Sylvania SRT2113 El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario

Este manual también es adecuado para

FEATURES
SYLVANIA
COLOR TELEVISION
SRT2113 (13 inch)
SRT2119 (19 inch)
Tinted, Bright Black Matrix Picture Tube
181 Channel Selection- All VHFiUHF chamlels plus up to 125 cable channels.
PLL Frequency Synthesized Tuning- The latest PLL frequency synthesized electronic
tuning system provides tree and easy channel selection, and lets you rune directly to any chan-
nel using the chamlel number buttons (0-9 and -100-key) on the remote control.
On-Screen Function Display.
Full-Function Remote Control
Sleep Timer
Closed Caption Decoder- You may view specially labeled (cc) TV programs, movies, news,
prerecorded tapes, etc. with either a dialogue caption or text display added to the program.
Auto Shut Off Function- If there is no air signal input from the antenna terminal and no
user operation for 15 minutes, the TV will mm itself off automatically.
V-CHIP- Enables patents to prevent their children from watching inappropriate material on T¥2
PRECAUTIONS
Place your TV in a room with adequate ventilation.
Keep your TV set away from sources of direct heat, such as heat registers or direct sunlight.
Do not place your TV on soft surt_aces, such as rugs or blankets.
Leave enough room for air to circulate around the bottom, top and back of the set.
NOTE:You MUST PRESET channels BEFORE using CHAN24EL or button. ]
The serial number of this product may be found on the back of the TM No others have the same
serial number as yours. You should record the number and other vital information here and retain
this book as a permanent record of your purchase to aid identification in case of theft.
Date of Purchase Dealer Phone No.
Dealer Purchase from Model No.
Dealer Address Serial No.
This Owner's Manual is made of recycled papel:
ANTENNA/CABLE CONNECTIONS
Before plugging the UHFiVHF Rod
Antenna (Supplied with 13" model only)
into the ANT(elma). IN jack, check that the
pin is not bent. If it is bent, straighten the
pin as illustrated, then plug the pin into the
ANT(enna). IN jack.
Bent pin
(;able Plug
(Needs to be st:aightened)
UHF VHF Rod
Antenna H *Some cable TV systems use scram-
(Supplied with _ bled signals and require a special con-
13" model onty) _ verter to receive these channels.
_/ , Consult your local cable company.
VHF
Antmma CATV Box *
(Not supplied) or Satellite Box
(Not supplied)
UHF
Antenna "1[../4"
(Not supplied)
_ [_---_ _ l 0 Fmm Cable System
or Satellite Antemm
75-ohm
Coaxial Cable
(Straight pro) II _!_ N_TB _ _ I 75 -otml
" ANT IN
r_'/_, Fxom (?able System
VHFI_HF Colnbine: _ ....................................................................
(Not supplied) ]
VHF I_HF _ ]
ColnbinationAntennaI_ _'_ ]
(Not supplied)
FCC WARNING- This equip-
ment may generate or use radio
frequency energy. Changes or
modifications to this equipment
may cause harmful interference
unless the modifications are
expressly approved in the
instruction manual. The user
could lose the authority to oper-
ate this equipment if an unau-
thorized change or modification
is made.
Note to CATV system installer:
This reminder is provided to call the CATV system installer's attemion to _3aticle 820-40 of
the NEC that provides guidelines for proper _-otmding and, in pa*ticulac specifies that the
cable _oimd shall be connected to the grounding system of the building as close to the point
of cable entry as practical.
CLOSED CAPTION
This TV can receive C1 and (;2 of Caption and Text.
(1)Characters can be displayed on the TV screen when the received broadcast signal contains
Caption Signals.
(2)Paint-on mode: Displays input characters on the screen immediately.
Pop-on mode: Once characters are stored in memory, they are displayed all at once.
Roll-up mode: Displays the characters continuously by scrolling (max. 4 lines)
Note: If the CAPTION C 1 or (?2 is selected but the caption signal is not included, characters will
not be displayed.
Notes:
(1)When your TV receives a special effects playback signal (i.e., Search, Slow, Still) from a
VCR's video output channel (CH3 or CH4), your TV may not display the correct caption or
text.
(2) Captions and texts may not nratch the TV voice exactly.
(3)Interference nray cause the closed caption system not to function properly.
(4)The caption or text characters will not be displayed while the menu display or functions dis-
play is shown.
(5)If you see this screen :
(1)Displays the text on the screen by scrolling (max. 7 lines)
(2) If the received broadcast signal does not contain caption or text signals, no change will occur.
If your TV displays a black box on the screen, this means that your TV is set to TEXT mode. To
clear screen, select CAPTION C1, C2 or CAPTION [OFF].
WARNING:
TOREDUCETHERISKOFFIREORELECTRICSHOCK,DONOTEXPOSETHISAPPLI-
ANCE TO RAIN OR MOISTURE.
CAUTION
CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC
SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR BACK) NO
USER SERVICEABLE PARTS INSIDE REFER SER-
VICING TO QUALIFIED SERVICE PERSGN2,_EL
The important note is located on the rear of the cabinet.
THIS SYMBOL INDICATES THAT DAN-
GEROUS VOLTAGE CONSTITUTING A
RISK OF ELECTRIC SHOCK IS PRE-
SENT WITHIN THIS UNIT
THIS SYMBOL INDICATES THAT
THERE ARE IMPORTANT OPERATING
AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS
IN THE LITERATURE ACCOMPANYING
THE APPMANCE
IMPORTANT SAFEGUARDS
1 Read instluctions-All the saibty and operating inslaa]c-
tions should be read before the appliance is operated.
2 Retain Instructions-The safety and operating instruc-
tions should be retained ibl fimlre reference
3 Heed Walmngs-Al! warnings on the appliance and in
tt_eoperating insmtctions should be adl_ered to
4 Follow Instntctions-All operating and use instructions
should be followed
5 Cleaning-Unplug TV from the wall outlet before clean-
ing. Do not use liquid cleaners or aerosol cleaners Use
a damp cloth for cleaning
EXCEPTION: A product that is meant fol mmltemtpl-
ed selwiee and. that lbr some specifc reason, such as
the possibiliD' of the loss of an amhorization co& for a
CATV converter is not intended to be tmplugged by
the user for cleaning or aW other pUlTJOSemay
exclude the reference to tmplugging the appliance in
the cleaning description othem'ise required in item 5
6 Attaclmlents-Do *lot use ariaclnnents *lotleconmlended
by the TV manulhcmrel as they may cause hazards
7 Water and Moistme-Do not use this TV near water for
example, *lear a bath rob, wash bowl, k[*chen sink or
launchT rob. m a wet basement, or near a swinm-dng
pool, and the like
8 Accessories-Do not place this TV on an unstable cart.
stand, tripod bracket, or table The TV may fall, cans-
[rig serious il!iury to so[neone, and serious damage to
file appliance Use only with a calt, stand, tripod,
bracket, or table recommended by the manuIhcrmel, or
sold with the T\I
Any momlfng of the appliance should follow the man-
ufi,cmrer's insmtctions and should use a mourning
accessol 7 reconalnended by the poRTABLECARTWARNING
lnamffacmrer An appliance and
cart combination should be moved
with care Quick stops, excessive
force, and uneven slul:aces may
cause tile appliance and calT combi-
nation to oveIturn
AMEUBLES- Cet appareil ne dolt
SVMBOLEDAWRTIS_EMEmPOU_
6iTeplac_ que SUlnn ineuble (avec _OO_,S_T_
AP PAREIt ET MEOBLE A ROULE_ES
ou sans roulettes) recommand_ par
le Ihbricant Si vous l'installez sin
un meuble a route_es, dhplacez les
deux ensembles avec pr_camion
Un arrSt brusque, l'utilisafon
dune lbrce excessive et des sin-
i_ces irr_guligres risquent de d4stabiliser l'ensemble et
de le lenvelsel.
9 'v%nflation-Slots and openings in the cabinet and the
back or bottom are provided for ventilation and to
ensme reliable operafon of the TV and to ploteet it
liom overheating, these openings must [lot be blocked
or covered. The openings should nevel be blocked by
placing tile TV on a bed. sofa, lltg or othel similar sm-
ihce. This TV should nevel be placed [lear ol ovel a
ladiator or heat register This TV should not be placed
in a built-in installation such as a bookcase or lack
unless proper ventilafon is provided ol the manltfac-
mrel's instructions have been adllered to.
10 Power Somces-This TV should be operated only flom
the b'pe of power source indicated on the marking
label If you are *lot sure of the type of power supply to
yore home, consult your appliance dealer or local
power company For TVs intended to operate fore bat-
telT power, or other somees, leler to the operating
instructions
11 G,minding ol Polarization-This TV is equipped with a
polalized altemating-cttrl-ent line plug(a plug having
one blade wider than tile othel). This plug wil! fit into
the power outlet only one way This is a sate b, feature
If you are unable to insert the plug fidly into the outleL
try leversing the plug. If tile plug should still fail to fit
contact your electrician to replace your obsolete outlet
Do *lot defeat the safety propose of the polarized plug.
12 Power-( ord Ploteetion-Powel-supply cords should be
routed so that they are not likely to be walked on or
FIGURE A
EXAMPLE OF ANTENNA GROUNDING AS PER
NATIONAL ELECTRICAL CODE
ELECTmC
SERVICE
NEC NATIONALEtECTmCALCOOE
S2898A
pinched by items placed upon or against them, paying
particular ariention to cords at plugs convenience
_eceptacles, and the point whete they exit from the
appliance.
13 Outdoor Antemm glom_dmg-If an outside antemm or
cable system is cmmected to the T\q be sine the anten-
na or cable system is grounded so as to provide some
protection against voltage surges and built-up statm
charges Article 810 of the National Electrical Code,
ANSI;NFPA No. 70 provides inlbnnation with respect
to pIoper grounding of the mast and supporting stmc-
tme gromlding of the lead-in wire to an ammma dis-
charge unit size of grounding conductms, location of
antenna-discharge refit cmmection to grounding elec-
trodes, and _equirements fol the Nounding electlode
(Fig A)
14 Lightning-For added protection Ibr this TV Ieceiver
dining a li_tmng storm or when it is left mmttended
and mmsed for long periods of time, unph_g it fom the
wall outlet and discmmect the antemm oi cable system
This will prevent damage to the TV due to lighming
and power-line surges.
15 Powe_ Lines-An outside antenna system should not be
located in the vicinity of overhead powel lines or othe*
electric light of power circuits, or where it can fall into
such powe_ lines Ol circuits. \x,q_eninstalling an outside
antenna system, extreme care should be taken to keep
flom touching such power lines or circuits as contact
with them mi_t be t;dtal.
16 Overloading-Do not overload wall outlets and exten-
sion cords as this can result in a risk of fire or electric
shock
17 Object and Liquid Emry-Never push objects of any
kind into this TV tlnough openings as they may touch
dangerous voltage points or shol_ out pa_ts that could
result in a fre or electlic shock Never spill liquid of
any kind on the T\I
/NEC SECTION 810 21/
18 Servicing-Do not attempt to service this TV yourself as
opening or removing covers may expose yoil to dan-
gerous voltage or other hazards Refer all servicing to
qualified selwice persomM
19 Damage Requiring Service-Unph_g this TV from the
wall outlet and refer sela-icing to qualified service per-
smmel under the following conditions:
a When the power supply cord or plug is damaged or
flayed
b If liquid has been spilled, or objects have fallen into
the TV
c If the TV has been exposed to rain or water
d If Ne TV does not operate normally by following the
operating instructions Adfltst only those controls that
are covered by the operating insmtctions, as m_proper
adfitstment of other controls may result in damage and
will often require extensive work by a qualified teclmi-
clan to restore the TV to its normal operation.
e. IfNe TV has been dropped or damaged in any way
£ When the TV exhibits a distinct change in peribr-
mance-this indicates a need for se_%ce.
