Manual de Rider 50 El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario
Quick Start Guide
Guide dedémarrage
rapide
Schnellstartanleitung
Guida rapida
Guía de inicio rápido
Snelstartgids
Guia de consulta
rápida
פഀٺҢࡾࠒ
Rider 50 Guía de inicio rápido
26
ES
2
Iniciar/Pausar/Detener
En el modo de entrenamiento o •
en el modo de dirección, pulse
para pausar o detener la grabación
del registro.
En ciclismo libre, presione • para
iniciar la grabación. Mantenga
presionado el botón para
detener la escritura.
El dispositivo Rider 50
1
4
3
2
6
8
7
1
Encendido y apagado
Mantenga presionado este •
botón para encender o apagar el
dispositivo Rider 50.
Presione brevemente este botón •
para encender o apagar la
retroiluminación.
5
3
Información
Presione este botón para mostrar •
información sobre la lista de
mensajes, la información general de
entrenamiento (mostrada después
de iniciar un entrenamiento), la
información general de los pasos
(mostrada después de habilitar el
podómetro) o la información de
las vueltas (mostrada después de
iniciar un entrenamiento de vuelta).
4
Navegador de 5
direcciones / Entrar
Desplácese hacia arriba o hacia •
abajo para recorrer la lista, hacia la
derecha para pasar a la siguiente
página y hacia la izquierda para
pasar a la página anterior. Presiónelo
en el centro para conrmar una
selección.
En la página mapas, mueva el cursor •
con el navegador de 5 direcciones
a la ubicación que desee guardar,
pulse para guardar el PDI.
Permite moverse hacia arriba, hacia
abajo, hacia la izquierda o hacia la
derecha para escribir en el mapa.
Presiónelo en el centro para mostrar
la barra de ampliación y reducción.
Presiónelo de nuevo para cancelar la
operación.
Rider 50 Guía de inicio rápido 27
ES
7
Modo
Pulse para cambiar el modo: •
Tabla, Mapa y Gráco de altitud
(se muestra si también está
disponible la información de
altitud).
Para cambiar rápidamente la •
visualización al formato de tabla,
puede resaltar una tabla moviendo
el navegador de 5 direcciones y
entrar en ella para seleccionar un
nuevo elemento de visualización.
8
Restablecer el
dispositivo Rider 50
Para restablecer el dispositivo Rider 50,
mantenga presionados los botones
y durante cinco segundos.
Accesorios
El dispositivo Rider 50 incluye los
siguientes accesorios:
Adaptador de alimentación•
Enchufes•
Cable USB•
Soporte para bicicleta•
Tarjeta microSD de mapas•
Elementos opcionales:
Sensor de velocidad/cadencia•
Cinturón para frecuencia cardíaca•
Sensor dual de velocidad y cadencia•
5
6
Indicador LED
Rojo signica en carga, verde •
completamente cargado.
Menú
Presione este botón para mostrar •
el menú.
Atrás
En la página Mapa, presione el •
botón para volver a centrar la
posición del cursor en la pantalla
de la cuadrícula.
En otras páginas, presiónelo •
para volver a la página anterior o
cancelar una operación.
Rider 50 Guía de inicio rápido
28
ES
Iconos de estado
Icono Descripción
Bicicleta en uso
Bicicleta 1
Bicicleta 2
Estado de la señal de GPS
No hay señal (no se ha
establecido la posición)
Señal débil
Señal fuerte
Estado de la alimentación
Batería completamente
cargada
Batería con el 50% de carga
Batería baja
Sensor de frecuencia cardíaca
activo
Sensor de cadencia activo
Noticación de nuevo mensaje
Plan de entrenamiento en
curso
Escritura en registro en curso
Procedimientos
iniciales
Paso 1: Cargar la batería
Advertencia:
Este producto contiene una batería de
ion-litio. Consulte la guía de la garantía
e información de seguridad del paquete
para obtener información de seguridad
sobre la batería.
1
2
3
4
1. Abra la tapa protectora.
2. Conecte el extremo Mini USB del
cable USB al puerto Mini USB del
dispositivo Rider 50.
3. Conecte el otro extremo al adaptador
de alimentación.
NOTA: las noticaciones de Plan
de entrenamiento, Grabación de
registro y Mensaje nuevo sólo se
visualizan cuando están en curso.
Rider 50 Guía de inicio rápido 29
ES
4. Enchufe el adaptador de alimentación
a una toma de corriente eléctrica.
NOTA:
Cargue el dispositivo Rider 50 durante •
al menos 4 horas antes de utilizarlo.
También puede cargar el dispositivo •
Rider 50 mediante su PC pero se
recomienda apagar Rider 50 para
asegurarse de que la batería esté
completamente cargada.
