ou PERC 4e/DC. Visite o site support.de ll.com (em Inglês) para obter
as informações de suporte mais recentes sobre a inicialização a partir de dispositivos externos.
Duas placas NIC Gigabit Ethernet integradas, capazes de suportar taxas de dados de 10 Mbps, 100 Mbps
e 1.000 Mbps.
Seis conectores compatíveis com USB 2.0, dois na parte frontal e quatro na parte traseira, capazes
de suportar unidades de disquete, unidades de CD-ROM ou DVD-ROM, teclado, mouse ou unidades
flash USB.
Controlador de acesso remoto (RAC) para o gerenciamento remoto de sistemas.
Um subsistema de vídeo compatível com o padrão VGA, com um controlador de vídeo PCI ATI ES1000
de 33 MHz. O subsistema de vídeo contém 16 MB de memória de vídeo DDR SDRAM (não atualizável).
A resolução máxima é de 1600 x 1200 com 64 mil cores e os gráficos do tipo true-color têm suporte nas
seguintes resoluções: 640 x 480, 800 x 600, 1024 x 768, 1152 x 864 e 1280 x 1024. Quando o RAC opcional
estiver instalado, a resolução de vídeo será de 1024 X 768.
Circuito de gerenciamento de sistemas que monitora o funcionamento dos ventiladores do sistema e as
voltagens e temperaturas críticas. O circuito de gerenciamento de sistemas trabalha em conjunto com
o software de gerenciamento de sistemas.
Controlador padrão de gerenciamento da placa de base com acesso serial.
Os conectores do painel traseiro incluem um conector serial, um conector de vídeo, quatro conectores
USB e dois conectores NIC.
Os conectores do painel frontal incluem um conector de vídeo e dois conectores USB.
Um visor LCD de 1x5 pol. no painel frontal para visualização da identificação do sistema e de mensagens
de erro.
Botão de identificação do sistema nos painéis frontal e traseiro.
Para obter mais informações sobre recursos específicos, consulte a seção “Especificações técnicas” na página 34.
Sistemas operacionais admitidos
Microsoft
®
Windows Server™ 2003, nas edições Standard e Enterprise
Microsoft Windows Small Business Server 2003, nas edições Standard e Premium
Microsoft Windows Server 2003, nas edições x64 Standard e Enterprise
Red Hat
®
Enterprise Linux AS e ES (versões 3 e 4) para Intel x86
Red Hat Enterprise Linux AS e ES (versão 4) para Intel Extended Memory 64 Technology (Intel EM64T)
•SUSE
®
Linux Enterprise Server 9 para Intel EM64T
Novell
®
NetWare
®
6.5 (quando disponível; não disponível como de fábrica)
Primeiros passos com o sistema 29
Outras informações úteis
CUIDADO: O Guia de informações do produto fornece informações importantes sobre segurança e regulamen-
tação. As informações sobre garantia podem estar incluídas neste documento ou serem fornecidas como
documento separado.
O documento
Rack Installation Instructions
(Instruções para montagem em rack) ou
Rack Installation
Guide
(Guia para instalação em rack) incluído com a solução em rack descreve como instalar o sistema
em racks.
•O
Hardware Owner’s Manual
(Manual do proprietário de hardware) fornece informações sobre os recursos
do sistema e descreve como solucionar problemas do sistema e instalar ou substituir seus componentes.
O
Hardware Owner’s Manual
está disponível nos CDs fornecidos com o sistema ou no site
support.dell.com
(em Inglês).
Os CDs incluídos com o sistema fornecem documentação e ferramentas para a configuração e o
gerenciamento do sistema.
Talvez existam notas de versão e arquivos leia-me incluídos, para fornecer atualizações de última hora
do sistema ou documentação/material para referência técnica avançada destinados a usuários experientes
ou técnicos.
Como obter assistência técnica
Se não compreender algum procedimento descrito neste guia ou se o sistema não apresentar o desempenho
esperado, consulte o
Hardware Owner’s Manual
(Manual do proprietário de hardware).
Existem recursos de treinamento e certificação empresarial da Dell; visite o site
www.dell.com/training
(em Inglês)
para obter mais informações. Esse serviço pode não ser oferecido em todos os locais.
Instalação e configuração
CUIDADO: Antes de realizar o seguinte procedimento, leia e siga as instruções de segurança e as informações
importantes sobre regulamentação contidas no Guia de informações do produto.