20 Replacement Parts-When replacement pal_s are
required, be sure the sel_-ice teclmician uses replace-
ment parts specified by the mamffactmer that have the
same characteristics as the original part Unauthorized
substimfons may result in file. electric shock injury to
persons or otheI hazards
21 Safe b" Check-Upon completion of aW service or
repairs to this TM ask the secvice technician to pelfom_
routine salb_, checks to determine that the TV [s in
proper operating condition
22 Heat-This TV pro&tct should be situated away fiOln
heal somces such as ladiators, heat registers, stoves or
other pro&tcts (including amplifiers) tlmt produce heat
I This manual covers 13" and 19". The operation of the two models are exactly the same except the appearance. 19" model is illustrated in this manual. I
OPERATING CONTROLS AND FUNCTIONS
- FRONT PANEL - - REAR PANEL -
1 2 3 4 6 7 8
- REMOTE CONTROL -
5
1. VIDEO (in) jack- Colmect to the video
output jack of a video camera or VCR.
2. AUDIO (in) jack- Connect to the audio
output iack of a video camera or VCR.
3. EARPHONE jack- To connect earphone
(not supplied) for personal listening.
4. MENU button- Press to display the menu
on the TV screen.
5. VOLUME •/• buttons- Press to control
the volume level.
Press to determine a setting mode from the
metro on the TV screen. (only the VOL
button)
Press to select or adjust from a particular
menu. (for example: Langtmge Selection,
Channel Presetting, Closed Caption Selection,
Picture Adjustment, V-CHIP Set Up)
6. CHANNEL •/• buttons- Press to select
memorized channel.
NOTE:You MUST PRESET channels
BEFORE using CHANNEL or button.
(See CHANNEL PRESETTING)
Press to select a setting mode from the
menu on the TV screen.
Press to select item you want to adjust in
the picture control mode.
7. POWER button- Press to turn the TV ON
and OFF.
8. Infrared Sensor Window- Receives the
infrared control signals from the remote
control unit.
16
9. CHANNEL NUMBER button- Press two
digits to directly access the desired channel.
Remember to press a "0" before a single
digit channel.
+100 button- Press to select cable channels
which ate equal or greater than number
100.
10.M1 TE button- Press the MUTE button to
turn off the sound portion of the TV pro-
gram. (Volume level display turns LIGHT
RED from LIGHT BLUE.) Press the
MUTE button again or press the VOL(ume)
or button to restore sound.
11.CHANNEL RETURN button- Press this
button to go back to the previously viewed
channel. For example, pressing the CHAN-
NEL RETURN button once will change
channel display from CH 3 (present chan-
nel) to CH 10 (previously viewed channel),
and pressing it a second time will return
from CH 10 to CH 3.
12.DISPLAY button- Press to display the
channel mnnber on the screen. If you press
it again, the channel number will disappear.
13.SLEEP button- Press the SLEEP button to
display the sleep timer and start the thnc-
tion. The shut off time can be determined
by the tmmber of times you press the but-
ton. (0, 10, 20, 30,..90, 0 minutes)
14.GAME button- Press to set the Game
mode and external input mode at the same
time. Press the GAME button again to exit
this mode.
15.ANT(enna). IN jack- Cotmect to an anten-
na, cable system, or satellite system.
16.AC cord- Com_ect to the standard AC out-
let (120V 60Hz).
NOTE: Remove the AC cord from the
hook to avoid breaking the wire before you
cotmect to a standard AC outlet.
". m %'. (
Slide the batteW compartment cover back on
the remote unit.
Insert 2 "AA" penlight batteries into batteW
compartment in the direction as indicated by
the polarity / -) markings. Batteries installed
with incorrect polarity may damage the remote
unit.
Replace the cover.
PREPARATION FOR USE
, , $
If you want to change the language of the on-
screen menu, follow the procedure below.
1) Connect the power cord to a standard AC
outlet.
I _|D[_"lOJ_I PlImilitia u[o]_1
2) Press the POWER but-
ton to turn on the TV.
3) Press the MENU but-
ton so that the menu
display appears
on the TV screen.
I
4)Press the (H(mmel) I
or button to point to
"[ENG ISHr'. . I
5)SelectyN LlSnor
' ESPANOL' = Spanish
by using
ICTURE
CHANNEL SET
[ENGLISH]ESPA_OL
V-CHIP SET UP
CAPTION [OFF]
PICTURE
CHANNEL SET
[ENGLISH]ESPANOL
V-CHIP SET UP
CAPTION [OFF]
the VOL(ume) or button.
6)Press the MENU button to exit the menu.
NOTE:You MUST PRESET channels
BEFORE using CHAN2qEL or button.
To preset a chmmel or to change a preset chan-
nel, follow the procedure below.
1)Press the POWER but-
ton to turn on the TV.
2) Press the MENU but-
ton so that the menu
display appears
on the TV screen.
3)Press the (H(mmel)
or button to point to
"CHAN2qEL SET".
Then, press the
VOL(ume) button.
PICTURE
CHANNEL SET
[ENGLISH]ESPA_4OL
V-CHIP SET UP
CAPTION [OFF]
PICTURE
CHANNEL SET
[ENGLISH]ESPA_4OL
V-CHIP SET UP
CAPTION [OFF]
4)Press the CH(mmel) or button to point
to "AUTO MEMO". Then, press the
VOL(ume) button.
t"
The tuner scans and / ADD/DELETE
menrorizes all active [_ AUTOMEMO
channels in your area.
The TV distinguishes
between standard TV
channels and cable (CATV) chalmels.
When AUTO MEMO action is completed,
the lowest memorized chalmel reappears on
the screen.
When you press the CH(mmel) or but-
ton after selecting AUTO MEMO, the tuner
will stop at the memorized channels only.
The TV may detect TV channels as (ATV
chmmels if the receiving conditions are poor.
In this case, tWAUTO MEMO action again
when receiving conditions are better.
[ADD/DELETE FI NCTION]
1)Press the MENU button so that the menu
display appears on the TV screen.
2)Press the CH(annel) or button to point
to "CHAN2qEL SET".
Then, press the VOL(ume) button.
3)Press the VOL(ume) button so that
"ADD DELETE" is selected.
4)Use the CH(annel) (
or button to select / PICTURE
/ CHANNEL SET
the chalnlel you wish to ] [ENGLISH]ESPANOL
into 1Tlemofy o5" to | V-CHIP SET UP
put
|
CAPTION
[OFF]
erase from memory. L
Note: The display will
return to a normal [
|
screen in about 10 sec- | _,- ADD/DELETE
onds. t[ AUTOMEMO
Perfoml [
"ADD DELETE" thnc- [
tion while this display
appears on the screen.
Press the VOL(ume) or button to light
up the channel number
in LIGHT BLUE if you wish to add the
channel into memory.
Press the VOL(ume) or button to light
up the chalmel number
in LIGHT RED it"you wish to erase the
channel from memory.
5)Press the MENU button to exit the menu.
OPERATIONS
If the power fails or is discomlected while the
TV is powered on, the TV will turn on auto-
matically when the power resumes.
1)Press the POWER button to turn on the TV.
2) Select the desired chmmel with the
CH(mmel) or button.
3)Adjust the volume to the desired listening
level using the VOL(ume) or button.
4)Adjust picture controls for a natural looking
image. (See "PICTURE ADJUSTMENT".)
m J k_
The sleep tinter function enables you to shut
oft"the power without pressing the POWER
button after a desired time period.
1)Press the POWER but- ["
ton to turn on the TV
[
and press the SLEEP
button on the remote
control. SLEEP10
2)You may change the
sleep time by pressing the SLEEP
button on the remote control repeatedly. The
timer can be set up to 90 minutes, 10 min-
utes each time the SLEEP button is pushed.
(The timer display counts up and sleep timer
will be displayed on the screen when you
press the SLEEP button on remote control.)
Note: When you disconnect the unit from
the AC outlet, or if you have a power/hilure,
the sleep time will be lost.
To cancel the sleep timer:
Press the SLEEP button repeatedly until
"SLEEP 0" is displayed.
II I A ' IIIL IIIL
You may view specially labeled (cc) TV pro-
grams, movies, news, prerecorded tapes, etc.
with either a dialogue caption or text display
added to the program.
1)Press the MENU button so that the menu
display appears on the TV screen.
2) Press the CH(annel) or button to point
to "CAPTION".
3) Press the VOL(ume) or button to select
the mode you wish.
4) When done, press the MENU button to exit
the menu.
[41,4_: Press the VOL(mne) or button.
PICTURE U PICTURE
CHANNEL SET CHANNEL SET
[ENGLISH]ESPA_OL [ENGLISH]ESPAblOL
V-CHIP SET UP I [ V-CHIP SET UP
I,- CAPTION [ T2] ] I CAPTION [OFF]
PICTURE
CHANNEL SET
[ENGLISH]ESPA_IOL
V-CHIP SET UP
CAPTION [ 01]
' i
PICTURE _ PICTURE
CHANNEL SET CHANNEL SET
[ENGLISHIESPANOL [ENGLISH]ESPA_IOL
V-CHIP SET UP I I V-CHIP SET UP
CAPTION{ T1] JL'CAPTION[C2]
OPERATIONS (continued)
I',1[II IU '! _t J]1II,_lit_ mN_HI
kVlll I miIt,I DIi ll!l ',i
1)Press the MENU button so that the menu
display appears on the TV screen.
2) Press the VOL(ume) button so that "PIC-
TURE" is selected.
3) Select the feature you wish to adjust with
the CH(annel) or button and adjust it
with the VOL(ume) or button.
GAME MODE
Set to the most suitable position for TV
GAME.
[+] : ON
[-] : OFF
BRIGHT
Adjust until the whitest parts of the picture are
as bright as you prefer.
[+] : increase brightness
[-] : decrease brightness
CONTRAST
Adjust to increase or decrease contrast.
[+] : increase contrast
[-] : decrease contrast
COLOR
Adjust to be brilliant or pale color.
[+] : be brilliant color
[-] : be pale color
TINT
Adjust to obtain natural skin tones.
[+] : greenish tone
[-] : reddish tone
SHARPNESS
Adjust the sharpness.
[+] : soft
[-] : normal
Notes:
In the above steps, the picture adjustment
display will disappear from the TV screen
automatically after about 10 seconds if you
do not press any buttons, even though you
may not be finished. Press the MENU and
VOL(ume) button so that "PICTURE" is
selected. Then, press the CH(annel) or
button repeatedly until the display returns to
the screen.
If you adjust the other Picture control after
you set the Game mode to [ON], the Game
mode is set to [OFF] automatically.
V-CHIP enables parents to prevent their chil-
dren from watching inappropriate material on
T¥2
V-CHIP reads the ratings for programming
(except for news and sports programs, unedited
movies on premium cable channels, and
Emergency Broadcast System signals), then
denies access to programming if the program's
rating meets the limitations you select. In this
case, "PROTECTED PROGRAM by ..." mes-
sage appears on the TV screen. You can watch
the protected program by entering access code
(d@ault 0000).
To block certain ratings, follow the steps
below.
Programming may be rated by the Motion
Picture Association of America (MPAA) or
according to the Television Parental
Guidelines. In order to block any inappropri-
ate progranmring, set your limits in both
places (MPAA RATING and TV RATING).
You cannot access the menu when the
"PROTECTED PROGRAM by ..." message
appears. In this case, change to the
unblocked channel, then press the MENU
button.
[MPAA RATING SET UP]
access code, you should use 0000.
4)Press the CH(annel) or button to point
to "MPAA RATING". (
Then, press the [ PG {VIEW]
VOL(ume) button. PG-13 [VIEW]
R {VIEW]
5)Press the CH(annel) ac17 {VIEW]
or button to point to , x {VIEW]
your desired item.
Then, press the VOL(ume) button to
select [BLOCK] or {VIEW].
NC-17:
"X:
<Selection> <Rating Category
Explanations>
G: General Audience
PG: Parental Guidance suggested.
PG- 13: Unsuitable for children trader 13
R: Resnicted: undei 17 *equires
accolnpanymg
parent or a&dt guardian
No one trader 17 admitted
Mature audience only
[USING THE GAME BI-TTON]
You may also set the Game mode and external
input mode at the same time by pressing the
GAME button on the remote control. "GAME"
appears on the TV screen.
To exit the Game mode and external input
mode, press the GAME button on the remote
contt'ol again.
To cancel the Game mode only, adjust the
picture coutrol. In this case, "VIDEO" instead
of "GAME" appears on the TV screen.
If you press the GAME button when the TV
is oft; the TV turns on and will be in the
Game mode and external input mode auto-
matically.
[ _ : Press the CH(annel) or button. I
I f
['] SHAPNESS [+1 _ ['] GAME MODE [+]
NORMAL SOFT t [ OFF ON
When you select the rating category and turn
it [BLOCK], the higher rating will turn
[BLOCK] automatically. Also, the lower rat-
ing will turn {VIEW] automatically.
When you turn "G" to [BLOCK] or {VIEW],
the all ratings will turn to [BLOCK] or
{VIEW] automatically.
When you turn "X" to {VIEW], then all rat-
ings x_ill turn to {VIEW] automatically.
6)Press the MENU button to exit the menu.
[-1 TINT [+1
i
[-] BRIGHT 1+] (
_m_
J
[-) COLOR CONTRAST [+]
1)Press the MENU but-
ton so that the nrenu
display appears on the
TV screen.
2)Press the CH(annel)
or button to point to
"V-CHIP SET UP".
Then, press the
VOL(ume) button.
3)Use the nunrber but-
tons to enter 4-digit
access code. The
deihult access code is
0000. If you have not
set up your personal
PICTURE 1
CHANNEL SET
[ENGLISH] ESPANOL
V CHIP SET UP
CAPTION [OFF]
ACCESSCODE
CZZZZ_
TV RATING
MPAA RATING
CHANGECODE
[TV RATING SET UP]
1)Press the MENU but-
ton so that the menu
display appears on the
TV screen.
2) Press the CH(annel)
or button to point to
"V-CHIP SET UP".
Then, press the
VOL(unre) button.
3) Use the nunrber but-
tons to enter 4-digit
access code. The
! PICTURE l
CHANNEL SET
{ENGLISH] ESPANOL
V-CHIP SET UP
CAPTION {OFF]
ACCESSCODE
CZZZZ_
default access code is 0000. If you have not
OPERATIONS (Continued)
set up vour personal (-
accesscode, you [* MVA_A_NG
should use 0000. [ CHANGECODE
4)Press the (H(a:mel) [
or button to point to k
"TV RATING".
Then, press the /_ TV-Y
VOL(ume) button. [ _v:_z(
5)Press the CH(am:el) | TV-PG(
or button to point to L Tvv14A((
your desired itmn.
Then, press the VOL(ume) button to
select [BLOCK] or |VIEW 1.
i'l[| I II'_.II[| _%_ If[O}I} H
|VIEW]
|VIEW]
|VIEW]
|VIEW]
|VIEW]
|VIEW]
<Selection> <Rating Category
Explanations>
TV-Y: Appropriate for all children
TV-Y7: Appropriate tbr children seven and
older
TV-G: General Audience
Tx.:PG: Parental Guidance suggested.
TV- 14: Unsuitable for children under 14
TV-MA: Maalre audience only
When you select the rating categoW and turn
it [BLOCK], the higher rating will turn
[BLOCK] automatically. Also, the lower rat-
ing will turn |VIEW] automatically.
When you tuna "TV-Y" to [BLOCK] or
|VIEW], then all ratings will turn to
[BLOCK] or |VIEW] automatically.
When you turn "TV-MA" to |VIEW], then
all ratings will turn to |VIEW] automatical-
1>
Y71"Whenyou select [TV-I: J1
Press the CH(annel) TV-Y7 [BLOCK]
or button to select I_FV [BLOCK]|
"FV" (Fantasy
Violence). Then, press
the VOL(ume) button to select [BLOCK]
or |VIEW].
When you select [TV-
MA]PGI':[TV-14]or [TV- 1[ TWPG [BLOCK]I
Press the CH(annel) [II_D |BLOCK]/
L [BLOCK]I
or buttontoselect s [BLOCKll
"D" (Suggestive v |BLOCK]J
Dialog), "L"(Coarse
Language), "S"(Sexual
Situation), or "V" [Ib-TV-Y [VIEWIl
/ TV-Y7 ( )|VIEW] l
(Violence). Then, press [ TV-G [BLOCKI|
the VOL(ume) but- | TV@G(DLSV)[BLOCK]|
ton to select [BLOCK] | TVq4 (DLSV)[BLOCKI|
or |VIEW]. [ TV-MA( LSV)[BLOCKu
Note: When you select [TV-MA], "D" does
not appear on the TV screen.
The sub-ratings which set to [BLOCK]
appear next to the rating categol T in the TV
RATING menu.
6)Press the MENU button to exit the menu.
To change the access code. follow these steps.
1)Press the MENU but-
ton, then press the
CH(annel) or
button to select V-
(THIP SET UP. Press
the VOL(ume) but-
ton to continue.
--.-numb-b-i1
tons to enter your old ACCESSCODE
access code. If you
have never set up your
personal access code,
use 0000.
3) Press the CH(annel) (TV RATING
or button to select L_ MPAARATING
CHANGE CODE. CHANGECODE
Then, press the
VOL(ume) button
to continue.
4) Use the number buttons
o--youd'"I--o-1
access code in the
NEW CODE space. CONFIRMCODE
Then, enter the same
code in the CONFIRM
(?ODE space. Your new access code is set.
You will return to the "V-CHIP SET UP".
PICTURE ]
CHANNEL SET
[ENGLISH] ESPAi_IOL
I_ V CHIP SET UP
CAPTION [OFF]
NOTES:
If a power failure occurs, the default code,
0000, will be the active access code again.
If you connect the power cord to an At- out-
let that is controlled by a wall switch, your
personal access code will be erased evel T
time you turn off the power at the wall
switch. The del_ault code will be the active
code again.
|IF YOU FORGET YOI-R ACCESS CODE]
You should restore the access code to d@ault
code, 0000. To restore 0000 as your personal
access code, unplug the TV's power cord for
10 seconds, then plug it in again.
When you select TV-Y7, TV-PG, TV-14, or
TV-MA and you press the VOL(ume) but-
ton, the sub-ratings will appear on the TV
screen.
If you select the rating categol T (example: TV-
PG) and turn it |BLOCK 1 or |VIEW], the sub-
ratings (example: V for Violence) will turn
[BLOCK] or |VIEW] automatically.
You can set the sub-ratings to [BLOCK] or
|VIEW 1 individually when the rating catego V
is set to [BLOCK]. To set the sub-ratings indi-
vidually, follow the steps below.
If the code in the CONFIRM CODE space
does not match the code in the NEW (7ODE
space, repeat step 4, making sure you enter the
same new code exactly in the CONFIRM
CODE space.
TROUBLESHOOTING GUIDE
Sometimes a perlbrmance problem can be easily solved by checking seemingly apparent but often over-
looked possibilities. Before arranging for service, check these items. It could save you time and money.
tO.IfI1121_III[IIII_I12112[I]
QUICK SERVICE CHECK LIST
POSSIBLE REMEDY
TD, anewcham_ekifOK, thenpossibtestationnouble X X X X X X X X X X X
Is TV plugged in? X X
Powm a_ outlet?
IsTV's POWER button on? X
Is antenna connected to terminal on the back of the set? X X X X X X
Ifoutsideantemmisbein_used, checkfo_blokenwne X X X X X X X X X X X
Check follocalint_lfelence X X X X X X X
Turn off with POWER button and then tmn it on after about a minute X
A(!iust COLOR control X
A(tiust CONTRAST &BRIGHT control X X
Check batteries in Remote Control X
Closed Caption Problem Possible Remedy
My TV is showing captions that are You are watching a live broadcast and spelling errors made by the
misspelled, closed captioning production company may pass through (mcorrect-
ed. A prerecorded program will not show any misspelled words
because of the normal time available for editing the captions.
My TV will not show the text in its entirety Captions that are delayed a few seconds behind the acaml dialogue
or there is a delay of what is being said. are common for live broadcasts. Most captioning production compa-
nies can display a dialogue to a maxmmm of 220 words per minute.
If a dialogue exceeds that rate, selective editing is used to insure that
the captions remain up-to-date with the cmTentTV screen dialogue.
My captions are scrambled with white Interference caused by building, power lines, thunderstorms, etc.
boxes on the TV screen, may cause scrambled or incomplete captions to appear.
My program guide listed a TV show as Broadcasters may at times use a time compression process to the
being closed captioned acaml program so that additional advertising time can be given.
but none of the captions were displayed. Since the decoder cmmot read the compressed information, captions
will be lost.
My prerecorded videotape does not show The videotape was either an illegal copying or the tape duplicating
any captions. The tape box mentions it company accidentally left out the captioning signals during the
being closed captioned, copying process.
My TV screen shows a black box on certain You are in the TEXT mode. Select CAPTION mode or CAPTION
channels. [OFF].
I'-][II iU [t | iU _}l| | _1[I I[[1_
As an ENERGY STAR" Partner, our company has determined that this product meets
the ENERGY STAR guidelines for energy efficiency. ENERGY STAR ® is a U.S. registered mark.
MAINTENANCE SUPPLIED
ACCESSORIES
Wipe the front panel and other exterior sur-
*:aces of the TV with a soft cloth immersed
in lukewarm water and wnmg dry.
Never use a solvent or alcohol. Do not spray
insecticide liquid near the TV. Such chemi-
cals may cause damage and discoloration to
the exposed surfaces.
Wipe the picture tube of the TV with a soft
cloth. Before cleaning the picture tube, discon-
nect the power cord.
Remote control unit
(N0138UDORN0139UD) / /
Batteries ("AA" x 2) @
Rod Antenna
[13" model only]
(0EMN00673 or
0EMN01599)
Owner's Manual
SPECIFICATIONS
Television system: NTSC-M
Closed Caption
System:
Channel coverage
VHF:
UHF:
CATV:
Tuning System
Channel access:
TV Standard
§ 15.119iFCC
2--13
14 --69
2 ---13,A-- W,
W+I --W+84,
A-5 --A-l, 5A
181 channel
frequency synthesized
tuning system
Direct access keyboard,
programmable
scan and up/down
Terminals
Antelma input: VHFiUHFiCATV
75 olm_ unbalanced
(F-type)
Video input: RCA connector x 1
Audio input: RCA connector x 1
Earphone: 1/8" monaural (3.5mm)
II' .' ' - i-.' II,
Sound output: 1W, 8 ohm
Relnote control:
Digital encoded
infrared light system
Operating
temperature: 5%7 to 40°C
(41°F- 104°F)
Power requirements: AC120V; 60Hz
[ 13" model ]
Power consumption
(Maxinmm):
Picture tube:
Dimensions:
Weight:
[ 19" model ]
Power consumption
(Maxinmm):
Picture tube:
Dimensions:
Weight:
53W
13"
H : 12-3/4"(323mm)
W: 14-1/8"(358mm)
D : 13-15i16"(355mna)
19.0 Ibs. (8.5kg)
72W
19"
H : 16-3/4"(428mm)
W: 18-3/4"(475mm)
D : 18" (454mm)
37.5 Ibs. (17kg)
Designs and specifications are subject to
change without notice and without our
legal obligation.
If there is a discrepancy between languages,
the default language will be English.
SYLVANIA
LIMITED WARRANTY
SEARS will repair this SYLVANIA product li-ee of charge in the I_SA in the event of defect in
nlaterials oi workmanship as follows:
DURATION:
PARTS: SEARS will provide parts to replace defective pa:ts without chalge for one (1)
year flora the date of original retail pmchase. Two (2) years for Picture Tube. Certain
pats are excluded fl-om this warranty.
LABOR: SEARS will provide the labor without charge for a period of ninety (90) days
from the date of original retail purchase.
LIMITS AND EXCLUSIONS:
This wanant? is extended onl 5 to the original ietail purchasel. A pulchase ieceipt ol othel proof of oligi-
nat retail pulchase will be iequired togedlel with the product to obtain se_: ice undel this wanant?.
This warranty shall not be extended to any other person or transferee.
This wanant? is void and of no effect if an? serial nmnbe:s on the product are altered, replaced, defaced,
missing ol if se:vice was attempted by an unauthorized selvice centei This SYL\2_kNIA Limited wanan-
ty does not apply to any the product not purchased and used in the United States.
This warranty only covers fhihu-es due to defects in material or workmanship which occurs dm-ing nor-
real use. It does not cover damage which occurs in shipment, or failures which are caused by repairs,
alterations or product not supplied by SEARS or damage which results from accident, misuse.
abuse, mishandling, misapplication, alteration, faulty installation, improper maintenance, commercial use
such as hotel, rental or office use of this product or damage which results ii-om fire, flood, lightning or
othe: acts of God
This warranty does not cover packing materials, all?" accessories (except remote control), all?" cosmetic
parts, complete assembly pasts, demo or floor models. SEARS and its representatives or agents
shall in no event be liable for any general, indirect or consequential damages arising out of or occa-
sioned by the use of or the inability to use this product. This warranty is made in lieu of all other war-
ranties, express or implied, and of all other liabilities on the part of SEARS, all other warranties includ-
ing the wananty of merchantability, and fitness fbr a particular purpose, are hereby disclaimed by
SEARS and its representatives in tile united states. All warranty inspections and repairs must be per-
formed by a SEARS authorized service center Warranty is valid when the unit is taken to SEARS autho-
rized se:vice fhcili_. The product nmst be accompanied b? a COl)5 of the o:iginal retail pmchase :eceipt.
if no proof of purchase is attached, the wananty will not be honored and repairs costs will be charged.
IMPORTANT:
This limited warrant" gives you specific legal rights, you may have other rights that vmn- flora state to
state, if. at all?" time dming the warranty period, you are tumble to obtain satisfaction with the repair of
this product, please contact SEARS.
ATTENTION:
SEARS RESERVES THE RIGHT TO MODIFY ANY DESIGN OF THIS PRODUCT
WITHOUT PRIOR NOTICE.
To locate your nearest SYLVANIA Authorized Service Center or general service procedure,
please calI 1-800-469-4663 or visit:
www.sears.com
(]lstonleF _1"_ Tel :1-800-469-4663
0EMN01845 Printed in China
CARACTERISTICAS
SYLVANIA
TELEVISOR A COLOR
SRT2113 (13PULGADAS)
SRT2119 (19PULGADAS)
Tubo de imagen de matriz negra brillante, coloreado.
Selecci6n de 181 canales- Todos los canales de VHF UHF m{ts un mfiximo de 125 canales
de televisidn por cable.
Sintonizacidn sintetizada de frecuencias PLL- E1 mils reciente sistema electrdnico de
sintonizacidn sintetizada de frecuencias PLL proporciona una seleccidn libre y sencilla de los
canales, y le permite sintonizar directamente cualquier canal utilizando los botones de nlnneros
de canales (0-9, y el botdn +100) del mando a distancia.
Visualizacidn de funciones en la pantalla
Mando a distancia para todas las funciones
Temporizador para dormir
Descodificador de subtitulos- Podrfi ver programas de T¥, peliculas, noticias, cintas
pregrabadas, etc., etiquetados especialmente (cc), bien con subtitulos del difilogo o con
visualizacidn del texto afiadidos al programa.
Funcibn de apagado automfitico- Si entran sefiales por el terminal de la antena y el
televisor no se utiliza durante 15 minutos, dste se apagarfi automfiticamente.
V-CHIP- Permite a los padres impedir clue sus hijos vean en el televisor programas no
apropiados para ellos.
PRECAUCIONES
Coloque su televisor en un lugar con buena ventilacidn.
Mantenga su aparato de TV alejado de las fuentes de calor directo, tales como los rayos
directos del sol o los registros de cale_accidn.
No coloque su TV sobre superficies blandas, como alfombras o frazadas.
Deje suficiente espacio para que circule el aire alrededor, debajo y arriba del aparato.
I NOTA: DEBERA PREAJUSTAR los canales ANTES de utilizar el botdn CHANrNEL o V. I
E1 nilmero de serie de este producto puede encontrarlo en la parte posterior de la unidad. Ninguna
otra tiene el mismo nfimero de serie que la suya. Le recomendamos que registre aqul ese nfimero
y cualquier otra informacidn vital y conse_we este libro como un registro permanente de su
compra, para ayudarlo a indentificarla en caso de robo.
Fecha de compra I Tel_fono de la empresa
Empresa vendedora Modelo No.
Direccidn de la empresa Serie No.
Este manual del est_i hecho con reciclado.
CONEXIONES DE LA ANTENA/CABLE
Antena de,_alilla l
L HF VHF
(incluido para
solameme 13'_
*Algunos sistemas de Cable TV utilizan sefiales codificadas y
requieren un convertidor especial para recibir esos canales.
Consulte con su compafiia local de Cable.
Antes de enchut:ar la antena de varilla de
UHF VHF (incluldo para solamente 13") en la
tonra ANT IN (entrada de antena),
compruebe que la clavija no estd doblada.
Si Io estfi, enderdzcala como se muestra en
la ilustracidn y luego ench/lfela en la toma
ANT IN.
Pin doblado
/
(;able Enchufe
(Necesita set enderezado) (Pin derecho)
Antena VHF
(no incluido)
Combinado* de
VHFiUHF
Antena combinada de
VHF'UHF
(no incluldo)
Caja de CATV*
o caja de emisiones via satdlite
(no incluido)
OUT
Cable coaxial
de 75 ohm
6 IX>
(no incluido)
Desde el
cable coaxial
o caja de
einlslones
via satdlite
,de 75 ohm
del sistema
de (;able
,Desde el
sistema de (;able
ADVERTENCIA DE LA FCC-
Este equipo puede generar o
utilizar energla de radiofrecuencia.
Los cambios o modificaciones del
equipo pueden causar serias
interferencias si dichos cambios o
modificaciones no ban sido
expresamente aprobados en el
manual de instrucciones. E1
usuario podrfi perder la autoridad
para operar este equipo si efectua
una modificaci6n o cambio no
autorizado.
Nota para la persona que instale el sistema CATV
Este recordatorio se agrega para ilamar ia atencidn de quien instale el sistenm CATM con respecto al
Articulo 820-40 de la NEC que provee direc*ivas guia para realizar tma conexidn adecuada a tierra
3_en particular, especifica que el cable de puesta a tierra debe ser conectado al sistema de terminal a
tierra del edificio lo mils cercano al ptmto de enirada del cable como sea posible.
SUBTITULOS NARRATIVOS
Este aparato de TV puede recibir los C1 y C2 de Subtitulos y Texto.
(1)El caracteres puede verse en la pantalla de la TV cuando la serial de la transmisidn recibida
contiene las Sefiales de Subtimlos.
(2)Modo Paint-on." Muestra inmediatamente en la pantalla el caracteres de entrada.
Modo Pop-ore Una vez que el caracteres ha sido almacenado en la memoria, aparece todo de
repente.
Modo Roll-up: Muestra el caracteres en forma contilmada como si fuera enrollado (mfix. 4
lineas)
Nota: Si se selecciona TITULO C1 o C2 pero no se incluye la serial de subtitulos, los caracteres
no aparecerfin.
Notas:
(1)Cuando su TV recibe una serial de reproduccidn de efectos especiales (por ej, Search, Lento,
Fijo) desde un CANAL (CH3 o CH4) de salida de video de una videograbadora, su TV quiz_is
no indique el texto o subtitulo CO_Tecto.
(2)Es posible clue los textos y subtitulos no correspondan exactamente con la voz de la TM
(3) Si hay interferencia, puede ocasionar que el Sistema de Subtitulos Narrativos no funcione
adecuadamente.
(4)Los caracteres del texto o subtltulo no se mostrarfin mientras se estfi mostrando la pantalla del
men6 o de funciones.
(5) Si usted ve esta pantalla!!
(1)Muestra el texto en la pantalla por enrollado (mfix. 7 lineas).
(2)Si la serial de transmisidn recibida no contiene la serial y el texto de subtitulos, no ocurrirfi
ningim cambio.
Si su televisor muestra un cuadrado negro en la pantalla, esto significa que su TV ha sido fijado
en el modo TEXT. Para borrar la pantalla, seleccione TITULO C1, C2 o TITULO [OFF].
ADVERTENCIA:
PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO O DE SHOCK ELI'( TRI( O, NO EXPONGA
ESTE ARTEFACTO A LA LLUVIA O LA HUMEDAD.
PRECAUCION [ ,_ ESTE SIMBOLO INDICA QUEEN ESTA
UNIDAD HAY VOLTAJE PELIGROSO LO
CUAL CONSTIT!,TyE UN RIESOO DE
SHOCK ELEC TRICO
ESTE SIMBOLO INDIC A QUE HAY
INSTRUCCIONES IMPORTAN ES DE
MANTENIMIENTO Y OPERACION EN
DEJE LA REPARAC ION AL PERSONAL DE LA LITERATUtL4 QUE ACOMPAiqA A
SERVICIO CALIPIC ADO ESTE ARTEFAC TO
La nota importante est.,i colocada en la parte trasera del gabinete.
