Pitarch 10030 Instrucciones de operación

Tipo
Instrucciones de operación
REF. 10030
Instrucciones de montaje
Assembly instructions
Instructions de montage
Montageanleitung
Lzpq x 1
Nº710251
Autpq x 4
Nº710250
Pata x 5
Nº710259
Pun x 30
Nº720006
Rei x 32
Nº721020
Bss x 4
Nº723024
Push x 2
Nº722018
Exc x 16
Nº721016/721017
Top x 20
Nº721074
Herrajes incluidos/ Fittings included / Matériel inclus / inklusive Hardware
Herramientas necesarias/ Tools required /
Les outils nécessaires / Notwendige Wekzeuge
Order and count the parts
and fittings
Enable an area for
assembling.
Do not force the screws
or assembly parts
F o l l o w t h e a s s e m b l y
instructions step by step
Te aconsejamos/ We advise you / Nous vous recommandons / Wir beraten Sie
Commander et compter les
pièces et accessoires
Mettre en place un
e s p a c e d e
rassemblement
N’utilisez pas de force
sur les vis ou les
éléments de montage
Suivre les instructions de
montage étape par étape
Ordnen und zählen Sie die
Teile und Armaturen
Einen Bereich für die
Montage einrichten
Wenden Sie keine Gewalt
auf Schrauben oder
Befestigungselemente
an.
Folgen Sie der schrittweisen
Montageanleitung
Ordena y cuenta las
piezas y herrajes
Habilita una zona
para el montaje
No fuerces
los tornillos y los
elementos de
montaje
Sigue paso a paso las
instrucciones de montaje
1 2
3
X2X2
1600x400 mm
1003031
1600x400 mm
1003032
326x398 mm
1003010
326x398 mm
1003050
512x397 mm
1003020 322x507mm
1003040
535x365 mm
9100305
X2 X2
4
567
6
32
1
4
4
3
5
7
6
7
1Push x 2
Exc x 16 Rei x 4
1
AA
AA
“A” delante
front
“A” delante
front
2
Exc
3
12
AA
“A” delante
front
Push
Bss x 4 Rei x 8
Bss
Rei
Rei
6
Bss
Bss x 4
Exc x 16
Exc
Exc
3
4X2
X2
2Autpq x 4
Lzpq x 1
4
4
5
Autpq
Top x 4
Lzpq
Top
6
Top
4
4
5
3
3
1
2
3
Top x 16
4Pun x 30
Rei x 20
Pat x 5
Pun
Pat Rei
7
7
76 cm aprox.
16 cm aprox.
Diagonal A = Diagonal B
Diagonal B
Diagonal A
51
y
x
z
z
6
6
2
y
x
z
z
Product for domestic use only.
Avoid placing the furniture near sources of heat, damp, or strong
sunlight.
Do not clean with abrasive products or cleaning products with
solvents.
Use a dust remover before any cleaning process.
It is recommended to use a damp, lint-free clean cloth.
CONDITIONS OF USE AND MAINTENANCE OF FURNITURE
Produit à usage domestique.
Évitez de placer les meubles à proximité de sources de chaleur,
d'humidité ou de forte lumière solaire.
Ne pas nettoyer avec des abrasifs ou des solvants.
Enlevez la poussière avant le nettoyage.
Utilisez un chiffon propre et humide.
LES CONDITIONS D'UTILISATION ET D'ENTRETIEN
Produkt für den Hausgebrauch.
Vermeiden Sie die Aufstellung der Möbel in der Nähe von
Wärmequellen, Feuchtigkeit oder starker Sonneneinstrahlung.
Reinigen Sie nicht mit Scheuermitteln oder Lösungsmitteln.
Entfernen Sie vor der Reinigung den Staub.
Verwenden Sie ein sauberes, feuchtes Tuch.
EINSATZ- UND WARTUNGSBEDINGUNGEN
CONDICIONES DE USO Y MANTENIMIENTO
Producto de uso doméstico.
Evitar colocar el mueble cerca de fuentes de calor, de humedad o
de una fuerte luz solar.
No lo limpie con productos abrasivos, ni disolventes.
Quitar el polvo antes de limpiarlo.
Utilizar un paño húmedo, limpio y sin pelos.
ATENCIÓN AL CLIENTE
(+34)964 321 111
Web: www.mueblespitarch.com
LOTE/BATCH NUMBER
10149
CUSTOMER SUPPORT
8am-1pm 3pm-5:30pm lunes a viernes
Monday to Friday
652 851 032
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8

Pitarch 10030 Instrucciones de operación

Tipo
Instrucciones de operación

en otros idiomas