Keystone KSTAW12CE Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
1-10
11-14
15
(for 5000 to 12000Btu/h)
15-17
(for 5000 to 12000Btu/h)
(for 5000 to 12000Btu/h)
18-25
29
30
31
(for 15000Btu)
26(for 15000Btu)
(for 15000Btu)
26-28
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
(for 5000 to 12000Btu/h)
1-11
30
30-31
32-33
12-15
16
16-18
19-26
(for 5000 to 12000Btu/h)
(for 5000 to 12000Btu/h)
(for 15000Btu)
26(for 15000Btu)
17-29(for 15000Btu)
TABL A D E C O N TEN I D O
1
2
3
ADVERTENCIA (SOLAMENTE CON REFRIGERANTE R290/R32)
NO usar ningún medio para acelerar el proceso de descongelamiento ni para limpiar distinto a los
recomendados por el fabricante.
El aparato se deberá almacenar en una habitación donde no haya fuentes de ignición constantemente
funcionando (por ejemplo, llamas abiertas, un aparato a gas funcionando, o con fuentes de ignición
(por ejemplo, un calentador eléctrico funcionando) cercanas. El aparato se deberá almacenar en
una habitación donde no haya fuentes de ignición constantemente funcionando (por ejemplo, llamas
abiertas, un aparato a gas funcionando o un calentador eléctrico funcionando).
No perforar ni quemar.
Tener presente que los refrigerantes pueden ser inodoros.
Se deberán obedecer las reglamentaciones nacionales relativas a gases.
Mantener despejadas las aberturas de ventilación.
Almacenar el aparato de manera tal que no sufra daños mecánicos.
Una advertencia de que el aparato se deberá almacenar en un sitio bien ventilado, en el que las
Toda persona que participe en el trabajo o intervenga en el circuito del refrigerante deberá contar
industria que autorice su competencia para manipular refrigerantes de modo seguro, de conformidad
Solo se procederá a dar servicio de acuerdo a lo recomendado por el fabricante del equipo.
El mantenimiento y reparación que requieran de la participación de otro personal capacitado se
deberán realizar bajo la supervisión de una persona competente
NO MODIFICAR la longitud del cable de alimentación ni usar un cable de alargue para energizar el
equipo.
NO COMPARTIR un tomacorriente sencillo con otros aparatos eléctricos. Una fuente de
alimentación incorrecta puede causar un incendio o una descarga eléctrica.
Para evitar daños o peligros, seguir cuidadosamente las instrucciones de manipulación, instalación,
limpieza o servicio al acondicionador de aire. En el acondicionador de aire se usa refrigerante
refrigerante (R32 o R290) de la forma correcta, no descargarlo al aire.
Alrededor del acondicionador de aire no deberá haber llamas abiertas ni un dispositivo que pueda
Seguir cuidadosamente las instrucciones de almacenaje o mantenimiento del acondicionador de aire
para evitar daños mecánicos.
instrucciones para evitar todo peligro.
PRECAUCIÓN
Riesgo de incendio/materiales inflamables (Requerido solamente para equipos R32/R290)
NOTA IMPORTANTE
Leer atentamente este manual antes
de instalar u operar el equipo nuevo de
acondicionamiento de aire. Conservar
este manual para futura referencia.
4
Explicación de los símbolos exhibidos en el equipo (pues emplea exclusivamente refrigerante R32/R290):
ADVERTENCIA
Este símbolo muestra que este aparato usa un refrigerante inamable. Si hay una fuga de
refrigerante o este se expone a una fuente de ignición externa, hay riesgo de incendio.
PRECAUCIÓN Este símbolo indica que se deberá leer el manual de operación con detenimiento.
PRECAUCIÓN
Este símbolo indica que el personal de servicio deberá manipular este equipo con
referencia al manual de instalación.
PRECAUCIÓN
Este símbolo muestra que hay información disponible, por ejemplo, en un manual de
operación o en un manual de instalación.
ADVERTENCIAS (solamente con refrigerante R290/R32)
1. Transporte de equipos que contengan refrigerante inamable
Véanse las reglamentaciones de transporte.
2. Marcado de equipos mediante símbolos
Véanse las reglamentaciones locales.
3. Eliminación de equipos que usan refrigerante inamable
Véanse las reglamentaciones nacionales.
4. Almacenaje de equipos/aparatos
El almacenaje del equipo se deberá realizar de conformidad con las instrucciones del fabricante.
5. Almacenaje de equipos embalados (sin vender)
La protección del embalaje de almacenaje se deberá construir de manera tal que los daños
mecánicos al equipo dentro del embalaje no causen la pérdida de la carga de refrigerante.
La máxima cantidad de piezas de equipos que se permite almacenar juntas quedará determinada
por las reglamentaciones locales.
6. Información sobre servicios
a) Controles del área: Antes de comenzar a trabajar en sistemas que contengan refrigerantes
inamables, es necesario realizar controles de seguridad para asegurarse de que se minimice
el riesgo de ignición. Al reparar el sistema refrigerante, se deberán cumplir las siguientes
precauciones antes de trabajar en el sistema.
b) Procedimiento de trabajo: El trabajo se deberá emprender bajo un procedimiento controlado
con el objeto de minimizar el riesgo de que haya gases o vapores inamables mientras se
realiza el trabajo.
c) Área de trabajo general: Se deberá informar a todo el personal de mantenimiento y a toda otra
persona que trabaje en el área sobre la naturaleza de la labor que se está realizando. Evítese
el trabajo en espacios connados. Delimitar y separar el área alrededor del espacio de trabajo.
Asegurarse de que las condiciones dentro de esa área sean seguras mediante el control del
material inamable.
d) Control de la presencia de refrigerante: Controlar el área con un detector de refrigerantes
apropiado antes del trabajo y durante el trabajo, para asegurarse de que el técnico esté alerta
ante atmósferas potencialmente inamables. Asegurarse de que el equipo para detección de
fugas usado sea adecuado para refrigerantes inamables, es decir, que no produzca chispas,
que esté debidamente sellado o que sea intrínsecamente seguro.
5
e) Presencia de extintor: Si se realizarán trabajos en caliente en el equipo de refrigeración o
cualquier parte asociada, de deberá tener a mano equipos de extinción apropiados. Tener un
extintor de polvo seco o CO2 cerca del área de carga.
f) Ausencia de fuentes de ignición: Ninguna persona que realice un trabajo relacionado con
el sistema de refrigeración que implique la exposición de una tubería que contenga o haya
contenido refrigerante inamable debe usar fuentes de ignición de manera tal que puedan
conducir a riesgos de incendio o explosión. Todas las posibles fuentes de ignición, incluido el
fumar cigarrillos, se deberán mantener lo sucientemente alejadas del lugar de la instalación,
reparación, retirado y eliminación, mientras haya posibilidades de que se libere el refrigerante
inamable al espacio circundante. Antes del trabajo, inspeccionar el área alrededor del equipo
para corroborar que no haya peligros inamables ni riesgos de ignición. Se exhibirán carteles
que digan Prohibido fumar.
g) Área ventilada: Asegurarse de que el área se encuentre en un sitio abierto o adecuadamente
ventilado antes de intervenir en el sistema o de realizar cualquier trabajo en caliente. Se
deberá mantener un grado de ventilación durante el periodo en el que se realice el trabajo.
La ventilación deberá dispersar de modo seguro todo refrigerante libre y preferiblemente
expulsarlo externamente hacia la atmósfera.
h) Controles del equipo de refrigeración: Cuando se cambien componentes eléctricos, estos
deberán ser adecuados para el propósito y la especicación correcta. Seguir en todo momento
las pautas de mantenimiento y servicio del fabricante. En caso de dudas, consultar y solicitar
asistencia al departamento técnico del fabricante. En instalaciones en las que se usen
refrigerantes inamables, se deberán realizar los siguientes controles:
El tamaño de la carga corresponde a la dimensión de la habitación donde se instalan las
partes que contienen refrigerante;
El funcionamiento de la maquinaria y las salidas de ventilación es adecuado y no hay
obstrucciones;
Si se usa un circuito de refrigeración indirecto, revisar el circuito secundario para
determinar la presencia de refrigerante;
Las marcas en los equipos siguen siendo visibles y legibles. Reparar toda marca y cartel
ilegibles;
La tubería o componentes de refrigeración están instalados en una posición en
la que sea poco probable que queden expuestos a alguna sustancia que corroa
los componentes que contengan el refrigerante, a menos que los componentes
estén fabricados de materiales inherentemente resistentes a corrosión o que estén
adecuadamente protegidos a la corrosión.
i) Controles de los dispositivos eléctricos: La reparación y el mantenimiento de los componentes
eléctricos deberán incluir controles de seguridad iniciales y procedimientos de inspección
de componentes. En caso de falla que pueda poner en peligro la seguridad, entonces no se
deberá conectar ningún suministro eléctrico al circuito hasta tanto la falla satisfactoriamente
corregida. Si no es posible corregir la falla de inmediato, pero es necesario continuar con
las operaciones, entonces se deberá usar una solución temporal adecuada. Dar aviso de la
situación al propietario del equipo para que todas las partes sean noticadas. Los controles de
seguridad iniciales incluyen:
Que los capacitores estén descargados: esto se realizará de manera segura para evitar
la posibilidad de chispas;
Que no hay componentes y cables eléctricos energizados expuestos mientras se carga,
6
recupera o purga el sistema;
Que hay continuidad en la toma a tierra.
7. Reparaciones en componentes sellados
a) Durante las reparaciones de componentes sellados, se deberán desconectar todos los
suministros eléctricos de los equipos sobre los que se está trabajando, antes de que se
quiten las tapas selladas, etc. Si es absolutamente necesario tener un suministro eléctrico
para los equipos durante el servicio, entonces se deberá colocar un sistema de detección de
pérdidas permanentemente operando en el punto más crítico para advertir de una situación
potencialmente peligrosa.
b) Prestar particular atención a lo siguiente para garantizar que, al trabajar sobre los
componentes eléctricos, no se alterará de ninguna forma el revestimiento de modo tal que
se perjudique el nivel de protección. Esto incluirá daños a cables, cantidad excesiva de
conexiones, terminales que no correspondan a la especicación original, daños a sellos,
inadecuado ajuste de empaquetaduras, etc.
Asegurarse de que el aparato esté montado de modo seguro.
Asegurarse de que los sellos o material de sellado no se han degradado, de forma tal
que ya no sirvan para prevenir la entrada de atmósferas inamables. Las piezas de
reemplazo deberán estar de conformidad con las especicaciones del fabricante.
NOTA: El uso de selladores de siliconas podría inhibir la efectividad de algunos tipos de equipos
de detección de fugas. No es necesario aislar los componentes intrínsecamente seguros antes de
trabajar sobre ellos.
8. Reparación de componentes intrínsecamente seguros
No aplicar cargas capacitivas ni inductivas permanentes al circuito sin asegurarse de que estas no
superarán la tensión admisible y la corriente permitida para el equipo en uso.
Los componentes intrínsecamente seguros son los únicos que se pueden trabajar mientras están
energizados en presencia de una atmósfera inamable. El aparato de ensayos deberá tener la
capacidad correcta.
Reemplazar los componentes solamente por otros especicados por el fabricante. Otras partes
podrían causar la ignición del refrigerante en la atmósfera debido a una fuga.
9. Cableado
Vericar que los cables no estarán sujetos a desgaste, corrosión, presión excesiva, vibraciones,
cantos losos o ningún otro efecto ambiental adverso. El control deberá también tener en cuenta
los efectos del envejecimiento o de las vibraciones continuas de elementos como compresores o
ventiladores.
10. Detección de refrigerantes inamables
Bajo ninguna circunstancia se usarán potenciales fuentes de ignición en la búsqueda o detección
de fugas de refrigerante. No usar un soplete de haluro (ni ningún otro detector que use una llama
desnuda.