PRECAUCION: PARA REDUCIR EL RIESGO DE
SHOCK ELECTRIC O, NO QUITE LA CUBIERTA (O
LA TAPA POSTERIOR) EL APARATO NO TIENE
ADENTRO PIEZAS QUE PUEDAN RZPARARSE
IMPORTANTE PARA SU SEGURIDAD
FIGURA A
EJEMPLO DE CONEXION A TIERRA DE LA ANTENA
SEGUN EL CODIGO NACIONAL ELECTRICO
Equipo de
serwclo
el6ctdco
NEe O6digo Nacional EI6ctrico
S2898A
Alambre
conductor
UnMad de descarga
(NEC Se_idn 810 20}
(NEC Se_idn 810 21}
Su}etadore8 a tierra
del se_icio de a_imentaci6n
(NEO An 250, PART H)
1 Lea las insttucciones-Lea detenidamente todas las
instrucciones de segmidad y operacidn antes de usar el
aparato
2 Conselwe lax instmcciones-eonserve las instmcciones de
xeguridad y operacidn para consultas fimuas
3 Respete las advertencias-Obsetwe estrictanlente todas las
advertencias impresas en el aparato y las incluidas en el
lllanual de instrucciones.
4 Siga las instmcciones-Siga todas las instmcciones de
operacidn
5 Limpieza-Desconecte el TV dot tomacorriente mmal
antes de limpimlo. No use limpiadores liqtfidos ni
aerosol. Use un patio hfmiedo para la limpieza del
aparato
EX(EPCION: Un producto disetiado parr servicio
inintermmpido y que por alguna razdn, como ser la
posibilidad de p_rdida del c6digo de autorizacidn parr
un convertidor CAT\2 no debe set desconectado por el
usuario parr limpieza u otro Wop6sito, puede no incluir
la advertencia en cuanto a no desconectar el apaIato, en
la descripcidn del procedimienm de limpieza (5).
6 Enchufes-No use encNffes no recomendados por et
£1bricante del T\\ ya que podria set peligroso
7 Agua y humedad-No use este TV cerca del agua, por
ejenlplo, cerca de ulla batiera o lavamanos, cerca del
flegadero de la cocina o lavanderia, en un piso mqiado,
cerca de una piscina, etc.
8 Accesorios-No instale este TV en un cano. soporte.
tripode o mesa inestables E1 TV podria caerxe, cauxando
serias lesiones a un nitio o adulto, resultando tambi_n
xeveramente datiado. Useto s61o el tm carro, soporte.
tripode o mesa recomendadox pot el
£1bricante. o vendidos con el T\2 PORTABLECARTWARNING
Toda instalacidn del apmato debe
hacerse de acuerdo alas
instrucciones dot fabricante.
empleando los accesorios de
instalacidn recomendados por el
mismo. La combinacidn de apara_o
y cano deberfin set movida con cuidado Las
detenciones bruscas, ta fllerza excesiva y las superficies
dixparejax pooh n hacer que el apara_o y el cano se
,melquen
9 Ventilaci6n-E1 gabinete del aparato tiene ranuras y
abertmas de ventilacidn que garantizan el
fimcionamiento confiabte del T\2 evitando que se
recaliente. Estas aberturas no deberfin set bloqueadas ni
cubiertas. Para evitar bloquear las aberVtlras, mmca sit0e
et TV encima de una cama. so£_. alfombra u otra
superficie similar Tampoco instale el TV cerca o encima
de un radiador o calefactor E1 TV no debe set instalado
en tin lllueble empotlado, conic ser lira repisa para
libros o bastidor, a menos que se pueda garantizar una
ventilacidn adecuada, o cuando lax instlucciones del
£abricante asi lo especifiquen
10. Alimentacidn-Este TV sdlo debe xer operado mediante
el tipo de fuente de alimentacidn expecificado en la
etiqueta indicadora. Si no est_ segmo del tipo de fiiente
de alilnentacidn que tiene ell su casa. consulte a su
dixtribuidor o a la compafiia de electricidad local En el
caso de TV disefiados parr fimcionar a pilas o con otras
fitentes de alimentacidn, consulte el manual de
instmcciones respectivo
11 Conexidn a tierra o polarizacidn-Este TV est equipado
con tma clavija polarizada de coniente altema (una
clavija que tiene una espiga m s ancha que la otla) Esta
cta_ija solamente po&fi set insertada en el tomacorriente
en una sola direccidn Esta es una medida de seguridad.
Si no pudiera insertar completamente la clavija en el
tomaconiente. _aleNa a intentarlo invirtiendo la clavija.
Si afin no filera posible insertar la cla_ija, tome contacto
con un electricista para que repare su tonlaconiente
obsoleto. No modifique las caracteristicas de xeguridad
de la clavija polarizada.
12. Proteccidn del cable de alimentaci6n-Los cables de
alimentacidn deberfin set tendidos de manera tal que la
probabilidad de que sear pisadox o aplastados por otros
objetox sea mflmna. Prexte especial atencidn a las
clavijas de los cables, a los receptSculos, y al punto pot
donde salen del aparato.
13. ( onexidn a tierra de la antena exterior-St conecta una
antena exterior o sistema de cable ai T\; asegfuese de
conectar a tierra la antena o el sistema de cable para
tenor tula cierta proteccidn contra alzas repentinas de
tensidn y cargas de electricidad estfi tica Las Articulo
810 del Cddigo Nacional de Electricidad. ANSI NFPA,
nfun. 70. entrega infonnacidn acerca de ia manera
correcta de conectar a tierra et mfistil y la estrucPtlra
soportante, talnatio de los conductores de puesta a tiena.
ubicacidn de la unidad de descarga de la antena.
conexidn a los etectrodos de tierra, y requisitos para el
electrodo de tiena. (Fig A)
14. Tormentas el@tficas-Como medida adicional de
proteccidn durante tormentas el_ctricas, o cuando et
grabador de videocassettes )ermanezca sin uso dmante
periodos prolongados de tiempo, descon@teto del
tomaconiente intuai y desconecte la antena o sistema de
cable. Esto evita que el TV resulte datiado pot tonnentas
eldctricas o sobretensiones en la iinea de alimentaci6n
15. Lineas de alimentaci6n-Un antena exterior no debe set
instalada en la cercania de liners de alimentaci6n adreas
ni de otros circuitos de potencia parr ihlminaci6n
eldctrica, o donde pueda caerse y hacer contacto con
tales liners o circtlitos A1 instalar tm sistema de antena
exterior, tonga mucho cuidado de no tocar tales iineas o
cticuitos de alimentacidn, ya que el contacto con eliot
podria set thtal
16. Sobrecarga-No sobrecargue los tomaconientes mm'ates
ni los cables de extensidn, ya que exto podria causar
mcendiox o descargas eI@tricas.
17. EnUada de objetos y liquidos-Nunca introduzca otzietos
de ningfm tipo por ias aberturas de este T\i ya que
podria tocar peligrosos puntos de al*a tensidn o piezas
de cortocircuito, provocando incendios o descargas
eldctricas Nunca derrame ningfin tipo de liquido sobre
el TV
18. Servicio-No intente reparar el TV usted mixmo; al abrir
o desmontar ias cubiertas usted se expondrfi a alta
tensidn y a otros peligrox. Solicite todo servicio a
personal calificado
t9. Datios que requieran reparacidn-En los siguientes casos.
desconecte el TV del tomaconiente mural y llame a un
tdcnico de servicio calificado:
a. Cuando el cable de alimentacidn o ia clav{ia estdn
datiados.
b Si se ha denamado liquido sobre la unidad, o si algun
objeto ha caido dentro det T\2
c. Si el TV ha sido expuesto a la lluvia o al agua.
d Cuando a pesar de haber seguido las instrucciones de
operacidn, el TV no fimcione normahnente. Ajuste
solamente los controles nlencionados en el nlanual de
insttucciones: el ajuste inconecto de otto\ controles
podr causar datios a la unidad, la que pot lo general
requerir de un prolongado traba3o de reparacidn (pot un
tdcnico calificado) parr que sus condiciones normales de
operacidn puedan set restablecidas
e. Si el TV xe ha caido o si el gabinete se ha datiado.
£ Cuando el grabador de videocassettes muestre un cambio
notorio en su rendimiento
20. Piezas de repuesto-Cuando sea necesario reemplazar
piezas, asegfuese de que el tdcnico de servicio emplee
las piezas de repuesto especificadas pot el babricante, o
piezas que tengan las mismas caracteristicas que las
piezas originalex. Lax sustituciones no autorizadas
podrfin causar incendios, descargas eldctricas y onos
problemas
21. Revisidn de seguridad-A1 finalizar cualquier servicio de
mantenimiento o reparacidn de este TV. solicitele al
tdcnico que efectile comprobaciones de segmidad parr
determinar si el TV se encuenna o no en condiciones
dptimas de operacidn.
22. Calor-Esto producto TV deben colocarse fitera del
alcance de filentes de calor tales como radiadores,
rejillas de calethccidn, esV@as o cualquier otro aparato
destinado a producir calor, incluyendo lot
amlAificadores.
Este manual sirve para los modelos de 13" y 19". A excepci6n de la apariencia, la operaci6n de los dos modelos es exactamente la misma. En este manual se nmestra el modelo de 19".
CONTROLES DE OPERACION Y SUS FUNCIONES
- PANEL DELANTERO -
1
- CONTROL REMOTO -
5
MENU
4
SYLVAlilIA
2 3 4 5 6 7 8
--14
--13
--12
mll
--10
1. Toma de entrada de video (VIDEO)-
Con4ctela a la toma de salida de video de
una videocfimara o videograbadora.
2. Toma de entrada de audio (AUDIO)-
Condctela a la toma de salida de audio de
una videocimrara o videograbadora.
3. Toma de auriculares (EARPHONE)- Para
conectar auriculares (no suministrados) y
escuchar en privado.
4. Bot6n de memi (MENU)- Pdlselo para
visualizar el mend en la pantalla del
televisor.
5. Botones de aumento/disminucidn del
volmnen (VOL[ ME A/•)- Pulselos para
controlar el nivel del volumen.
Pulse el botdn de aumento del volumen
(VOL •) para determinar un modo de
ajuste del mend en la pantalla del televisor.
Pulse estos botches para seleccionar o
ajustar de un mend particular. (por ejemplo:
Selecci6n de Idioma, Preajuste de Canales,
Selecci6n de Subtimlos, Ajuste de Imagen,
Ajuste de Y-CHIP)
6. Botones de aumento/disminucidn de
canales (CHANNEL •/V)- P61selos para
seleccionar un canal memorizado.
NOTA: DEBERA PREAJUSTAR los
canales ANTES de utilizar el botdn
CHAN2qEL o •.
Pfilselos parr seleccionar un modo de ajuste
del mend en la pantalla del televisor.
Pulse estos botches para seleccionar un
articulo clue desee ajustar en el modo del
control de inragen.
7. Bot6n de alimentad6n (POWER)- Pfilselo
para encender y apagar el televisor.
- PANEL TRASERO -
8. Ventanilla sensora de infrarrojos- Recibe
las sefiales de control infrarrojas
procedentes del mando a distancia.