Esta seção descreve as etapas para a configuração do sistema pela primeira vez. As ilustrações seguintes mostram
um sistema montado em rack, mas o procedimento de instalação aplica-se em grande parte a um sistema
autônomo em torre. Na etapa 2, no lugar da instalação em rack, consulte a documentação fornecida com o sistema
para saber como instalar os pés estabilizadores no sistema.
CUIDADO: A instalação dos pés no sistema autônomo em torre é necessária para fornecer uma base estável
para o sistema. A falha nesse procedimento apresenta o risco de tombamento do sistema, o que pode causar
ferimentos pessoais ou danificar o equipamento.
CUIDADO: Sempre que precisar levantar o sistema, solicite a ajuda de outras pessoas. Para evitar ferimentos,
não tente levantá-lo por conta própria.
30 Primeiros passos com o sistema
Remoção do sistema da embalagem
Remova o sistema da embalagem e identifique cada item.
Guarde todos os materiais de envio caso sejam necessários mais tarde.
Instalação dos trilhos e do sistema no rack
Depois de ler as instruções de segurança localizadas na documentação de instalação do rack
para o sistema, instale os trilhos e o sistema no rack.
Consulte o documento de instalação em rack para obter instruções sobre como instalar o sistema
em um rack.
No caso do sistema em torre, consulte a documentação fornecida com o sistema para obter
informações sobre a instalação dos pés estabilizadores.
Primeiros passos com o sistema 31
Conexão de teclado, mouse e monitor
Conecte o teclado, o mouse e o monitor (opcional).
Os conectores localizados na parte traseira do sistema possuem ícones indicando quais cabos
devem ser ligados a cada conector. Certifique-se de apertar os parafusos (se houver) no conector
do cabo do monitor.
Conexão da energia
Conecte os cabos de alimentação ao sistema.
Conecte a outra extremidade do cabo a uma tomada elétrica aterrada ou a uma fonte de energia
separada como, por exemplo, uma UPS (Uninterrupted Power Supply – Fonte de alimentação
contínua) ou uma PDU (Power Distribution Unit – Unidade de distribuição de energia).
32 Primeiros passos com o sistema
Instalação do suporte de retenção do cabo de alimentação
Conecte o suporte de retenção do cabo de alimentação na dobra direita da alça da fonte de
alimentação. Dobre o cabo de alimentação do sistema em forma de laço conforme apresentado
na ilustração e conecte-o ao colchete do cabo localizado no suporte. Repita o procedimento para
a segunda fonte de alimentação.
Como ligar o sistema
Ligue o sistema e o monitor (opcional).
Pressione o botão Liga/Desliga do sistema e do monitor. As luzes indicadoras de energia deverão
se acender. Ajuste os controles do monitor até que a imagem exibida seja satisfatória.
Primeiros passos com o sistema 33
Instalação do painel
Instale o painel frontal (opcional).
Conclua a configuração do sistema operacional
Caso tenha adquirido um sistema operacional pré-instalado, consulte a respectiva documentação
fornecida com o sistema. Para instalar um sistema operacional pela primeira vez, consulte o
Guia
de instalação rápida
. Certifique-se de que o sistema operacional esteja instalado antes de instalar
qualquer hardware ou software que não tenha sido adquirido com o sistema.
34 Primeiros passos com o sistema
Especificações técnicas
Processador
Tipo de processador Um ou dois processadores Intel Xeon Dual Core
Série 5000
Barramento de expansão
Tipo de barramento PCI, PCI-X, PCIe
Slots de expansão
PCI-X
Dois slots de 133 MHz de 64 bits e 3,3 V, com altura total
e comprimento total (slots 1 e 2)
PCIe
Um slot de pista x8 de 3,3 V (slot 3)
três slots de pista x4 de 3,3 V (slots de 4 a 6)
Memória
Arquitetura Fully Buffered DIMMs (FBD) de 533 MHz ou 667 MHz
(quando disponível)
Soquetes dos módulos de memória Doze de 240 pinos
Capacidades dos módulos de memória 256 MB, 512 MB, 1 GB, 2 GB ou 4 GB
RAM mínima 512 MB (dois módulos de 256 MB)
RAM máxima 48 GB
Unidades
Unidades de disco rígido Até dez unidades SAS ou SATA internas de 3,5 polegadas
com conexão automática
• Oito unidades no compartimento interno
• Duas unidades no compartimento de expansão
de backplane 1x2 flexbay
Unidade de disquete Uma unidade opcional de 3,5 polegadas de 1,44 MB
Unidade USB externa opcional de 3,5 polegadas de
1,44 MB
Unidade óptica Uma unidade opcional de
CD, DVD ou combinação
de CD-RW/DVD
NOTA:
Os dispositivos de DVD destinam-se somente
a dados.
Unidade óptica USB externa de CD-ROM opcional
Unidade óptica USB externa de DVD-ROM opcional
Unidade flash USB externa opcional
Primeiros passos com o sistema 35
Conectores
Parte posterior
NIC
Dois RJ-45 compatível com TOE (para NICs de 1 GB
integradas)
Serial
DTE de 9 pinos, compatível com 16550
USB
Quatro de 4 pinos, compatível com USB 2.0
Vídeo
VGA de 15 pinos
Parte frontal
Vídeo
VGA de 15 pinos
USB
Dois de 4 pinos, compatível com USB 2.0
Vídeo
Tipo de vídeo Controlador de vídeo ATI ES1000; conectores VGA
Memória de vídeo 16 MB de DDR SDRAM
Energia
Fonte de alimentação CA (por fonte de alimentação)
Potência
930 W
Voltagem
90-264 VCA, variação automática, 47-63 Hz
Dissipação de calor
Máxima de 2697 BTU/h
Corrente de entrada máxima
Sob condições de linha típicas e dentro de todo o
intervalo de temperatura ambiente de funcionamento
do sistema, a corrente de entrada poderá atingir 55 A
por fonte de alimentação por 10 ms ou menos.
Baterias
Bateria do sistema
Pilha do tipo moeda, de íon de lítio, CR 2032 de 3,0 V
Bateria RAID (opcional)
Íon de lítio de 4,1 V
Físicas
Rack
Altura
21,77 cm (8,57 pol.)
Largura
44,27 cm (17,43 pol.) somente com o chassi
48,27 cm (19 pol.) com os flanges do rack
Profundidade
66,13 cm (26,04 pol.) não inclui o painel de controle
ou o painel; o painel de controle adiciona mais 1,3 cm
(0,51 pol.)
Peso (configuração máxima)
45,36 kg (100 lb)
36 Primeiros passos com o sistema
Torre (sem o painel)
Altura
47,89 cm (18,85 pol.) com os pés, sem os rodízios
Largura
22,66 cm (22,66 cm.)
Profundidade
66,13 cm (26,04 pol.) não inclui o painel de controle
ou o painel; o painel de controle adiciona mais 1,3 cm
(0,51 pol.)
Peso (configuração máxima)
49,9 kg (110 lb)
Ambientais
NOTA: Para obter informações adicionais sobre os valores ambientais para configurações de sistema
específicas, visite o site www.dell.com/environmental_datasheets (em Inglês).
Temperatur a
Operacional
10 °C a 35 °C (50 °F a 95 °F).
Armazenamento
-40 °C a 65 °C (-40 °F a 149 °F).
Umidade relativa
Operacional
20% a 80% (sem condensação) com variação de umidade
máxima de 10% por hora
Armazenamento
5% a 95% (sem condensação)
Vibração máxima
Operacional
0,26 G de 5-350 Hz por 2 minutos no eixo Z
Armazenamento
1,54 G de 10-250 Hz por 15 minutos em todas
as orientações
Choque máximo
Operacional
Um pulso de choque no eixo z positivo (um pulso
de cada lado do sistema) de 41 G por até 2 ms
Armazenamento
Seis pulsos de choque executados de forma consecutiva
nos eixos x, y e z positivos e negativos (um pulso de cada
lado do sistema) de 71 G por até 2 ms
Altitude
Operacional
-16 m a 3.048 m (-50 a 10.000 pés)
Armazenamento
-16 m a 10.600 m (-50 a 35.000 pés)
Físicas (continuação)
www.dell.com | support.dell.com
Sistemas Dell™ PowerEdge™ 2900
Procedimientos iniciales
con el sistema
Notas, avisos y precauciones
NOTA: una NOTA proporciona información importante que le ayudará a utilizar mejor el ordenador.
AVISO: un AVISO indica la posibilidad de daños en el hardware o la pérdida de datos, e informa de cómo evitar
el problema.
PRECAUCIÓN: un mensaje de PRECAUCIÓN indica el riesgo de daños materiales, lesiones o incluso la muerte.
____________________
La información contenida en este documento puede modificarse sin previo aviso.
© 2005 Dell Inc. Reservados todos los derechos.
Queda estrictamente prohibida la reproducción de este documento en cualquier forma sin la autorización por escrito de Dell Inc.
Marcas comerciales utilizadas en este texto: Dell y el logotipo de DELL son marcas comerciales de Dell Inc.; Intel y Xeon son marcas comerciales
registradas de Intel Corporation; Microsoft y Windows son marcas comerciales registradas y Windows Server es una marca comercial de
Microsoft Corporation; Novell y NetWare son marcas comerciales registradas de Novell, Inc.; Red Hat es una marca comercial registrada
de Red Hat, Inc.; SUSE es una marca comercial registrada de SUSE LINUX Products GmbH.
Otras marcas y otros nombres comerciales pueden utilizarse en este documento para hacer referencia a las entidades que los poseen
o a sus productos. Dell Inc. renuncia a cualquier interés sobre la propiedad de marcas y nombres comerciales que no sean los suyos.
Modelo ECM01
Noviembre de 2005 P/N YC466 Rev. A00
Procedimientos iniciales con el sistema 39
Características del sistema
Éstas son las características principales de hardware y software del sistema:
Uno o dos procesadores Intel
®
Xeon
®
de doble núcleo 5000 Sequence.
Compatibilidad con SMP (multiprocesamiento simétrico), disponible en sistemas con dos
procesadores Intel Xeon. SMP mejora en gran medida el rendimiento global del sistema al repartir las
operaciones del procesador entre procesadores independientes. Para aprovechar esta característica,
debe utilizar un sistema operativo que admita el multiprocesamiento.
NOTA: si decide actualizar el sistema instalando un segundo procesador, debe solicitar a Dell los kits
de actualización del procesador. No todas las versiones del procesador Intel Xeon funcionarán
correctamente como procesadores adicionales. El kit de actualización de Dell contiene la versión
correcta del procesador, del disipador de calor y de los ventiladores, así como las instrucciones para
llevar a cabo la actualización.
Un mínimo de 512 MB en DIMM con búfer completo (FBD) a 533 o 667 MHz (si está disponible),
actualizables a un máximo de 48 GB mediante la instalación de combinaciones de módulos de
memoria de 256 MB, 512 MB, 1 GB, 2 GB o 4 GB en los doce zócalos de módulo de memoria
de la placa base.
El sistema también dispone de memoria redundante, que puede utilizarse como sustitución de
memoria o duplicación de memoria. Ambas características están disponibles si se instalan
ocho o doce módulos de memoria idénticos.
Soporte para hasta diez unidades de disco duro internas de 3,5 pulgadas y acoplamiento activo, de
tipo SAS (SCSI conectado en serie) o SATA (ocho unidades de disco duro internas de 3,5 pulgadas
con tarjeta de plano posterior de acoplamiento activo y soporte para dos unidades adicionales de
3,5 pulgadas y acoplamiento activo en el compartimiento para periféricos mediante la tarjeta de
plano posterior 1x2 Flexbay opcional).
El compartimiento para periféricos permite alojar una unidad óptica opcional y una unidad de copia
de seguridad en cinta (TBU) de media altura opcional. Se admite una TBU de altura completa
cuando el soporte 1x2 Flexbay no está insertado.
Una unidad de disquete opcional de 3,5 pulgadas y 1,44 MB.
Una unidad opcional de CD, de DVD o combinada de CD-RW/DVD.
NOTA: los dispositivos de DVD son sólo de datos.
Un interruptor de intrusión que indica el software de administración de sistemas adecuado
si se abre la cubierta superior.
Hasta dos fuentes de alimentación de 930 W de acoplamiento activo en una configuración
redundante 1 + 1.
Seis ventiladores de acoplamiento activo para la refrigeración del sistema.
40 Procedimientos iniciales con el sistema
La placa base incluye lo siguiente:
Seis ranuras PCI ubicadas en una canastilla para tarjetas de expansión. Las ranuras 1 y 2 son PCI-X de
3,3 V y 64 bits a 133 MHz; la ranura 3 es PCIe x8 de 3,3 V, y las ranuras de la 4 a la 6 son PCIe x4 de 3,3 V.
Las ranuras para tarjetas de expansión pueden alojar tarjetas de expansión de longitud y altura completas.
Las ranuras PCIe admiten tarjetas de expansión hasta x8.
Una ranura PCI dedicada para un adaptador de bus de host SAS integrado o una tarjeta controladora
RAID integrada opcional con 256 MB de memoria caché y una batería RAID.
NOTA: no es posible iniciar el sistema desde un dispositivo externo conectado a un adaptador SAS o SCSI,
incluidos SAS 5/E, PERC 5/E o PERC 4e/DC. Para obtener información sobre cómo iniciar el sistema desde
dispositivos externos, visite support.dell.com.
Dos NIC Ethernet Gigabit integradas que admiten velocidades de datos de 10 Mbps, 100 Mbps
y 1 000 Mbps.
Seis conectores compatibles con USB 2.0 (dos en la parte frontal y cuatro en la parte posterior) que
admiten una unidad de disquete, una unidad de CD-ROM o DVD-ROM, un teclado, un ratón o
una unidad flash USB.
Controladora de acceso remoto (RAC) opcional para la administración remota de sistemas.
Un subsistema de vídeo integrado compatible con VGA con una controladora de vídeo PCI ATI ES1000
a 33 MHz. Este subsistema de vídeo contiene 16 MB de memoria de vídeo SDRAM DDR (no ampliable).
La resolución máxima es de 1 600 x 1 200 con 64 000 colores; se admiten gráficos de color verdadero en las
resoluciones siguientes: 640 x 480, 800 x 600, 1 024 x 768, 1 152 x 864 y 1 280 x 1 024. Cuando el RAC
opcional está instalado, la resolución de vídeo es de 1 024 x 768.
Circuitos de administración de sistemas que supervisan el funcionamiento de los ventiladores del sistema,
así como los voltajes y temperaturas críticos del sistema. Los circuitos de administración de sistemas
funcionan junto con el software de administración de sistemas.
Controladora de administración de la placa base estándar con acceso serie.
El panel posterior incluye un conector serie, uno de vídeo, cuatro USB y dos de NIC.
En el panel frontal se incluye un conector de vídeo y dos USB.
LCD de panel frontal 1x5 para la ID y los mensajes de error del sistema.
Botón de ID del sistema en los paneles frontal y posterior.
Para obtener más información acerca de características específicas, consulte “Especificaciones técnicas”
en la página 46.
Sistemas operativos admitidos
•Microsoft
®
Windows Server™ 2003 Standard Edition y Enterprise Edition
Microsoft Windows Small Business Server 2003, Standard Edition y Premium Edition
Microsoft Windows Server 2003 Standard Edition y Enterprise x64 Edition
Red Hat
®
Enterprise Linux AS y ES (versiones 3 y 4) para Intel x86
Red Hat Enterprise Linux AS y ES (versión 4) para Intel Extended Memory 64 Technology (Intel EM64T)
•SUSE
®
Linux Enterprise Server 9 para Intel EM64T
Novell
®
NetWare
®
6.5 (cuando esté disponible; no disponible instalado en fábrica)
Procedimientos iniciales con el sistema 41
Otra información necesaria
PRECAUCIÓN: en la Guía de información del producto se proporciona información importante sobre seguridad
y normativas. La información de la garantía puede estar incluida en este documento o constar en un documento
aparte.
En los documentos
Instrucciones de instalación del rack
o
Guía de instalación del rack
incluidos con el rack
se describe cómo instalar el sistema en un rack.
En el
Manual del propietario del hardware
se proporciona información sobre las características del sistema
y se describe cómo solucionar problemas del sistema e instalar o reemplazar componentes del sistema.
El
Manual del propietario del hardware
está disponible en los CD incluidos con el sistema o en
support.dell.com
.
Los CD que se facilitan con el sistema proporcionan documentación y herramientas para configurar
y administrar el sistema.
Es posible que se incluyan notas de la versión o archivos Léame para proporcionar actualizaciones de
última hora relativas al sistema o a la documentación, o material de consulta técnica avanzada destinado
a técnicos o usuarios experimentados.
Obtención de asistencia técnica
Si no comprende un procedimiento de esta guía o si el sistema no funciona del modo esperado, consulte
el
Manual del propietario del hardware
.
Tiene a su disposición el servicio de formación y certificación Dell para empresas. Para obtener más
información, visite
www.dell.com/training
. Es posible que este servicio no se ofrezca en todas las regiones.
Instalación y configuración
PRECAUCIÓN: antes de realizar el procedimiento siguiente, lea y siga las instrucciones de seguridad
y la información importante sobre normativas incluidas en la Guía de información del producto.
En esta sección se describen los pasos para configurar el sistema por primera vez. Las ilustraciones que se ven
a continuación muestran un sistema de montaje en rack, pero el procedimiento de instalación se aplica en
su mayoría a un sistema de torre independiente. Cuando se disponga a instalar el rack en el paso 2, consulte
la documentación incluida con el sistema acerca de la instalación de los pies estabilizadores en el sistema.
PRECAUCIÓN: es necesario instalar los pies estabilizadores en un sistema de torre independiente para
proporcionar una base estable para el sistema. Si no se instalan los pies, el sistema puede volcarse, y ello
puede producir lesiones personales o daños en el sistema.
PRECAUCIÓN: siempre que necesite elevar el sistema, pida la ayuda de otros. Con el fin de evitar lesiones
personales, no intente mover el sistema usted solo.
42 Procedimientos iniciales con el sistema
Desembalaje del sistema
Desembale el sistema e identifique cada elemento.
Guarde el material de embalaje por si lo necesitara más adelante.
Instalación de los rieles y del sistema en un rack
Una vez que haya leído las “Instrucciones de seguridad” de la documentación del sistema relativa
a la instalación del rack , instale los rieles y el sistema en el rack.
Consulte la documentación de instalación del rack para obtener instrucciones sobre la instalación
del sistema en un rack.
Para un sistema de torre, consulte la documentación incluida con el sistema para la instalación
de los pies estabilizadores.
Procedimientos iniciales con el sistema 43
Conexión del teclado, el ratón y el monitor
Conecte el teclado, el ratón y el monitor (opcional).
Los conectores de la parte posterior del sistema tienen iconos que indican qué cable enchufar a cada
conector. Asegúrese de apretar los tornillos (si los hubiera) del conector del cable del monitor.
Conexión de la alimentación
Conecte los cables de alimentación al sistema.
Conecte el extremo opuesto del cable a una toma eléctrica con conexión a tierra o a otra fuente de
alimentación, como un sistema de alimentación ininterrumpida (SAI) o una unidad de distribución
de alimentación (PDU).
44 Procedimientos iniciales con el sistema
Instalación del soporte de retención del cable de alimentación
Fije el soporte de retención del cable de alimentación en el codo derecho del asa de la fuente de
alimentación. Doble el cable de alimentación del sistema en forma de bucle, tal como se muestra
en la ilustración, y fíjelo a la abrazadera correspondiente del soporte. Repita el procedimiento para
la segunda fuente de alimentación.
Encendido del sistema
Encienda el sistema y el monitor (opcional).
Presione el botón de encendido del sistema y del monitor. Deberán encenderse los indicadores
de alimentación. Ajuste los controles del monitor hasta que la imagen mostrada sea satisfactoria.
Procedimientos iniciales con el sistema 45
Instalación del embellecedor
Instale el embellecedor (opcional).
Configuración del sistema operativo
Si ha adquirido un sistema operativo preinstalado, consulte la documentación del sistema operativo
que se suministra con el sistema. Para instalar un sistema operativo por primera vez, consulte la
Guía
de instalación rápida
. Asegúrese de que el sistema operativo está instalado antes de instalar hardware
o software no adquirido con el sistema.
46 Procedimientos iniciales con el sistema
Especificaciones técnicas
Procesador
Tipo de procesador Uno o dos procesadores Intel Xeon de doble
núcleo 5000 Sequence
Bus de expansión
Tipo de bus PCI, PCI-X, PCIe
Ranuras de expansión
PCI-X
Dos ranuras para tarjetas de altura y longitud
completas de 3,3 V y 64 bits a 133 MHz
(ranuras 1 y 2)
PCIe
Una ranura x8 de 3,3 V (ranura 3)
Tres ranuras x4 de 3,3 V (ranuras de la 4 a la 6)
Memoria
Arquitectura Módulos DIMM con búfer completo (FBD)
a 533 o 667 MHz (cuando estén disponibles)
Zócalos de módulo de memoria Doce de 240 patas
Capacidades de módulo de memoria 256 MB, 512 MB, 1 GB, 2 GB o 4 GB
RAM mínima 512 MB (dos módulos de 256 MB)
RAM máxima 48 GB
Unidades
Unidades de disco duro Un máximo de diez unidades internas SAS o
SATA de 3,5 pulgadas y acoplamiento activo
• Ocho unidades en el compartimiento interno
para unidades
• Dos unidades en la tarjeta de expansión
de plano posterior 1x2 Flexbay opcional
Unidad de disquete Una unidad opcional de 3,5 pulgadas y 1,44 MB
Unidad USB externa opcional de 3,5 pulgadas
y1,44 MB
Unidad óptica Una unidad IDE opcional de
CD, de DVD
o combinada de CD-RW/DVD
NOTA:
los dispositivos de DVD son sólo de datos.
Unidad de CD-ROM USB externa opcional
Unidad de DVD-ROM USB externa opcional
Unidad flash Unidad USB externa opcional
Procedimientos iniciales con el sistema 47
Conectores
Parte posterior
NIC
Dos RJ-45 compatibles con TOE
(para NIC de 1 GB integradas)
Serie
9 patas, DTE, compatible con el estándar 16550
USB
Cuatro de 4 patas compatibles con USB 2.0
Vídeo
VGA de 15 patas
Parte frontal
Vídeo
VGA de 15 patas
USB
Dos de 4 patas compatibles con USB 2.0
Vídeo
Tipo de vídeo Controladora de vídeo ATI ES1000; conectores
VGA
Memoria de vídeo 16 MB de SDRAM DDR
Alimentación
Suministro de energía de CA (por fuente de alimentación)
Potencia
930 W
Voltaje
90–264 V CA, autoajustable, 47–63 Hz
Disipación de calor
2 697 BTU/h (789,7 W) como máximo
Máxima corriente a la conexión
En condiciones normales de línea y en todo
el ambiente del rango operativo del sistema, la
corriente a la conexión puede alcanzar los 55 A
por cada fuente de alimentación durante 10 ms
omenos.
Baterías
Batería del sistema
Batería de tipo botón de ion-litio de 3,0 V
CR2032
Batería RAID (opcional)
Ion-litio de 4,1 V
Características físicas
Rack
Altura
21,77 cm
Anchura
44,27 cm (sólo chasis)
48,27 cm (con las superficies de montaje del rack)
48 Procedimientos iniciales con el sistema
Profundidad
66,13 cm (no incluye el panel de control ni el
embellecedor; el panel de control supone 1,3 cm
adicionales)
Peso (configuración máxima)
45,36 kg
Torre (sin embellecedor)
Altura
47,89 cm (con pies y sin ruedas)
Anchura
22,66 cm
Profundidad
66,13 cm (no incluye el panel de control ni
el embellecedor; el panel de control supone
1,3 cm adicionales)
Peso (configuración máxima)
49,9 kg
Condiciones ambientales
NOTA: para obtener información adicional sobre medidas ambientales relativas a configuraciones
de sistema específicas, visite la página Web www.dell.com/environmental_datasheets.
Temperatur a
En funcionamiento
De 10 °C a 35 °C
En almacenamiento
De –40 °C a 65 °C
Humedad relativa
En funcionamiento
Del 20 al 80 % (sin condensación) con una
gradación de humedad máxima del 10 % por hora
En almacenamiento
Del 5 al 95 % (sin condensación)
Vibración máxima
En funcionamiento
0,26 G de 5 a 350 Hz durante 2 min en el eje Z
En almacenamiento
1,54 G de 10 a 250 Hz durante 15 min en todas
las orientaciones
Impacto máximo
En funcionamiento
Un choque positivo en el eje z (un choque
en cada lado del sistema) de 41 G durante un
máximo de 2 ms
En almacenamiento
Seis choques ejecutados consecutivamente en el
sentido positivo y negativo de los ejes x, y y z
(un choque en cada lado del sistema) de 71 G
durante un máximo de 2 ms
Altitud
En funcionamiento
De –16 a 3 048 m
En almacenamiento
De –16 a 10 600 m
Características físicas (continuación)
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50

Dell PowerEdge 2900 Guía de inicio rápido

Tipo
Guía de inicio rápido