Xerox 3330 Guía de instalación

Categoría
Impresoras láser / LED
Tipo
Guía de instalación

Este manual también es adecuado para

Xerox Phaser 3330: impresora láser monocromática para pequeñas empresas y oficinas en casa, con velocidades de impresión de hasta 30 páginas por minuto, resolución de hasta 1200 x 1200 ppp e impresión dúplex automática. Perfecta para imprimir documentos, informes, presentaciones y más. La Phaser 3330 ofrece una variedad de funciones de ahorro de energía, como un modo de ahorro de tóner y un modo de apagado automático. También es compatible con una variedad de tipos y tamaños de papel, incluida la impresión en sobres y tarjetas.

Xerox Phaser 3330: impresora láser monocromática para pequeñas empresas y oficinas en casa, con velocidades de impresión de hasta 30 páginas por minuto, resolución de hasta 1200 x 1200 ppp e impresión dúplex automática. Perfecta para imprimir documentos, informes, presentaciones y más. La Phaser 3330 ofrece una variedad de funciones de ahorro de energía, como un modo de ahorro de tóner y un modo de apagado automático. También es compatible con una variedad de tipos y tamaños de papel, incluida la impresión en sobres y tarjetas.

www.xerox.com/office/3330support
www.xerox.com/msds (U.S./Canada)
www.xerox.com/environment_europe
www.xerox.com/office/3330supplies
www.xerox.com/office/businessresourcecenter
607E14460 Rev A
© 2016 Xerox Corporation. All Rights Reserved. Xerox
®
, Xerox and Design
®
, Phaser
®
,
and CentreWare
®
are trademarks of Xerox Corporation in the United States and/or
other countries. BR18086
Quick Use Guide
Guide d'utilisation rapide
Printer • Imprimante • Stampante • Drucker •
Impresora • Impressora •
Italiano
Deutsch
Español
Português
Guida rapida di utilizzo
Kurzübersicht
Guía de uso rápido
Guia de utilização rápida
IT
DE
ES
PT
Xerox
®
Phaser
®
3330
More Information
Informations supplémentaires
Ulteriori informazioni
Weitere Informationen
Más información
Mais informações
FR
IT
DE
ES
PT
EN
www.xerox.com/office/
businessresourcecenter
Templates, tips, and tutorials
Modèles, conseils et didacticiels
Modelli, suggerimenti ed esercitazioni
Profile, Tipps und Lehrgänge
Plantillas, consejos y lecciones prácticas
Modelos, dicas e tutoriais
EN
FR
IT
DE
ES
PT
Printer supplies
Consommables pour l'imprimante
Materiali di consumo della stampante
Druckerverbrauchsmaterial
Consumibles de la impresora
Suprimentos da impressora
EN
FR
IT
DE
ES
PT
www.xerox.com/office/3330supplies
PT
Antes de operar a impressora, leia os capítulos sobre
segurança e regulamentação no Guia do usuário
disponível em Xerox.com ou o Guia de referência
sobre segurança, regulamentação, reciclagem e
descarte no disco de Software and Documentation
(Software e Documentação).
As Material Safety Data Sheets (EUA/Canadá) e
informações ambientais (Europa) estão disponíveis
on-line.
EN
Before operating your printer, read the safety and
regulatory chapters in the User Guide available on
Xerox.com, or the Safety, Regulatory, Recycling, and
Disposal Reference Guide on the Software and
Documentation disc.
Material Safety Data Sheets (US/Canada) and
environmental information (Europe) are available
online.
ES
Antes de utilizar la impresora, lea los capítulos sobre
seguridad y normativas en la Guía del usuario
disponible en Xerox.com, o bien, la Guía de referencia
de seguridad, normativa, reciclaje y eliminación de
productos en el disco de Software and
Documentation (Software y documentación).
Las Material Safety Data Sheets (EE.UU./Canadá) y
la información mediambiental (Europa) están
disponibles online.
FR
Avant d’utiliser votre imprimante, lisez les chapitres
relatifs à la sécurité et aux réglementations du Guide
de l'utilisateur disponible sur Xerox.com ou le Guide de
référence sur la sécurité, la réglementation, le
recyclage et la mise au rebut sur le CD-ROM Software
and Documentation (Logiciel et documentation).
La Fiche de données de sécurité du matériel
(États-Unis/Canada) et les informations de protection
de l’environnement (Europe) sont disponibles en ligne.
IT
Prima di utilizzare la stampante, leggere i capitoli
relativi alla normativa e alla sicurezza nella Guida per
l'utente disponibile su Xerox.com oppure la Guida
relativa a sicurezza, normative, riciclaggio e
smaltimento sul disco Software and Documentation
(Software e documentazione).
Material Safety Data Sheets (USA/Canada) e
informazioni ambientali (Europa) sono disponibili
online.
DE
Vor der Inbetriebnahme des Druckers die Kapitel zu
Sicherheit und gesetzlichen Bestimmungen im
Benutzerhandbuch unter Xerox.com bzw. die
Referenzhandbuch zu Sicherheit, gesetzlichen
Bestimmungen, Recycling und Entsorgung auf der
Software and Documentation disc (Datenträger mit
Software und Dokumentation) lesen.
Material Safety Data Sheets (USA/Kanada) und
Umweltinformationen (Europa) sind online verfügbar.
2
www.xerox.com/office/3330support
OK
@ / . ‘
123
456
789
0#
GHI
ABC DEF
JKL MNO
PQRS
WPS
TUV
&
+ - ,
WXYZ
English
Français
Italiano
Deutsch
Español
Português
Русский
http://xxx.xxx.xxx.xxx
Printer Tour
Présentation de l'imprimante
Presentazione della stampante
Druckerübersicht
Recorrido por la impresora
Roteiro da impressora
EN
FR
IT
DE
ES
PT
Tray 2
Magasin 2
Vassoio 2
Behälter 2
Bandeja 2
Bandeja 2
EN
FR
IT
DE
ES
PT
EN
FR
IT
DE
ES
PT
Exit Tray
Bac récepteur
Vassoio di uscita
Ausgabefach
Bandeja de salida
Bandeja de saída
EN
FR
IT
DE
ES
PT
EN
FR
IT
DE
ES
PT
Bypass Tray
Départ manuel
Vassoio bypass
Zusatzzufuhr
Bandeja especial
Bandeja manual
EN
FR
IT
DE
ES
PT
USB Port
Port USB
Porta USB
USB-Anschluss
Puerto USB
Porta USB
EN
FR
IT
DE
ES
PT
Toner Cartridge
Cartouche de toner
Cartuccia toner
Tonerbehälter
Cartucho de tóner
Cartucho de toner
EN
FR
IT
DE
ES
PT
Drum Cartridge
Module photorécepteur
Cartuccia fotoricettore
Trommeleinheit
Cartucho del cilindro
Cartucho do fotorreceptor
EN
FR
IT
DE
ES
PT
Back
Retour
Indietro
Zurück
Atrás
Voltar
EN
FR
IT
DE
ES
PT
EN
FR
IT
DE
ES
PT
EN
FR
IT
DE
ES
PT
EN
FR
IT
DE
ES
PT
EN
FR
IT
DE
ES
PT
EN
FR
IT
DE
ES
PT
Cancel
Annuler
Annulla
Abbrechen
Cancelar
Cancelar
Power On/Off, and Power Saver
Mise sous/hors tension et
économie d'énergie
Spegnimento/riaccensione
della macchina e risparmio
energetico
Ein-/Ausschalten und
Energiesparmodus
Encender/Apagar y ahorro de
energía
Ligar/Desligar e Economia de
energia
Configure Wi-Fi
Configurer le Wi-Fi
Configura Wi-Fi
WLAN-Konfiguration
Configurar Wi-Fi
Configurar Wi-Fi
System Menu
Menu Système
Menu di sistema
Systemmenü
Menú del sistema
Menu do sistema
Menu navigation/Adjustments
Navigation menu/Réglages
Spostamento nei menu/Registrazioni
Menünavigation/Anpassungen
Navegación por el menú/ajustes
Navegação do menu/Ajustes
Tray 1
Magasin 1
Vassoio 1
Behälter 1
Bandeja 1
Bandeja 1
You can configure and administer the printer using Xerox
®
CentreWare
®
Internet Services. To connect, from a
web browser, type the printer IP address. The IP address is available on the Configuration Report page. See the
User Guide > CentreWare
®
Internet Services.
