Canon IXUS 285 HS Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
CEL-SW3CA2A2
ESPAÑOL
Guía de inicio
2
Contenido del paquete
Contenido del paquete
Antes de utilizarlo, asegúrese de que el paquete contiene los
siguientes artículos.
Si faltara alguno, póngase en contacto con el distribuidor de la cámara.
Cámara Batería
NB-11LH*
Cargador de batería
CB-2LFE
Correa de muñeca
* No despegue la cobertura adhesiva de una batería.
Asimismo, se incluye material impreso.
No incluye tarjeta de memoria.
Tarjetas de memoria compatibles
No incluye tarjeta de memoria. Es necesario adquirir uno de los siguientes
tipos de tarjeta. Se pueden utilizar las siguientes tarjetas de memoria,
independientemente de la capacidad. Para obtener más información sobre
el número de disparos y el tiempo de grabación por tarjeta de memoria,
consulte las “Especi caciones” de la Guía del usuario de la cámara que
puede descargar.
Tarjetas de memoria SD*
Tarjetas de memoria SDHC*
Tarjetas de memoria SDXC*
* Tarjetas conformes con los estándares SD. No obstante, no se ha comprobado si
todas las tarjetas de memoria funcionan con la cámara.
3
Manuales y software
Manuales y software
Puede descargar los manuales y el software de la siguiente URL.
http://www.canon.com/icpd/
Con un ordenador conectado a Internet, acceda a la URL anterior.
Acceda al sitio para su país o zona.
Para ver los manuales, se necesita Adobe Reader.
También puede descargar software de la URL anterior. Para obtener
instrucciones sobre la descarga e instalación del software, consulte la
Guía del usuario de la cámara disponible para su descarga.
Es posible que se le solicite que escriba
el número de serie (número de cuerpo) al
descargar los manuales y el software.
En este caso, escriba el número impreso en
la parte inferior de la cámara.
Preparativos iniciales
Preparativos iniciales
1 Una la correa.
Introduzca el extremo de la correa
por el enganche de la correa (1) y,
a continuación, tire del otro extremo de
la correa a través del bucle del extremo
introducido (2).
2 Introduzca la batería.
Alinee las marcas de la batería y el
cargador y, a continuación, introduzca
la batería empujándola hacia dentro (1)
y hacia abajo (2).
(1)
(2)
(1)
(2)
4
Preparativos iniciales
3 Cargue la batería.
Enchufe el cable de corriente en el
cargador y, a continuación, enchufe el
otro extremo en una toma de corriente.
La luz de carga se vuelve naranja
y empieza la carga.
Cuando naliza la carga, la lámpara
se ilumina en verde y se puede retirar
la batería.
Para obtener información sobre el tiempo
de carga y el número de disparos o sobre
el tiempo de grabación disponible con una
batería totalmente cargada, consulte las
“Especi caciones” de la Guía del usuario
de la cámara que se puede descargar.
4 Abra la tapa.
Deslice la tapa (1) y ábrala (2).
5 Introduzca la batería.
Sujetando la batería con los terminales (1)
orientados como se muestra, presione el
bloqueo de la batería (2) en la dirección
de la echa e inserte la batería hasta que
encaje en su sitio.
Si inserta la batería mal colocada, no
podrá encajar en la posición correcta.
Asegúrese siempre de que la batería
está colocada de la forma correcta
y encaja al insertarla.
Cuando retire la batería, mueva el bloqueo
de la batería en el sentido de la echa.
(2)
(1)
(1)
(2)
5
Preparativos iniciales
6 Compruebe el interruptor de
protección contra escritura
de la tarjeta e inserte la tarjeta
de memoria.
No es posible grabar en las tarjetas
de memoria que tengan un interruptor
de protección contra escritura y que
lo tengan en la posición de bloqueo.
Mueva el interruptor en el sentido de
la echa (1).
Introduzca la tarjeta de memoria con los
terminales (2) tal como se muestra hasta
que encaje en su sitio.
Cuando retire la tarjeta de memoria,
empújela hasta que note un clic y,
a continuación, suéltela lentamente.
7 Cierre la tapa.
Baje la tapa (1) y manténgala así
mientras la desliza, hasta que encaje en
la posición de cierre (2).
Si la cubierta no se cierra, asegúrese de
que ha insertado la batería en la posición
correcta en el paso 2.
8 Establezca la fecha y la hora.
Pulse los botones [ ][ ] para elegir
un elemento.
Pulse los botones [ ][ ] para
especi car la fecha y la hora.
Cuando nalice, pulse el botón [ ].
(1)
(2)
(1)
(2)
6
Preparativos iniciales
9
Especi que la zona horaria local.
Pulse los botones [ ][ ] para elegir la
zona horaria local.
Cuando nalice, pulse el botón [ ].
Después de recibir un mensaje de
con rmación, la pantalla de con guración
deja de aparecer.
Para apagar la cámara, pulse el
botón ON/OFF.
10
Establezca el idioma de la pantalla.
Pulse el botón [ ].
Mantenga pulsado el botón [ ] y,
a continuación, pulse inmediatamente
el botón [
].
Pulse los botones [ ][ ][ ][ ] para
elegir un idioma y, a continuación,
pulse el botón [
].
Cambio de la fecha y la hora
Para cambiar la fecha y la hora una vez que se hayan establecido,
pulse el botón [ ], utilice la palanca del zoom y, a continuación,
seleccione la pestaña [ ]. Pulse los botones [ ][ ] para elegir [Fecha/
Hora], pulse el botón [ ], establezca la fecha y la hora como se explica
en el paso 8 y, a continuación, pulse el botón [ ].
7
Probar la cámara
Probar la cámara
Disparo
Para la selección totalmente automática de los ajustes óptimos para
escenas concretas, deje que la cámara determine el sujeto y las
condiciones de disparo.
1 Encienda la alimentación
y acceda al modo [
].
Pulse el botón ON/OFF.
Establezca el conmutador de modo
en [
].
Pulse el botón [ ], pulse los botones
[
][ ] para elegir [ ] y,
a continuación, vuelva a pulsar
el botón [
].
Pulse los botones [ ][ ] para elegir
[
] y, a continuación, pulse el
botón [
].
2 Componga la toma.
Para ampliar el sujeto, mueva la palanca
del zoom hacia [
] y, para alejar el
sujeto, muévala hacia [
].
3 Dispare.
Disparar imágenes jas
Pulse ligeramente el botón de disparo (1).
La cámara emite un doble aviso sonoro
después de enfocar; cuando aparezcan
recuadros AF para indicar las áreas de
la imagen que están enfocadas, puede
tomar la imagen pulsando a fondo el
disparador (2).
8
Probar la cámara
Grabando vídeos
Pulse el botón Vídeo para empezar a
grabar y vuélvalo a pulsar para parar.
Visualización
1 Acceda al modo reproducción.
Pulse el botón [ ].
2 Elija las imágenes.
Para ver la imagen anterior o la siguiente,
pulse los botones [
][ ].
Los vídeos se identi can con un icono
[
]. Para reproducir vídeos, vaya al
paso 3.
3 Reproducir vídeos.
Pulse el botón [ ], pulse los botones
[
][ ] para elegir [ ] y, a continuación,
vuelva a pulsar el botón [
].
Se inicia la reproducción y aparece
[
] cuando naliza el vídeo.
Para ajustar el volumen, pulse los
botones [
][ ] durante la reproducción.
Borrado de imágenes
Para borrar una imagen seleccionada, pulse el botón [ ], pulse los
botones [
][ ] para elegir [ ] y, a continuación, vuelva a pulsar el botón
[
]. Cuando aparezca [¿Borrar?], pulse los botones [ ][ ] para elegir
[Borrar] y, a continuación, pulse el botón [
]. Tenga en cuenta que las
imágenes borradas no se pueden recuperar.
9
Marcas comerciales y licencias
Microsoft y Windows sin marcas comerciales o marcas comerciales
registradas de Microsoft Corporation en Estados Unidos y en
otros países.
Macintosh y Mac OS son marcas comerciales de Apple Inc.,
registradas en EE. UU. y en otros países.
App Store, iPhone e iPad son marcas comerciales de Apple Inc.
El logotipo de SDXC es una marca comercial de SD-3C, LLC.
HDMI, el logotipo de HDMI y High-De nition Multimedia Interface
son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de
HDMI Licensing, LLC.
Wi-Fi
®
, Wi-Fi Alliance
®
, WPA™, WPA2™ y Wi-Fi Protected Setup™
son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de
Wi-Fi Alliance.
La Marca N es una marca comercial o una marca comercial registrada
de NFC Forum, Inc. en Estados Unidos y en otros países.
Todas las demás marcas comerciales son propiedad de sus
respectivos propietarios.
Este dispositivo incorpora tecnología exFAT bajo licencia de Microsoft.
This product is licensed under AT&T patents for the MPEG-4 standard
and may be used for encoding MPEG-4 compliant video and/or
decoding MPEG-4 compliant video that was encoded only (1) for
a personal and non-commercial purpose or (2) by a video provider
licensed under the AT&T patents to provide MPEG-4 compliant video.
No license is granted or implied for any other use for MPEG-4 standard.
* Aviso mostrado en inglés según lo requerido.
Renuncia
Está prohibido reproducir esta guía sin autorización.
Todas las medidas se basan en los estándares de prueba de Canon.
La información, así como las especi caciones del producto y su
apariencia, pueden variar sin previo aviso.
Es posible que las ilustraciones y las capturas de pantalla de esta
guía di eran ligeramente del equipo real.
No obstante lo anterior, Canon no será responsable de ninguna
pérdida derivada del uso de este producto.
10
Símbolos grá cos que aparecen en el equipo
Equipo de clase 2
Corriente continua
11
El número de modelo es PC2274 (incluido el modelo WM227 del módulo WLAN).
Para identifi car su modelo, compruebe en la etiqueta de la parte inferior de la cámara
o detrás de la pantalla abatible el número que empieza por PC.
Países y regiones que permiten el uso de WLAN
- El uso de WLAN está restringido en algunos países y regiones, y su uso ilegal puede ser
sancionable bajo las normativas nacionales o locales. Para evitar el incumplimiento de las
normativas sobre WLAN, visite el sitio web de Canon para comprobar dónde se permite
su uso.
Tenga en cuenta que Canon no será responsable de ningún problema derivado del uso
de WLAN en otros países o regiones.
Si llevara a cabo alguna de las acciones siguientes podría incurrir
en sanciones legales:
- Alterar o modifi car el producto
- Eliminar las etiquetas de certifi cación del producto
No utilizar la función de LAN inalámbrica de este producto cerca de aparatos médicos o de
otros equipos electrónicos.
El uso de la función LAN inalámbrica cerca de equipos médicos u otros equipos electrónicos
puede afectar al funcionamiento de dichos dispositivos.
Por la presente, Canon Inc. declara que este equipo es conforme con la Directiva 2014/53/UE.
El texto completo de la declaración UE de conformidad está disponible en la dirección de
Internet siguiente: http://www.canon-europe.com/ce-documentation
Rango de frecuencia Wi-Fi: 2401 Mhz - 2473 Mhz
Potencia de salida máxima de Wi-Fi: 10,9 dBm
CANON EUROPA N.V. Bovenkerkerweg 59, 1185 XB Amstelveen, The Netherlands
CANON INC. 30-2, Shimomaruko 3-chome, Ohta-ku, Tokyo 146-8501, Japan
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11

Canon IXUS 285 HS Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario