Symmons SK-6600 Guía de instalación

Categoría
Grifos
Tipo
Guía de instalación
Unity®
STN Satin Nickel finish
STS Stainless Steel finish
W6" lever handle (chrome finish only)
Model Numbers
Single Handle Kitchen Faucet
Operation & Maintenance Manual
SK6600
Feature Highlights
Compliance
c
Dimensions
Note: Dimensions subject to change without notice.
Modifications
Note: Append appropriate -sux to model number.
SK6600
Unity Single Handle Kitchen Faucet
-NSF/ANSI 372, NSF/ANSI 61.9
-ASME A112.18.1/CSA B125.1
Measurements
A8 5/16" 211mm
BMax Deck Thickness
2", 51 mm
C3 9/16" 90mm
D5 11/16" 144mm
E7 5/8" 194mm
F
Hole Size
Min. Ø 1-3/8", 35 mm
Max. Ø 1-1/2", 38 mm
G5/16" 8mm
H9 15/16" 252mm
WARNING: This product can expose you to chemicals including
lead, which is known to the state of California to cause cancer,
birth defects, or other reproductive harm. For more information,
go to www.P65Warnings.ca.gov.
A
C
D
B
E
G
F
H
Limited Lifetime - to the original end
purchaser in consumer/residential
installations.
10 Years - for commercial/industrial
installations. Refer to
www.symmons.com/warranty for
complete warranty information.
Warranty
8" mount
Quarter turn ceramic cartridge
Stainless steel braided hoses with 3/8" compression
connections
Pull-out spray spout
90 degree swivel spout
1.5 gpm (5.7 L/min) standard aerator
Components shall be metal construction, plated in
standard polished chrome finish
2
*Note: Append -STN to part number for Satin Nickel
finish; -STS for Stainless Steel.
Replacement Parts
Item Description Part Number
B
C
D
Solid Handle Kit RK076*
A Cartridge RL314
F Spray Wand RK078-1.5*
G Aerator RK079-1.5
H
IDeck Plate Assembly RK080*
J
K
L
M
Mounting Hardware RK081
C
D
E
6" lever Handle Kit RK-025*
Tools Required
Adjustable wrench
Allen wrench (3/32”)
Plumber putty
Plumber tape
Parts Breakdown
J
K
L
M
O
Q
MOUNTING FLANGE
FOR DECK LESS
THAN 2” THICK
Y
HOT SUPPLY
COLD SUPPLY
G
I
H
B
C
D
A
F
E
X
W
3
J
K
P
O
R
2) From below, install rubber washer
(L), metal washer (M), and nut (N)
to shank of faucet body (J). Secure
with three screws.
1
2
2
3
3
3
N
L
M
J
1) Insert supply line hoses (P), wand
hose (O) and shank of faucet body
(J) through deck plate (R), mount-
ing gasket (K) and deck surface.
3) Attach outlet end of pull-down
hose (O) to hose adapter (Q).
Press tab on hose adapter (Q) to
disconnect as shown above.
5) Attach supply lines to shut-o
valves and hand tighten. Using a
wrench, finish with one-half turn.
DO NOT overtighten.
11
2
4) Attach counterweight (X) to
outlet end of pull-down hose.
Countereight should be places
above the house loop. Secure
with 2x screws (W).
X
X
W
W
6) Remove wand from hose.
1
2
7) Turn on faucet to flush out debris.
Installation
1
HT
2
8) Install large sealing washer (T) to
pull out hose. Replace wand (H)
onto hose.
Q
O
PRESS TAB
TO DISCONNECT
Symmons Industries, Inc. 31 Brooks Drive Braintree, MA 02184 Phone: (800) 796-6667 Fax: (800) 961-9621
Copyright © 2023 Symmons Industries, Inc. symmons.com [email protected]om ZV-3120 REV L 010523
Troubleshooting Chart
Finish is spotting. Elements in water supply may
cause water staining on finish.
Clean finished trim area with a soft
cloth using mild soap and water or
a non-abrasive cleaner and then
quickly rinse with water.
1) Turn o water supply. Remove plug button (D).
Loosen and remove the handle set screw (C) and
handle (B).
4
2
3
1
B
D
C
Maintenance
2) Loosen and remove collar (E) and nut (F). Re-
move the old cartridge (G).
2
5
4
3
1
F
E
G
3) Correctly align new cartridge (G) and insert into
faucet body. Install and secure nut (F) and collar
(E).
1
2
5
F
G
E
4
3
4) Replace handle (B) and reinstall set screw (C).
Tighten set screw. Replace plug button (D).
1
4
2
3
B
D
C
Unity®
STN Acabado en níquel satinado
STS Acabado acero inoxidable
W6" Manija de palanca (acabado cromado)
Números de modelo
Sola manija grifo de la cocina
Manual de Operación y Mantenimiento
SK6600
Sola manija grifo de la cocina la configuración de montaje
de un solo agujero con una placa de cubierta 8". Incluye
cartucho de cerámica, 21-1/2" trenzado mangueras con
racores de compresión de 3/8", caño horizontal aerosol
extraible, rociado de flujo de control táctil y 1.5 gpm (5.7
L/min) estándar restrictor de flujo tipo. Componentes de
latón y materiales nos metálicos plateados cromo pulido
estándar acabado.v
Especificación
Cumplimiento
c
Dimensiones
Modifications
SK6600
Sola manija grifo de la cocina Unity
-NSF/ANSI 372, NSF/ANSI 61.9
-ASME A112.18.1/CSA B125.1
Nota: Anexar el -complemento apropiado al número
de modelo.
Nota: Las dimensiones pueden cambiar sin previo aviso.
A
C
D
BE
G
F
H
Medidas
A8 5/16" 211mm
B
Espesor máximo de la
cubierta
2", 51 mm
C3 9/16" 90mm
D5 11/16" 144mm
E7 5/8" 194mm
F
Tamaño del orificio
Mín. Ø 1-3/8", 35 mm
Máx. Ø 1-1/2", 38 mm
G5/16" 8mm
H9 15/16" 252mm
6
Desglose de piezas
Herramientas requeridas
Llave inglesa
Llave Allen (3/32”)
Masilla de plomero
Cinta de plomero
*Nota: Anexar -STN al número de pieza para el
acabado en níquel satinado; -STS para
acabado acero inoxidable
Repuestos
Artículo Descripción Número de pieza
B
C
D
Juego de manijas RK076*
A Cartucho RL314
FCaño aerosol
extraible RK078-1.5*
G Aireador RK079-1.5
H
I
Placa de cubierta
del grifo RK080*
J
K
L
M
Hardware de
montaje RK081
C
D
E
6" Manija de
palanca RK-025*
J
K
L
M
O
Q
Y
SUMINISTRO EN
CALIENTE
SUMINISTRO
EN FRÍO
G
I
H
A
F
E
X
W
BRIDA DE MONTAJE PARA
CUBIERTA DE MENOS DE 2'
DE ESPESOR
B
C
D
7
J
K
P
O
R
2) Desde abajo, instale la arandela
de goma (L), arandela de metal
(M), y tuerca (N) en el fuste del
cuerpo del grifo (J). Asegure con
tres tornillos.
1
2
2
3
3
3
N
L
M
J
1) Insertar línea las mangueras de
suministro (P), manguera de tubo
(O) y caña del cuerpo del grifo (J)
a través placa de cubierta del grifo
(R), de la empaquetadura de mon-
taje (K) y la superficie cubierta.
5) Aplique cinta de plomero para
válvula de cierre. Utilizando una
llave, termine con media vuelta.
NO apriete demasiado.
11
2
4) Conecte el contrapeso (X) al
extremo de salidade manguera
desplegable. contrapeso debe
colocarse encima de lamanguera
bucle. Asegure con tornillos 2x
(W).
X
X
W
W
6) Retire la manguera varita.
1
2
Instalación
3) Acople el extremo de salida del
pull-down adaptador de mangu-
era (O) a manguera (Q). Presione
la pestaña en el adaptador de
manguera (Q) para desconectar
como se muestra arriba.
Q
O
PRESS TAB
TO DISCONNECT
1
HT
2
7) Abra el grifo para eliminar los
desechos.
8) Instale una arandela grande (T)
en la manguera. Vuelva a colocar
la varita en la manguera.
Symmons Industries, Inc. 31 Brooks Drive Braintree, MA 02184 Phone: (800) 796-6667 Fax: (800) 961-9621
Copyright © 2023 Symmons Industries, Inc. symmons.com [email protected]om ZV-3120 REV L 010523
Gráfi co de resolución de problemas
El acabado mancha.
Los elementos del suministro de
agua pueden provocar que el agua
manche el acabado.
Limpie el área de reborde termina-
da con un paño y jabón suaves y
agua, o un limpiador no abrasivo y
luego enjuague rápidamente con
agua.
1) Apague el suministro de agua. Retire el tapón (D). Afloje y
quite el tornillo de la manija (C) y la manija (B).
4
2
3
1
B
D
C
Mantenimiento
2) Afloje y retire el collar (E) y tuerca (F). Retire el car-
tucho antiguo (G).
2
5
4
3
1
F
E
G
3) Correctamente alinee el nuevo cartucho (G) e inserte en
el cuerpo del grifo. Instale y asegure la tuerca (F) y collar
(E).
1
2
5
F
G
E
4
3
4) Vuelva a colocar la manija (B) y vuelva a instalar el
tornillo de fijación (C). Apriete el tornillo de ajuste. Re-
emplace el tapón (D).
1
4
2
3
B
D
C
Unity®
STN Fini nickel satiné
STS Fini acier inoxydable
W6 po poignée de levier (finition chromée)
Numéro de modèle
Robinet de cuisine monopièce à une poignée
Manuel d’Opération et de Maintenance
SK6600
Conforme
c
Dimensions
Remarque: Les dimensions sont sujettes à changer sans préavis.
Modifications
Remarque: Juxtaposer le -suxe approprié au
numéro de modèle.
SK6600
Robinet de cuisine monopièce à une poignée Unity
-NSF/ANSI 372, NSF/ANSI 61.9
-ASME A112.18.1/CSA B125.1
Mesures
A8 5/16 po 211mm
B
Épaisseur maximale du
pont
2 po, 51 mm
C3 9/16 po 90mm
D5 11/16 po 144mm
E7 5/8 po 194mm
F
Taille du trou
Min. Ø 1-3/8 po, 35 mm
Max. Ø 1-1/2" po, 38 mm
G5/16 po 8mm
H9 15/16 po 252mm
A
C
D
BE
G
F
H
Principales Caractéristiques
Configuration de fixation à trou unique avec plaque de
recouvrement de 8 po
Cartouche en céramique avec arrêt de la température limite
Tuyaux tressés en acier inoxydable avec 3/8 po raccords à
compression
Rétractable à l’horizontale avec douchette
Bec pivotant de 90 degrés
Aérateur de 1,5 gpm (5,7 L/min)
Composants faits de laiton et de matériaux non métalliques
au fini chrome poli standard
Garantie limitée - à l’acheteur original
dans les installations du
consommateur/résidentiel.
10 Ans - pour les installations
commerciales/industriel. Se reporter au
www.symmons.com/warranty pour
l’information complète concernant
la garantie.
Garantie
10
Pièces de remplacement
Outils requis
Clef ajustable
Clef Allen (3/32 po)
Mastic de plombier
Ruban de plombier
Pièces de remplacement
Article Description Numéro de pièce
B
C
D
Ensemble de poi-
gnée RK076*
A Cartouche RL314
FTirez sur pulvérisa-
tion RK078-1.5*
G Aérateur RK079-1.5
H
I
Plaque de pont de
robinet RK080*
J
K
L
M
Matériel de xation RK081
C
D
E
6 po Poignée à
levier RK-025*
*Remarque: Juxtaposer le -STN au numéro de pièce
pour le fini nickel satiné; -STS pour
acier inoxydable
J
K
L
M
O
Q
Y
APPROVISIONNEMENT
À CHAUD
APPROVISIONNEMENT
EN FROID
G
I
H
A
F
E
X
W
BRIDE DE MONTAGE POUR
PONT DE MOINS DE 2
POUCES D’ÉPAISSEUR
B
C
D
11
J
K
P
O
R
2) D’en bas, installer la rondelle de
caoutchouc (L), une rondelle
métallique (M), et écrou de blo-
cage (N) au raccord du corps de
robinet (J). Fixer avec les trois
vis.
1
2
2
3
3
3
N
L
M
J
1) Insérer les tuyaux d’alimentation
en ligne (P), tuyau de rallonge
(O) et la tige du corps de robinet
(J) par plaque de pont de robinet
(R), le biais de joint de fixation
(K) et la surface de la terrasse.
5) Fixez les conduites d’alimentation
aux vannes d’arrêt et serrez à la
main. À l’aide d’une clé, terminez
par un demi-tour. NE PAS trop
s’esser.
11
2
4) Fixer le contrepoids (X) à l’ex-
trémité de la sortie de tuyau de
traction. contrepoids doit être
placé au-dessus du tuyau boucle.
Fixez avec 2x vis (W).
X
X
W
W
1
2
Installation
3) Attachez l’extrémité de la sortie
de traction vers le bas tuyau (O)
à l’adaptateur de tuyau (Q). Ap-
puyez sur la languette de l’adap-
tateur de tuyau (Q) pour dé-
connectez-vous comme indiqué
ci-dessus.
Q
O
PRESS TAB
TO DISCONNECT
1
HT
2
6) Enlever le bec du tuyau du robinet.
7) Ouvrez le robinet afin d’éliminer les
débris.
8) Installer une grande rondelle (T)
dans le tuyau. Remplacer le bec du
tuyau du robinet.
Symmons Industries, Inc. 31 Brooks Drive Braintree, MA 02184 Phone: (800) 796-6667 Fax: (800) 961-9621
Copyright © 2023 Symmons Industries, Inc. symmons.com [email protected]om ZV-3120 REV L 010523
Tableau de résolution des problèmes
Le fini est tâché.
Les éléments dans l’alimentation
en eau peuvent causer des tâches
sur le fini.
Nettoyez la boiserie avec un chif-
fon doux en utilisant un savon
doux et de l’eau ou un nettoyant
non abrasif et rincez rapidement
avec de l’eau.
1) Couper arrivée d’eau. Enlever le bouchon (D). Desserrer et
retirer la vis de réglage du manche (C) et la poignée (B).
4
2
3
1
B
D
C
Coût d’entretien
2) Desserrer et enlever le collier (E) et l’écrou (F). Enlever
l’ancienne cartouche (G).
2
5
4
3
1
F
E
G
3) Correctement aligner la nouvelle cartouche (G) et les
insérer dans le corps du robinet. Installez et fixez l’écrou
(F) et collier (E).
1
2
5
F
G
E
4
3
4) Remplacer la manette (B) et réinstallez la vis de
réglage (C). Serrez la vis de réglage. Remplacer le
bouchon (D).
1
4
2
3
B
D
C
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

Symmons SK-6600 Guía de instalación

Categoría
Grifos
Tipo
Guía de instalación