Vous pouvez configurer et gérer l'imprimante à l'aide des Services Internet CentreWare
®
Xerox
®
. Pour vous
connecter, tapez l'adresse IP de l'imprimante dans un navigateur Web. L'adresse IP est disponible sur le
Relevé de configuration. Voir le Guide de l'utilisateur > Services Internet CentreWare
®
.
È possibile configurare e amministrate la stampante utilizzando Xerox
®
CentreWare
®
Internet Services. Per
eseguire il collegamento, da un browser Web, digitare l'indirizzo IP della stampante. L'indirizzo IP è
disponibile nella pagina Rapporto configurazione. Vedere Guida per l'utente > CentreWare
®
Internet Services
Der Drucker kann mithilfe von Xerox
®
CentreWare
®
Internet Services konfiguriert und verwaltet werden. In
einem Webbrowserfenster die Drucker-IP-Adresse eingeben, um eine Verbindung herzustellen. Die IP-Adresse
ist im Konfigurationsbericht angegeben. Siehe Benutzerhandbuch > CentreWare
®
Internet Services.
La impresora se puede configurar y administrar mediante Xerox
®
CentreWare
®
Internet Services. Para
conectarse desde un navegador web, escriba la dirección IP de la impresora. La dirección IP se encuentra en la
página Informe de configuración. Consulte la Guía del usuario > CentreWare
®
Internet Services.
Você pode configurar e administrar a impressora usando os Xerox
®
CentreWare
®
Internet Services. Para
conectar, de um navegador da Web, digite o endereço IP da impressora. O endereço IP está disponível na
página Relatório de configuração. Consulte o Guia do Usuário > CentreWare
®
Internet Services.
EN
FR
IT
DE
ES
PT
3
www.xerox.com/office/3330support
1
2
60–163 g/m
2
(16 lb. Bond–60 lb. Cover)
Statement................5.5 x 8.5 in.
Executive..................7.25 x 10.5 in.
Letter* .......................8.5 x 11.0 in.
US Folio*...................8.5 x 13.0 in.
Oficio.........................8.5 x 13.5 in.
Legal..........................8.5 x 14.0 in.
A5 ...............................148 x 210 mm
ISO B5.......................176 x 250 mm
JIS B5 ........................182 x 257 mm
A4* .............................210 x 297 mm
*
WW
LL
1 2
1 2
60–120 g/m
2
(16 lb.–32 lb. Bond)
A6 ...............................105 x 148 mm
1
W: 98–216 mm (3.9–8.5 in.)
L: 148–356 mm (5.8–14 in.)
EN
FR
IT
DE
ES
PT
Custom
Autre
Personalizzato
Benutzerdefiniert
Personalizado
Personalizado
60–163 g/m
2
(16 lb. Bond–60 lb. Cover)
Index Card ...............3 x 5 in.
Postcard 4x6............4 x 6 in.
Statement................5.5 x 8.5 in.
Executive..................7.25 x 10.5 in.
Letter* .......................8.5 x 11.0 in.
US Folio*...................8.5 x 13.0 in.
Oficio.........................8.5 x 13.5 in.
Legal..........................8.5 x 14.0 in.