El dispositivo Rider 50 puede incluir
diferentes tipos de enchufe en función
del país en el que adquirió el producto.
Para utilizar el enchufe:
1
2
3
4
1. Levante el enchufe preinstalado.
2. Presione la pestaña sin soltarla.
3. Inserte el cabezal del enchufe.
4. Suelte la pestaña para boquear el
cabezal del enchufe y empuje dicho
enchufe hacia abajo.
4
Paso 2: Instalar la tarjeta
MicroSD de mapas
Introduzca una tarjeta microSD con la
zona de contacto dorada hacia abajo
como se ilustra en la gura.
NOTA: los mapas ya están
precargados en la tarjeta microSD. El
DVD solo está pensado para nes de
recuperación.
Rider 50 Guía de inicio rápido
30
ES
Paso 3: Encender el
dispositivo Rider 50
Mantenga presionado el botón
Encendido y apagado para encender
el dispositivo Rider 50.
Paso 4: Conguración
inicial
Cuando encienda el dispositivo Rider 50
por primera vez, aparecerá el asistente
para conguración en la pantalla. Siga
las instrucciones para completar la
conguración.
1. Seleccione el idioma.
2. Seleccione la unidad de medida.
3. Especique su “perl de usuario”.
(Es recomendable insertar los datos.
La precisión de los datos afectará
signicativamente al análisis de su
entrenamiento.)
4. Lea y acepte el contrato de seguridad.
5. Siga las instrucciones de la pantalla
y especique la clave del mapa
para activar el mapa en la tarjeta
microSD.
Paso 5: Adquirir las
señales de satélite
Cuando el dispositivo Rider 50 se
encienda, buscará las señales de satélite
automáticamente.
El dispositivo puede tardar entre 30 y 60
en adquirir las señales. El icono de señal
GPS se ilumina en azul cuando el GPS
está posicionado.
Paso 6:
¡Monte en bicicleta
con Rider 50!
1. Monte en bicicleta con el modo
ciclismo libre o ajuste un programa
de entrenamiento por medio del
menú opciones.
2. Pulse el botón Modo para
pasar de uno a otro.
Rider 50 Guía de inicio rápido 31
ES
Solo restan 2 pasos para disfrutar de todas las
funciones de Brytonsport.com:
Ir a bb.brytonsport.com
1. Descargue Bryton Bridge 2
2. Registre una cuenta
3. Conectarse a su PC
Encienda su Rider 50 y conéctelo al PC por medio del cable USB.
NOTA: el DVD de mapas solo está pensado para nes de recuperación. No lo
utilice a menos que necesite recuperar los mapas de la tarjeta microSD.
4. Comparta su experiencia con otros ciclistas
Para compartir experiencias con otros ciclistas del mundo, vaya a
http://www.brytonsport.com.
NOTA:
Para descargar el Manuel del usuario, vaya a http://corp.brytonsport.com > •
Support > Descargue.
Vaya a corp.brytonsport.com >Support > Tutorial para más instrucciones.•
Su Rider 50 se reiniciará de forma automática cuando lo desconecte del •
puerto USB.
No desconecte el cable USB mientras se transeren los cheros. De lo •
contrario, los archivos podrían dañarse.
Una vez instalado Bryton Bridge, el dispositivo se iniciará de forma •
automática cuando se conecte al equipo. Si el software no se inicia
automáticamente, haga doble clic en el icono de acceso directo de Bryton
Bridge en el escritorio del equipo.
51
Accessories
Adaptors
.
Adaptateurs
.
Adapter
.
Adattatori
.
Adaptadores
.
Adapters
.
Adaptere
.
Adaptrar
.
Adaptere
.
Sovittimet
.
Adaptery
.
Adaptéry
.
Adapterek
.
Adaptadores
.
םימאתמ
.
᠏൷ᕴ
.
䕀᥹఼
.
㛨⑅䉤
.
ࠕ࠳ࡊ࠲
.
Adaptadores
1
2
3
Heart Rate Monitor
.
Moniteur de fréq. card.
.
Herzfrequenzmesser
.
Cardiofrequenzimetro
.
Monitor de ritmo cardíaco
.
Hartslagmonitor
.
Hjertefrekvensmonitor
.
Hjärtfrekvensmonitor
.
Hjerterytmemonitor
.
Sykemonitori
.
Monitor pracy serca
.
Monitor srdeččinnosti
.
Pulzusmérő
.
Sensor de frequência Cardiaca
.
קפוד רטנמ
.
֨෷጑ྒྷᕴ
.
ᖗ⥛ⲥ⌟఼
.
㐠ⵉ㍌!⯜⏼䉤
.
蘴芹緍
.
Monitor de frequencia cardiaca
C
L
O
S
E
O
P
E
N
C
L
O
S
E
O
P
E
N
1
2
3
4
5
6
C
L
O
S
E
O
P
E
N

Transcripción de documentos

Guia de consulta rápida ‫פ‬ഀ‫ٺ‬Ңࡾࠒ Quick Start Guide Guide dedémarrage rapide Schnellstartanleitung Guida rapida Guía de inicio rápido Snelstartgids El dispositivo Rider 50 3 • Presione este botón para mostrar información sobre la lista de mensajes, la información general de entrenamiento (mostrada después de iniciar un entrenamiento), la información general de los pasos (mostrada después de habilitar el podómetro) o la información de las vueltas (mostrada después de iniciar un entrenamiento de vuelta). 5 1 6 2 7 3 8 4 1 Encendido y apagado ES • Mantenga presionado este botón para encender o apagar el dispositivo Rider 50. • Presione brevemente este botón para encender o apagar la retroiluminación. 2 26 Iniciar/Pausar/Detener • En el modo de entrenamiento o en el modo de dirección, pulse para pausar o detener la grabación del registro. • En ciclismo libre, presione para iniciar la grabación. Mantenga presionado el botón para detener la escritura. Información 4 Navegador de 5 direcciones / Entrar • Desplácese hacia arriba o hacia abajo para recorrer la lista, hacia la derecha para pasar a la siguiente página y hacia la izquierda para pasar a la página anterior. Presiónelo en el centro para confirmar una selección. • En la página mapas, mueva el cursor con el navegador de 5 direcciones a la ubicación que desee guardar, pulse para guardar el PDI. Permite moverse hacia arriba, hacia abajo, hacia la izquierda o hacia la derecha para escribir en el mapa. Presiónelo en el centro para mostrar la barra de ampliación y reducción. Presiónelo de nuevo para cancelar la operación. Rider 50 Guía de inicio rápido 5 Indicador LED • Rojo significa en carga, verde completamente cargado. 6 Menú • Presione este botón para mostrar el menú. 7 Para restablecer el dispositivo Rider 50, mantenga presionados los botones y durante cinco segundos. Modo Accesorios • Pulse para cambiar el modo: Tabla, Mapa y Gráfico de altitud (se muestra si también está disponible la información de altitud). El dispositivo Rider 50 incluye los siguientes accesorios: Atrás • En la página Mapa, presione el botón para volver a centrar la posición del cursor en la pantalla de la cuadrícula. • En otras páginas, presiónelo para volver a la página anterior o cancelar una operación. Rider 50 Guía de inicio rápido • Adaptador de alimentación • Enchufes • Cable USB • Soporte para bicicleta ES • Para cambiar rápidamente la visualización al formato de tabla, puede resaltar una tabla moviendo el navegador de 5 direcciones y entrar en ella para seleccionar un nuevo elemento de visualización. 8 Restablecer el dispositivo Rider 50 • Tarjeta microSD de mapas Elementos opcionales: • Sensor de velocidad/cadencia • Cinturón para frecuencia cardíaca • Sensor dual de velocidad y cadencia 27 Iconos de estado Icono Descripción Bicicleta en uso Bicicleta 1 Bicicleta 2 Estado de la señal de GPS No hay señal (no se ha establecido la posición) Señal débil Procedimientos iniciales Paso 1: Cargar la batería Advertencia: Este producto contiene una batería de ion-litio. Consulte la guía de la garantía e información de seguridad del paquete para obtener información de seguridad sobre la batería. 4 Señal fuerte Estado de la alimentación Batería completamente cargada ES Batería con el 50% de carga 3 Batería baja Sensor de frecuencia cardíaca activo Sensor de cadencia activo 1 2 Notificación de nuevo mensaje Plan de entrenamiento en curso Escritura en registro en curso NOTA: las notificaciones de Plan de entrenamiento, Grabación de registro y Mensaje nuevo sólo se visualizan cuando están en curso. 28 1. Abra la tapa protectora. 2. Conecte el extremo Mini USB del cable USB al puerto Mini USB del dispositivo Rider 50. 3. Conecte el otro extremo al adaptador de alimentación. Rider 50 Guía de inicio rápido 4. Enchufe el adaptador de alimentación a una toma de corriente eléctrica. NOTA: • Cargue el dispositivo Rider 50 durante al menos 4 horas antes de utilizarlo. • También puede cargar el dispositivo Rider 50 mediante su PC pero se recomienda apagar Rider 50 para asegurarse de que la batería esté completamente cargada. El dispositivo Rider 50 puede incluir diferentes tipos de enchufe en función del país en el que adquirió el producto. 1. Levante el enchufe preinstalado. 2. Presione la pestaña sin soltarla. 3. Inserte el cabezal del enchufe. 4. Suelte la pestaña para boquear el cabezal del enchufe y empuje dicho enchufe hacia abajo. Paso 2: Instalar la tarjeta MicroSD de mapas Introduzca una tarjeta microSD con la zona de contacto dorada hacia abajo como se ilustra en la figura. Para utilizar el enchufe: ES 3 2 1 4 NOTA: los mapas ya están precargados en la tarjeta microSD. El DVD solo está pensado para fines de recuperación. 4 Rider 50 Guía de inicio rápido 29 Paso 3: Encender el dispositivo Rider 50 Paso 5: Adquirir las señales de satélite Mantenga presionado el botón Encendido y apagado para encender el dispositivo Rider 50. Cuando el dispositivo Rider 50 se encienda, buscará las señales de satélite automáticamente. Paso 4: Configuración inicial Cuando encienda el dispositivo Rider 50 por primera vez, aparecerá el asistente para configuración en la pantalla. Siga las instrucciones para completar la configuración. ES 1. Seleccione el idioma. 2. Seleccione la unidad de medida. 3. Especifique su “perfil de usuario”. (Es recomendable insertar los datos. La precisión de los datos afectará significativamente al análisis de su entrenamiento.) 4. Lea y acepte el contrato de seguridad. El dispositivo puede tardar entre 30 y 60 en adquirir las señales. El icono de señal GPS se ilumina en azul cuando el GPS está posicionado. Paso 6: ¡Monte en bicicleta con Rider 50! 1. Monte en bicicleta con el modo ciclismo libre o ajuste un programa de entrenamiento por medio del menú opciones. 2. Pulse el botón Modo para pasar de uno a otro. 5. Siga las instrucciones de la pantalla y especifique la clave del mapa para activar el mapa en la tarjeta microSD. 30 Rider 50 Guía de inicio rápido Solo restan 2 pasos para disfrutar de todas las funciones de Brytonsport.com: Ir a bb.brytonsport.com 1. Descargue Bryton Bridge 2 2. Registre una cuenta 3. Conectarse a su PC Encienda su Rider 50 y conéctelo al PC por medio del cable USB. NOTA: el DVD de mapas solo está pensado para fines de recuperación. No lo utilice a menos que necesite recuperar los mapas de la tarjeta microSD. 4. Comparta su experiencia con otros ciclistas ES Para compartir experiencias con otros ciclistas del mundo, vaya a http://www.brytonsport.com. NOTA: • Para descargar el Manuel del usuario, vaya a http://corp.brytonsport.com > Support > Descargue. • Vaya a corp.brytonsport.com >Support > Tutorial para más instrucciones. • Su Rider 50 se reiniciará de forma automática cuando lo desconecte del puerto USB. • No desconecte el cable USB mientras se transfieren los ficheros. De lo contrario, los archivos podrían dañarse. • Una vez instalado Bryton Bridge, el dispositivo se iniciará de forma automática cuando se conecte al equipo. Si el software no se inicia automáticamente, haga doble clic en el icono de acceso directo de Bryton Bridge en el escritorio del equipo. Rider 50 Guía de inicio rápido 31 Accessories Adaptors . Adaptateurs . Adapter . Adattatori . Adaptadores . Adapters . Adaptere . Adaptrar . Adaptere . Sovittimet . Adaptery . Adaptéry . Adapterek . Adaptadores . ‫ מתאמים‬. ᠏൷ᕴ . 䕀᥹఼ . 㛨⑅䉤 . ࠕ࠳ࡊ࠲. Adaptadores 1 2 3 Heart Rate Monitor . Moniteur de fréq. card. . Herzfrequenzmesser . Cardiofrequenzimetro . Monitor de ritmo cardíaco . Hartslagmonitor . Hjertefrekvensmonitor . Hjärtfrekvensmonitor . Hjerterytmemonitor . Sykemonitori . Monitor pracy serca . Monitor srdeční činnosti . Pulzusmérő . Sensor de frequência Cardiaca . ‫ מנטר דופק‬. ֨෷጑ྒྷᕴ . ᖗ⥛ⲥ⌟఼ . 㐠ⵉ㍌!⯜⏼䉤 . 蘴芹緍 . Monitor de frequencia cardiaca SE OSE CL SE O SE OPEN OPEN OPE N 5 4 CL O 3 CL O CL 2 OPEN 1 6 51
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54

Manual de Rider 50 El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario