Kohler K-6367-0 Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación
Installation and Care Guide
Freestanding Bath
Retain serial number for reference:
Conserver le numéro de série pour référence:
Guarde el número de serie para referencia:_____________________
Français, page Français-1
Español, página Español-1
1237787-2-H
Guía de instalación y cuidado
Bañera autosoportada
Herramientas y materiales
Antes de comenzar
AVISO: El piso debe proporcionar el soporte adecuado. Anote el número de modelo que está en el lado
posterior de la bañera, y luego consulte información adicional en la página del producto en kohler.com.
AVISO: Antes de instalar una grifería de bañera de montaje al reborde, consulte la hoja de
especificaciones en la página del producto de baño en kohler.com.
AVISO: Provea el soporte adecuado con tablas de refuerzo a las griferías de montaje al reborde; las
griferías grandes que puedan ser utilizadas inadvertidamente como medio de soporte no son seguras para
esta instalación.
AVISO: Para el kit inalámbrico de música: Consulte detalles de cableado y de instalación en las
instrucciones que se incluyen con el kit de música.
¡IMPORTANTE! Para asegurar que la instalación sea exitosa, el piso donde se instale la bañera debe estar
acabado y nivelado.
Cumpla todos los códigos locales de plomería y de construcción.
Saque de su embalaje la bañera y sus componentes, y verifique que no estén dañados. Vuelva a
colocar la bañera y los componentes en la caja hasta que vaya a hacer la instalación.
Para simplificar el mantenimiento futuro, asegúrese de que todas las conexiones de plomería de la
bañera queden fácilmente accesibles.
Planee con cuidado cómo mover la bañera al área de instalación. Esta bañera no cabe fácilmente a
través de los marcos de las puertas.
Se necesitan dos personas para instalar este producto.
Esta bañera está diseñada solamente para instalación autosoportada.
Más:
• Lona
• Cuñas
• Maderos de 2x4
• Bloques de madera
• Madera contrachapada de
1/2" (13 mm) para exteriores
(para grifería de montaje al reborde)
Adhesivo
de construcción
Sellador 100%
de silicona
Kohler Co. Español-1 1237787-2-H
Antes de comenzar (cont.)
Si va a instalar una grifería de montaje al reborde, antes de taladrar los orificios verifique que no
haya interferencias sobre o abajo del reborde.
Es posible que las ilustraciones no muestren el producto exacto que usted adquirió, pero
corresponden a esta instalación.
Esta bañera satisface la norma CSA B45.5/IAPMO Z124. Todas las dimensiones son nominales.
Kohler Co. Español-2 1237787-2-H
1. Prepare la grifería de montaje al reborde (opcional)
AVISO: Antes de instalar una grifería de bañera de montaje al reborde, consulte las dimensiones de la
ubicación para la grifería de su modelo en la hoja de especificaciones en la página del producto de baño
en kohler.com.
AVISO: Para adaptarse a la carcasa de la bañera, use conexiones flexibles para unir los suministros de
agua a la grifería de montaje al reborde.
AVISO: En instalaciones de griferías de montaje al reborde, tienda las líneas de suministro de agua lo
suficientemente altas para permitir acceso para hacer las conexiones finales desde arriba de la carcasa.
Consulte la hoja de especificaciones en la página del producto de baño en kohler.com para
determinar la ubicación recomendada para la grifería y el modelo de desagüe de su bañera.
Mida y corte un trozo de madera contrachapada para exteriores de 1/2” (13 mm) como soporte de
la grifería. La tabla debe medir 4 (102 mm) de ancho. La longitud debe sobresalir más allá del
ancho de los orificios para grifería, para asegurar el soporte adecuado.
Coloque la grifería en el lugar deseado en el reborde de la bañera. Asegúrese de que la guarnición
de la grifería se ajuste al reborde de la bañera sin sobresalir. Antes de taladrar los orificios verifique
que no haya interferencias sobre o abajo del reborde.