9. Botones de mimeros de canales
(CHANNEL NUMBER)- Pulse dos digitos
para acceder directamente al canal deseado.
Recuerde pulsar "0" antes de pulsar el
ndmero de un canal de un solo digito.
Bot6n +100- Pdlselo para seleccionar
canales de televisi6n por cable cuyo
ndmero sea igual o superior al 100.
10.Botdn de silencianfiento (MUTE)- Pulse
el botdn MUTE parr apagar el sonido del
programa de TV. (La visualizaci6n del nivel
del volumen cambia del color AZUL
CLARO a ROJO CLARO.) Pulse de nuevo
el botdn MUTE o los botches de o del
volumen (VOL) para reporter el sonido.
11.Botdn de retorno de canal (CHANNEL
RETURN)- Pulse este botdn para volver al
canal previamente wsto. Por ejemplo, al
pulsar el botdn CHANNEL RETURN una
vez, la visualizaci6n de canales cambiarfi de
CH 3 (canal actual) a CH 10 (canal visto
con anterioridad), y al pulsarlo por segunda
vez, la visualizacidn cambiarfi de CH 10 a
CH 3.
12.Botdn de visualizaci6n (DISPLAY)-
P61selo para visualizar el n6mero del canal
en la pantalla. Si lo pulsa de nuevo, el
ndmero del canal desaparecerfi.
13.Botdn del temporizador para dormir
(SLEEP)- Pulse el botdn SLEEP para
visualizar el temporizador para dormir y
activar la funci6n. E1 tiempo tras el cual se
desactivarfi la funcidn se determinarfi
mediante el n6mero de veces clue se pulse
el botdn (0, 10, 20, 30.. 90, 0 minutos).
14.Botbn de juego (GAME)- Pulselo para
seleccionar el modo de juego y el modo de
entrada externa al mismo Iiempo. Pulse este
bot6n de neuvo para salir de estos modos.
15.Toma de entrada de antena (ANT. IN)-
Condctela auna antena, sistema de TV por
cable o sistema de TV por satdlite.
16.Cable de alimentacidn de CA- Condctelo
auna toma de CA estfindar (120Vi60Hz).
NOTA: Antes de conectar el cable de
alimemacidn de CA auna toma de CA
estfindar, quitelo del gancho para que no se
rompiera ningitn hilo.
Quite deslizando la tapa del compaWmiento de
las pilas en la unidad del control remoto.
Inserte 2 pilas pequeCtas "AA" en el
compartimiento de las pilas, en la poslcidn
indicada por las marcas de polaridad (+-).
Instale la tapa.
PREPARACION PARA LA UTILIZACION
! 1 | e
Si desea cambiar el idioma del menfi en
pantalla, siga el proceclimiento de abajo.
1) Conecte el cable de alimentacidn a una toma
de CA estilndar.
Nota: Si aparezcan algunos digitos en el rincdn
de la pantalla, pulse el botdn POWER sin
desenchuIhr el cable de alimentacidn.
2) Pulse el botdn POWER para encender el
televisor.
3) Pulse el botdn MENU para que aparezca la
visualizacidn del menfi -
en el televisor. PICTURE
4) Pulse el botdn
CH(mmel) o para
indicar "[ENGLISH]".
5) Seleccione
"ENGLISH" o
"ESPAiqOL" utilizando
el botdn VOL(ume)
o•.
6) Pulse el botdn MENU
para salir del menfi.
CHANNEL SET
[ENGLISH]ESPANOL
V-CHIP SET UP
CAPTION [OFF]
PICTURE
CHANNEL SET
[ENGLISHJESPANOL
V-CHIP SET UP
CAPTION [OFF l
NOT.&: DEBERA PREAJUSTAR los canales
ANTES de utilizar el botdn (HAN2qEL
o•.
Para preajustar un canal o cambiar un canal
preajustado, siga el procedimiento de abajo.
1) Pulse el botdn POWER
para encender el
televisor.
2) Pulse el botdn MENU
para que la
visualizacidn del menfl
aparezca en la pantalla
del televisor.
3) Pulse el botdn
CH(mmel) o para
IMAGEN
(;ANAL PREP•
[ESPA_IOLJENGLISH
AJUSTE DE V-CHIP
TITULO [OFF]
IMAGEN
(;ANAL PREP•
[ESPANOL]ENGLISH
AJUSTE DE V-CHIP
TITULO [OFF]
indicar "(:ANAL PREP.".
Luego, pulse el botdn VOL(ume) •.
4) Pulse el botdn CH(annel) o para indicar
"AUTOPRESELEC.".
Luego, pulse el botdn
VOL(ume) •.
E1 sintonizador sintoniza
y memoriza todos los
canales activos en su
zona.
I AGREGARiBORRAR
1_AUTOPRESELEC.
E1 televisor distingue entre los canales de
TV comlm y los canales de TV por cable.
Cuando ternrine la MEMORIZACION
AUTOMATICA, el canal mils bajo
memorizado apareceril en la pantalla.
Cuando pulse el botdn CH(annel) o
despues de seleccionar la
MEMORIZACION AUTOMATICA, el
sintonizador se pararil en los canales
memorizados solamente.
La unidad de televisor puede reconocer los
canales de TV como ellos de TV por cable a
causa de los condiciones de recepcidn. En
este caso, pruebe la actividad
MEMORIZACION AUTOMATICA de
nuevo en los condiciones finas de recepcidn.
[FUNCION DE AGREGAR/BORK&R]
1)Pulse el botdn MENU para clue la
visualizaci6n del menfi aparezca en la
pantalla del televisor.
2) Pulse le botdn
CH(almel) o hasta IMAGEN
It" (;ANAL PREP•
indicar "(:ANAL [ESPA_OL]ENGLISH
PRER" Luego, pulse el AJUSTEDEV-CHIP
TITULO [OFF]
bot6n VOL(ume) •.
3) Pulse el botdn
VOL(ume) para seleccionar "AGREGA_
BORRAR". [
4) Utilice el botdn AGREGARiBORRAR
CH(almel) o para [
AUTOPRESELEC.
seleccionar el canal clue [
desee memorizar o [
borrar de la memoria.
Nota: La visualizacidn volveril a la pantalla
en unos 10 segundos.
Realice la funcidn "AGREGAR.BORRAR"
mientras esta visualizacidn aparece en la
pantalla.
Pulse el botdn VOL(ume) o para
encender el ninnero de canal en AZUL
CLARO si desea afiadir el canal a la
memoria.
Pulse el botdn VOL(ume) o para
OPERACIONES
encender el nfimero de canal en ROJO
CLARO si desea borrar el canal de la
memoria.
5) Pulse el botdn MENU para salir del menfi.
k |L. ) |L. ,.. |L.
Si lhlle o se desconecte la alimentacidn
mientras el televisor estil encendida, el
televisor se pondril automilticamente @spuds
de la restitucidn de alimentacidn.
1)Pulse el botdn POWER para encender el
televisor.
2) Seleccione el canal deseado con el botdn de
de canales.
3) Ajuste el volumen al nivel deseado
utilizando el botdn de •• del volumen.
4) Ajuste los controles de imagen para obtener
una imagen natural. Consulte "AJUSTE DE
IMAGEN".)
La funcidn del temporizador para dormir le
permite desconectar la alimemacidn, sin pulsar
el botdn POWER, una vez transcun'ido un
periodo de tiempo deseado.
1)Pulse el botdn POWER para encender el
televisor y pulse [
SLEEP del mando a L REPOSAR10
distancia.
2) Podrfi elegir el tiempo tras e! cual se va a
desconectar la alimemacidn pulsando
repetidamente el botdn SLEEP del mamto a
distancia. E1ticmpo milximo es de 90 minutos,
ajustable en pasos de 10 minutos cada vez que se
pulsa el botdn.
(La visualizacidn del temporizador
aumentaril y la indicacidn del temporizador
para dormir apareceril en la pantalla cuando
usted pulse el botdn SLEEP del mando a
distancia.)
Nota: Cuando desconecte la unidad de la
toma de CA, o si se produce un thllo en la
alimentacidn, el tiempo establecido para el
temporizador para donnir se perderil.
Para cancelar el temporizador para
dormir
Pulse repetidamente el botdn SLEEP hasta
que se visualice "REPOSAR 0".
Podril ver programas de TV, peliculas, noticias,
cintas pregrabadas, etc., etiquetados
especiahnente (cc), bien con subtitulos del
diillogo o con visualizacidn del texto afiadidos
al programa. 1) Pulse el botdn MENU para
que la visualizacidn del menfi aparezca en la
pantalla del televisor.
2)Pulse el botdn CH(annel) o para indicar
"TITULO".
3)Pulse el botdn VOL(ume) o para
seleccionar el modo deseado.
4) Cuando termine, pulse el botdn MENU para
salir del mem;L
OPERACIONES
I _ : Pulse el botdn VOL(ume) o •.
CANAL PREP CANAL PREP
{ESPANOLIENGLISH [ESPA_IOL]ENG USH
AJUSTE DE V CHIP AJUSTE DE V-CHIP
TITULO [ T21 TITULO IOFF]
i
t
IMAGEN
CANAL PREP
[ESPANOL]ENGLISH
AJUSTE DE V_CHIP
T[TULO { C 1 ]
t
CANAL PREP CANAL PREP
[ESPANOLIENGLISH _ [ESPAi_OLIENGLISH
AJUSTE DE V CHIP AJUSTE DE V CHIP
TITULO[ T1] TITULO[ C2]
_._111€11i | I} |*/[III I I '-]
I_lqllli31i DIIll | I_ _I_ all
1) Pulse el botdn MENU para que la
visualizacidn del menfi aparezca en la
pantalla del televisor.
2) Pulse el botdn VOL(ume) para
seleccionm" "IMAGEN".
3) Seleccione la caracteristica que desee ajustar
con el botdn CH(annel) o y ajfistela
con el bot6n VOL(ume) o •.
MODO GAME
Elija la posicidn mils apropiada para un juego
de T¥_
[+] : ON
[-] : OFF
CLARIDAD
Ajuste hasta clue las partes blancas de la
imagen sean tras brillantes como usted desee.
[+] : Aumenta el brillo
[-] : Disminwe el brillo
CONTRASTE
Ajuste para aumentar o disminuir el contraste.
[+] : Aumenta el contraste
[-] : Disminwe el contraste
COLOR
Ajusta el color para que dste sea brillante o
pillido.
[÷] : Color brillante
[-] : Color pillido
MATIZ
Ajuste para obtener tonos naturales de la piel.
[÷] : Tono verdoso
[-] :Tonorojizo
AG[ DEZA
Ajuste la agudeza.
[÷] : Tono verdoso
[-] : Tono rojizo
[ _1_ : Pulse el bot6n CH(annel)•o •. I
k I
['] MATIZ [+]
DDDDDDDIDD_
['] CLARIDAD [+]
Nota:
En los pasos de arriba, la visualizacidn de
ajuste de la imagen desapareceril de la
pantalla del televisor despuds de unos 10
segundos a menos clue pulse cualquier
botdn, aunque no haya terminado. Pulse los
botones MENU y VOL(ume) para
seleccionar "IMAGEN". Luego, pulse
repetidamente el botdn CH(annel) o
hasta que la visualizacidn vuelva a la
pantalla.
Si ajusta el otro control de imagen despuds
de porter el modo de juego en [ON], el
modo de juego se pondril en [OFF]
automilticamente. Si desea poner el modo de
juego, vuelva a ponerlo en [ON].
[USO DEL BOTON GAME]
Se pueden seleccionar tambidn el modo de
juego y el modo de entrada externa al mismo
tiempo, pulsando el botdn GAME del mando a
distancia. "GAME" aparece en la pantalla del
televisor.
Para salir de los modos de juego and de
entrada externa, pulse el botdn GAME del
mando a distancia de neuvo.
Para cancelar el modo de juego solamente,
ajuste el control de imagen. En este caso,
"AUX" aparece en lugar de "GAME" en la
pantalla del televisor.
Cuando se pulse el botdn GAME mientras
el televisor estil desactivado, el televisor se
enciende y se poneril automilticamente en
los modos de juego y de entrada externa.
V-CHIP permite a los padres impedir que sus
hijos vean en el televisor programas no
apropiados para ellos. V-CHIP lee la
calificacidn de la programacidn (excepto
noticias y programas de deportes, peliculas sin
editar de los canales de televisi6n por cable de
inter4s general, y sefiales de sistemas de
emisi6n de emergencia), y luego impide el
acceso a la programaci6n si la calificaci6n de
los programas encuentra las limitaciones que
usted selecciona. En este caso, el mensaje
"PROGRAMA PROHIBIDO por ..." aparece
en la pantalla del televisor.Puede ver el
programa protegido introduciendo el cddigo de
acceso (c6digo 0000 predeterminado).
Para bloquear la programacidn, siga los pasos
de abajo.
La progrmnacidn puede haber sido
calificada por la Motion Picture Association
ofAmerica (MPAA) o segfin los consejos de
Television Paremal Guidelines. Para
bloquear cualquier programacidn
inapropiada, establezca sus limites en
"CLASE DE MPAA" y "CLASE DE TV"
No puede tener acceso al menu mientras el
mensaje "PROGRAMA PROHIBIDO por
..." aparece. En este caso, cambie aun canal
desbloquado, luego pulse el botdn MENU.
[AJUSTE DE LA CALIFICAION DE
MPAA]
1)Pulse el botdn MENU para que el menfi
aparezca en la pantalla del televisor.
2) Pulse el bot6n
CH(annel) o para IMAGEN
indicar "AJUSTE DE CANALPREP.
V-CHIP". Luego, pulse [ESPAglOLIENGLISH
AJUSTE DE V-CHIP
el bot6n VOL(1.tme) •. TITULO[OFF]
3) Utilice los botones de
nfimeros para
introducir el c6digo de
acceso de 4 digitos. El CODIGODEACCESO
cddigo de acceso
predeterminado es el
0000. Si no ha
establecido su c6digo
de acceso personal, usted tendril que utilizar
el c6digo 0000.
4) Pulse el botdn CLASEDETV
(H(annel) o para •CLASE DEMPAA
indicar ' CLASE DE CAMBIRCODIGO
IvIPAA".
Luego, pulse el botdn
VOL(ume) •.
5) Pulse el botdn
G [MIRAR]
(H(annel) o para PG [MIRAR]
indicar una calificacidn PG-_a [MIRAR]
deseada. Luego, pulse R [BLOO.]
NC-17 [BLOQ.]
el botdn VOL(ume) x [BLOQ.]
para seleccionar
[BLOQ.] o [MIRAR].
<Selecci6n> <Categorias (le calificacidn>
G: Para el pfiblico en general
PG: Se sugiere supervisi6n de los
padres
PG-13: No apropiada pala nifios de nlenos
de 13 afios
R: Restringida: Con menos de 17
afios se requiereque la persona
vaya acompal'mda por los padreso
un adulto
NC-17: Menores de 17 afios no admitidos
X: Para adultos sotamente
Cuando seleccione la categoria de
calificacidn y activa [BLOQ.], la
calificacidn nails alta activaril [BLOQ.]
automilticamente. La calificacidn nails baja
OPERACIONES (Seguimiento)
tambidn activarfi [MIRAR] autom,fticamente.
Cuando ponga "G" en [BLOQ.] o [MIRAR],
todas las calificaciones activiarfin [BLOQ.] o
[MIRAR] autom,_ticanlente.
Cuando ponga "X" en [MIRAR], todas las
calificaciones activiarfin [MIRAR]
autom,fticamente.
6) Pulse el botdn MENU para salir del menil.
[AJUSTE DE LA CALIFICACION DE TV]
1) Pulse el botdn MENU
para que el menll
aparezca en la pantalla IMAGEN
del televisor. CANALPREP.
[ESPANOL]ENGLISH
2) Pulse el boron _- AJUSTEDEV-CHIP
CH(annel) o para TITULO[OFF]
indicar "AJUSTE DE
V-CHIP". Luego, pulse
el botdn VOL(ume) •. CODIGODEACCESO
3) Utilice los botones de
numeros para introducir
el cddigo de acceso de
4 digitos. El cddigo de
acceso predeterminado f
es el 0000. Si no ha ] CLASEDETV
." ' I_ CLASE DE MPAA
establec_do su co&go ] ('AMBIR('ODIGO
de acceso personal, ] " "
usted tendril que utilizar ]
el cddigo 0000. t.
4) Pulse el botdn [MIRARI}
CH(annel) o para _'TV-Y
TV-Y7 ( ) [MIRARI[
indicar "CLASE DE TV-G [MIRARI[
TV". Luego, pulse el TV-PG( ) [MIRARI[
botdn VOL(ume) •. TV-14( ) [MIRARI[
5) Pulse el botdn TV-MA( ) [MIRARlJ
CH(annel) o para indicar una
calificaci6n deseada. Luego, pulse el botdn
VOL0,une) para seleccionar [BLOQ.] o
[MIRAR].
<Seleccidn> <Categorias de calificacidn>
TV-Y: Apropiada para nifios
TV-Y7: Apropiada para nifios de siete afios
en adelante
TX.&G: Para el pfiblico en general
TV-PG: Se sugiere supeiwisidn de los
padres
Tx.M4: No apropiada para nifios de menos
de 14 afios
TV-MA: Para adultos solamente
Cuando seleccione la categoria de
calificacidn y activa [BLOQ.], la calificacidn
mils alta activarfi [BLOQ.] automfiticanrente.
La calificacidn mils baja tambidn activarfi
[MIRAR] autom,fticamente.
Cuando ponga "TV-Y" en [BLOQ.] o
[MIRAR], todas las calificaciones activiarfin
[BLOQ.] o [MIRAR] automfiticamente.
Cuando ponga "TV-MA" en [MIRAR], todas
las calificaciones activiar_n [MIRAR]
automfiticamente.
Cuando seleccione TV-Y7, TV-PG, TV-14 o
TV-MA y pulse el botdn VOL(ume) •, las
calificaciones secundarias aparecer_in en la
pantalla del televisor.
Si selecciona la categoria de calificacidn
(ejemplo: TV-PG) y activa [BLOQ.] o
[MIRAR], las calificaciones secundarias
(ejemplo: V para Violencia) activarfin [BLOQ.]
o [MIRAR] automfiticamente.
Podr,4 porter las calificaciones secundarias en
[BLOQ.] o [MIRAR] cuando la categoria de
la calificacidn se ponga en [BLOQ.]. Para
ajustar individuahnente las calificaciones
secundarias, siga los pasos de abajo.
Cuando usted seleccione [TV-Y7]:
Pulse el botdn
CH(mmel) ° "para t 1
seleccionar "FV"
(Violencia de fantasia). TV-Y7 [BLOQ.]
Luego, pulse el bot6n _-FV [BLOO.1
VOL(ume) para
seleccionar [BLOQ.] o
[MIRARI.
seleccione [TV-PG], TV-PG [BLOQ.]
[TV-14] e [TV-MA]: _D [BLOQ.]
Pulse el boron [BLOQ.]
CH(mmel) o para [ahOO.]
seleccionar "D" [BLOQ.]
(Difilogo sugestivo),
"L" (Lengua grosera), rI_TV_Y [MIRAR]]
"S" (Situaci6n sexual) / TV-Y7( )[MIRARl[
o "V" (Violencia). / TV-G [BLOQ.l |
Luego, pulse el botdn | TV-PG(DLSV)[BLOQ.I|
VOL(ume) para / TV-14(DLSV)[BLOQ.][
seleccionar [BLOQ.] o [ TV-MA(LSV/[BLOO.IJ
[MIRAR].
Neta: Cuando se seleccione [TV-MA], "D"
no aparece en la pantalla del televisor.
Las calificaciones secundarias clue se ponen
en [BLOQ.] aparecen al lado de la categoria
de la clafificacidn en el menfi CLASE DE
TM
6) Pulse el bot6n MENU para salir del menlo.
II II ". I , '
Para cambiar el c6digo de acceso, siga estos
pasos.
1) Pulse el botdn MENU,
y luego pulse el botdn IMAGEN
CH(annel) o para CANALPREP•
seleccionar AJUSTE [ESPA_IOLIENGLISH
I_ AJUSTE DE V-CHIP
DE V-CHIP. Pl,tlse el TITULO[OFF]
botdn VOL(ume)
para contilmar.
2) Pulse los botones de
nfimeros para introducir CODIGODEACCESO
su cddigo de acceso
viejo. Si no ha
establecido nunca su
cddigo de acceso
personal, utilice el c6digo 0000.
3) Pulse el botdn
CH(annel) o para CLASEDETV
seleccionar CAMBIAR ,-CLASEDEMPAA
CODIGO. Luego, pulse ,-CAMBIRCOD¢30
el botdn VOL(ume)
para continuar.
4) Utilice los botones de
nfimeros para introducir
su cddigo de acceso
deseado en el espacio CODIGONUEVO
CODIGO NUEVO.
Luego, introduzca el CODIGOCONFIRMADC
mismo cddigo en el
espacio CODIGO
CONFIRMADO. Su nuevo cddigo de acceso
queda establecido. Usted volverfi a AJUSTE
DE V-CHIE
Si el cddigo del espacio CODIGO
CONFIRMADO no es exactamente el mismo
que el cddigo del espacio CODIGO NUEVO,
repita el paso 4, asegur,fndose de introducir
exactamente el nuevo cddigo en el espacio
CODIGO CONFIRIvIADO.
NOTAS:
Si se produce un fallo en el suministro de
alimentaci6n, el cddigo predetemrinado,
0000, se convertirfi de nuevo en el e6digo de
acceso activado.
Si conecta el cable de alimentacidn a una
toma de CA clue estfi controlada por un
intmTuptor de pared, su c6digo de acceso
personal serfi borrado cada vez que
desconecte la alimentacidn con el interruptor
de pared. E1 cddigo predeterminado volver;i
a ser de nuevo el cddigo activado.
[SI OLVIDA SU CODIGO DE ACCESO]
En este caso, el cddigo de acceso deberfi volver
a ser el cddigo predeterminado, es decir, el
0000. Para restaurar 0000 como su cddigo de
acceso personal, desenchufe el cable de
alimentaci6n del televisor durante 10 segundos,
y luego vuelva a enchufarlo.
GUIA EN CASO DE FALLAS
Algunas veces ocurren problemas de _uncionamiento que pueden ser solucionados ftMlmente
verificando posibilidades al parecer evidentes pero que li'ecuentemente son pasadas por alto.
Antes de pedir la reparacidn, verifique estos items. (:on ello puede ahorrar tiempo y dinero.
iII K_IWI W_I_I I} PlII [iil_l I} li_l III II
=
o o >,
;i, _,
POSIBLE REMI£DIO _ E E
Pruebem_canahmevo. siest_bien, posiblesproblemasenestacidnrlansmisora X X X X X X X X X X X
Estfi enchufacla la TV? Hay coniente? X X
El bot6n de la TV est_ en ON? X
La antena est_ conectacla a terminal arras del aparato? X X X X X X
Si usa antena exterio_.verifique sihay cables quebrados? X X X X X X X X X X X
Verifici_e sihayinterferencia local X X X X X X X
I Apague eI botdn POWER y encienda luego de ap_ox tm mim_m I X
Regule el control de COLOR X
Regtfle el control de CONTRASTE & CTARIDAD X X
Verifici_e pilas en control remo_o X
Problema Posible solucidn
Mi TV nmestla errores de Usted estfiviendo/ma tlansmisidn en vivo y puedeocurrirque errores
ortografia ensubtitulos de ortografia heehos por la compaLtiaproduetora de subtitulos cerrados
queden sin corregil: Un progiama pregrabado nopresemm_ eirores de
ortogiafia por el tiempo del que dispone normahnente pma corregir los
subtitulos
Mi TV no nmestla eltexto pot eompleto o hay Los subtittllosque se demolan I.lnOS segundos ellapareeer con Ielacidn
delnora en lo que seest5 dieiendo al difilogoson comtmesen lastansmisiones en vivo La mayor parte de
laseolnpafiiaspro&mtorasde subtimlospueden mosn'ar tmdifilogode
unmfiximode 220palabras por minuto Siel difilogoseexeede de ese
pronmdio,se usa tma edicidn selectiva para asegurar que el subtitulo
continftaaemalizado conet diSlogoactual en lapantalla de TV
Mis subutitulosestfinmezclados con eua&os Interferencia eausadapor edificios,lineas eRctficas,tormentas, etc.
blaneos en lapantalia puede oeasionar la aparieidn mezclada o ineomptetade los subtimlos
Mi guiade programas indicabaqueun show Las nansmisoras pueden usara veces un proeeso deeompresidn del
de TV era desubtitulos eerrados, pero no tiempo para apurar un programa actual y dartielnpo adicionalpara los
apareci6 ningfinsubtimlo comerciales Puestoque el deeodificadorno puedeleer lain_brmaeidn
comprilnida, los subtimlosse pierden
Mi videotapepregrabadono lnuestramngim E1videotapees una copia hecha en easa o la eompafiiaqueduplicd la
subtimlo.La cr[iade lacinta indica quees del cmta no grab6 accidentahnentelas sefialesde subtimlos dmante el
sistalna(ce) procesode copiado
Mi pantalla de TV muestra tin euadronegro en Usted estfien el modoTEXT (texto) Seleccioneel lnodo CAPTION
ciertos eanales (subtimlo)o TITULO [OFF]
LISTA DE INSPECCION RAPIDA DE MANTENIMIENTO
Como asociada de ENERGY STAR®, nuestra compania ha determinado que este producto cumple con las directrices
_de ENERGY STAR® para el consumo eflciente de energia. ENERGY STAF_es una marca registrada en los Estados
tJnidos de Am&rica.
MANTENIMIENTO ACCESORIOS
INCLUIDOS
Limpie el panel frontal y las demos
superficies exteriores de la TV con una tela
suave sumergida en agua tibia y bien
exprimida.
Nunca use solventes o alcohol. No rocie con
insecticidas liquidos cerca de la TV. Esos
productos quimicos pueden causar dafios y
decoloraci6n en las superficies expuestas.
I_ '1 '. I II '. II I
gimpie el tubo de reproducci6n de la TV con
una tela suave. Antes de limpiarlo, desconecte
el cable de alimentacidn de energia.
ESPECIFICACIONES
Unidad de control remoto
(N0138UD o N0139UD)
Pilas ("AA" x 2)
Antena de varilla
Solamente 13 pulgadas
(0EMN00673 o
0EMN01599)
Manual del usuario
Sistema de televisidn: TV NTSC-M Esffmdar
Sistema de Subtitulos: § 15.119iFCC
Cerrados
Cobermra de canales
VHF:
UHF:
CATV:
2-13
14 - 69
2- 13, A--W,
W+I - W+84,
A-5 _A-1, 5A
Sistema de Sistema de sintonizaci6n
sintonizacidn: sintetizada de frecuencia
de 181 canales
Acceso al canal: Teclado de acceso
directo, explorador
programable y
ascendenteidescendente
Terminales de antena: Asimdtrica de
75 olma (tipo F)
VHFiUHFiCATV
Entrada de video : Conector RCA x 1
Entrada de audio : Conector RCA x 1
Auricular : 1/8" monoaural (3.5mm)
' _1 ., lit, ' ,.
Salidade sonido: 1W,8ohm
Control remoto:
Sistema de luz infrarroja
digital codificada.
Tenrperan,_ra de uso: 5°C to 40°C
(41°F- 104°F)
Requisitos de
alimentacidn:
[13 pulgadas]
Consumo de energia
(mfixima):
Tubo catddico:
Dimensiones:
Peso:
[19 pulgadas]
Consumo de energia
(mfixima):
Tubo catddico:
Dimensiones:
Peso:
( A120V, 60Hz
53W
13"
(Alt) 12-3/4"(323mm)
(Anc) 14-1/8"(358mm)
(Prof) 13-15/16"(355mm)
19 Ibs. (8.5kg)
72W
19"
(Alt) 16-3/4"(428mm)
(Anc) 18-3i4"(475n_n)
(Prof) 18"(454mm)
37.5 Ibs. (17kg)
Disefios y especificaciones estfin sujetos a
cambios sin previo aviso y sin obiigaci6n
legal de nuestra parte.
Si hay cualquiera diferencia entre los
idiomas, el idioma implicito es ingl6s.
SYL_L&NIA
GARANTIA LIMITADA
SEARS leparar_ este producto libre de cargos en los EEUU de Amdrica, en caso de defectos en los
materiales u obra de mano, de la siguieme manera:
DURACION:
Partes: SEARS proveer_ las partes necesarias pala reelnplazar las piezas defecmosas sin ningOn
cargo durante un (1) afio a paltir de la fecha de la eompra original al minorista Dos (2) afios para
el Tubo Ca_6dico (iertas pal_es quedan exchffdas de esta garantia.
Mano de obra: SEARS proveerfi la mano de obra necesaria sin cargos pot ml periodo de noventa (90) dias
a partir de la fecha de compra original al minorista
LIMITES Y EXCLUSIONES:
Esta garantia es extensiva solameme al comprador original del minorista. Un recibo de compra u otra prueba de la
compra original ser5 requerida junto con el producto para obtener servicio cubie_o por esta garantia
Esta garantia no serfi extendida a ninguna otra persona o eesionario
Esta garantia queda amflada y no tench5 efecto si cualquier nfmlero serial del producto es al*erado, reemptazado,
lnutilado o faltante, o si ml centro de servicio no autorizado mtentu realizar repalaciones Esta garantia limitada de
SYLVANIA no es aplicable a cualquier producto que no haya sido COlnprado y usado en los Estados Unidos de
Am6rica.
Esta garantia solamente cubre fallas debido a deibctos en los lnateriales o mano de obra que hayan ocumdo durante el
uso normal del producto Por lo tanto no cubre dafios ocurridos dmame su transporte, o fallas causadas pot su
reparaci6n, alteracidn o produdos no provistos pot SEARS, o daflos que resulten de accidentes, mal
uso, abuso, lnaltrato, uso indebido, alteraeidn, instalaei6n defectltosa, mantenitmento ineorreeto, uso COlnercial como
en hoteles, renta u oficinas, o daflos como consecuencia de incendio, inundacidn, rayos u otros casos de fllerza mayor
ESTA GARANTIA NO CUBRE LOS MATERIALES DE EMPAQUE, NINGLrN ACCESORIO (EXCEPTO EL
(ONTROL REiVIOTO), NINGLrNA PARTE COSMETICA, PARTES (OMPLETAS DE MONTAJE,
DEMOSTRA(ION O MODELOS DE EXHIBICION
SEARS Y SUS REPRESENTANTES O AGENTES NO SERAN SOMETIDOS BAJO NINGLrN (ONCEPTO
A NINGUNA RESPONSABILIDAD POR DAi_OS GENERALES, 1NDIRECTOS O COMO CONSE(UENCIA,
ORIGINADOS U OCASIONADOS POR EL USO O LA IN(APACIDAD DE USAR ESTE PRODU(TO. ESTA
GARANTIA ES EiVIITIDA EN LUGAR DE (UALQUIER OTRA GARANTIA. EXPRESA O IMPLICITA, Y DE
CUALQUIER OTRA RESPONSABtLIDAD DE PARTE DE FUNAI. CUALQUIER OTI_. GAP_.NTIA
INCLLWENDO LA GARANTIA DE COMERCIALIZA(ION, Y APTITUD PARA UN OBJETIVO EN
PARTI( ULAR, QUEDA POR LA PRESENTE RE(HAZADA POR FUNAI Y SUS REPRESENTANTES EN LOS
ESTADOS UNIDOS DE AMERI(A ('UALQUIER INSPECCION Y REPARACION BAJO GARANTIA DEBERA
SER REALtZADA POR EL (ENTRO DE SERVICIO AUTORIZADO DE SEARS ESTA GARANTIA ES VALIDA
(UANDO EL APARATO ES LLEVADO A UN LUGAR DE SERVICIO AUTORIZADO FLrNAI
EL PRODUCTO DEBERA LLEGAR A( OMPANADO POR L2"_ACOPIA DEL RE(IBO ORIGINAL DE
(OMPRA SI NO SE AGREGA NINGL2"_ COMPROBANTE DE LA COMPRA, LA GARANTIA NO TENDRA
_ALIDEZ Y LOS GASTOS DE REPAtL_k(ION SEIL_kN(ARGADOS AL (LIENTE
IMPORTANTE:
ESTA GARANTIA LIMITADA LE OTORGA A USTED DERECHOS LEGALES ESPE( IALES POSIBLEMENTE
USTED TENGA OTROS DERECHOS QUE VARIAN DE ACLTERDO AL ESTADO EN QUE VIVE SL EN
CUALQUIER MOMENTO DURANTE EL PERIODO DE GARANTIA USTED SE VE IMPEDIDO DE SENTIRSE
SATISFECHO CON LA REPARACION DE ESTE PRODUCTO. POR FAVOR CONTACTE A FUNAI (ORP
ATENCION:
SEARS SE RESERVA EL DERECHO A MODIFICAR CUALQUIER PARTE DEL
DISENO DE ESTE PRODUCTO SIN PREVIO AVISO.
Para localizm"su Centro de Servicio Autorizado SYLVANIA mils cercano o los
procedimientos generales de servicio, por favor llame al 1-800-469-4663 o visite:
x,,avw sears.coin
Customer Service
Tel :1-800-469-4663
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

Sylvania SRT2113 El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario
Este manual también es adecuado para

En otros idiomas