Postcard 100x148.100 x 148 mm
A6 ...............................105 x 148 mm
A5 ...............................148 x 210 mm
ISO B5.......................176 x 250 mm
JIS B5 ........................182 x 257 mm
A4* .............................210 x 297 mm
*
75–90 g/m
2
(20 lb.–24 lb. Bond)
Monarch ...................3.9 x 7.5 in.
#9 ...............................4.5 x 6.38 in.
#10.............................4.12 x 9.5 in.
DL ...............................110 x 220 mm
C6 ...............................114 x 162 mm
C5 ...............................162 x 229 mm
www.xerox.com/office/3330docs
60–70 g/m
2
(16 lb.–18 lb. Bond)
Lightweight
Fin
Carta leggera
Dünnes Papier
Ligero
Baixa gramatura
EN
FR
IT
DE
ES
PT
60–85 g/m
2
(16 lb.–22 lb. Bond)
Recycled
Recyclé
Riciclata
Umweltpapier
Reciclado
Reciclado
EN
FR
IT
DE
ES
PT
86–105 g/m
2
(23 lb.–28 lb. Bond)
Heavyweight
Épais
Carta pesante
Karton
Cartulina
Alta gramatura
EN
FR
IT
DE
ES
PT
106–120 g/m
2
(28 lb.–32 lb. Bond)
Bond
Bond
Carta di qualità
Postpapier
Bond
Bond
EN
FR
IT
DE
ES
PT
70–85 g/m
2
(18 lb.–22 lb. Bond)
Plain Paper
Papier standard
Carta normale
Normalpapier
Común
Papel normal
EN
FR
IT
DE
ES
PT
106–163 g/m
2
(28 lb. Bond–60 lb. Cover)
Card Stock
Support cartonné
Cartoncino
Schwerer Karton
Cartulina para tarjeta
Cartão
EN
FR
IT
DE
ES
PT
Supported Papers
Supports pris en charge
Tipi di carta supportati
Zulässiges Druckmaterial
Papeles admitidos
Papéis compatíveis
When loading paper, at the control panel, confirm or select the correct
type and size.
Lorsque vous chargez du papier, sur le panneau de commande,
confirmez ou sélectionnez le type et le format corrects.
Durante il caricamento della carta, sul pannello comandi, confermare
o selezionare il tipo e il formato corretti.
Nach dem Einlegen von Druckmaterial am Steuerpult Materialart und
-format bestätigen bzw. auswählen.
Cuando cargue papel, en el panel de control, confirme o seleccione el
tipo y el tamaño de papel correctos.
Ao carregar o papel, no painel de controle, confirme ou selecione o
tipo e tamanho correto.
FR
IT
DE
ES
PT
EN
FR
IT
DE
ES
PT
EN
See: User Guide > Paper and Media
Voir : Guide de l'utilisateur > Papier et supports
Vedere: Guida per l'utente > Carta e supporti
Siehe: Benutzerhandbuch > Druckmaterial
Consulte: Guía del usuario > Papel y material de impresión
Consulte: Guia do Usuário > Papel e materiais
FR
IT
DE
ES
PT
EN
4
1 2
1 2
LTR / A4 / LGL
3
www.xerox.com/office/3330support
www.xerox.com/office/3330docs
Basic Printing
Impression de base
Nozioni di stampa di base
Einfache Druckfunktionen
Impresión básica
Impressão básica
FR
IT
DE
ES
PT
EN
At the control panel, confirm or change paper size
and type settings. In the print driver, select printing
options.
Sur le panneau de commande, confirmez ou changez
les paramètres de format et de type. Dans le pilote
d'imprimante, sélectionnez les options d'impression.
Sul pannello comandi, confermare o modificare le
impostazioni del formato e tipo di carta. Nel driver di
stampa, selezionare le opzioni di stampa.
Am Steuerpult die Einstellungen für das
Materialformat und die Materialart bestätigen oder
ändern. Im Druckertreiber die Druckoptionen
auswählen.
En el panel de control, confirme o cambie las opciones
de tipo y tamaño de papel. En el controlador de
impresión, seleccione las opciones de impresión.
No painel de controle, confirme ou altere as
configurações de tamanho e tipo do papel. No driver
de impressão, selecione as opções de impressão.
FR
IT
DE
ES
PT
EN
FR
IT
DE
ES
PT
EN
See: User Guide > Paper and Media
Voir : Guide de l'utilisateur > Papier et supports
Vedere: Guida per l'utente > Carta e supporti
Siehe: Benutzerhandbuch > Druckmaterial
Consulte: Guía del usuario > Papel y material de
impresión
Consulte: Guia do Usuário > Papel e materiais
5
2 31
21
43
2 31
Paper Jams
Bourrages papier
Inceppamenti carta
Materialstaus
Atascos de papel
Atolamentos de papel
EN
FR
IT
DE
ES
PT
www.xerox.com/office/3330support

Transcripción de documentos

EN FR IT DE ES PT More Information Informations supplémentaires Ulteriori informazioni Weitere Informationen Más información www.xerox.com/office/3330support Mais informações www.xerox.com/msds (U.S./Canada) www.xerox.com/environment_europe www.xerox.com/office/3330supplies www.xerox.com/office/businessresourcecenter EN FR IT Before operating your printer, read the safety and regulatory chapters in the User Guide available on Xerox.com, or the Safety, Regulatory, Recycling, and Disposal Reference Guide on the Software and Documentation disc. Material Safety Data Sheets (US/Canada) and environmental information (Europe) are available online. Avant d’utiliser votre imprimante, lisez les chapitres relatifs à la sécurité et aux réglementations du Guide de l'utilisateur disponible sur Xerox.com ou le Guide de référence sur la sécurité, la réglementation, le recyclage et la mise au rebut sur le CD-ROM Software and Documentation (Logiciel et documentation). La Fiche de données de sécurité du matériel (États-Unis/Canada) et les informations de protection de l’environnement (Europe) sont disponibles en ligne. Prima di utilizzare la stampante, leggere i capitoli relativi alla normativa e alla sicurezza nella Guida per l'utente disponibile su Xerox.com oppure la Guida relativa a sicurezza, normative, riciclaggio e smaltimento sul disco Software and Documentation (Software e documentazione). Material Safety Data Sheets (USA/Canada) e informazioni ambientali (Europa) sono disponibili online. ES PT Vor der Inbetriebnahme des Druckers die Kapitel zu Sicherheit und gesetzlichen Bestimmungen im Benutzerhandbuch unter Xerox.com bzw. die Referenzhandbuch zu Sicherheit, gesetzlichen Bestimmungen, Recycling und Entsorgung auf der Software and Documentation disc (Datenträger mit Software und Dokumentation) lesen. Material Safety Data Sheets (USA/Kanada) und Umweltinformationen (Europa) sind online verfügbar. Antes de operar a impressora, leia os capítulos sobre segurança e regulamentação no Guia do usuário disponível em Xerox.com ou o Guia de referência sobre segurança, regulamentação, reciclagem e descarte no disco de Software and Documentation (Software e Documentação). As Material Safety Data Sheets (EUA/Canadá) e informações ambientais (Europa) estão disponíveis on-line. www.xerox.com/office/3330supplies EN FR IT DE ES PT DE Antes de utilizar la impresora, lea los capítulos sobre seguridad y normativas en la Guía del usuario disponible en Xerox.com, o bien, la Guía de referencia de seguridad, normativa, reciclaje y eliminación de productos en el disco de Software and Documentation (Software y documentación). Las Material Safety Data Sheets (EE.UU./Canadá) y la información mediambiental (Europa) están disponibles online. Printer supplies Consommables pour l'imprimante Materiali di consumo della stampante Druckerverbrauchsmaterial Consumibles de la impresora Suprimentos da impressora www.xerox.com/office/ businessresourcecenter EN FR IT DE ES PT Templates, tips, and tutorials Modèles, conseils et didacticiels Modelli, suggerimenti ed esercitazioni Profile, Tipps und Lehrgänge Plantillas, consejos y lecciones prácticas Modelos, dicas e tutoriais 607E14460 Rev A © 2016 Xerox Corporation. All Rights Reserved. Xerox®, Xerox and Design®, Phaser®, and CentreWare® are trademarks of Xerox Corporation in the United States and/or other countries. BR18086 Xerox® Phaser® 3330 Printer • Imprimante • Stampante • Drucker • Impresora • Impressora • Quick Use Guide Guide d'utilisation rapide IT DE ES PT Italiano Deutsch Español Português Guida rapida di utilizzo Kurzübersicht Guía de uso rápido Guia de utilização rápida EN FR IT DE ES PT Printer Tour Présentation de l'imprimante Presentazione della stampante Druckerübersicht Recorrido por la impresora Roteiro da impressora EN FR IT DE ES PT FR IT DE ES PT Tray 1 Magasin 1 Vassoio 1 Behälter 1 Bandeja 1 Bandeja 1 EN FR IT DE ES PT Exit Tray Bac récepteur Vassoio di uscita Ausgabefach Bandeja de salida Bandeja de saída IT DE ES PT EN FR IT DE EN FR IT DE ES PT EN FR IT DE ES PT Tray 2 Magasin 2 Vassoio 2 Behälter 2 Bandeja 2 Bandeja 2 ES PT FR IT DE ES PT IT DE ES PT Menu navigation/Adjustments Navigation menu/Réglages Spostamento nei menu/Registrazioni Menünavigation/Anpassungen Navegación por el menú/ajustes Navegação do menu/Ajustes Configure Wi-Fi Configurer le Wi-Fi Configura Wi-Fi WLAN-Konfiguration Configurar Wi-Fi Configurar Wi-Fi EN @/.‘ ABC 1 2 3 GHI JKL MNO 4 5 6 PQRS TUV WXYZ 7 8 9 FR DEF IT DE ES &+-, 0 PT # EN FR WPS IT DE PT Bypass Tray Départ manuel Vassoio bypass Zusatzzufuhr Bandeja especial Bandeja manual EN Toner Cartridge Cartouche de toner Cartuccia toner Tonerbehälter Cartucho de tóner Cartucho de toner EN FR IT DE ES PT USB Port Port USB Porta USB USB-Anschluss Puerto USB Porta USB http://xxx.xxx.xxx.xxx EN FR FR IT DE ES PT Drum Cartridge Module photorécepteur Cartuccia fotoricettore Trommeleinheit Cartucho del cilindro Cartucho do fotorreceptor DE ES PT www.xerox.com/office/3330support FR ES IT EN EN Back Retour Indietro Zurück Atrás Voltar OK EN FR EN System Menu Menu Système Menu di sistema Systemmenü Menú del sistema Menu do sistema Cancel Annuler Annulla Abbrechen Cancelar Cancelar Power On/Off, and Power Saver Mise sous/hors tension et économie d'énergie Spegnimento/riaccensione della macchina e risparmio energetico Ein-/Ausschalten und Energiesparmodus Encender/Apagar y ahorro de energía Ligar/Desligar e Economia de energia English Français Italiano Deutsch Español Português Русский You can configure and administer the printer using Xerox® CentreWare® Internet Services. To connect, from a web browser, type the printer IP address. The IP address is available on the Configuration Report page. See the User Guide > CentreWare® Internet Services. Vous pouvez configurer et gérer l'imprimante à l'aide des Services Internet CentreWare® Xerox®. Pour vous connecter, tapez l'adresse IP de l'imprimante dans un navigateur Web. L'adresse IP est disponible sur le Relevé de configuration. Voir le Guide de l'utilisateur > Services Internet CentreWare®. È possibile configurare e amministrate la stampante