Gaggenau RB 280 704 Use & Care

Categoría
Frigoríficos-congeladores
Tipo
Use & Care
43
es Índice
esInstrucciones de uso
Consejos y advertencias de seguridad
importantes 44
Consejos para la eliminación del embalaje y
el desguace de los aparatos usados 46
Volumen de suministro 46
Instalación del aparato 47
Cotas de instalación 48
Preparar las puertas del mueble 48
Conectar el aparato a la red eléctrica 49
Familiarizándose con la unidad 50
Activar el aparato 51
Ajustar la temperatura 52
Modo de vacaciones 52
Funciones de alarma 52
Capacidad útil 53
Compartimento frigorífico 53
Refrigeración rápida 54
Compartimento de congelación 54
Congelar y guardar alimentos 55
Congelar alimentos frescos 55
Congelación rápida 56
Descongelar los alimentos 56
Equipamiento 57
Desconexión y paro del aparato 58
Al desescarchar el aparato 58
Limpieza del aparato 59
Olores 61
Iluminación interior (LED) 61
Consejos prácticos para ahorrar energía
eléctrica 62
Ruidos de funcionamiento del aparato 62
Pequeñas averías de fácil solución 63
Autocomprobación del aparato 64
Servicio al Cliente 64
9 Consejos y advertencias de seguridad importantes
¡LEER Y CONSERVAR ESTAS INDICACIONES!
44
Consejos y advertencias de seguridad importantes. ¡LEER Y CONSERVAR ESTAS INDICACIONES!
Definition
AVISO:
Esto indica que la consecuencia en caso
de incumplimiento puede ser la muerte o lesiones
graves.
ATENCION:
Esto indica que en caso de incumplimiento, la
consecuencia pueden ser lesiones leves o de
mediana gravedad.
Antes de emplear el aparato nuevo
¡Lea detenidamente las instrucciones de uso y de
montaje de su aparato! En éstas se facilitan
informaciones y consejos importantes relativos a su
seguridad personal, así como a la instalación, el
manejo y el cuidado correctos del mismo.
El fabricante no se responsabiliza en absoluto de
eventuales daños y perjuicios que pudieran
producirse en caso de incumplimiento por parte del
usuario de los consejos y advertencias de seguridad
que se facilitan en las presentes instrucciones.
Guarde las instrucciones de uso y de montaje para
ulteriores consultas o para un posible propietario
posterior.
Seguridad técnica
En caso de daños:
Mantener las fuentes de fuego o focos de
ignición alejados del aparato.
Ventilar el recinto durante varios minutos.
Desconectar el aparato y extraer el cable de
conexión de la red eléctrica.
Notificar el servicio a clientes.
Cuanto mayor sea la cantidad de refrigerante
contenida en el equipo, mayor deberá ser el área
donde se lo ubique. En los espacios demasiado
pequeños, puede generarse una mezcla inflamable de
aire y gas refrigerante en caso de una fuga.
Por cada 8 g de agente refrigerante, la dimensión de
la habitación debe tener por lo menos 36 pies³ (1 m³).
La cantidad de refrigerante en su aparato se indica en
la placa de características, que se encuentra en el
interior del mismo.
Se utiliza agente refrigerante inflamable. Peligro
de incendios o explosiones.
Este equipo debe ser reparado exclusivamente por
personal especializado autorizado. Tener en cuenta
todas las indicaciones de seguridad y advertencia. No
abrir los tubos del agente refrigerante por la fuerza.
Seguir cuidadosamente las indicaciones de
operación. Eliminar el equipo según los reglamentos
correspondientes y de acuerdo con las
prescripciones locales o federales vigentes.
En caso de resultar dañado el cable de conexión del
aparato y tener que sustituirlo, estos trabajos sólo
podrán ser ejecutados por técnicos del Servicio de
Asistencia Técnica Oficial de la marca o personas con
una cualificación profesional similar. Una incorrecta
instalación o reparación puede implicar serios
peligros para el usuario.
Las reparaciones sólo podrán ser ejecutadas por el
fabricante, técnicos del Servicio de Asistencia
Técnica Oficial de la marca o personas con una
cualificación profesional similar.
Sólo podrán utilizarse piezas originales del
fabricante. Sólo en el caso de utilizar piezas
originales del fabricante, este garantiza que cumplan
las exigencias de seguridad planteadas.
El equipo se entrega con un cable de 3 conductores
registrado según UL para su conexión a la red.
No se deberá cortar ni eliminar bajo ninguna
condición el tercer conductor (de puesta a tierra).
El equipo requiere de un tomacorrientes de 3 polos.
El tomacorrientes deberá ser instalado por personal
especializado en electricidad.
Si se dispone de un tomacorriente de pared de 2
polos estándar, es responsabilidad personal del
cliente hacerlo reemplazar por un tomacorriente de 3
polos con toma de tierra de acuerdo a las
prescripciones. No utilizar enchufes adaptadores.
45
9 Consejos y advertencias de seguridad importantes
¡LEER Y CONSERVAR ESTAS INDICACIONES!
Durante el uso
Nunca use aparatos eléctricos en el interior de la
unidad (por ejemplo calentadores, máquinas de
hielo eléctricas, etc.). ¡Peligro de explosión!
¡Nunca utilice ningún tipo de limpiador de vapor
para derretir la escarcha o limpiar la unidad! El
vapor puede llegar a las piezas eléctricas y
provocar un cortocircuito. ¡Peligro de descargas
eléctricas!
No utilizar objetos puntiagudos o afilados para
quitar las capas de escarcha o hielo. Podrían
dañar la tubería refrigerante. El refrigerante que
salpique puede inflamarse o causar lesiones en
los ojos.
No guardar productos con gases propelentes
inflamables (por ejemplo, envases en aerosol) ni
sustancias explosivas. ¡Peligro de explosión!
No usar zócalos, piezas extensibles, puertas, etc.
para pararse encima o como apoyo.
Antes de limpiar el aparato, retirar el enchufe de
la toma de corriente o desactivar el fusible. Tirar
del enchufe, no del cable de conexión.
Almacenar el alcohol de alta graduación
solamente en recipientes herméticos y en
posición vertical.
No ensuciar las partes de plástico y las juntas de
las puertas con aceite o grasa. En caso contrario,
las piezas de plástico y las juntas de la puerta se
vuelven porosas.
Nunca cubra ni obstruya las rejillas de ventilación
del aparato.
Evitar riesgos para los niños y las personas
con discapacidad:
El aparato no debe ser utilizado por los niños
cuando no estén supervisados por un adulto, o
por personas discapacitadas sin ayuda.
Nunca dejar que los niños jueguen con el
electrodoméstico.
En el compartimento del congelador nunca
almacene líquidos en botellas o latas
(especialmente las bebidas carbonatadas). ¡Las
botellas y las latas pueden estallar!
Nunca se ponga en la boca los alimentos
congelados inmediatamente después de sacarlos
del compartimiento del congelador.
¡Peligro de quemaduras por estar congelados!
Evitar el contacto prolongado de las manos con
los alimentos congelados, el hielo o los tubos del
evaporador, etc.
¡Peligro de quemaduras por estar congelados!
En caso de haber niños en el hogar
No dejar que los niños jueguen con el embalaje
del aparato o partes del mismo.
¡Existe peligro de asfixia a causa de los cartones
y las láminas de plástico!
¡No permita que los niños jueguen con la unidad
ni se sienten sobre los cajones o se columpien de
las puertas!
¡En caso de disponer la unidad de una cerradura,
guardar la llave fuera del alcance de los niños!
Información de carácter general
El aparato es adecuado
para la refrigeración y la congelación de
alimentos,
para la preparación de cubitos de hielo.
El presente aparato ha sido diseñado para el uso
doméstico en el hogar particular o su entorno.
Este aparato está previsto para ser utilizado a una
altura máxima de 2,000 metros sobre el nivel del mar.
Advertencias en virtud de la
Proposición 65 del estado de
California
AVISO:
Este producto contiene una o más sustancias químicas
que el estado de California sabe que provocan cáncer,
defectos congénitos, u otro daño reproductivo.
46
Consejos para la eliminación del
embalaje y el desguace de los
aparatos usados
* Consejos para la eliminación del
embalaje de los aparatos
El embalaje protege su aparato contra posibles daños
durante el transporte. Todos los materiales de
embalaje utilizados son respetuosos con el medio
ambiente y pueden ser reciclados o reutilizados.
Contribuya activamente a la protección del medio
ambiente insistiendo en unos métodos de eliminación
y recuperación de los materiales de embalaje
respetuosos con el medio ambiente.
Su Distribuidor o Administración local le informará
gustosamente sobre las vías y posibilidades más
eficaces y actuales para la eliminación respetuosa
con el medio ambiente de estos materiales.
* Desguace de los aparatos usados
¡Los aparatos usados incorporan materiales valiosos
que se pueden recuperar! Entregando el aparato
a dicho efecto en un centro oficial de recogida
o recuperación de materiales reciclables.
9 AVISO:
En caso de aparatos inservibles:
1. Extraer el cable de conexión de la red eléctrica.
2. Corte el cable de conexión del aparato y retírelo
conjuntamente con el enchufe.
3. No retirar los soportes y baldas del aparato a fin
de no facilitar a los niños el acceso al interior de
éste.
4. Para evitar que se encierren niños en el interior
del equipo radiado:
¡Quitar la puerta del equipo!
5. No permita que los niños jueguen con los
aparatos inservibles. ¡Peligro de asfixia!
Todos los aparatos frigoríficos contienen gases
aislantes y refrigerantes, que exigen un tratamiento
y eliminación específicos. Preste atención a que las
tuberías del circuito de frío de su aparato no sufran
daños ni desperfectos antes de haberlo entregado
en el correspondiente Centro Oficial de recogida.
Volumen de suministro
Verificar que las piezas no presentan daños ni
desperfectos debidos al transporte tras
desembalarlas.
9 ATENCION:
No poner en pie el aparato en caso de estar
defectuoso.
En caso de tener problemas, dirigirse al distribuidor
donde se adquirió el aparato o a nuestro Servicio de
Asistencia Técnica Oficial.
El envío consta de los siguientes elementos:
Aparato integrable
Equipamiento (según modelo)
Bolsa con material de montaje
Instrucciones de uso
Instrucciones de montaje
Cuaderno de mantenimiento
Suplemento de la garantía
Informaciones sobre el consumo de energía y los
ruidos del aparato
47
Instalación del aparato
Encargar la instalación y conexión del aparato a la red
eléctrica a un técnico especialista, de conformidad
a las presentes instrucciones de montaje.
9 AVISO:
No emplazar este equipo:
a la intemperie,
en un entorno donde gotee agua,
en ambientes con peligro de congelamiento.
Transporte
El aparato es pesado. ¡Asegúrelo en el transporte y
montaje!
9 AVISO:
Debido al peso y las medidas del aparato y para
minimizar el riesgo de lesiones o daños en el aparato
se requieren al menos dos personas para instalarlo
con seguridad.
Sitio de emplazamiento
El Sitio más adecuado para el emplazamiento
del aparato es una habitación seca, dotada de una
buena ventilación. El aparato no debe instalarse
de forma que reciba directamente los rayos del sol, ni
tampoco encontrarse próximo a focos activos de calor
tales como cocinas, calefacciones, etc. No obstante,
si esto último fuera inevitable, se habrá de proteger
la unidad con un panel aislante adecuado, o bien
observar las siguientes distancias mínimas
de separación con respecto a la fuente de calor
en cuestión:
Cocinas eléctricas y de gas, 1
1
/
4
” (3 cm).
Cocinas de gas-oil o de carbón, 11
13
/
16
” (30 cm).
El suelo en el Sitio de emplazamiento del aparato
deberá poseer una suficiente capacidad
de sustentación. En caso necesario deberá reforzarse
adecuadamente.
Ventilación
El aire se calienta en la pared posterior del aparato.
El aire calentado debe poder escapar libremente. De
lo contrario, la máquina refrigeradora tendrá que
aumentar su rendimiento. Esto incremente el consumo
de energía. ¡Por esta razón se debe poner atención
especial a que las aberturas de ventilación aireación
no estén tapadas u obstruidas nunca!
Profundidad del nicho de instalación
Se recomienda un nicho de instalación de 22
3
/
64
’’
(560 mm) de profundidad para el aparato. En un nicho
de instalación con una profundidad menor – como
mínimo 21
21
/
32
" (550°mm) - el consumo de energía
aumentará ligeramente.
Colocación side by side
Solo es posible colocar los aparatos uno al lado del
otro manteniendo una distancia de al menos
5,9’’ (15 cm) entre ellos.
48
Cotas de instalación
Preparar las puertas del mueble
Nota:
Al trabajar en las puertas del mueble, siempre se
debe tener en cuenta lo siguiente:
Elegir el espesor de la puerta del mueble entre al
menos 5/8" (16°mm) y 3/4" (19°mm).
Longitud de los tornillos: elegirlos siempre más
cortos que el espesor de la puerta del mueble.
Atornillar siempre en la parte de la puerta del
mueble capaz de soportar más carga.
No atornillar en rellenos o similares.
No atornillar en el filtro tiras decorativas o
similares.
Proteger contra daños las superficies de las
puertas del mueble durante la instalación.
PLQFPð


