Cateye SYNC Core [HL-NW100RC] Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario

Cateye SYNC Core [HL-NW100RC] es un faro recargable que permite sincronizar las operaciones de encendido y apagado con otras luces compatibles con CatEyeSYNC™, comprobar el estado de la conexión y la información de la batería de otras luces compatibles con CatEyeSYNC™ asociadas a través del indicador de SYNCCore™, y configurar los ajustes de luz, comprobar el nivel de carga restante de la batería y recibir notificaciones a través de la aplicación.

Cateye SYNC Core [HL-NW100RC] es un faro recargable que permite sincronizar las operaciones de encendido y apagado con otras luces compatibles con CatEyeSYNC™, comprobar el estado de la conexión y la información de la batería de otras luces compatibles con CatEyeSYNC™ asociadas a través del indicador de SYNCCore™, y configurar los ajustes de luz, comprobar el nivel de carga restante de la batería y recibir notificaciones a través de la aplicación.

La información incluida en el
manual de instrucciones está
sujeta a cambios sin previo aviso.
Compatible con CatEyeSYNC™
Faro recargable
HL-NW100RC
Manual
HLNW100RC-191017 3
Introducción
Instalación en
una Bicicleta
Carga
Operación del
Conmutador
Preguntas más
frecuentes
Actualización de
firmware
Apéndice
2
Instale CatEyeSYNC™
SYNCCore™ es capaz de lo siguiente cuando se utiliza con la
aplicación para smartphone CatEyeSYNC™.
Sincronice las operaciones de encendido y apagado con
otras luces compatibles con CatEyeSYNC™
Compruebe el estado de la conexión y la información de la
batería de otras luces compatibles con CatEyeSYNC™ aso-
ciadas a través del indicador de SYNCCore™
Configure los ajustes de luz, compruebe el nivel de carga
restante de la batería y reciba notificaciones a través de la
aplicación
Si utiliza un iPhone
Si utiliza un teléfono
inteligente Android
* La descarga y el uso de la aplicación llevan consigo costes de
comunicación. Se recomienda disponer de una conexión Wi-Fi.
* Para obtener la información más reciente sobre los smart-
phones compatibles, consulte “Dispositivos compatibles con
CatEyeSYNC™”.
* En este manual se indica cómo realizar operaciones utilizando
3
únicamente la luz. Para obtener información acerca de las
operaciones utilizando CatEyeSYNC™, consulte el manual de
instrucciones en nuestro sitio web.
* La asociación con CatEyeSYNC™ es necesaria para sincroni-
zar las luces.
Comprobar el contenido del paquete
Unidad luminosa Cable USB
(MICRO USB)
Soporte FlexTight™
(H-34N)
Antes del uso inicial
Esta unidad se suministra con una pequeña carga para compro-
bar la luz. Asegúrese de cargarla antes de utilizarla conforme a
las instrucciones de las secciones “Carga” (página 3) y “Pre-
cauciones a tener en cuenta durante la recarga” (página 13).
Carga
1. Conecte la unidad luminosa a su PC o a un
cargador de batería USB disponible en el
4
mercado mediante el cable USB.
El indicador se enciende y la carga se inicia.
2
A su PC o al car-
gador de batería
USB
Tiempo de carga estándar
Aproximadamente.
3 – 6 h (USB2.0)
Indicador
Luz roja permanente :
Cargando
Apagada :
Carga completada
1
* Cuando su PC se encuentra en estado de suspensión, la
unidad no se puede cargar.
* Utilice un cargador de batería USB de 500 mAh (USB2.0) o
más. El cartucho se puede cargar rápidamente con un car-
gador de batería USB de alta capacidad.
2. Una vez completada la carga, asegúrese de
desconectar el enchufe USB.
* Los tiempos de carga e iluminación son valores aproxi-
mados y variarán en función del entorno y de las condi-
ciones de uso.
5
Instalación en una Bicicleta
1. Instale el soporte en el manillar.
1
2
3
DiscoAlmohadilla
de goma
Soporte
Correa
2. Inserte la unidad luminosa en el soporte
hasta que escuche un clic y ajuste el ángulo
del haz.
4
4
3. Para extraer la unidad de luz, tire de ella
hacia adelante mientras presiona el botón de
liberación.
6
Botón de
liberación
* Para reajustar el ángulo del haz, afloje el disco y/o el tor-
nillo lo suficiente para mover el soporte y apriételo firme-
mente después de realizar el ajuste.
Tornillo
Disco
* La luz se puede instalar debajo del manillar.
Precaución!
Asegúrese de apretar el disco a mano. Si lo aprieta de-
masiado con una herramienta, la rosca del tornillo podría
saltarse.
Compruebe el disco y el tornillo (*1) del soporte periódica-
mente. Utilice ambos sin ningún tipo de holgura.
Alise el borde cortante de la correa del soporte para evitar
lesiones personales.
7
La instalación de la unidad luminosa demasiado cerca de
