Transcripción de documentos
Outdoor Unit
AS07A5(6)MA
AS09A5(6)MAF
AS12AA(B)MCF
AS18A9(0)RCF
AS24A1(2)RC
AS30C1(2)BC
US07A5(6)MA
US09A5(6)MAF
US12AA(B)MCF
US18A9(0)RCF
US24A1(2)RC
US30C1(2)BC
Split Type Air Conditioner (Cool)
Acondicionador de aire del tipo partido (Refrigeración)
Climatiseur type Split (Refroidissement)
E S F DB98-15772A(2)
ENGLISH
ESPAÑOL
Indoor Unit
FRANÇAIS
OWNER’S INSTRUCTIONS
MANUAL DE INSTRUCCIONES
MANUEL D’UTILISATION
Precauciones de seguridad
Las advertencias de seguridad siguientes deben ser tomadas al usar su acondicionador de aire.
ADVERTENCIA
DURANTE LA
OPERACIÓN
Riesgo de la descarga eléctrica. • Puede resultar en la muerte o heridas
graves. • Desconecte todas las fuentes de alimentación eléctrica remotas
antes de mantener, instalar o limpiar. • Esto debe ser efectuado por el
fabricante o su servicio técnico o un personal de servicio autorizado para
evitar posibles accidentes o daños materiales.
◆ Los usuarios de este producto no deben desmontar o modifique de
ninguna manera. En lugar, les solicitan poner en contacto con
directamente el servicio técnico señalado o la tienda donde el producto
fue comprado.
◆ Nunca derrame cualquier clase de líquido en la unidad. Si esto sucede,
desenchufe o apaque el interruptor principal de la unidad y póngase en
contacto con su servicio técnico autorizado.
◆ No inserte cualquier cosa entre las láminas del enchufe de aire porque
el ventilador interno puede ser dañado y podría causar daños
materiales. Proteja a los niños de la unidad.
◆ No coloque ninguna obstáculos delante de la unidad.
◆ No rocíe cualquier clase del líquido en la unidad interior. Si sucede
esto, apaque el interruptor usado para su acondicionador de aire y
póngase en contacto con su especialista en la instalación.
◆ Asegúrese de que la unidad esté ventilada correctamente siempre:
No coloque la ropa u otros materiales encima de la unidad.
◆ Si el mando a distancia sin cables no será utilizado durante mucho
tiempo, quite las baterías. (Si es aplicable)
◆ Al usar un mando a distancia sin cables, la distancia no debe estar
más de 23ft(7m) del acondicionador de aire. (Si es aplicable)
DISPONER LA UNIDAD
◆ Antes de dejar el dispositivo, es necesario tirar las células de la batería
y quitar ellas con seguridad por razones de reciclaje.
◆ Cuando usted necesita disponer de la unidad, consulte a su proveedor.
Si las pipas se quitan incorrectamente, el refrigerante puede apagarse
y entrar en contacto con su piel, causando posibles accidentes.
Emitir el refrigerante en la atmósfera también daña los ambientes.
◆ Por favor recicle o disponga del material empaquetado para este
producto de una manera ambientalmente responsable.
OTROS
◆ Nunca almacene o embarque el acondicionador de aire al revés hacia
abajo u oblicuo para evitar daño al compresor.
◆ La aplicación no es pensada para el uso por los niños jóvenes o las
personas enfermizas sin la supervisión: Los niños jóvenes deben ser
supervisados para asegurarse de que no juegan con la aplicación.
◆ La corriente máxima se mide según el estándar del IEC para la
seguridad y la corriente se mide según el estándar de ISO para el
rendimiento energético.
S-2
ESPAÑOL
Indice
◆ PREPARACION DEL AIRE ACONDICIONADO
■ Precauciones de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
■ Revisión de la Unidad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
■ Control remoto - Botones y visor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
■ Hacer Funcionar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
■ Colocación de las pilas del control remoto . . . . . . . . . . . . . . . .
■ Instalaci n de el controlador remoto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2
4
6
7
8
8
◆ FUNCIONAMIENTO DEL AIRE ACONDICIONADO
■ Función de 5 maneras . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
■ Selección del modo de funcionamiento automático . . . . . . . .
■ Refrescar su Habitación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
■ Cambio rápido de la temperatura ambiental . . . . . . . . . . . . . .
■ Eliminación del exceso de humedad . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
■ Ventilando su habitación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
■ Ajuste de la dirección del flujo de aire verticalmente . . . . . . .
■ Ajuste de la dirección del flujo de aire horizontalmente . . . . .
9
10
11
12
13
14
15
15
◆ PROGRAMACION DEL AIRE ACONDICIONADO
■ Ajustar el Tiempo para Encender . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
■ Ajustar el Tiempo para Apagar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
■ Ajuste de la función Tiempo Dormido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
◆ RECOMENDACIONES DE USO
■ Consejos de utilización . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
■ Rangos de temperatura y humedad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
■ Limpieza del aire acondicionado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
■ Solución de problemas comunes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
■ Instalación de filtros (Opción) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
19
20
21
22
23
◆ ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
S-3
Revisión de la Unidad
El diseño y la configuración están sujetos al cambio según el medelo.
Unidad Interior
✴✴07/09/12/18/24✴✴
Guías del flujo de Entrada del aire
aire(externas)
Filtro del aire (instalado
debajo de la rejilla)
Indicador del temporizador
Sensor de control remoto
Indicador de AHORRO
Indicador ESTANDAR
Indicador de SILENCIADOR
Inicador NATURAL
Indicador de SOFOCAR
ENCENDER/APAGAR & Botón
de selección de 5 maneras
Nota
◆ Para detalles de 5 maneras, fijese a la página 9.
Unidad Interior
✴✴30✴✴
Filtro del aire
(instalado debajo
de la rejilla)
Entrada del aire
Guías del flujo de aire(externas)
ENCENDER/APAGAR & Botón
de selección de 5 maneras/Sensor
de control remoto/Inicador
del Montor de Poder Invertido
(Solo en los modelos invertidos)
Indicador del temporizador
Indicador ESTANDAR
Indicador de SILENCIADOR
Inicador NATURAL
Indicador de AHORRO
Indicador de SOFOCAR
Nota
S-4
◆ Para detalles de 5 maneras, fijese a la página 9.
US07A5(6)MA
US09A5(6)MAF
ESPAÑOL
Unidad Exterior
Entrada del aire (trasero)
Salida del aire
Valvula de conección
Unidad Exterior
US12AA(B)MCF
Entrada del aire (trasero)
Salida del aire
Valvula de conección
Unidad Exterior
US18A9(0)RCF
US24A1(2)RC
Entrada del aire (trasero)
Salida del aire
Valvula de conección
Unidad Exterior
US30C1(2)BC
Entrada del aire (trasero)
Salida del aire
Valvula de conección
S-5
Control remoto - Botones y visor
Indicador de transmisión del
control remoto
Modo de operacion( Automática,
Refrigeración, Deshumidificación,
Ventilación)
Ajuste de temperatura
Modo de Turbo
Modo Dormido
Velocidad del Ventilador
Dirección del flujo de aire
Ajuste para encender el tiempo
Ajuste para apagar el tiempo
Botón de selección de modo
(Automática, Refrigeración,
Deshumidificación, Ventilación)
Botones de ajuste de la
temperatura
Botón de selección del
modo Turbo/Dormido
Botón de ajuste de la
velocidad del ventilado
Botón de balance
Botón para encender el tiempo
Botón para apagar el tiempo
Indicador de descarga
de las baterias
Botón de selección de
5 maneras
S-6
Encender/Apagar &
ajuste de alarma/botón
de cancelar
Hacer Funcionar
ESPAÑOL
Acaba de adquirir un aire acondicionado doméstico sistema “split” y se lo
ha instalado el técnico especialista.
En el presente manual de instrucciones encontrará información de gran utilidad
para el uso del aire acondicionado. Dedique el tiempo necesario para la lectura de
este manual, ya que le ayudará a sacar el máximo partido de las funciones del aparato.
Este manual está organizado de la siguiente manera.
◆ En las páginas 4 y 6 aparecen las siguientes ilustraciones:
- Unidades exterior e interior del acondicionador
- Control remoto (botones y visor)
Dichas ilustraciones le resultarán de utilidad para localizar los botones y
entender los símbolos que aparecen en el manual.
◆ En el manual, encontrará una serie de procedimientos detallados
referentes a cada una de las funciones disponibles.
En las ilustraciones de los procedimientos detallados se utilizan diferentes símbolos:
PRESIONAR
PULSAR
MANTENER PULSADO
S-7
Colocación de las pilas del control remoto
Deberá insertar o cambiar las pilas del control remoto:
◆ Al adquirir el aire acondicionador
◆ Si el control remoto no funciona correctamente
Nota
◆
◆
◆
◆
Use dos baterias de tipo AAA, LR03 1,5V.
No use baterias antiguas o dos baterias de diferente clase.
Las baterias provablemente se descargara por absoluto
después de 12 meses, aunque no lo hayan usado actualmente.
1
Presione la tapa de la pila, situada en la parte posterior del control remoto, deslizándola en la dirección de la flecha y quítela.
2
IIntroduzca las dos pilas, comprobando los polos :
◆ el polo + de la pila con el polo + del control remoto
◆ el polo - de la pila con el polo - del control remoto
3
Cierre la tapa deslizándola en dirección contraria a la
flecha hasta que quede en su lugar con un chasquido.
Instalaci n de el controlador remoto
S-8
1
Cologue el controlador remoto en la pared.
2
Fije el controlador remoto por tensar los tornillas.
3
Ponga el controlador remoto en el poseedor como en la figura lo muestra.
◆ Si Ud. quiere colocar el controlador remoto fcilmente, es mejor colocar
en el marco de madera.
Función de 5 maneras
ESPAÑOL
Puede selecionar la función de 5 maneras con el modo de operación del aire
acondicionador para una circunstáncia más comfortable. Puede usar la función de
5 maneras con la unidad interior como tambien con el control remoto. Apesar, de
que haya perdido su control remoto puede usar esta función.
Usando la unidad interior
1
Oprima
el botón de (ENCENDER/APAGAR) una o más veses hasta
que aparesca el modo seleccionado.
✴✴07/09/12/18/24✴✴
Para obtener a(n)...
Luego selecione...
Operación normal
Modo(ESTANDAR)
Reduciendo la inconfortable
Balancear la temperatura
Modo (NATURAL)
Aire-acondicionador fuerte
Ambiente
Modo (SOFOCANTE)
Ahorrar la energía
Modo (AHORRO)
Ambiente de salida
Modo (SILENCIO)
✴✴30✴✴
To obtain a(n)...
Then select...
Normal operating
(STANDARD) mode
Reducing the uncomfortable
temperature gradually
(NATURE) mode
High fan speed
2
(POWER) mode
Compressor run time reduced
(SAVING) mode
Fan speed reduces as the temperature
decreases
(SILENCE) mode
Para parar la operación precione el
botón de (ENCENDER/APAGAR)
hasta que todos los indicadores se hayan apagado.
Nota
Aunque el aire acondicionador haya sido
(ENCENDIDO/APAGADO) por via de botón, la operación
puede ser controlado usando el cntrol remoto normalmente.
Selecionar con el Control Remoto
Para selecionar con el control remoto las 5 maneras de función, presione el botón de
una o más veses necesarias hasta que aparesca el modo selecionado.
◆ Cadad ves que presione el botón de
:
✴✴07/09/12/18/24✴✴
✴✴30✴✴
En la unidad interior de cada indicador de 5 maneras aparecen en orden.
S-9
Selección del modo de funcionamiento automático
Si lo desea, puede encender el aire acondicionado en modo automático
con el control remoto. En el modo automático la temperatura estándar y
la velocidad óptima del ventilador se selecciona automáticamente. Puede
ajustar la temperatura estándar pero no la velocidad del ventilador.
1
Si es necesario, presione el botón
Resultado:
(On/Off).
◆ El indicador de 5 maneras aparece en al unidad interior.
◆ El aire acondicionado se enciende en el modo en que
se utilizó la unidad por última vez.
◆ La unidad interior emite un pitido.
IMPORTANTE El aire acondicionado incorpora un mecanismo de
protección que evita que se dañe el aparato al encenderlo
inmediatamente después de:
◆ Enchufarlo
◆ Apagarlo
El aparato se encenderá con normalidad al cabo de tres minutos.
2 Si es que no aparece
en la parte superior del control remoto, presione el
botón de
en el control remoto una o más veses hasta que aparesca.
Resultado:
Nota
3
◆ Cada ves que presione el botón de
la unidad interior
bipea.
◆ El aire acondicionador corre en modo AUTOMÁTICO.
Se puede cambiar de modo en cualquier momento.
Para ajustar la temperatura estandar(El aire acondicionador automáticamente
se ajusta en la temperatura estandar por la temperatura actual del
habitación), oprima el botón de
una o más veses.
SET TEMP. SET TEMP.
-4°F
-2°F
< Cuando sienta calor >
S-10
Temperatura estándar
SET TEMP. SET TEMP.
+2°F
+4°F
< Cuando sienta frío >
Refrescar su Habitación
1
Si es necesario, presione el botón
Resultado:
ESPAÑOL
Debe seleccionar el modo FRIO si desea ajustar :
◆ Temperatura de enfriamiento
◆ Velocidad de ventiladora cuando enfrie
(On/Off).
◆ El indicador de 5 maneras aparece en al unidad interior.
◆ El aire acondicionado se enciende en el modo en que
se utilizó la unidad por última vez.
◆ La unidad interior emite un pitido.
IMPORTANTE El aire acondicionado incorpora un mecanismo de
protección que evita que se dañe el aparato al encenderlo
inmediatamente después de:
◆ Enchufarlo
◆ Apagarlo
El aparato se encenderá con normalidad al cabo de tres minutos.
2 Si es que no aparece
en la parte superior del control remoto, presione el
botón de
en el control remoto una o más veses hasta que aparesca.
Resultado:
Nota
3
Se puede cambiar de modo en cualquier momento.
Para ajustar la temperatura, presione el botón
uno o más veses hasta
que se marque la temperatura requerida. Posibles temperaturas son entre
65°F(18°C) y 86°F(30°C) inclusive.
Resultado:
4
◆ Cada ves que presione el botón de
la unidad interior
bipea.
◆ El aire acondicionador corre en modo FRIO.
◆ Cada ves que presione el botón de
:
- La temperatura se ajusta de 1°F.
- La unidad interior emite un pitido.
◆ El aire acondicionado comienza a refrigerar siempre que la
temperatura ambiental sea superior a la seleccionada;
sin embargo, el ventilador funcionará siempre.
Seleccionar la velocidad del ventilador presionando el botón de
uno o más veses hasta se marque la velocidad deseada :
Automático (girar:
)
Bajo
Medio
Alto
Resultado:
5
◆ Cada ves que oprima el botón de
la unidad interior bipea.
(VENTILACION),
Para controlar la dirección del flujo del aire fijese a la página 15.
S-11
Cambio rápido de la temperatura ambiental
La función de refrigeración mediante el turbo se utiliza para enfriar
la habitación lo antes posible.
Ejemplo :
Acaba de llegar a casa y nota que hace mucho calor en
la habitación. Desea que se enfríe lo más rápidamente
posible.
La función Turbo funciona durante 30 minutos con el ajuste máximo
antes de regresar automáticamente al modo y temperaturas
seleccionados anteriormente.
1
Si es necesario, presione el botón
Resultado:
2 Presione el botón
Resultado:
3
S-12
.
◆ Los ajustes de temperatura y ventiladora son
ajustados automáticamente.
◆ El aire acondicionado refrigera la habitación lo más
rápidamente posible.
◆ Despues de 30 minutos, el aire acondicionado se cambia
automaticamente al ajuste de temperatura y ventiladora
del modo previo. Pero, si oprime el botón del modo de
en DRY(SECO) o FAN(VENTILACION) esto
cambia en el modo de AUTO automáticamente.
Si desea parar la función turbo antes de la terminación del periodo de 30
minutos, presione el botón
una o más veses hasta que aparesca el
o
.
Resultado:
4
(On/Off).
◆ El indicador de 5 maneras aparece en al unidad interior.
◆ El aire acondicionado se enciende en el modo en que
se utilizó la unidad por última vez.
◆ La unidad interior emite un pitido.
◆ El aire acondicionado se cambia automáticamente al
ajuste de temperatura y ventiladora del modo previo.
Para controlar la dirección del flujo del aire fijese a la página 15.
Eliminación del exceso de humedad
1
Si es necesario, presione el botón
Resultado:
ESPAÑOL
Si el ambiente de la habitación es muy húmedo, puede eliminar el
exceso de humedad sin disminuir demasiado la temperatura
ambiental.
(On/Off).
◆ El indicador de 5 maneras aparece en al unidad interior.
◆ El aire acondicionado se enciende en el modo en que
se utilizó la unidad por última vez.
◆ La unidad interior emite un pitido.
IMPORTANTE El aire acondicionado incorpora un mecanismo de
protección que evita que se dañe el aparato al encenderlo
inmediatamente después de:
◆ Enchufarlo
◆ Apagarlo
El aparato se encenderá con normalidad al cabo de tres minutos.
en la parte superior del control remoto, presione el
2 Si es que no aparece
botón de
en el control remoto una o más veses hasta que aparesca.
Resultado:
Nota
3
Se puede cambiar de modo en cualquier momento.
Para ajustar la temperatura, presione el botón
uno o más veses hasta
que se marque la temperatura requerida. Posibles temperaturas son entre
65°F(18°C) and 86°F(30°C) inclusive.
Resultado:
4
◆ Cada ves que presione el botón de
la unidad interior
bipea.
◆ El aire acondicionador corre en modo de SECO.
◆ Cada ves que presione el botón de
:
- La temperatura se ajusta de 1°F.
- La unidad interior emite un pitido.
◆ El aire acondicionado comienza a eliminar el exceso
de humedad; la cantidad de aire se ajusta de forma
automática.
Para controlar la dirección del flujo del aire fijese a la página 15.
S-13
Ventilando su habitación
Si nota que el ambiente de la habitación está demasiado cargado,
puede ventilarla utilizando la función Fan.
1
Si es necesario, presione el botón
Resultado:
(On/Off).
◆ El indicador de 5 maneras aparece en al unidad interior.
◆ El aire acondicionado se enciende en el modo en que
se utilizó la unidad por última vez.
◆ La unidad interior emite un pitido.
2 Si es que no aparece
en la parte superior del control remoto, presione el
botón de
en el control remoto una o más veses hasta que aparesca.
Resultado:
Nota
3
◆ Cada ves que presione el botón de
la unidad interior
bipea.
◆ El aire acondicionador corre en modo VENTILADOR.
◆ La temperatura es fijada automáticamente.
Se puede cambiar de modo en cualquier momento.
Seleccionar la velocidad del ventilador presionando el botón de
uno o más veses hasta se marque la velocidad deseada :
Bajo
Medio
Alto
Resultado:
4
S-14
◆ Cada ves que oprima el botón de
la unidad interior bipea.
(VENTILACION),
Para controlar la dirección del flujo del aire fijese a la página 15.
Ajuste de la dirección del flujo de aire verticalmente
1
Presione el botón de
ESPAÑOL
Según la ubicación de la unidad interior en la pared de la habitación,
puede ajustar la posición de las guías de flujo de aire externas
situadas en la parte inferior del aparato y, de este modo, incrementar
la eficacia del aire acondicionado.
una o más veses requeridas.
Resultado: Las guías externas se ajustan verticalmente.
RECOMENDACIÓN
2
Cuando...
Ajuste las guías en cara...
Refrigerar
Hacia arriba.
Si desea que las aletas se muevan hacia arriba y abajo automáticamente cuando el aire acondicionador este operandose presione el
botón de
(BALANCEO).
Resultado: Las guías se mueven hacia arriba y hacia abajo sobre su eje.
3
Para parar el movimiento de la aleta arriba y abajo, presione el botón de
(BALANCEO) una ves mas.
Nota
Cuando encienda el aire
acondicionador...
Las guías estan...
Apagar
Se cerrarán completamente.
Encendido de nuevo
Colocar en la posición inicial.
Ajuste de la dirección del flujo de aire horizontalmente
Existen dos grupos de aletas de flujo de aire internas. Al igual que se
ajustan las guías de flujo de aire externas verticalmente, también es
posible ajustar horizontalmente las aletas internas.
1
Ajuste cada grupo de aletas internas en la posición deseada empujando
o tirando de ellas de forma lateral.
❄ El diseño y la configuración están
sujetos al cambio según el medelo.
S-15
Ajustar el Tiempo para Encender
Para encender el marcador de tiempo no le permite a Ud. encender el aire
acondicionador automáticamente después de dar un periodo de tiempo.
Ud. puede ajustar el periodo de tiempo desde 30 minutos a 24 horas.
1
Para ajustar el tiempo de operación, presione el botón de
uno o más
veses hasta que muestre el tiempo requerido. El tiempo posible es desde
0.5 hora hasta 24 horas.
2
Presione el botón
(Ajustar/Cancelar) para completar el ajuste.
Resultado: : ◆ Aparecera el tiempo rejistrado.
◆ Blanquar el indicador del tiempo parando.
◆ El modo seleccionado y la temperatura se desapareceran
de la pantalla después de 10 segundos.
◆ El aire acondicionador se encendera automáticamente
cuando el contador aparesca en el control remoto y
cuando ajuste el nuevo tiempo desaparecera el tiempo
anterior.
3
Para seleccionar un modo operativo de antemano, apriete el
botón
hasta que el modo deseado esté mostrado en la parte superior del
mando a distancia.
Resultado:
◆ El aire-condicionado funcionará en el modo seleccionado
cuando está encendido.
Para Cancelar el Tiempo Encender
1
Para cancelar el Tiempo Encender, presione el botón
veses hasta que aparesca el tiempo encendido ajustado.
2
Presione el botón
Nota
S-16
uno o más
(Ajustar/Cancelar).
Si desea prender el aire acondicionador antes del tiempo
memorizado, presione el botón (ON/OFF).
Ajustar el Tiempo para Apagar
1
Para ajustar el tiempo de operación, presione el botón de
uno o más
veses hasta que muestre el tiempo requerido. El tiempo posible es desde
0.5 hora hasta 24 horas.
2
Presione el botón
ESPAÑOL
Para apagar el marcador de tiempo no le permite a Ud. apagar el aire
acondicionador automáticamente después de dar un periodo de tiempo.
Ud. puede ajustar el periodo de tiempo desde 30 minutos a 24 horas.
(Ajustar/Cancelar) para completar el ajuste.
Resultado: : ◆ Aparece el tiempo rejistrado.
◆ Blanquar el indicador del tiempo parando.
◆ El aire acondicionador se apagara automáticamente
cuando el contador aparesca en el control remoto y
cuando ajuste el nuevo tiempo desaparecera el tiempo
apagado anterior.
Ejemplo Si desea encender el air acondicionador después de 2 horas
y hacer operar por 2 horas:
1. Presione el botón
hasta que aparesca ‘2.0 Hr’.
2. Presione el botón
(Ajustar/Cancelar).
3. Presione el botón
hasta que aparesca ‘4.0 Hr’.
4. Presione el botón
(Ajustar/Cancelar).
Nota
Puede ver o cambiar el tiempo en modo ajustado y la
temperatura presionando el botón de
o el botón de
después de ajustar el nuevo tiempo apagar.
Para Cancelar el Tiempo Apagar
1
Para cancelar el Tiempo Apagar presione el botón
hasta que aparesca el tiempo ajustado.
2
Presione el botón
Nota
uno o más veses
(Ajustar/Cancelar).
Si desea prender el aire acondicionador antes del tiempo
memorizado, presione el botón (ON/OFF).
S-17
Ajuste de la función Tiempo Dormido
La función Tiempo Dormido (temporizador de desconexión automática)
se utiliza cuando se está refrigerando la habitación y desconectar el
acondicionador después de transcurrir seis horas.
Nota
Si desea desconectar la unidad a una hora determinada,
consulte la página 17.
1
Asegure que seleccione cualquier modo FRIO.
2
Presione el botón del control remoto
aparesca
.
una o más veses hasta que
Resultado: : ◆ La unidad interior emite un pitido.
◆ El acondicionador se controla como indica en las
siguientes instrucciones.
Refrigeración
La temperatura aumenta
2°F cada hora.
Cuando ha aumentado
4°F (al cabo de dos horas),
la temperatura se
mantiene durante cuatro
horas.
Ajuste del
temporizador Tiempo de
comienzo
Tiempo de
paro
Cancelación de la función Tiempo Dormido
Si no desea llevar a cabo la función Tiempo Dormido establecida,
puede cancelarla en cualquier momento.
Presione el botón
.
Resultado: : ◆ La unidad interior emite un pitido.
◆ El
no se visualiza por largo tiempo.
◆ El aire acondicionado sigue funcionando con normalidad.
S-18
Consejos de utilización
Tema
Consejo
Interrupción de la corriente
eléctrica
Si se produce un corte en el fluido eléctrico
mientras el acondicionador está en marcha,
éste se apagará. Cuando se restableca la
corriente,
✴✴A1✴✴
✴✴A5✴✴
✴✴A9✴✴
✴✴AA✴✴
✴✴C1✴✴
✴✴A0✴✴
✴✴A2✴✴
✴✴A6✴✴
✴✴AB✴✴
✴✴C2✴✴
Nota
ESPAÑOL
Éstas son algunas de las recomendaciones que debe tener en cuenta
al utilizar el aire acondicionado.
deberá presiona
(On/Off) para encenderlo
de nuevo.
el aire acondicionador
comienza de nuevo
automáticamente.
Asegure de que clase de modelo compro antes de que algunos
aire acondicionadores no recomienza automáticamente.
S-19
Rangos de temperatura y humedad
La siguiente tabla indica los rangos de temperatura y humedad en los
que se puede utilizar el aire acondicionado.
Si se utiliza el aire
acondicionado a...
Entonces...
Temperaturas altas
La función de protección automática se
activará y el aire acondicionado se
apagará.
Temperaturas bajas
Una perdida de agua o alguna otra
malfunción puede suceder a causa de
que el cambiador de calor se congela.
Niveles de humedad altos
Si el aparato se utiliza durante largos
periodos de tiempo, es posible que el
agua se condense sobre la superficie de
la unidad interior y caigan gotas de agua
del mismo.
Modo
Temperatura externa
Temperatura interna
Humedad interna
Refrigeración
70°F a 109°F aprox.
21°C a 43°C aprox.
65°F a 90°F approx.
18°C a 32°C approx.
80% o inferior
Deshumidificación 65°F a 109°F aprox.
18°C a 43°C aprox.
65°F a 90°F approx.
18°Ca 32°C approx.
-
❇
S-20
Si la operación de refrigeración se utiliza en el grado superior a 92°F/33°C
(temperatura interior), no se refrigiera a la máxima capacidad.
Limpieza del aire acondicionado
IMPORTANT
Antes de limpiar el aparato asegúrese de que el
interruptor de la unidad se encuentre apagado.
1
Abra la rejilla frontal mediante las lengüetas de los laterales de la
unidad interior.
2
✴✴07/09/12/30✴✴
ESPAÑOL
Para obtener el máximo rendimiento de su aire acondicionado, deberá limpiarlo
con frecuencia para eliminar el polvo que se acumula en el filtro del aire.
✴✴07/09/12✴✴
Desmonte la rejilla frontal jalandolo hacia adelante.
Nota
3
Los modelos del ✴✴18/24✴✴ no son incluidos
✴✴07/09/12✴✴
Mantenga la orilla del filtro de aire debajo de la rejilla frontal y jale para separarlos.
✴✴18/24/30✴✴
Levante el borde inferior de los filtros del aire y tire para extraerlos.
4
Elimine el polvo de los filtros del aire con una aspiradora o cepillo.
5
Limpie el panel frontal con un paño húmedo y detergente suave
(NO utilice benceno, disolventes u otros productos químicos).
6
✴✴18/24/30✴✴
✴✴18/24✴✴
Cuando haya terminado, inserte la parte superior de los filtros en la ranura
correspondiente y empuje sobre el borde inferior hasta que quede en su lugar
con un chasquido.
Nota
7
Los modelos del ✴✴07/09/12✴✴ no son incluidos
Monte el filtro de aire y la rejilla frontal.
Nota
◆ Si no piensa utilizar el aire acondicionado durante un largo período de tiempo,
ponga en funcionamiento el ventilador durante tres o cuatro horas para que se
seque el interior del acondicionador.
◆ Limpie el filtro de aire dos veces al mes. Es recomendable limpiar el filtro de
aire más a menudo si su cuarto tiene polvos pesados.
Gancho
Cuerpo de
la ranura
Rejilla frontal
✴✴30✴✴
Gancho
Cuerpo de
la ranura
Rejilla frontal
S-21
Solución de problemas comunes
Antes de llamar al servicio posventa, realice las comprobaciones que se presentan a
continuación. De este modo, puede ahorrarse tiempo y dinero en una llamada innecesaria.
Problema
Explicación/Solución
El acondicionador no funciona
◆ Compruebe que el cable de alimentación está enchufado.
◆ Compruebe que el indicador OPERATION de la unidad interior se
encuentra encendido. Si es necesario presione
(On/Off) del
control remoto.
◆ Compruebe si el indicador TIMER de la unidad interior está
encendido. De ser así:
- Espere hasta que llegue la hora de conexión y el acondicionador
se encenderá automáticamente
- Cancele la función del temporizador (véase la página 16 y 17 para
obtener más información)
El aire acondicionado no funciona
con el control remoto
◆ Compruebe que no hay ningún obstáculo entre el mando y la unidad
interior.
◆ Compruebe las pilas del control remoto.
◆ Compruebe que está lo suficientemente cerca de la unidad interior
[23ft(7m) o menos].
Al presionar el botón
(On/Off)
del control remoto, el aire
acondicionado no emite ningún
pitido
◆ Compruebe que ha colocado el control remoto hacia el sensor de
infrarrojos de la parte inferior de la unidad interior.
◆ Cambie las pilas del control remoto cuando sea necesario.
El aire acondicionado no refrigera
◆ Compruebe si ha seleccionado el modo de funcionamiento correcto,
(Automática, Refrigeración).
◆ Es posible que la temperatura ambiental sea demasiado baja o
demasiado alta.
◆ El polvo puede estar obstruyendo la protección del filtro del aire.
(Consulte las instrucciones de limpieza en la página 21).
◆ Asegúrese de que no existan obstáculos delante de la unidad externa.
La velocidad del ventilador no baja ◆ Chequee que el modo de operción esta ajustado al Refrigeración,
o Ventilación; en el mode AUTO, la velocidad de ventilador se cambia
cuando presione el botón
automáticamente y en el modo de DRY(SECO), se ajusta en AUTO.
(VENTILACION)
La dirección del flujo de aire no se
cambia cuando presione el botón
(BALANCEO)
◆ Compruebe que el aire acondicionado se encuentra encendido,
si es necesario presionar
(On/Off) del control remoto.
El temporizador no se activa
correctamente
◆ Compruebe que ha programado correctamente el temporizador
(consulte la página 16 y 17).
Cuando se utiliza el acondicionador ◆ Ventile bien la habitación.
se producen olores
S-22
Instalación de filtros (Opción)
1
ESPAÑOL
El aire acondicionador puede ser apto con el desodorante y filtro de
Bio-Pure para remover la minima partícula de suciedad o olores.
El filtro tiene una duración aproximada de tres meses dependiendo
el tiempo que haya sido usado el aparato.
Quite el envoltorio de vinilo del filtro.
Nota
No extraiga el filtro desodorante de su bolsa hasta que
desee utilizarlo, ya que perdería sus propiedades.
2
Introduzca el filtro en su soporte y presione las tres lengüetas de
inserción hasta que escuche un chasquido.
3
Abra la rejilla frontal tirando de las lengüetas situadas en los laterales
inferior derecho e izquierdo de la unidad interior.
4
Saque el filtro anterior y sustitúyalo por el nuevo.
Filtro
desodorante
Filtro Bio-Pure
S-23
Especificaciones Técnicas
MODELO
Valuación de Capacidad frigorífica
funcionamiento
AS07A5(6)MA
AS09A5(6)MAF
AS12AA(B)MCF
7500
9000
11500
10,0
10,0
10,0
Btu/h
SEER
Eliminación de humedad
Pts/h
2.5
3
4
Corriente de air del interior (frigorífica)
CFM
214
230
261
Valuación de ruido externo
dB
50
51
55
115V~, 60Hz
115V~, 60Hz
208-230V~, 60Hz
A
6,4
8,1
5,4
W
680
950
1230
Información Alimentación
máxima
Corriente de funcionamiento
eléctrica
Consumo de potencia (frigorífica)
Divisorias de Conecciones
Refrigeración Diámetro externo de la línea de liquido inch(mm)
1
4
inch(mm)
3
8
Diámetro externo de la línea de succion
Flare
Flare
(6,35)
1
4
(6,35)
(9,52)
3
8
(9,52)
1
4
1
2
(6,35)
(12,70)
Pre-carga de fábrica
ft(m)
16 21 (5,0)
24 43 (7,5)
24 43 (7,5)
Longitud máxima de la línea
ft(m)
49 41 (15,0)
49 41 (15,0)
49 41 (15,0)
Diferencia de altura máxima
ft(m)
23(7,0)
23(7,0)
23(7,0)
AS07A5(6)MA
AS09A5(6)MAF
AS12AA(B)MCF
31 18 x 9 21 x 6 21
(790 x 245 x 165)
31 18 x 9 21 x 6 21
(790 x 245 x 165)
31 18 x 9 21 x 6 21
(790 x 245 x 165)
21,2(9,6)
21,2(9,6)
21,2(9,6)
Dimenciones
UNIDAD INTERIOR
y peso de
embarcación W x H x D
inch(mm)
Ibs(kg)
Peso
UNIDAD EXTERIOR
WxHxD
Peso
✳ Condiciones de la
valuación standard
S-24
Flare
US07A5(6)MA
US09A5(6)MAF
US12AA(B)MCF
inch(mm)
26 x 19 x 9
(660 x 497 x 235)
26 x 19 x 9
(660 x 497 x 235)
29 x 20 34 x 9
(740 x 530 x 230)
Ibs(kg)
60,7(27)
61,7(27,4)
71,5(32)
1
2
Frigorífica
1
4
Interior
1
2
Exterior
DB
WB
DB
WB
°F
80
67
95
75
°C
26,7
19,4
35,0
23,9
1
4
Valuación de Capacidad frigorífica
funcionamiento
Btu/h
AS18A9(0)RCF
AS24A1(2)RC
AS30C1(2)BC
18000
23500
30000
10,0
10,0
10,0
SEER
Información
máxima
eléctrica
Eliminación de humedad
Pts/h
4,9
5,4
7,2
Corriente de air del interior (frigorífica)
CFM
456
477
671
Valuación de ruido externo
dB
57
59
58
208-230V~, 60Hz
208-230V~, 60Hz
208-230V~, 60Hz
Alimentación
Corriente de funcionamiento
A
8,0
10,5
14
Consumo de potencia (frigorífica)
W
1770
2350
3200
Flare
Flare
Flare
Divisorias de Conecciones
Refrigeración Diámetro externo de la línea de liquido inch(mm)
Diámetro externo de la línea de succion
inch(mm)
1
4
1
2
(6,35)
1
4
(12,70)
5
8
1
4
(15,88)
5
8
(15,88)
ft(m)
24 (7,5)
16 (5,0)
24 43 (7,5)
Longitud máxima de la línea
ft(m)
49 41 (15,0 )
65 21 (20,0)
65 21 (20,0)
Diferencia de altura máxima
ft(m)
23(7,0)
26 41 (8,0 )
26 41 (8,0 )
AS18A9(0)RCF
AS24A1(2)RC
AS30C1(2)BC
Peso
Ibs(kg)
UNIDAD EXTERIOR
WxHxD
Peso
1
2
(6,35)
Pre-carga de fábrica
Dimenciones y
UNIDAD INTERIOR
peso de
embarcación W x H x D
inch(mm)
3
4
(6,35)
1
2
42 x 11 x 8
(1080 x 275 x 204)
42 x 11 x 8
(1080 x 275 x 204)
50 58 x 13 58 x 9
(1279 x 345 x 229)
29,7(13,4)
29,7(13,4)
44,1(20)
US18A9(0)RCF
3
8
5
8
1
2
US24A1(2)RC
5
8
1
8
1
4
ESPAÑOL
MODELO
US30C1(2)BC
inch(mm)
31 x 24 x 12
(787 x 620 x 320)
34 x 25 x 12
(880 x 638 x 310)
1
34 85 x 35 x 12 4
(880 x 890 x 310)
Ibs(kg)
98,1(44)
138,9(62)
178(79)
S-25
THIS AIR CONDITIONER IS MANUFACTURED BY:
ESTE AIRE ACONDICIONADO HA SIDO FABRICADO POR:
CE CLIMATISEUR EST FABRIQUE PAR:
ELECTRONICS
Printed in Korea