Shop-Vac SP650C Manual de usuario

Categoría
Aspiradoras
Tipo
Manual de usuario
MANUAL DEL USUARIO
Serie:
SP
¡ATENCIÓN!
¡PELIGRO!
Lea cuidadosamente todas las normas de seguridad antes de utilizar
la aspiradora. Conserve este manual para consultas futuras.
Nunca opere esta unidad ante la presencia de materiales
o vapores inflamables dado que los artefactos eléctricos
producen arcos o chispas que pueden causar un incendio
o una explosión. ¡NUNCA DEJE LA ASPIRADORA
FUNCIONANDO SIN VIGILANCIA!
Para uso commercial/industrial. Solo aspiración de solidos.
ASPIRADORA PARA SÓLIDOS
Para sus registros, por favor, tome nota de la siguiente información y
almacene este manual del usuario en un lugar seguro.
Catálogo N°
Modelo N°
Fecha de compra:
(Ubicada sobre la caja)
(Ubicada sobre la parte superior de la aspiradora)
87551-08
Descripción
La aspiradora Shop-Pac
®
de Shop-Vac
®
fue específicamente diseñada con funciones que incluyen
portabilidad, confort, operación fácil y silenciosa para la aspiración de materiales sólidos no volátiles.
La aspiradora Shop-Pac
®
con la facilidad de movilidad y alcance que ofrece, es muy fácil de utilizar
para muchos tipos de aplicaciones de limpieza tales como comerciales, limpieza por medio de
contratistas en oficinas, edificios, escuela, hoteles y para el mantenimiento de edificios. Viene
equipada con un motor potente, monofásico, de derivación y permanentemente lubricado. Presenta
sistemas de filtración doble estándar para realizar aspiración de sólidos. Incluye accesorios versátiles
de diámetro 1-1/4” (3,18cm). Depósito de polipropileno fuerte y resistente a las abolladuras. Incluida
en el listado de cULus.
ÍNDICE
Instrucciones importantes sobre seguridad .....................................................................
Instrucciones de conexión a tierra ......................................................................................
Cables de extensión ........................................................................................................
Desembalaje ......................................................................................................................
Montaje ..........................................................................................................................
Instalación y funcionamiento .........................................................................................
Instalación y mantenimiento del filtro ..........................................................................
Función de soplador .........................................................................................................
Lubricación .......................................................................................................................
Almacenamiento ..............................................................................................................
Servicio ............................................................................................................................
Solución de problemas .....................................................................................................
Garantía e información de contacto ...................................................................................
3-4
4
4-5
5
5-8
8-10
10-12
12
12
12
12
13
14
SECCIÓN PÁGINAS
• Gafas de seguridad
Destornillador de estría
HERRAMIENTAS NECESARIAS
PÁGINA 2
INSTRUCCIONES IMPORTANTES SOBRE SEGURIDAD
Cuando esté usando un artefacto eléctrico, deberá seguir siempre las precauciones básicas, entre las que
se incluyen las siguientes: LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR ESTE ARTEFACTO.
ADVERTENCIA – PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO, DESCARGA
ELÉCTRICA O LESIONES:
1. No deje sin atención el artefacto cuando esté conectado. Desconéctelo de la toma de corriente cuando
no lo esté utilizando y antes de darle mantenimiento. Conéctelo únicamente a una toma de corriente
debidamente conectada a tierra.Consulte las instrucciones para la conexión a tierra.
2. No lo exponga a la lluvia, guárdelo en el interior.
3. No permita que lo utilicen como un juguete. Se requiere una estrecha vigilancia cuando lo utilicen los
niños o se utilice cerca de ellos.
4. Utilícelo solamente como se describe en este manual. Utilice solamente los accesorios recomendados
por el fabricante.
5. No lo utilice si el cable o el enchufe están dañados. Si el artefacto no funciona como debiera, se ha
caído, dañado, dejado a la intemperie o se ha dejado caer en el agua, póngase en contacto con Shop-
Vac Corporation para solicitar asistencia.
6. No jale o transporte el artefacto por el cable, no utilice el cable como una manija, no cierre las puertas
sobre el cable ni jale el cable alrededor de bordes filosos o esquinas. No pase el artefacto sobre el
cable. Mantenga el cable alejado de las superficies calientes.
7. No desconecte el artefacto tirando del cable. Para desconectarlo, tómelo por el enchufe, no por el cable.
8. No toque el enchufe ni el artefacto con las manos mojadas.
9. No inserte ningún objeto por las aberturas. No lo utilice si cualquiera de las aberturas está bloqueada.
Manténgalo libre de polvo, pelusa, cabello y cualquier otro material que pudiera reducir el flujo de aire.
10. Mantenga el cabello, la ropa suelta, los dedos y en general todo su cuerpo, alejados de las aberturas y
partes móviles del artefacto.
11. No aspire ningún material que esté ardiendo o humeando, como cigarros, cerillos o cenizas calientes.
12. No lo utilice sin colocarle antes la bolsa para polvo y/o los filtros.
13. Apague todos los controles antes de desconectar la unidad.
14. Extreme precauciones cuando esté limpiando en las escaleras.
15. No lo utilice para aspirar líquidos inflamables o combustibles, como gasolina, ni lo utilice en áreas en
donde pudieran estar presentes estas sustancias.
16. No utilice su aspiradora como rociador para líquidos inflamables como pinturas con base de aceite,
lacas, productos de limpieza para el hogar, etc.
17. No aspire materiales tóxicos, carcinógenos, combustibles, ni otros materiales peligrosos como amianto,
arsénico, bario, berilio, plomo, pesticidas u otros materiales que representen un riesgo para la salud.
Existen artefactos especialmente diseñados para estos propósitos.
18. No recoja hollín, cemento, yeso o polvo de muro de mampostería sin colocar antes el filtro de cartucho
y la bolsa colectora filtrante. Éstas son partículas muy finas que pueden pasar a través de la espuma
y afectar el funcionamiento del motor o ser expelidas nuevamente al aire. Se encuentran disponibles
bolsas colectoras filtrantes adicionales.
19. No deje el cable en el piso una vez que haya terminado su trabajo de limpieza, ya que podría
tropezarse con él.
20. Tenga cuidado especial al vaciar los depósitos excesivamente cargados.
21. Para evitar la combustión espontánea, vacíe el depósito después de cada uso.
22. El funcionamiento de una aspiradora de servicio podría ocasionar que objetos extraños sean soplados
hacia los ojos, lo que podría resultar en una lesión ocular. Siempre lleve puestas gafas de seguridad
cuando haga funcionar una aspiradora.
23. MANTÉNGASE ALERTA. Vigile lo que está haciendo y utilice el sentido común. No utilice una aspiradora
para limpieza cuando esté cansado, distraído o bajo el efecto de drogas, alcohol o medicamentos que
causen una pérdida del control.
24. ¡ADVERTENCIA! NO utilice esta aspiradora para aspirar residuos de pintura con plomo dado que
al hacerlo se podrían dispersar partículas delgadas de plomo en el aire. Esta aspiradora no ha sido
diseñada para ser utilizada, conforme a la Regulación de la EPA 40 CFR Parte 745, para limpieza de
materiales de pintura con plomo.
PÁGINA 3
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
ADVERTENCIA –
NO DEJE LA ASPIRADORA
SIN VIGILANCIA CUANDO ESTÁ ENCHUFADA O EN FUNCIONAMIENTO.
DESENCHUFE LA ASPIRADORA CUANDO NO LA UTILICE.
INSTRUCCIONES DE CONEXIÓN A TIERRA
Este artefacto debe estar conectado a tierra. Si por algún motivo falla o se descompone, la conexión a tierra
proporciona una vía de menor resistencia para la corriente eléctrica, reduciendo el riesgo de sufrir una
descarga. Este artefacto está equipado con un cable que cuenta con un conductor a tierra y un enchufe a
tierra. El enchufe debe ser insertado en una toma de corriente adecuada que esté debidamente instalada y
conectada a tierra de acuerdo con todos los códigos y reglamentos locales.
ADVERTENCIA– UNA CONEXIÓN INADECUADA DEL CONDUCTOR A
TIERRA DEL EQUIPO PUEDE RESULTAR EN RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA. VERIFIQUE
CON UN ELECTRICISTA CALIFICADO O TÉCNICO DE SERVICIO SI TIENE DUDAS CON
RESPECTO A SI LA TOMA DE CORRIENTE ESTÁ ADECUADAMENTE CONECTADA A TIERRA. NO
HAGA MODIFICACIONES EN EL ENCHUFE DEL ARTEFACTO. SI NO SE AJUSTA A LA TOMA DE
CORRIENTE, HAGA QUE UN ELECTRICISTA CALIFICADO INSTALE UNA TOMA DE CORRIENTE
APROPIADA.
Este artefacto es para ser utilizado en un circuito con corriente nominal de 120 voltios, y tiene un enchufe
con conexión a tierra que es similar al enchufe que aparece en la ilustración A. Se puede utilizar un
adaptador provisorio, que es similar al adaptador que aparece en las ilustraciones B y C, para conectar
este enchufe a una toma de corriente de 2 polos como se muestra en la ilustración B en el caso de que no
se encuentre disponible una toma de corriente con una adecuada conexión a tierra. El adaptador provisorio
debe ser utilizado solamente hasta que un electricista pueda instalar una toma de corriente debidamente
conectada a tierra (ilustración A). La espiga rígida de color verde, orejeta o accesorio similar que sale del
adaptador debe conectarse a una conexión a tierra permanente tal como la tapa de la toma de corriente,
debidamente conectada a tierra. Siempre que se utilice un adaptador, debe ser sujetado en su lugar
mediante un tornillo metálico.
EN CANADÁ, EL REGLAMENTO DE ELECTRICIDAD CANADIENSE NO PERMITE EL USO DE UN ADAPTADOR
PROVISIONAL. Asegúrese de que este artefacto esté conectado a una toma de corriente que tenga la misma
configuración que la del enchufe. No se debe utilizar ningún adaptador con este artefacto.
CABLES DE EXTENSIÓN
Cuando utilice el aparato a una distancia a la cual sea necesario utilizar un cable de extensión,
debe emplear un cable de tres conductores con conexión a tierra de tamaño adecuado, por
razones de seguridad y para evitar la pérdida de potencia y el sobrecalentamiento. Use la Tabla
A para determinar el calibre (AWG) requerido para el cable. Para determinar el amperaje de su
aspiradora, vea la placa localizada en el alojamiento del motor. Antes de utilizar el artefacto, compruebe que
el cable de corriente esté bien colocado y que no existan cables expuestos o aislamientos dañados. Haga
los reemplazos o las reparaciones que sean necesarios antes de utilizar el artefacto. Utilice únicamente
los cables de extensión para exteriores de tres hilos que tengan enchufes con conexión a tierra y toma
de corriente de tres polos para poder conectar el enchufe del cable de extensión. Cuando esté aspirando
materiales líquidos, asegúrese de que la conexión del cable de extensión no entre en contacto con
el líquido.
ILUSTRACIÓN A. ILUSTRACIÓN B.
MÉTODOS PARA LA CONEXIÓN A TIERRA
ILUSTRACIÓN C.
PÁGINA 4
Voltios
Longitud total del cable en pies
120V
Amperaje
0 - 6
6 - 10
10 - 12
12 - 16
25 50 100
150
AWG
18
18
16
14
16
16
16
12
16
14
14
14
12
12
No se recomienda
sNo Más
Tabla A
CABLES DE EXTENSIÓN (CONT.)
NOTA: LAS DESCARGAS ESTÁTICAS SON COMUNES EN ÁREAS SECAS O CUANDO LA HUMEDAD RELATIVA
DEL AIRE ES BAJA. ESTO ES SÓLO TEMPORAL Y NO AFECTA EL USO DEL ARTEFACTO. PARA REDUCIR LA
FRECUENCIA DE DESCARGAS ESTÁTICAS EN SU HOGAR, EL MEJOR REMEDIO ES AGREGAR HUMEDAD
AL AIRE CON UNA CONSOLA O UN HUMIDIFICADOR INSTALADO.
DESEMBALAJE
Saque la aspiradora y todos los accesorios de la caja. Importante: Jale los sujetadores de la tapa hacia
fuera; retire la cubierta del depósito y cualquier accesorio que esté empacado con el depósito.
MONTAJE
INSTALACIÓN DEL ARNÉS EN LA PLACA POSTERIOR
1. Coloque el arnés horizontalmente de manera que la correa
acolchada quede más cerca de usted y las tiras de sujeción
estén mirando hacia arriba. Abra las tiras de sujeción.
2. Coloque la placa posterior de plástico sobre la correa de
manera que la sección curvada de la placa posterior quede
mirando en sentido opuesto a la correa y las lengüetas en la
placa posterior estén posicionados entre las tiras de sujeción.
PÁGINA 5
REGULADOR DE TIRA
HEBILLA DE
CINTURÓN
TIRA DE
SUJECIÓN
CINTURÓN
TIRA DE
CINTURÓN
TIRA DE HOMBRO
ALMOHADILLA
DE HOMBRO
PLACA
POSTERIOR
CURVA
LENGÜETAS
MONTAJE (CONT.)
3. Doble firmemente la parte superior de la tira de sujeción
izquierda sobre la lengüeta izquierda y sostenga en posición.
Con la otra mano sostenga firmemente la parte inferior de
la tira de sujeción sobre la porción superior de la tira ya
colocada contra la lengüeta. Presione la parte superior e
inferior de la tira de sujeción firmemente asegurándose de
que la tira está situada con firmeza alrededor de la lengüeta.
4. Repita el paso 3 utilizando la tira de sujeción derecha y la
lengüeta derecha.
5. Asegura la hebilla de la correa y tire de la tira de la correa
para tensarla bien.
6. Posicione la almohadilla del hombro izquierdo a lo largo de
la placa posterior de manera que la sección texturada esté
mirando hacia abajo y la parte suave quede mirando hacia
arriba. Asegúrese de que no haya dobleces en la tira del
hombro.
7. Enderece la tira del hombre por encima de la almohadilla
del hombro izquierdo de manera que no haya dobleces en la
tira. Deslice la tira dentro del orificio superior sobre el lado
izquierdo de la placa posterior.
PÁGINA 6
TIRA DE SUJECIÓN
IZQUIERDA (INFERIOR)
LENGÜETA
IZQUIERDA
PLACA POSTERIOR
TIRA DE SUJECIÓN
IZQUIERDA (SUPERIOR)
TIRA DE
HOMBRO
REGULADOR
DE TIRA
PLACA
POSTERIOR
ALMOHADILLA
DE HOMBRO
PLACA
POSTERIOR
TIRA DE
HOMBRO
HEBILLA DE
CINTURÓN
TIRA DE
CINTURÓN
PÁGINA 7
MONTAJE (CONT.)
8. Doble la tira sobre la parte superior de la placa posterior y
deslice el extremo de la tira dentro de la ranura superior en el
regulador de tira de manera que pueda ver la sección superior
del regulador.
9. Deslice el extremo de la tira dentro de la ranura inferior en el
regulador de tira de manera que pueda ver la sección inferior
del regulador.
10. Repita los pasos 6 a 9 utilizando la almohadilla del hombro
derecho, tira del hombro derecho y orificio superior sobre el
lado derecho de la placa posterior.
11. Para instalar la placa posterior y el conjunto de arnés al
depósito, consulte la sección de Instalación de la Placa
Posterior y Conjunto de Arnés de este manual.
INSTALACIÓN DE LA PLACA POSTERIOR Y CONJUNTO DE ARNÉS
1. Instale la placa posterior y el conjunto de arnés en el depósito
alineando el extremo curvado de la placa posterior de plástico
con el reborde en la parte posterior del depósito.
REGULADOR
DE TIRA
PLACA
POSTERIOR
TIRA DE
HOMBRO
PLACA POSTERIOR
SUPERIOR
LENGÜETA
CURVA
REBORDE
CURVA
REGULADOR
DE TIRA
PLACA
POSTERIOR
TIRA DE
HOMBRO
MONTAJE (CONT.)
2. Asegure la parte inferior de la placa posterior a la parte inferior
del depósito con los tornillos suministrados.