un equipo inalámbrico puede afectar negativamente a la
lectura del equipo.
Operación del Conmutador
Presione el interruptor para encender o apagar la luz o para se-
leccionar el modo.
*2
ONOFF
OFF
ON
*2
Alto
Intermitente
(130
horas
aproximadamente
)
Bajo
(15
horas aproximadamente
)
Medio
(9
horas aproximadamente
)
Conmutador
Mantener presionado
Alto
(2
horas
aproximadamente
)
Intermitente durante el día
(18
horas aproximadamente
)
Clic
Clic
500 lm
150 lm
100 lm
500 /
100 lm
100 lm
Doble clic
Mantener
presionado
Conmutador
8
*2 Cuando la luz se enciende, se ilumina en el modo en el que
se utilizó la última vez (función de memoria de modo).
Batería restante y estado de la conexión
El indicador se puede utilizar para comprobar el estado del faro
o de otras luces asociadas mediante CatEyeSYNC™.
Luz roja in-
termitente
La carga restante de la batería de la
luz es del 20% o menos. Cargue la
luz lo antes posible.
Roja Verde
Indicador
Apagada
Otras luces están desconectadas.
Luz verde per
-
manente (*)
Al menos alguna otra luz está ac-
tualmente conectada.
Luz verde
par-
padeando
(*)
Otras luces tienen poca batería.
* Solo cuando otra luz está conectada.
* La asociación con CatEyeSYNC™ es necesaria para sincronizar
las luces.
Actualización de firmware
Notificación de actualización
Cuando hay disponible una nueva versión de firmware,
CatEyeSYNC™ mostrará una notificación.
9
Notificación de
actualización de
firmware
Instalación del actualizador de firmware
para CatEyeSYNC™
Para actualizar el firmware, instale el actualizador de firmware
para CatEyeSYNC™ en su PC.
* Su PC debe estar conectado a Internet.
Entorno de funcionamiento :
Windows 7 / 8 / 8.1 / 10, o Mac OS 10.10, o versiones posteriores
1. Descargue el actualizador desde el sitio web
de CATEYE.
10
Ubicación de la descarga
Página de inicio
SUPPORT (Soporte)
Downloads (Descargas)
Software and App (Software y aplicación)
Firmware Updater for CatEyeSYNC™
2. Descargue el Actualizador de Firmware de
CatEyeSYNC™ adecuado para su sistema op-
erativo.
Una vez completada la descarga, siga las instrucciones que
aparecen en la pantalla para realizar la instalación.
Ejecución del actualizador de firmware para
CatEyeSYNC™
* Su PC debe estar conectado a Internet.
1. Cargue totalmente la lámpara que está sien-
do utilizada.
Importante : Asegúrese de que la lámpara está totalmente
cargada antes de actualizar el firmware.
2. Inicie el actualizador de firmware para
CatEyeSYNC™.
11
3. Siga las instrucciones que aparezcan en la
pantalla para conectar la luz a su PC y actu-
alice el firmware.
Importante :
Asegúrese de utilizar el cable USB incluido
cuando conecte una luz a un PC.
No conecte simultáneamente ninguna otra luz.
No apague su PC ni desconecte la luz durante
la actualización. Si no sigue esta recomen-
dación, la luz puede resultar dañada.
Haga clic en el botón [Actualizar] para iniciar la actualización.
Espere a que aparezca el diálogo con el mensaje [Actual-
ización completada].
4. Una vez completada la actualización, de-
sconecte la luz.
12
Una vez realizada la actualización, la luz entrará en un estado
de suspensión. Haga clic en el conmutador de la luz para re-
activar esta.
* Para más información sobre operaciones que utilizan Cat-
EyeSYNC™, consulte el «Manual de instrucciones de Cat-
EyeSYNC™».
Preguntas más frecuentes
La actualización del firmware no ha finalizado
o se ha mostrado una alerta.
Intente actualizar el firmware de nuevo desde el principio.
* Asegúrese de que la lámpara está totalmente cargada antes
de actualizar el firmware.
* Asegúrese de utilizar el cable USB incluido cuando conecte
una luz a un PC.
* No conecte simultáneamente ninguna otra luz.
Apéndice
Advertencia!!!
13
Asegúrese de dirigir el haz luminoso hacia abajo de forma
que el conductor que se aproxime no se deslumbre.
Antes de salir, asegúrese de que la luz está firmemente in-
stalada en el soporte y que se enciende.
Verifique periódicamente durante el uso la carga restante
de la batería comprobando el indicador.
Precaución!
No coloque el producto al alcance de los niños.
Para estar prevenido ante un apagado inesperado de la
batería, es recomendable llevar una luz de repuesto.
Este producto es resistente al agua bajo condiciones dia-
rias normales y se puede utilizar en la lluvia. Sin embargo,
no lo sumerja intencionadamente en agua.
Si la unidad luminosa o partes de la misma se ensucian
con barro, etc., límpielas con un paño suave humedecido
con jabón suave. Nunca aplique disolvente, benceno o al-
cohol, ya que la unidad puede resultar dañada.
Baterías de ion-litio
Precauciones a tener en cuenta durante la recarga
14
Evite realizar la carga a la luz solar directa o en un vehícu-
lo aparcado bajo la luz solar directa. Asimismo, asegúrese
de realizar la carga solamente cuando la temperatura am-
biente está comprendida entre 5 y 40 °C.
Antes de realizar la carga, asegúrese de que el enchufe
USB no contiene polvo ni otros objetos extraños.
No someta la luz a vibraciones durante la carga.
Una vez completada la carga, asegúrese de desconectar el
enchufe USB.
Precauciones a la hora de utilizar el producto
La carga, la descarga y el almacenamiento en entornos con
temperatura elevada provocarán un deterioro más rápido
de la batería recargable. No deje la luz en el interior de un
vehículo o cerca de un calefactor.
Si el tiempo de iluminación se reduce considerablemente
incluso después de una carga correcta, es posible que el
fin del período de servicio de la batería recargable esté
próximo. Deshágase de la batería tal y como se describe
en la sección “Precauciones relacionadas con el desecho”.
Precauciones relacionadas con el almacenamiento
Se recomienda almacenar en lugares frescos y secos. Si va a al-
macenar la batería durante un prolongado período de tiempo, es
importante cargarla 30 minutos cada 6 meses.
15
Precauciones relacionadas con el desecho
Cuando se deshaga de la unidad luminosa, quite la batería recar-
gable interna y deshágase de ella conforme a las normativas lo-
cales.
Comunicación
Se producen interferencias en los siguientes lugares y/o entor-
nos, lo que puede provocar una operación incorrecta.
Cerca de televisores, equipos informáticos, radios, mo-
tores o dentro de vehículos o trenes.
Cerca de pasos a nivel, a lo largo de vías de ferrocarril,
alrededor de estaciones de transmisión de televisión y bas-
es de radar, etc.
Se utiliza con otros dispositivos inalámbricos o ciertas luc-
es alimentadas con batería.
Banda de frecuencia: 2,4 GHz Potencia radiada: 0 dBm
Por la presente, CATEYE Co., Ltd. declara que el tipo de equipo
de radio HL-NW100RC se encuentra en conformidad con la Di-
rectiva 2014/53/UE. El texto completo de la declaración de con-
formidad de la UE se encuentra disponible en la siguiente direc-
ción de Internet : cateye.com/doc
16
Especificaciones
Fuente luminosa LED de alta intensidad x 1
Pila Li-ion 3,6v 2200 mAh
Carga Enchufe micro-USB
Tiempo de funcio-
namiento
Alto 2 horas aproximadamente
Medio 9 horas aproximadamente
Bajo 15 horas aproximadamente
Intermitente durante el día
18 horas aproximadamente
Intermitente 130 horas aproximadamente
* Promedio de tiempo de funcionamiento a 20 ˚C.
Tiempo de carga
estándar
3 – 6 horas aproximadamente
Intervalo de tem-
peratura
Cargando : 5˚C – 40˚C
Funcionamiento : -10˚C – 40˚C
Número de recar-
gas y descargas
Unas 300 veces (hasta que la capacidad nominal
caiga al 70 %)
Dimensión / peso 41,5 x 33,5 x 93,5 mm / 94 g
* Las especificaciones y el diseño están sujetos a cambios sin
previo aviso.
Piezas de repuesto y opcionales
5338827N
Soporte FlexTight™
(H-34N)
17
5341831N
Acoplamiento para el casco
5342440
Soporte en horquilla central
(CFB-100)
1604110
Fijación aerodinámica 2
(OF-200)
5342730
Cable USB
(MICRO USB)
Garantía limitada
Garantía de 2 años: Solo la unidad de luz
(deterioro de la batería no incluido)
En caso de problemas durante su uso normal, la pieza del or-
denador será reparada o sustituida sin costo alguno. El servicio
debe ser realizado por CatEye Co., Ltd. Para enviar el producto,
empaquételo cuidadosamente y no olvide incluir el certificado
de garantía con las instrucciones de reparación. En el certificado
18
de garantía deberá constar su nombre y dirección completa. Los
gastos de seguro, manipulación y transporte corren a cargo de
quien solicite dicho servicio.
2-8-25, Kuwazu, Higashi Sumiyoshi-ku, Osaka 546-0041 Japan
Attn: CATEYE Customer Service
Phone : (06)6719-6863 Fax : (06)6719-6033
E-mail : [email protected] URL : https://www.cateye.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18

Cateye SYNC Core [HL-NW100RC] Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario

Cateye SYNC Core [HL-NW100RC] es un faro recargable que permite sincronizar las operaciones de encendido y apagado con otras luces compatibles con CatEyeSYNC™, comprobar el estado de la conexión y la información de la batería de otras luces compatibles con CatEyeSYNC™ asociadas a través del indicador de SYNCCore™, y configurar los ajustes de luz, comprobar el nivel de carga restante de la batería y recibir notificaciones a través de la aplicación.