11. Métodos para detección de fugas
Los siguientes métodos para detección de fugas se consideran aceptables para sistemas que
contengan refrigerantes inamables. Se deberán usar detectores de fugas electrónicos para
detectar refrigerantes inamables, sin embargo, su sensibilidad podría no ser adecuada o podría
ser necesario recalibrarlos. (Calibrar el equipo de detección en un lugar donde no haya refrigerante)
Asegurarse de que el detector no sea una potencial fuente de ignición y que sea adecuado para el
7
refrigerante usado. El equipo de detección de fugas se deberá jar a un porcentaje del límite inferior
de inamabilidad (LII) del refrigerante y se calibrará según el refrigerante empleado y el porcentaje
de gas apropiado (25% máximo) está conrmado. Aunque los uidos para detección de fugas son
adecuados para usar con la mayoría de refrigerantes, se deberá evitar el uso de detergentes que
contengan cloro pues este podría reaccionar con el refrigerante y corroer la tubería de cobre. Si se
sospecha que hay una fuga, se deberán eliminar/extinguir toda llama desnuda. Si se encontrara una
fuga de refrigerante que deba ser reparada mediante soldadura fuerte, se deberá recuperar todo el
refrigerante del sistema o se lo deberá aislar (mediante válvulas de corte) en una parte del sistema
alejada de dicha fuga. El nitrógeno sin oxígeno se deberá purgar entonces a través del sistema
antes y durante el proceso de soldadura fuerte.
12. Eliminación y evacuación
Cuando se intervenga dentro del circuito refrigerante para hacer reparaciones o por cualquier
otro motivo, se deberán usar procedimientos convencionales. Sin embargo, es importante seguir
las mejores prácticas ya que la inamabilidad es una consideración. No abrir los sistemas de
refrigeración mediante soldadura fuerte. Sígase el procedimiento a continuación:
Quitar el refrigerante;
Purgar el circuito con gas inerte;
Evacuar;
Volver a purgar con gas inerte;
Abrir el circuito mediante corte o soldadura fuerte.
Recuperar la carga refrigerante en los cilindros de recuperación correctos. Enjuagar el sistema
con nitrógeno sin oxígeno para volver seguro el equipo. Podría ser necesario repetir este proceso
muchas veces. Para esta tarea, no usar oxígeno ni aire comprimido.
La limpieza se deberá realizar quitando el vacío en el sistema con nitrógeno sin oxígeno y luego
llenando hasta alcanzar la presión de trabajo, luego ventilar hacia la atmósfera y por último extraer
hasta lograr el vacío. Repetir el proceso hasta que no quede refrigerante dentro del sistema.
Cuando se usa la carga de nitrógeno sin oxígeno nal, se ventilará el sistema hasta que alcance la
presión atmosférica y permitir que se pueda realizar el trabajo. Esta operación es absolutamente
vital si se van a realizar operaciones de soldadura fuerte en la tubería.
Corroborar que la salida de la bomba de vacío no esté cerca de ninguna fuente de ignición y que se
disponga de ventilación.
13. Procedimiento de carga
Además de los procedimientos de carga convencionales, se deberán respetar los requisitos
siguientes:
Asegurarse de que no se contaminen los distintos refrigerantes cuando se use un equipo de
carga. Las mangueras o líneas deberán ser lo más cortas posibles para minimizar la cantidad
de refrigerante en ellas contenidas.
Los cilindros se deberán mantener erguidos.
Asegurarse de que el sistema de refrigeración esté conectado a tierra antes de cargarlo con
refrigerante.
Etiquetar el sistema cuando se haya completado la carga (si todavía no lo está).
Proceder con sumo cuidado para no cargar en exceso el sistema de refrigeración.
Antes de recargar el sistema, efectuar a un ensayo de presión con nitrógeno sin oxígeno.
8
Efectuar un ensayo de fugas al terminar la carga pero antes de la puesta en servicio. Efectuar
un ensayo de fugas de seguimiento antes de abandonar el sitio.