3. Asegure la parte superior de la placa posterior a la parte
superior del depósito con los tornillos suministrados.
INSTALACIÓN DEL CODO
1. Posicione el codo sobre la entrada de manera que la parte roscada enfrente la parte
superior del depósito.
2. Empuje el codo dentro de la entrada tan firmemente como sea posible de manera
que la ranura en el codo se alinee con la ranura en la entrada.
3. Gire el codo de manera que la parte roscada del codo se enfrente con el fondo del
depósito.
INSTALACIÓN Y FUNCIONAMIENTO
PELIGRO
Este equipo incorpora partes tales como interruptores, motores o
dispositivos similares que tienden a producir arcos o chispas que pueden causar una explosión.
No aspire materiales inflamables, combustibles o calientes. No utilice en las cercanías de líquidos
o vapores explosivos, dado que los dispositivos eléctricos producen arcos o chispas que pueden
causar un incendio o explosión. No utilice en estaciones de servicio o en cualquier lugar donde se
almacene o venda gasolina.
PÁGINA 8
PLACA
POSTERIOR
SUPERIOR
TORNILLOS
CURVA
TORNILLOS
PÁGINA 9
INSTALACIÓN Y FUNCIONAMIENTO (CONT.)
1. Consulte la sección ‘instalación y mantenimiento del filtro’ para asegurarse de que se hayan instalado
los filtros correctos para realizar las tareas de limpieza.
2. Vuelva a colocar la cubierta en el depósito deslizando la parte superior del depósito en la ranura que
hay en la cubierta del depósito, ubicada en el lado que contiene el puerto del soplador. Asegúrese de
que la cubierta cubra por completo el reborde del depósito. Aplique presión con los pulgares a cada
sujetador hasta que se encaje en su posición. Asegúrese de que todos los sujetadores de la tapa estén
bien ajustados.
3. Inserte el extremo largo de la manguera de la máquina con tuerca de fijación dentro de la entrada del
depósito y apriete. No apriete en exceso.
4. Afloje las tiras para los hombros del arnés y la correa para la cintura.
5. En un área abierta, eleve la unidad mediante una de las tiras para los hombros y pase
su brazo por dicha tira. A continuación ponga su otro brazo por la otra tira para los
hombros.
6. Pase la correa para la cintura alrededor de su cintura y asegure con la abrazadera de la
correa.
7. Ajuste la correa para la cintura de forma segura y compruebe que el peso se distribuye
de forma pareja por sus caderas. Ajuste las tiras para los hombros correctamente.
8. Coloque el cable entre la tira de la correa para la cintura y el área acolchada para
señalar cuando se haya quedado sin cable mientras aspira. NOTA: El interruptor ON/
OFF puede colocarse convenientemente en el lado izquierdo de la correa para la cintura
con el fin de facilitar el acceso.
9. Acople los tubos de extensión al extremo de accesorios de la manguera.
10. Acople uno de los accesorios de limpieza (dependiendo de lo que requiera para limpiar)
a los tubos de extensión.
11. Enchufe el cable en la toma de corriente de pared. Su aspiradora está lista para usarse.
NOTA: Utilice la aspiradora SOLAMENTE para aspiración en seco.
I = ENCENDIDO, O = APAGADO
NOTA: DISPONE DE MUCHAS MÁS HERRAMIENTAS ÚTILES EN SU DISTRIBUIDOR LOCAL O EN EL
SITIO WEB DE SHOP-VAC
®
.
INSTALACIÓN Y FUNCIONAMIENTO (CONT.)
ACCESORIOS, MANGUERAS Y TUBOS DE EXTENSIÓN
PÁGINA 10
Boquillas y accesorios
Tubos
Todas las aspiradoras Shop-Vac
®
descriptas en este manual vienen equipadas con accesorios para incluir los
trabajos de aspiración de materiales líquidos y sólidos. No todas las aspiradoras incluyen todos los accesorios
que se muestran.
Boquilla Deluxe de 30,48cm (12”)
Los insertos se enganchan o
desenganchan a presión con un clic
Accesorios con ajuste
por fricción
Inserte el extremo del
tubo y gire hasta que
quede bien ajustado.
Boquilla maestra de plástico ABS
de 35,56cm (14”)
Los insertos se traban en su lugar
deslizando los botones rojos.
Placas giratorias de codo.
Cerrar
Inserto de
Cepillo de Piso
Inserto de
Escobilla de
Doble Hoja
Inserto de
Herramienta
para
Alfombra
se muestra boquilla
de servicio de 3,18cm
(1.25”)
Boquilla maestra
de metal de 35,56cm (14”)
Los insertos se traban en su lugar
deslizando el inserto dentro de
la boquilla.
Tubos con ajuste por fricción
Inserte los extremos del tubo
juntas y gire hasta que queden
bien ajustados.
Tubos de cierre positivo
Inserte los extremos del tubo
juntos hasta que el botón de
empuje de metal se cierre.
Extremo del tubo
con tuerca de fijación
Inserte el extremo del tubo
sobrela boquilla y apriete la
tuerca
Boquilla selectora de
superficie dual
las palancas controlan la posición del
cepillo para los diversos tipos de limpieza
Se muestra Inserto
de Cepillo
Inserto de
Escobilla
Cerrar
Inserto de
Herramienta
para
Alfombra
INSTALACIÓN Y MANTENIMIENTO DEL FILTRO
SISTEMA DE FILTRADO
Existe una variedad de filtros que puede usar para su aspiradora. Hay filtros jaula que se instalan en la parte
de abajo de la cubierta del depósito y filtros depósito que se instalan en el depósito. Los filtros se agrupan
en tres categorías de filtrado. El filtrado general se usa para desechos grandes tales como astillas de
madera, clavos y grava. El filtrado medio se usa para desechos medianos tales como polvo, arena y aserrín.
El filtrado fino se usa para desechos finos tales como polvo de mampostería, ceniza fría y polvo de cemento.
Es importante tener instalados los filtros correctos para su operación de limpieza de manera de proteger
el motor de su aspiradora. EL FILTRADO MÁS EFICIENTE PARA SU ASPIRADORA SE LOGRA CON UN FILTRO
JAULA DE FILTRADO FINO CON UN FILTRO DEPÓSITO DE FILTRADO FINO.
NOTA: Cuando use la aspiradora para recoger polvo muy fino, será necesario que vacíe el depósito y limpie
el filtro jaula a intervalos más regulares para conservar máxima potencia de aspiración o de lo contrario,
agregar una bolsa filtrante descartable.
ASPIRACIÓN DE SÓLIDOS
NOTA: No use nunca la aspiradora para aspirar materiales sólidos si no está instalado el filtro para
aspiración de materiales sólidos en el alojamiento de la tapa. Si la aspiradora se utiliza sin filtro, el polvo se
descargará desde el puerto del soplador y se dañará descargará desde el puerto del soplador y se dañará el
motor.
ADVERTENCIA DESCONECTE SIEMPRE EL ENCHUFE DE LA TOMA DE
CORRIENTE DE PARED ANTES DE RETIRAR LA CUBIERTA DEL DEPÓSITO.
Siga las instrucciones sobre el filtro que se entregan con su aspiradora. Algunos filtros mencionados no
vienen de fábrica en todas las aspiradoras. Puede conseguir filtros adicionales a través de su distribuidor
local o del sitio en Internet de Shop-Vac
®
.
PÁGINA 11
INSTALACIÓN Y MANTENIMIENTO DEL FILTRO (CONT.)
FILTRO DE CARTUCHO
Cuando se recoge polvo fino o polvillo se debe usar una bolsa filtrante de alta eficiencia con el filtro de
cartucho.
1. Con la cubierta del depósito en posición invertida, deslice el cartucho hacia abajo
sobre el alojamiento de la tapa, empujando hasta que el filtro se selle contra la
cubierta.
2. Coloque el retenedor del filtro dentro de la parte superior del filtro de cartucho.
Sostenga la cubierta del depósito con una mano, gire la manija del retenedor del
filtro en el sentido de las agujas del reloj para ajustar el filtro en su lugar.
3. Para retirar el filtro para su limpieza, sostenga la cubierta del depósito y gire
el retenedor del filtro en sentido contrario a las agujas del reloj para soltarlo y
retirarlo.
4. Deslice el filtro de cartucho para sacarlo del alojamiento de la tapa.
5. En el caso de filtros de cartucho estándares y filtros de cartucho Ultra-Web
®
, limpie el filtro agitando
o retirando suavemente el exceso de tierra con un cepillo. Los filtros muy sucios se pueden limpiar
con agua enjuagando los mismos desde el interior del filtro. Deje que se seque completamente
(aproximadamente 24 horas).
6. Inspeccione para comprobar que el filtro no tenga roturas o pequeños orificios. Si no detecta ninguna
rotura u orificio, reinstale el filtro. Para evitar que se dañe la aspiradora, no use filtros que tengan
orificios o roturas.
NOTAEste filtro está hecho de papel de alta calidad diseñado para detener
las pequeñas partículas de polvo. Por favor cuando desee limpiar o instalar el filtro,
retírelo con mucho cuidado. Revise que el filtro no tenga rasgaduras o pequeños agujeros.
Aún el agujero más pequeño puede causar que el polvo sea expulsado en el aire. No utilice
un filtro con rasgaduras o agujeros. Reemplácelo de inmediato.
ADVERTENCIA MANTENGA LOS FILTROS LIMPIOS. LA EFICIENCIA DE
LA ASPIRADORA DEPENDE EN GRAN MEDIDA DE LOS FILTROS. UN FILTRO OBTURADO PUEDE
CAUSAR SOBRECALENTAMIENTO Y POSIBLEMENTE DAÑAR LA ASPIRADORA. INSPECCIONE
EL FILTRO PERIÓDICAMENTE Y REEMPLÁCELO CUANDO SEA NECESARIO.
BOLSA FILTRANTE DESCARTABLE
Para una fácil eliminación de los residuos, use la bolsa filtrante descartable junto con el filtro de cartucho.
No se necesita la bolsa para la aspiración normal de sólidos. Cuando se recoge polvo fino o polvillo se debe
usar una bolsa filtrante de alta eficiencia. NOTA: Sólo para aspiración de residuos sólidos.
1. Asegúrese de que se haya desconectado el cable del tomacorriente, que se haya
retirado la cubierta del depósito y que la manguera esté desconectada de la
entrada al depósito.
2. Sujete firmemente el collar de cartón y deslice el protector de caucho en la
abertura haciéndolo entrar lo más que se pueda.
3. Cuando esté en su lugar de forma segura, abra la bolsa del filtro y colóquela
alrededor del interior del depósito.
PÁGINA 12
INSTALACIÓN Y MANTENIMIENTO DEL FILTRO (CONT.)
ADVERTENCIA PARA PARTÍCULAS FINAS DE POLVO.
Cuando aspire partículas finas de polvo de cualquier tipo (por ejemplo yeso, muro de mampostería,
cenizas frías, polvo de cemento, etc.) debe utilizarse una bolsa filtrante para muro de mampostería de alta
eficiencia.
FUNCIÓN DE SOPLADOR
Esta aspiradora puede utilizarse como un soplador potente. Para usar la unidad como
soplador, destornille la cubierta del puerto del soplador ubicada bajo la etiqueta de
advertencia grabada en el alojamiento del motor. El puerto del soplador está equipado
con una tira de retén para evitar que se pierda la cubierta del puerto cuando se esté
usando el soplador. Inspeccione y limpie cualquier escombro que pueda haber dentro
de la manguera. Inserte el extremo de la manguera con tuerca de fijación dentro de la
entrada del depósito y apriete. Debe tenerse mucho cuidado cuando se utiliza como
soplador debido a la fuerza poderosa del aire cuando se utilizan ciertos accesorios.
ADVERTENCIA– UTILICE SIEMPRE PROTECCIÓN OCULAR PARA EVITAR
QUE PIEDRAS O ESCOMBROS SEAN EXPULSADOS Y ENTREN EN CONTACTO CON SUS OJOS
O ROSTRO LO QUE PUEDE RESULTAR EN LESIONES GRAVES.
LUBRICACIÓN
No se requiere lubricación ya que el motor está equipado con cojinetes lubricados de por vida.
ALMACENAMIENTO
Antes de almacenar su aspiradora, deberá vaciar y limpiar el depósito. La aspiradora debe almacenarse
en el interior.
SERVICIO
No intente realizar un servicio a su aspiradora para solidos Shop-Vac
®
que exceda al descrito en el presente
manual. Dirijase a un centro de servicio tecnico calificado para todas las otras tareas de mantenimiento.
PROBLEMA CAUSAS POSIBLES SOLUCIÓN
ADVERTENCIA SI CUALQUIERA DE LAS PARTES DEL ALOJAMIENTO
DEL MOTOR SE ROMPE O SE AFLOJA, DEJANDO EXPUESTO EL MOTOR O CUALQUIER
COMPONENTE ELÉCTRICO, DEBERÁ SUSPENDERSE INMEDIATAMENTE EL USO DEL APARATO
PARA EVITAR LESIONES PERSONALES O DAÑOS A LA PROPIA ASPIRADORA. DEBERÁ
REPARARSE LA ASPIRADORA ANTES DE PODER UTILIZARLA NUEVAMENTE.
Partes/accesorios 1. Empaquetados en el 1. Verifique si se encuentran en el
faltantes depósito depósito
La aspiradora no se 1. No hay energía en el 1. Verifique si hay energía
enciende tomacorriente
2. Interruptor defectuoso 2. Comuníquese con atención al
cliente de Shop-Vac
®
3. Motor defectuoso 3. Comuníquese con atención al
cliente de Shop-Vac
®
Polvo sale del escape 1. Filtro no instalado /no 1. Instale el filtro correctamente
instalado adecuadamente
2. Filtro dañado 2. Reemplace el filtro
3. Filtro obturado o el polvo es 3. Utilice un filtro más eficiente
muy fino
4. Filtro no funciona 4. Limpie o reemplace el filtro
Pérdida de succión 1. Conexión de manguera 1. Ajuste la conexión de la
suelta manguera
2. Filtro obturado 2. Limpie o reemplace el filtro
3. Depósito lleno 3. Vacíe el depósito
4. Orificio en manguera 4. Reemplace la manguera
Choque estático 1. Entorno seco 1. Humidifique el aire (de ser
práctico, utilice una consola o
humidificador instalado)
2. Humedad relativa de 2. Esta situación es temporaria y
aire es baja no afecta el uso de la
aspiradora.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
PÁGINA 13
UN AÑO DE GARANTÍA INDUSTRIAL/COMERCIAL
Un año de garantía limitada
Shop-Vac
®
Corporation garantiza la aspiradora contenida en este paquete durante un ano a partir de la
fecha de compra para reparar el equipo o reemplazar sus partes sin cargo alguno siempre que los defectos
resulten de fallas en los materiales o en la mano de obra. Si este producto se utiliza para alquiler, se
aplicara una garantia limitada de 90 dias. ESTA GARANTIA NO CUBRE LOS ACCESORIOS. Shop-Vac
®
no
asume ninguna responsabilidad por danos o desempeno defectuoso del equipo causados por uso incorrecto
o manipulacion negligente, o cuando terceros intentaron realizar o efectivamente realizaron reparacioneso
modificaciones al equipo. Se requiere recibo de compra. Esta garantia le otorga derechos legales
especificos, y tambien puede tener otros derechos que variaran de un estado a otro o de una provincia a
otra.
Clientes en los Estados Unidos: para soporte tecnico, pongase en contacto con Shop-Vac
®
Corporation,
Atencion al Cliente, al numero (570) 326-3557, o visite www.shopvac.com/support. Visite www.shopvac.
com para un diagrama del listado de piezas de su aspiradora.
Clientes en Canada: regrese la unidad completa (transporte prepago) al Centro de Servicio Tecnico
Autorizado de Shop-Vac
®
mas cercano a su domicilio. Una lista completa de Centros de Servicio Autorizados
se incluye con cada aspiradora.
Clientes en Mexico: para reparaciones del producto, consulte la documentacion que recibio junto con la
unidad.
SHOP-VAC CORPORATION
2323 Reach Road, P.O. Box 3307
Williamsport, PA 17701-0307
(570) 326-3557
www.shopvac.com
SHOP-VAC CANADA
1770 Appleby Line
Burlington, Ontario L7L 5P8
(905) 335-9730
www.shopvac.ca
Shop Vac-México, S.A. de C.V.
Paseo de los Adobes 1081-3
Fraccionamiento Guadalajara Technology Park
Zapopan, Jalisco, México C.P. 45019
Patentes registradas y en trámite.
© 2014 Shop-Vac Corporation. Todos los derechos reservados.
PÁGINA 14

Transcripción de documentos

Serie: SP MANUAL DEL USUARIO Para uso commercial/industrial. Solo aspiración de solidos. ASPIRADORA PARA Sólidos Descripción La aspiradora Shop-Pac® de Shop-Vac® fue específicamente diseñada con funciones que incluyen portabilidad, confort, operación fácil y silenciosa para la aspiración de materiales sólidos no volátiles. La aspiradora Shop-Pac® con la facilidad de movilidad y alcance que ofrece, es muy fácil de utilizar para muchos tipos de aplicaciones de limpieza tales como comerciales, limpieza por medio de contratistas en oficinas, edificios, escuela, hoteles y para el mantenimiento de edificios. Viene equipada con un motor potente, monofásico, de derivación y permanentemente lubricado. Presenta sistemas de filtración doble estándar para realizar aspiración de sólidos. Incluye accesorios versátiles de diámetro 1-1/4” (3,18cm). Depósito de polipropileno fuerte y resistente a las abolladuras. Incluida en el listado de cULus. ¡ATENCIÓN! Lea cuidadosamente todas las normas de seguridad antes de utilizar la aspiradora. Conserve este manual para consultas futuras. ¡PELIGRO! Nunca opere esta unidad ante la presencia de materiales o vapores inflamables dado que los artefactos eléctricos producen arcos o chispas que pueden causar un incendio o una explosión. ¡NUNCA DEJE LA ASPIRADORA FUNCIONANDO SIN VIGILANCIA! Para sus registros, por favor, tome nota de la siguiente información y almacene este manual del usuario en un lugar seguro. Catálogo N° Modelo N° (Ubicada sobre la caja) (Ubicada sobre la parte superior de la aspiradora) Fecha de compra: 87551-08 ÍNDICE Sección Páginas Instrucciones importantes sobre seguridad...................................................................... 3-4 Instrucciones de conexión a tierra....................................................................................... 4 Cables de extensión......................................................................................................... 4-5 Desembalaje....................................................................................................................... 5 Montaje........................................................................................................................... 5-8 Instalación y funcionamiento.......................................................................................... 8-10 Instalación y mantenimiento del filtro........................................................................... 10-12 Función de soplador..........................................................................................................12 Lubricación........................................................................................................................12 Almacenamiento............................................................................................................... 12 Servicio.............................................................................................................................12 Solución de problemas......................................................................................................13 Garantía e información de contacto....................................................................................14 HERRAMIENTAS NECESARIAS • Gafas de seguridad PÁGINA 2 • Destornillador de estría INSTRUCCIONES IMPORTANTES SOBRE SEGURIDAD Cuando esté usando un artefacto eléctrico, deberá seguir siempre las precauciones básicas, entre las que se incluyen las siguientes: LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR ESTE ARTEFACTO. ADVERTENCIA – PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO, DESCARGA ELÉCTRICA O LESIONES: 1. No deje sin atención el artefacto cuando esté conectado. Desconéctelo de la toma de corriente cuando no lo esté utilizando y antes de darle mantenimiento. Conéctelo únicamente a una toma de corriente debidamente conectada a tierra.Consulte las instrucciones para la conexión a tierra. 2. No lo exponga a la lluvia, guárdelo en el interior. 3. No permita que lo utilicen como un juguete. Se requiere una estrecha vigilancia cuando lo utilicen los niños o se utilice cerca de ellos. 4. Utilícelo solamente como se describe en este manual. Utilice solamente los accesorios recomendados por el fabricante. 5. No lo utilice si el cable o el enchufe están dañados. Si el artefacto no funciona como debiera, se ha caído, dañado, dejado a la intemperie o se ha dejado caer en el agua, póngase en contacto con ShopVac Corporation para solicitar asistencia. 6. No jale o transporte el artefacto por el cable, no utilice el cable como una manija, no cierre las puertas sobre el cable ni jale el cable alrededor de bordes filosos o esquinas. No pase el artefacto sobre el cable. Mantenga el cable alejado de las superficies calientes. 7. No desconecte el artefacto tirando del cable. Para desconectarlo, tómelo por el enchufe, no por el cable. 8. No toque el enchufe ni el artefacto con las manos mojadas. 9. No inserte ningún objeto por las aberturas. No lo utilice si cualquiera de las aberturas está bloqueada. Manténgalo libre de polvo, pelusa, cabello y cualquier otro material que pudiera reducir el flujo de aire. 10. Mantenga el cabello, la ropa suelta, los dedos y en general todo su cuerpo, alejados de las aberturas y partes móviles del artefacto. 11. No aspire ningún material que esté ardiendo o humeando, como cigarros, cerillos o cenizas calientes. 12. No lo utilice sin colocarle antes la bolsa para polvo y/o los filtros. 13. Apague todos los controles antes de desconectar la unidad. 14. Extreme precauciones cuando esté limpiando en las escaleras. 15. No lo utilice para aspirar líquidos inflamables o combustibles, como gasolina, ni lo utilice en áreas en donde pudieran estar presentes estas sustancias. 16. No utilice su aspiradora como rociador para líquidos inflamables como pinturas con base de aceite, lacas, productos de limpieza para el hogar, etc. 17. No aspire materiales tóxicos, carcinógenos, combustibles, ni otros materiales peligrosos como amianto, arsénico, bario, berilio, plomo, pesticidas u otros materiales que representen un riesgo para la salud. Existen artefactos especialmente diseñados para estos propósitos. 18. No recoja hollín, cemento, yeso o polvo de muro de mampostería sin colocar antes el filtro de cartucho y la bolsa colectora filtrante. Éstas son partículas muy finas que pueden pasar a través de la espuma y afectar el funcionamiento del motor o ser expelidas nuevamente al aire. Se encuentran disponibles bolsas colectoras filtrantes adicionales. 19. No deje el cable en el piso una vez que haya terminado su trabajo de limpieza, ya que podría tropezarse con él. 20. Tenga cuidado especial al vaciar los depósitos excesivamente cargados. 21. Para evitar la combustión espontánea, vacíe el depósito después de cada uso. 22. El funcionamiento de una aspiradora de servicio podría ocasionar que objetos extraños sean soplados hacia los ojos, lo que podría resultar en una lesión ocular. Siempre lleve puestas gafas de seguridad cuando haga funcionar una aspiradora. 23. MANTÉNGASE ALERTA. Vigile lo que está haciendo y utilice el sentido común. No utilice una aspiradora para limpieza cuando esté cansado, distraído o bajo el efecto de drogas, alcohol o medicamentos que causen una pérdida del control. 24. ¡ADVERTENCIA! NO utilice esta aspiradora para aspirar residuos de pintura con plomo dado que al hacerlo se podrían dispersar partículas delgadas de plomo en el aire. Esta aspiradora no ha sido diseñada para ser utilizada, conforme a la Regulación de la EPA 40 CFR Parte 745, para limpieza de materiales de pintura con plomo. PÁGINA 3 GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES ADVERTENCIA – NO DEJE LA ASPIRADORA SIN VIGILANCIA CUANDO ESTÁ ENCHUFADA O EN FUNCIONAMIENTO. DESENCHUFE LA ASPIRADORA CUANDO NO LA UTILICE. INSTRUCCIONES DE CONEXIÓN A TIERRA Este artefacto debe estar conectado a tierra. Si por algún motivo falla o se descompone, la conexión a tierra proporciona una vía de menor resistencia para la corriente eléctrica, reduciendo el riesgo de sufrir una descarga. Este artefacto está equipado con un cable que cuenta con un conductor a tierra y un enchufe a tierra. El enchufe debe ser insertado en una toma de corriente adecuada que esté debidamente instalada y conectada a tierra de acuerdo con todos los códigos y reglamentos locales. ADVERTENCIA– UNA CONEXIÓN INADECUADA DEL CONDUCTOR A TIERRA DEL EQUIPO PUEDE RESULTAR EN RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA. VERIFIQUE CON UN ELECTRICISTA CALIFICADO O TÉCNICO DE SERVICIO SI TIENE DUDAS CON RESPECTO A SI LA TOMA DE CORRIENTE ESTÁ ADECUADAMENTE CONECTADA A TIERRA. NO HAGA MODIFICACIONES EN EL ENCHUFE DEL ARTEFACTO. SI NO SE AJUSTA A LA TOMA DE CORRIENTE, HAGA QUE UN ELECTRICISTA CALIFICADO INSTALE UNA TOMA DE CORRIENTE APROPIADA. Este artefacto es para ser utilizado en un circuito con corriente nominal de 120 voltios, y tiene un enchufe con conexión a tierra que es similar al enchufe que aparece en la ilustración A. Se puede utilizar un adaptador provisorio, que es similar al adaptador que aparece en las ilustraciones B y C, para conectar este enchufe a una toma de corriente de 2 polos como se muestra en la ilustración B en el caso de que no se encuentre disponible una toma de corriente con una adecuada conexión a tierra. El adaptador provisorio debe ser utilizado solamente hasta que un electricista pueda instalar una toma de corriente debidamente conectada a tierra (ilustración A). La espiga rígida de color verde, orejeta o accesorio similar que sale del adaptador debe conectarse a una conexión a tierra permanente tal como la tapa de la toma de corriente, debidamente conectada a tierra. Siempre que se utilice un adaptador, debe ser sujetado en su lugar mediante un tornillo metálico. EN CANADÁ, EL REGLAMENTO DE ELECTRICIDAD CANADIENSE NO PERMITE EL USO DE UN ADAPTADOR PROVISIONAL. Asegúrese de que este artefacto esté conectado a una toma de corriente que tenga la misma configuración que la del enchufe. No se debe utilizar ningún adaptador con este artefacto. MÉTODOS PARA LA CONEXIÓN A TIERRA ILUSTRACIÓN A. ILUSTRACIÓN B. ILUSTRACIÓN C. CABLES DE EXTENSIÓN Cuando utilice el aparato a una distancia a la cual sea necesario utilizar un cable de extensión, debe emplear un cable de tres conductores con conexión a tierra de tamaño adecuado, por razones de seguridad y para evitar la pérdida de potencia y el sobrecalentamiento. Use la Tabla A para determinar el calibre (AWG) requerido para el cable. Para determinar el amperaje de su aspiradora, vea la placa localizada en el alojamiento del motor. Antes de utilizar el artefacto, compruebe que el cable de corriente esté bien colocado y que no existan cables expuestos o aislamientos dañados. Haga los reemplazos o las reparaciones que sean necesarios antes de utilizar el artefacto. Utilice únicamente los cables de extensión para exteriores de tres hilos que tengan enchufes con conexión a tierra y toma de corriente de tres polos para poder conectar el enchufe del cable de extensión. Cuando esté aspirando materiales líquidos, asegúrese de que la conexión del cable de extensión no entre en contacto con el líquido. PÁGINA 4 CABLES DE EXTENSIÓN (CONT.) NOTA: LAS DESCARGAS ESTÁTICAS SON COMUNES EN ÁREAS SECAS O CUANDO LA HUMEDAD RELATIVA DEL AIRE ES BAJA. ESTO ES SÓLO TEMPORAL Y NO AFECTA EL USO DEL ARTEFACTO. PARA REDUCIR LA FRECUENCIA DE DESCARGAS ESTÁTICAS EN SU HOGAR, EL MEJOR REMEDIO ES AGREGAR HUMEDAD AL AIRE CON UNA CONSOLA O UN HUMIDIFICADOR INSTALADO. Tabla A Longitud total del cable en pies Voltios 120V Amperaje Más No Más 0 - 6 6 - 10 10 - 12 12 - 16 25 50 18 18 16 14 16 16 16 12 100 150 AWG 16 14 14 14 12 12 No se recomienda DESEMBALAJE Saque la aspiradora y todos los accesorios de la caja. Importante: Jale los sujetadores de la tapa hacia fuera; retire la cubierta del depósito y cualquier accesorio que esté empacado con el depósito. MONTAJE INSTALACIÓN DEL ARNÉS EN LA PLACA POSTERIOR 1. Coloque el arnés horizontalmente de manera que la correa acolchada quede más cerca de usted y las tiras de sujeción estén mirando hacia arriba. Abra las tiras de sujeción. REGULADOR DE TIRA TIRA DE SUJECIÓN HEBILLA DE CINTURÓN ALMOHADILLA DE HOMBRO TIRA DE HOMBRO CINTURÓN 2. Coloque la placa posterior de plástico sobre la correa de manera que la sección curvada de la placa posterior quede mirando en sentido opuesto a la correa y las lengüetas en la placa posterior estén posicionados entre las tiras de sujeción. TIRA DE CINTURÓN PLACA POSTERIOR CURVA LENGÜETAS PÁGINA 5 MONTAJE (CONT.) 3. Doble firmemente la parte superior de la tira de sujeción izquierda sobre la lengüeta izquierda y sostenga en posición. Con la otra mano sostenga firmemente la parte inferior de la tira de sujeción sobre la porción superior de la tira ya colocada contra la lengüeta. Presione la parte superior e inferior de la tira de sujeción firmemente asegurándose de que la tira está situada con firmeza alrededor de la lengüeta. 4. Repita el paso 3 utilizando la tira de sujeción derecha y la lengüeta derecha. PLACA POSTERIOR TIRA DE SUJECIÓN IZQUIERDA (SUPERIOR) LENGÜETA IZQUIERDA TIRA DE SUJECIÓN IZQUIERDA (INFERIOR) 5. Asegura la hebilla de la correa y tire de la tira de la correa para tensarla bien. TIRA DE CINTURÓN 6. Posicione la almohadilla del hombro izquierdo a lo largo de la placa posterior de manera que la sección texturada esté mirando hacia abajo y la parte suave quede mirando hacia arriba. Asegúrese de que no haya dobleces en la tira del hombro. ALMOHADILLA DE HOMBRO HEBILLA DE CINTURÓN PLACA POSTERIOR TIRA DE HOMBRO 7. Enderece la tira del hombre por encima de la almohadilla del hombro izquierdo de manera que no haya dobleces en la tira. Deslice la tira dentro del orificio superior sobre el lado izquierdo de la placa posterior. REGULADOR DE TIRA TIRA DE HOMBRO PÁGINA 6 PLACA POSTERIOR MONTAJE (CONT.) 8. Doble la tira sobre la parte superior de la placa posterior y deslice el extremo de la tira dentro de la ranura superior en el regulador de tira de manera que pueda ver la sección superior del regulador. REGULADOR DE TIRA PLACA POSTERIOR TIRA DE HOMBRO 9. Deslice el extremo de la tira dentro de la ranura inferior en el regulador de tira de manera que pueda ver la sección inferior del regulador. 10. Repita los pasos 6 a 9 utilizando la almohadilla del hombro derecho, tira del hombro derecho y orificio superior sobre el lado derecho de la placa posterior. 11. Para instalar la placa posterior y el conjunto de arnés al depósito, consulte la sección de Instalación de la Placa Posterior y Conjunto de Arnés de este manual. REGULADOR DE TIRA PLACA POSTERIOR TIRA DE HOMBRO INSTALACIÓN DE LA PLACA POSTERIOR Y CONJUNTO DE ARNÉS PLACA POSTERIOR SUPERIOR LENGÜETA CURVA 1. Instale la placa posterior y el conjunto de arnés en el depósito alineando el extremo curvado de la placa posterior de plástico con el reborde en la parte posterior del depósito. REBORDE CURVA PÁGINA 7 MONTAJE (CONT.) 2. Asegure la parte inferior de la placa posterior a la parte inferior del depósito con los tornillos suministrados. CURVA TORNILLOS 3. Asegure la parte superior de la placa posterior a la parte superior del depósito con los tornillos suministrados. TORNILLOS PLACA POSTERIOR SUPERIOR INSTALACIÓN DEL CODO 1. Posicione el codo sobre la entrada de manera que la parte roscada enfrente la parte superior del depósito. 2. Empuje el codo dentro de la entrada tan firmemente como sea posible de manera que la ranura en el codo se alinee con la ranura en la entrada. 3. Gire el codo de manera que la parte roscada del codo se enfrente con el fondo del depósito. INSTALACIÓN Y FUNCIONAMIENTO PELIGRO – Este equipo incorpora partes tales como interruptores, motores o dispositivos similares que tienden a producir arcos o chispas que pueden causar una explosión. No aspire materiales inflamables, combustibles o calientes. No utilice en las cercanías de líquidos o vapores explosivos, dado que los dispositivos eléctricos producen arcos o chispas que pueden causar un incendio o explosión. No utilice en estaciones de servicio o en cualquier lugar donde se almacene o venda gasolina. PÁGINA 8 INSTALACIÓN Y FUNCIONAMIENTO (CONT.) 1. Consulte la sección ‘instalación y mantenimiento del filtro’ para asegurarse de que se hayan instalado los filtros correctos para realizar las tareas de limpieza. 2. Vuelva a colocar la cubierta en el depósito deslizando la parte superior del depósito en la ranura que hay en la cubierta del depósito, ubicada en el lado que contiene el puerto del soplador. Asegúrese de que la cubierta cubra por completo el reborde del depósito. Aplique presión con los pulgares a cada sujetador hasta que se encaje en su posición. Asegúrese de que todos los sujetadores de la tapa estén bien ajustados. 3. Inserte el extremo largo de la manguera de la máquina con tuerca de fijación dentro de la entrada del depósito y apriete. No apriete en exceso. 4. Afloje las tiras para los hombros del arnés y la correa para la cintura. 5. En un área abierta, eleve la unidad mediante una de las tiras para los hombros y pase su brazo por dicha tira. A continuación ponga su otro brazo por la otra tira para los hombros. 6. Pase la correa para la cintura alrededor de su cintura y asegure con la abrazadera de la correa. 7. Ajuste la correa para la cintura de forma segura y compruebe que el peso se distribuye de forma pareja por sus caderas. Ajuste las tiras para los hombros correctamente. 8. Coloque el cable entre la tira de la correa para la cintura y el área acolchada para señalar cuando se haya quedado sin cable mientras aspira. NOTA: El interruptor ON/ OFF puede colocarse convenientemente en el lado izquierdo de la correa para la cintura con el fin de facilitar el acceso. 9. Acople los tubos de extensión al extremo de accesorios de la manguera. 10. Acople uno de los accesorios de limpieza (dependiendo de lo que requiera para limpiar) a los tubos de extensión. 11. Enchufe el cable en la toma de corriente de pared. Su aspiradora está lista para usarse. NOTA: Utilice la aspiradora SOLAMENTE para aspiración en seco. I = ENCENDIDO, O = APAGADO NOTA: DISPONE DE MUCHAS MÁS HERRAMIENTAS ÚTILES EN SU DISTRIBUIDOR LOCAL O EN EL SITIO WEB DE SHOP-VAC®. PÁGINA 9 INSTALACIÓN Y FUNCIONAMIENTO (CONT.) Accesorios, Mangueras y Tubos de Extensión Todas las aspiradoras Shop-Vac® descriptas en este manual vienen equipadas con accesorios para incluir los trabajos de aspiración de materiales líquidos y sólidos. No todas las aspiradoras incluyen todos los accesorios que se muestran. Tubos Boquillas y accesorios Cerrar Inserto de Herramienta para Alfombra se muestra boquilla de servicio de 3,18cm (1.25”) Cerrar Inserto de Escobilla de Doble Hoja Inserto de Cepillo de Piso Accesorios con ajuste por fricción Inserte el extremo del tubo y gire hasta que quede bien ajustado. Boquilla maestra de plástico ABS de 35,56cm (14”) Los insertos se traban en su lugar deslizando los botones rojos. Placas giratorias de codo. Extremo del tubo con tuerca de fijación Inserte el extremo del tubo sobrela boquilla y apriete la tuerca Se muestra Inserto de Cepillo Boquilla maestra de metal de 35,56cm (14”) Los insertos se traban en su lugar deslizando el inserto dentro de la boquilla. Inserto de Herramienta para Alfombra Tubos con ajuste por fricción Inserte los extremos del tubo juntas y gire hasta que queden bien ajustados. Tubos de cierre positivo Inserte los extremos del tubo juntos hasta que el botón de empuje de metal se cierre. Inserto de Escobilla Boquilla Deluxe de 30,48cm (12”) Los insertos se enganchan o desenganchan a presión con un clic Boquilla selectora de superficie dual las palancas controlan la posición del cepillo para los diversos tipos de limpieza INSTALACIÓN Y MANTENIMIENTO DEL FILTRO SISTEMA DE FILTRADO Existe una variedad de filtros que puede usar para su aspiradora. Hay filtros jaula que se instalan en la parte de abajo de la cubierta del depósito y filtros depósito que se instalan en el depósito. Los filtros se agrupan en tres categorías de filtrado. El filtrado general se usa para desechos grandes tales como astillas de madera, clavos y grava. El filtrado medio se usa para desechos medianos tales como polvo, arena y aserrín. El filtrado fino se usa para desechos finos tales como polvo de mampostería, ceniza fría y polvo de cemento. Es importante tener instalados los filtros correctos para su operación de limpieza de manera de proteger el motor de su aspiradora. EL FILTRADO MÁS EFICIENTE PARA SU ASPIRADORA SE LOGRA CON UN FILTRO JAULA DE FILTRADO FINO CON UN FILTRO DEPÓSITO DE FILTRADO FINO. NOTA: Cuando use la aspiradora para recoger polvo muy fino, será necesario que vacíe el depósito y limpie el filtro jaula a intervalos más regulares para conservar máxima potencia de aspiración o de lo contrario, agregar una bolsa filtrante descartable. ASPIRACIÓN DE SÓLIDOS NOTA: No use nunca la aspiradora para aspirar materiales sólidos si no está instalado el filtro para aspiración de materiales sólidos en el alojamiento de la tapa. Si la aspiradora se utiliza sin filtro, el polvo se descargará desde el puerto del soplador y se dañará descargará desde el puerto del soplador y se dañará el motor. ADVERTENCIA– DESCONECTE SIEMPRE EL ENCHUFE DE LA TOMA DE CORRIENTE DE PARED ANTES DE RETIRAR LA CUBIERTA DEL DEPÓSITO. Siga las instrucciones sobre el filtro que se entregan con su aspiradora. Algunos filtros mencionados no vienen de fábrica en todas las aspiradoras. Puede conseguir filtros adicionales a través de su distribuidor local o del sitio en Internet de Shop-Vac®. PÁGINA 10 INSTALACIÓN Y MANTENIMIENTO DEL FILTRO (CONT.) FILTRO DE CARTUCHO Cuando se recoge polvo fino o polvillo se debe usar una bolsa filtrante de alta eficiencia con el filtro de cartucho. 1. Con la cubierta del depósito en posición invertida, deslice el cartucho hacia abajo sobre el alojamiento de la tapa, empujando hasta que el filtro se selle contra la cubierta. 2. Coloque el retenedor del filtro dentro de la parte superior del filtro de cartucho. Sostenga la cubierta del depósito con una mano, gire la manija del retenedor del filtro en el sentido de las agujas del reloj para ajustar el filtro en su lugar. 3. Para retirar el filtro para su limpieza, sostenga la cubierta del depósito y gire el retenedor del filtro en sentido contrario a las agujas del reloj para soltarlo y retirarlo. 4. Deslice el filtro de cartucho para sacarlo del alojamiento de la tapa. 5. En el caso de filtros de cartucho estándares y filtros de cartucho Ultra-Web®, limpie el filtro agitando o retirando suavemente el exceso de tierra con un cepillo. Los filtros muy sucios se pueden limpiar con agua enjuagando los mismos desde el interior del filtro. Deje que se seque completamente (aproximadamente 24 horas). 6. Inspeccione para comprobar que el filtro no tenga roturas o pequeños orificios. Si no detecta ninguna rotura u orificio, reinstale el filtro. Para evitar que se dañe la aspiradora, no use filtros que tengan orificios o roturas. NOTA– Este filtro está hecho de papel de alta calidad diseñado para detener las pequeñas partículas de polvo. Por favor cuando desee limpiar o instalar el filtro, retírelo con mucho cuidado. Revise que el filtro no tenga rasgaduras o pequeños agujeros. Aún el agujero más pequeño puede causar que el polvo sea expulsado en el aire. No utilice un filtro con rasgaduras o agujeros. Reemplácelo de inmediato. ADVERTENCIA– MANTENGA LOS FILTROS LIMPIOS. LA EFICIENCIA DE LA ASPIRADORA DEPENDE EN GRAN MEDIDA DE LOS FILTROS. UN FILTRO OBTURADO PUEDE CAUSAR SOBRECALENTAMIENTO Y POSIBLEMENTE DAÑAR LA ASPIRADORA. INSPECCIONE EL FILTRO PERIÓDICAMENTE Y REEMPLÁCELO CUANDO SEA NECESARIO. BOLSA FILTRANTE DESCARTABLE Para una fácil eliminación de los residuos, use la bolsa filtrante descartable junto con el filtro de cartucho. No se necesita la bolsa para la aspiración normal de sólidos. Cuando se recoge polvo fino o polvillo se debe usar una bolsa filtrante de alta eficiencia. NOTA: Sólo para aspiración de residuos sólidos. 1. Asegúrese de que se haya desconectado el cable del tomacorriente, que se haya retirado la cubierta del depósito y que la manguera esté desconectada de la entrada al depósito. 2. Sujete firmemente el collar de cartón y deslice el protector de caucho en la abertura haciéndolo entrar lo más que se pueda. 3. Cuando esté en su lugar de forma segura, abra la bolsa del filtro y colóquela alrededor del interior del depósito. PÁGINA 11 INSTALACIÓN Y MANTENIMIENTO DEL FILTRO (CONT.) ADVERTENCIA– PARA PARTÍCULAS FINAS DE POLVO. Cuando aspire partículas finas de polvo de cualquier tipo (por ejemplo yeso, muro de mampostería, cenizas frías, polvo de cemento, etc.) debe utilizarse una bolsa filtrante para muro de mampostería de alta eficiencia. FUNCIÓN DE SOPLADOR Esta aspiradora puede utilizarse como un soplador potente. Para usar la unidad como soplador, destornille la cubierta del puerto del soplador ubicada bajo la etiqueta de advertencia grabada en el alojamiento del motor. El puerto del soplador está equipado con una tira de retén para evitar que se pierda la cubierta del puerto cuando se esté usando el soplador. Inspeccione y limpie cualquier escombro que pueda haber dentro de la manguera. Inserte el extremo de la manguera con tuerca de fijación dentro de la entrada del depósito y apriete. Debe tenerse mucho cuidado cuando se utiliza como soplador debido a la fuerza poderosa del aire cuando se utilizan ciertos accesorios. ADVERTENCIA– UTILICE SIEMPRE PROTECCIÓN OCULAR PARA EVITAR QUE PIEDRAS O ESCOMBROS SEAN EXPULSADOS Y ENTREN EN CONTACTO CON SUS OJOS O ROSTRO LO QUE PUEDE RESULTAR EN LESIONES GRAVES. LUBRICACIÓN No se requiere lubricación ya que el motor está equipado con cojinetes lubricados de por vida. ALMACENAMIENTO Antes de almacenar su aspiradora, deberá vaciar y limpiar el depósito. La aspiradora debe almacenarse en el interior. Servicio No intente realizar un servicio a su aspiradora para solidos Shop-Vac® que exceda al descrito en el presente manual. Dirijase a un centro de servicio tecnico calificado para todas las otras tareas de mantenimiento. PÁGINA 12 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS PROBLEMA CAUSAS POSIBLES SOLUCIÓN Partes/accesorios 1. Empaquetados en el 1. Verifique si se encuentran en el faltantes depósito depósito La aspiradora no se 1. No hay energía en el enciende tomacorriente 2. Interruptor defectuoso 3. Motor defectuoso Polvo sale del escape 1. Filtro no instalado /no instalado adecuadamente 2. Filtro dañado 3. Filtro obturado o el polvo es muy fino 4. Filtro no funciona 1. Verifique si hay energía 2. Comuníquese con atención al cliente de Shop-Vac® 3. Comuníquese con atención al cliente de Shop-Vac® 1. Instale el filtro correctamente 2. Reemplace el filtro 3. Utilice un filtro más eficiente 4. Limpie o reemplace el filtro Pérdida de succión 1. Conexión de manguera 1. Ajuste la conexión de la suelta manguera 2. Filtro obturado 2. Limpie o reemplace el filtro 3. Depósito lleno 3. Vacíe el depósito 4. Orificio en manguera 4. Reemplace la manguera Choque estático 1. Entorno seco 1. Humidifique el aire (de ser práctico, utilice una consola o humidificador instalado) 2. Humedad relativa de 2. Esta situación es temporaria y aire es baja no afecta el uso de la aspiradora. ADVERTENCIA – SI CUALQUIERA DE LAS PARTES DEL ALOJAMIENTO DEL MOTOR SE ROMPE O SE AFLOJA, DEJANDO EXPUESTO EL MOTOR O CUALQUIER COMPONENTE ELÉCTRICO, DEBERÁ SUSPENDERSE INMEDIATAMENTE EL USO DEL APARATO PARA EVITAR LESIONES PERSONALES O DAÑOS A LA PROPIA ASPIRADORA. DEBERÁ REPARARSE LA ASPIRADORA ANTES DE PODER UTILIZARLA NUEVAMENTE. PÁGINA 13 UN AÑO DE GARANTÍA INDUSTRIAL/COMERCIAL Un año de garantía limitada Shop-Vac® Corporation garantiza la aspiradora contenida en este paquete durante un ano a partir de la fecha de compra para reparar el equipo o reemplazar sus partes sin cargo alguno siempre que los defectos resulten de fallas en los materiales o en la mano de obra. Si este producto se utiliza para alquiler, se aplicara una garantia limitada de 90 dias. ESTA GARANTIA NO CUBRE LOS ACCESORIOS. Shop-Vac® no asume ninguna responsabilidad por danos o desempeno defectuoso del equipo causados por uso incorrecto o manipulacion negligente, o cuando terceros intentaron realizar o efectivamente realizaron reparacioneso modificaciones al equipo. Se requiere recibo de compra. Esta garantia le otorga derechos legales especificos, y tambien puede tener otros derechos que variaran de un estado a otro o de una provincia a otra. Clientes en los Estados Unidos: para soporte tecnico, pongase en contacto con Shop-Vac® Corporation, Atencion al Cliente, al numero (570) 326-3557, o visite www.shopvac.com/support. Visite www.shopvac. com para un diagrama del listado de piezas de su aspiradora. Clientes en Canada: regrese la unidad completa (transporte prepago) al Centro de Servicio Tecnico Autorizado de Shop-Vac® mas cercano a su domicilio. Una lista completa de Centros de Servicio Autorizados se incluye con cada aspiradora. Clientes en Mexico: para reparaciones del producto, consulte la documentacion que recibio junto con la unidad. SHOP-VAC CORPORATION 2323 Reach Road, P.O. Box 3307 Williamsport, PA 17701-0307 (570) 326-3557 www.shopvac.com SHOP-VAC CANADA 1770 Appleby Line Burlington, Ontario L7L 5P8 (905) 335-9730 www.shopvac.ca Shop Vac-México, S.A. de C.V. Paseo de los Adobes 1081-3 Fraccionamiento Guadalajara Technology Park Zapopan, Jalisco, México C.P. 45019 Patentes registradas y en trámite. © 2014 Shop-Vac Corporation. Todos los derechos reservados. PÁGINA 14
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42

Shop-Vac SP650C Manual de usuario

Categoría
Aspiradoras
Tipo
Manual de usuario