Para determinar el tamaño de los orificios para la grifería consulte las instrucciones de instalación
que se incluyen con la grifería.
Marque con un lápiz las líneas centrales de los orificios para la grifería. Todavía no taladre los
orificios.
PRECAUCIÓN: Riesgo de daños al producto. Para evitar que se raye la bañera, coloque un trozo
delgado de cartón bajo las mordazas antes de apretarlas.
En la cara inferior del reborde coloque la madera contrachapada, y fíjela con mordazas en su lugar.
Asegúrese de que las mordazas no queden en contacto directo con la superficie acabada de la
bañera.
Con cuidado taladre los orificios para la grifería.
Instale la válvula de acuerdo a las instrucciones de instalación incluidas con la misma. No instale la
guarnición de la grifería mientras no se le indique.
Reborde de
la bañera
4" (102 mm)
Madera
contrachapada
de 1/2" (13 mm)
como mínimo
Ubicación recomendada
para la grifería (Vea las
dimensiones en la hoja
de especificaciones)
1237787-2-H Español-3 Kohler Co.
2. Prepare el sitio
AVISO: No intente retirar el material de fundición endurecido que cubre los bloques. Se necesita material
de fundición para colocar e instalar correctamente la bañera.
¡IMPORTANTE! Para asegurar que la instalación sea exitosa, el piso donde se instale la bañera debe estar
acabado y nivelado.
¡IMPORTANTE! Verifique que el subpiso ofrezca el soporte adecuado para la bañera.
Coloque temporalmente la bañera y la carcasa en el lugar de instalación.
Si corresponde, retire y deseche la delgada película plástica que cubre los bloques de soporte.
Verifique que la bañera esté nivelada. Si es necesario coloque cuñas bajo la bañera, y fije las cuñas a
la bañera.
Si mover la carcasa, levante y retire la bañera de la carcasa.
Use el recorte en el área del desagüe en la carcasa para trazar el área del orificio de desagüe en el
piso.
Retire la carcasa y colóquela a un lado.
Consulte los requisitos de espacio libre para el desagüe en la hoja de especificaciones en la página
del producto de baño en kohler.com, y corte el espacio libre adecuado en el piso.
Consulte los detalles de altura del desagüe en la hoja de especificaciones en la página del producto
de baño en kohler.com. Coloque e instale un tubo de desagüe estándar de PVC o de latón para
bañera a la altura correcta.
Carcasa
Bloque de soporte
Carcasa
El resto de los modelosModelos con bloques de soporte
Trace
el orificio.
Kohler Co. Español-4 1237787-2-H
3. Prepare la bañera
AVISO: Consulte las instrucciones del desagüe para colocarlo preliminarmente a la bañera. No cemente
ni termine la instalación del desagüe antes de que se le indique hacerlo.
Coloque preliminarmente el ensamblaje del desagüe a la bañera. Consulte las instrucciones para el
desagüe. No aplique sellador ni cemento a los componentes del desagüe en este momento.
Afloje las conexiones del desagüe y del rebosadero de la bañera, y retire el ensamblaje del desagüe
de la bañera.
Coloque preliminarmente el ensamblaje del desagüe al tubo de desagüe, que ya ha sido cortado a la
altura correcta.
Coloque temporalmente la carcasa en su lugar sobre el ensamblaje del desagüe.
Obtenga ayuda para levantar temporalmente la bañera en su lugar en la carcasa. Asegúrese de que
el reborde de la bañera quede completamente asentado sobre la carcasa para que encajen las guías
de alineación.
Verifique que las conexiones del desagüe y del rebosadero queden bien alineadas con los orificios
del desagüe y del rebosadero en la bañera. Mida y registre todos los ajustes necesarios a la longitud
de los tubos de desagüe o de rebosadero.
Retire la bañera y la carcasa, pero deje el ensamblaje del desagüe y rebosadero conectado al tubo de
desagüe.
Ajuste la longitud de los tubos de desagüe lo que sea necesario para asegurar la alineación del
desagüe con los orificios del desagüe y del rebosadero en la bañera.
Repita estos pasos de ajuste del desagüe hasta que las conexiones del desagüe y del rebosadero
queden alineadas a los orificios del desagüe y del rebosadero en la bañera.
Cemente y ensamble los componentes del desagüe y del rebosadero. Conecte la T de desagüe al
tubo de desagüe.
Aplique sellador 100 % de silicona a ambos lados de los empaques del desagüe y del rebosadero.
Aplique adhesivo de construcción de secado lento al fondo de la carcasa.
Coloque con cuidado la carcasa sobre el desagüe de manera que el orificio quede alineado con la
marca que trazó en el piso.
Una al tubo
de desagüe.
Coloque preliminarmente
el desagüe.
Aplique adhesivo de construcción
antes de hacer la colocación final.
El resto de los modelosModelos con bloques de soporte
1237787-2-H Español-5 Kohler Co.
4. Instale la bañera
NOTA: Para que haya acceso para fijar las conexiones, coloque temporalmente bloques espaciadores en
las esquinas opuestas entre la carcasa y el reborde de la bañera. Coloque los bloques de manera que se
evite dañar las guías de alineación que están bajo el reborde de la bañera. El tipo de guías de alineación
puede variar de acuerdo al producto.
Obtenga ayuda para levantar con cuidado la bañera sobre la carcasa y sobre los bloques temporales.
Para el kit inalámbrico de música: Consulte detalles de cableado y de instalación en las
instrucciones que se incluyen con el kit de música, y haga las conexiones eléctricas finales.
Instale todas las conexiones y los adaptadores del desagüe de acuerdo a las instrucciones del
desagüe.
En una grifería de montaje al reborde, instale la grifería y su guarnición de acuerdo a las
instrucciones de la grifería y de la guarnición. Asegúrese de que haya el soporte adecuado bajo el
reborde de la bañera para soportar la grifería. Consulte la sección Prepare la grifería de montaje al
reborde (opcional).
Con cuidado retire los bloques y asegúrese de que el reborde de la bañera encaje con la parte
superior de la carcasa en todos los lados. Asegúrese de que todas las guías de alineación estén
dentro de la carcasa; no debe haber espacio entre la bañera y la carcasa.
Instale la brida del desagüe y la cubierta del rebosadero de acuerdo a las instrucciones del desagüe.
Cierre el desagüe de la bañera. Llene la bañera hasta el rebosadero, y verifique que no haya fugas.
Si lo desea, aplique un hilo continuo y delgado de sellador 100 % de silicona transparente o del
mismo color que la bañera en la unión entre la carcasa y el piso acabado.
Cuidado y limpieza
Para obtener los mejores resultados, tenga presente lo siguiente al limpiar su producto KOHLER:
Siempre pruebe la solución de limpieza en un área oculta antes de aplicarla a toda la superficie.
Limpie con un paño las superficies, y enjuague completa e inmediatamente con agua después de
haber aplicado algún limpiador. Enjuague y seque las superficies cercanas donde hayan caído
salpicaduras.
No deje mucho tiempo los limpiadores en las superficies.
Bloques
temporales
Guías de
alineación
Kohler Co. Español-6 1237787-2-H
Cuidado y limpieza (cont.)
Utilice una esponja humedecida, o un paño suave y húmedo. Para limpiar las superficies nunca
utilice materiales abrasivos, como cepillos o estropajos.
Para obtener información detallada de limpieza y de productos a considerar, visite www.kohler.com/clean.
Para solicitar información sobre cuidado y limpieza, llame al 1-800-456-4537.
Garantía
GARANTÍA LIMITADA DE UN AÑO
Se garantizan los productos de plomería KOHLER contra defectos de material y mano de obra durante un
año a partir de la fecha de instalación.
Kohler Co., a su criterio, reparará, reemplazará o realizará los ajustes pertinentes en los casos en que la
inspección realizada por Kohler Co. determine que dichos defectos hayan ocurrido durante el uso normal en
el transcurso de un (1) año a partir de la fecha de instalación. Kohler Co. no se hace responsable de costos de
desinstalación o de instalación. El uso de limpiadores de inodoro que se colocan dentro del tanque anula
la garantía.
Para obtener el servicio de garantía, comuníquese con Kohler Co. a través de su distribuidor, contratista de
plomería, centro de remodelación o distribuidor por Internet, o escriba a Kohler Co., Atención: Customer
Care Center, 444 Highland Drive, Kohler, WI 53044, EE.UU., o llame al 1-800-4-KOHLER (1-800-456-4537)
desde los EE.UU. y Canadá, o al 001-800-456-4537 desde México, o visite www.kohler.com desde los EE.UU.,
www.ca.kohler.com desde Canadá, o www.mx.kohler.com en México.
TODA GARANTÍA IMPLÍCITA, INCLUIDA LA DE COMERCIALIZACIÓN E IDONEIDAD DEL
PRODUCTO PARA UN USO DETERMINADO, SE LIMITA EXPRESAMENTE A LA DURACIÓN DE
ESTA GARANTÍA. KOHLER CO. Y/O EL VENDEDOR DESCARGAN TODA RESPONSABILIDAD POR
CONCEPTO DE DAÑOS PARTICULARES, INCIDENTALES O INDIRECTOS. Algunos
estados/provincias no permiten limitaciones en cuanto a la duración de una garantía implícitaoala
exclusión o limitación de daños particulares, incidentales o indirectos, por lo que es posible que estas
limitaciones y exclusiones no se apliquen a su caso. Esta garantía le otorga ciertos derechos legales
específicos. Además, usted también puede tener otros derechos que varían de estado a estado y de provincia
a provincia.
Esta es la garantía exclusiva por escrito de Kohler Co.
1237787-2-H Español-7 Kohler Co.
USA/Canada: 1-800-4KOHLER
México: 001-800-456-4537
kohler.com
©2017 Kohler Co.
1237787-2-H

Transcripción de documentos

Installation and Care Guide Freestanding Bath Retain serial number for reference: Conserver le numéro de série pour référence: Guarde el número de serie para referencia:_____________________ Français, page ″Français-1″ Español, página ″Español-1″ 1237787-2-H Guía de instalación y cuidado Bañera autosoportada Herramientas y materiales Adhesivo de construcción Sellador 100% de silicona Más: • Lona • Cuñas • Maderos de 2x4 • Bloques de madera • Madera contrachapada de 1/2" (13 mm) para exteriores (para grifería de montaje al reborde) Antes de comenzar AVISO: El piso debe proporcionar el soporte adecuado. Anote el número de modelo que está en el lado posterior de la bañera, y luego consulte información adicional en la página del producto en kohler.com. AVISO: Antes de instalar una grifería de bañera de montaje al reborde, consulte la hoja de especificaciones en la página del producto de baño en kohler.com. AVISO: Provea el soporte adecuado con tablas de refuerzo a las griferías de montaje al reborde; las griferías grandes que puedan ser utilizadas inadvertidamente como medio de soporte no son seguras para esta instalación. AVISO: Para el kit inalámbrico de música: Consulte detalles de cableado y de instalación en las instrucciones que se incluyen con el kit de música. ¡IMPORTANTE! Para asegurar que la instalación sea exitosa, el piso donde se instale la bañera debe estar acabado y nivelado. Cumpla todos los códigos locales de plomería y de construcción. Saque de su embalaje la bañera y sus componentes, y verifique que no estén dañados. Vuelva a colocar la bañera y los componentes en la caja hasta que vaya a hacer la instalación. Para simplificar el mantenimiento futuro, asegúrese de que todas las conexiones de plomería de la bañera queden fácilmente accesibles. Planee con cuidado cómo mover la bañera al área de instalación. Esta bañera no cabe fácilmente a través de los marcos de las puertas. Se necesitan dos personas para instalar este producto. Esta bañera está diseñada solamente para instalación autosoportada. Kohler Co. Español-1 1237787-2-H Antes de comenzar (cont.) Si va a instalar una grifería de montaje al reborde, antes de taladrar los orificios verifique que no haya interferencias sobre o abajo del reborde. Es posible que las ilustraciones no muestren el producto exacto que usted adquirió, pero sí corresponden a esta instalación. Esta bañera satisface la norma CSA B45.5/IAPMO Z124. Todas las dimensiones son nominales. Kohler Co. Español-2 1237787-2-H Reborde de la bañera Ubicación recomendada para la grifería (Vea las dimensiones en la hoja de especificaciones) 4" (102 mm) Madera contrachapada de 1/2" (13 mm) como mínimo 1. Prepare la grifería de montaje al reborde (opcional) AVISO: Antes de instalar una grifería de bañera de montaje al reborde, consulte las dimensiones de la ubicación para la grifería de su modelo en la hoja de especificaciones en la página del producto de baño en kohler.com. AVISO: Para adaptarse a la carcasa de la bañera, use conexiones flexibles para unir los suministros de agua a la grifería de montaje al reborde. AVISO: En instalaciones de griferías de montaje al reborde, tienda las líneas de suministro de agua lo suficientemente altas para permitir acceso para hacer las conexiones finales desde arriba de la carcasa. Consulte la hoja de especificaciones en la página del producto de baño en kohler.com para determinar la ubicación recomendada para la grifería y el modelo de desagüe de su bañera. Mida y corte un trozo de madera contrachapada para exteriores de 1/2” (13 mm) como soporte de la grifería. La tabla debe medir 4″ (102 mm) de ancho. La longitud debe sobresalir más allá del ancho de los orificios para grifería, para asegurar el soporte adecuado. Coloque la grifería en el lugar deseado en el reborde de la bañera. Asegúrese de que la guarnición de la grifería se ajuste al reborde de la bañera sin sobresalir. Antes de taladrar los orificios verifique que no haya interferencias sobre o abajo del reborde. Para determinar el tamaño de los orificios para la grifería consulte las instrucciones de instalación que se incluyen con la grifería. Marque con un lápiz las líneas centrales de los orificios para la grifería. Todavía no taladre los orificios. PRECAUCIÓN: Riesgo de daños al producto. Para evitar que se raye la bañera, coloque un trozo delgado de cartón bajo las mordazas antes de apretarlas. En la cara inferior del reborde coloque la madera contrachapada, y fíjela con mordazas en su lugar. Asegúrese de que las mordazas no queden en contacto directo con la superficie acabada de la bañera. Con cuidado taladre los orificios para la grifería. Instale la válvula de acuerdo a las instrucciones de instalación incluidas con la misma. No instale la guarnición de la grifería mientras no se le indique. 1237787-2-H Español-3 Kohler Co. Modelos con bloques de soporte El resto de los modelos Carcasa Carcasa Trace el orificio. Bloque de soporte 2. Prepare el sitio AVISO: No intente retirar el material de fundición endurecido que cubre los bloques. Se necesita material de fundición para colocar e instalar correctamente la bañera. ¡IMPORTANTE! Para asegurar que la instalación sea exitosa, el piso donde se instale la bañera debe estar acabado y nivelado. ¡IMPORTANTE! Verifique que el subpiso ofrezca el soporte adecuado para la bañera. Coloque temporalmente la bañera y la carcasa en el lugar de instalación. Si corresponde, retire y deseche la delgada película plástica que cubre los bloques de soporte. Verifique que la bañera esté nivelada. Si es necesario coloque cuñas bajo la bañera, y fije las cuñas a la bañera. Si mover la carcasa, levante y retire la bañera de la carcasa. Use el recorte en el área del desagüe en la carcasa para trazar el área del orificio de desagüe en el piso. Retire la carcasa y colóquela a un lado. Consulte los requisitos de espacio libre para el desagüe en la hoja de especificaciones en la página del producto de baño en kohler.com, y corte el espacio libre adecuado en el piso. Consulte los detalles de altura del desagüe en la hoja de especificaciones en la página del producto de baño en kohler.com. Coloque e instale un tubo de desagüe estándar de PVC o de latón para bañera a la altura correcta. Kohler Co. Español-4 1237787-2-H Modelos con bloques de soporte El resto de los modelos Coloque preliminarmente el desagüe. Una al tubo de desagüe. Aplique adhesivo de construcción antes de hacer la colocación final. 3. Prepare la bañera AVISO: Consulte las instrucciones del desagüe para colocarlo preliminarmente a la bañera. No cemente ni termine la instalación del desagüe antes de que se le indique hacerlo. Coloque preliminarmente el ensamblaje del desagüe a la bañera. Consulte las instrucciones para el desagüe. No aplique sellador ni cemento a los componentes del desagüe en este momento. Afloje las conexiones del desagüe y del rebosadero de la bañera, y retire el ensamblaje del desagüe de la bañera. Coloque preliminarmente el ensamblaje del desagüe al tubo de desagüe, que ya ha sido cortado a la altura correcta. Coloque temporalmente la carcasa en su lugar sobre el ensamblaje del desagüe. Obtenga ayuda para levantar temporalmente la bañera en su lugar en la carcasa. Asegúrese de que el reborde de la bañera quede completamente asentado sobre la carcasa para que encajen las guías de alineación. Verifique que las conexiones del desagüe y del rebosadero queden bien alineadas con los orificios del desagüe y del rebosadero en la bañera. Mida y registre todos los ajustes necesarios a la longitud de los tubos de desagüe o de rebosadero. Retire la bañera y la carcasa, pero deje el ensamblaje del desagüe y rebosadero conectado al tubo de desagüe. Ajuste la longitud de los tubos de desagüe lo que sea necesario para asegurar la alineación del desagüe con los orificios del desagüe y del rebosadero en la bañera. Repita estos pasos de ajuste del desagüe hasta que las conexiones del desagüe y del rebosadero queden alineadas a los orificios del desagüe y del rebosadero en la bañera. Cemente y ensamble los componentes del desagüe y del rebosadero. Conecte la T de desagüe al tubo de desagüe. Aplique sellador 100 % de silicona a ambos lados de los empaques del desagüe y del rebosadero. Aplique adhesivo de construcción de secado lento al fondo de la carcasa. Coloque con cuidado la carcasa sobre el desagüe de manera que el orificio quede alineado con la marca que trazó en el piso. 1237787-2-H Español-5 Kohler Co. Guías de alineación Bloques temporales 4. Instale la bañera NOTA: Para que haya acceso para fijar las conexiones, coloque temporalmente bloques espaciadores en las esquinas opuestas entre la carcasa y el reborde de la bañera. Coloque los bloques de manera que se evite dañar las guías de alineación que están bajo el reborde de la bañera. El tipo de guías de alineación puede variar de acuerdo al producto. Obtenga ayuda para levantar con cuidado la bañera sobre la carcasa y sobre los bloques temporales. Para el kit inalámbrico de música: Consulte detalles de cableado y de instalación en las instrucciones que se incluyen con el kit de música, y haga las conexiones eléctricas finales. Instale todas las conexiones y los adaptadores del desagüe de acuerdo a las instrucciones del desagüe. En una grifería de montaje al reborde, instale la grifería y su guarnición de acuerdo a las instrucciones de la grifería y de la guarnición. Asegúrese de que haya el soporte adecuado bajo el reborde de la bañera para soportar la grifería. Consulte la sección ″Prepare la grifería de montaje al reborde (opcional)″. Con cuidado retire los bloques y asegúrese de que el reborde de la bañera encaje con la parte superior de la carcasa en todos los lados. Asegúrese de que todas las guías de alineación estén dentro de la carcasa; no debe haber espacio entre la bañera y la carcasa. Instale la brida del desagüe y la cubierta del rebosadero de acuerdo a las instrucciones del desagüe. Cierre el desagüe de la bañera. Llene la bañera hasta el rebosadero, y verifique que no haya fugas. Si lo desea, aplique un hilo continuo y delgado de sellador 100 % de silicona transparente o del mismo color que la bañera en la unión entre la carcasa y el piso acabado. Cuidado y limpieza Para obtener los mejores resultados, tenga presente lo siguiente al limpiar su producto KOHLER: • Siempre pruebe la solución de limpieza en un área oculta antes de aplicarla a toda la superficie. • Limpie con un paño las superficies, y enjuague completa e inmediatamente con agua después de haber aplicado algún limpiador. Enjuague y seque las superficies cercanas donde hayan caído salpicaduras. • No deje mucho tiempo los limpiadores en las superficies. Kohler Co. Español-6 1237787-2-H Cuidado y limpieza (cont.) • Utilice una esponja humedecida, o un paño suave y húmedo. Para limpiar las superficies nunca utilice materiales abrasivos, como cepillos o estropajos. Para obtener información detallada de limpieza y de productos a considerar, visite www.kohler.com/clean. Para solicitar información sobre cuidado y limpieza, llame al 1-800-456-4537. Garantía GARANTÍA LIMITADA DE UN AÑO Se garantizan los productos de plomería KOHLER contra defectos de material y mano de obra durante un año a partir de la fecha de instalación. Kohler Co., a su criterio, reparará, reemplazará o realizará los ajustes pertinentes en los casos en que la inspección realizada por Kohler Co. determine que dichos defectos hayan ocurrido durante el uso normal en el transcurso de un (1) año a partir de la fecha de instalación. Kohler Co. no se hace responsable de costos de desinstalación o de instalación. El uso de limpiadores de inodoro que se colocan dentro del tanque anula la garantía. Para obtener el servicio de garantía, comuníquese con Kohler Co. a través de su distribuidor, contratista de plomería, centro de remodelación o distribuidor por Internet, o escriba a Kohler Co., Atención: Customer Care Center, 444 Highland Drive, Kohler, WI 53044, EE.UU., o llame al 1-800-4-KOHLER (1-800-456-4537) desde los EE.UU. y Canadá, o al 001-800-456-4537 desde México, o visite www.kohler.com desde los EE.UU., www.ca.kohler.com desde Canadá, o www.mx.kohler.com en México. TODA GARANTÍA IMPLÍCITA, INCLUIDA LA DE COMERCIALIZACIÓN E IDONEIDAD DEL PRODUCTO PARA UN USO DETERMINADO, SE LIMITA EXPRESAMENTE A LA DURACIÓN DE ESTA GARANTÍA. KOHLER CO. Y/O EL VENDEDOR DESCARGAN TODA RESPONSABILIDAD POR CONCEPTO DE DAÑOS PARTICULARES, INCIDENTALES O INDIRECTOS. Algunos estados/provincias no permiten limitaciones en cuanto a la duración de una garantía implícita o a la exclusión o limitación de daños particulares, incidentales o indirectos, por lo que es posible que estas limitaciones y exclusiones no se apliquen a su caso. Esta garantía le otorga ciertos derechos legales específicos. Además, usted también puede tener otros derechos que varían de estado a estado y de provincia a provincia. Esta es la garantía exclusiva por escrito de Kohler Co. 1237787-2-H Español-7 Kohler Co. USA/Canada: 1-800-4KOHLER México: 001-800-456-4537 kohler.com ©2017 Kohler Co. 1237787-2-H
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Kohler K-6367-0 Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación