Generation Lighting Accent Cable Kit 5 Head Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

Juego Accent Cable
Como instalar su Juego Accent Cable de tiella.
IMPORTANTE:
1. Use focos de halógeno MR16 de máximo
12 voltios, 20 vatios con este juego.
2. Asegúrese de que todas las conexiones
estén bien ajustadas.
3. Estas instrucciones muestran la instalación
modelo de un sistema de rieles.
Herramientas necesarias para la instalación:
Destornillador Phillips, destornillador plano, alicates
para cortar alambre, martillo y cinta métrica.
A este sistema se le puede disminuir la intensidad con
un reductor estándar de intensidad para incandescentes.
Contenido
1. Haga un inventario
2. Instale el transformador
3. Monte el riel
4. Instale los accesorios para el montaje
5. Conecte el transformador al riel
6. Revise si hay conexiones flojas
7. Instrucciones importantes sobre la seguridad
Opciones/ideas de instalación:
Pared a pared
Pared a techo
Techo a techo
©2007 Tech Lighting L.L.C., Todos los derechos reservados.
Se muestra un Juego Accent Cable de tiella.
800CBL5PN
Este producto es apto para interiores solamente.
CM
Máximo 2 pies (61 cm)
1. Haga un inventario
Desempaque el contenido de la caja con la (1) transformador,
(2) tensores, (2) piezas del riel, (2) soportes para montaje,
(5) lámparas, (5) focos MR16 de 20 vatios, (5) anillos de
retención, y (1) paquete de accesorios para el montaje.
(1) TRANSFORMADOR
(
2) PEDAZOS DE CABLE
(2) TENSORES
(2) SOPORTES PARA MONTAJE
(5) FOCOS MR16
(1) HERRAJES PARA
EL MONTAJE
(5) ANILLOS DE RETENCIÓN
(5) LÁMPARAS
(1) ACCESORIOS PARA EL MONTAJE
DEL TRANSFORMADOR
Juego Accent Cable
2. Instale el transformador
Apague la energía eléctrica en la caja de conexiones.
Localice el transformador y el paquete de accesorios
para el montaje del transformador, el cual contiene
(2) tornillos y (3) tuercas para cable.
Quite y coloque a un lado los tres tornillos del
transformador para soltar la placa de respaldo.
Conecte el cable de tierra del transformador (se ilustra
una instalación modelo), de acuerdo con las normas de
electricidad locales.
Si existe un cable a tierra verde en el cajetín eléctrico,
conéctelo al cable a tierra verde del transformador con la
tuerca para cable suministrada.
Si no existe un cable a tierra verde en el cajetín eléctrico,
cubra el cable a tierra verde del transformador con la
tuerca para cable suministrada.
CAJA DE CONEXIONES ELÉCTRICAS
TRANSFORMADOR
CABLE DE CONEXIÓN
A TIERRA (VERDE)
CAJA DE CONEXIONES
ELÉCTRICAS CABLE DE
CONEXIÓN A TIERRA
(VERDE)
ACCESORIOS PARA
E
L MONTAJE DEL
T
RANSFORMADOR
TRANSFORMADOR
PLACA DE RESPALDO
2
C
ABLE BLANCO/NEUTRO DE LA
LÍNEA DE ENERGÍA ELÉCTRICA
CABLE BLANCO DEL
TRANSFORMADOR
CABLE NEGRO DEL
TRANSFORMADOR
CABLE NEGRO/DE
CORRIENTE DE LA LÍNEA
DE ENERGÍA ELÉCTRICA
Coloque las conexiones de la tuerca para cable dentro
de la caja de conexiones eléctricas. Alinee la placa de
respaldo con los dos agujeros para los tornillos ubicados
en la caja de conexiones eléctricas e introduzca los tornillos.
Apriete los tornillos hasta que la placa de respaldo esté
bien asegurada.
Conecte el cable blanco del transformador al cable
blanco/neutro de la línea de energía eléctrica de la caja
de conexiones eléctricas utilizando una tuerca para cable.
Conecte el cable negro del transformador al cable
negro/de corriente de la línea de energía eléctrica
utilizando una tuerca para cable.
Introduzca los cables dentro de la caja y deslice la caja
sobre la placa de respaldo.
Alinee la caja del transformador con los tres agujeros para
los tornillos en la placa de respaldo. Apriete los tornillos
hasta que la caja del transformador esté bien asegurada.
CAJA DEL
TRANSFORMADOR
3
4
(2) PEDAZOS DE CABLE
(2) TENSORES
(2) SOPORTES PARA MONTAJE
(1) ACCESORIOS PARA
EL MONTAJE
3. Instalación del Cable
Localice los (2) pedazos de cable, (2) soportes para
montaje, (2) tensores y el paquete de accesorios para
montaje del cable, el cual contiene (4) tornillos, (2) llaves
Allen, (4) anclajes para paredes de yeso, (4) vástagos
roscados y (4) arandelas.
Determine la ubicación general para el montaje de los
tensores y de los anclajes para pared. Tenga presente que
el transformador debe estar a una distancia máxima de
12 pulgadas (30 cm) de los cables después de que éstos
se hayan instalado.
Con un piz y la cinta métrica, marque sobre la pared
(o techo) la ubicacn de los soportes de montaje y de
los tensores, con una separación de 3 1/2” (8,9 cm).
3
1
/
2
(8,9
cm
)
Máx. 2 pies
Alinee el anclaje con la marca en la pared y use un
martillo para introducir el anclaje 1/2” (1,3 cm) dentro
de la pared. Detenga la introducción justo antes de que
la parte roscada del anclaje entre en la pared.
Con un destornillador enrosque el anclaje a ras de la pared.
ANCLAJE PARA
PAREDES DE YESO
PLACA PARA PARED
NOTA
No instale anclajes para paredes de yeso en ningún punto
de la pared o techo que pueda contener metal.
Asegure la arandela al anclaje rasado colocando un tornillo
por el vástago roscado, por la arandela, y en el anclaje.
Repita estos pasos en los sitios donde esté colocando los
otros soportes de montaje y tensores.
VÁSTAGO ROSCADO
ARANDELA
Use la llave Allen más grande para aflojar los dos tornillos
de fijación (no los quite completamente) de los soportes
para montaje.
SOPORTES PARA
MONTAJE
LLAVE ALLEN
Opciones/ideas de instalación:
Pared a pared
Pared a techo
Techo a techo
Máximo 2 pies (61 cm)
Juego Accent Cable
Atornille el tensor en el vástago roscado.
Use la llave Allen más grande para aflojar los dos tornillos
de fijación del tensor (no los quite completamente).
Estire el cable desde el soporte para montaje correspondiente
hasta el tensor y páselo por el agujero ubicado en el tensor.
Hale el cable por el agujero lateral del tensor hasta que
quede tenso. Al mismo tiempo que sujeta el cable tenso,
use la llave Allen más grande para apretar los dos tornillos
de fijación.
Deslice la llave Allen más pequeña por el agujero del
tornillo de bola para apalancar. Tense el cable ndole
vueltas al tornillo de bola, mientras mantenga la pipa del
tensor en su lugar.
PIPA DE SUJECIÓN
TORNILLO DE BOLA
EXCEDENTE DE CABLE
Corte y quite el excedente de cable tan cerca posible a la
pipa del tensor. Repita estos pasos para el segundo tensor y
a lo largo del cable.
5
Introduzca el cable dentro del soporte para montaje.
Detenga la introducción antes de que la parte roscada del
soporte para montaje entre en la pared.
Utilice la llave de Allen más grande para apretar los dos
tornillos de fijación y asegurar el cable. La conexión debe
estar bien ajustada.
C
ABLE
DETÉNGASE
PORCIÓN ROSCADA DEL
SOPORTE PARA MONTAJE
Atornille el soporte para montaje en el vástago roscado y
repita con el otro soporte para montaje.
Desatornille completamente el tensor hasta lograr su
extensión completa.
TENSOR
6
(5) FOCOS MR16
(5) ANIILLOS DE RETENCIÓN
(5) LÁMPARAS
4. Instalación de las lámparas
Localice las (5) lámparas, las (5) anillos de retención,
y las (5) focos MR16.
T
ORNILLO
MARIPOSA ACANALADO
Introduzca las varillas del foco en los agujeros del
casquillos de las lámparas. Apriete los tornillos Allen en
el casquillo de la lámpara con la llave Allen suministrada.
Esta conexión debe ser firme, pero demasiado apretada.
TORNILLO MARIPOSA
CONECTOR DE
LA LÁMPARA
UTILICE UNA BOMBILLA DE HALÓGENO
CON CUBIERTA FRONTAL
MR16 DE UN
XIMO DE 12 VOLTIOS, 20 VATIOS.
Conecte la lámpara entre los cables. Empuje los conec-
tores de las lámparas en los cables.
Atornille los tornillos mariposa en los conectores de las
lámparas. Asegúrese que la conexión del tornillo mariposa
esté bien ajustada para evitar la acumulación de calor y
la corrosión, la cual puede causar un circuito eléctrico
abierto. Repita con las demás lámparas.
Coloque la lámpara MR16 en el anillo de retención.
Presione las lengüetas de ambos lados del anillo de
retención en contra de la lámpara MR16 para mantenerla
en su posición.
LÁMPARA MR16 ANILLO DE RETENCIÓN
LENGÜETA
Retire los dos tornillos mariposa de los conectores de
la lámpara.
CASQUILLO DE LA LÁMPARALLAVE ALLEN
Juego Accent Cable
CONEXIONES
ELÉCTRICAS
CONEXIONES
DE LOS FOCOS
CONECTORES DE
LAS LÁMPARAS
6. Revise las conexiones flojas
Conecte la energía eléctrica en la caja de conexiones.
Prenda el sistema y déjelo funcionar por 5 minutos.
Apague el sistema y verifique cuidadosamente que todos
los puntos de conexn (conexiones eléctricas o de las
lámparas) no estén calientes al contacto (es aceptable
que estén tibios).
Si hay una conexión caliente, es debido a una conexión floja.
Apriete las conexiones eléctricas con sus manos o con un
destornillador plana.
Apriete las conexiones de las lámparas con sus manos.
NOTA
Es normal que las bombillas de halógeno generen calor.
CONECTOR DE
ELECTRICIDAD
5. Conexión del transformador al cable
Con los dedos, desenrosque y quite los tornillos mariposa
de la base de los conectores de electricidad.
Deslice cada conector de electricidad sobre un cable.
Vuelva a colocar y apretar los tornillos mariposa.
La conexión debe estar bien ajustada.
Para una buena apariencia, debe introducir el excedente de
los cables de electricidad dentro de la cubierta decorativa.
7
No esconda ni extienda la barra conductora a través de
una pared de construcción.
No instale este sistema de iluminación en un lugar
mojado o húmedo.
Con el fin de reducir los riesgos de incendios o de
quemaduras, no instale este sistema de iluminación
donde la barra de los conductores expuestos y sin
aislamiento pueda ponerse en corto circuito o donde
tenga contacto con materiales conductivos.
Para reducir el riesgo de que el sistema posiblemente
sobrecaliente y cause un incendio, asegúrese de que
todas las conexiones estén bien ajustadas.
No haga la instalación de estos dispositivos a una
distancia menos de seis pulgadas de las cortinas o de
otros materiales combustibles.
Desconecte la energía eléctrica antes de hacer cualquier
modificación al sistema de iluminación.
Sólo deben instalarse los dispositivos aprobados para
ser usados con el sistema.
El volumen mínimo de la caja de conexiones eléctricas
debe ser de 6 pulgadas bicas (98 centímetros cúbicos).
Cargue el circuito del transformador a menos de la
capacidad máxima indicada como se especifica.
7. Importantes instrucciones sobre la seguridad
A fin de reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica, exposición
a radiación excesiva de rayos ultravioletas o lesiones a personas:
Use este dispositivo sólo en interiores.
No mire directamente el foco cuando está encendido.
No permanezca cerca de la luz si siente la piel caliente.
Riesgo de incendio: Use sólo el tipo de foco y el máximo vatiaje
que se indica en este manual de instrucciones.
Nunca cubra el foco de halógeno con ninguna otra cosa que no
sea una pantalla para lámpara tiella y nunca coloque material
inflamable cerca de la lámpara.
Nunca apague ni encienda la instalación conectando y desconectando
el foco de halógeno.
No toque la lámpara mientras esté encendido. La lámpara está
CALIENTE. Por favor, antes de tocarlo, espere por lo menos 10
minutos después de haber apagado el sistema para que el mismo
se enfríe.
El foco MR16 debe tener una pantalla protectora de vidrio en la
parte delantera.
DECLARACIÓN DE GARANTÍA
Tech Lighting garantiza que ningún producto fabricado por Tech Lighting
presentará defectos en los materiales ni en la mano de obra en condi-
ciones de uso normal durante un período de un año después de la fecha
de compra original. Una vez confirmado el defecto o falla, repararemos
o reemplazaremos el artículo, a nuestra discreción, o devolveremos el
costo de la compra si la reparación o el reemplazo no son posibles ni
prácticos. Nuestra garantía cubre únicamente el producto, no asumimos
responsabilidad alguna por costos de mano de obra, de instalación ni
otros gastos.
Respetaremos sus derechos de la garantía únicamente si el producto se
ha instalado y usado de forma adecuada. Tech Lighting no reparará ni
reemplazará productos dañados debido a un uso inadecuado o a una
instalación mal hecha.
8
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

Transcripción de documentos

Juego Accent Cable Como instalar su Juego Accent Cable de tiella. IMPORTANTE: 1. Use focos de halógeno MR16 de máximo 12 voltios, 20 vatios con este juego. 2. Asegúrese de que todas las conexiones estén bien ajustadas. 3. Estas instrucciones muestran la instalación modelo de un sistema de rieles. Herramientas necesarias para la instalación: Destornillador Phillips, destornillador plano, alicates para cortar alambre, martillo y cinta métrica. A este sistema se le puede disminuir la intensidad con un reductor estándar de intensidad para incandescentes. Contenido 1. Haga un inventario 2. Instale el transformador Se muestra un Juego Accent Cable de tiella. 3. Monte el riel 4. Instale los accesorios para el montaje 5. Conecte el transformador al riel 6. Revise si hay conexiones flojas 7. Instrucciones importantes sobre la seguridad Opciones/ideas de instalación: Pared a pared Máximo 2 pies (61 cm) Pared a techo Techo a techo CM ©2007 Tech Lighting L.L.C., Todos los derechos reservados. 800CBL5PN Este producto es apto para interiores solamente. Juego Accent Cable 1. Haga un inventario 2. Instale el transformador – Desempaque el contenido de la caja con la (1) transformador, (2) tensores, (2) piezas del riel, (2) soportes para montaje, (5) lámparas, (5) focos MR16 de 20 vatios, (5) anillos de retención, y (1) paquete de accesorios para el montaje. – Apague la energía eléctrica en la caja de conexiones. – Localice el transformador y el paquete de accesorios para el montaje del transformador, el cual contiene (2) tornillos y (3) tuercas para cable. – Quite y coloque a un lado los tres tornillos del transformador para soltar la placa de respaldo. PLACA DE RESPALDO TRANSFORMADOR (1) ACCESORIOS PARA EL MONTAJE DEL TRANSFORMADOR (1) TRANSFORMADOR (2) TENSORES ACCESORIOS PARA EL MONTAJE DEL TRANSFORMADOR (2) PEDAZOS DE CABLE (2) SOPORTES PARA MONTAJE (5) LÁMPARAS (5) ANILLOS DE RETENCIÓN (5) FOCOS MR16 – Conecte el cable de tierra del transformador (se ilustra una instalación modelo), de acuerdo con las normas de electricidad locales. – Si existe un cable a tierra verde en el cajetín eléctrico, conéctelo al cable a tierra verde del transformador con la tuerca para cable suministrada. – Si no existe un cable a tierra verde en el cajetín eléctrico, cubra el cable a tierra verde del transformador con la tuerca para cable suministrada. (1) HERRAJES PARA EL MONTAJE CAJA DE CONEXIONES ELÉCTRICAS CAJA DE CONEXIONES ELÉCTRICAS CABLE DE CONEXIÓN A TIERRA (VERDE) 2 TRANSFORMADOR CABLE DE CONEXIÓN A TIERRA (VERDE) – Conecte el cable blanco del transformador al cable blanco/neutro de la línea de energía eléctrica de la caja de conexiones eléctricas utilizando una tuerca para cable. – Coloque las conexiones de la tuerca para cable dentro de la caja de conexiones eléctricas. Alinee la placa de respaldo con los dos agujeros para los tornillos ubicados en la caja de conexiones eléctricas e introduzca los tornillos. Apriete los tornillos hasta que la placa de respaldo esté bien asegurada. CABLE BLANCO/NEUTRO DE LA LÍNEA DE ENERGÍA ELÉCTRICA CABLE BLANCO DEL TRANSFORMADOR – Conecte el cable negro del transformador al cable negro/de corriente de la línea de energía eléctrica utilizando una tuerca para cable. – Introduzca los cables dentro de la caja y deslice la caja sobre la placa de respaldo. CABLE NEGRO/DE CORRIENTE DE LA LÍNEA DE ENERGÍA ELÉCTRICA CABLE NEGRO DEL TRANSFORMADOR CAJA DEL TRANSFORMADOR – Alinee la caja del transformador con los tres agujeros para los tornillos en la placa de respaldo. Apriete los tornillos hasta que la caja del transformador esté bien asegurada. 3 Juego Accent Cable 3. Instalación del Cable – Localice los (2) pedazos de cable, (2) soportes para montaje, (2) tensores y el paquete de accesorios para montaje del cable, el cual contiene (4) tornillos, (2) llaves Allen, (4) anclajes para paredes de yeso, (4) vástagos roscados y (4) arandelas. – Alinee el anclaje con la marca en la pared y use un martillo para introducir el anclaje 1/2” (1,3 cm) dentro de la pared. Detenga la introducción justo antes de que la parte roscada del anclaje entre en la pared. – Con un destornillador enrosque el anclaje a ras de la pared. (2) PEDAZOS DE CABLE ANCLAJE PARA PAREDES DE YESO PLACA PARA PARED (2) SOPORTES PARA MONTAJE (1) ACCESORIOS PARA EL MONTAJE (2) TENSORES NOTA No instale anclajes para paredes de yeso en ningún punto de la pared o techo que pueda contener metal. – Determine la ubicación general para el montaje de los tensores y de los anclajes para pared. Tenga presente que el transformador debe estar a una distancia máxima de 12 pulgadas (30 cm) de los cables después de que éstos se hayan instalado. Opciones/ideas de instalación: – Asegure la arandela al anclaje rasado colocando un tornillo por el vástago roscado, por la arandela, y en el anclaje. Repita estos pasos en los sitios donde esté colocando los otros soportes de montaje y tensores. Pared a pared VÁSTAGO ROSCADO Máximo 2 pies (61 cm) Pared a techo ARANDELA Techo a techo – Use la llave Allen más grande para aflojar los dos tornillos de fijación (no los quite completamente) de los soportes para montaje. – Con un lápiz y la cinta métrica, marque sobre la pared (o techo) la ubicación de los soportes de montaje y de los tensores, con una separación de 3 1/2” (8,9 cm). SOPORTES PARA MONTAJE Máx. 2 pies LLAVE ALLEN /2” 3 1 cm) (8,9 4 – Introduzca el cable dentro del soporte para montaje. Detenga la introducción antes de que la parte roscada del soporte para montaje entre en la pared. – Utilice la llave de Allen más grande para apretar los dos tornillos de fijación y asegurar el cable. La conexión debe estar bien ajustada. – Use la llave Allen más grande para aflojar los dos tornillos de fijación del tensor (no los quite completamente). – Estire el cable desde el soporte para montaje correspondiente hasta el tensor y páselo por el agujero ubicado en el tensor. PORCIÓN ROSCADA DEL SOPORTE PARA MONTAJE CABLE DETÉNGASE – Hale el cable por el agujero lateral del tensor hasta que quede tenso. Al mismo tiempo que sujeta el cable tenso, use la llave Allen más grande para apretar los dos tornillos de fijación. – Atornille el soporte para montaje en el vástago roscado y repita con el otro soporte para montaje. – Desatornille completamente el tensor hasta lograr su extensión completa. – Deslice la llave Allen más pequeña por el agujero del tornillo de bola para apalancar. Tense el cable dándole vueltas al tornillo de bola, mientras mantenga la pipa del tensor en su lugar. PIPA DE SUJECIÓN TENSOR TORNILLO DE BOLA – Atornille el tensor en el vástago roscado. – Corte y quite el excedente de cable tan cerca posible a la pipa del tensor. Repita estos pasos para el segundo tensor y a lo largo del cable. EXCEDENTE DE CABLE 5 Juego Accent Cable 4. Instalación de las lámparas – Localice las (5) lámparas, las (5) anillos de retención, y las (5) focos MR16. – Introduzca las varillas del foco en los agujeros del casquillos de las lámparas. Apriete los tornillos Allen en el casquillo de la lámpara con la llave Allen suministrada. Esta conexión debe ser firme, pero demasiado apretada. (5) LÁMPARAS (5) ANIILLOS DE RETENCIÓN (5) FOCOS MR16 LLAVE ALLEN CASQUILLO DE LA LÁMPARA – Retire los dos tornillos mariposa de los conectores de la lámpara. TORNILLO MARIPOSA ACANALADO – Conecte la lámpara entre los cables. Empuje los conectores de las lámparas en los cables. – Coloque la lámpara MR16 en el anillo de retención. – Presione las lengüetas de ambos lados del anillo de retención en contra de la lámpara MR16 para mantenerla en su posición. LENGÜETA LÁMPARA MR16 – Atornille los tornillos mariposa en los conectores de las lámparas. Asegúrese que la conexión del tornillo mariposa esté bien ajustada para evitar la acumulación de calor y la corrosión, la cual puede causar un circuito eléctrico abierto. Repita con las demás lámparas. CONECTOR DE LA LÁMPARA TORNILLO MARIPOSA ANILLO DE RETENCIÓN UTILICE UNA BOMBILLA DE HALÓGENO CON CUBIERTA FRONTAL MR16 DE UN MÁXIMO DE 6 12 VOLTIOS, 20 VATIOS. 5. Conexión del transformador al cable 6. Revise las conexiones flojas – Con los dedos, desenrosque y quite los tornillos mariposa de la base de los conectores de electricidad. – Conecte la energía eléctrica en la caja de conexiones. – Prenda el sistema y déjelo funcionar por 5 minutos. – Apague el sistema y verifique cuidadosamente que todos los puntos de conexión (conexiones eléctricas o de las lámparas) no estén calientes al contacto (es aceptable que estén tibios). – Si hay una conexión caliente, está debido a una conexión floja. – Apriete las conexiones eléctricas con sus manos o con un destornillador plana. – Apriete las conexiones de las lámparas con sus manos. CONECTOR DE ELECTRICIDAD NOTA Es normal que las bombillas de halógeno generen calor. – Deslice cada conector de electricidad sobre un cable. CONEXIONES ELÉCTRICAS CONEXIONES DE LOS FOCOS CONECTORES DE LAS LÁMPARAS – Vuelva a colocar y apretar los tornillos mariposa. La conexión debe estar bien ajustada. – Para una buena apariencia, debe introducir el excedente de los cables de electricidad dentro de la cubierta decorativa. 7 7. Importantes instrucciones sobre la seguridad A fin de reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica, exposición a radiación excesiva de rayos ultravioletas o lesiones a personas: No esconda ni extienda la barra conductora a través de una pared de construcción. No instale este sistema de iluminación en un lugar mojado o húmedo. — Use este dispositivo sólo en interiores. — Riesgo de incendio: Use sólo el tipo de foco y el máximo vatiaje que se indica en este manual de instrucciones. Con el fin de reducir los riesgos de incendios o de quemaduras, no instale este sistema de iluminación donde la barra de los conductores expuestos y sin aislamiento pueda ponerse en corto circuito o donde tenga contacto con materiales conductivos. — Nunca cubra el foco de halógeno con ninguna otra cosa que no sea una pantalla para lámpara tiella y nunca coloque material inflamable cerca de la lámpara. Para reducir el riesgo de que el sistema posiblemente sobrecaliente y cause un incendio, asegúrese de que todas las conexiones estén bien ajustadas. — Nunca apague ni encienda la instalación conectando y desconectando el foco de halógeno. No haga la instalación de estos dispositivos a una distancia menos de seis pulgadas de las cortinas o de otros materiales combustibles. — No mire directamente el foco cuando está encendido. — No permanezca cerca de la luz si siente la piel caliente. — No toque la lámpara mientras esté encendido. La lámpara está CALIENTE. Por favor, antes de tocarlo, espere por lo menos 10 minutos después de haber apagado el sistema para que el mismo se enfríe. — El foco MR16 debe tener una pantalla protectora de vidrio en la parte delantera. Desconecte la energía eléctrica antes de hacer cualquier modificación al sistema de iluminación. Sólo deben instalarse los dispositivos aprobados para ser usados con el sistema. El volumen mínimo de la caja de conexiones eléctricas debe ser de 6 pulgadas cúbicas (98 centímetros cúbicos). GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES DECLARACIÓN DE GARANTÍA Tech Lighting garantiza que ningún producto fabricado por Tech Lighting presentará defectos en los materiales ni en la mano de obra en condiciones de uso normal durante un período de un año después de la fecha de compra original. Una vez confirmado el defecto o falla, repararemos o reemplazaremos el artículo, a nuestra discreción, o devolveremos el costo de la compra si la reparación o el reemplazo no son posibles ni prácticos. Nuestra garantía cubre únicamente el producto, no asumimos responsabilidad alguna por costos de mano de obra, de instalación ni otros gastos. Respetaremos sus derechos de la garantía únicamente si el producto se ha instalado y usado de forma adecuada. Tech Lighting no reparará ni reemplazará productos dañados debido a un uso inadecuado o a una instalación mal hecha. 8 Cargue el circuito del transformador a menos de la capacidad máxima indicada como se especifica.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Generation Lighting Accent Cable Kit 5 Head Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para