PP

PLQ¶¶ð
FPð
PLQ¶¶ð
PLQ¶
PP
¶
PP
PD[¶
PP
PLQ¶
PP

PP

PP

PP

PP

PP

PP

PP
49
Medidas de las puertas del mueble
Las dimensiones de la puerta de la unidad
especificadas son válidas para una junta de la puerta
de
5
/
32
" (4 mm).
Conectar el aparato a la red
eléctrica
Tras colocar el aparato en su emplazamiento definitivo
deberá dejarse reposar éste durante aprox. 8 horas
antes de ponerlo en funcionamiento. Durante el
transporte del aparato puede ocurrir que el aceite
contenido en el compresor penetre en el circuito del
frío.
Limpiar el interior del aparato antes de su puesta en
funcionamiento inicial (véase el capítulo «Limpieza el
aparato».)
Conexión a la red eléctrica
9 AVISO:
¡Evite el peligro de una descarga eléctrica!
9 AVISO:
Conectar a un tomacorrientes tripolar con toma
de tierra. Nunca eliminar la toma de tierra. No utilizar
adaptadores. No utilizar cables de prolongación.
9 AVISO:
Un fallo en la ejecución de estas determinaciones,
pueden ser causa de la muerte, incendios
o descargas eléctricas. En caso de una conexión
incorrecta del conductor de protección, pueden
producirse descargas eléctricas. Haga controlar
el equipo por un electricista calificado o por un
técnico del servio técnico, si existen dudas respecto
de la correcta conexión a tierra del equipo.
No utilizar cables de prolongación ni distribuidores.
Para conectar este aparato a la red eléctrica se
requiere una toma de corriente fijamente instalada.
La toma de corriente tiene que estar situada en las
proximidades del aparato y ser libremente accesible
tras su instalación.
El aparato corresponde al tipo de protección I.
Conectar el aparato a una red de 115 V/60 Hz
de corriente monofásica (corriente alterna) a través
de una toma de corriente instalada correctamente
y provista de conductor de protección. La toma
de corriente debe estar protegida con un fusible
de 10-16 amperios.
El equipo se entrega con un conductor de conexión
a la red registrado en UL de 3 conductores. El equipo
requiere de un tomacorrientes de 3 polos.
Favor de tener en cuenta la tabla siguiente
en combinación con este aspecto:
Controlar que las indicaciones contenidas
en la chapa de características concuerden con
la tensión y el tipo de corriente de su red en cuanto
a sus valores. La ubicación de la chapa
de características se encuentra en el capítulo
de servicio a clientes.
9 AVISO:
El aparato no se podrá conectar en ningún caso a
conectores electrónicos para ahorro energético.
Nuestros aparatos se pueden conectar
a rectificadores de corriente por onda sinusoidal
o conmutados por red. Los rectificadores conmutados
por red se emplean en las instalaciones fotovoltaicas
conectadas directamente a la red pública de
abastecimiento de corriente eléctrica. Para
aplicaciones aisladas, como por ejemplo en buques
o albergues de montaña que no disponen de conexión
a la red eléctrica, tienen que emplearse rectificadores
de onda sinusoidal.
Leyenda
A Sobrante superior de la puerta del mueble
B Borde inferior de la puerta del mueble
$
%
%%
$$

PP$
PD[

PP%
PLQ

PP%
PD[

PP$
PLQ
PLQ

PLQPP

PP

PP
Aparato Carga máxima simultánea
Frigorífico / congelador 6.0 amperios
50
Familiarizándose con la unidad
Las presentes instrucciones de uso son válidas para varios modelos de aparato.
El equipamiento de los distintos modelos puede variar.
Por ello es posible que las ilustraciones muestren detalles y características de equipamiento que no
concuerdan con las de su aparato concreto.
* No disponible en todos los modelos.
1-9
10
11
12
13
14
15
B
A
16
17
°F
°F
A Compartimento frigorífico
B Compartimento de congelación
1–9 Elementos de mando
10 Iluminación interior
11 Bandeja de vidrio en el compartimento
frigorífico
12 Estante de vidrio extraíble
13 Cajón para la verdura
14* Bandeja para bayas
15 Cajón de congelación
16 Estante de la puerta
17 Botellero para guardar botellas
grandes
51
Elementos de mando
Activar el aparato
1. Encender el aparato con la tecla activar/
desactivar ÿ .
Se escucha una alarma acústica, el indicador de
temperatura del compartimiento de congelación
parpadea y la tecla Alarm Ú se ilumina.
2. Al presionar la tecla Alarm Ú se apaga la alarma
acústica.
El aparato comienza a refrigerar. La iluminación
interior está activada con la puerta abierta.
De fábrica se recomiendan las siguientes temperaturas:
Compartimiento refrigerador +39 °F (+4 °C)
Compartimiento de congelación 0 °F (–18 °C)
Indicaciones sobre el
funcionamiento del aparato
Después de conectar el aparato pueden pasar
varias horas hasta que se alcance la temperatura
ajustada. No introducir alimentos en el aparato
antes de que haya transcurrido este período de
tiempo.
Gracias al sistema automático No Frost, el
compartimiento de congelación permanece libre
de escarcha. No es necesario descongelarlo.
Los lados frontales del cuerpo del aparato son
calentados ligeramente, esto impide la formación
de agua de condensación en la zona de la junta
de la puerta.
En caso de no poder abrir la puerta del
compartimiento de congelación inmediatamente
después de cerrarla, aguardar unos instantes
hasta que la depresión generada haya sido
compensada.
123456789
°F °F
1 Tecla para conexión y desconexión
del aparato ÿ
Para la conexión y desconexión del aparato
completo.
2 Tecla de congelación rápida h
Activa y desactiva la congelación rápida (vea
el capítulo Congelación rápida).
3 Teclas de ajuste de la temperatura +/- en el
compartimiento de congelación
Permiten ajustar la temperatura del
compartimiento de congelación.
4 Indicación de la temperatura para el
compartimiento de congelación
Las cifras indican la temperatura ajustada en
el compartimiento de congelación en °F.
5 Tecla Alarm Ú
Desactiva la alarma acústica (vea el capítulo
de Función de alarma).
6 Tecla Holiday »
Activa y desactiva el modo de vacaciones (vea
el capítulo Modo vacaciones).
7 Teclas de ajuste de la temperatura +/- en el
compartimiento refrigerador
Permiten ajustar la temperatura del
compartimiento refrigerador.
8 Indicación de la temperatura para el
compartimiento refrigerador
Las cifras indican la temperatura ajustada en
el compartimiento refrigerador en °F.
9 Tecla de refrigeración rápida Û
Activa y desactiva la refrigeración rápida (vea
el capítulo Refrigeración rápida).
52
Ajustar la temperatura
Compartimiento refrigerador
La temperatura se puede ajustar de +36 °F (+2 °C) a
+46 °F (+8 °C).
Presionar la tecla de ajuste de la temperatura +/-
tantas veces como sea necesario, hasta alcanzar la
temperatura deseada del compartimiento de
refrigeración.
Se guarda el valor mostrado en último lugar. La
temperatura ajustada se muestra en el indicador de
temperatura del compartimiento refrigerador.
Compartimiento de congelación
La temperatura se puede ajustar de 3 °F (–16 °C) a –
11 °F (–24 °C ).
Presionar la tecla de ajuste de la temperatura +/-
tantas veces como sea necesario, hasta alcanzar la
temperatura deseada del compartimiento de
congelación.
Se guarda el valor mostrado en último lugar. La
temperatura ajustada se muestra en el indicador de
temperatura del compartimiento de congelación.
Modo de vacaciones
En caso de una ausencia prolongada, puede conmutar
el aparato al modo de ahorro de energía por
vacaciones. La temperatura del refrigerador se ajusta
automáticamente a 57 °F (14 °C).
9 ATENCION:
¡Durante este período no guarde alimentos en el
refrigerador!
Activar y desactivar
Pulsar la tecla Holiday » .
Estando activado el modo de vacaciones se ilumina la
tecla y el indicador de temperatura del
compartimiento refrigerador no muestra ninguna
temperatura.
Funciones de alarma
Alarma de la puerta
La alarma de la puerta (sonido constante) se activa
cuando la puerta del aparato haya permanecido
abierta durante más de un minuto. La alarma acústica
se desactiva cerrando la puerta.
Alarma de temperatura
La alarma de temperatura se activa en caso de
registrarse en el compartimiento de congelación una
temperatura demasiado elevada y existir el peligro de
descongelación de los alimentos congelados.
Después de presionar la tecla Alarm Ú, el indicador
de temperatura muestra por un tiempo de cinco
segundos, la temperatura más elevada que haya sido
registrada en el compartimiento de congelación.
A continuación, se borra este valor. El indicador de
temperatura del compartimiento de congelación
muestra la temperatura ajustada en el mismo sin
parpadear.
A partir de este momento se vuelve a determinar la
temperatura más elevada y se guarda.
La alarma puede activarse, sin significar por ello
ningún peligro de deterioro inmediato de los
alimentos, en los casos siguientes:
Al poner en marcha el aparato.
Al introducir grandes cantidades de alimentos
frescos en el compartimiento de congelación.
Cuando la puerta del compartimiento de
congelación ha estado abierta durante un periodo
demasiado prolongado.
Nota:
No volver a congelar los alimentos que se hayan
descongelado o empezado a descongelarse. Sólo se
podrán volver a congelar tras asarlos, freírlos,
hervirlos o preparar con ellos platos cocinados.
En este caso no se deberá agotar al máximo el tiempo
de caducidad de los productos.
Desconectar la alarma
Accionar el pulsador de alarma Ú a fin de desactivar
la señal acústica de alarma.
53
Capacidad útil
Las indicaciones sobre la capacidad útil del aparato
figuran en la placa de características del mismo
(véase la ilustración en el capítulo «Servicio
de Asistencia Técnica»).
Aprovechar toda la capacidad de
congelación del aparato
Para introducir la mayor cantidad posible de alimentos
se pueden retirar todos los elementos y accesorios.
De esta manera, los alimentos se pueden apilar
directamente sobre el estante y el fondo del
compartimiento refrigerador.
Retirar los elementos y accesorios del aparato
Deslizar el cajón de congelación hasta el tope,
levantarlo por la parte frontal y retirarlo del aparato.
Compartimento frigorífico
El compartimento frigorífico es el lugar ideal para
guardar carne, embutido, pescado, productos lácteos,
huevos y platos cocinados, así como pan, bollería
y productos de repostería.
Puntos a observar al guardar los
alimentos
Guarde preferentemente alimentos en estado
fresco y en perfectas condiciones. De este modo
conservarán su calidad y frescura durante más
tiempo.
En el caso de productos precocinados
o alimentos envasados por el fabricante deberán
observarse las fechas de caducidad o de
consumo señaladas.
Asimismo se aconseja envolver los alimentos bien
o cubrirlos antes de introducirlos en el frigorífico
a fin de que conserven su aroma, color y sabor.
De este modo se evita, además, que puedan
producirse transferencias de sabor de un
alimento a otro o decoloraciones de las piezas
de plástico en el compartimento frigorífico.
Dejar enfriar los alimentos o bebidas calientes
hasta una temperatura ambiente antes
de introducirlos en el aparato.
Nota:
Evite el contacto directo de los alimentos con el panel
posterior del aparato, de lo contrario la libre
circulación del aire quedará afectada.
Los alimentos o envases podrían quedar adheridos al
panel.
Prestar atención a las diferentes
zonas de frío del refrigerador
La circulación del aire en el interior del refrigerador
crea en este diferentes zonas de frío:
La zona más fría se encuentra entre la flecha
lateral estampada y el estante de vidrio situado
debajo.
Nota:
Guardar los alimentos más delicados (por
ejemplo, pescado, embutidos, carne) en la zona
demás fría.
La zona menos fría se encuentra en la parte
superior de la puerta.
Nota:
Guardar en la zona menos fría, por ejemplo, el
queso de pasta dura y la mantequilla. De esta
manera el queso puede desarrollar su aroma y la
mantequilla permanece untable.
54
Cajón para la verdura con regulador
de humedad
El cajón para la verdura es el lugar ideal para guardar
frutas y verduras frescas. La humedad del aire en el
cajón para la verdura se puede ajustar a través de un
regulador de humedad y un aislamiento especial. De
esta manera se pueden conservar la fruta y verdura
frescas hasta dos veces más tiempo que en un
almacenamiento convencional.
La humedad del aire en el cajón para la verdura se puede
ajustar de acuerdo con el tipo y la cantidad de los alimentos
que se vayan a guardar en el mismo:
Principalmente fruta y una gran cantidad de
alimentos – nivel de humedad bajo
Principalmente verdura, alimentos diversos y una
pequeña cantidad de alimentos – mayor nivel de
humedad
Nota:
Las frutas y verduras sensibles al frío (por ejemplo,
piña, plátano, papaya y cítricos) y (por ejemplo,
berenjenas, pepinos, calabacitas, pimientos, tomates
y papas) deberán guardarse fuera del refrigerador a
una temperatura aproximada de +46 °F (+8 °C) a
+54 °F (+12 °C) para conservar óptimamente su
calidad y sabor.
Nota:
Dependiendo de la cantidad y el tipo de alimento
guardado, se puede formar agua de condensación en
el cajón para la verdura. Retire el agua de la
condensación con un paño seco y ajuste la humedad
del aire en el cajón para la verdura a través del
regulador de humedad.
Refrigeración rápida
Mediante la función de refrigeración rápida se enfría
el compartimiento refrigerador durante
aproximadamente 15 horas hasta alcanzar la
temperatura más baja posible. Después cambia
automáticamente a la temperatura activada antes de
la refrigeración rápida.
Active la refrigeración rápida por ejemplo:
Antes de introducir grandes cantidades de
alimentos.
Para enfriar bebidas rápidamente.
Nota:
Estando activada la función de refrigeración rápida,
el nivel sonoro del aparato puede aumentar.
Activar y desactivar
Presionar la tecla de refrigeración rápida Û.
La tecla se ilumina estando activada la función de
refrigeración rápida.
Compartimento de congelación
El compartimento de congelación es
adecuado
para guardar productos ultracongelados,
para preparar cubitos de hielo,
para congelar alimentos frescos.
Nota:
¡Cerciorarse siempre de que la puerta del
compartimento de congelación está cerrada
correctamente! En caso de no estar bien cerrada la
puerta, los alimentos se pueden descongelar. En el
compartimento de congelación se produce una fuerte
acumulación de escarcha. Además se produce un
elevado consumo de energía eléctrica.
55
Congelar y guardar alimentos
Puntos a tener en cuenta al comprar
alimentos ultracongelados
El envase no debe estar dañado.
Tener en cuenta la fecha de caducidad.
La temperatura del congelador del
establecimiento debe estar a 0 °F (–18 °C) o
más fría.
De ser posible, transportar los productos
congelados en una bolsa isotérmica y colocarlos
rápidamente en el compartimiento de
congelación.
Prestar atención al colocar los
alimentos
Colocar preferentemente grandes cantidades
de alimentos frescos en el compartimento
superior. Dado que aquí se congelan de un modo
particularmente rápido y cuidadoso.
Colocar los alimentos distribuyéndolos
uniformemente en los compartimentos o los
cajones de congelación.
Nota:
Los productos congelados que ya hubiera
en el compartimento de congelación no deberán
entrar en contacto con los alimentos frescos que
se desean congelar. En caso necesario, recoger
y apilar los alimentos congelados en otros
cajones de congelación.
Guardar los alimentos congelados
Cerciorarse que el cajón de congelación esté
introducido a tope para asegurar una circulación
impecable del aire por el aparato.
Congelar alimentos frescos
Para congelar utilice únicamente alimentos frescos y
en perfectas condiciones.
Blanquear (escaldar) las verduras antes de su
congelación a fin de que su sabor, aroma o color no
se deteriore, ni pierdan tampoco su valor nutritivo. Las
berenjenas, los pimientos, las calabazas y los
espárragos no hay que escaldarlos.
Más detalles sobre este método podrán hallarse en
cualquier libro o manual de cocina que trate los
aspectos de la congelación de alimentos y en donde
se describa el método del blanqueado.
Nota:
Procurar que los alimentos congelados que ya
hubiera en el congelador no entren en contacto con
los alimentos frescos que se desean congelar.
Alimentos adecuados para la congelación:
Pan y bollos, pescado y marisco, carne, caza,
aves, verduras y hortalizas, frutas, hierbas
aromáticas, huevos sin cáscara, productos
lácteos tales como queso, mantequilla y
requesón, platos cocinados y restos de comidas
como por ejemplo sopas, potajes, carnes o
pescados cocinados, platos de papas, gratinados
y platos dulces.
Alimentos que no deben congelarse:
Verduras que se consumen normalmente crudas,
como por ejemplo lechugas o rabanitos, huevos
en su cáscara, uvas, manzanas enteras, peras y
melocotones, huevos duros, yoguhrt, leche agria,
nata fresca acidulada, crema fresca y mayonesa.
Envasado de los alimentos
Envasar los alimentos herméticamente para que no se
deshidraten o pierdan su sabor.
1. Introducir los alimentos en la envoltura prevista
a dicho efecto.
2. Eliminar todo el aire que pudiera haber en el
envase.
3. Cerrarlo herméticamente.
4. Marcar los envases, indicando su contenido y la
fecha de congelación.
Materiales indicados para el envasado de los
alimentos:
Láminas de plástico, bolsitas y láminas de polietileno,
papel de aluminio, cajitas y envases específicos para
la congelación de alimentos.
Todos estos productos y materiales se pueden
adquirir en la mayoría de los supermercados, grandes
almacenes o en el comercio especializado.
56
Materiales no apropiados para el envasado de los
alimentos:
Papel de empaquetar, papel apergaminado, celofán,
bolsas de la basura y bolsitas de plástico de la
compra ya usadas.
Materiales apropiados para el cierre de los
envases:
Gomitas, clips de plástico, bramante, cinta adhesiva
incongelable, etc.
Las bolsitas o láminas de plástico de polietileno se
pueden termosellar con una soldadora de plásticos.
Plazo de conservación de los
alimentos congelados
El plazo de conservación varía en función del tipo del
alimento congelado.
A una temperatura de 0 °F (–18 °C):
El pescado, el embutido y los platos cocinados,
así como el pan y la bollería:
hasta 6 meses
El queso, las aves y la carne:
hasta 8°meses
La fruta y verdura:
hasta 12°meses
Congelación rápida
Para que los alimentos conserven su valor nutritivo,
vitaminas y buen aspecto hay que congelar hasta el
centro lo más rápidamente posible.
Para evitar que se produzca un aumento indeseado de
la temperatura al colocar alimentos frescos, active la
congelación rápida varias horas antes de introducir
los alimentos.
Normalmente basta con 4-6 horas.
Al estar activada esta función, el compresor funciona
continuamente, alcanzándose en el interior del
compartimento de congelación unas temperaturas
muy bajas (gran frío).
Si desea aprovechar la máxima capacidad de
congelación, active la congelación rápida 24 horas
antes de introducir los alimentos frescos.
Las cantidades pequeñas de alimentos (hasta 2 kg.)
se pueden congelar en el compartimiento superior
sin activar la función de congelación rápida.
Nota:
Estando activada la función de congelación rápida, el
nivel sonoro del aparato puede aumentar.
Activar y desactivar
Presionar la tecla de congelación rápida h.
En caso de estar activada la congelación rápida, la
tecla se ilumina.
La función de congelación rápida se desactiva
automáticamente después de aproximadamente 2
días y medio.
Descongelar los alimentos
Según el tipo y la naturaleza de su uso, se puede
elegir entre los siguientes procedimientos:
Temperatura ambiente
En el frigorífico
En un horno eléctrico, con/sin calentador de aire
Con horno microondas
9 ATENCION:
No volver a congelar los alimentos que se hayan
descongelado o empezado a descongelarse. Sólo se
podrán volver a congelar tras asarlos, freírlos,
hervirlos o preparar con ellos platos cocinados.
En este caso no se deberá agotar al máximo el tiempo
de caducidad de los productos.
57
Equipamiento
(no disponible en todos los modelos)
Estantes de vidrio
Usted puede variar la posición de los estantes del
interior del aparato según sus necesidades: para ello
debe levantar el estante, desplazarlo hacia adelante,
inclinarlo hacia abajo y retirarlo inclinándolo por uno
de los lados.
Estante de vidrio extraíble
Para tener una mejor vista de los alimentos, se
pueden retirar los estantes de vidrio.
Soporte para botellas
En este soporte se pueden colocar y guardar las
botellas de manera segura. Si requiere espacio para
otros alimentos, puede abatir hacia arriba el soporte
de metal.
Retenedor de botellas
El retenedor de botellas sirve de sujeción a las
botellas, impidiendo que éstas vuelquen al abrir
o cerrar la puerta del aparato.
1
2
58
Cubitera de hielo
Llenar ¾ partes de la cubitera con agua potable y
colocarla en el compartimiento de congelación.
Desprender la cubitera adherida solo con ayuda de un
objeto sin puntas, como por ejemplo, el mango de
una cuchara.
Para retirar los cubitos de hielo de la cubitera,
colocarla brevemente debajo del chorro de agua de
la llave o doblarla ligeramente.
Acumuladores de frío
(en caso de estar incluidos en el equipo del aparato,
su número puede variar)
El acumulador de frío contribuye a retardar la
descongelación de los productos congelados en caso
de una falla o corte del suministro de corriente. El
tiempo de conservación más prolongado se logra
colocando el acumulador de frío en el
compartimiento superior, directamente sobre los
alimentos.
El acumulador de frío se puede extraer y usarlo para
mantener fríos alimentos frescos por breve tiempo,
por ejemplo en una bolsa isotérmica.
Desconexión y paro del aparato
Desactivar el aparato
Presionar la tecla de activar y desactivar ÿ.
El indicador de temperatura se apaga y la máquina
refrigeradora se apaga.
Paro del aparato
En caso de largos períodos de inactividad
de la unidad:
1. Desconectar el aparato.
2. Extraer el enchufe del aparato de la toma
de corriente o desactivar el fusible.
3. Limpiar el aparato.
4. Dejar la puerta abierta.
Al desescarchar el aparato
Compartimiento refrigerador
Durante el funcionamiento del aparato se acumulan
gotas del agua de descongelación o escarcha en la
pared posterior del compartimiento refrigerador.
Como la pared posterior se desescarcha
automáticamente, no hay que eliminar ni las gotas de
agua acumuladas ni la escarcha. El agua de
descongelación corre a través de la canaleta de
desagüe y el orificio de drenaje a la bandeja de
evaporación donde se evapora.
Nota:
Mantenga siempre limpios la canaleta de desagüe y el
orificio de drenaje para que el agua de
descongelación pueda fluir.
59
Compartimento de congelación
Gracias al sistema automático NoFrost,
el compartimento de congelación permanece libre
de escarcha, no siendo necesario efectuar su
desescarchado. Por ello no hay que realizar
el desescarchado del mismo.
Limpieza del aparato
9
ATENCION:
No utilizar detergentes ni solventes que
contengan arena, cloro o ácidos.
No emplear esponjas abrasivas. En las
superficies metálicas podría producirse
corrosión.
No lavar nunca los estantes ni compartimientos
del aparato en la lavavajillas. ¡Las piezas pueden
deformarse!
Proceder como se indica a continuación:
1. Desactivar el aparato antes de proceder a su
limpieza.
2. Retirar el enchufe del aparato de la toma de
corriente o desactivar el interruptor de la red.
3. Retirar los alimentos y guardarlos en un lugar
frío. Colocar sobre los alimentos el acumulador
de frío (si se tiene).
4. Esperar hasta que se haya descongelado la capa
de escarcha.
5. Limpiar el aparato con un paño suave, agua tibia
y un poco de detergente para platos con pH
neutro. El agua de lavado no debe penetrar en la
iluminación ni acceder a la zona de evaporación a
través del orificio de drenaje.
6. Limpiar la junta de la puerta solo con agua clara
y secarla bien a continuación.
7. Después de concluir la limpieza del aparato
conectarlo y ponerlo en funcionamiento.
8. Volver a introducir los alimentos en el aparato.
Equipamiento
Los elementos variables del aparato se pueden
extraer para su limpieza.
Retirar los estantes de vidrio
Deslizar el estante hacia fuera, levantarlo por la parte
frontal y retirarlo del aparato.
Retirar el estante de vidrio extraíble
Presionar por ambos lados la palanca situada debajo
del estante de vidrio, desplazarlo hacia adelante,
levantarlo ligeramente y extraerlo inclinándolo
lateralmente.
60
Retirar el estante de vidrio situado encima del
cajón para la verdura
El estante de vidrio se puede retirar y desarmar para
su limpieza.
Nota:
Antes de retirar el estante de vidrio, hay que extraer
el cajón para la verdura.
Canaleta de desagüe
Limpiar regularmente la canaleta del desagüe y el
orificio de drenaje con un hisopo de algodón u objeto
similar, para que el agua de desagüe pueda
evacuarse libremente.
Retirar el retenedor de botellas
Presionar el retenedor de botellas y extraerlo.
61
Retirar los estantes de la puerta
Levantar los estantes y sacarlos.
Retirar los cajones
Desplazar el cajón hasta el tope, levantarlo por la
parte frontal y retirarlo del aparato.
Olores
En caso de detectar olores desagradables:
1. Desactivar el aparato con la tecla activar/
desactivar ÿ.
2. Retirar todos los alimentos del aparato.
3. Limpiar el interior del aparato (vea el capítulo
Limpieza del aparato).
4. Limpiar todos los envases de los alimentos.
5. Envasar herméticamente los alimentos que
desarrollen un fuerte olor para evitar la formación
de olores en el aparato.
6. Encender el aparato de nuevo.
7. Acomodar los alimentos.
8. Verificar al cabo de 24 horas si se ha vuelto a
formar algún olor en el aparato.
Iluminación interior (LED)
Su aparato está equipado con una iluminación por
diodos luminosos exenta de mantenimiento.
Las reparaciones de este tipo de iluminación sólo
podrán ser realizadas por personal técnico del
Servicio de Asistencia Técnica Oficial de la marca
o autorizado oficialmente por el fabricante.
62
Consejos prácticos para ahorrar
energía eléctrica
¡Emplazar el aparato en una habitación seca
y fresca, dotada de una buena ventilación!
Recuerde además que el aparato no debe
instalarse de forma que reciba directamente los
rayos del sol, ni encontrarse tampoco próximo
a focos activos de calor tales como cocinas,
calefacciones, etc.
No obstante, si esto último fuera inevitable, se
habrá de proteger la unidad con un panel aislante
adecuado.
Seleccionar un nicho de montaje con una
profundidad de 560 mm.
Un nicho de montaje de menor profundidad
ocasionará un mayor consumo de energía.
Dejar enfriar los alimentos o bebidas calientes
hasta temperaturas ambientes antes
de introducirlos en el aparato.
Descongelar los productos congelados
en el interior del compartimento frigorífico. De
esta manera se puede aprovechar el frío
desprendido por los mismos para la refrigeración
de los restantes alimentos guardados.
Mantenga abiertas las puertas del aparato
el menos tiempo posible a fin de evitar al máximo
las pérdidas de frío.
¡Cerciorarse siempre de que la puerta del
compartimento de congelación está cerrada
correctamente.
Limpiar de vez en cuando la parte posterior del
aparato con objeto de evitar que la acumulación
de polvo pueda dar lugar a un aumento del
consumo de corriente.
La disposición de los elementos y accesorios del
aparato no influye en la absorción de energía.
Ruidos de funcionamiento del
aparato
Ruidos de funcionamiento normales
del aparato
Ruidos en forma de murmullos sordos
Los motores están trabajando (compresores,
ventilador).
Ruidos en forma de gorgoteo
Se producen al penetrar el líquido refrigerante en los
tubos delgados una vez que ha entrado en
funcionamiento el compresor.
Ruidos en forma de clic
El motor, los interruptores o las electroválvulas se
conectan/desconectan.
Se producen ruidos en forma de chasquidos
Se está realizando el desescarchado automático.
Ruidos que se pueden evitar
fácilmente
El aparato está colocado en posición desnivelada
Nivele el hueco de instalación del aparato con ayuda
de un nivel de burbuja. Utilice para ello las patas
ajustables para el nicho o unos calzos adecuados.
Los cajones o baldas oscilan o están agarrotados
Verificar los elementos desmontables y, en caso
necesario, colocarlos correctamente.
Los recipientes están en contacto
Separe ligeramente los recipientes.
63
Pequeñas averías de fácil solución
Antes de avisar al Servicio de Asistencia Técnica:
Compruebe si la avería o fallo que usted ha constatado se encuentra recogida en los siguientes consejos y
advertencias.
Tenga presente que los gastos del técnico no quedan cubiertos por las prestaciones del servicio de garantía.
Avería Posible causa Forma de subsanarla
La temperatura difiere fuerte-
mente del valor ajustado.
En algunos casos es posible que sea suficiente des-
conectar el aparato durante 5 minutos.
Si la temperatura es demasiado elevada (calor), veri-
fique al cabo de unas pocas horas si se ha produ-
cido una aproximación a la temperatura ajustada.
Si la temperatura es demasiado baja (frío), verifique
la temperatura nuevamente al día siguiente.
No se ilumina ninguna panta-
lla ni ninguno de los pilotos
de aviso.
Se ha producido un corte
del suministro de corriente eléctrica;
el fusible se ha fundido; el enchufe
del aparato no está asentado correcta-
mente en la toma de corriente.
Introducir el enchufe del aparato en la toma
de corriente. Verificar si hay que corriente; verificar
los fusibles.
El indicador de temperatura
muestra "E".
El sistema electrónico ha detectado
una falla.
Contactar al Servicio de Asistencia Técnica.
Se escucha la alarma acús-
tica, la tecla Alarm Ú se ilu-
mina.
¡La temperatura del comparti-
miento de congelación es
demasiado elevada!
¡Existe peligro de descongela-
ción de los alimentos!
Para desactivar la alarma acústica, pulsar la tecla
Alarm Ú.
La puerta del aparato está abierta. Cerrar la puerta del aparato.
Las aberturas de ventilación y airea-
ción están obstruidas.
Asegurarse que las aberturas de ventilación y airea-
ción no estén obstruidas.
Se ha introducido una cantidad exce-
siva de alimentos frescos en el com-
partimiento de congelación.
No exceder la máxima capacidad de congelación
de alimentos frescos del aparato.
Después de solucionar la falla, la tecla Alarm Ú
deja de estar iluminada al cabo de un cierto tiempo.
El indicador de temperatura
del compartimiento de conge-
lación parpadea, se escucha
una alarma acústica y la tecla
Alarm Ú se ilumina.
¡La temperatura del comparti-
miento de congelación es
demasiado elevada!
¡Existe peligro de descongela-
ción de los alimentos!
Para desactivar la alarma acústica, pulsar la tecla
Alarm Ú.
La puerta del aparato está abierta. Cerrar la puerta del aparato.
Las aberturas de ventilación y airea-
ción están obstruidas.
Asegurarse que las aberturas de ventilación y airea-
ción no estén obstruidas.
Se ha introducido una cantidad exce-
siva de alimentos frescos en el com-
partimiento de congelación.
No exceder la máxima capacidad de congelación
de alimentos frescos del aparato.
Después de solucionar la falla, se apaga el indica-
dor de alarma al cabo de un cierto tiempo.
El indicador de la tempera-
tura del compartimiento de
congelación parpadea.
La temperatura del compartimiento de
congelación fue muy alta en algún
momento a causa de una falla.
Después de presionar la tecla Alarm Ú el indicador
de temperatura deja de parpadear.
En la pantalla de visualización aparece durante
cinco segundos la temperatura más elevada regis-
trada en el compartimiento de congelación.
El aparato no enfría; el indica-
dor de temperatura y la ilumi-
nación interior están
iluminados.
El modo de exhibición está activado. Iniciar la prueba automática del aparato (vea el capí-
tulo de Prueba automática del aparato).
Una vez concluido el programa, el aparato volverá al
modo de funcionamiento normal.
64
Autocomprobación del aparato
Su aparato dispone de un programa automático
de autocomprobación que le muestra las causas
de las posibles averías; éstas sólo pueden ser
subsanadas por el Servicio de Asistencia Técnica
Oficial de la marca.
Iniciar la prueba automática del
aparato
1. Desactivar el aparato con la tecla activar/
desactivar ÿ y esperar 5 minutos.
2. Encender el aparato con la tecla activar/
desactivar ÿ.
3. En los primeros 10 segundos presionar la tecla
de congelación rápida h durante 3 a 5 segundos
y mantenerla presionada hasta que suene una
señal acústica.
Arranca el programa de prueba automática.
Durante la prueba automática suena una señal
acústica prolongada.
Si al finalizar la prueba automática suenan 2 señales
acústicas y se muestra la temperatura ajustada, su
equipo se encuentra en perfecto estado.
Si al finalizar la prueba automática suenan 5 señales
acústicas y la tecla de congelación rápida h
parpadea durante 10 segundos, se trata de una falla.
En este caso deberá contactar al Servicio al Cliente.
Concluir la autocomprobación del
aparato
Una vez concluido el programa, el aparato volverá al
modo de funcionamiento normal.
Servicio al Cliente
Si es necesario cambiar el sentido de apertura de la
puerta, aconsejamos encargarlo a nuestro Servicio al
Cliente. Puede consultar los costos para cambiar el
sentido de apertura de la puerta en su Servicio al
Cliente correspondiente.
Antes de llamar a Servicio al Cliente, consulte el
capítulo “Eliminación de pequeñas perturbaciones”.
Después de consultar el capítulo "Eliminación de
pequeñas perturbaciones", también puede solicitar
ayuda adicional llamando al Centro de interacción de
clientes Gaggenau al número gratuito 1-877-422-4436
desde cualquier punto de los EE.UU.
En Canadá consulte a su Servicio al Cliente
Gaggenau o llame al número 1-877-422-4436.
Anote los siguientes datos sobre su aparato para que
los tenga a la mano y poderle atender mejor en caso
de requerir nuestra ayuda a través de Servicio al
Cliente.
Nombre del comerciante:
Dirección:
Número de teléfono:
Fecha de compra:
Número del modelo:
Número de fabricación (FD):
Número de serie
Tipo
FD - Nr
E - Nr
Gaggenau
1901 Main Street
Irvine, CA 92614
Telephone: 800-828-9165
www.gaggenau-usa.com
8001031317 en-us, fr-ca, es-mx (9604)

Transcripción de documentos

es Índice ensuIrctoi Consejos y advertencias de seguridad importantes de uso Congelación rápida 56 Descongelar los alimentos 56 Equipamiento 57 Desconexión y paro del aparato 58 Al desescarchar el aparato 58 Limpieza del aparato 59 Olores 61 Iluminación interior (LED) 61 Consejos prácticos para ahorrar energía eléctrica 62 Ruidos de funcionamiento del aparato 62 Pequeñas averías de fácil solución 63 Autocomprobación del aparato 64 Servicio al Cliente 64 44 Consejos para la eliminación del embalaje y el desguace de los aparatos usados 46 Volumen de suministro 46 Instalación del aparato 47 Cotas de instalación 48 Preparar las puertas del mueble 48 Conectar el aparato a la red eléctrica 49 Familiarizándose con la unidad 50 Activar el aparato 51 Ajustar la temperatura 52 Modo de vacaciones 52 Funciones de alarma 52 Capacidad útil 53 Compartimento frigorífico 53 Refrigeración rápida 54 Compartimento de congelación 54 Congelar y guardar alimentos 55 Congelar alimentos frescos 55 43 9 Consejos y advertencias de seguridad importantes ¡LEER Y CONSERVAR ESTAS INDICACIONES! Definition Consejos y advertencias de seguridad importantes. ¡LEER Y CONSERVAR ESTAS INDICACIONES! AVISO: Esto indica que la consecuencia en caso de incumplimiento puede ser la muerte o lesiones graves. ATENCION: Esto indica que en caso de incumplimiento, la consecuencia pueden ser lesiones leves o de mediana gravedad. Antes de emplear el aparato nuevo ¡Lea detenidamente las instrucciones de uso y de montaje de su aparato! En éstas se facilitan informaciones y consejos importantes relativos a su seguridad personal, así como a la instalación, el manejo y el cuidado correctos del mismo. El fabricante no se responsabiliza en absoluto de eventuales daños y perjuicios que pudieran producirse en caso de incumplimiento por parte del usuario de los consejos y advertencias de seguridad que se facilitan en las presentes instrucciones. Guarde las instrucciones de uso y de montaje para ulteriores consultas o para un posible propietario posterior. Seguridad técnica En caso de daños: ▯ Mantener las fuentes de fuego o focos de ignición alejados del aparato. ▯ Ventilar el recinto durante varios minutos. ▯ Desconectar el aparato y extraer el cable de conexión de la red eléctrica. ▯ Notificar el servicio a clientes. Cuanto mayor sea la cantidad de refrigerante contenida en el equipo, mayor deberá ser el área donde se lo ubique. En los espacios demasiado pequeños, puede generarse una mezcla inflamable de aire y gas refrigerante en caso de una fuga. Por cada 8 g de agente refrigerante, la dimensión de la habitación debe tener por lo menos 36 pies³ (1 m³). La cantidad de refrigerante en su aparato se indica en la placa de características, que se encuentra en el interior del mismo. 44 Se utiliza agente refrigerante inflamable. Peligro de incendios o explosiones. Este equipo debe ser reparado exclusivamente por personal especializado autorizado. Tener en cuenta todas las indicaciones de seguridad y advertencia. No abrir los tubos del agente refrigerante por la fuerza. Seguir cuidadosamente las indicaciones de operación. Eliminar el equipo según los reglamentos correspondientes y de acuerdo con las prescripciones locales o federales vigentes. En caso de resultar dañado el cable de conexión del aparato y tener que sustituirlo, estos trabajos sólo podrán ser ejecutados por técnicos del Servicio de Asistencia Técnica Oficial de la marca o personas con una cualificación profesional similar. Una incorrecta instalación o reparación puede implicar serios peligros para el usuario. Las reparaciones sólo podrán ser ejecutadas por el fabricante, técnicos del Servicio de Asistencia Técnica Oficial de la marca o personas con una cualificación profesional similar. Sólo podrán utilizarse piezas originales del fabricante. Sólo en el caso de utilizar piezas originales del fabricante, este garantiza que cumplan las exigencias de seguridad planteadas. El equipo se entrega con un cable de 3 conductores registrado según UL para su conexión a la red. No se deberá cortar ni eliminar bajo ninguna condición el tercer conductor (de puesta a tierra). El equipo requiere de un tomacorrientes de 3 polos. El tomacorrientes deberá ser instalado por personal especializado en electricidad. Si se dispone de un tomacorriente de pared de 2 polos estándar, es responsabilidad personal del cliente hacerlo reemplazar por un tomacorriente de 3 polos con toma de tierra de acuerdo a las prescripciones. No utilizar enchufes adaptadores. 9 Consejos y advertencias de seguridad importantes ¡LEER Y CONSERVAR ESTAS INDICACIONES! Durante el uso ▯ Nunca use aparatos eléctricos en el interior de la unidad (por ejemplo calentadores, máquinas de hielo eléctricas, etc.). ¡Peligro de explosión! ▯ ¡Nunca utilice ningún tipo de limpiador de vapor para derretir la escarcha o limpiar la unidad! El vapor puede llegar a las piezas eléctricas y provocar un cortocircuito. ¡Peligro de descargas eléctricas! ▯ No utilizar objetos puntiagudos o afilados para quitar las capas de escarcha o hielo. Podrían dañar la tubería refrigerante. El refrigerante que salpique puede inflamarse o causar lesiones en los ojos. ▯ Nunca se ponga en la boca los alimentos congelados inmediatamente después de sacarlos del compartimiento del congelador. ¡Peligro de quemaduras por estar congelados! ▯ Evitar el contacto prolongado de las manos con los alimentos congelados, el hielo o los tubos del evaporador, etc. ¡Peligro de quemaduras por estar congelados! En caso de haber niños en el hogar ▯ No dejar que los niños jueguen con el embalaje del aparato o partes del mismo. ¡Existe peligro de asfixia a causa de los cartones y las láminas de plástico! ▯ No guardar productos con gases propelentes inflamables (por ejemplo, envases en aerosol) ni sustancias explosivas. ¡Peligro de explosión! ▯ ▯ No usar zócalos, piezas extensibles, puertas, etc. para pararse encima o como apoyo. ¡No permita que los niños jueguen con la unidad ni se sienten sobre los cajones o se columpien de las puertas! ▯ ▯ Antes de limpiar el aparato, retirar el enchufe de la toma de corriente o desactivar el fusible. Tirar del enchufe, no del cable de conexión. ¡En caso de disponer la unidad de una cerradura, guardar la llave fuera del alcance de los niños! ▯ Almacenar el alcohol de alta graduación solamente en recipientes herméticos y en posición vertical. El aparato es adecuado ▯ No ensuciar las partes de plástico y las juntas de las puertas con aceite o grasa. En caso contrario, las piezas de plástico y las juntas de la puerta se vuelven porosas. ▯ ▯ Nunca cubra ni obstruya las rejillas de ventilación del aparato. ▯ Evitar riesgos para los niños y las personas con discapacidad: El aparato no debe ser utilizado por los niños cuando no estén supervisados por un adulto, o por personas discapacitadas sin ayuda. Nunca dejar que los niños jueguen con el electrodoméstico. ▯ En el compartimento del congelador nunca almacene líquidos en botellas o latas (especialmente las bebidas carbonatadas). ¡Las botellas y las latas pueden estallar! Información de carácter general ▯ para la refrigeración y la congelación de alimentos, para la preparación de cubitos de hielo. El presente aparato ha sido diseñado para el uso doméstico en el hogar particular o su entorno. Este aparato está previsto para ser utilizado a una altura máxima de 2,000 metros sobre el nivel del mar. Advertencias en virtud de la Proposición 65 del estado de California AVISO: Este producto contiene una o más sustancias químicas que el estado de California sabe que provocan cáncer, defectos congénitos, u otro daño reproductivo. 45 Consejos para la eliminación del embalaje y el desguace de los aparatos usados Volumen de suministro * Consejos para la eliminación del embalaje de los aparatos 9 ATENCION: El embalaje protege su aparato contra posibles daños durante el transporte. Todos los materiales de embalaje utilizados son respetuosos con el medio ambiente y pueden ser reciclados o reutilizados. Contribuya activamente a la protección del medio ambiente insistiendo en unos métodos de eliminación y recuperación de los materiales de embalaje respetuosos con el medio ambiente. Su Distribuidor o Administración local le informará gustosamente sobre las vías y posibilidades más eficaces y actuales para la eliminación respetuosa con el medio ambiente de estos materiales. * Desguace de los aparatos usados ¡Los aparatos usados incorporan materiales valiosos que se pueden recuperar! Entregando el aparato a dicho efecto en un centro oficial de recogida o recuperación de materiales reciclables. 9 AVISO: En caso de aparatos inservibles: 1. Extraer el cable de conexión de la red eléctrica. 2. Corte el cable de conexión del aparato y retírelo conjuntamente con el enchufe. 3. No retirar los soportes y baldas del aparato a fin de no facilitar a los niños el acceso al interior de éste. 4. Para evitar que se encierren niños en el interior del equipo radiado: ¡Quitar la puerta del equipo! 5. No permita que los niños jueguen con los aparatos inservibles. ¡Peligro de asfixia! Todos los aparatos frigoríficos contienen gases aislantes y refrigerantes, que exigen un tratamiento y eliminación específicos. Preste atención a que las tuberías del circuito de frío de su aparato no sufran daños ni desperfectos antes de haberlo entregado en el correspondiente Centro Oficial de recogida. 46 Verificar que las piezas no presentan daños ni desperfectos debidos al transporte tras desembalarlas. No poner en pie el aparato en caso de estar defectuoso. En caso de tener problemas, dirigirse al distribuidor donde se adquirió el aparato o a nuestro Servicio de Asistencia Técnica Oficial. El envío consta de los siguientes elementos: ▯ Aparato integrable ▯ Equipamiento (según modelo) ▯ Bolsa con material de montaje ▯ Instrucciones de uso ▯ Instrucciones de montaje ▯ Cuaderno de mantenimiento ▯ Suplemento de la garantía ▯ Informaciones sobre el consumo de energía y los ruidos del aparato Instalación del aparato Encargar la instalación y conexión del aparato a la red eléctrica a un técnico especialista, de conformidad a las presentes instrucciones de montaje. 9 AVISO: No emplazar este equipo: ▯ a la intemperie, ▯ en un entorno donde gotee agua, ▯ en ambientes con peligro de congelamiento. Sitio de emplazamiento El Sitio más adecuado para el emplazamiento del aparato es una habitación seca, dotada de una buena ventilación. El aparato no debe instalarse de forma que reciba directamente los rayos del sol, ni tampoco encontrarse próximo a focos activos de calor tales como cocinas, calefacciones, etc. No obstante, si esto último fuera inevitable, se habrá de proteger la unidad con un panel aislante adecuado, o bien observar las siguientes distancias mínimas de separación con respecto a la fuente de calor en cuestión: ▯ Transporte El aparato es pesado. ¡Asegúrelo en el transporte y montaje! 9 AVISO: Debido al peso y las medidas del aparato y para minimizar el riesgo de lesiones o daños en el aparato se requieren al menos dos personas para instalarlo con seguridad. Cocinas eléctricas y de gas, 1 1/ 4 ” (3 cm). ▯ Cocinas de gas-oil o de carbón, 11 13 / 16” (30 cm). El suelo en el Sitio de emplazamiento del aparato deberá poseer una suficiente capacidad de sustentación. En caso necesario deberá reforzarse adecuadamente. Ventilación El aire se calienta en la pared posterior del aparato. El aire calentado debe poder escapar libremente. De lo contrario, la máquina refrigeradora tendrá que aumentar su rendimiento. Esto incremente el consumo de energía. ¡Por esta razón se debe poner atención especial a que las aberturas de ventilación aireación no estén tapadas u obstruidas nunca! Profundidad del nicho de instalación Se recomienda un nicho de instalación de 22 3/ 64’’ (560 mm) de profundidad para el aparato. En un nicho de instalación con una profundidad menor – como mínimo 21 21 / 32" (550°mm) - el consumo de energía aumentará ligeramente. Colocación side by side Solo es posible colocar los aparatos uno al lado del otro manteniendo una distancia de al menos 5,9’’ (15 cm) entre ellos. 47 Cotas de instalación PLQ¶¶ð PLQFPð  PP  PP    PD[¶¶ PP PP PLQ¶¶ PP ¶¶ PP  PLQ¶¶ PP  PP   PP  PP     PLQ¶¶ð PP PP FPð Preparar las puertas del mueble ▯ No atornillar en rellenos o similares. ▯ No atornillar en el filtro tiras decorativas o similares. ▯ Proteger contra daños las superficies de las puertas del mueble durante la instalación. Nota: Al trabajar en las puertas del mueble, siempre se debe tener en cuenta lo siguiente: ▯ Elegir el espesor de la puerta del mueble entre al menos 5/8" (16°mm) y 3/4" (19°mm). ▯ Longitud de los tornillos: elegirlos siempre más cortos que el espesor de la puerta del mueble. ▯ Atornillar siempre en la parte de la puerta del mueble capaz de soportar más carga. 48 Medidas de las puertas del mueble PLQ $ PP$ PLQ $    %   PP    PP      PP% PLQ   PP% PD[ $  PP$ PD[ PLQPP % % Leyenda A B Sobrante superior de la puerta del mueble Borde inferior de la puerta del mueble Las dimensiones de la puerta de la unidad especificadas son válidas para una junta de la puerta de 5 / 32" (4 mm). Conectar el aparato a la red eléctrica Tras colocar el aparato en su emplazamiento definitivo deberá dejarse reposar éste durante aprox. 8 horas antes de ponerlo en funcionamiento. Durante el transporte del aparato puede ocurrir que el aceite contenido en el compresor penetre en el circuito del frío. Limpiar el interior del aparato antes de su puesta en funcionamiento inicial (véase el capítulo «Limpieza el aparato».) Conexión a la red eléctrica 9 AVISO: ¡Evite el peligro de una descarga eléctrica! 9 AVISO: 9 AVISO: Un fallo en la ejecución de estas determinaciones, pueden ser causa de la muerte, incendios o descargas eléctricas. En caso de una conexión incorrecta del conductor de protección, pueden producirse descargas eléctricas. Haga controlar el equipo por un electricista calificado o por un técnico del servio técnico, si existen dudas respecto de la correcta conexión a tierra del equipo. No utilizar cables de prolongación ni distribuidores. Para conectar este aparato a la red eléctrica se requiere una toma de corriente fijamente instalada. La toma de corriente tiene que estar situada en las proximidades del aparato y ser libremente accesible tras su instalación. El aparato corresponde al tipo de protección I. Conectar el aparato a una red de 115 V/60 Hz de corriente monofásica (corriente alterna) a través de una toma de corriente instalada correctamente y provista de conductor de protección. La toma de corriente debe estar protegida con un fusible de 10-16 amperios. El equipo se entrega con un conductor de conexión a la red registrado en UL de 3 conductores. El equipo requiere de un tomacorrientes de 3 polos. Favor de tener en cuenta la tabla siguiente en combinación con este aspecto: Aparato Carga máxima simultánea Frigorífico / congelador 6.0 amperios Controlar que las indicaciones contenidas en la chapa de características concuerden con la tensión y el tipo de corriente de su red en cuanto a sus valores. La ubicación de la chapa de características se encuentra en el capítulo de servicio a clientes. 9 AVISO: El aparato no se podrá conectar en ningún caso a conectores electrónicos para ahorro energético. Nuestros aparatos se pueden conectar a rectificadores de corriente por onda sinusoidal o conmutados por red. Los rectificadores conmutados por red se emplean en las instalaciones fotovoltaicas conectadas directamente a la red pública de abastecimiento de corriente eléctrica. Para aplicaciones aisladas, como por ejemplo en buques o albergues de montaña que no disponen de conexión a la red eléctrica, tienen que emplearse rectificadores de onda sinusoidal. Conectar a un tomacorrientes tripolar con toma de tierra. Nunca eliminar la toma de tierra. No utilizar adaptadores. No utilizar cables de prolongación. 49 Familiarizándose con la unidad Las presentes instrucciones de uso son válidas para varios modelos de aparato. El equipamiento de los distintos modelos puede variar. Por ello es posible que las ilustraciones muestren detalles y características de equipamiento que no concuerdan con las de su aparato concreto. 1-9 °F °F 10 A 11 16 12 13 17 14 B 15 * No disponible en todos los modelos. A Compartimento frigorífico B Compartimento de congelación 1–9 Elementos de mando 10 Iluminación interior 11 Bandeja de vidrio en el compartimento frigorífico 12 Estante de vidrio extraíble 13 Cajón para la verdura 14* Bandeja para bayas 15 Cajón de congelación 16 Estante de la puerta 17 Botellero para guardar botellas grandes 50 Elementos de mando °F 9 1 2 8 °F 7 6 Activar el aparato Para la conexión y desconexión del aparato completo. 1. Tecla de congelación rápida h Teclas de ajuste de la temperatura +/- en el compartimiento de congelación Permiten ajustar la temperatura del compartimiento de congelación. 4 5 6 Indicación de la temperatura para el compartimiento de congelación Las cifras indican la temperatura ajustada en el compartimiento de congelación en °F. Tecla Alarm Ú Desactiva la alarma acústica (vea el capítulo de Función de alarma). 8 9 3 2 1 Encender el aparato con la tecla activar/ desactivar ÿ . Se escucha una alarma acústica, el indicador de temperatura del compartimiento de congelación parpadea y la tecla Alarm Ú se ilumina. Al presionar la tecla Alarm Ú se apaga la alarma acústica. El aparato comienza a refrigerar. La iluminación interior está activada con la puerta abierta. De fábrica se recomiendan las siguientes temperaturas: 2. ▯ Compartimiento refrigerador +39 °F (+4 °C) ▯ Compartimiento de congelación 0 °F (–18 °C) Indicaciones sobre el funcionamiento del aparato ▯ Después de conectar el aparato pueden pasar varias horas hasta que se alcance la temperatura ajustada. No introducir alimentos en el aparato antes de que haya transcurrido este período de tiempo. ▯ Permiten ajustar la temperatura del compartimiento refrigerador. Gracias al sistema automático No Frost, el compartimiento de congelación permanece libre de escarcha. No es necesario descongelarlo. ▯ Indicación de la temperatura para el compartimiento refrigerador Las cifras indican la temperatura ajustada en el compartimiento refrigerador en °F. Los lados frontales del cuerpo del aparato son calentados ligeramente, esto impide la formación de agua de condensación en la zona de la junta de la puerta. ▯ En caso de no poder abrir la puerta del compartimiento de congelación inmediatamente después de cerrarla, aguardar unos instantes hasta que la depresión generada haya sido compensada. Tecla Holiday » Activa y desactiva el modo de vacaciones (vea el capítulo Modo vacaciones). 7 4 Tecla para conexión y desconexión del aparato ÿ Activa y desactiva la congelación rápida (vea el capítulo Congelación rápida). 3 5 Teclas de ajuste de la temperatura +/- en el compartimiento refrigerador Tecla de refrigeración rápida Û Activa y desactiva la refrigeración rápida (vea el capítulo Refrigeración rápida). 51 Ajustar la temperatura Funciones de alarma Compartimiento refrigerador Alarma de la puerta La temperatura se puede ajustar de +36 °F (+2 °C) a +46 °F (+8 °C). La alarma de la puerta (sonido constante) se activa cuando la puerta del aparato haya permanecido abierta durante más de un minuto. La alarma acústica se desactiva cerrando la puerta. Presionar la tecla de ajuste de la temperatura +/tantas veces como sea necesario, hasta alcanzar la temperatura deseada del compartimiento de refrigeración. Se guarda el valor mostrado en último lugar. La temperatura ajustada se muestra en el indicador de temperatura del compartimiento refrigerador. Compartimiento de congelación Alarma de temperatura La alarma de temperatura se activa en caso de registrarse en el compartimiento de congelación una temperatura demasiado elevada y existir el peligro de descongelación de los alimentos congelados. La temperatura se puede ajustar de 3 °F (–16 °C) a – 11 °F (–24 °C ). Después de presionar la tecla Alarm Ú, el indicador de temperatura muestra por un tiempo de cinco segundos, la temperatura más elevada que haya sido registrada en el compartimiento de congelación. Presionar la tecla de ajuste de la temperatura +/tantas veces como sea necesario, hasta alcanzar la temperatura deseada del compartimiento de congelación. A continuación, se borra este valor. El indicador de temperatura del compartimiento de congelación muestra la temperatura ajustada en el mismo sin parpadear. Se guarda el valor mostrado en último lugar. La temperatura ajustada se muestra en el indicador de temperatura del compartimiento de congelación. A partir de este momento se vuelve a determinar la temperatura más elevada y se guarda. Modo de vacaciones En caso de una ausencia prolongada, puede conmutar el aparato al modo de ahorro de energía por vacaciones. La temperatura del refrigerador se ajusta automáticamente a 57 °F (14 °C). 9 ATENCION: ¡Durante este período no guarde alimentos en el refrigerador! Activar y desactivar Pulsar la tecla Holiday » . Estando activado el modo de vacaciones se ilumina la tecla y el indicador de temperatura del compartimiento refrigerador no muestra ninguna temperatura. 52 La alarma puede activarse, sin significar por ello ningún peligro de deterioro inmediato de los alimentos, en los casos siguientes: ▯ Al poner en marcha el aparato. ▯ Al introducir grandes cantidades de alimentos frescos en el compartimiento de congelación. ▯ Cuando la puerta del compartimiento de congelación ha estado abierta durante un periodo demasiado prolongado. Nota: No volver a congelar los alimentos que se hayan descongelado o empezado a descongelarse. Sólo se podrán volver a congelar tras asarlos, freírlos, hervirlos o preparar con ellos platos cocinados. En este caso no se deberá agotar al máximo el tiempo de caducidad de los productos. Desconectar la alarma Accionar el pulsador de alarma Ú a fin de desactivar la señal acústica de alarma. Capacidad útil ▯ Asimismo se aconseja envolver los alimentos bien o cubrirlos antes de introducirlos en el frigorífico a fin de que conserven su aroma, color y sabor. De este modo se evita, además, que puedan producirse transferencias de sabor de un alimento a otro o decoloraciones de las piezas de plástico en el compartimento frigorífico. ▯ Dejar enfriar los alimentos o bebidas calientes hasta una temperatura ambiente antes de introducirlos en el aparato. Las indicaciones sobre la capacidad útil del aparato figuran en la placa de características del mismo (véase la ilustración en el capítulo «Servicio de Asistencia Técnica»). Aprovechar toda la capacidad de congelación del aparato Para introducir la mayor cantidad posible de alimentos se pueden retirar todos los elementos y accesorios. De esta manera, los alimentos se pueden apilar directamente sobre el estante y el fondo del compartimiento refrigerador. Nota: Evite el contacto directo de los alimentos con el panel posterior del aparato, de lo contrario la libre circulación del aire quedará afectada. Los alimentos o envases podrían quedar adheridos al panel. Retirar los elementos y accesorios del aparato Deslizar el cajón de congelación hasta el tope, levantarlo por la parte frontal y retirarlo del aparato. Prestar atención a las diferentes zonas de frío del refrigerador La circulación del aire en el interior del refrigerador crea en este diferentes zonas de frío: ▯ La zona más fría se encuentra entre la flecha lateral estampada y el estante de vidrio situado debajo. Nota: Guardar los alimentos más delicados (por ejemplo, pescado, embutidos, carne) en la zona demás fría. ▯ La zona menos fría se encuentra en la parte superior de la puerta. Nota: Compartimento frigorífico Guardar en la zona menos fría, por ejemplo, el queso de pasta dura y la mantequilla. De esta manera el queso puede desarrollar su aroma y la mantequilla permanece untable. El compartimento frigorífico es el lugar ideal para guardar carne, embutido, pescado, productos lácteos, huevos y platos cocinados, así como pan, bollería y productos de repostería. Puntos a observar al guardar los alimentos ▯ Guarde preferentemente alimentos en estado fresco y en perfectas condiciones. De este modo conservarán su calidad y frescura durante más tiempo. ▯ En el caso de productos precocinados o alimentos envasados por el fabricante deberán observarse las fechas de caducidad o de consumo señaladas. 53 Cajón para la verdura con regulador de humedad Refrigeración rápida El cajón para la verdura es el lugar ideal para guardar frutas y verduras frescas. La humedad del aire en el cajón para la verdura se puede ajustar a través de un regulador de humedad y un aislamiento especial. De esta manera se pueden conservar la fruta y verdura frescas hasta dos veces más tiempo que en un almacenamiento convencional. Mediante la función de refrigeración rápida se enfría el compartimiento refrigerador durante aproximadamente 15 horas hasta alcanzar la temperatura más baja posible. Después cambia automáticamente a la temperatura activada antes de la refrigeración rápida. La humedad del aire en el cajón para la verdura se puede ajustar de acuerdo con el tipo y la cantidad de los alimentos que se vayan a guardar en el mismo: ▯ Antes de introducir grandes cantidades de alimentos. ▯ Principalmente fruta y una gran cantidad de alimentos – nivel de humedad bajo ▯ Para enfriar bebidas rápidamente. ▯ Principalmente verdura, alimentos diversos y una pequeña cantidad de alimentos – mayor nivel de humedad Active la refrigeración rápida por ejemplo: Nota: Estando activada la función de refrigeración rápida, el nivel sonoro del aparato puede aumentar. Activar y desactivar Presionar la tecla de refrigeración rápida Û. La tecla se ilumina estando activada la función de refrigeración rápida. Compartimento de congelación El compartimento de congelación es adecuado Nota: Las frutas y verduras sensibles al frío (por ejemplo, piña, plátano, papaya y cítricos) y (por ejemplo, berenjenas, pepinos, calabacitas, pimientos, tomates y papas) deberán guardarse fuera del refrigerador a una temperatura aproximada de +46 °F (+8 °C) a +54 °F (+12 °C) para conservar óptimamente su calidad y sabor. Nota: Dependiendo de la cantidad y el tipo de alimento guardado, se puede formar agua de condensación en el cajón para la verdura. Retire el agua de la condensación con un paño seco y ajuste la humedad del aire en el cajón para la verdura a través del regulador de humedad. 54 ▯ para guardar productos ultracongelados, ▯ para preparar cubitos de hielo, ▯ para congelar alimentos frescos. Nota: ¡Cerciorarse siempre de que la puerta del compartimento de congelación está cerrada correctamente! En caso de no estar bien cerrada la puerta, los alimentos se pueden descongelar. En el compartimento de congelación se produce una fuerte acumulación de escarcha. Además se produce un elevado consumo de energía eléctrica. Congelar y guardar alimentos Puntos a tener en cuenta al comprar alimentos ultracongelados ▯ El envase no debe estar dañado. ▯ Tener en cuenta la fecha de caducidad. ▯ La temperatura del congelador del establecimiento debe estar a 0 °F (–18 °C) o más fría. ▯ De ser posible, transportar los productos congelados en una bolsa isotérmica y colocarlos rápidamente en el compartimiento de congelación. Prestar atención al colocar los alimentos ▯ Colocar preferentemente grandes cantidades de alimentos frescos en el compartimento superior. Dado que aquí se congelan de un modo particularmente rápido y cuidadoso. ▯ Colocar los alimentos distribuyéndolos uniformemente en los compartimentos o los cajones de congelación. Nota: Los productos congelados que ya hubiera en el compartimento de congelación no deberán entrar en contacto con los alimentos frescos que se desean congelar. En caso necesario, recoger y apilar los alimentos congelados en otros cajones de congelación. Guardar los alimentos congelados Cerciorarse que el cajón de congelación esté introducido a tope para asegurar una circulación impecable del aire por el aparato. Congelar alimentos frescos Para congelar utilice únicamente alimentos frescos y en perfectas condiciones. Blanquear (escaldar) las verduras antes de su congelación a fin de que su sabor, aroma o color no se deteriore, ni pierdan tampoco su valor nutritivo. Las berenjenas, los pimientos, las calabazas y los espárragos no hay que escaldarlos. Más detalles sobre este método podrán hallarse en cualquier libro o manual de cocina que trate los aspectos de la congelación de alimentos y en donde se describa el método del blanqueado. Nota: Procurar que los alimentos congelados que ya hubiera en el congelador no entren en contacto con los alimentos frescos que se desean congelar. ▯ Alimentos adecuados para la congelación: Pan y bollos, pescado y marisco, carne, caza, aves, verduras y hortalizas, frutas, hierbas aromáticas, huevos sin cáscara, productos lácteos tales como queso, mantequilla y requesón, platos cocinados y restos de comidas como por ejemplo sopas, potajes, carnes o pescados cocinados, platos de papas, gratinados y platos dulces. ▯ Alimentos que no deben congelarse: Verduras que se consumen normalmente crudas, como por ejemplo lechugas o rabanitos, huevos en su cáscara, uvas, manzanas enteras, peras y melocotones, huevos duros, yoguhrt, leche agria, nata fresca acidulada, crema fresca y mayonesa. Envasado de los alimentos Envasar los alimentos herméticamente para que no se deshidraten o pierdan su sabor. 1. Introducir los alimentos en la envoltura prevista a dicho efecto. 2. Eliminar todo el aire que pudiera haber en el envase. 3. Cerrarlo herméticamente. 4. Marcar los envases, indicando su contenido y la fecha de congelación. Materiales indicados para el envasado de los alimentos: Láminas de plástico, bolsitas y láminas de polietileno, papel de aluminio, cajitas y envases específicos para la congelación de alimentos. Todos estos productos y materiales se pueden adquirir en la mayoría de los supermercados, grandes almacenes o en el comercio especializado. 55 Materiales no apropiados para el envasado de los alimentos: Papel de empaquetar, papel apergaminado, celofán, bolsas de la basura y bolsitas de plástico de la compra ya usadas. Materiales apropiados para el cierre de los envases: Gomitas, clips de plástico, bramante, cinta adhesiva incongelable, etc. Nota: Estando activada la función de congelación rápida, el nivel sonoro del aparato puede aumentar. Activar y desactivar Presionar la tecla de congelación rápida h. En caso de estar activada la congelación rápida, la tecla se ilumina. Las bolsitas o láminas de plástico de polietileno se pueden termosellar con una soldadora de plásticos. La función de congelación rápida se desactiva automáticamente después de aproximadamente 2 días y medio. Plazo de conservación de los alimentos congelados Descongelar los alimentos El plazo de conservación varía en función del tipo del alimento congelado. Según el tipo y la naturaleza de su uso, se puede elegir entre los siguientes procedimientos: A una temperatura de 0 °F (–18 °C): ▯ Temperatura ambiente ▯ El pescado, el embutido y los platos cocinados, así como el pan y la bollería: hasta 6 meses ▯ En el frigorífico ▯ En un horno eléctrico, con/sin calentador de aire ▯ El queso, las aves y la carne: hasta 8°meses ▯ Con horno microondas ▯ La fruta y verdura: hasta 12°meses Congelación rápida Para que los alimentos conserven su valor nutritivo, vitaminas y buen aspecto hay que congelar hasta el centro lo más rápidamente posible. Para evitar que se produzca un aumento indeseado de la temperatura al colocar alimentos frescos, active la congelación rápida varias horas antes de introducir los alimentos. Normalmente basta con 4-6 horas. Al estar activada esta función, el compresor funciona continuamente, alcanzándose en el interior del compartimento de congelación unas temperaturas muy bajas (gran frío). Si desea aprovechar la máxima capacidad de congelación, active la congelación rápida 24 horas antes de introducir los alimentos frescos. Las cantidades pequeñas de alimentos (hasta 2 kg.) se pueden congelar en el compartimiento superior sin activar la función de congelación rápida. 56 9 ATENCION: No volver a congelar los alimentos que se hayan descongelado o empezado a descongelarse. Sólo se podrán volver a congelar tras asarlos, freírlos, hervirlos o preparar con ellos platos cocinados. En este caso no se deberá agotar al máximo el tiempo de caducidad de los productos. Equipamiento (no disponible en todos los modelos) Soporte para botellas En este soporte se pueden colocar y guardar las botellas de manera segura. Si requiere espacio para otros alimentos, puede abatir hacia arriba el soporte de metal. Estantes de vidrio Usted puede variar la posición de los estantes del interior del aparato según sus necesidades: para ello debe levantar el estante, desplazarlo hacia adelante, inclinarlo hacia abajo y retirarlo inclinándolo por uno de los lados. Retenedor de botellas El retenedor de botellas sirve de sujeción a las botellas, impidiendo que éstas vuelquen al abrir o cerrar la puerta del aparato. Estante de vidrio extraíble Para tener una mejor vista de los alimentos, se pueden retirar los estantes de vidrio. 1 2 57 Cubitera de hielo Llenar ¾ partes de la cubitera con agua potable y colocarla en el compartimiento de congelación. Desprender la cubitera adherida solo con ayuda de un objeto sin puntas, como por ejemplo, el mango de una cuchara. Para retirar los cubitos de hielo de la cubitera, colocarla brevemente debajo del chorro de agua de la llave o doblarla ligeramente. Desconexión y paro del aparato Desactivar el aparato Presionar la tecla de activar y desactivar ÿ. El indicador de temperatura se apaga y la máquina refrigeradora se apaga. Paro del aparato En caso de largos períodos de inactividad de la unidad: 1. Desconectar el aparato. 2. Extraer el enchufe del aparato de la toma de corriente o desactivar el fusible. 3. Limpiar el aparato. 4. Dejar la puerta abierta. Al desescarchar el aparato Compartimiento refrigerador Acumuladores de frío (en caso de estar incluidos en el equipo del aparato, su número puede variar) El acumulador de frío contribuye a retardar la descongelación de los productos congelados en caso de una falla o corte del suministro de corriente. El tiempo de conservación más prolongado se logra colocando el acumulador de frío en el compartimiento superior, directamente sobre los alimentos. El acumulador de frío se puede extraer y usarlo para mantener fríos alimentos frescos por breve tiempo, por ejemplo en una bolsa isotérmica. 58 Durante el funcionamiento del aparato se acumulan gotas del agua de descongelación o escarcha en la pared posterior del compartimiento refrigerador. Como la pared posterior se desescarcha automáticamente, no hay que eliminar ni las gotas de agua acumuladas ni la escarcha. El agua de descongelación corre a través de la canaleta de desagüe y el orificio de drenaje a la bandeja de evaporación donde se evapora. Nota: Mantenga siempre limpios la canaleta de desagüe y el orificio de drenaje para que el agua de descongelación pueda fluir. Compartimento de congelación Equipamiento Gracias al sistema automático NoFrost, el compartimento de congelación permanece libre de escarcha, no siendo necesario efectuar su desescarchado. Por ello no hay que realizar el desescarchado del mismo. Los elementos variables del aparato se pueden extraer para su limpieza. Retirar los estantes de vidrio Deslizar el estante hacia fuera, levantarlo por la parte frontal y retirarlo del aparato. Limpieza del aparato 9 ATENCION: ▯ No utilizar detergentes ni solventes que contengan arena, cloro o ácidos. ▯ No emplear esponjas abrasivas. En las superficies metálicas podría producirse corrosión. ▯ No lavar nunca los estantes ni compartimientos del aparato en la lavavajillas. ¡Las piezas pueden deformarse! Proceder como se indica a continuación: 1. Desactivar el aparato antes de proceder a su limpieza. 2. Retirar el enchufe del aparato de la toma de corriente o desactivar el interruptor de la red. 3. Retirar los alimentos y guardarlos en un lugar frío. Colocar sobre los alimentos el acumulador de frío (si se tiene). 4. Esperar hasta que se haya descongelado la capa de escarcha. 5. Limpiar el aparato con un paño suave, agua tibia y un poco de detergente para platos con pH neutro. El agua de lavado no debe penetrar en la iluminación ni acceder a la zona de evaporación a través del orificio de drenaje. 6. Limpiar la junta de la puerta solo con agua clara y secarla bien a continuación. 7. Después de concluir la limpieza del aparato conectarlo y ponerlo en funcionamiento. 8. Volver a introducir los alimentos en el aparato. Retirar el estante de vidrio extraíble Presionar por ambos lados la palanca situada debajo del estante de vidrio, desplazarlo hacia adelante, levantarlo ligeramente y extraerlo inclinándolo lateralmente. 59 Retirar el estante de vidrio situado encima del cajón para la verdura El estante de vidrio se puede retirar y desarmar para su limpieza. Nota: Canaleta de desagüe Limpiar regularmente la canaleta del desagüe y el orificio de drenaje con un hisopo de algodón u objeto similar, para que el agua de desagüe pueda evacuarse libremente. Antes de retirar el estante de vidrio, hay que extraer el cajón para la verdura.    Retirar el retenedor de botellas Presionar el retenedor de botellas y extraerlo.    60 Retirar los estantes de la puerta Levantar los estantes y sacarlos. Olores En caso de detectar olores desagradables: 1. Desactivar el aparato con la tecla activar/ desactivar ÿ. 2. Retirar todos los alimentos del aparato. 3. Limpiar el interior del aparato (vea el capítulo Limpieza del aparato). 4. Limpiar todos los envases de los alimentos. 5. Envasar herméticamente los alimentos que desarrollen un fuerte olor para evitar la formación de olores en el aparato. 6. Encender el aparato de nuevo. 7. Acomodar los alimentos. 8. Verificar al cabo de 24 horas si se ha vuelto a formar algún olor en el aparato. Retirar los cajones Desplazar el cajón hasta el tope, levantarlo por la parte frontal y retirarlo del aparato. Iluminación interior (LED) Su aparato está equipado con una iluminación por diodos luminosos exenta de mantenimiento. Las reparaciones de este tipo de iluminación sólo podrán ser realizadas por personal técnico del Servicio de Asistencia Técnica Oficial de la marca o autorizado oficialmente por el fabricante. 61 Consejos prácticos para ahorrar energía eléctrica ▯ ¡Emplazar el aparato en una habitación seca y fresca, dotada de una buena ventilación! Recuerde además que el aparato no debe instalarse de forma que reciba directamente los rayos del sol, ni encontrarse tampoco próximo a focos activos de calor tales como cocinas, calefacciones, etc. No obstante, si esto último fuera inevitable, se habrá de proteger la unidad con un panel aislante adecuado. ▯ Seleccionar un nicho de montaje con una profundidad de 560 mm. Un nicho de montaje de menor profundidad ocasionará un mayor consumo de energía. ▯ Dejar enfriar los alimentos o bebidas calientes hasta temperaturas ambientes antes de introducirlos en el aparato. ▯ Descongelar los productos congelados en el interior del compartimento frigorífico. De esta manera se puede aprovechar el frío desprendido por los mismos para la refrigeración de los restantes alimentos guardados. ▯ Mantenga abiertas las puertas del aparato el menos tiempo posible a fin de evitar al máximo las pérdidas de frío. ▯ ¡Cerciorarse siempre de que la puerta del compartimento de congelación está cerrada correctamente. ▯ Limpiar de vez en cuando la parte posterior del aparato con objeto de evitar que la acumulación de polvo pueda dar lugar a un aumento del consumo de corriente. ▯ La disposición de los elementos y accesorios del aparato no influye en la absorción de energía. Ruidos de funcionamiento del aparato Ruidos de funcionamiento normales del aparato Ruidos en forma de murmullos sordos Los motores están trabajando (compresores, ventilador). Ruidos en forma de gorgoteo Se producen al penetrar el líquido refrigerante en los tubos delgados una vez que ha entrado en funcionamiento el compresor. Ruidos en forma de clic El motor, los interruptores o las electroválvulas se conectan/desconectan. Se producen ruidos en forma de chasquidos Se está realizando el desescarchado automático. Ruidos que se pueden evitar fácilmente El aparato está colocado en posición desnivelada Nivele el hueco de instalación del aparato con ayuda de un nivel de burbuja. Utilice para ello las patas ajustables para el nicho o unos calzos adecuados. Los cajones o baldas oscilan o están agarrotados Verificar los elementos desmontables y, en caso necesario, colocarlos correctamente. Los recipientes están en contacto Separe ligeramente los recipientes. 62 Pequeñas averías de fácil solución Antes de avisar al Servicio de Asistencia Técnica: Compruebe si la avería o fallo que usted ha constatado se encuentra recogida en los siguientes consejos y advertencias. Tenga presente que los gastos del técnico no quedan cubiertos por las prestaciones del servicio de garantía. Avería Posible causa La temperatura difiere fuertemente del valor ajustado. Forma de subsanarla En algunos casos es posible que sea suficiente desconectar el aparato durante 5 minutos. Si la temperatura es demasiado elevada (calor), verifique al cabo de unas pocas horas si se ha producido una aproximación a la temperatura ajustada. No se ilumina ninguna panta- Se ha producido un corte lla ni ninguno de los pilotos del suministro de corriente eléctrica; de aviso. el fusible se ha fundido; el enchufe del aparato no está asentado correctamente en la toma de corriente. El indicador de temperatura El sistema electrónico ha detectado muestra "E". una falla. Se escucha la alarma acústica, la tecla Alarm Ú se ilumina. La puerta del aparato está abierta. ¡La temperatura del comparti- Las aberturas de ventilación y aireamiento de congelación es ción están obstruidas. demasiado elevada! Se ha introducido una cantidad exce¡Existe peligro de descongela- siva de alimentos frescos en el comción de los alimentos! partimiento de congelación. El indicador de temperatura del compartimiento de congelación parpadea, se escucha La puerta del aparato está abierta. una alarma acústica y la tecla Las aberturas de ventilación y aireaAlarm Ú se ilumina. ción están obstruidas. ¡La temperatura del comparti- Se ha introducido una cantidad excemiento de congelación es siva de alimentos frescos en el comdemasiado elevada! partimiento de congelación. ¡Existe peligro de descongelación de los alimentos! El indicador de la temperaLa temperatura del compartimiento de tura del compartimiento de congelación fue muy alta en algún congelación parpadea. momento a causa de una falla. El aparato no enfría; el indica- El modo de exhibición está activado. dor de temperatura y la iluminación interior están iluminados. Si la temperatura es demasiado baja (frío), verifique la temperatura nuevamente al día siguiente. Introducir el enchufe del aparato en la toma de corriente. Verificar si hay que corriente; verificar los fusibles. Contactar al Servicio de Asistencia Técnica. Para desactivar la alarma acústica, pulsar la tecla Alarm Ú. Cerrar la puerta del aparato. Asegurarse que las aberturas de ventilación y aireación no estén obstruidas. No exceder la máxima capacidad de congelación de alimentos frescos del aparato. Después de solucionar la falla, la tecla Alarm Ú deja de estar iluminada al cabo de un cierto tiempo. Para desactivar la alarma acústica, pulsar la tecla Alarm Ú. Cerrar la puerta del aparato. Asegurarse que las aberturas de ventilación y aireación no estén obstruidas. No exceder la máxima capacidad de congelación de alimentos frescos del aparato. Después de solucionar la falla, se apaga el indicador de alarma al cabo de un cierto tiempo. Después de presionar la tecla Alarm Ú el indicador de temperatura deja de parpadear. En la pantalla de visualización aparece durante cinco segundos la temperatura más elevada registrada en el compartimiento de congelación. Iniciar la prueba automática del aparato (vea el capítulo de Prueba automática del aparato). Una vez concluido el programa, el aparato volverá al modo de funcionamiento normal. 63 Autocomprobación del aparato Servicio al Cliente Su aparato dispone de un programa automático de autocomprobación que le muestra las causas de las posibles averías; éstas sólo pueden ser subsanadas por el Servicio de Asistencia Técnica Oficial de la marca. Si es necesario cambiar el sentido de apertura de la puerta, aconsejamos encargarlo a nuestro Servicio al Cliente. Puede consultar los costos para cambiar el sentido de apertura de la puerta en su Servicio al Cliente correspondiente. Iniciar la prueba automática del aparato 1. Desactivar el aparato con la tecla activar/ desactivar ÿ y esperar 5 minutos. 2. Encender el aparato con la tecla activar/ desactivar ÿ. 3. En los primeros 10 segundos presionar la tecla de congelación rápida h durante 3 a 5 segundos y mantenerla presionada hasta que suene una señal acústica. Arranca el programa de prueba automática. Durante la prueba automática suena una señal acústica prolongada. Si al finalizar la prueba automática suenan 2 señales acústicas y se muestra la temperatura ajustada, su equipo se encuentra en perfecto estado. Si al finalizar la prueba automática suenan 5 señales acústicas y la tecla de congelación rápida h parpadea durante 10 segundos, se trata de una falla. En este caso deberá contactar al Servicio al Cliente. Antes de llamar a Servicio al Cliente, consulte el capítulo “Eliminación de pequeñas perturbaciones”. Después de consultar el capítulo "Eliminación de pequeñas perturbaciones", también puede solicitar ayuda adicional llamando al Centro de interacción de clientes Gaggenau al número gratuito 1-877-422-4436 desde cualquier punto de los EE.UU. En Canadá consulte a su Servicio al Cliente Gaggenau o llame al número 1-877-422-4436. Anote los siguientes datos sobre su aparato para que los tenga a la mano y poderle atender mejor en caso de requerir nuestra ayuda a través de Servicio al Cliente. Nombre del comerciante: Dirección: Número de teléfono: Fecha de compra: Número del modelo: Número de fabricación (FD): Número de serie Tipo Concluir la autocomprobación del aparato Una vez concluido el programa, el aparato volverá al modo de funcionamiento normal. E - Nr FD - Nr 64 www.gaggenau-usa.com 8001031317 en-us, fr-ca, es-mx (9604) Gaggenau 1901 Main Street Irvine, CA 92614 Telephone: 800-828-9165
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65

Gaggenau RB 280 704 Use & Care

Categoría
Frigoríficos-congeladores
Tipo
Use & Care

en otros idiomas