utilizzando Xerox® CentreWare® Internet Services. Per eseguire il collegamento, da un browser Web, digitare l'indirizzo IP della stampante. L'indirizzo IP è disponibile nella pagina Rapporto configurazione. Vedere Guida per l'utente > CentreWare® Internet Services Der Drucker kann mithilfe von Xerox® CentreWare® Internet Services konfiguriert und verwaltet werden. In einem Webbrowserfenster die Drucker-IP-Adresse eingeben, um eine Verbindung herzustellen. Die IP-Adresse ist im Konfigurationsbericht angegeben. Siehe Benutzerhandbuch > CentreWare® Internet Services. La impresora se puede configurar y administrar mediante Xerox® CentreWare® Internet Services. Para conectarse desde un navegador web, escriba la dirección IP de la impresora. La dirección IP se encuentra en la página Informe de configuración. Consulte la Guía del usuario > CentreWare® Internet Services. Você pode configurar e administrar a impressora usando os Xerox® CentreWare® Internet Services. Para conectar, de um navegador da Web, digite o endereço IP da impressora. O endereço IP está disponível na página Relatório de configuração. Consulte o Guia do Usuário > CentreWare® Internet Services. 2 EN FR IT DE ES PT Supported Papers Supports pris en charge Tipi di carta supportati Zulässiges Druckmaterial Papeles admitidos Papéis compatíveis EN FR 1 IT 2 DE ES PT When loading paper, at the control panel, confirm or select the correct type and size. Lorsque vous chargez du papier, sur le panneau de commande, confirmez ou sélectionnez le type et le format corrects. Durante il caricamento della carta, sul pannello comandi, confermare o selezionare il tipo e il formato corretti. Nach dem Einlegen von Druckmaterial am Steuerpult Materialart und -format bestätigen bzw. auswählen. Cuando cargue papel, en el panel de control, confirme o seleccione el tipo y el tamaño de papel correctos. Ao carregar o papel, no painel de controle, confirme ou selecione o tipo e tamanho correto. 1 2 60–163 g/m2 (16 lb. Bond–60 lb. Cover) g/m2 60–163 (16 lb. Bond–60 lb. Cover) Statement................5.5 x 8.5 in. * Executive ..................7.25 x 10.5 in. Index Card ............... 3 x 5 in. * Postcard 4x6............4 x 6 in. Letter* .......................8.5 x 11.0 in. US Folio*...................8.5 x 13.0 in. Oficio ......................... 8.5 x 13.5 in. Legal ..........................8.5 x 14.0 in. Statement................5.5 x 8.5 in. Executive ..................7.25 x 10.5 in. Letter* .......................8.5 x 11.0 in. US Folio*...................8.5 x 13.0 in. Oficio ......................... 8.5 x 13.5 in. Legal ..........................8.5 x 14.0 in. A5 ...............................148 x 210 mm ISO B5 ....................... 176 x 250 mm JIS B5 ........................182 x 257 mm A4* .............................210 x 297 mm Postcard 100x148. 100 x 148 mm A6 ...............................105 x 148 mm A5 ...............................148 x 210 mm ISO B5 ....................... 176 x 250 mm JIS B5 ........................182 x 257 mm A4* .............................210 x 297 mm 1 60–120 g/m2 (16 lb.–32 lb. Bond) A6 ...............................105 x 148 mm 75–90 g/m2 (20 lb.–24 lb. Bond) 60–85 g/m2 (16 lb.–22 lb. Bond) EN Recycled FR Recyclé IT Riciclata DE Umweltpapier ES Reciclado PT Reciclado 70–85 g/m2 (18 lb.–22 lb. Bond) EN Plain Paper FR Papier standard IT Carta normale DE Normalpapier ES Común PT Papel normal 86–105 g/m2 (23 lb.–28 lb. Bond) EN Heavyweight FR Épais IT Carta pesante DE Karton ES Cartulina PT Alta gramatura 106–120 g/m2 (28 lb.–32 lb. Bond) EN Bond FR Bond IT Carta di qualità DE Postpapier ES Bond PT Bond 106–163 g/m2 (28 lb. Bond–60 lb. Cover) EN Card Stock FR Support cartonné IT Cartoncino DE Schwerer Karton ES Cartulina para tarjeta PT Cartão 1 2 Monarch ...................3.9 x 7.5 in. #9 ...............................4.5 x 6.38 in. #10.............................4.12 x 9.5 in. Custom Autre IT Personalizzato DE Benutzerdefiniert ES Personalizado PT Personalizado W: 98–216 mm (3.9–8.5 in.) L: 148–356 mm (5.8–14 in.) EN FR DL ...............................110 x 220 mm C6 ...............................114 x 162 mm C5 ...............................162 x 229 mm L www.xerox.com/office/3330support 60–70 g/m2 (16 lb.–18 lb. Bond) EN Lightweight FR Fin IT Carta leggera DE Dünnes Papier ES Ligero PT Baixa gramatura W EN FR IT www.xerox.com/office/3330docs DE ES PT See: User Guide > Paper and Media Voir : Guide de l'utilisateur > Papier et supports Vedere: Guida per l'utente > Carta e supporti Siehe: Benutzerhandbuch > Druckmaterial Consulte: Guía del usuario > Papel y material de impresión Consulte: Guia do Usuário > Papel e materiais 3 EN FR IT DE ES PT Basic Printing Impression de base Nozioni di stampa di base Einfache Druckfunktionen Impresión básica Impressão básica 1 2 3 1 2 LTR / A4 / LGL EN FR IT DE ES PT www.xerox.com/office/3330support At the control panel, confirm or change paper size and type settings. In the print driver, select printing options. Sur le panneau de commande, confirmez ou changez les paramètres de format et de type. Dans le pilote d'imprimante, sélectionnez les options d'impression. Sul pannello comandi, confermare o modificare le impostazioni del formato e tipo di carta. Nel driver di stampa, selezionare le opzioni di stampa. Am Steuerpult die Einstellungen für das Materialformat und die Materialart bestätigen oder ändern. Im Druckertreiber die Druckoptionen auswählen. En el panel de control, confirme o cambie las opciones de tipo y tamaño de papel. En el controlador de impresión, seleccione las opciones de impresión. No painel de controle, confirme ou altere as configurações de tamanho e tipo do papel. No driver de impressão, selecione as opções de impressão. www.xerox.com/office/3330docs EN FR IT DE ES PT See: User Guide > Paper and Media Voir : Guide de l'utilisateur > Papier et supports Vedere: Guida per l'utente > Carta e supporti Siehe: Benutzerhandbuch > Druckmaterial Consulte: Guía del usuario > Papel y material de impresión Consulte: Guia do Usuário > Papel e materiais 4 EN FR IT DE ES PT Paper Jams Bourrages papier Inceppamenti carta Materialstaus Atascos de papel Atolamentos de papel 1 2 3 1 3 1 2 www.xerox.com/office/3330support 2 4 3 5
1 / 1

Xerox 3330 Guía de instalación

Categoría
Impresoras láser / LED
Tipo
Guía de instalación
Este manual también es adecuado para

Xerox Phaser 3330: impresora láser monocromática para pequeñas empresas y oficinas en casa, con velocidades de impresión de hasta 30 páginas por minuto, resolución de hasta 1200 x 1200 ppp e impresión dúplex automática. Perfecta para imprimir documentos, informes, presentaciones y más. La Phaser 3330 ofrece una variedad de funciones de ahorro de energía, como un modo de ahorro de tóner y un modo de apagado automático. También es compatible con una variedad de tipos y tamaños de papel, incluida la impresión en sobres y tarjetas.