14. Puesta fuera de servicio
Antes de este procedimiento, es fundamental que el técnico esté completamente familiarizado con
el equipo y todos sus detalles. Es una buena práctica recomendada que todos los refrigerantes sean
recuperados de manera segura. Antes de poder proceder a la tarea, tomar una muestra de aceite
y de refrigerante por si se llegara a necesitar un análisis antes de la reutilización del refrigerante
recuperado. Es fundamental disponer de una fuente de energía eléctrica antes de comenzar la
tarea.
a) Familiarizarse con el equipo y su operación.
b) Aislar eléctricamente el sistema.
c) Antes de intentar el procedimiento, vericar que: El equipo de manipulación mecánica esté
disponible, si fuera necesario, para manipular los cilindros de refrigerante; todos los equipos
de protección personal estén disponibles y sean usados correctamente; el proceso de
recuperación sea supervisado en todo momento por una persona competente; los equipos de
recuperación y los cilindros estén conformes a las normas apropiadas.
d) Reducir la presión del sistema refrigerante con una bomba, si es posible.
e) Si no es posible realizar un vacío, emplear un múltiple de modo que se pueda quitar el
refrigerante desde diversas partes del sistema.
f) Asegurarse de que el cilindro esté dentro de las escalas antes de que la recuperación tenga
lugar.
g) Arrancar la máquina de recuperación y operarla de conformidad con las instrucciones del
fabricante.
h) No sobrellenar los cilindros. (No más que el 80 % de carga de volumen líquido).
i) No superar la presión de trabajo máxima del cilindro, ni siquiera temporalmente.
j) Cuando los cilindros han sido llenados correctamente y el proceso ha sido completado,
asegurarse de que los cilindros y el equipo sean retirados del sitio con celeridad y que todas
las válvula de aislamiento que se encuentran en el equipo sean cerradas.
k) No cargar el refrigerante recuperado en otro sistema de refrigeración a menos que se lo haya
limpiado y revisado.
15. Etiquetado
Se deberá etiquetar el equipo para indicar que ha sido puesto fuera de servicio y que se le ha
vaciado el refrigerante. La etiqueta deberá estar fechad y rmada. Asegurarse de que las etiquetas
indiquen que el equipo contiene refrigerante inamable.
16. Recuperación
Cuando se retira refrigerante de un sistema, ya sea para servicio o puesta fuera de servicio, es una
buena práctica recomendada que todos los refrigerantes sean retirados de manera segura.
Al transferir refrigerante a un cilindro, asegurarse de que solo se empleen cilindros de recuperación
de refrigerante apropiados. Asegurarse de que se disponga de la cantidad correcta de cilindros
necesarios para contener la carga total del sistema. Todos los cilindros están diseñados para el
refrigerante recuperado y están etiquetado para ese refrigerante (es decir, cilindros especiales para
la recuperación del refrigerante). Los cilindros deberán contener una válvula de alivio de seguridad y
válvulas de cierre apropiadas en buen estado de funcionamiento.
9
Los cilindros de recuperación vacíos se evacúan y, de ser posible, enfrían antes de que tenga lugar
la recuperación.
El equipo de recuperación deberá estar en buen estado de funcionamiento, estar acompañado
por un conjunto de instrucciones relativas al equipo a mano y adecuado para la recuperación
de refrigerantes inamables. Además, se deberá disponer de un conjunto de escalas de peso
calibradas, que estén en buen estado de funcionamiento.
Las mangueras se deberán completar con conexiones a prueba de fugas, que estén en
buen estado. Antes de usar la máquina de recuperación, vericar si está en buen estado de
funcionamiento, si ha sido mantenida de la forma correcta y que cualquier componente eléctrico
asociado esté sellado para prevenir ignición en caso de una liberación del refrigerante. En caso de
duda, consultar al fabricante.
El refrigerante recuperado deberá ser devuelto al proveedor del refrigerante en el cilindro de
recuperación correcto, con la nota de transferencia de residuos pertinente preparada. No mezclar
refrigerantes en equipos de recuperación y, especialmente, no en cilindros. Si se van a retirar
compresores o aceites de compresor, asegurarse de que han sido evacuados a un nivel aceptable
para asegurarse de que no quede refrigerante inamable dentro del lubricante. El proceso de
evacuación se deberá efectuar antes de devolver el compresor al proveedor. Para acelerar este
proceso, solamente se deberá aplicar calefacción eléctrica al cuerpo compresor. Cuando se drene
aceite de un sistema, se deberá realizar el proceso de modo seguro.
10
11
12
(for 5000-12000Btu/h)
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72

Keystone KSTAW12CE Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario